All language subtitles for Big.Wednesday.1978.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,689 --> 00:00:24,190 Narrator: IN THE OLD DAYS, I REMEMBER A WIND 2 00:00:24,400 --> 00:00:26,359 THAT WOULD BLOW DOWN THROUGH THE CANYONS. 3 00:00:26,777 --> 00:00:29,487 IT WAS A HOT WIND CALLED A SANTANA, 4 00:00:29,697 --> 00:00:32,740 AND IT CARRIED WITH IT THE SMELL OF WARM PLACES. 5 00:00:33,659 --> 00:00:35,451 IT BLEW THE STRONGEST BEFORE DAWN, 6 00:00:35,661 --> 00:00:37,120 ACROSS THE POINT. 7 00:00:43,752 --> 00:00:45,878 MY FRIENDS AND I WOULD SLEEP IN OUR CARS, 8 00:00:46,088 --> 00:00:48,840 AND THE SMELL OF THE OFFSHORE WIND WOULD OFTEN WAKE US, 9 00:00:49,299 --> 00:00:50,216 AND EACH MORNING, 10 00:00:50,801 --> 00:00:53,553 WE KNEW THIS WOULD BE A SPECIAL DAY. 11 00:01:03,814 --> 00:01:05,690 [MUSIC] 12 00:01:34,887 --> 00:01:36,763 [MUSIC CONTINUES] 13 00:02:09,963 --> 00:02:11,839 [MUSIC CONTINUES] 14 00:02:54,633 --> 00:02:56,008 Man: OHH, I SWEAR TO GOD, 15 00:02:56,218 --> 00:02:57,301 I'M NEVER GONNA DRINK AGAIN. 16 00:02:57,511 --> 00:02:58,803 Second Man: IF YOU HADN'T PASSED OUT, 17 00:02:59,012 --> 00:03:00,388 IT'D HAVE BEEN OK. 18 00:03:01,390 --> 00:03:02,723 WHERE'S YOUR SURFBOARD? 19 00:03:02,933 --> 00:03:03,766 IN MY CAR. 20 00:03:03,976 --> 00:03:05,059 WHERE'S YOUR CAR? 21 00:03:05,269 --> 00:03:06,185 I DON'T KNOW. 22 00:03:06,395 --> 00:03:08,146 WAIT. STOP. WAIT A MINUTE. 23 00:03:09,481 --> 00:03:10,439 LOOK AT THAT. 24 00:03:10,649 --> 00:03:13,651 -GOOD SWELL. -BUT WAIT A MINUTE. 25 00:03:13,861 --> 00:03:16,279 IF YOU WANNA COME THROUGH THIS GATE AND GO DOWN THESE STEPS, 26 00:03:16,488 --> 00:03:17,905 YOU HAVE TO DO IT ON YOUR OWN. 27 00:03:19,449 --> 00:03:22,118 Narrator: I REMEMBER THE 3 FRIENDS BEST-- 28 00:03:22,327 --> 00:03:25,204 MATT, JACK, LEROY. 29 00:03:25,414 --> 00:03:26,664 IT WAS THEIR TIME. 30 00:03:27,207 --> 00:03:29,083 THEY WERE THE BIG NAMES THEN, 31 00:03:29,293 --> 00:03:30,251 THE KINGS, 32 00:03:30,711 --> 00:03:32,128 OUR OWN ROYALTY. 33 00:03:32,754 --> 00:03:34,380 IT WAS REALLY THEIR PLACE 34 00:03:34,840 --> 00:03:36,382 AND THEIR STORY. 35 00:04:03,368 --> 00:04:05,411 UH, AHEM. I'M LEROY THE MASOCHIST. 36 00:04:05,787 --> 00:04:06,871 I LIVE HERE. 37 00:04:07,206 --> 00:04:08,372 MY FRIEND IS... 38 00:04:09,166 --> 00:04:10,750 CLOSE TO DEATH. HE NEEDS THE WATER. 39 00:04:10,959 --> 00:04:13,586 HE DOESN'T HAVE A BOARD. COULD WE USE YOUR FINE... 40 00:04:13,795 --> 00:04:14,712 HEY, MAN... 41 00:04:15,088 --> 00:04:17,006 DON'T LEND MY STICK TO ANYONE. 42 00:04:17,216 --> 00:04:18,090 SORRY, BUT, UH... 43 00:04:18,300 --> 00:04:19,759 I UNDERSTAND WHAT YOU MEAN ABOUT 44 00:04:19,968 --> 00:04:21,510 NOT LENDING YOUR BOARD TO ANYBODY. 45 00:04:21,887 --> 00:04:23,304 LET ME INTRODUCE YOU TO MATT JOHNSON. 46 00:04:23,513 --> 00:04:24,764 HE LIVES HERE, 47 00:04:25,349 --> 00:04:28,309 WITH MYSELF AND MR. BARLOW. WE NEED TO GET HIM IN THE WATER. 48 00:04:28,518 --> 00:04:30,603 COULD I PLEASE BORROW IT? I'LL RETURN IT PERSONALLY, 49 00:04:30,812 --> 00:04:32,146 MY WORD OF HONOR. 50 00:04:34,566 --> 00:04:36,567 CAN'T LEND MY STICK TO SOME HODAD, MAN. 51 00:04:36,777 --> 00:04:38,152 HE'S NOT A HODAD, SQUID LIPS. 52 00:04:38,362 --> 00:04:39,987 I TOLD YOU THAT'S MATT JOHNSON! 53 00:04:40,197 --> 00:04:41,822 CAN I PLEASE USE YOUR BOARD? 54 00:04:42,032 --> 00:04:43,491 MY DAD JUST BOUGHT THIS-- 55 00:04:45,535 --> 00:04:47,453 I WANNA USE YOUR BOARD. THAT'S ALL I'M-- 56 00:04:47,663 --> 00:04:49,205 -HEY. -WHAT? 57 00:04:49,414 --> 00:04:51,582 -YOU CAN USE MY BOARD. -OK, GOOD. THANK YOU. 58 00:04:52,834 --> 00:04:53,709 BACK OVER HERE. 59 00:04:53,919 --> 00:04:54,961 JOHNSON... 60 00:04:55,796 --> 00:04:57,588 I'VE GOT A VEHICLE. 61 00:05:00,384 --> 00:05:02,510 Jack: YOU'VE GOTTA GET THERE ON YOUR OWN, PARTNER. 62 00:05:02,719 --> 00:05:03,552 LET'S GO, MATT. 63 00:05:03,762 --> 00:05:04,887 HA HA HA. 64 00:05:05,097 --> 00:05:06,597 THAT'S NOT MATT JOHNSON, MAN. 65 00:05:06,807 --> 00:05:08,057 Leroy: LET'S GO, LET'S GO. 66 00:05:08,267 --> 00:05:09,350 Boy: SEE YOU LATER, MATT. 67 00:05:09,559 --> 00:05:10,434 HA HA. 68 00:05:14,481 --> 00:05:15,815 Matt: OHH! 69 00:05:16,358 --> 00:05:17,316 OHH, IT'S COLD! 70 00:05:17,526 --> 00:05:18,651 YOU'RE DOIN' FINE. 71 00:05:20,112 --> 00:05:21,529 JUST KEEP PADDLING, MATT. 72 00:05:24,449 --> 00:05:25,449 WHOA! 73 00:05:27,160 --> 00:05:28,953 Leroy: HA HA HA. 74 00:05:29,162 --> 00:05:30,579 Matt: OH, I'M GONNA DROWN. 75 00:05:30,789 --> 00:05:31,789 AH, HA. 76 00:05:35,294 --> 00:05:36,919 YOU DO WHAT YOU HAVE TO, MATT. 77 00:05:37,462 --> 00:05:38,671 I GOTTA GET SOME WAVES. 78 00:05:38,880 --> 00:05:40,798 IF YOU LEAVE ME, I'M GONNA DROWN. 79 00:05:42,801 --> 00:05:44,385 I'M GONNA DROWN, 80 00:05:44,594 --> 00:05:48,014 AND ALL YOU'RE GONNA FIND IS THIS SHITTY OLD BOARD. 81 00:05:52,853 --> 00:05:53,811 HUH? 82 00:05:57,524 --> 00:05:59,150 -MAN! -PROBABLY DROWN. 