Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,449 --> 00:00:21,149
[CLANGING]
2
00:00:22,356 --> 00:00:24,056
[GASPS]
3
00:00:45,513 --> 00:00:48,353
[CLANGING]
4
00:00:49,016 --> 00:00:50,346
[GASPS]
5
00:01:30,024 --> 00:01:31,124
[CLANGING]
6
00:01:31,125 --> 00:01:34,455
WOMAN ON P.A.:
Dr. McKennen
to the O.R. post-op.
7
00:01:34,462 --> 00:01:37,962
Dr. McKennen
to the O.R. post-op.
8
00:02:34,121 --> 00:02:38,591
[GASPS]
9
00:02:52,840 --> 00:02:56,880
[MOANING]
10
00:03:09,924 --> 00:03:14,034
Mom! Mom!
11
00:03:30,644 --> 00:03:33,854
Mom! Mom!
12
00:03:35,516 --> 00:03:38,346
Somebody help us!
13
00:03:43,157 --> 00:03:46,287
[TELEPHONE RINGING]
14
00:03:46,994 --> 00:03:48,034
[GASPS]
15
00:03:48,028 --> 00:03:49,958
[RINGING CONTINUES]
16
00:03:50,197 --> 00:03:52,967
COMPUTER'S VOICE:
Telephone, Master.
17
00:03:52,967 --> 00:03:54,697
[PANTING]
18
00:03:54,702 --> 00:03:56,972
[RINGING CONTINUES]
19
00:03:57,972 --> 00:04:00,872
[SIGHS]
[RINGING]
20
00:04:02,343 --> 00:04:03,983
Talk to me.
21
00:04:04,445 --> 00:04:05,905
Kyle is calling, Master.
22
00:04:05,913 --> 00:04:10,923
KYLE: Hello.I know you're there, dude.
23
00:04:10,918 --> 00:04:13,318
Hey, dirtbag.
Man, listen up!
24
00:04:13,320 --> 00:04:19,220
"Brainscan.
The ultimate experience
in interactive terror.
25
00:04:19,226 --> 00:04:21,826
"Brainscan is not
for the squeamish."
26
00:04:21,829 --> 00:04:24,159
[SIGHS]
Well, Kyle, what's
the problem, man?
27
00:04:24,164 --> 00:04:29,744
KYLE: This one willscare the hell out of ya.It's hot new stuff.
28
00:04:30,437 --> 00:04:32,537
Brainscan.
29
00:04:32,539 --> 00:04:33,439
Um, here it is.Here it is.
30
00:04:33,440 --> 00:04:39,680
"Choose fromChain Saw Dismemberment,Nightmare Eight..." Da, da...
31
00:04:39,680 --> 00:04:44,320
"Satisfy your
sickest fantasies."
[LAUGHS]
32
00:04:44,318 --> 00:04:45,678
Far out, man!
33
00:04:45,686 --> 00:04:49,986
[SIGHS]
It's just an ad, birdbrain.
Just hype.
34
00:04:49,990 --> 00:04:52,820
Remember "Gore Beasts"?
Trash.
35
00:04:52,826 --> 00:04:54,686
Dingus,it's interactive CD-ROM.
36
00:04:54,695 --> 00:04:58,225
Here. You gotta lookat the ad at least.It's in Fangoria.
37
00:04:58,232 --> 00:05:00,972
You know,the one with the poppingeyeballs on the cover.
38
00:05:00,968 --> 00:05:07,168
[FLIPPING PAGES OF MAGAZINE]
All right, where is it.Here. Here. Um.
39
00:05:07,174 --> 00:05:08,874
"We dare you
to participate
40
00:05:08,876 --> 00:05:15,346
"in the most
frightening experience
available on this planet.
41
00:05:15,349 --> 00:05:18,849
"State of the art.Run amuck.
42
00:05:18,852 --> 00:05:21,592
"Unleash the dark sideof your soul.
43
00:05:21,588 --> 00:05:27,288
"Enter a game that feelsmore real than reality."
44
00:05:27,361 --> 00:05:29,661
[LAUGHS]
It's interactive, dude.
45
00:05:29,663 --> 00:05:32,163
You're in the game, man.
You're in control.
46
00:05:32,166 --> 00:05:37,336
Say no more, man. I can't evenbelieve that I'm sitting heretelling you about this game.
47
00:05:37,338 --> 00:05:44,608
Don't you subscribe to
Fangoria? It's in the onewith the bulging eyeballs...
48
00:06:25,953 --> 00:06:28,853
KYLE:
Dude? Hello?
49
00:06:29,556 --> 00:06:31,416
Michael.
50
00:06:31,425 --> 00:06:36,055
Hello!How's Kimberlylookin' tonight?
51
00:06:36,063 --> 00:06:38,403
[CHUCKLES]
What do you mean?
52
00:06:38,399 --> 00:06:43,699
You watchin' her again?
Can you see her...
Talk to me, man.
53
00:06:52,413 --> 00:06:53,513
You better make your move soon
54
00:06:53,514 --> 00:06:58,884
'cause I hear some no-neck
jock is about to make his.
55
00:06:58,886 --> 00:06:59,576
I'll get around to it.
56
00:06:59,586 --> 00:07:05,016
-What are youafraid of, man?
-Thanks, Kyle. Bye, Kyle.
57
00:07:05,025 --> 00:07:06,115
Buddies, forever?
58
00:07:06,126 --> 00:07:09,796
Buddies, forever.
I'll talk to you tomorrow.
59
00:07:09,797 --> 00:07:11,327
Later.
60
00:07:16,336 --> 00:07:17,666
[SIGHS]
61
00:07:19,173 --> 00:07:22,643
Michael,
you're one sick puppy.
62
00:07:29,349 --> 00:07:32,679
-Igor.
-[BEEPS]
Yes, Master.
63
00:07:32,686 --> 00:07:34,016
Dial Kimberly.
64
00:07:34,021 --> 00:07:36,151
[BEEPING, DIALING]
65
00:07:38,692 --> 00:07:41,192
[RINGING]
66
00:07:43,197 --> 00:07:46,697
[RINGING CONTINUES]
67
00:08:06,053 --> 00:08:07,523
Later.
68
00:08:44,725 --> 00:08:47,685
Igor, dial 1-800-555-FEAR.
69
00:08:47,694 --> 00:08:49,864
Yes, Master.
70
00:08:49,863 --> 00:08:52,503
[DIALING]
71
00:08:54,401 --> 00:08:59,541
-[RINGS]
-MAN'S VOICE: Hello.You've reached Brainscan.
72
00:08:59,540 --> 00:09:01,210
Uh, my name is Michael Brower.
73
00:09:01,208 --> 00:09:02,638
You can reach me at 717...
74
00:09:02,643 --> 00:09:04,613
MAN: Hello, Michael.
75
00:09:06,613 --> 00:09:10,283
I'm sorry.
I thought you were a machine.
76
00:09:10,617 --> 00:09:12,417
MAN: How can I assist you?
77
00:09:12,419 --> 00:09:16,249
I read your ad in Fango.
What's the big deal?
78
00:09:16,256 --> 00:09:17,656
It's the most frighteningexperience
79
00:09:17,658 --> 00:09:20,188
you'll ever havethe displeasure of cominginto contact with.
80
00:09:20,193 --> 00:09:22,833
Sure it is. Look,
I've played 'em all.
81
00:09:22,829 --> 00:09:26,529
-Brainscan's morethan just a game.
-Yeah, right, well...
82
00:09:26,533 --> 00:09:29,673
-[SIGHS] What's it about?
-It dependson the individual.
83
00:09:29,670 --> 00:09:34,040
What makes Brainscan uniqueis that it interfaceswith your subconscious.
84
00:09:34,041 --> 00:09:37,181
You supply the inspiration,and we take care of the rest.
85
00:09:37,177 --> 00:09:40,877
Look, R2-D2, how do you really
expect me to believe...
86
00:09:40,881 --> 00:09:43,821
[MACHINES ZAPPING]
87
00:09:43,817 --> 00:09:46,217
[GASPING]
88
00:09:46,219 --> 00:09:50,359
[PANTS]
89
00:09:50,524 --> 00:09:53,194
MAN: Let us worryabout the details, Michael.It's too late for that.
90
00:09:53,193 --> 00:09:59,363
It's been decided you'll play"Death By Design." The firstinstallment will arrive soon.
91
00:09:59,366 --> 00:10:02,066
Enjoy the ride.
[HANGS UP]
92
00:10:02,369 --> 00:10:04,169
[GRUNTS]
93
00:10:06,607 --> 00:10:08,607
Igor. Redial.
94
00:10:08,609 --> 00:10:10,809
Yes, Master.
95
00:10:10,811 --> 00:10:13,511
[DIALING]
96
00:10:13,647 --> 00:10:18,017
[BUSY SIGNAL]
97
00:10:19,219 --> 00:10:21,389
Oh, man!
98
00:10:23,290 --> 00:10:28,090
[HORROR MOVIE
MUSIC PLAYING]
99
00:10:41,274 --> 00:10:43,244
[SCREAMS]
100
00:10:43,243 --> 00:10:45,843
[SCREAMING]
101
00:10:45,846 --> 00:10:48,546
This is really
disappointing, Kyle.
102
00:10:48,548 --> 00:10:52,278
Dude, man,
it's not that bad.
103
00:10:52,285 --> 00:10:55,445
When does he
eat her gallbladder?
104
00:10:55,656 --> 00:10:57,516
It's right now.
105
00:11:03,764 --> 00:11:06,264
Ew.
[MOANING]
106
00:11:06,400 --> 00:11:10,840
Look, she's freakin' out!
[LAUGHS]
107
00:11:11,405 --> 00:11:12,295
[BANGS]
108
00:11:12,305 --> 00:11:15,165
[HORROR MOVIE
MUSIC CONTINUES]
109
00:11:28,221 --> 00:11:29,851
[TV SHUTS OFF]
110
00:11:29,856 --> 00:11:33,456
What exactly was that,
Mr. Brower?
111
00:11:33,460 --> 00:11:36,390
[STUDENTS CHUCKLING]
A gallbladder, sir.
112
00:11:36,396 --> 00:11:38,196
My office. Now.
113
00:11:38,198 --> 00:11:39,898
[STUDENTS GIGGLING]
114
00:11:39,900 --> 00:11:40,870
[LAUGHS]
The gallbladder.
115
00:11:40,867 --> 00:11:46,367
PRINCIPAL: The activities
period was created for
intellectual enrichment.
116
00:11:46,373 --> 00:11:49,573
Which is why
I have such a problem
117
00:11:49,576 --> 00:11:53,206
with this Horror Club
of yours.
118
00:11:53,213 --> 00:11:57,053
What was that film
you were watching?
119
00:11:57,050 --> 00:11:59,120
"Death, Death, Death."
120
00:11:59,119 --> 00:12:01,589
""Death, Death, Death."
121
00:12:01,588 --> 00:12:03,188
Oh, Lord!
"Part Two."
122
00:12:03,190 --> 00:12:09,590
Don't you see? Senseless
violence is not entertainment?
123
00:12:09,763 --> 00:12:11,703
What is it, then?
124
00:12:11,698 --> 00:12:15,298
Why?
Why do you watch these films?
125
00:12:15,302 --> 00:12:18,442
-Really?
-Yeah, yeah.
Help me understand.
126
00:12:18,438 --> 00:12:21,638
I guess it's kind of
an escape.
127
00:12:21,641 --> 00:12:22,241
Like, uh...
128
00:12:22,242 --> 00:12:26,812
Like lighting up a marijuana
cigarette and escaping
the real world, hmm?
