All language subtitles for Black ish - 4x15 - White Breakfast.HDTV.KILLERS.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,539 --> 00:00:05,828
Parenting. It's probably
the
most important part
2
00:00:05,891 --> 00:00:07,460
of being a parent.
3
00:00:07,570 --> 00:00:10,773
And growing up, my mom
parented the hell out of me.
4
00:00:10,844 --> 00:00:13,047
Little boy! You got homework!
5
00:00:13,432 --> 00:00:16,666
And you made me ruin my oatmeal mask.
6
00:00:16,702 --> 00:00:19,355
So, now, I'm gonna ruin your ass.
7
00:00:19,425 --> 00:00:20,991
So, now that I'm a parent,
8
00:00:21,026 --> 00:00:24,394
I demand the same good behavior
from my kids...
9
00:00:24,430 --> 00:00:27,798
especially at our school's
pancake breakfast fundraisers.
10
00:00:27,833 --> 00:00:31,201
Okay, guys. How do we cut our food?
11
00:00:31,236 --> 00:00:33,303
Continental style. Tines down.
12
00:00:33,338 --> 00:00:37,874
Mm-hmm. And remember, chew
each bite at least 40 times.
13
00:00:37,910 --> 00:00:40,010
- Yeah.
- I-I-I have oatmeal.
14
00:00:40,045 --> 00:00:41,111
- Chew it.
- Mm-hmm.
15
00:00:41,146 --> 00:00:42,612
That's how you become a winner in life.
16
00:00:42,648 --> 00:00:43,517
Yep.
17
00:00:43,542 --> 00:00:45,829
Unlike your weirdo classmates over there.
18
00:00:47,986 --> 00:00:51,021
Jar put his boots
right on the table. Baller.
19
00:00:51,056 --> 00:00:54,758
Hey, don't you worry about
what Jar is doing.
20
00:00:54,793 --> 00:00:56,893
That's "White Breakfast."
21
00:00:56,929 --> 00:00:59,830
You just sit back and enjoy
your "Black Breakfast".
22
00:00:59,865 --> 00:01:02,432
And remember, if you ever misbehave,
23
00:01:02,468 --> 00:01:05,902
it's a reflection on
our entire community.
24
00:01:05,938 --> 00:01:07,504
Wha... how...
25
00:01:07,539 --> 00:01:08,939
Ooh!
26
00:01:08,974 --> 00:01:11,641
Handle it.
27
00:01:11,677 --> 00:01:13,577
Excuse me.
28
00:01:13,612 --> 00:01:19,916
Hi. Your daughter just took
my bacon and broke my yolk.
29
00:01:19,952 --> 00:01:22,085
It's okay. She believes
in communal food.
30
00:01:22,121 --> 00:01:24,521
Really? Well, here's the thing...
31
00:01:24,556 --> 00:01:27,991
I think that's stupid.
32
00:01:28,026 --> 00:01:31,394
Father, may we please be excused
to use the lavatory?
33
00:01:31,430 --> 00:01:33,063
Of course you may, my children.
34
00:01:35,634 --> 00:01:39,669
I am so proud that
we are raising perfect kids.
35
00:01:39,705 --> 00:01:43,006
When you know right, you do right.
36
00:01:43,041 --> 00:01:44,474
- Cheers!
- Cheerio!
37
00:01:44,510 --> 00:01:48,145
And since my system works
and my kids never misbehave,
38
00:01:48,180 --> 00:01:50,914
I never expected this news
from their teacher...
39
00:01:50,949 --> 00:01:53,750
I caught these kids showing these kids
40
00:01:53,786 --> 00:01:55,352
how to spray paint the bathroom.
41
00:01:55,387 --> 00:01:57,354
Now, I won't tell you
what they were painting,
42
00:01:57,389 --> 00:02:01,191
but, Mr. Johnson, you have one,
and, Mrs. Johnson, you don't.
43
00:02:03,462 --> 00:02:07,497
You spray paint a bathroom?!
44
00:02:07,533 --> 00:02:11,168
I burn your clothes.
45
00:02:14,973 --> 00:02:17,974
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
46
00:02:20,112 --> 00:02:25,828
Now, for the fun part.
Give me your favorites.
47
00:02:25,883 --> 00:02:29,419
Oh, this is really gonna hurt, guys!
48
00:02:29,454 --> 00:02:31,521
No. Your real favorites,
49
00:02:31,557 --> 00:02:34,558
not the crap that your mother buys you.
50
00:02:34,593 --> 00:02:36,426
Goodbye, yellow dress and baseball bat
51
00:02:36,461 --> 00:02:38,495
that made me feel like Beyoncé.
52
00:02:38,530 --> 00:02:40,597
So long, camo pajamas.
53
00:02:40,632 --> 00:02:43,667
I guess I'll see you in my dreams...
54
00:02:43,702 --> 00:02:45,802
unless I dream about a forest.
55
00:02:45,838 --> 00:02:47,971
Let them burn!
56
00:02:48,006 --> 00:02:53,109
We raised you to follow rules
and obey authority.
57
00:02:53,145 --> 00:02:55,111
What got into you?
58
00:02:55,147 --> 00:02:56,346
We were just...