83 00:06:04,948 --> 00:06:06,866 HE'S GONNA GET SUCKED OVER. LOOK AT THE GUY. 84 00:06:13,498 --> 00:06:14,832 LOOK AT THE GUY. 85 00:06:28,305 --> 00:06:29,555 I DON'T BELIEVE IT. 86 00:06:45,739 --> 00:06:47,573 -FOOH! -NOBODY'S THAT GOOD. 87 00:06:47,783 --> 00:06:49,116 THAT IS MATT JOHNSON. 88 00:06:49,326 --> 00:06:50,910 THAT IS MATT JOHNSON. 89 00:06:51,745 --> 00:06:54,163 MATT JOHNSON ON MY BOARD! 90 00:06:54,373 --> 00:06:55,456 [MATT BELCHES] 91 00:07:06,093 --> 00:07:09,095 HEY, JACK. IT'S GONNA BE A REAL HOOTER TONIGHT. 92 00:07:09,304 --> 00:07:11,013 I SCORED A KEG FOR YOUR PARTY, MAN. 93 00:07:11,681 --> 00:07:13,349 I DON'T KNOW ABOUT ANY DAMN PARTY, WAXER. 94 00:07:13,558 --> 00:07:15,434 OH, COME ON, BARLOW. SUMMER'S ALMOST OVER. 95 00:07:15,644 --> 00:07:16,769 LET'S GET RADICAL. 96 00:07:16,978 --> 00:07:18,145 [LAUGHTER] 97 00:07:18,355 --> 00:07:19,230 Girl: AW, COME ON, JACK. 98 00:07:19,439 --> 00:07:20,606 YOU'RE JUST GETTING OLD. 99 00:07:20,816 --> 00:07:22,733 HE WAS BORN OLD. 100 00:07:39,543 --> 00:07:40,668 MY WAVE! 101 00:07:48,343 --> 00:07:50,094 WHOA, YEAH! 102 00:07:50,762 --> 00:07:51,929 WHOA! 103 00:07:52,139 --> 00:07:53,389 OH, OH, OH, MY GOD! 104 00:07:54,850 --> 00:07:56,684 WHOA, YEAH! 105 00:07:59,646 --> 00:08:00,813 OW! 106 00:08:05,777 --> 00:08:07,027 ALL RIGHT. LET'S DO IT! 107 00:08:32,804 --> 00:08:34,346 WELL, I'D LIKE TO TAKE YOU 108 00:08:34,556 --> 00:08:36,557 TO A PARTY WITH ME TONIGHT OVER AT BARLOW'S HOUSE. 109 00:08:37,392 --> 00:08:38,601 I DON'T EVEN KNOW YOU. 110 00:08:38,810 --> 00:08:41,353 WELL, I'M LEROY THE MASOCHIST. I'M HERE ALL THE TIME, 111 00:08:41,563 --> 00:08:42,563 AND I'LL DO ANYTHING. 112 00:08:42,939 --> 00:08:44,523 WHAT A RADICAL GUY. 113 00:08:44,733 --> 00:08:45,566 Leroy: OHH! 114 00:08:45,775 --> 00:08:46,942 Girl: AAH! AAH! 115 00:08:47,152 --> 00:08:48,068 AAH! 116 00:09:09,299 --> 00:09:10,716 ENFORCER! 117 00:09:10,926 --> 00:09:13,093 GO GET HER! OW! 118 00:09:15,972 --> 00:09:17,306 GET HER NUMBER, ENFORCER! 119 00:09:17,516 --> 00:09:18,641 SHE'S YOUR TYPE! 120 00:09:19,059 --> 00:09:19,808 THOSE VALLEY BARBARIANS 121 00:09:20,018 --> 00:09:21,602 ARE USING WOMEN IN THE FRONT RANKS. 122 00:09:21,811 --> 00:09:23,354 IT'S AN INVASION OF PRIVACY, OLD BOY. 123 00:09:24,689 --> 00:09:26,440 TAKING ADVANTAGE OF OUR CHIVALRY. 124 00:09:29,110 --> 00:09:31,111 Barlow: HEY! HEY, YOU DUMB OKIE! 125 00:09:31,696 --> 00:09:32,321 GET OUT OF HERE! 126 00:09:32,531 --> 00:09:33,531 HEY, JOHNSON! 127 00:09:34,741 --> 00:09:36,951 -MATT, GET OVER HERE! -WE'LL BUDDY UP. 128 00:09:37,160 --> 00:09:38,410 HA HA HA HA! 129 00:09:39,788 --> 00:09:42,831 WHOO! AY-YI-YI- YI-YI-YI! HYAH! 130 00:09:43,041 --> 00:09:43,916 OW! 131 00:09:44,834 --> 00:09:45,668 DIVE OVER. 132 00:09:45,877 --> 00:09:47,253 [LAUGHTER] 133 00:09:49,172 --> 00:09:51,590 Narrator: OFTEN AFTER WE SURFED THE MORNING GLASS, 134 00:09:51,800 --> 00:09:54,301 WE'D GET TIRED AND GO DOWN TO THE OLD PIER, 135 00:09:54,511 --> 00:09:55,803 TO THE BEAR'S SHOP. 136 00:09:56,012 --> 00:09:58,514 BEAR MADE OUR BOARDS AND TOLD US STORIES. 137 00:09:58,723 --> 00:10:01,392 HE KNEW WHERE THE WAVES CAME FROM AND WHY. 138 00:10:01,601 --> 00:10:03,811 LIKE THE SURFERS THAT CAME BEFORE US, 139 00:10:04,020 --> 00:10:06,021 WE SAW EVERYTHING IN THE BEAR. 140 00:10:07,107 --> 00:10:09,441 MATT ALWAYS HOT, I MEAN, WHEN HE WAS MY AGE? 141 00:10:09,651 --> 00:10:10,985 YOU THINK HE'S PRETTY GREAT, RIGHT? 142 00:10:11,194 --> 00:10:12,027 YEAH. 143 00:10:12,237 --> 00:10:13,445 WELL, HE IS GOOD. 144 00:10:13,780 --> 00:10:16,073 SO IS JACK...AND LEROY, IN HIS OWN WAY. 145 00:10:17,200 --> 00:10:19,326 COULD USE A LITTLE MORE EXPERIENCE. 146 00:10:21,037 --> 00:10:23,372 THEY COULD GET IT, TOO, IF THEY KEPT ON SURFIN'. 147 00:10:24,040 --> 00:10:26,959 WHAT DO YOU MEAN? THEY'RE SO STOKED THEY'LL SURF FOREVER. 148 00:10:27,961 --> 00:10:29,753 NOBODY SURFS FOREVER. 149 00:10:32,048 --> 00:10:33,632 EXCEPT FOR OLD SHOPPING CART. 150 00:10:33,842 --> 00:10:36,010 HE'S THE ONLY ONE THAT'S LEFT. 151 00:10:41,099 --> 00:10:42,266 HOW YA DOIN'? 152 00:10:42,475 --> 00:10:44,101 GOT ANY CHOPPED MUSSEL? 153 00:10:44,311 --> 00:10:46,520 SURE. SAME AS YESTERDAY. 154 00:10:47,230 --> 00:10:49,481 I CAUGHT ME A COUPLE OF FISH. 155 00:10:50,775 --> 00:10:52,610 CAUGHT ME A--A TUNA... 156 00:10:53,361 --> 00:10:54,361 AND A... 157 00:10:55,030 --> 00:10:55,904 HALIBUT. 158 00:10:56,114 --> 00:10:57,281 LOOK AT THAT! 159 00:10:57,490 --> 00:10:58,616 Bear: HA HA HA. 160 00:10:58,825 --> 00:11:00,492 THAT HALIBUT LOOKS A LITTLE SHORT. 161 00:11:00,702 --> 00:11:02,703 I THINK THEY'RE SUPPOSED TO BE ABOUT 22. 162 00:11:02,912 --> 00:11:04,538 OH, FOR SURE? 163 00:11:04,748 --> 00:11:07,207 I DON'T KNOW. MAYBE YOU BETTER GET THAT BACK IN YOUR SACK. 164 00:11:08,126 --> 00:11:09,877 GEE, HAVE--HAVE YOU SEEN THE LAW 165 00:11:10,086 --> 00:11:11,545 AROUND HERE LATELY? 166 00:11:11,755 --> 00:11:13,339 HA HA. NO, NOT YET. 167 00:11:13,548 --> 00:11:15,549 OK, NOW. IN THE CART. 168 00:11:15,759 --> 00:11:17,968 GET HIM SOME CHOPPED MUSSEL, WILL YOU, DENNY? 