129
00:12:26,813 --> 00:12:29,283
Like watching a pornographic
sex film,
130
00:12:29,282 --> 00:12:33,592
getting an erection and
raping someone?
Is that what you mean?
131
00:12:33,587 --> 00:12:37,157
You know, I don't think
erections rape people.
132
00:12:37,157 --> 00:12:39,017
People rape people.
133
00:12:40,093 --> 00:12:42,463
Consider the Horror Club
banned.
134
00:12:42,462 --> 00:12:43,932
Banned!
Hey!
135
00:12:43,930 --> 00:12:46,330
You will bring me
the next videotape
136
00:12:46,333 --> 00:12:47,673
or video game you
plan to show.
137
00:12:47,667 --> 00:12:51,537
I will watch it.
If I can stand it,
and if I approve,
138
00:12:51,538 --> 00:12:53,398
you will be
allowed to show it.
139
00:12:53,406 --> 00:12:58,076
Until that time,
the club is canceled.
140
00:13:02,149 --> 00:13:05,849
Don't let me detain you,
Mr. Brower.
141
00:13:15,428 --> 00:13:19,128
[RADIO DISPATCHER, INDISTINCT]
142
00:13:30,243 --> 00:13:32,713
[TIRES SCREECH]
143
00:13:41,087 --> 00:13:43,147
[THUNDER RUMBLING]
144
00:13:48,762 --> 00:13:51,832
MAN:
You live around here, kid?
145
00:13:54,167 --> 00:13:56,127
I live... I live
about three blocks down.
146
00:13:56,136 --> 00:13:59,796
-These people
friends of yours?
-No, sir.
147
00:13:59,806 --> 00:14:06,276
Well this is none
of your business then, is it?
Go home. Do your homework.
148
00:14:06,613 --> 00:14:08,853
Go home.
149
00:14:33,306 --> 00:14:36,806
My father.
My father.
150
00:14:36,810 --> 00:14:39,010
My father.
151
00:14:44,618 --> 00:14:46,678
I didn't order this.
152
00:15:17,350 --> 00:15:22,420
[TAPE BEEPS]
Hello, Michael.Uh, it's Dad.
153
00:15:22,422 --> 00:15:23,422
I guess you know that.
154
00:15:23,423 --> 00:15:27,233
Well, just callin'to say hello.
155
00:15:27,227 --> 00:15:31,457
-So, how are yougettin' along?
-Okay, I guess.
156
00:15:31,464 --> 00:15:33,734
Don't ask.
How's school?
157
00:15:33,733 --> 00:15:36,033
I really hate these machines.
158
00:15:36,036 --> 00:15:37,996
Business isgoing well here.
159
00:15:38,004 --> 00:15:42,614
I wish you werehere with me to seeall the new equipment.
160
00:15:43,043 --> 00:15:44,313
Um, I'll be backin a few days.
161
00:15:44,311 --> 00:15:48,781
I know I saidit would be sooner,but I'm sorry.
162
00:15:48,782 --> 00:15:52,122
And, uh, I love you, Mike.
163
00:15:52,118 --> 00:15:55,018
[MACHINE BEEPS]
164
00:16:25,318 --> 00:16:28,388
[CHATTERING, LAUGHING]
165
00:16:31,124 --> 00:16:35,234
[ROCK MUSIC PLAYING]
166
00:16:38,231 --> 00:16:41,871
[MUSIC CONTINUES]
167
00:16:58,118 --> 00:17:01,988
Igor, dial
1-800-555-FEAR.
168
00:17:01,988 --> 00:17:03,588
Yes, Master.
169
00:17:03,590 --> 00:17:05,060
[DIALING]
170
00:17:05,058 --> 00:17:07,958
And, Igor, no calls.
171
00:17:14,267 --> 00:17:18,567
[DIALING]
172
00:17:20,607 --> 00:17:27,047
-[BUSY SIGNAL]
-IGOR: Master is busy.Master is busy.
173
00:17:27,414 --> 00:17:32,254
Kimmy? Come on.
What are you doing?
174
00:17:32,252 --> 00:17:33,992
I'll be right there.
175
00:17:33,987 --> 00:17:36,187
Well, hurry up.
176
00:17:40,427 --> 00:17:43,797
[ZAPPING SOUND]
177
00:17:49,235 --> 00:17:54,005
MAN: Listen carefully. For thenext two hours you're going toexperience mind program entry,
178
00:17:54,007 --> 00:17:56,407
a powerful force,not unlike hypnosis,
179
00:17:56,409 --> 00:17:58,909
transmitted through thetelevision's blanking signal.
180
00:17:58,912 --> 00:18:00,982
It's going toalter your reality.
181
00:18:00,980 --> 00:18:02,450
[SCOFFS]
Who the hell are you?
182
00:18:02,449 --> 00:18:03,849
MAN: Take this seriously,Michael!
183
00:18:03,850 --> 00:18:08,490
You'll be watching a murderthrough the eyes of a killer,and you'll affect his actions.
184
00:18:08,488 --> 00:18:10,148
It won't be pretty.
185
00:18:10,156 --> 00:18:10,756
No kidding!
186
00:18:10,757 --> 00:18:14,727
There is one limitation.You must stalk and kill withinthe time limit of the program.
187
00:18:14,727 --> 00:18:18,927
-Like a video game, right?
-Video games are ancienthistory.
188
00:18:18,932 --> 00:18:20,402
This is the first diskin four.
189
00:18:20,400 --> 00:18:25,800
If times runs out,you'll not play the next disk.That could be dangerous.
190
00:18:25,805 --> 00:18:28,635
Do not let that happen!
191
00:18:28,641 --> 00:18:31,181
One final detail...You must think like a killer.
192
00:18:31,177 --> 00:18:35,907
Cover up any clues.Leave no witnesses,no evidence.
193
00:18:35,915 --> 00:18:38,075
And most importantly,
194
00:18:38,084 --> 00:18:40,994
enjoy the fear!
195
00:18:42,155 --> 00:18:44,415
Wait a minute.
196
00:18:48,027 --> 00:18:50,287
[Sighs]
197
00:18:52,365 --> 00:18:55,525
Well, let's party.
198
00:18:55,668 --> 00:18:59,168
[ZAPPING]
199
00:19:28,067 --> 00:19:30,737
[DOG BARKING]
200
00:19:30,737 --> 00:19:34,807
VOICE FROM BRAINSCAN:
The gate. The gate.
201
00:19:43,516 --> 00:19:45,276
On the right.
202
00:19:45,785 --> 00:19:49,585
That's it.That's it. Inside.
203
00:19:59,098 --> 00:20:01,328
Choose one.
204
00:20:06,739 --> 00:20:08,709
Upstairs.
205
00:20:38,671 --> 00:20:40,441
Ah.
206
00:20:41,474 --> 00:20:43,274
Bingo!
207
00:21:15,875 --> 00:21:17,705
Do it.
208
00:21:21,581 --> 00:21:23,351
Do it!
209
00:21:30,456 --> 00:21:33,116
What are you waiting for?
210
00:21:37,930 --> 00:21:39,460
Ahhh!
211
00:21:39,799 --> 00:21:41,429
Ahhh!
212
00:21:41,868 --> 00:21:43,928
[GRUNTING]
213
00:21:45,171 --> 00:21:48,441
[SCREAMING]
214
00:21:54,147 --> 00:21:59,647
[VOICE FROM
BRAINSCAN LAUGHING]
215
00:22:02,021 --> 00:22:04,991
[LAUGHING CONTINUES]
216
00:22:13,299 --> 00:22:16,769
VOICE FROM BRAINSCAN:
Make sure he's dead.
217
00:22:28,781 --> 00:22:30,581
Good.
218
00:22:32,118 --> 00:22:34,948
A little creativity.
219
00:22:44,697 --> 00:22:46,297
Excellent.
220
00:22:46,466 --> 00:22:48,266
[VICTIM SCREAMS]
221
00:22:55,575 --> 00:22:58,405
You got what you came for.
222
00:22:58,511 --> 00:23:02,451
Be sure you put itin a safe place.
223
00:23:19,499 --> 00:23:23,099
[ROCK MUSIC, INDISTINCT]
224
00:23:28,441 --> 00:23:31,711
[EXHALES]
Oh, my God!
225
00:23:32,912 --> 00:23:36,152
[LAUGHS]
Oh, man!
Oh, man!
226
00:23:36,149 --> 00:23:38,819
[PANTING]
[CHUCKLING]
227
00:23:38,818 --> 00:23:42,418
Oh, that was...
That was intense!
228
00:23:42,422 --> 00:23:46,862
That was insane.
[BREATHING HEAVILY]
229
00:23:51,864 --> 00:23:55,374
[GULPING]
230
00:23:56,536 --> 00:23:58,996
[GASPING]
231
00:23:59,005 --> 00:24:01,765
Far out!
232
00:24:06,179 --> 00:24:07,209
Oh, man!
233
00:24:07,213 --> 00:24:10,083
I kicked butt
with time to spare.
234
00:24:10,082 --> 00:24:13,622
[LAUGHING]
235
00:24:15,855 --> 00:24:19,485
[LAUGHING, TALKING]
236
00:24:23,463 --> 00:24:26,563
All right. Try that.
[TURNS ON LOUD HEAVY METAL]
237
00:24:26,566 --> 00:24:29,826
How 'bout that?
Huh? How 'bout that?
238
00:24:29,836 --> 00:24:33,566
[HEAVY METAL MUSIC PLAYING]
239
00:24:37,343 --> 00:24:38,283
MICHAEL:
It was so real!
240
00:24:38,277 --> 00:24:39,437
KYLE:
But, man, what happened?
What's the plot?
241
00:24:39,445 --> 00:24:45,645
Just forget the plot, man.
I don't remember any story.
There was all this blood.
242
00:24:45,651 --> 00:24:50,821
And, you know, like,
my hands were shaking, too.
243
00:24:50,823 --> 00:24:51,823
It was sick!
244
00:24:51,824 --> 00:24:54,024
See, I told you
it would blow your mind.
245
00:24:54,026 --> 00:24:56,156
Yeah, man, Kyle,
you were right.
246
00:24:56,162 --> 00:25:00,872
-The feeling...
I loved it, man!
-So, you got it on you?
247
00:25:00,867 --> 00:25:04,167
-Patience, Kyle.
-No, man, if it's
as good as you say...
248
00:25:04,170 --> 00:25:06,540
I just want to play it
a couple of more times,
249
00:25:06,539 --> 00:25:09,169
then I promise,
you'll get it.
250
00:25:09,909 --> 00:25:11,709
[SIREN WAILING]
251
00:25:12,211 --> 00:25:15,781
-Hey!
-What the hell
were their problems?
252
00:25:15,781 --> 00:25:17,251
Jerks!
253
00:25:18,751 --> 00:25:20,891
Buddies forever?
254
00:25:20,887 --> 00:25:22,587
Forever.
255
00:25:31,664 --> 00:25:32,964
Igor.
256
00:25:32,965 --> 00:25:34,925
Yes, Master?
257
00:25:35,067 --> 00:25:37,797
Dial l-800-555-FEAR.
258
00:25:37,803 --> 00:25:42,073
[DIALING, RINGING]
259
00:25:42,074 --> 00:25:45,584
[ZAPPING]
260
00:25:51,017 --> 00:25:54,747
What the hell?
Shoot!
261
00:26:12,672 --> 00:26:14,842
[DOORBELL RINGING]
262
00:26:26,919 --> 00:26:32,389
Hey, Mr. Keller. Can I come in
and speak with Kimberly
for a moment, please?
263
00:26:32,959 --> 00:26:35,329
All right, thanks.
Come in.
264
00:26:35,328 --> 00:26:38,698
MR. KELLER:
Kim, somebody to see you.