59
00:02:56,381 --> 00:02:59,149
Sit yo' five-dollar ass down
before I make change!
60
00:02:59,184 --> 00:03:01,218
We only did it because George
and Jar were doing it.
61
00:03:01,253 --> 00:03:03,787
Ugh. George and Jar?!
62
00:03:03,822 --> 00:03:06,523
They are a bad influence on you guys.
63
00:03:06,558 --> 00:03:08,225
You can't see them anymore.
64
00:03:08,260 --> 00:03:12,128
Oh, that won't be hard,
because you're grounded.
65
00:03:12,164 --> 00:03:14,664
For six months.
66
00:03:14,700 --> 00:03:18,301
Yeah! Half a year, bitches!
67
00:03:18,337 --> 00:03:19,836
B-B-Babies!
68
00:03:19,872 --> 00:03:21,638
No, no, no, stick with it.
69
00:03:21,673 --> 00:03:24,307
And that is the gist
of the American Revolution.
70
00:03:27,846 --> 00:03:30,413
Thank you for your enthusiasm, Andre.
71
00:03:30,449 --> 00:03:32,749
All right, guys,
read chapter 13 for tomorrow.
72
00:03:37,356 --> 00:03:40,657
That was amazing.
I mean, there was just something
73
00:03:40,692 --> 00:03:42,626
about the way you taught it
that was, like,
74
00:03:42,661 --> 00:03:44,794
"Were we gonna be free of British rule?
75
00:03:44,830 --> 00:03:46,162
I don't know!"
76
00:03:46,198 --> 00:03:49,699
Okay, I am gonna get
this monstrosity to the car.
77
00:03:49,735 --> 00:03:51,234
Can you believe it fits in a hatchback?
78
00:03:51,270 --> 00:03:52,669
Well, um, let me help you.
79
00:03:52,704 --> 00:03:55,705
I'm actually in the market
for a new whip.
80
00:03:55,741 --> 00:03:58,141
Really looking at the hatchback brand.
81
00:03:58,176 --> 00:04:00,744
- Yeah.
- So, what kind of music do you listen to?
82
00:04:00,779 --> 00:04:03,213
Um, I'm really into '90s gangsta rap.
83
00:04:03,248 --> 00:04:04,681
Oh, yeah.
84
00:04:04,716 --> 00:04:07,117
What up? Whoo-hoo! West side!
85
00:04:07,953 --> 00:04:09,586
- Argh!
- Oh, my God.
86
00:04:09,621 --> 00:04:10,987
- Yeah.
- Okay.
87
00:04:11,023 --> 00:04:12,689
All right. Let's get this
to your car, yeah.
88
00:04:12,724 --> 00:04:13,924
Thank you.
89
00:04:13,959 --> 00:04:15,992
Whoo! Hey, guys.
90
00:04:16,028 --> 00:04:18,028
Whoa, you're in a good mood.
91
00:04:18,063 --> 00:04:19,763
Why wouldn't I be?
92
00:04:19,798 --> 00:04:22,933
- I finally broke my kids.
- Mm!
93
00:04:22,968 --> 00:04:24,935
Why would you want
to break your children?
94
00:04:24,970 --> 00:04:27,170
So they could be better at life.
95
00:04:27,205 --> 00:04:29,139
That never actually worked for me, Dre.
96
00:04:29,174 --> 00:04:31,574
I mean, I tried to be
the authority figure, you know.
97
00:04:31,610 --> 00:04:34,110
Always saying stuff like,
"Hey, brush your teeth"
98
00:04:34,146 --> 00:04:36,179
or "They're going to ban you
from the mall".
99
00:04:36,214 --> 00:04:38,548
But if you're too strict with your kids,
100
00:04:38,583 --> 00:04:40,917
they won't think you're cool, you know.
101
00:04:40,953 --> 00:04:43,253
- Boom!
- Whoa!
102
00:04:43,288 --> 00:04:44,421
Cool dab, Dad.
103
00:04:44,456 --> 00:04:46,656
Either your fly or you're not fly.
104
00:04:46,692 --> 00:04:50,026
I don't care what my kids think.
They don't get to think.
105
00:04:50,062 --> 00:04:51,428
I think for them.
106
00:04:51,463 --> 00:04:54,764
I wish somebody would think
for me... or even about me.
107
00:04:54,800 --> 00:04:57,100
I didn't get to have a thought
until I was 15
108
00:04:57,135 --> 00:04:59,602
and my mother was away
on a church weekend.
109
00:04:59,638 --> 00:05:02,038
Then, when she came home
and found out I was thinking,
110
00:05:02,074 --> 00:05:03,540
she slapped the thoughts
right out of me.
111
00:05:03,575 --> 00:05:05,942
- Ooh.
- Didn't think again till college.
112
00:05:05,978 --> 00:05:08,044
Mm. I didn't have my first thought
113
00:05:08,080 --> 00:05:10,313
until after my mother died.
114
00:05:10,349 --> 00:05:11,982
Then I was slapped by her ghost.
115
00:05:12,017 --> 00:05:13,650
You would think it'd go
right through you.
116
00:05:13,685 --> 00:05:15,452
It does not.