169 00:11:19,262 --> 00:11:21,388 I DON'T THINK HE'LL FORGET US NOW. 170 00:11:22,098 --> 00:11:23,557 WHAT KIND OF BOARD IS THIS? 171 00:11:24,809 --> 00:11:27,102 I'VE NEVER SEEN A SHAPE LIKE THIS BEFORE. 172 00:11:27,979 --> 00:11:29,146 A BIG-WAVE BOARD. 173 00:11:29,356 --> 00:11:31,398 -THANK YA. -A GUN. 174 00:11:32,901 --> 00:11:35,152 I RODE THIS BOARD IN THE ISLANDS. 175 00:11:36,696 --> 00:11:37,863 ONE TIME I RODE IT ALONE 176 00:11:38,073 --> 00:11:40,658 AT POINT SURFER MAKAHA AT 20 FEET. 177 00:11:41,034 --> 00:11:42,785 YOU RODE 20 FEET ALONE? 178 00:11:43,036 --> 00:11:44,953 YEAH. WELL, YOU'RE ALWAYS ALONE, ANYWAY. 179 00:11:45,622 --> 00:11:47,748 THAT'S THE TEST OF A SURFER, TO RIDE ALONE. 180 00:11:48,166 --> 00:11:50,542 YOU SHOULDN'T HAVE TO DEPEND ON ANYBODY BUT YOURSELF. 181 00:11:51,294 --> 00:11:53,003 YOU EVER GONNA RIDE THIS BOARD AGAIN? 182 00:11:53,338 --> 00:11:54,338 I DON'T KNOW. 183 00:11:55,048 --> 00:11:56,215 TAKE A BIG DAY. 184 00:11:57,384 --> 00:11:59,051 BUT THEN YOU HEAR TALK OF A BIG DAY 185 00:11:59,260 --> 00:12:01,303 EVERY NOW AND THEN. IT'S TRUE, HUH? 186 00:12:03,473 --> 00:12:04,932 BUT IT'LL HAPPEN AGAIN. 187 00:12:05,975 --> 00:12:07,017 HAPPENED IN '50. 188 00:12:07,769 --> 00:12:08,602 Shopping Cart: HE RODE. 189 00:12:08,812 --> 00:12:10,312 I WAS HERE. 190 00:12:10,855 --> 00:12:12,690 IT'LL BE A SWELL SO BIG AND STRONG 191 00:12:12,899 --> 00:12:14,692 IT'LL WIPE CLEAN EVERYTHING THAT WENT BEFORE IT. 192 00:12:16,111 --> 00:12:18,195 THAT'S WHEN THIS BOARD WILL BE RIDDEN. 193 00:12:19,114 --> 00:12:20,531 AND THAT'S WHEN MATT... 194 00:12:20,740 --> 00:12:22,658 AND JACK AND LEROY... 195 00:12:23,410 --> 00:12:25,244 THEY COULD DISTINGUISH THEMSELVES. 196 00:12:26,287 --> 00:12:28,872 THAT'S THE DAY THEY COULD DRAW THE LINE. 197 00:12:36,840 --> 00:12:40,759 ♪♪ EVERYBODY'S DOIN' A BRAND-NEW DANCE NOW ♪♪ 198 00:12:40,969 --> 00:12:42,177 ♪♪ COME ON, BABY ♪♪ 199 00:12:42,387 --> 00:12:44,096 ♪♪ DO THE LOCOMOTION ♪♪ 200 00:12:44,305 --> 00:12:45,556 ♪♪ I KNOW YOU'LL GET TO LIKE IT ♪♪ 201 00:12:45,765 --> 00:12:48,142 ♪♪ IF YOU GIVE IT A CHANCE NOW ♪♪ 202 00:12:48,351 --> 00:12:49,643 ♪♪ COME ON, BABY ♪♪ 203 00:12:49,853 --> 00:12:51,478 ♪♪ DO THE LOCOMOTION ♪♪ 204 00:12:51,688 --> 00:12:53,272 ♪♪ MY LITTLE BABY SISTER ♪♪ 205 00:12:53,481 --> 00:12:55,065 ♪♪ CAN DO IT WITH ME... ♪♪ 206 00:12:55,275 --> 00:12:57,943 HEY, I HEAR YOU'RE HAVING A PARTY TONIGHT. 207 00:12:59,070 --> 00:13:00,654 ♪♪ SO COME ON, COME ON ♪♪ 208 00:13:00,864 --> 00:13:03,198 ♪♪ DO THE LOCOMOTION WITH ME ♪♪ 209 00:13:03,408 --> 00:13:04,575 ♪♪ OOH ♪♪ 210 00:13:05,368 --> 00:13:08,245 I TOLD YOU 3 ABOUT COMING IN HERE WITH YOUR DIRTY FEET. 211 00:13:08,455 --> 00:13:10,330 YES, MA'AM. WHAT'S THE SPECIAL TODAY? 212 00:13:10,540 --> 00:13:11,915 MEDIUM AND RARE. 213 00:13:12,125 --> 00:13:13,250 I'LL HAVE SPAGHETTI. 214 00:13:13,460 --> 00:13:15,169 OOH, GOODY. A SMART MOUTH. 215 00:13:15,670 --> 00:13:17,546 MAKE MINE RAW WITH SPAGHETTI. 216 00:13:18,339 --> 00:13:20,382 YOU WALK MINE THROUGH THE KITCHEN, PUT IT ON THE GRILL. 217 00:13:20,884 --> 00:13:22,342 AND A WISE-ASS. 218 00:13:22,552 --> 00:13:24,178 SALLY, SPAGHETTI, 2, PLEASE. 219 00:13:24,387 --> 00:13:25,137 YES, MA'AM. 220 00:13:26,306 --> 00:13:29,016 Waitress: WELL, I HEAR YOU'RE HAVING ANOTHER PARTY TONIGHT. 221 00:13:29,434 --> 00:13:31,518 ALL THE PUNKS AND RIFFRAFF ARE TALKIN' ABOUT IT. 222 00:13:31,728 --> 00:13:33,061 WHAT IS THIS ABOUT A PARTY? 223 00:13:33,271 --> 00:13:34,605 I DON'T KNOW ABOUT ANY PARTY. 224 00:13:34,814 --> 00:13:36,565 YOUR MOTHER KNOW? BET NOT. 225 00:13:38,234 --> 00:13:39,610 DESTRUCTO. 226 00:13:40,153 --> 00:13:42,404 WILL YOU SHUT UP, YOU MISERABLE DELINQUENT? 227 00:13:42,947 --> 00:13:44,698 SOME DAY, YOU ARE GONNA HAVE TO STRAIGHTEN OUT 228 00:13:44,908 --> 00:13:46,325 AND EARN A DECENT LIVIN'... 229 00:13:48,161 --> 00:13:49,244 PAY ATTENTION TO THESE THINGS 230 00:13:49,454 --> 00:13:51,079 AND GROW UP SOMETIME... 231 00:13:51,289 --> 00:13:53,415 TURN INTO A RESPECTABLE PERSON. 232 00:13:54,667 --> 00:13:56,001 OH, HE'S A WELL-RESPECTED SURFER. 233 00:13:56,669 --> 00:13:57,503 SHH. 234 00:13:58,588 --> 00:14:00,422 IT'S NOT A SPORT. IT'S A DISEASE. 235 00:14:03,885 --> 00:14:06,804 WELL...I SEE YOU BOYS HAVE NOTICED. 236 00:14:07,430 --> 00:14:08,180 THIS HERE IS SALLY. 237 00:14:08,389 --> 00:14:09,640 SHE'S NEW, SHE'S FROM CHICAGO, 238 00:14:09,849 --> 00:14:11,308 -AND SHE'S A NICE GIRL. -Hl. 239 00:14:11,518 --> 00:14:13,352 I DON'T WANT YOU TO GIVE HER NO TROUBLE. 240 00:14:19,609 --> 00:14:21,652 YOU DON'T LOOK LIKE YOU'RE FROM CHICAGO. 241 00:14:21,861 --> 00:14:23,445 YOU BEEN OUT HERE A LONG TIME? 242 00:14:23,655 --> 00:14:24,696 ABOUT 3 WEEKS NOW. 243 00:14:25,114 --> 00:14:25,906 YOU LIKE IT HERE? 244 00:14:26,324 --> 00:14:27,533 YEAH, I LIKE IT A LOT. 245 00:14:27,867 --> 00:14:29,117 THIS IS RAW. 246 00:14:30,495 --> 00:14:31,578 Matt: MINE, TOO. 247 00:14:31,788 --> 00:14:33,622 I REALLY LIKE THE WAY A SQUARE TAIL 248 00:14:33,832 --> 00:14:35,666 BREAKS IN A TURN, THE WAY IT PIVOTS, 249 00:14:35,875 --> 00:14:37,459 GET UP ON THE NOSE AND JUST--PFFT! 250 00:14:37,669 --> 00:14:38,752 THAT'S JUST YOUR OKLAHOMA ATTITUDE. 