265
00:26:38,698 --> 00:26:40,698
Hi.
266
00:26:41,100 --> 00:26:46,740
-He came to see Kim.
-MRS. KELLER:
Oh, really?
267
00:26:48,374 --> 00:26:50,074
-[TURNS ON TV]
-REPORTER: ...nearlyfour times
268
00:26:50,076 --> 00:26:55,276
the amount of aidthe President wantsCongress to approve.
269
00:26:55,481 --> 00:26:56,281
And in local news,
270
00:26:56,282 --> 00:27:00,082
there was a grisly murderin the quiet suburban townof Mountview today.
271
00:27:00,086 --> 00:27:04,456
Late this afternoon, the bodyof 42-year-old WilliamTebbs
272
00:27:04,457 --> 00:27:06,057
was discovered in the bedroomof his home,
273
00:27:06,058 --> 00:27:10,188
-located in an exclusivewest side area of Mountview.
-Poor man.
274
00:27:10,196 --> 00:27:12,926
-Tebbs was brutally stabbed.
-So it happened
near here.
275
00:27:12,932 --> 00:27:15,672
Local police conducteda thorough search of the area.
276
00:27:15,668 --> 00:27:20,338
An intensive house-to-houseinvestigation isnow under way.
277
00:27:20,339 --> 00:27:20,769
Jeez.
278
00:27:20,773 --> 00:27:24,073
-Police are asking cooperationof local residents.
-Oh, my God!
279
00:27:24,076 --> 00:27:26,006
Did you say something?
280
00:27:26,012 --> 00:27:27,852
Listen, uh...
281
00:27:28,114 --> 00:27:32,054
Can you tell Kim
that I'll stop by later?
282
00:27:32,051 --> 00:27:35,151
I have to go.
[GASPING]
283
00:27:35,154 --> 00:27:35,824
Sorry.
284
00:27:35,821 --> 00:27:40,591
REPORTER:
...and that's when policediscovered the mutilated body.
285
00:27:44,130 --> 00:27:50,100
Police conducted a thoroughsearch of the area in hopesof finding the murder weapon.
286
00:27:50,102 --> 00:27:52,472
But so far,it has not been found.
287
00:27:52,471 --> 00:27:54,371
Can't be.
Can't be.
288
00:27:54,373 --> 00:27:58,143
REPORTER: For reasons unknown,Tebbs's foot was severedfrom his body.
289
00:27:58,144 --> 00:27:59,014
It, too, has yet to be found.
290
00:27:59,011 --> 00:28:06,081
Police say they have no leadson any suspects in connectionwith Tebbs's gruesome murder.
291
00:28:06,085 --> 00:28:09,685
Mountview has neverbeen touched bysuch a tragedy as this.
292
00:28:09,689 --> 00:28:13,859
Now come the questionsof who and why.
293
00:28:13,859 --> 00:28:17,229
[SIREN WAILING]
294
00:28:17,229 --> 00:28:20,859
[CROWD CHATTERING]
295
00:28:48,561 --> 00:28:51,431
POLICEMAN:
Hey, kid.
296
00:28:51,764 --> 00:28:54,234
You following me?
297
00:28:54,233 --> 00:28:57,073
I... Listen, I can explain.
298
00:28:57,069 --> 00:28:58,039
Explain what?
299
00:28:58,037 --> 00:29:01,037
You don't have to
explain anything.
300
00:29:01,907 --> 00:29:03,507
Or do you?
301
00:29:03,509 --> 00:29:04,479
You're inside a police line.
302
00:29:04,477 --> 00:29:08,177
Now this is the second
time I'm telling you,
go home.
303
00:29:08,180 --> 00:29:09,610
Go.
304
00:29:16,956 --> 00:29:21,156
[WHIRRING ELECTRONIC SOUNDS]
305
00:29:24,864 --> 00:29:29,334
VOICE FROM BRAINSCAN:
Be sure you put itin a safe place.
306
00:29:29,335 --> 00:29:33,465
[WHIRRING ELECTRONIC SOUNDS
CONTINUE]
307
00:29:41,080 --> 00:29:42,410
[GASPS]
308
00:29:46,886 --> 00:29:49,816
OPERATOR:
I'm sorry, sir,there's no such number listed.
309
00:29:49,822 --> 00:29:54,192
-[SHOUTING]
That's impossible!
-I'm sorry, sir.
310
00:29:54,193 --> 00:29:55,693
[PHONE RINGING]
311
00:29:55,694 --> 00:29:59,264
You have a call, Master.
312
00:29:59,265 --> 00:30:01,925
[ZAPPING]
313
00:30:05,571 --> 00:30:07,371
VOICE FROM BRAINSCAN:
Hello, Michael.
314
00:30:07,373 --> 00:30:09,713
You sucker! Who are you?
What did you do?
315
00:30:09,708 --> 00:30:12,538
If I were you, I wouldaddress that questionto myself.
316
00:30:12,545 --> 00:30:15,975
Okay, who killed that man,
and what's happened?
317
00:30:15,981 --> 00:30:19,551
You were there, Michael.You know exactly what you did.
318
00:30:19,552 --> 00:30:22,952
[GLASS CRACKING]
319
00:30:43,742 --> 00:30:49,912
Please allow me
to introduce myself.
My name is Trickster.
320
00:30:52,718 --> 00:30:58,258
Where were we?
Ah, yes.
321
00:30:58,257 --> 00:31:00,317
You may not
remember the details, my boy,
322
00:31:00,326 --> 00:31:04,426
but I am positive you remember
you controlled the disk.
323
00:31:04,430 --> 00:31:08,170
-You controlled
what happened.
-What?
324
00:31:08,167 --> 00:31:10,867
So you take responsibility.
325
00:31:10,870 --> 00:31:13,040
How did you get
in here?
326
00:31:13,706 --> 00:31:15,706
You invited me in.
327
00:31:15,708 --> 00:31:17,838
That's how
it always works.
328
00:31:17,843 --> 00:31:22,753
Michael, don't you
have anything good?
329
00:31:27,386 --> 00:31:30,916
Never leave home
without it.
330
00:31:33,592 --> 00:31:36,292
From the top
of the charts...
331
00:31:36,295 --> 00:31:40,025
To a space
in your heart.
332
00:31:41,433 --> 00:31:43,773
[SCREAMS]
333
00:31:43,769 --> 00:31:46,739
[ROCK MUSIC PLAYING]
334
00:31:51,477 --> 00:31:53,407
MICHAEL:
Stop that! Stop it!
335
00:31:53,412 --> 00:31:58,652
[MUSIC CONTINUES]
336
00:32:01,754 --> 00:32:04,524
[STOPS MUSIC]
Knock it off!
337
00:32:07,593 --> 00:32:09,093
So you did it.
338
00:32:09,094 --> 00:32:13,164
Who killed that man?
What was on that disk?
339
00:32:13,165 --> 00:32:14,425
The murder.
What else?
340
00:32:14,433 --> 00:32:17,703
You know for a minute there,
I didn't think
you'd go through with it.
341
00:32:17,703 --> 00:32:22,673
When he got up
and started dancing
around the room...
342
00:32:22,675 --> 00:32:24,605
Classic.
343
00:32:24,610 --> 00:32:25,140
How do you know?
344
00:32:25,144 --> 00:32:29,784
I was there
when you cut off his foot.
It was art. It was magic.
345
00:32:29,782 --> 00:32:31,422
It wasn't
supposed to be real!
346
00:32:31,417 --> 00:32:35,817
Real. Unreal.
What's the difference? So long
as you don't get caught.
347
00:32:35,821 --> 00:32:41,261
There's a difference, okay?
There's a big difference!
This doesn't make any sense!
348
00:32:41,260 --> 00:32:46,200
It doesn't have to make sense.
All these horror movies
you watch...
349
00:32:46,198 --> 00:32:48,668
Does "Death, Death, Death"
make sense?
350
00:32:48,667 --> 00:32:53,967
No. It's not about sense.
It's about death, death,
death.
351
00:32:53,973 --> 00:32:56,643
I didn't kill the man.
I didn't even know him!
352
00:32:56,642 --> 00:32:58,612
There lies the beauty.
353
00:32:58,610 --> 00:33:01,580
You had no motive.
It was totally random.
354
00:33:01,580 --> 00:33:06,280
Like in the animal world,
prey never has a name.
355
00:33:06,285 --> 00:33:07,615
It was primal.
356
00:33:07,619 --> 00:33:10,049
[GROWLS]
357
00:33:10,055 --> 00:33:14,855
I can't wait to see
what you do next.
358
00:33:14,860 --> 00:33:19,800
Next? Wait a minute!
There is no next.
359
00:33:20,733 --> 00:33:22,133
Yes, there is.
360
00:33:22,134 --> 00:33:23,634
No, there's not!
361
00:33:23,635 --> 00:33:25,565
Yes, there is!
362
00:33:25,671 --> 00:33:29,111
You must
eliminate the witness.
363
00:33:30,576 --> 00:33:32,536
There was a witness?
364
00:33:32,544 --> 00:33:35,384
Two, if you count me.
365
00:33:35,381 --> 00:33:37,181
But I'll never
turn you in.
366
00:33:37,182 --> 00:33:40,422
They could
pump a million volts
through me.
367
00:33:40,419 --> 00:33:42,819
[ELECTRICITY CRACKLING]
368
00:33:47,226 --> 00:33:53,256
They could bust my fingers,
one by one,
369
00:33:53,265 --> 00:33:55,165
by one,
370
00:33:55,167 --> 00:33:56,567
by one.
371
00:33:56,568 --> 00:33:59,998
They could dig out my eyes...
372
00:34:00,005 --> 00:34:02,335
[SQUELCHING]
373
00:34:11,583 --> 00:34:12,553
But...
374
00:34:12,551 --> 00:34:18,861
No country-western music,
please. Every man
has his limits.
375
00:34:19,258 --> 00:34:24,088
I thought it was just a game.
You know, a stupid video game.
376
00:34:24,096 --> 00:34:26,526
Trust me.
Play the second disk.
377
00:34:26,532 --> 00:34:29,702
-How could there
be a witness?
-Oh, come on, sport.
378
00:34:29,701 --> 00:34:33,501
You're more than just the
voyeur you wish to be,
you're in this now.
379
00:34:33,505 --> 00:34:37,635
You won't survive on your own.
I'm willing to help you.
380
00:34:37,643 --> 00:34:39,813
But you have to play
all the disks.
381
00:34:39,812 --> 00:34:43,482
Hey, I've done
pretty good so far.
382
00:34:43,482 --> 00:34:46,482
Have you?
[ZAPPING]
383
00:34:59,798 --> 00:35:02,928
I'm in deep stuff.
384
00:35:55,521 --> 00:35:57,791
[WHINES]
385
00:36:03,295 --> 00:36:04,895
Oh, God.
386
00:36:06,765 --> 00:36:08,965
[GROWLS]
387
00:36:09,368 --> 00:36:11,468
Here, boy,
come on.
388
00:36:11,470 --> 00:36:15,970
-[GROWLS]
-Here, boy,
come on.
389
00:36:16,942 --> 00:36:18,142
Come on.
390
00:36:18,143 --> 00:36:19,683
[PERSON WHISTLES]
391
00:36:19,678 --> 00:36:21,648
Hey, wait a minute!
392
00:36:22,548 --> 00:36:24,848
[PANTING]
393
00:36:33,992 --> 00:36:37,032
Shoot!
[PANTING]
394
00:36:45,437 --> 00:36:49,467
Hey. Hey.
I know you're a nice dog.
395
00:36:49,474 --> 00:36:53,144
Please, please
give me the foot.