117
00:05:15,487 --> 00:05:17,554
Her ghost wore a ring.
118
00:05:17,589 --> 00:05:22,359
Okay, Charlie, how... because
the ring is real and the ghost,
119
00:05:22,394 --> 00:05:24,194
it would just fall... not work.
120
00:05:24,229 --> 00:05:27,897
No. It was a ring from Tiffany's.
121
00:05:27,933 --> 00:05:29,232
Tiffany is dead, too.
122
00:05:34,272 --> 00:05:36,006
Thanks for the ride.
123
00:05:36,041 --> 00:05:38,174
So, did you like it?
124
00:05:38,210 --> 00:05:39,876
Like what?
125
00:05:39,911 --> 00:05:40,844
The Hyundai.
126
00:05:40,879 --> 00:05:44,047
I loved it. Really hugs the road.
127
00:05:44,082 --> 00:05:46,416
- Yeah.
- Well, thanks for the ride.
128
00:05:49,054 --> 00:05:51,821
It... The door sticks.
Here. Let me help you.
129
00:05:54,893 --> 00:05:55,992
Just trying to...
130
00:05:59,564 --> 00:06:02,732
What in Luther Vandross' name?!
131
00:06:06,671 --> 00:06:08,738
Who was that grown-ass woman?
132
00:06:08,774 --> 00:06:12,042
Oh, that's just Barbara,
my history teacher.
133
00:06:12,077 --> 00:06:13,943
Barbara?
134
00:06:13,979 --> 00:06:16,287
Oh, so, now we're calling
grown-ass teachers
135
00:06:16,323 --> 00:06:18,390
by their first names?
136
00:06:18,425 --> 00:06:20,016
Well, she likes to be relatable.
137
00:06:20,052 --> 00:06:22,852
Oh, I'm sure she does.
138
00:06:22,888 --> 00:06:26,289
I saw the way she looked at you.
And when she leaned over
139
00:06:26,324 --> 00:06:30,393
to open the car door, she lingered.
140
00:06:30,429 --> 00:06:33,696
She did not linger, Grandma.
Her... Her door sticks.
141
00:06:33,732 --> 00:06:35,031
She's into you.
142
00:06:35,067 --> 00:06:38,068
Yeah, right. Grandma, you're
reading too much into things.
143
00:06:38,103 --> 00:06:42,005
Oh, no. I know my lingerers.
144
00:06:42,040 --> 00:06:45,683
Hell,
I linger.
145
00:06:46,679 --> 00:06:48,845
Even though I stopped Jack and Diane
146
00:06:48,880 --> 00:06:51,122
from hanging out with George and Jar,
147
00:06:51,149 --> 00:06:53,283
I still had to see their dumb faces
148
00:06:53,318 --> 00:06:55,351
at the dumb science fair.
149
00:06:55,387 --> 00:06:58,782
And our next science project
is from George and Jar.
150
00:07:08,667 --> 00:07:11,367
Ugh. These two.
151
00:07:11,403 --> 00:07:12,635
You see what happens
152
00:07:12,671 --> 00:07:15,972
when your parents don't love you
enough to beat you?
153
00:07:16,007 --> 00:07:17,340
You're welcome.
154
00:07:17,375 --> 00:07:20,700
...just upload your drawing,
and the app we created
155
00:07:20,740 --> 00:07:23,279
will transform it into the style
of any artist.
156
00:07:23,315 --> 00:07:25,515
Want to paint like Picasso?
157
00:07:25,550 --> 00:07:27,550
You just did it.
158
00:07:27,586 --> 00:07:28,551
Rembrandt!
159
00:07:32,357 --> 00:07:35,291
Basquiat!
160
00:07:35,327 --> 00:07:36,759
- Oh, my God.
- No way.
161
00:07:36,795 --> 00:07:38,002
I need this.
162
00:07:38,038 --> 00:07:39,003
Me, too.
163
00:07:39,039 --> 00:07:40,497
Boom!
164
00:07:40,532 --> 00:07:42,966
Okay, guys, guys.
165
00:07:43,001 --> 00:07:47,337
So, George and Jar's
idea is... It's okay.
166
00:07:47,372 --> 00:07:48,538
Yeah?
167
00:07:48,573 --> 00:07:49,939
What... What are you guys
presenting for next week?
168
00:07:49,975 --> 00:07:51,774
Ours is on a whole nother level.
169
00:07:51,810 --> 00:07:52,742
Yeah.
170
00:07:52,777 --> 00:07:53,977
- Really?
- Mm-hmm.
171
00:07:54,012 --> 00:07:55,678
- Okay.
- Okay. What is it?
172
00:07:55,714 --> 00:07:57,514
Baking soda volcano.
173
00:08:00,385 --> 00:08:01,584
Boom.
174
00:08:05,464 --> 00:08:07,471
I look good, even with an apple face.
175
00:08:07,511 --> 00:08:09,611
- Yeah.
- This should be our Christmas card.
176
00:08:09,650 --> 00:08:11,899
Yeah. Okay.
177
00:08:11,924 --> 00:08:16,526
George and Jar used coding,
art history, algorithms.
178
00:08:16,562 --> 00:08:17,794
Jack and Diane are, like,
179
00:08:17,830 --> 00:08:20,096
two steps away from being flat-earthers.