251 00:14:38,962 --> 00:14:40,504 ANYBODY KNOWS THAT A PINTAIL... 252 00:14:41,464 --> 00:14:43,340 YOU HAVE A LOT OF TIME TO GET DOWN TO THE BEACH AT ALL? 253 00:14:44,300 --> 00:14:46,468 UM, YEAH. ON THE WEEKENDS. SUNDAYS MOSTLY. 254 00:14:46,678 --> 00:14:48,262 LOTS OF ROCKS FEEL GOOD, HUH? 255 00:14:49,889 --> 00:14:51,139 THINK I'LL THROW MY FOOD ON YOU. 256 00:14:51,349 --> 00:14:54,226 I WOULDN'T DO THAT. AAH! 257 00:14:54,435 --> 00:14:57,229 HEY, WAIT JUST A DAMN MINUTE! HEY! 258 00:14:57,438 --> 00:14:59,731 ♪♪ MAMA SAID THERE'LL BE DAYS LIKE THIS ♪♪ 259 00:14:59,941 --> 00:15:03,277 ♪♪ THERE'LL BE DAYS LIKE THIS, MAMA SAID ♪♪ 260 00:15:04,320 --> 00:15:06,864 ♪♪ MAMA SAID THERE'LL BE DAYS LIKE THIS ♪♪ 261 00:15:07,073 --> 00:15:10,450 ♪♪ THERE'LL BE DAYS LIKE THIS, MY MAMA SAID ♪♪ 262 00:15:11,286 --> 00:15:14,580 ♪♪ I WENT WALKIN' THE OTHER DAY, YEAH ♪♪ 263 00:15:14,789 --> 00:15:17,624 ♪♪ EVERYTHING WAS GOING FINE ♪♪ 264 00:15:17,834 --> 00:15:20,419 ♪♪ I MET A LITTLE BOY NAMED BILLY JOE ♪♪ 265 00:15:20,628 --> 00:15:23,964 ♪♪ AND THEN ALMOST LOST MY MIND ♪♪ 266 00:15:25,133 --> 00:15:27,634 ♪♪ MAMA SAID THERE'LL BE DAYS LIKE THIS ♪♪ 267 00:15:39,439 --> 00:15:40,355 [CAR DOOR CLOSES] 268 00:15:58,291 --> 00:15:59,207 OOH! 269 00:15:59,417 --> 00:16:00,584 OH! 270 00:16:05,048 --> 00:16:06,840 YOU'RE HAVING A PARTY TONIGHT, RIGHT? 271 00:16:15,433 --> 00:16:16,183 HUH? 272 00:16:17,727 --> 00:16:18,769 YEAH. 273 00:16:19,520 --> 00:16:21,063 [MUSIC PLAYING] 274 00:16:21,272 --> 00:16:22,522 [TIRES SCREECHING] 275 00:16:27,987 --> 00:16:29,738 MATT, YOU BRING CERVEZA ? 276 00:16:30,239 --> 00:16:31,657 Girl: HEY, SHE'S IN THE TRUNK! 277 00:16:33,534 --> 00:16:35,994 ♪♪ AH HA AH-HA AH-HA-HA ♪♪ 278 00:16:36,204 --> 00:16:37,204 [TRUNK CLOSES] 279 00:16:37,997 --> 00:16:38,622 Hl, REX. 280 00:16:38,831 --> 00:16:39,456 Boy: A KEG! 281 00:16:39,666 --> 00:16:40,666 Girl: ALL RIGHT! 282 00:16:41,584 --> 00:16:42,501 Hl, MATT. 283 00:16:43,127 --> 00:16:43,877 Hl. 284 00:16:44,963 --> 00:16:46,588 ENFORCER, SHAKE YOUR TAILFEATHER. 285 00:16:47,006 --> 00:16:48,799 ♪♪ I NEED MONEY ♪♪ 286 00:16:50,343 --> 00:16:52,219 ♪♪ THAT'S WHAT I WANT ♪♪ 287 00:16:53,805 --> 00:16:58,016 ♪♪ THAT'S WHAT I WANT ♪♪ 288 00:17:02,105 --> 00:17:04,690 ♪♪ YOUR LOVE GIVE ME SUCH A THRILL ♪♪ 289 00:17:04,899 --> 00:17:06,108 WHO ARE ALL THESE PEOPLE? 290 00:17:06,317 --> 00:17:07,567 I HAVE NO IDEA. 291 00:17:07,777 --> 00:17:09,611 I'VE NEVER SEEN THEM BEFORE IN MY LIFE. 292 00:17:09,821 --> 00:17:11,655 [YELLING] 293 00:17:15,368 --> 00:17:19,246 ♪♪ THAT'S WHAT I WANT ♪♪ 294 00:17:19,455 --> 00:17:20,914 ♪♪ THAT'S WHAT I WANT ♪♪ 295 00:17:27,588 --> 00:17:28,839 [LAUGHTER] 296 00:17:29,048 --> 00:17:30,173 -OH. -OH. 297 00:17:30,591 --> 00:17:31,508 OOH. 298 00:17:31,718 --> 00:17:34,136 MRS. BARLOW, I THOUGHT THIS WAS THE BATHROOM. 299 00:17:34,345 --> 00:17:35,345 THAT'S ALL RIGHT. 300 00:17:35,555 --> 00:17:36,638 IT'S RIGHT DOWN THE HALL. 301 00:17:36,848 --> 00:17:38,306 -BYE-BYE. -BYE. 302 00:17:38,516 --> 00:17:39,808 SEE YOU IN A FEW MINUTES. 303 00:17:40,727 --> 00:17:41,893 DON'T FORGET YOUR SHOE. 304 00:17:42,228 --> 00:17:43,061 [DOOR CLOSES] 305 00:17:44,731 --> 00:17:46,606 AHEM. UM... 306 00:17:48,109 --> 00:17:49,317 I, UH... 307 00:17:49,527 --> 00:17:52,279 I--I--I, UH, HAD NO IDEA... 308 00:17:52,739 --> 00:17:53,530 MATT... 309 00:17:53,906 --> 00:17:55,699 MATT IS RESPONSIBLE FOR ALL OF THIS. 310 00:17:55,908 --> 00:17:57,617 HE INVITED PEOPLE I DON'T EVEN KNOW. 311 00:17:57,827 --> 00:17:59,077 MUSIC'S TOO LOUD. 312 00:17:59,454 --> 00:18:00,996 MATT JOHNSON INVITED-- 313 00:18:01,205 --> 00:18:03,290 THE MUSIC IS STILL TOO LOUD. 314 00:18:03,499 --> 00:18:04,958 WE'LL TURN IT DOWN. WE'LL TURN IT DOWN. 315 00:18:06,210 --> 00:18:07,044 I, UH... 316 00:18:07,253 --> 00:18:08,420 I CAN'T BELIEVE IT. 317 00:18:08,629 --> 00:18:11,381 KEEP, UH, CRUSHER OFF MY COFFEE TABLE. 318 00:18:12,133 --> 00:18:15,802 [LITTLE RICHARD SINGING LUCILLE] 319 00:18:16,012 --> 00:18:17,220 I DON'T KNOW. 320 00:18:17,430 --> 00:18:19,723 I CAN'T BELIEVE YOU'D WEAR THOSE SHOES. 321 00:18:21,976 --> 00:18:23,268 GEE, YOU'VE GOT A GREAT FIGURE. 322 00:18:23,478 --> 00:18:24,186 THANK YOU. 323 00:18:24,395 --> 00:18:25,520 IS THAT A PADDED BRA? 324 00:18:25,730 --> 00:18:27,022 NO. THIS IS ALL ME. 325 00:18:27,315 --> 00:18:28,440 -YOU'RE KIDDING?! -NO. 326 00:18:28,649 --> 00:18:30,484 -GOD. -YOU SHOULD TRY ONE. 327 00:18:30,693 --> 00:18:32,694 I HAVE ONE ON. HA HA. BYE. 328 00:18:32,904 --> 00:18:33,528 I'M SORRY. 329 00:18:33,738 --> 00:18:34,488 -Hl. -Hl. 330 00:18:34,697 --> 00:18:35,781 SORRY. 