396
00:36:53,145 --> 00:37:00,045
Okay?
I promise, I'll never ask you
for anything else again. Okay?
397
00:37:00,052 --> 00:37:02,122
Just give me the foot.
398
00:37:02,120 --> 00:37:03,820
[WHINES]
399
00:37:03,822 --> 00:37:06,692
[SIGHS IN RELIEF]
Thanks!
400
00:37:10,262 --> 00:37:13,102
[BARKING]
401
00:37:15,934 --> 00:37:19,304
[INSECT BUZZING]
402
00:37:26,645 --> 00:37:29,375
[GROANS]
403
00:37:31,083 --> 00:37:32,883
What do you got there?
404
00:37:34,920 --> 00:37:37,120
What are you looking at?
405
00:37:40,292 --> 00:37:41,862
Come on, Zak.
406
00:37:41,860 --> 00:37:43,730
Get outta here.
407
00:38:01,213 --> 00:38:03,783
KYLE: Hey, dude.
[DOORBELL RINGING]
408
00:38:03,782 --> 00:38:05,922
[POUNDING ON DOOR]
409
00:38:09,888 --> 00:38:13,288
[POUNDING CONTINUES]
410
00:38:14,660 --> 00:38:18,900
Hey!
Yo, Michael.
411
00:38:22,200 --> 00:38:27,570
Hey, dirtbag,
I've been callin' all day.
Did you skip school?
412
00:38:27,572 --> 00:38:31,512
Uh, no, I...
I got mono.
413
00:38:31,510 --> 00:38:34,740
That's harsh.
Anything I can do?
414
00:38:34,746 --> 00:38:36,076
Nah, that's all right.
415
00:38:36,081 --> 00:38:37,681
Can I come in?
416
00:38:37,916 --> 00:38:42,416
Kyle, I don't think
it's such a good idea
right now.
417
00:38:42,821 --> 00:38:43,521
Okay, okay.
418
00:38:43,522 --> 00:38:46,392
Listen, I have to get goin'.
I have to go to bed
and all, you know...
419
00:38:46,391 --> 00:38:50,261
-Hey, did ya hear
about the murder?
-Yeah, I did.
420
00:38:50,262 --> 00:38:54,902
Yeah, that's pretty cool
havin' a murder in our own
neighborhood and everything.
421
00:38:54,900 --> 00:38:58,400
Kyle, a guy just died,
and you think that's cool?
422
00:38:58,403 --> 00:39:01,873
No, I don't mean cool,
but it's interesting.
423
00:39:01,873 --> 00:39:02,743
Forget it!
I'll see you.
424
00:39:02,741 --> 00:39:07,111
Hey, listen Michael, if you're
gonna be laid up, how 'bout
letting me borrow Brainscan?
425
00:39:07,112 --> 00:39:10,612
Kyle, idiot, will you
get off my back about that?
426
00:39:10,615 --> 00:39:12,915
No, no. If you don't wanna
let me see it,
427
00:39:12,918 --> 00:39:14,578
if you just want
to be a jerk about it,
428
00:39:14,586 --> 00:39:18,586
-just say so,
that's all!
-Bye, Kyle.
429
00:39:19,691 --> 00:39:22,161
[RINGING DOORBELL]
430
00:39:29,434 --> 00:39:31,334
You, too.
431
00:39:34,573 --> 00:39:38,613
[HEAVY METAL MUSIC PLAYING]
432
00:39:39,811 --> 00:39:42,281
♪ Shouldn't have to belike this
433
00:39:42,280 --> 00:39:45,780
♪ Shouldn't have to belike this
434
00:39:49,988 --> 00:39:52,518
♪ Shouldn't have to belike this
435
00:39:52,524 --> 00:39:56,234
♪ Shouldn't have to belike this ♪
436
00:39:57,028 --> 00:39:59,398
[DOORBELL RINGING]
437
00:40:06,304 --> 00:40:08,374
[RINGING CONTINUES]
438
00:40:08,373 --> 00:40:10,513
[THUNDER RUMBLING]
439
00:40:12,511 --> 00:40:13,911
Jeez!
440
00:40:18,016 --> 00:40:19,676
[EXHALES]
441
00:40:25,357 --> 00:40:27,387
[THUNDER RUMBLING]
442
00:40:27,392 --> 00:40:28,462
Hey.
Hi, Michael.
443
00:40:28,460 --> 00:40:31,360
I'm sorry,
were you sleeping?
444
00:40:31,363 --> 00:40:35,373
Well, actually, maybe
I may have dozed off.
445
00:40:35,367 --> 00:40:37,567
Can I come in?
446
00:40:37,569 --> 00:40:40,499
Oh, yeah, I'm sorry.
447
00:40:44,409 --> 00:40:47,879
KIMBERLY: Yeah, they're
all over the neighborhood.
448
00:40:49,214 --> 00:40:53,854
I, uh, went to all your
teachers, and I got your
homework for the week.
449
00:40:53,852 --> 00:40:57,892
Oh, thanks.
450
00:40:59,558 --> 00:41:02,228
My parents said
you stopped by?
451
00:41:02,227 --> 00:41:03,757
Yeah, I did.
452
00:41:03,762 --> 00:41:07,062
I just wanted to find out
about some homework.
453
00:41:07,065 --> 00:41:10,665
We don't have
any classes together,
Michael.
454
00:41:10,669 --> 00:41:14,339
Oh, we don't, do we?
455
00:41:15,106 --> 00:41:17,166
Oh, here's your mail.
456
00:41:17,175 --> 00:41:17,765
Oh, thanks.
457
00:41:17,776 --> 00:41:22,946
And I brought The Montie.
I have a lot of pictures
in it this week.
458
00:41:22,948 --> 00:41:24,408
Oh.
459
00:41:26,384 --> 00:41:28,024
That's, uh...
460
00:41:29,254 --> 00:41:31,194
That's really nice.
461
00:41:31,189 --> 00:41:32,019
Uh...
462
00:41:32,023 --> 00:41:33,763
[THUNDER RUMBLES]
463
00:41:34,793 --> 00:41:40,363
Damn! Wait a minute.
Sorry, I got it, I got it.
Thanks a lot.
464
00:41:40,365 --> 00:41:42,265
[PANTING]
465
00:41:43,201 --> 00:41:45,541
Is everything okay?
466
00:41:47,839 --> 00:41:50,569
You should
probably get going.
467
00:41:50,575 --> 00:41:56,305
Oh, okay... I'll, um...
Let myself out.
468
00:42:01,720 --> 00:42:04,520
Thanks for stoppin' by.
469
00:42:05,156 --> 00:42:07,616
Call me if you need anything.
470
00:42:08,093 --> 00:42:11,093
Yeah, I will.
471
00:42:15,133 --> 00:42:17,073
Jeez!
472
00:42:39,190 --> 00:42:40,320
[RINGING]
473
00:42:40,325 --> 00:42:41,885
IGOR: Telephone, Master.
474
00:42:41,893 --> 00:42:44,263
[RINGING CONTINUES]
475
00:42:44,262 --> 00:42:45,562
Talk to me.
476
00:42:45,564 --> 00:42:47,534
You have a call, Master.
477
00:42:47,532 --> 00:42:51,372
[ZAPPING]
478
00:42:54,806 --> 00:42:56,536
I'm back.
479
00:42:56,541 --> 00:42:58,341
Well, pal, so glad
to see you again.
480
00:42:58,343 --> 00:43:02,983
-Where should we begin?
Where's the second disk?
-I can't play it.
481
00:43:02,981 --> 00:43:04,611
You have to play the game.
482
00:43:04,616 --> 00:43:05,106
No!
483
00:43:05,116 --> 00:43:08,886
-What will you say
to them, then?
-What do you mean?
484
00:43:08,887 --> 00:43:10,787
Why did you leave school
the day of the murder,
Mr. Brower?
485
00:43:10,789 --> 00:43:14,159
Where were you
the night of the murder?
Were you alone, Mr. Brower?
486
00:43:14,159 --> 00:43:18,059
Where's your father,
Mr. Brower? Where's
your mother, Mr. Brower?
487
00:43:18,063 --> 00:43:18,463
Shut up!
488
00:43:18,463 --> 00:43:20,533
Oh, I don't believe
they'll find that answer
satisfactory.
489
00:43:20,532 --> 00:43:23,802
-They haven't found me yet!
-The witness has yet to
speak.
490
00:43:23,802 --> 00:43:26,272
-There's still time
to play the second disk.
-Look!
491
00:43:26,271 --> 00:43:27,801
I don't have the
second disk!
492
00:43:27,806 --> 00:43:31,706
Don't lie to me, Michael.
You received it today.
493
00:43:31,710 --> 00:43:34,640
-Can't play it!
-You mean you don't
want to play it.
494
00:43:34,646 --> 00:43:37,046
No! I trashed it.
Does that compute?
495
00:43:37,048 --> 00:43:43,288
-Pure fantasy.
You did nothing of the sort.
-[WHIRRING]
496
00:43:48,960 --> 00:43:50,790
Play it.
497
00:43:51,196 --> 00:43:53,696
The witness has to die.
498
00:43:54,132 --> 00:43:56,132
I'll play it
for the police.
499
00:43:56,134 --> 00:43:57,974
That could be
very dangerous.
500
00:43:57,969 --> 00:44:01,739
I'll tell them what happened.
I've got nothing to lose.
501
00:44:02,040 --> 00:44:04,140
Very well,
502
00:44:04,142 --> 00:44:07,642
play it for the police.
503
00:44:07,646 --> 00:44:10,206
I wish you luck.
504
00:44:10,215 --> 00:44:12,715
Shut up, all right!
Just shut up a minute!
505
00:44:12,717 --> 00:44:16,987
The real question is
are you a winner or a loser?
506
00:44:20,425 --> 00:44:23,755
[ZAPPING]
507
00:44:26,364 --> 00:44:30,634
My name's Michael Brower.I'm 16, and I'm scaredto death.
508
00:44:30,635 --> 00:44:32,835
I'm not surewhat this tape's gonna prove,
509
00:44:32,837 --> 00:44:37,367
but if I'm the killer,consider this my confession.
510
00:44:39,611 --> 00:44:43,711
Uh, Igor, dial 1-800-555-FEAR.
511
00:44:43,715 --> 00:44:44,945
IGOR: Yes, Master.
512
00:44:44,949 --> 00:44:45,949
[DIALING]
513
00:44:45,950 --> 00:44:50,020
Well, here goes nothing.
514
00:44:51,089 --> 00:44:54,389
[ZAPPING]
515
00:45:02,300 --> 00:45:05,400
[BREATHING HEAVILY]
516
00:45:24,522 --> 00:45:28,022
[PANTING]
517
00:45:29,427 --> 00:45:31,927
Oh, jeez!
518
00:45:41,940 --> 00:45:43,770
Oh, God, I played.
519
00:45:43,775 --> 00:45:47,535
I played.
What happened?
520
00:45:54,352 --> 00:45:58,592
My name's Michael Brower.I'm 16, and I'm scaredto death.
521
00:45:58,590 --> 00:46:00,890
I'm not sure what this tape'sgonna prove,
522
00:46:00,892 --> 00:46:05,762
but if I'm the killer,consider this my confession.
523
00:46:07,398 --> 00:46:10,168
Igor, dial 1-800-555-FEAR.
524
00:46:10,168 --> 00:46:12,468
[DIALING]
IGOR: Yes, Master.
525
00:46:12,470 --> 00:46:16,240
MICHAEL:
Well, here goes nothing.
526
00:46:17,876 --> 00:46:21,406
[ZAPPING]
527
00:46:33,024 --> 00:46:35,634
What? What?
528
00:46:35,627 --> 00:46:38,287
Wait a minute!