180
00:08:20,132 --> 00:08:22,232
Baking soda volcano.
181
00:08:22,267 --> 00:08:23,366
So dumb!
182
00:08:23,402 --> 00:08:25,810
I can't believe our kids
are thinking so small.
183
00:08:25,846 --> 00:08:27,070
Well, I can, Dre.
184
00:08:27,114 --> 00:08:28,204
Huh?
185
00:08:28,229 --> 00:08:30,663
You tell them over and over again
186
00:08:30,698 --> 00:08:32,865
they shouldn't think until college.
187
00:08:32,900 --> 00:08:34,934
You act like this house
is a communist country.
188
00:08:35,941 --> 00:08:38,279
By trying to make them perfect,
we've been holding them back.
189
00:08:38,314 --> 00:08:40,114
Yeah. God.
190
00:08:40,149 --> 00:08:43,217
You know, this is
straight out of that article
191
00:08:43,252 --> 00:08:44,418
that I e-mailed you.
192
00:08:44,454 --> 00:08:45,486
Yes.
193
00:08:45,521 --> 00:08:46,821
Straight out of that article.
194
00:08:49,484 --> 00:08:50,516
You didn't read it, did you?
195
00:08:50,551 --> 00:08:52,418
Ah, damn it, Bow, you e-mail me so much.
196
00:08:52,453 --> 00:08:54,653
- What?
- "Can you pick up Junior today?"
197
00:08:54,697 --> 00:08:56,622
Uh, "Junior's still waiting."
198
00:08:56,657 --> 00:08:59,133
"There's a strange man who
dropped Junior off in a van."
199
00:08:59,168 --> 00:09:04,397
Well, anyway, the article
was saying that Black children
200
00:09:04,432 --> 00:09:06,707
are more afraid of authority,
afraid to take risks.
201
00:09:06,743 --> 00:09:08,509
- Mm-hmm.
- I just... I think we should
202
00:09:08,544 --> 00:09:10,978
loosen our grip on our children,
203
00:09:11,013 --> 00:09:13,581
and then, maybe, they can
become innovators.
204
00:09:13,616 --> 00:09:14,615
- Hmm.
- Who knows?
205
00:09:14,650 --> 00:09:16,517
Maybe one of them is
the next Steve Jobs.
206
00:09:18,187 --> 00:09:20,221
- I love Steve Jobs.
- I know.
207
00:09:20,256 --> 00:09:23,457
Ladies and gentlemen,
welcome to the future.
208
00:09:24,594 --> 00:09:25,993
I-I've asked you a million times
209
00:09:26,028 --> 00:09:28,162
not to dress like this
when Microsoft is here.
210
00:09:29,665 --> 00:09:30,798
Dress like what?
211
00:09:30,833 --> 00:09:32,099
Great news, guys.
212
00:09:32,135 --> 00:09:33,567
You're no longer grounded.
213
00:09:33,603 --> 00:09:35,903
We are giving you the freedom to go out
214
00:09:35,938 --> 00:09:36,937
and win this science fair.
215
00:09:36,973 --> 00:09:38,339
Doesn't that sound great?
216
00:09:38,374 --> 00:09:40,541
- Mm-hmm.
- What's the move here?
217
00:09:40,576 --> 00:09:42,076
Are we allowed to talk?
218
00:09:42,111 --> 00:09:43,144
I don't know.
219
00:09:43,179 --> 00:09:45,279
- This feels like a trap.
- No. No, no, no.
220
00:09:45,314 --> 00:09:48,115
We want you to talk and think
and have a voice.
221
00:09:48,151 --> 00:09:50,184
- Yes!
- Your voice matters.
222
00:09:50,219 --> 00:09:51,719
It matters, guys.
223
00:09:51,754 --> 00:09:52,987
- Aww!
- Uh-huh.
224
00:09:53,022 --> 00:09:55,055
- That's so nice.
- Yes!
225
00:09:55,091 --> 00:09:57,691
- Definitely a trap.
- No, no.
226
00:09:57,727 --> 00:09:59,860
Guys, go!
227
00:09:59,896 --> 00:10:04,598
- Yes.
- Go! Just dream. Discover!
228
00:10:04,634 --> 00:10:07,134
And if you are gonna do a volcano,
229
00:10:07,170 --> 00:10:09,503
don't just build the volcano...
230
00:10:09,539 --> 00:10:13,007
- Mnh-mnh.
- ...be the volcano! Psssh!
231
00:10:13,042 --> 00:10:16,769
Do whatever you want to do,
just as long as it's cooler...
232
00:10:16,804 --> 00:10:18,437
- Mm-hmm.
- ...than George and Jar.
233
00:10:18,473 --> 00:10:20,773
Please. Like, seriously, please.
234
00:10:20,808 --> 00:10:21,740
Mm-hmm.
235
00:10:22,910 --> 00:10:25,010
So, did you dump your little girlfriend?
236
00:10:25,046 --> 00:10:26,979
She's not my girlfriend.
237
00:10:27,014 --> 00:10:30,549
But if I'm being honest,
I think I might have a shot.