331 00:18:36,741 --> 00:18:37,866 SALLY, Hl. 332 00:18:38,076 --> 00:18:38,742 Hl. 333 00:18:38,951 --> 00:18:39,785 COME OVER HERE. 334 00:18:39,994 --> 00:18:41,078 -HOW ARE YOU? -FINE. 335 00:18:41,287 --> 00:18:44,539 TWO OF US IN ONE SLEEPING BAG. HE HAS THE NERVE. 336 00:18:45,833 --> 00:18:47,292 HE'S ALWAYS WITH SOMEBODY ELSE. 337 00:18:47,710 --> 00:18:49,086 [GIRLS CHATTERING] 338 00:18:50,296 --> 00:18:51,213 [SQUEAKING] 339 00:18:52,006 --> 00:18:52,881 AAH! AAH! 340 00:18:53,091 --> 00:18:53,924 AAH! AAH! 341 00:18:54,133 --> 00:18:55,383 WAAH! 342 00:18:56,594 --> 00:18:57,969 [YELLING] 343 00:18:59,138 --> 00:19:00,305 AAH! AAH! 344 00:19:01,849 --> 00:19:02,891 WAAH! 345 00:19:04,560 --> 00:19:06,436 YOU WON THE PRIZE, MAN! YOU WON THE PRIZE! 346 00:19:06,646 --> 00:19:07,854 WHOO! 347 00:19:08,064 --> 00:19:10,774 AAH! STOP! STOP! 348 00:19:19,742 --> 00:19:21,118 [GIGGLING] 349 00:19:22,745 --> 00:19:25,205 HUH. WHAT ARE THEY DOING TO YOU? 350 00:19:25,623 --> 00:19:27,207 WE'RE GONNA ROAST THE MASOCHIST. 351 00:19:27,708 --> 00:19:29,084 HOW DO YOU LIKE YOUR HAOLE? 352 00:19:29,293 --> 00:19:31,670 I LIKE THEM MEDIUM RARE, MAN, SO HE TASTES REAL ONO. 353 00:19:31,879 --> 00:19:33,296 YEAH, HIS ANCESTORS WERE CANNIBALS. 354 00:19:33,506 --> 00:19:34,422 THEY ATE CAPTAIN COOK. 355 00:19:34,632 --> 00:19:35,465 HA HA HA! 356 00:19:35,675 --> 00:19:36,883 I MISSED YOUR ELBOW. 357 00:19:37,552 --> 00:19:40,554 HEY, LET ME KNOW WHEN YOU'RE 'BOUT READY, LEROY. 358 00:19:40,763 --> 00:19:42,681 I'LL BE RIGHT BACK. I GO AND SLEEP. 359 00:19:42,890 --> 00:19:45,183 -THANKS, TOMMY. -LET ME TRY. 360 00:19:45,393 --> 00:19:46,893 THEY'RE GONNA COOK YOU, HUH? 361 00:19:47,728 --> 00:19:48,895 I DON'T GIVE A DAMN. 362 00:19:49,105 --> 00:19:50,480 THIS IS GREAT. 363 00:19:50,857 --> 00:19:52,149 HOW FAR CAN YOU GO? 364 00:19:53,151 --> 00:19:54,776 YOU KNOW HOW FAR I CAN GO. 365 00:19:55,903 --> 00:19:57,737 WHAT IF THEY CAME AND DRAGGED ME AWAY? 366 00:19:57,947 --> 00:19:59,948 -WOULD YOU COME GET ME? -YES. 367 00:20:02,827 --> 00:20:04,744 -WOULD YOU COME AND GET ME? -NO MATTER WHAT? 368 00:20:06,038 --> 00:20:07,873 YOU KNOW I'D COME AND GET YOU. 369 00:20:08,082 --> 00:20:09,374 NO MATTER WHAT? 370 00:20:10,126 --> 00:20:10,959 YEAH. 371 00:20:11,377 --> 00:20:13,211 [PLAYING GUITAR] 372 00:20:15,882 --> 00:20:17,966 IT'S REALLY DIFFERENT HERE. 373 00:20:21,429 --> 00:20:22,470 HOW DO YOU MEAN? 374 00:20:24,056 --> 00:20:24,890 WELL... 375 00:20:26,100 --> 00:20:27,309 BACK HOME... 376 00:20:28,019 --> 00:20:32,397 BEING YOUNG WAS JUST SOMETHING YOU DO 377 00:20:32,607 --> 00:20:34,441 UNTIL YOU GROW UP... 378 00:20:36,235 --> 00:20:38,153 AND, WELL, HERE... 379 00:20:40,156 --> 00:20:42,199 HERE, IT'S EVERYTHING. 380 00:20:43,659 --> 00:20:44,743 THINK I CAN FIT IN THERE? 381 00:20:44,952 --> 00:20:46,828 YOU JUST KEEP DOWN IN A TIGHT CROUCH. 382 00:20:47,038 --> 00:20:48,538 -GO FOR IT. -YAH! 383 00:20:49,916 --> 00:20:50,790 -GET UP THERE! -YAH! 384 00:20:51,000 --> 00:20:51,791 [CRASHING] 385 00:20:58,966 --> 00:21:00,300 [KNOCKING] 386 00:21:00,509 --> 00:21:01,676 HELLO! 387 00:21:03,596 --> 00:21:06,139 GOT A BUNCH OF SURFERS IN THERE, HUH? 388 00:21:07,266 --> 00:21:08,308 HEY, HEY, HEY. 389 00:21:08,517 --> 00:21:10,435 GOSH SAKES ALIVE. 390 00:21:10,978 --> 00:21:11,811 IT'S HOG. 391 00:21:12,021 --> 00:21:14,231 IS THERE A PARTY GOING ON HERE, SHORTY? 392 00:21:14,440 --> 00:21:16,066 -THIS IS FUNNY. -WHAT'S YOUR NAME? 393 00:21:16,525 --> 00:21:18,860 YOU WANNA GET OUR HATS AND COATS AND TAKE THEM IN THE BEDROOM? 394 00:21:19,820 --> 00:21:21,363 [LAUGHING] 395 00:21:21,572 --> 00:21:23,949 WHAT, IS THIS GUY THE COAT RACK OR SOMETHING HERE? 396 00:21:24,158 --> 00:21:26,451 OH, JEEZ, YOU GOT BAD BREATH! 397 00:21:27,578 --> 00:21:28,870 HONEY... 398 00:21:29,080 --> 00:21:30,956 I THINK THERE'S SOME CRASHERS DOWNSTAIRS. 399 00:21:31,165 --> 00:21:32,374 OH, YEAH. SURE. 400 00:21:33,125 --> 00:21:34,626 LISTEN--LISTEN, PEEWEE, 401 00:21:34,835 --> 00:21:36,920 I COULD PROBABLY DROP KICK YOU FROM HERE-- 402 00:21:37,129 --> 00:21:38,421 I SAID GET OUT--AAH! 403 00:21:38,631 --> 00:21:39,839 GET OUTTA HERE! 404 00:21:40,049 --> 00:21:41,758 COME ON, PARTY MEN, HUH? 405 00:21:41,968 --> 00:21:43,134 HEY, HOG. HOW YOU DOIN'? 406 00:21:43,344 --> 00:21:45,095 BOY, OH, BOY, WHAT AN OUTFIT. 407 00:21:45,304 --> 00:21:47,555 HEY, WHAT ARE YOU, A BARBECUED PIG OR SOMETHING? 408 00:21:47,765 --> 00:21:49,266 [LAUGHING] 409 00:21:49,475 --> 00:21:51,309 YOU GUYS ARE WELCOME IF YOU GOT INVITATIONS. 410 00:21:51,519 --> 00:21:53,144 -YOU KNOW WE DO. -LET'S SEE. 411 00:21:53,354 --> 00:21:54,688 -YOU'RE LOOKING AT IT. -IT'S WRITTEN. 412 00:21:54,897 --> 00:21:56,439 MMM! REALLY! 413 00:21:56,774 --> 00:21:58,233 WHO THE HELL ARE YOU ANYWAY, HUH? 414 00:21:58,442 --> 00:21:59,526 I'M JUST GOING BY RULES. 415 00:21:59,735 --> 00:22:01,027 IS THAT RIGHT? WHOSE RULE-- 416 00:22:02,446 --> 00:22:03,071 CRASHERS! 417 00:22:04,156 --> 00:22:05,031 CRASHERS! 418 00:22:06,784 --> 00:22:07,659 CRASHERS?! 