I sat there!
529
00:46:38,296 --> 00:46:41,996
I swear to God
I didn't leave.
530
00:46:42,467 --> 00:46:47,567
[BUZZING]
531
00:46:54,979 --> 00:46:59,579
[BUZZING INCREASES]
532
00:47:07,492 --> 00:47:09,362
Kyle!
533
00:47:16,134 --> 00:47:19,974
No!
Not this.
534
00:47:24,576 --> 00:47:25,876
Dial Kyle!
535
00:47:25,877 --> 00:47:26,977
Yes, Master.
536
00:47:26,978 --> 00:47:28,738
[DIALING, RINGING]
537
00:47:28,746 --> 00:47:33,776
Please answer!
Kyle, please,
Kyle, answer!
538
00:47:35,153 --> 00:47:37,753
[RINGING]
539
00:47:39,157 --> 00:47:42,057
[RINGING CONTINUES]
540
00:47:44,395 --> 00:47:47,455
MICHAEL:
Oh, man, Kyle, talk to me.
541
00:47:47,465 --> 00:47:49,895
Kyle, please!
542
00:47:50,268 --> 00:47:53,368
POLICEMAN:
Who is this?
543
00:47:57,842 --> 00:48:00,112
Answer me.
544
00:48:02,413 --> 00:48:05,013
[HANGS UP]
Later.
545
00:48:21,165 --> 00:48:24,165
[PANTING]
546
00:48:31,276 --> 00:48:34,906
[DOORBELL RINGING]
547
00:48:39,317 --> 00:48:40,977
Hi.
548
00:48:44,889 --> 00:48:46,389
I heard.
549
00:48:52,330 --> 00:48:54,230
Michael.
550
00:49:01,372 --> 00:49:04,572
I really didn't know him,
551
00:49:05,209 --> 00:49:07,079
but, um,
552
00:49:07,078 --> 00:49:11,678
Kyle came to my house
last night.
553
00:49:11,683 --> 00:49:13,723
He brought me this.
554
00:49:13,718 --> 00:49:17,248
He started a petition
to restart the Horror Club.
555
00:49:17,255 --> 00:49:24,285
He said you guys had had
a fight, and he wanted me
to bring it to you personally.
556
00:49:26,931 --> 00:49:33,241
I really didn't know him.
My dad didn't wanna let him
in the house.
557
00:49:33,237 --> 00:49:35,197
Yeah.
558
00:49:35,206 --> 00:49:38,166
That's Kyle.
559
00:49:38,977 --> 00:49:43,677
You know...
I already miss him.
560
00:49:46,017 --> 00:49:48,547
-God, I miss him.
-REPORTER: Mountview washorrified today by the news
561
00:49:48,553 --> 00:49:52,363
of yet anotherhideous crime committedin their small community.
562
00:49:52,357 --> 00:49:57,227
High school student,Kyle Hillard,is the second murder victim
563
00:49:57,228 --> 00:49:58,728
in as little as three days.
564
00:49:58,730 --> 00:50:00,700
Shortly after Hillard's bodywas identified,
565
00:50:00,698 --> 00:50:05,738
chief homicide investigatorLieutenant Hayden arrivedat Mountview High
566
00:50:05,737 --> 00:50:08,767
to question those knownto have beenclosest to the victim.
567
00:50:08,773 --> 00:50:13,783
Already, residentsare fearing the possibilityof a serial killer.
568
00:50:13,778 --> 00:50:18,278
ON-SCENE REPORTER:
Any foul play suspected?
569
00:50:19,283 --> 00:50:20,923
Hello, Michael.
570
00:50:20,918 --> 00:50:23,218
You son of a gun,
you killed Kyle!
571
00:50:23,221 --> 00:50:29,091
No, you killed the witness.
[TURNS OFF TV]
572
00:50:29,093 --> 00:50:33,903
Kyle wasn't a witness!
He didn't even see anything.
573
00:50:33,898 --> 00:50:36,028
Not a witness
in the strictest sense,
574
00:50:36,034 --> 00:50:39,974
but he knew things
about you.
575
00:50:41,272 --> 00:50:42,642
Kyle was
my only friend!
576
00:50:42,640 --> 00:50:46,910
And you ticked him off!
Nice going, Michael.
577
00:50:47,111 --> 00:50:49,181
Got anything to eat?
578
00:50:52,650 --> 00:50:54,380
Please.
579
00:50:55,319 --> 00:50:57,819
Don't look in there.
580
00:51:02,260 --> 00:51:04,960
Don't be afraid, Michael.
581
00:51:04,962 --> 00:51:08,632
Nothing in there
but frozen meat.
582
00:51:11,035 --> 00:51:13,265
Loose ends like Kyle
can't be left to dangle.
583
00:51:13,271 --> 00:51:17,611
-Hayden would have tied it
around your neck like a noose.
-Why are you doing this?
584
00:51:17,608 --> 00:51:21,638
You chose me, Michael.
I didn't choose you.
585
00:51:21,646 --> 00:51:26,346
You left a clue behind...
In the second disk.
586
00:51:26,584 --> 00:51:28,254
No more games.
587
00:51:28,252 --> 00:51:29,452
I know.
588
00:51:29,454 --> 00:51:34,194
Kyle's death still hurts,
but do you really feel guilty
for what you've done?
589
00:51:34,192 --> 00:51:38,292
The part of you which did
these things,
It's deep inside,
590
00:51:38,296 --> 00:51:40,396
and it's in everyone.
591
00:51:40,398 --> 00:51:41,628
Be honest.
592
00:51:41,632 --> 00:51:46,942
If you don't feel the guilt,
why accept the punishment?
593
00:51:49,307 --> 00:51:51,907
[DOORBELL RINGS]
594
00:51:51,909 --> 00:51:53,079
Don't answer that.
595
00:51:53,077 --> 00:51:58,947
Trust me, Michael.
If you want this to end,
don't answer the door.
596
00:51:58,950 --> 00:52:00,680
[RINGING CONTINUES]
597
00:52:00,685 --> 00:52:02,545
Get off my back.
598
00:52:19,370 --> 00:52:21,140
[TURNS ON TV]
599
00:52:21,139 --> 00:52:23,209
LARRY: A tarantula!
600
00:52:23,207 --> 00:52:25,337
[SCREAMS]
601
00:52:25,343 --> 00:52:29,153
CURLEY:
Woo-woo-woo-woo!
602
00:52:32,650 --> 00:52:38,320
Hello. I'm Lieutenant Hayden.
This is my partner,
Sergeant Martin.
603
00:52:38,322 --> 00:52:40,592
We've met before.
Twice, I believe.
604
00:52:40,591 --> 00:52:46,301
Yeah, yeah, I know.
Um, can I help you?
605
00:52:46,297 --> 00:52:50,297
Yes, you can help me.
Michael? Michael Brower?
606
00:52:50,301 --> 00:52:51,571
Yeah.
607
00:52:51,569 --> 00:52:53,099
May we come in?
608
00:52:53,104 --> 00:52:55,704
Yeah, I guess so.
609
00:53:01,179 --> 00:53:05,209
Um, yeah, come this way.
610
00:53:14,625 --> 00:53:17,355
You haven't been
in school lately.
611
00:53:17,361 --> 00:53:19,231
No, I haven't.
I've been sick.
612
00:53:19,230 --> 00:53:22,430
Sorry to hear that.
I really am.
613
00:53:22,433 --> 00:53:25,173
We heard a lot
about you today
from your classmates.
614
00:53:25,169 --> 00:53:28,799
Really? Well,
I hope good stuff.
615
00:53:28,806 --> 00:53:32,266
Well, no.
To be perfectly frank,
Michael,
616
00:53:32,276 --> 00:53:35,606
you were described as, uh...
617
00:53:35,613 --> 00:53:38,053
What was the word they used,
Sergeant?
618
00:53:38,049 --> 00:53:44,119
-Frightening.
-HAYDEN: Frightening
and strange and weird.
619
00:53:44,121 --> 00:53:47,021
Freak came up
a couple a times.
620
00:53:47,024 --> 00:53:50,694
Sergeant Martin has something
I'd like you to see.
621
00:53:57,401 --> 00:54:00,241
MARTIN:
Good friend of yours?
622
00:54:02,273 --> 00:54:03,713
Yeah.
623
00:54:06,277 --> 00:54:09,037
Yeah, he was
my best friend.
624
00:54:09,046 --> 00:54:10,846
You don't have many friends,
do you, Michael?
625
00:54:10,848 --> 00:54:13,618
Listen,
is there anything
you guys want?
626
00:54:13,618 --> 00:54:15,618
We want to find the killer.
627
00:54:15,620 --> 00:54:18,090
I want to catch him.
628
00:54:18,089 --> 00:54:19,389
How do you spend
your free time, Michael?
629
00:54:19,390 --> 00:54:22,320
Just hanging around
and staying out of trouble.
630
00:54:22,326 --> 00:54:23,556
Your voice sounds
very familiar to me.
631
00:54:23,561 --> 00:54:29,301
-Are you sure you didn't call
Kyle's house after the murder?
-No, no, that wasn't me.
632
00:54:30,868 --> 00:54:33,468
Of course it wasn't.
633
00:54:36,374 --> 00:54:38,314
But, Michael,
634
00:54:38,309 --> 00:54:41,509
if you are anything
but the class misfit,
635
00:54:41,512 --> 00:54:44,082
which I know must give you
a lot of pain,
636
00:54:44,081 --> 00:54:47,421
I'm gonna find out
about it, you understand?
637
00:54:49,420 --> 00:54:51,850
Take it easy.
638
00:54:59,363 --> 00:55:01,103
He's a very sad boy.
639
00:55:01,098 --> 00:55:02,998
Maybe, but somethin's there.
640
00:55:03,000 --> 00:55:03,600
Yeah, ashes.
641
00:55:03,601 --> 00:55:06,641
And he made the phone call.
Check with
the phone company.
642
00:55:06,637 --> 00:55:08,167
All right.
What's with the ashes?
643
00:55:08,172 --> 00:55:11,972
There were fresh ashes
in the fireplace.
It's summer.
644
00:55:11,976 --> 00:55:13,376
He was burning something.
645
00:55:13,377 --> 00:55:15,677
-I think we just got
very lucky.
-Maybe.
646
00:55:15,680 --> 00:55:20,650
-What the hell you doin'?
-I'm sick of you doin'
20 m.p.h. in this town.
647
00:55:20,651 --> 00:55:22,791
Gimme the keys.
648
00:55:43,741 --> 00:55:47,341
[CHEWING, MUNCHING]
649
00:55:48,879 --> 00:55:51,709
[HEAVY METAL MUSIC PLAYING]
650
00:55:55,319 --> 00:55:58,989
♪ Dig, dig, dig for yourself
651
00:55:58,989 --> 00:56:02,459
♪ Dig, dig, dig for your soul
652
00:56:02,460 --> 00:56:04,430
♪ Dig, dig, dig... ♪
653
00:56:04,428 --> 00:56:06,528
Slob.
654
00:56:06,997 --> 00:56:07,727
Hi, Mike.
655
00:56:07,732 --> 00:56:11,202
Fixed myself a little snack.
Hope you don't mind.
656
00:56:11,202 --> 00:56:13,542
[EXHALES]
They think it's me.
657
00:56:13,537 --> 00:56:15,397
Of course they do.
658
00:56:15,406 --> 00:56:17,466
Right now
Hayden only suspects you.
659
00:56:17,475 --> 00:56:22,275
How long you think it's
gonna be
before he has proof, huh?
660
00:56:22,279 --> 00:56:25,049
A few hours?