238
00:10:30,585 --> 00:10:33,786
She asked me to stay
after class to erase the board,
239
00:10:33,821 --> 00:10:37,022
but I think she was coming on to me.
240
00:10:37,058 --> 00:10:38,557
It's nice to have a tall guy around.
241
00:10:40,728 --> 00:10:42,561
Yeah, somebody has a shot...
242
00:10:42,597 --> 00:10:44,897
your teacher... at jail.
243
00:10:48,970 --> 00:10:51,937
Let me tell you a little story.
244
00:10:51,973 --> 00:10:56,175
Once upon a time, Grandma was
a sophomore in high school
245
00:10:56,210 --> 00:10:58,244
and fully developed.
246
00:10:58,279 --> 00:10:59,245
Ew.
247
00:10:59,280 --> 00:11:02,214
Male teachers noticed,
248
00:11:02,250 --> 00:11:04,316
especially Mr. Whittset.
249
00:11:04,352 --> 00:11:07,353
Now, I noticed him noticing me,
250
00:11:07,388 --> 00:11:11,365
and one night, we noticed a movie.
251
00:11:11,400 --> 00:11:15,302
To make a long story short,
he lost his kids,
252
00:11:15,338 --> 00:11:19,807
and thanks to me, my school
didn't have a math department.
253
00:11:19,842 --> 00:11:22,309
Now, do you get what I'm saying?
254
00:11:22,345 --> 00:11:24,378
You know I don't.
255
00:11:24,413 --> 00:11:28,249
Stay away from Ms. Barbara.
256
00:11:28,284 --> 00:11:30,618
I'm not gonna
let you murder someone's husband
257
00:11:30,653 --> 00:11:32,987
so your teacher can get out
of a bad marriage.
258
00:11:33,022 --> 00:11:35,122
Now get up and get on out of here!
259
00:11:35,157 --> 00:11:37,383
Pull your pants up!
260
00:11:39,195 --> 00:11:40,561
Hello, wunderkinds.
261
00:11:40,596 --> 00:11:41,954
Hey, hey, hey!
262
00:11:41,989 --> 00:11:45,499
What is cooking up in
the imagination station, huh?
263
00:11:45,535 --> 00:11:47,359
Come on, man, you don't
have to work at the desk.
264
00:11:47,395 --> 00:11:49,069
Come on. Go sit on the ball.
265
00:11:49,105 --> 00:11:51,130
All right? Write on your bed.
266
00:11:51,165 --> 00:11:53,173
Yeah, guys! Loosen up, you know?
267
00:11:53,209 --> 00:11:54,341
- Mm-hmm.
- I don't know...
268
00:11:54,377 --> 00:11:57,177
kick a hacky sack, ride a Segway,
269
00:11:57,213 --> 00:11:59,413
Ping-Pong table, you know what I mean?
270
00:11:59,448 --> 00:12:01,115
Hey! A little brain jazz!
271
00:12:04,620 --> 00:12:06,587
Uh, are you guys on drugs?
272
00:12:06,622 --> 00:12:07,688
- No!
- Mnh-mnh.
273
00:12:07,723 --> 00:12:09,256
All right, we're just saying "Be free."
274
00:12:09,292 --> 00:12:10,591
- Yeah.
- You can do anything.
275
00:12:10,626 --> 00:12:12,526
- Anything.
- A-Anything?
276
00:12:12,562 --> 00:12:13,694
- Yeah.
- Yeah.
277
00:12:13,729 --> 00:12:16,530
So, I can wear my Nike shorts
with my Adidas slides?
278
00:12:16,566 --> 00:12:17,665
Yeah. Yes, yes, yes... no...
279
00:12:17,700 --> 00:12:19,033
- Ah, hell no...
- No, baby...
280
00:12:19,068 --> 00:12:20,901
Babe, innovators don't need to
match their athletic gear.
281
00:12:20,937 --> 00:12:24,138
He's not innovating!
282
00:12:24,173 --> 00:12:26,473
Okay, this is gonna be
tougher than I thought.
283
00:12:26,509 --> 00:12:27,608
- Dre...
- Huh?
284
00:12:27,643 --> 00:12:30,611
- ...it is worth it.
- Okay.
285
00:12:30,646 --> 00:12:34,014
Our kids had been coloring
inside the lines for so long...
286
00:12:34,050 --> 00:12:36,984
- Unh-unh.
- ...we needed to jump-start their creativity.
287
00:12:39,822 --> 00:12:43,624
Outside the box.
288
00:12:43,659 --> 00:12:47,494
Ah, much better.
289
00:12:47,530 --> 00:12:48,684
- Dad...
- Hmm?
290
00:12:48,709 --> 00:12:52,199
...we've been pacing for two hours.
Are you sure this works?
291
00:12:52,234 --> 00:12:55,569
This is how everyone brainstorms
in Silicon Valley, all right?
292
00:12:55,605 --> 00:12:58,372
If you have a static body,
you have a static mind.
293
00:12:58,407 --> 00:12:59,873
I think I'm gonna pass out.
294
00:12:59,909 --> 00:13:01,208
Great. Use it.
295
00:13:01,243 --> 00:13:03,577
The best ideas come in a dream state.