419 00:22:07,868 --> 00:22:09,244 [PUNCHES AND SCUFFLING] 420 00:22:10,746 --> 00:22:12,122 YAH! COME ON! HIT ME! YAH! 421 00:22:13,416 --> 00:22:14,541 BARBARIANS. 422 00:22:15,710 --> 00:22:17,794 CRASHERS! 423 00:22:18,254 --> 00:22:19,087 CRASHERS! 424 00:22:19,297 --> 00:22:20,171 AAH! 425 00:22:28,639 --> 00:22:30,348 TOMMY, CRASHERS! 426 00:22:30,558 --> 00:22:31,516 WANNA FIGHT? 427 00:22:31,726 --> 00:22:33,101 EH, WE'LL GET 'EM LATER. 428 00:22:33,311 --> 00:22:34,853 ♪♪ UKULELE OH... ♪♪ 429 00:22:37,106 --> 00:22:39,399 [LAUGHING] 430 00:22:50,077 --> 00:22:51,661 OH, MY HEAD. 431 00:22:56,042 --> 00:22:57,167 OHH... 432 00:22:58,085 --> 00:22:59,252 CRUSHER, NO! 433 00:22:59,462 --> 00:23:00,378 OH, YES! 434 00:23:05,843 --> 00:23:07,719 [RAY CHARLES' WHAT'D I SAY PLAYS] 435 00:23:13,434 --> 00:23:14,976 -OH! -HA HA HA! 436 00:23:15,186 --> 00:23:16,895 -HEY! -WHAT'S GOING ON? 437 00:23:17,104 --> 00:23:19,647 WHERE'S THAT LARD-BUCKET BUDDY OF YOURS HOG? 438 00:23:19,940 --> 00:23:21,316 HA HA HA! 439 00:23:30,701 --> 00:23:31,618 THE ENFORCER. 440 00:23:32,119 --> 00:23:34,579 BIG AL, I'VE BEEN WAITING FOR THIS A LONG TIME. 441 00:23:37,792 --> 00:23:40,335 ♪♪ HEY, MAMA, YOU TREAT ME WRONG ♪♪ 442 00:23:40,795 --> 00:23:42,879 ♪♪ COME AND LOVE YOUR DADDY ALL NIGHT LONG ♪♪ 443 00:23:43,089 --> 00:23:44,464 ♪♪ ALL RIGHT, YEAH ♪♪ 444 00:23:45,424 --> 00:23:47,092 ♪♪ HEY, HEY ♪♪ 445 00:23:54,183 --> 00:23:56,935 ♪♪ SEE THE GIRL WITH THE DIAMOND RING ♪♪ 446 00:23:57,144 --> 00:23:59,521 ♪♪ SHE KNOWS HOW TO SHAKE THAT THING... ♪♪ 447 00:23:59,730 --> 00:24:01,648 PICK YOUR SIDE! 448 00:24:01,857 --> 00:24:03,358 WE DIDN'T FORGET THE WEAPONS?! 449 00:24:04,360 --> 00:24:06,194 ♪♪ HEY, HEY ♪♪ 450 00:24:17,331 --> 00:24:18,498 OPEN THE WINDOW, LINDA! 451 00:24:18,707 --> 00:24:19,791 WHOO! 452 00:24:25,089 --> 00:24:26,798 COME ON, HIT ME! I LOVE IT! 453 00:24:47,862 --> 00:24:50,530 COME ON ! COME ON! COME ON ! COME ON! 454 00:24:50,739 --> 00:24:52,323 Leroy: WHY DON'T YOU GET BACK BURBANK! 455 00:24:52,533 --> 00:24:53,992 RUN AWAY, YOU CHICKENS! 456 00:24:54,201 --> 00:24:56,244 OH! MAMA! 457 00:24:58,831 --> 00:25:01,374 [CHEERING] 458 00:25:01,750 --> 00:25:02,792 ALL RIGHT! 459 00:25:04,753 --> 00:25:06,212 YO! HEY! HEY! 460 00:25:06,547 --> 00:25:08,631 DORK-FACE, YOU'LL PAY FOR THAT WINDOW! 461 00:25:09,216 --> 00:25:11,676 HEY, YOU GUYS! SPLIT! 462 00:25:11,886 --> 00:25:14,387 (CROWD CHEERING) 463 00:25:17,933 --> 00:25:22,604 ♪♪ YOU SAID THAT I'M THE ONLY ONE ♪♪ 464 00:25:25,024 --> 00:25:30,904 ♪♪ BUT WILL MY HEART BE BROKEN ♪♪ 465 00:25:31,113 --> 00:25:32,655 ♪♪ WHEN THE NIGHT ♪♪ 466 00:25:32,865 --> 00:25:38,203 ♪♪ MEETS THE MORNING SUN? ♪♪ 467 00:25:39,205 --> 00:25:44,292 ♪♪ I'D LIKE TO KNOW THAT YOUR LOVE ♪♪ 468 00:25:46,337 --> 00:25:52,008 ♪♪ IS A LOVE I CAN BE SURE OF ♪♪ 469 00:25:52,468 --> 00:25:55,845 ♪♪ SO TELL ME NOW ♪♪ 470 00:25:56,055 --> 00:25:59,682 ♪♪ AND I WON'T ASK AGAIN ♪♪ 471 00:26:00,476 --> 00:26:05,480 ♪♪ WILL YOU STILL LOVE ME TOMORROW? ♪♪ 472 00:26:20,704 --> 00:26:24,207 ♪♪ SO TELL ME NOW ♪♪ 473 00:26:24,416 --> 00:26:28,628 ♪♪ AND I WON'T ASK AGAIN ♪♪ 474 00:26:28,837 --> 00:26:33,967 ♪♪ WILL YOU STILL LOVE ME TOMORROW? ♪♪ 475 00:26:35,928 --> 00:26:41,057 ♪♪ WILL YOU STILL LOVE ME TOMORROW? ♪♪ 476 00:26:42,977 --> 00:26:45,478 ♪♪ WILL YOU STILL LOVE ME... ♪♪ 477 00:26:54,196 --> 00:26:56,406 ♪♪ SHERRY ♪♪ 478 00:26:56,824 --> 00:26:58,199 ♪♪ SHERRY, BABY ♪♪ 479 00:26:58,409 --> 00:27:00,660 ♪♪ SHERRY ♪♪ 480 00:27:00,869 --> 00:27:02,370 ♪♪ SHERRY, BABY... ♪♪ 481 00:27:02,580 --> 00:27:04,038 MEXICO! 482 00:27:04,540 --> 00:27:05,540 SURFBOARDS! 483 00:27:06,417 --> 00:27:07,542 WOMEN! 484 00:27:09,587 --> 00:27:11,170 -GUNS! -LEAVE IT ALONE. 485 00:27:11,672 --> 00:27:13,172 WOULD YOU QUIT WAVIN' THAT THING AROUND? 486 00:27:13,382 --> 00:27:14,549 JUST PUT IT DOWN. 487 00:27:14,758 --> 00:27:16,134 WE WILL TAKE OVER TIJUANA. 488 00:27:16,343 --> 00:27:19,053 WE'LL HAVE CERVEZA. WE'LL HAVE FIESTA. 489 00:27:20,097 --> 00:27:21,431 ARE WE GONNA BE ALL RIGHT? 490 00:27:21,890 --> 00:27:22,724 IF THERE'S ANY TROUBLE, 491 00:27:22,933 --> 00:27:25,476 WE WILL SHOOT OUR WAY OUT, SEÑORITA. 492 00:27:25,686 --> 00:27:26,811 COOL IT. 493 00:27:28,564 --> 00:27:31,524 [MOANING FROM BACK OF CAR] 494 00:27:32,109 --> 00:27:33,651 LOOK AT THOSE BEACH BREAKS, MATT. 495 00:27:34,403 --> 00:27:35,820 Peggy: OH, MATT. 496 00:27:36,030 --> 00:27:37,113 Matt: HOW BIG IS IT? 497 00:27:37,323 --> 00:27:38,531 ABOUT 3 FOOT. 498 00:27:40,492 --> 00:27:41,701 MEXICO'S GONNA BE ALL RIGHT, 499 00:27:41,910 --> 00:27:42,910 HUH, LEROY? 500 00:27:43,412 --> 00:27:45,913 MASOQUISTO! AY YI YI YI YI! 501 00:27:46,123 --> 00:27:50,293 ♪♪ ONE DAY I'M GONNA MAKE YOU MY-YI-YINE ♪♪ 502 00:27:59,970 --> 00:28:00,887 MORE BEER! 503 00:28:03,682 --> 00:28:05,183 MAS CERVEZA. 504 00:28:05,392 --> 00:28:06,893 CERVEZA! 505 00:28:07,811 --> 00:28:08,686 GRACIAS. 