[SLURPS NOISILY]
661
00:56:25,049 --> 00:56:27,249
Few minutes, maybe.
662
00:56:27,385 --> 00:56:31,115
Tick-tock, tick-tock,
hey, Mike?
663
00:56:31,122 --> 00:56:33,362
You see today's paper?
664
00:56:39,964 --> 00:56:43,434
"Special edition."
Ooh!
665
00:56:45,736 --> 00:56:47,066
"Interview with best friend."
666
00:56:47,071 --> 00:56:50,671
"All of Mountview High
was in a state of shock."
667
00:56:50,674 --> 00:56:51,944
So on, so on, so on.
668
00:56:51,942 --> 00:56:56,312
"One student's loss
was greater..."
Mmm?
669
00:56:56,313 --> 00:56:58,383
"'I miss him. God.
670
00:56:58,382 --> 00:57:02,182
"'I miss him already,'
sobbed his best friend
671
00:57:02,186 --> 00:57:05,586
"and president
of the still-banned
672
00:57:05,589 --> 00:57:09,529
"Horror Club."
673
00:57:17,501 --> 00:57:19,871
How could she?
674
00:57:19,870 --> 00:57:22,340
Trust me, Michael.
675
00:57:22,339 --> 00:57:26,179
I only want what you want.
676
00:57:27,812 --> 00:57:29,582
Buddies forever?
677
00:57:29,580 --> 00:57:30,780
Damn you!
678
00:57:30,781 --> 00:57:33,181
[ZAPPING]
679
00:57:33,184 --> 00:57:34,524
Hold still!
680
00:57:34,518 --> 00:57:36,018
[GRUNTS]
681
00:57:36,020 --> 00:57:38,590
[GASPING]
682
00:57:39,623 --> 00:57:41,323
Scared of blood?
683
00:57:41,325 --> 00:57:44,185
Remind you of something?
684
00:57:46,063 --> 00:57:48,903
That road? The rain?
685
00:57:48,899 --> 00:57:50,129
Your mother?
686
00:57:50,134 --> 00:57:51,704
Let go of me.
687
00:58:02,112 --> 00:58:06,252
Play it, Michael.
Or forget all this.
688
00:58:06,250 --> 00:58:10,290
Join your mother.
Take your own life.
689
00:58:10,287 --> 00:58:13,387
You've thought of it
many times before.
690
00:58:13,390 --> 00:58:14,960
You could be with her forever.
691
00:58:14,959 --> 00:58:17,389
You started this, and
now you're afraid to
finish it,
692
00:58:17,394 --> 00:58:19,704
just like you're afraid
of everything else!
693
00:58:19,697 --> 00:58:20,997
Of Kimberly, of Fromberg,
694
00:58:20,998 --> 00:58:25,068
of telling your father
how sick you are of being
left alone all the time.
695
00:58:25,069 --> 00:58:27,969
Of your mother,
who abandoned you.
696
00:58:27,972 --> 00:58:32,612
I'm trying to help you!
But you won't let me.
697
00:58:33,177 --> 00:58:34,807
How?
698
00:58:38,649 --> 00:58:43,119
A bargain,
between friends.
699
00:58:43,120 --> 00:58:48,420
Play "Part Three,"
but you only need to remove
the clue.
700
00:58:48,425 --> 00:58:50,455
No killing.
701
00:58:50,461 --> 00:58:52,491
There's no clue.
702
00:58:52,496 --> 00:58:54,996
It's just a trick.
703
00:58:58,502 --> 00:59:01,002
You just don't trust me.
704
00:59:01,005 --> 00:59:03,605
[ZAPPING]
705
00:59:05,776 --> 00:59:06,336
[TV TURNS ON]
706
00:59:06,343 --> 00:59:11,213
-[ZAPPING]
-Wait a minute!
Come back! Hold on.
707
00:59:13,951 --> 00:59:17,551
How am I supposed to know
what the clue is?
708
00:59:17,655 --> 00:59:19,415
Friends?
709
00:59:19,990 --> 00:59:23,930
Yeah.
Sure. Friends.
710
00:59:23,928 --> 00:59:29,528
-Buddies.
Whatever you want.
-Footprint.
711
00:59:29,533 --> 00:59:31,033
What?
712
00:59:31,035 --> 00:59:31,725
Footprints in the mud.
713
00:59:31,735 --> 00:59:36,165
But where? That is the
question. Play it, Michael.
[FINGERNAILS SCRATCHING GLASS]
714
00:59:36,173 --> 00:59:40,313
Otherwise you'll never
remember the location.
715
00:59:41,979 --> 00:59:43,349
My limp.
716
00:59:43,347 --> 00:59:45,407
Excellent!
717
00:59:46,984 --> 00:59:48,654
There's no killing, right?
718
00:59:48,652 --> 00:59:54,022
Whatever happens is up to you.
But don't let your
time run out.
719
00:59:54,158 --> 00:59:55,788
If I do?
720
00:59:57,328 --> 01:00:01,598
Game over. You lose.
721
01:00:56,286 --> 01:00:58,746
[SCREAMING]
722
01:01:03,060 --> 01:01:05,060
[SCREAMING]
723
01:01:05,062 --> 01:01:08,132
[PANTING]
724
01:01:08,932 --> 01:01:10,832
[DOORBELL RINGS]
725
01:01:10,834 --> 01:01:12,404
[THUNDER RUMBLING]
726
01:01:12,403 --> 01:01:13,843
Michael?
727
01:01:19,276 --> 01:01:22,306
Michael, come on!
728
01:01:23,380 --> 01:01:25,650
Michael!
729
01:01:28,218 --> 01:01:33,818
Michael!
I need to talk to you.
We need to talk.
730
01:01:36,560 --> 01:01:41,360
Michael,
I have to talk to you.
We need to talk.
731
01:01:43,434 --> 01:01:50,114
Michael. I didn't mean
for this to happen.
Stacie did it.
732
01:01:50,274 --> 01:01:51,814
Michael, I'm so sorry.
733
01:01:51,809 --> 01:01:56,879
-I didn't mean...
[INDISTINCT]
-[HEAVY METAL MUSIC PLAYING]
734
01:02:06,156 --> 01:02:09,886
[MUSIC CONTINUES INDISTINCT]
735
01:03:04,081 --> 01:03:07,051
HAYDEN: May I have your
attention, please?
736
01:03:08,786 --> 01:03:10,986
Stay in pairs.
737
01:03:11,455 --> 01:03:14,585
One walkie-talkie
to a group.
738
01:03:14,591 --> 01:03:18,531
Hopefully this will be
an uneventful evening.
739
01:03:18,529 --> 01:03:21,859
You're here
to keep things calm,
740
01:03:21,965 --> 01:03:22,925
to protect.
741
01:03:22,933 --> 01:03:25,773
That's what a neighborhood
watch is all about.
742
01:03:25,769 --> 01:03:31,269
If you see anything unusual,
you come and report
directly to me.
743
01:03:32,176 --> 01:03:33,936
One last thing.
744
01:03:33,944 --> 01:03:36,184
I know you're volunteers.
745
01:03:36,180 --> 01:03:38,910
I know you're enthusiastic.
746
01:03:38,916 --> 01:03:40,016
Some more than others.
747
01:03:40,017 --> 01:03:45,047
And I know some of you
own hunting rifles
and revolvers.
748
01:03:45,422 --> 01:03:48,422
If I see a weapon
in a citizen's hands tonight,
749
01:03:48,425 --> 01:03:53,425
I'm gonna confiscate
that weapon, and I'm gonna
arrest that citizen,
750
01:03:53,430 --> 01:03:56,300
even if it's a water pistol.
751
01:03:56,466 --> 01:03:57,626
Clear?
752
01:03:57,634 --> 01:03:59,034
[MEN AGREEING]
753
01:03:59,036 --> 01:04:03,206
Okay, that's it.
Thank you for doing this.
754
01:04:07,711 --> 01:04:10,311
[BREATHING UNEVENLY]
755
01:04:10,914 --> 01:04:14,024
All right.
Here goes nothin'.
756
01:04:20,057 --> 01:04:24,827
Just a clue.
No more killing.
Just the clue.
757
01:04:26,563 --> 01:04:30,573
[TV TURNS ON]
758
01:04:41,411 --> 01:04:46,481
[PANTING]
759
01:04:59,897 --> 01:05:02,397
[GRUNTING]
760
01:05:11,208 --> 01:05:13,278
[PHONE RINGS]
761
01:05:18,649 --> 01:05:19,079
Yeah.
762
01:05:19,082 --> 01:05:23,952
TRICKSTER:
I believe there's
an intruder in your yard.
763
01:05:24,655 --> 01:05:26,545
Who's this?
764
01:05:26,556 --> 01:05:29,056
A concerned citizen.
765
01:05:29,059 --> 01:05:31,229
Who is this?
766
01:05:31,828 --> 01:05:34,028
[EXHALES]
767
01:05:36,066 --> 01:05:37,596
[PANTING]
768
01:05:37,601 --> 01:05:39,231
Hey!
769
01:05:42,706 --> 01:05:45,066
[GRUNTING]
770
01:05:51,748 --> 01:05:54,148
[GASPING]
771
01:05:54,151 --> 01:05:57,721
Here you go, man.
[LAUGHING]
772
01:05:58,588 --> 01:06:01,588
[PANTING]
773
01:06:02,492 --> 01:06:04,132
[DOG BARKING]
774
01:06:04,127 --> 01:06:06,827
[MEN'S VOICES INDISTINCT]
775
01:06:08,465 --> 01:06:13,025
-[DOG BARKING]
-MAN: That's it.
That's it. This way.
776
01:06:16,039 --> 01:06:18,409
MAN: Over here.
More light.
777
01:06:18,642 --> 01:06:23,142
-Shoot!
-[DISPATCHER ON RADIO,
INDISTINCT]
778
01:06:23,146 --> 01:06:25,676
[PANTING]
779
01:06:29,920 --> 01:06:32,290
[BOTTLE BREAKING]
780
01:06:33,357 --> 01:06:36,487
[BREATHING HEAVILY]
781
01:07:07,090 --> 01:07:09,520
[BRANCH SNAPS]
782
01:07:18,635 --> 01:07:21,565
[CHITTERING]
783
01:07:36,219 --> 01:07:39,989
[DOG BARKING IN DISTANCE]
784
01:07:52,936 --> 01:07:54,236
Ahhh!
785
01:07:54,237 --> 01:07:55,197
Got you!
786
01:07:55,205 --> 01:07:58,035
Lemme go!
Lemme go!
787
01:07:58,041 --> 01:08:03,751
MAN: Hayden!
Hayden, where the hell are ya?
I got him here! Hayden!
788
01:08:03,747 --> 01:08:05,307
Hayden.
What is it?
789
01:08:05,315 --> 01:08:05,905
[STATIC]
Hayden!
790
01:08:05,916 --> 01:08:10,716
-Hayden, Hayden!
-Turn the knob on the top
of the radio, the small one.
791
01:08:10,720 --> 01:08:15,120
Hayden, come in
for god's sake!
[SCREAMS]
792
01:08:18,361 --> 01:08:19,731
HAYDEN: Fromberg,are you there?
793
01:08:19,729 --> 01:08:23,199
-MICHAEL: Oh, jeez.
-HAYDEN: Can you hear me?Come in.
794
01:08:23,200 --> 01:08:24,900
SEARCHER:
What was that?
795
01:08:24,901 --> 01:08:26,631
Hey, you!
796
01:08:27,404 --> 01:08:30,774
HAYDEN:
Are you there?
797
01:08:33,343 --> 01:08:36,383
MAN: Over there!
SEARCHER: Let's go!
798
01:08:39,683 --> 01:08:42,083
SEARCHER:
This way, come on!