296
00:13:03,613 --> 00:13:05,479
I'm dream-walking right now.
297
00:13:05,514 --> 00:13:07,381
Our plan was working.
298
00:13:07,416 --> 00:13:10,517
Our kids were turning
into free thinkers.
299
00:13:10,553 --> 00:13:12,252
Here, sign this.
300
00:13:12,288 --> 00:13:15,422
We got detention
for thinking too freely.
301
00:13:15,458 --> 00:13:18,225
Okay, today we're gonna read "Sounder."
302
00:13:19,362 --> 00:13:20,761
We just read "Old Yeller."
303
00:13:20,796 --> 00:13:24,164
Seems like we've been reading
a lot of novels about dead dogs.
304
00:13:24,200 --> 00:13:27,034
How come we're not reading
novels written
by dead dogs?
305
00:13:27,069 --> 00:13:28,502
Are you on drugs?
306
00:13:28,537 --> 00:13:30,337
Are you?
307
00:13:30,373 --> 00:13:31,905
Now I feel like
I want to do drugs again,
308
00:13:31,941 --> 00:13:33,407
if I'm being real with y'all.
309
00:13:33,442 --> 00:13:36,443
Normally, I would be pissed...
310
00:13:36,479 --> 00:13:37,778
but I'm proud of you!
311
00:13:39,081 --> 00:13:42,683
But next time, question White authority.
312
00:13:42,718 --> 00:13:45,653
But this is a good start.
313
00:13:45,688 --> 00:13:47,154
- All right.
- Come on.
314
00:13:47,189 --> 00:13:49,452
Bring it in. Bring it in. Aah!
315
00:13:50,893 --> 00:13:52,793
So, when it was Jack and Diane's turn
316
00:13:52,828 --> 00:13:54,428
to present at STEM Sunday,
317
00:13:54,463 --> 00:13:56,964
we knew they were going to
blow everyone away,
318
00:13:56,999 --> 00:13:59,533
and we'd record every minute of it.
319
00:14:01,637 --> 00:14:03,170
Volcano.
320
00:14:03,205 --> 00:14:06,073
Triggered by the convergence
or the divergence
321
00:14:06,108 --> 00:14:08,242
of the Earth's tectonic plates.
322
00:14:08,277 --> 00:14:13,414
Gases and magma erupt through a vent.
323
00:14:13,449 --> 00:14:14,640
Please stand by.
324
00:14:14,675 --> 00:14:16,350
You're about to witness an eruption.
325
00:14:16,385 --> 00:14:22,718
5, 4, 3, 2, 1.
326
00:14:23,693 --> 00:14:24,890
Puberty.
327
00:14:24,960 --> 00:14:29,455
The convergence or divergence
of the body's tectonic plates.
328
00:14:29,490 --> 00:14:31,590
Emotions erupt through a vent.
329
00:14:31,625 --> 00:14:34,727
Hormones. Boy crushes. Enemies.
330
00:14:34,762 --> 00:14:35,794
Frienemies.
331
00:14:38,666 --> 00:14:40,274
Okay. Um...
332
00:14:41,944 --> 00:14:45,145
I don't want to be one of those
parents who films everything.
333
00:14:45,181 --> 00:14:47,014
Lava.
334
00:14:47,049 --> 00:14:48,015
Java.
335
00:14:48,050 --> 00:14:49,817
Kava.
336
00:14:49,852 --> 00:14:51,076
Guava.
337
00:14:51,112 --> 00:14:53,386
Maybe you shouldn't, either.
You shouldn't.
338
00:14:53,411 --> 00:14:54,880
Are you starting to get it?
339
00:14:54,915 --> 00:14:55,881
- Nope.
- No.
340
00:14:55,916 --> 00:14:57,149
Drano.
341
00:14:57,184 --> 00:14:59,518
Insane-o.
342
00:14:59,553 --> 00:15:01,286
Volcano.
343
00:15:04,625 --> 00:15:06,433
Uh...
344
00:15:06,469 --> 00:15:07,601
Very nice.
345
00:15:19,287 --> 00:15:20,219
- Oh, wow!
- Wow.
346
00:15:20,255 --> 00:15:22,365
You... you guys did it!
347
00:15:22,412 --> 00:15:25,281
- Yeah, you were up there, okay?
- Uh-huh.
348
00:15:25,335 --> 00:15:27,938
You were on that stage.
349
00:15:27,963 --> 00:15:29,963
On the stage.
350
00:15:30,032 --> 00:15:31,698
- "You were up there"?
- Uh-huh.
351
00:15:31,734 --> 00:15:34,301
You really think an accurate
description of our location
352
00:15:34,336 --> 00:15:36,336
is what's going to pass as a compliment?
353
00:15:36,371 --> 00:15:37,571
- Oh.
- Uh, we...
354
00:15:37,606 --> 00:15:39,072
we were living in the moment.
We... You don't...
355
00:15:39,108 --> 00:15:40,340
We know you hated it.
356
00:15:40,375 --> 00:15:41,808
- N...
- And I looked into the crowd
357
00:15:41,844 --> 00:15:44,444
and saw your faces where your
iPhones should've been.
358
00:15:44,480 --> 00:15:45,545
Hurtful.