506 00:28:09,104 --> 00:28:10,104 DE NADA. 507 00:28:11,440 --> 00:28:13,775 Peggy: SEEING AS HOW WE'RE HERE IN TIJUANA, 508 00:28:14,401 --> 00:28:15,735 I WANT TO SAY SOMETHING. 509 00:28:16,695 --> 00:28:18,029 WHY DON'T YOU SAY IT? 510 00:28:21,200 --> 00:28:22,325 I'M PREGNANT. 511 00:28:24,870 --> 00:28:25,578 WHAT? 512 00:28:25,788 --> 00:28:26,704 PREGNANT? 513 00:28:28,290 --> 00:28:30,875 WHOO! HA HA HA! 514 00:28:31,085 --> 00:28:34,128 HA HA HA. SCARED THE CRAP OUTTA YOU, DIDN'T I? 515 00:28:37,216 --> 00:28:38,341 THAT MEANS YOU'RE KIDDIN', HUH? 516 00:28:38,550 --> 00:28:40,218 NO, I'M NOT KIDDING. 517 00:28:40,678 --> 00:28:41,761 PEGGY, PEGGY. 518 00:28:42,471 --> 00:28:44,138 I'M GONNA HAVE A BABY. 519 00:28:44,348 --> 00:28:45,431 I AM REALLY STOKED. 520 00:28:45,808 --> 00:28:47,058 JOHNSON'S GONE QUIET ON US. 521 00:28:49,728 --> 00:28:52,021 -WHAT'RE YOU GONNA DO? -I'M GONNA BE A MAMA. 522 00:28:52,231 --> 00:28:53,606 YOU'RE GONNA KEEP IT? 523 00:28:53,816 --> 00:28:54,774 OF COURSE. 524 00:28:56,151 --> 00:28:58,361 HEY, LET ME OFFER MY CONGRATULATIONS. 525 00:28:58,570 --> 00:29:00,405 BE THE BEST SURFER THAT EVER SURFED POINT. 526 00:29:00,614 --> 00:29:01,572 CONGRATULATIONS. 527 00:29:01,782 --> 00:29:02,907 CONGRATULATIONS, MASOCHIST. 528 00:29:03,117 --> 00:29:04,367 -CONGRATULATIONS. -CONGRATULATIONS. 529 00:29:04,576 --> 00:29:05,702 Leroy: HAVE A DRINK. 530 00:29:06,286 --> 00:29:07,829 HEY! GET UP HERE! 531 00:29:08,247 --> 00:29:08,871 A TOAST. 532 00:29:09,081 --> 00:29:10,164 LET'S GO. EVERYBODY UP. 533 00:29:10,374 --> 00:29:12,291 CHICAGO, GET YOUR CAN UP. 534 00:29:12,960 --> 00:29:14,043 AUNT SALLY. 535 00:29:15,170 --> 00:29:16,879 CONGRATULATIONS, P.G. 536 00:29:17,423 --> 00:29:18,631 THANK YOU. 537 00:29:21,969 --> 00:29:23,845 [LA BAMBA PLAYS] 538 00:29:29,643 --> 00:29:30,518 PERIQUITO. 539 00:29:30,728 --> 00:29:32,395 THIS IS THE BIRD OF LOVE. 540 00:29:32,604 --> 00:29:34,897 HE ALWAYS SAYS, "Sí, Sí." 541 00:29:35,274 --> 00:29:36,649 PERIQUITO. 542 00:29:37,401 --> 00:29:38,943 Little Boy: MISTER, YOU WANT YOUR SHOES SHINED? 543 00:29:39,278 --> 00:29:41,404 -SHOES SHINED? -WITH A SKULL. 544 00:29:41,613 --> 00:29:42,947 -YOU SET THE CAMERA. -SHOE SHINE. 545 00:29:43,157 --> 00:29:44,782 GET YOUR SHOE SHINE RIGHT HERE. 546 00:29:47,870 --> 00:29:48,828 HIT IT. 547 00:29:51,790 --> 00:29:54,417 Man: HEY, AMIGO, AMIGO, OVER HERE. 548 00:29:55,210 --> 00:29:56,002 REEFERS. 549 00:29:56,545 --> 00:29:57,587 Peggy: REEFERS? 550 00:29:59,339 --> 00:30:00,548 MARIJUANA. 551 00:30:00,758 --> 00:30:02,592 [LAUGHTER] 552 00:30:05,095 --> 00:30:06,471 A ZEBRA. 553 00:30:06,680 --> 00:30:08,556 Leroy: A BURRITO. THIS IS WHAT THEY USE. 554 00:30:08,766 --> 00:30:09,807 KILL! 555 00:30:10,100 --> 00:30:11,851 Leroy: AUNT BARLOW WILL EAT HIM. 556 00:30:12,060 --> 00:30:14,520 -LEAVE HIM ALONE. -IT'S GOOD PICTURE. 557 00:30:20,277 --> 00:30:20,985 SHOW TIME! 558 00:30:21,195 --> 00:30:22,570 NO COVER CHARGE, MISTER. 559 00:30:22,780 --> 00:30:24,989 YOU DON'T PAY TO SEE NOTHING. 560 00:30:25,199 --> 00:30:27,408 MISS ACAPULCO'S HERE WITH US. 561 00:30:27,618 --> 00:30:30,578 COME IN, IT'S THE BEST SHOW IN TOWN. 562 00:30:30,788 --> 00:30:32,789 Leroy: HEY, MATT, MATT? 563 00:30:32,998 --> 00:30:33,664 Peggy: IT'S LEROY. 564 00:30:33,874 --> 00:30:35,500 THIS CLOWN'S GONNA SELL ME HIS SISTER. 565 00:30:35,709 --> 00:30:36,793 HE'S GOT PICTURES AND EVERYTHING. 566 00:30:37,002 --> 00:30:38,628 I'LL SEE YOU LATER. 567 00:30:39,880 --> 00:30:41,172 HEY, WHEN THE HELL YOU COMING BACK? 568 00:30:41,381 --> 00:30:42,548 Leroy: I DON'T KNOW. 569 00:30:44,676 --> 00:30:46,511 -HOPE HE HAS A GOOD TIME. -LET'S GO IN. 570 00:30:49,139 --> 00:30:49,889 Matt: DO THEY TAKE IT OFF? 571 00:30:50,098 --> 00:30:51,265 ALL THE WAY. 572 00:30:54,686 --> 00:30:55,561 Man: WHOO! 573 00:30:55,771 --> 00:30:56,604 [WHISTLING] 574 00:30:56,814 --> 00:30:58,648 [TEQUILA PLAYS] 575 00:31:03,946 --> 00:31:05,279 Man: WHOO! 576 00:31:05,781 --> 00:31:07,907 Second Man: COME ON, LET'S DO IT FOR TERESA. 577 00:31:12,871 --> 00:31:15,039 COME ON, TERESA SHOW THEM YOU'RE THE VIRGIN AROUND HERE. 578 00:31:15,249 --> 00:31:16,207 THE ONLY VIRGIN GIRL. 579 00:31:16,416 --> 00:31:18,292 16 YEARS, LOOK AT HER BOYS. 580 00:31:24,424 --> 00:31:27,301 [CHEERING AND WHISTLING] 581 00:31:42,442 --> 00:31:43,943 Woman: YEAH! 582 00:31:44,444 --> 00:31:46,946 D.J.: COME ON, SHAKE IT. SHOW THEM WHAT YOU'VE GOT. 583 00:31:47,364 --> 00:31:48,489 THAT A BIG GIRL, BABY. 584 00:31:53,412 --> 00:31:55,162 [NO AUDIO] 585 00:31:57,124 --> 00:31:59,000 D.J.: HEY, MARIA, SHOW TIME, HUH? 586 00:31:59,209 --> 00:32:00,084 SHOW TIME. 587 00:32:06,174 --> 00:32:08,843 OH, LET'S HERE IT FOR TERESA! YAY! 588 00:32:17,561 --> 00:32:20,062 HEY, YOU'RE MATT JOHNSON, HUH? 589 00:32:23,525 --> 00:32:25,776 HEY, I'VE SEEN YOU RIP OUT TO THE POINT. 590 00:32:25,986 --> 00:32:27,653 YOU REALLY TURN ON, MAN. 591 00:32:29,281 --> 00:32:30,197 THANKS. 592 00:32:38,999 --> 00:32:43,127 HEY, THAT'S THE POINT GRINDER, HUH? 593 00:32:44,922 --> 00:32:47,173 HEAR SHE REALLY PULLS A LOT OF TRAINS. 