799
01:08:42,085 --> 01:08:44,845
Let's go. Hurry up!
800
01:08:47,057 --> 01:08:48,557
Damn.
801
01:08:59,202 --> 01:09:01,772
[SHOUTING INDISTINCT]
802
01:09:04,741 --> 01:09:08,811
MAN: Hey, I need some light
over here. Right down there.
803
01:09:08,812 --> 01:09:11,312
[WHINING]
804
01:09:38,241 --> 01:09:39,871
[WHINES]
805
01:09:39,876 --> 01:09:40,936
[PANTING]
806
01:09:40,944 --> 01:09:46,584
[WHISPERING] Oh, God.
Okay, I know I said I'd never
ask you for anything again,
807
01:09:46,583 --> 01:09:48,923
but this time I really
mean it.
808
01:09:48,919 --> 01:09:51,449
Just leave me alone, please?
809
01:09:51,454 --> 01:09:53,494
Get outta here.
810
01:09:53,490 --> 01:09:55,860
[GROWLS SOFTLY]
811
01:10:03,967 --> 01:10:06,297
-MAN: Jeez.
-SEARCHER:
He's got a gun!
812
01:10:06,303 --> 01:10:08,303
MARTIN:
Police officer.
813
01:10:08,305 --> 01:10:11,105
[MARTIN CHOKING]
814
01:10:32,829 --> 01:10:35,729
[SIREN WAILING]
815
01:10:57,554 --> 01:11:00,294
What are ya doin', kid?
[SCREAMS]
816
01:11:01,124 --> 01:11:02,064
I was... I...
817
01:11:02,058 --> 01:11:07,458
They just shot the killer
over there. Get outta here.
818
01:11:14,070 --> 01:11:17,640
[BREATHING HEAVILY]
819
01:11:32,088 --> 01:11:35,588
Which one of you would
like to tell his wife?
820
01:11:49,406 --> 01:11:50,766
Michael?
821
01:11:52,075 --> 01:11:54,205
What's going on?
822
01:11:55,445 --> 01:11:58,275
Are... Are you okay?
823
01:12:16,666 --> 01:12:18,326
[ZAPPING]
824
01:12:18,335 --> 01:12:21,165
Shoot!
What happened?
825
01:12:21,171 --> 01:12:25,441
You made it, Michael.A bit clumsy, but you made it!
826
01:12:25,442 --> 01:12:29,912
I killed somebody.
Again. I killed somebody.
827
01:12:29,913 --> 01:12:34,083
Actually...You were magnificent!
828
01:12:34,084 --> 01:12:35,954
The neighborhoodis covered in blood.
829
01:12:35,952 --> 01:12:39,222
But you said
I wouldn't kill anybody.
You promised!
830
01:12:39,222 --> 01:12:43,122
You protected yourself.Your hand was forced.You had no choice.
831
01:12:43,126 --> 01:12:49,426
Michael. Michael!
[SCREAMING,
NAILS SCRAPING GLASS]
832
01:12:50,333 --> 01:12:53,603
Now that I haveyour attention...
833
01:12:53,603 --> 01:12:55,503
[ZAPPING]
834
01:12:55,505 --> 01:12:57,265
Stop.
835
01:12:57,273 --> 01:13:00,413
This isn't a game anymore.
836
01:13:00,410 --> 01:13:03,010
This is crime. This is
just lots of crimes!
837
01:13:03,012 --> 01:13:06,252
It's only a crimeif you get caught.
838
01:13:06,249 --> 01:13:08,749
There was a witness,
839
01:13:08,752 --> 01:13:12,192
and you know who she is.
840
01:13:25,502 --> 01:13:27,602
No.
841
01:13:27,670 --> 01:13:30,340
"Part Four."
842
01:13:34,978 --> 01:13:37,108
[ZAPPING]
843
01:13:54,030 --> 01:13:57,470
Forensics says
you're gonna need this.
844
01:13:57,467 --> 01:14:01,967
And the Brower kid
is the one
who placed the call.
845
01:14:17,954 --> 01:14:23,064
[NAILS CLICKING ON GLASS]
Talk to me.
846
01:14:38,374 --> 01:14:40,514
What do you want from me?
847
01:14:40,510 --> 01:14:43,610
You know who the witness is,don't you?
848
01:14:43,613 --> 01:14:47,223
And you knowwhat has to be done.
849
01:14:51,120 --> 01:14:53,860
"Part Four."
850
01:14:53,857 --> 01:14:56,517
That's it.
851
01:14:56,526 --> 01:15:00,086
I'm gonna go to Hayden
right now
852
01:15:00,096 --> 01:15:02,696
and turn myself in.
853
01:15:05,902 --> 01:15:08,372
[ZAPPING]
854
01:15:10,740 --> 01:15:14,240
You wanted the ultimate
experience in terror.
855
01:15:14,244 --> 01:15:15,944
Well, terror's in the doing.
856
01:15:15,945 --> 01:15:18,275
It's not watching horror films
like some child.
857
01:15:18,281 --> 01:15:23,351
And it's not spying on
Kimberly.
You get off on that, Michael.
858
01:15:23,353 --> 01:15:23,953
I love her.
859
01:15:23,953 --> 01:15:26,153
It could be any girl
in any window.
860
01:15:26,155 --> 01:15:27,585
I won't kill her!
861
01:15:27,590 --> 01:15:28,420
She'll tell!
862
01:15:28,424 --> 01:15:31,064
She won't tell!
She'll come to me first!
863
01:15:31,060 --> 01:15:32,030
Like last time?
864
01:15:32,028 --> 01:15:32,688
Stop this!
865
01:15:32,695 --> 01:15:37,425
Only you can stop this.
Her life or yours!
866
01:15:37,433 --> 01:15:39,033
Choose.
867
01:15:40,570 --> 01:15:43,300
[BREATHING HEAVILY]
868
01:15:44,641 --> 01:15:46,541
Cut.
869
01:15:46,876 --> 01:15:49,376
[ZAPPING]
870
01:16:05,862 --> 01:16:08,262
[DOORBELL RINGS]
871
01:16:14,003 --> 01:16:16,273
[RINGS]
872
01:16:19,375 --> 01:16:21,075
Michael?
873
01:16:22,245 --> 01:16:24,545
KIMBERLY: Michael?
874
01:16:24,547 --> 01:16:27,747
Michael,
are you home?
875
01:16:59,015 --> 01:17:01,875
-Igor?
-[BEEPS]
Yes, Master.
876
01:17:01,884 --> 01:17:04,194
Dial Brainscan.
877
01:17:05,154 --> 01:17:08,164
[DIALING]
878
01:17:09,626 --> 01:17:13,186
Good-bye, Master.
879
01:17:35,918 --> 01:17:39,318
[GRUNTING]
880
01:19:50,486 --> 01:19:53,746
What are you waiting for?
881
01:19:58,528 --> 01:20:00,798
Michael?
882
01:20:04,734 --> 01:20:06,774
Kill her.
883
01:20:06,769 --> 01:20:10,299
[EXHALES]
I can't.
884
01:20:10,306 --> 01:20:12,466
Cut her up.
885
01:20:15,711 --> 01:20:17,851
I'll do it myself.
886
01:20:18,247 --> 01:20:18,647
[GRUNTS]
887
01:20:18,648 --> 01:20:22,578
[LAUGHING]
Michael! You wouldn't
do this to me.
888
01:20:22,585 --> 01:20:28,985
-Who the hell are you?
-I can't believe you
still don't know.
889
01:20:29,559 --> 01:20:31,829
Michael.
890
01:20:33,830 --> 01:20:35,530
I'm you.
891
01:20:36,432 --> 01:20:37,832
No.
892
01:20:38,701 --> 01:20:41,341
[GASPS]
893
01:20:48,811 --> 01:20:52,511
[GASPS, GRUNTS]
894
01:20:56,352 --> 01:21:00,222
Ha-ha-ha!
895
01:21:02,725 --> 01:21:05,425
[SCREAMS]
896
01:21:11,334 --> 01:21:13,574
[GRUNTING, STRUGGLING]
897
01:21:20,309 --> 01:21:21,479
Michael.
898
01:21:21,477 --> 01:21:23,807
[ELECTRICITY CRACKLING]
899
01:21:24,380 --> 01:21:26,510
[SCREAMING]
900
01:21:26,515 --> 01:21:28,475
KIMBERLY: No!
901
01:21:28,484 --> 01:21:30,924
[CRUNCHING]
902
01:21:34,190 --> 01:21:37,690
[MICHAEL SCREAMING]
903
01:21:42,331 --> 01:21:45,101
[KIMBERLY SCREAMING]
904
01:21:48,738 --> 01:21:54,438
[SCREAMS]
Michael!
Oh! Michael.
905
01:21:55,211 --> 01:22:00,011
My God.
Michael, I'm so scared.
906
01:22:18,834 --> 01:22:22,744
Michael.
Please, you can't do this.
907
01:22:22,972 --> 01:22:25,742
Michael,
Michael, please.
908
01:22:26,375 --> 01:22:29,505
I don't care
what you've done.
909
01:22:32,615 --> 01:22:36,375
I love you. Please.
910
01:22:36,385 --> 01:22:41,085
[DISTORTED VOICE]
You'd do anything
to save your life.
911
01:22:41,490 --> 01:22:43,760
No, I love you.
912
01:22:43,759 --> 01:22:49,059
Believe me.
I just kept it a secret.
I never told anybody.
913
01:22:49,065 --> 01:22:52,465
[DISTORTED]
But that's over now.
914
01:22:54,070 --> 01:22:57,440
You watch me
from your window.
915
01:22:57,707 --> 01:22:59,067
I know you do.
916
01:22:59,075 --> 01:23:02,305
I've known for a long time.
917
01:23:02,945 --> 01:23:06,305
I watch you too.
918
01:23:06,482 --> 01:23:10,022
I bet you
didn't know that.
919
01:23:12,188 --> 01:23:17,828
Look, I take pictures.
Look. That's you.
920
01:23:17,827 --> 01:23:20,087
You, you.
921
01:23:27,436 --> 01:23:29,966
I love you, Michael.
922
01:23:38,981 --> 01:23:42,281
[BREATHING HEAVILY]
923
01:23:42,618 --> 01:23:45,288
[ZAPPING]
924
01:23:45,654 --> 01:23:48,464
I knew you couldn't
do it on your own.
925
01:23:48,457 --> 01:23:52,327
Game over.
You lose.
926
01:23:52,628 --> 01:23:54,458
Perhaps.
927
01:23:54,930 --> 01:23:57,600
But first...
928
01:24:00,970 --> 01:24:03,100
Surprise.
929
01:24:13,849 --> 01:24:15,919
Murderer.
930
01:24:24,060 --> 01:24:25,060
No!
931
01:24:25,061 --> 01:24:26,661
Murderer.
932
01:24:28,898 --> 01:24:31,298
No!
933
01:24:32,768 --> 01:24:35,638
No!
934
01:24:46,749 --> 01:24:51,919
[ZAPPING]
[SCREAMING]
935
01:24:55,391 --> 01:24:57,861
Oh, my God.
936
01:24:58,627 --> 01:25:03,397
What... The freaking hell?
937
01:25:06,969 --> 01:25:10,539
-What is this?
-[VOICE FROM BRAINSCAN]
Hello, there.
938
01:25:10,539 --> 01:25:13,239
You've just experiencedBrainscan,
939
01:25:13,242 --> 01:25:16,782
the ultimate experiencein interactive terror.
940
01:25:16,779 --> 01:25:19,509
We're glad you decidedto play.