359
00:15:45,581 --> 00:15:48,142
- My... M-My battery was dead.
- Oh, okay.
360
00:15:48,166 --> 00:15:52,899
Listen, guys,
not every experiment succeeds.
361
00:15:53,040 --> 00:15:54,595
- No.
- But you never know if this is gonna
362
00:15:54,619 --> 00:15:55,990
lead to something else.
363
00:15:55,991 --> 00:15:56,957
- I mean...
- Mm-hmm.
364
00:15:56,992 --> 00:15:58,927
...like... Viagra...
365
00:15:58,952 --> 00:16:00,099
- Uh, what?
- ...was s-supposed...
366
00:16:00,131 --> 00:16:04,097
supposed to be
a blood-pressure medication.
367
00:16:04,133 --> 00:16:05,298
What's Viagra?
368
00:16:05,334 --> 00:16:07,801
I don't need it. Okay? I don't.
369
00:16:07,836 --> 00:16:10,771
But the fact is, you took a risk.
370
00:16:10,847 --> 00:16:13,621
No.
We took
your risk.
371
00:16:13,646 --> 00:16:14,637
Oh.
372
00:16:14,676 --> 00:16:16,343
We wanted to do a baking-soda volcano.
373
00:16:16,378 --> 00:16:20,213
And congratulations to
our winners, Chloe and Rose,
374
00:16:20,248 --> 00:16:22,582
for their classic baking-soda volcano.
375
00:16:22,618 --> 00:16:24,284
Uh...
376
00:16:24,319 --> 00:16:27,954
Looks like they just won
for the thing you wanted to do.
377
00:16:27,990 --> 00:16:31,057
That was a hot mess, y'all... hot mess.
378
00:16:31,093 --> 00:16:33,660
Yeah.
379
00:16:33,695 --> 00:16:35,128
Wow.
380
00:16:35,163 --> 00:16:37,631
That was rough.
381
00:16:37,666 --> 00:16:39,599
Dre, we pushed them way too hard.
382
00:16:39,635 --> 00:16:42,602
And that bizarre display of nonsense
383
00:16:42,638 --> 00:16:44,838
wasn't what they wanted.
That was what
we wanted.
384
00:16:44,873 --> 00:16:46,172
And why did we want that?
385
00:16:46,208 --> 00:16:49,676
Dre, I wanted our babies
to know that they can fly.
386
00:16:49,711 --> 00:16:52,379
Well, gravity won that round.
387
00:16:52,414 --> 00:16:55,782
You know, growing up,
I did whatever my mother said.
388
00:16:55,817 --> 00:16:57,350
- Mm-hmm.
- I played it safe,
389
00:16:57,386 --> 00:17:00,520
just like she wanted me to,
and it worked.
390
00:17:00,555 --> 00:17:01,821
I survived.
391
00:17:01,857 --> 00:17:04,824
Even when she wanted me
to get that safe government job,
392
00:17:04,860 --> 00:17:06,226
I took it.
393
00:17:06,261 --> 00:17:09,996
Then, I realized that,
if I wanted to be happy,
394
00:17:10,032 --> 00:17:13,299
I needed to defy her
and do my own thing.
395
00:17:13,335 --> 00:17:14,634
You know, it was the opposite for me.
396
00:17:14,670 --> 00:17:17,037
- Hmm?
- My parents didn't give me any structure.
397
00:17:17,072 --> 00:17:18,838
Baby, you were basically feral.
398
00:17:18,874 --> 00:17:20,040
I wasn't feral.
399
00:17:21,043 --> 00:17:22,042
Yeah, okay, fine.
400
00:17:22,077 --> 00:17:24,811
So, I... I didn't...
I didn't wear shoes.
401
00:17:24,846 --> 00:17:27,380
- And?
- And I had a pet chicken,
402
00:17:27,416 --> 00:17:29,282
and I didn't see a clock
till I was 13, but...
403
00:17:29,317 --> 00:17:31,117
- Feral.
- Yeah, all right, fine.
404
00:17:31,153 --> 00:17:34,521
So, I defied my parents
by going into the strictest,
405
00:17:34,556 --> 00:17:37,223
most disciplined profession
in the world.
406
00:17:37,259 --> 00:17:39,259
Okay, you're just a doctor.
407
00:17:39,294 --> 00:17:41,094
And not even a doctor
that does brain stuff.
408
00:17:41,129 --> 00:17:42,762
Okay, Dre, well, you know what?
409
00:17:42,798 --> 00:17:45,432
You had too much structure,
I didn't have enough structure,
410
00:17:45,467 --> 00:17:47,867
so what are we gonna give our kids?
411
00:17:47,903 --> 00:17:49,436
- I don't know.
- Hmm.
412
00:17:49,471 --> 00:17:52,105
I guess we could tell them
that we're gonna root for them
413
00:17:52,140 --> 00:17:53,606
even if they break away from us.
414
00:17:53,642 --> 00:17:55,775
As long as they don't eat
off of strangers' plates...
415
00:17:55,811 --> 00:17:58,745
- Mm-hmm.
- ...and mix athletic brands, all right?
416
00:17:58,780 --> 00:18:01,381
I cannot have them looking like
Eastern Europeans.
417
00:18:04,219 --> 00:18:05,585
Hey.
418
00:18:05,620 --> 00:18:09,923
Did you dump Barbara,
or am I driving a getaway car?
419
00:18:09,958 --> 00:18:12,192
We had a conversation.
420
00:18:12,227 --> 00:18:14,427
Barbara...
421
00:18:14,463 --> 00:18:16,029
this has to stop.
422
00:18:16,064 --> 00:18:18,098
What has to stop?
423
00:18:18,133 --> 00:18:21,301
Maybe, in an alternate universe,
we could be together.
424
00:18:21,336 --> 00:18:24,971
We could rent a condo by the beach.
425
00:18:25,006 --> 00:18:27,173
When I'm 40, you'll be 47.
426
00:18:27,209 --> 00:18:29,309
That's not unreasonable.
427
00:18:29,344 --> 00:18:31,745
So, let's put this on hold until then.
428
00:18:33,782 --> 00:18:35,915
What are you talking about?
429
00:18:35,951 --> 00:18:37,784
Andre, you're my student.
430
00:18:37,819 --> 00:18:40,820
It never crossed my mind.
431
00:18:40,856 --> 00:18:44,624
Yeah. Me, neither.
432
00:18:44,659 --> 00:18:47,327
What would we even do in that condo?
433
00:18:48,964 --> 00:18:51,331
Oh, baby, I'm so sorry.
434
00:18:51,366 --> 00:18:54,033
Nah, it's cool,
'cause I noticed something.
435
00:18:54,069 --> 00:18:55,835
Can you erase the top
of the board for me?
436
00:18:55,871 --> 00:18:56,870
Thanks.
437
00:19:06,248 --> 00:19:09,682
Grandma, I think I may be
a piece of ass.
438
00:19:09,718 --> 00:19:12,085
Oh! A piece of ass?
439
00:19:12,120 --> 00:19:14,521
Welcome to the club.
440
00:19:14,556 --> 00:19:17,123
It's a blessing...
441
00:19:17,175 --> 00:19:19,219
and a curse.
442
00:19:22,063 --> 00:19:24,798
We realized we didn't have to
be so strict all the time,
443
00:19:24,833 --> 00:19:26,699
especially when we were having pancakes.
444
00:19:26,735 --> 00:19:27,834
Are you sure?
445
00:19:27,869 --> 00:19:29,435
Mm-hmm. Go for it.
446
00:19:31,506 --> 00:19:33,873
Go ahead... put your elbows
on the table.
447
00:19:33,909 --> 00:19:35,175
Mm-hmm.
448
00:19:35,210 --> 00:19:37,110
Hmm.
449
00:19:37,145 --> 00:19:38,278
Wow.
450
00:19:38,313 --> 00:19:39,946
My back pain just went away.
451
00:19:39,981 --> 00:19:42,682
You guys can chew as much
or as little as you'd like.
452
00:19:42,717 --> 00:19:43,817
- Mm-hmm.
- Thanks, Mom.
453
00:19:43,852 --> 00:19:47,353
- Mm-hmm.
- This is gonna be fun.
454
00:19:52,519 --> 00:19:55,102
- Rules are there to protect us.
- Mm-hmm.
455
00:19:55,907 --> 00:19:58,485
All right. Let's see what's so important
456
00:19:58,525 --> 00:20:01,960
that your mother had to put
in an e-mail rather than text.
457
00:20:02,824 --> 00:20:05,314
Oh. Wow.
458
00:20:05,378 --> 00:20:08,267
I missed a lot of
parent/teacher conferences.
459
00:20:08,332 --> 00:20:11,533
Hmm. Mm.
460
00:20:11,668 --> 00:20:15,402
Jack had scabies? Ugh!
461
00:20:15,472 --> 00:20:19,008
All right, hopefully that didn't
spread to... Yep, mm-hmm.
462
00:20:19,043 --> 00:20:21,043
Diane got it, too.
463
00:20:21,078 --> 00:20:25,581
I have 900 unread e-mails
from your mommy.
464
00:20:25,616 --> 00:20:28,884
Oh. You know what?
465
00:20:28,919 --> 00:20:32,588
Uh, Devante... No! No, Devante!
466
00:20:32,623 --> 00:20:35,924
No. Don't you put your hands
on my keyboard.
467
00:20:35,960 --> 00:20:38,260
What? Drag that to the trash?
468
00:20:38,295 --> 00:20:39,661
Mnh-mnh! N...
469
00:20:39,697 --> 00:20:43,932
Uh-oh! You deleted them.
470
00:20:43,968 --> 00:20:46,368
You're such a good boy.
471
00:20:46,404 --> 00:20:48,437
So advanced. You know what?
472
00:20:48,472 --> 00:20:52,074
You're gonna be the next Steve Jobs.
473
00:20:52,109 --> 00:20:55,144
Let's go find you a turtleneck.
474
00:20:55,179 --> 00:20:57,179
How do you get out of here?
475
00:20:57,248 --> 00:20:58,447
It's cool.
476
00:20:58,482 --> 00:20:59,481
I know how to do it.
477
00:20:59,517 --> 00:21:01,083
Let's go.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
34410