941
01:25:19,515 --> 01:25:21,245
Our specialstate-of-the-art system
942
01:25:21,250 --> 01:25:25,020
releases a powerfulreality-enhancing signal.
943
01:25:25,020 --> 01:25:30,290
We here at ScientificPerception Laboratories,makers of Brainscan...
944
01:25:30,292 --> 01:25:31,492
[VOICE CONTINUES INDISTINCT]
945
01:25:31,494 --> 01:25:32,234
It was a... A dream.
946
01:25:32,228 --> 01:25:34,088
-...hope you've enjoyedthe feeling, however...
-MICHAEL: A dream.
947
01:25:34,096 --> 01:25:40,326
-We understand that realitycompression can be traumatic.
-It wasn't even real!
948
01:25:40,336 --> 01:25:44,336
-We offer these simplerelaxation techniques...
-All right.
949
01:25:44,340 --> 01:25:47,110
To calm you down.
950
01:25:48,544 --> 01:25:51,984
In a seated position,place your head...
951
01:25:51,981 --> 01:25:57,281
MICHAEL:
I didn't kill anybody.
There's no Trickster.
952
01:25:57,620 --> 01:25:59,320
Breathe deeply...
953
01:25:59,321 --> 01:26:00,821
Jerks!
954
01:26:00,823 --> 01:26:03,393
[VOICE CONTINUES INDISTINCT]
955
01:26:03,392 --> 01:26:05,262
Oh, man.
956
01:26:06,529 --> 01:26:07,729
You put me through hell!
957
01:26:07,730 --> 01:26:08,360
[SMASHING]
958
01:26:08,364 --> 01:26:11,974
Why don't you try these
freaking relaxation
techniques?
959
01:26:13,702 --> 01:26:15,202
[GRUNTS]
960
01:26:24,013 --> 01:26:28,153
[YELLING, GRUNTING HEAVILY]
961
01:26:34,790 --> 01:26:38,860
KYLE: Michael!
Yo, dude. Hello?
962
01:26:38,861 --> 01:26:42,701
Kyle!
Oh, my God, Kyle!
963
01:26:42,698 --> 01:26:45,168
KYLE: Hello?
964
01:26:48,871 --> 01:26:49,501
Aw!
965
01:26:49,505 --> 01:26:54,705
Dirtbag! I have been
ringing your doorbell,
calling you for an hour.
966
01:26:54,710 --> 01:26:56,310
There is a party next door!
967
01:26:56,312 --> 01:26:56,742
Kyle!
968
01:26:56,745 --> 01:26:59,775
-No, it's Axl Rose!
-God, man!
I missed you, man!
969
01:26:59,782 --> 01:27:03,652
Careful, man!
You're gonna kill yourself
on my lucky charms, man.
970
01:27:03,652 --> 01:27:05,552
They're magically delicious.
Ha-ha-ha!
971
01:27:05,554 --> 01:27:09,194
It's good to see you, Kyle.
I missed you. I love you!
972
01:27:09,191 --> 01:27:10,591
Dude, man, are you okay?
973
01:27:10,593 --> 01:27:11,333
Yeah, I'm fine, man.
974
01:27:11,327 --> 01:27:14,427
Good. Listen, it's
a good thing you didn't order
that Brainscan tape, man.
975
01:27:14,430 --> 01:27:19,330
I saw something on the news
about it. Like, it's hypnotic
or some stuff like that.
976
01:27:19,335 --> 01:27:24,765
Some kid in Texas
was watching it, and I
think he had an aneurysm.
977
01:27:24,773 --> 01:27:28,513
I think his eyes
exploded too.
978
01:27:29,745 --> 01:27:32,575
Man, what is it?
979
01:27:33,682 --> 01:27:39,492
-Kimberly. Come on, man.
-Go for it, man.
Let's go!
980
01:27:40,956 --> 01:27:44,656
♪ I just want your passion
981
01:27:44,660 --> 01:27:48,360
♪ I just want your name ♪
982
01:27:48,364 --> 01:27:51,574
[MUSIC CONTINUES INDISTINCT]
983
01:27:51,567 --> 01:27:52,467
Kimberly?
984
01:27:52,468 --> 01:27:57,138
Damn.
Stacie, do you know
where Kimberly is?
985
01:27:57,940 --> 01:27:59,610
She's upstairs.
986
01:27:59,608 --> 01:28:01,408
Upstairs?
987
01:28:01,410 --> 01:28:04,480
Yeah.
With Taylor.
988
01:28:04,480 --> 01:28:08,250
Stacie, for once,
don't be a witch.
989
01:28:12,321 --> 01:28:14,351
Hey. Stacie, right?
990
01:28:14,356 --> 01:28:16,316
Yeah.
991
01:28:16,692 --> 01:28:20,862
That outfit's
totally bitchin'.
992
01:28:21,664 --> 01:28:22,804
You think so?
993
01:28:22,798 --> 01:28:23,428
I know so.
994
01:28:23,432 --> 01:28:28,272
You look just like
that girl in that video by
what's-his-name. Only better.
995
01:28:29,872 --> 01:28:32,972
Video? Really?
996
01:28:33,309 --> 01:28:35,039
Totally.
997
01:28:36,111 --> 01:28:37,981
You're Kyle, right?
998
01:28:37,980 --> 01:28:39,750
Uh-huh.
999
01:28:41,250 --> 01:28:43,320
Hi, Kyle.
1000
01:28:47,022 --> 01:28:49,462
[BOY VOMITING]
1001
01:28:51,026 --> 01:28:52,956
Kimberly?
1002
01:28:52,961 --> 01:28:53,961
Michael.
1003
01:28:53,962 --> 01:28:57,102
Hey, can I talk to you
for a second?
1004
01:28:57,466 --> 01:29:00,226
Yeah, c'mon.
1005
01:29:03,439 --> 01:29:05,609
[CLEARING THROAT]
1006
01:29:07,676 --> 01:29:10,106
Well, uh...
1007
01:29:10,646 --> 01:29:12,476
I just...
1008
01:29:12,481 --> 01:29:16,581
-I just wanted to ask
one thing.
-Okay.
1009
01:29:16,752 --> 01:29:20,452
Please, will you
go out with me?
1010
01:29:23,225 --> 01:29:25,685
I don't think so.
1011
01:29:30,966 --> 01:29:33,366
[STAMMERING]
I mean,
I'll think about it.
1012
01:29:33,369 --> 01:29:39,839
I-I-It's not really
a good time to ask,
you know what I mean.
1013
01:29:40,509 --> 01:29:43,009
You'll think about it.
1014
01:29:43,846 --> 01:29:46,346
Yes. But...
1015
01:29:46,348 --> 01:29:49,678
Maybe. Right?
Not no.
1016
01:29:49,952 --> 01:29:52,622
Maybe.
1017
01:29:52,755 --> 01:29:55,485
Maybe yes.
Maybe.
1018
01:29:55,491 --> 01:30:00,091
So you mean, uh,
you and Taylor...
1019
01:30:00,095 --> 01:30:02,695
Are you kidding me?
1020
01:30:03,999 --> 01:30:06,369
Well, listen, um...
1021
01:30:06,368 --> 01:30:10,738
I have to...
Get back, so...
1022
01:30:15,444 --> 01:30:17,944
[EXHALES]
1023
01:30:51,947 --> 01:30:54,307
[BELL RINGING]
1024
01:30:55,851 --> 01:30:58,391
Yes?
[KNOCK ON DOOR]
1025
01:31:02,891 --> 01:31:04,491
Come in.
1026
01:31:06,428 --> 01:31:08,828
Yes, what can I do
for you, Mr. Brower?
1027
01:31:08,831 --> 01:31:13,801
Well, uh, I have a game
I want to show
to the Horror Club.
1028
01:31:15,304 --> 01:31:20,314
Brainscan.
Yes, well, this
should be entertaining.
1029
01:31:20,309 --> 01:31:23,409
[Chuckles]
Yeah, I really think it will.
1030
01:31:23,412 --> 01:31:28,882
Uh, think you'll
have a lot of fun.
[EXHALES]
1031
01:31:30,419 --> 01:31:32,619
Brainscan.
1032
01:31:34,256 --> 01:31:36,756
[ZAPPING]
1033
01:31:38,060 --> 01:31:40,660
[LAUGHING WICKEDLY]
1034
01:31:46,768 --> 01:31:48,398
I'll see ya.
1035
01:31:48,403 --> 01:31:52,913
[LAUGHING]
Ah.
1036
01:31:56,345 --> 01:31:59,405
♪ Dig, dig, dig for yourself
1037
01:31:59,414 --> 01:32:03,354
♪ Dig, dig, dig foryour soul
1038
01:32:03,352 --> 01:32:07,292
♪ Dig, dig, dig... ♪
1039
01:32:07,289 --> 01:32:13,729
TRICKSTER:
Wait a minute. Haven't you
forgotten something?
1040
01:32:14,630 --> 01:32:17,230
[LAUGHING WICKEDLY]
1041
01:32:17,232 --> 01:32:22,472
[HEAVY METAL MUSIC PLAYING]
1042
01:32:51,500 --> 01:32:55,340
♪ What the hell's themessage
1043
01:32:55,337 --> 01:32:58,707
♪ Don't look at me
1044
01:32:58,707 --> 01:33:02,537
♪ What the hell's themessage
1045
01:33:03,345 --> 01:33:06,905
♪ Like the little beastin a stone-cold room
1046
01:33:06,915 --> 01:33:10,475
♪ Sat writhing in painall afternoon
1047
01:33:10,485 --> 01:33:13,545
♪ Some come each springbrought to the surface
1048
01:33:13,555 --> 01:33:17,715
♪ Like dark invaders maketheir way to the surface
1049
01:33:17,726 --> 01:33:21,386
♪ Just this side of hellhis kids start to sing
1050
01:33:21,396 --> 01:33:25,096
♪ Then one daywe're feeling everything
1051
01:33:25,100 --> 01:33:28,300
♪ Trees outsidewith no bark on the wood
1052
01:33:28,303 --> 01:33:33,373
♪ Like a callous on your heartmixed with the blood
1053
01:33:35,043 --> 01:33:37,813
♪ What the hell's themessage
1054
01:33:37,813 --> 01:33:41,083
♪ Don't look at me
1055
01:33:42,017 --> 01:33:46,547
♪ What the hell's themessage
1056
01:33:48,423 --> 01:33:52,593
♪ And you don't haveto stand
1057
01:33:52,594 --> 01:33:55,404
♪ Stand by me
1058
01:33:55,397 --> 01:33:59,927
♪ And you don't haveto stand
1059
01:34:57,392 --> 01:35:01,562
♪ How many little shapesyou did
1060
01:35:01,563 --> 01:35:03,663
♪ Because I know
1061
01:35:03,665 --> 01:35:07,895
♪ Well it's just the waythat I let go of
1062
01:35:07,903 --> 01:35:11,343
♪ Everything's thrownon the floor
1063
01:35:11,339 --> 01:35:14,109
♪ Ringing in my ears
1064
01:35:14,109 --> 01:35:18,379
♪ Well, you make your choicesvery clear
1065
01:35:18,380 --> 01:35:20,450
♪ One thingI wanna tell ya
1066
01:35:20,449 --> 01:35:22,649
♪ Two thingsI might mail ya
1067
01:35:22,651 --> 01:35:27,521
♪ Three thingsCheck itI don't care
1068
01:35:28,390 --> 01:35:31,220
♪ One thingI wanna tell ya
1069
01:35:31,226 --> 01:35:33,026
♪ Two thingsI might mail ya
1070
01:35:33,028 --> 01:35:37,958
♪ Three thingsCheck itI don't care
1071
01:35:41,036 --> 01:35:43,366
♪ Yeah ♪
72897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.