594 00:32:55,182 --> 00:32:55,848 NO. 595 00:33:01,188 --> 00:33:02,271 THAT'S PEGGY GORDON. 596 00:33:03,482 --> 00:33:05,858 HEY, MAN, I'M JUST LOOKING FOR A GOOD TIME. 597 00:33:16,620 --> 00:33:17,536 AAH! 598 00:33:24,252 --> 00:33:25,336 OHH! 599 00:33:52,990 --> 00:33:55,032 [WHISTLE BLOWS] 600 00:34:06,920 --> 00:34:09,046 [YELLING IN SPANISH] 601 00:34:09,256 --> 00:34:10,631 [GUNSHOTS] 602 00:34:10,841 --> 00:34:12,675 [SCREAMING] 603 00:34:29,985 --> 00:34:31,569 [LAUGHTER] 604 00:34:32,696 --> 00:34:34,905 [PIANO MUSIC PLAYS] 605 00:35:11,777 --> 00:35:13,027 Leroy: HEY, EVERYBODY. 606 00:35:13,695 --> 00:35:14,862 THE NEW MRS. MASOCHIST. 607 00:35:15,072 --> 00:35:16,155 I GOT MARRIED. 608 00:35:16,823 --> 00:35:18,657 THINK THIS IS FUNNY, DUMB ASS? 609 00:35:21,495 --> 00:35:22,995 CAN'T YOU SEE WHAT'S HAPPENED HERE? 610 00:35:23,580 --> 00:35:24,789 I THINK MY FRIEND'S ARE A MESS. 611 00:35:24,998 --> 00:35:26,207 SO I'M GONNA HAVE TO GO. 612 00:35:28,293 --> 00:35:30,377 [DOG BARKS] 613 00:35:30,587 --> 00:35:31,670 Peggy: AAH! 614 00:35:34,549 --> 00:35:36,133 [ENGINE REVVING] 615 00:35:36,343 --> 00:35:37,551 WHAT HAPPENED? 616 00:35:38,053 --> 00:35:39,095 WHAT HAPPENED? 617 00:35:57,447 --> 00:36:00,116 [SPEAKING SPANISH] 618 00:36:22,597 --> 00:36:23,472 Waxer: HEY. 619 00:36:24,349 --> 00:36:25,432 SAY, HEY! 620 00:36:26,393 --> 00:36:27,351 HOW WAS MEXICO? 621 00:36:29,521 --> 00:36:31,981 TOUGH TO SAY. IT'S GONNA GO ROUND TILL TOMORROW MORNING. 622 00:36:32,190 --> 00:36:34,191 Leroy: HEY, GIVE ME SOME OF THAT WINE. 623 00:36:34,401 --> 00:36:36,110 Everyone: HEY, MASOCHIST. 624 00:36:36,862 --> 00:36:39,280 -OW! -MASOCHIST. 625 00:36:46,454 --> 00:36:48,539 Bear: OH, HELL! 626 00:36:50,542 --> 00:36:51,876 MOVE INLAND, 627 00:36:52,085 --> 00:36:53,961 LIVE UNDER A ROOF, 628 00:36:54,629 --> 00:36:55,588 TAXES, 629 00:36:55,797 --> 00:36:57,882 MARRIAGE, DIVORCE, 630 00:36:58,091 --> 00:36:59,925 THE WHOLE DAMN THING! 631 00:37:01,386 --> 00:37:03,971 AW, I'M IN FOR IT NOW. 632 00:37:06,558 --> 00:37:08,767 THEY'VE CONDEMNED THE PIER, JACK. 633 00:37:09,352 --> 00:37:10,936 YOU'LL BE LIVING UNDER THE BOOTED FOOT 634 00:37:11,146 --> 00:37:12,605 OF THE LIFEGUARD STATE! 635 00:37:12,814 --> 00:37:14,648 THEY'RE ALREADY TAKING OVER THE POINT! 636 00:37:19,863 --> 00:37:22,823 I WON'T BE ABLE TO MAKE YOUR BOARDS ANYMORE. 637 00:37:25,076 --> 00:37:26,660 I GOTTA START GOING 638 00:37:26,870 --> 00:37:28,996 AND LIVING LIKE AN INLANDER. 639 00:37:55,607 --> 00:37:57,816 Narrator: THE SUMMERS PASSED WITH EACH YEAR. 640 00:37:58,276 --> 00:38:00,361 I DON'T SEEM TO REMEMBER THEM ANYMORE. 641 00:38:00,820 --> 00:38:01,654 I REMEMBER THE FALL 642 00:38:01,863 --> 00:38:03,322 AND THE COMING OF WINTER. 643 00:38:24,344 --> 00:38:25,803 THE WATER GOT COLD. 644 00:38:26,638 --> 00:38:28,555 IT WAS THE TIME OF THE WEST SWELL... 645 00:38:29,683 --> 00:38:31,183 A SWELL OF CHANGE... 646 00:38:32,686 --> 00:38:35,020 A SWELL YOU USUALLY RODE ALONE. 647 00:39:32,329 --> 00:39:33,287 HEY. 648 00:39:33,913 --> 00:39:34,913 DOWN BEHIND THE WALL. 649 00:39:35,123 --> 00:39:35,998 YOU THERE. 650 00:39:36,458 --> 00:39:37,124 THERE'S A COUNTY ORDINANCE. 651 00:39:37,334 --> 00:39:39,209 YOU CAN'T SLEEP HERE OVERNIGHT. 652 00:39:39,419 --> 00:39:40,336 GET UP AND-- 653 00:39:43,590 --> 00:39:44,256 MATT! 654 00:39:44,799 --> 00:39:45,799 IS THAT YOU? 655 00:39:46,009 --> 00:39:47,092 I DIDN'T EVEN RECOGNIZE YOU. 656 00:39:47,302 --> 00:39:48,552 GET UP HERE. 657 00:39:48,762 --> 00:39:50,346 DOES PEGGY KNOW WHERE YOU ARE? 658 00:39:54,267 --> 00:39:55,601 WOULD YOU LOOK AT YOURSELF? 659 00:39:57,479 --> 00:39:59,313 YOU LOOK LIKE CRAP 660 00:40:01,274 --> 00:40:03,108 COME HERE FOR A MINUTE, ALL RIGHT? 661 00:40:07,072 --> 00:40:10,032 STUFF IT, LIFEGUARD! 662 00:40:27,008 --> 00:40:27,841 Jack: LEROY? 663 00:40:32,138 --> 00:40:33,305 Leroy: INDUCTION? 664 00:40:33,681 --> 00:40:34,473 YEAH. 665 00:40:34,891 --> 00:40:36,266 WHAT DATE? 666 00:40:37,435 --> 00:40:38,268 15th. 667 00:40:42,607 --> 00:40:43,732 GOT THE 1 5th, THAT'S GREAT. 668 00:40:43,942 --> 00:40:45,150 I'M GETTING A TRANSFER, 669 00:40:45,360 --> 00:40:46,944 I'll SCREW THEM AROUND, CHANGE MY ADDRESS. 670 00:40:47,153 --> 00:40:48,737 WE'LL ALL GO THERE ON THE 1 5th. 671 00:40:48,947 --> 00:40:50,364 I GOT A PERFECT PLAN. 672 00:40:51,366 --> 00:40:52,574 THAT'S A GOOD IDEA. 673 00:40:52,784 --> 00:40:54,034 YOU TOLD SALLY? 674 00:40:54,244 --> 00:40:55,327 NO, I HAVEN'T HAD THE CHANCE. 675 00:40:55,537 --> 00:40:57,037 I'LL GET TO IT LATER. 676 00:40:57,247 --> 00:40:58,288 UNCLE JACK? 677 00:40:59,082 --> 00:40:59,915 Hl. 678 00:41:02,502 --> 00:41:03,627 Hl, SWEETNESS. 679 00:41:04,129 --> 00:41:05,254 YOU GONNA RUB MY SURFBOARD? 680 00:41:09,384 --> 00:41:10,467 HAVE YOU SEEN MATT? 681 00:41:10,677 --> 00:41:11,760 YEAH, I'VE SEEN HIM. 682 00:41:11,970 --> 00:41:14,263 HE GOT HIS DRAFT NOTICE A FEW DAYS AGO. 683 00:41:14,472 --> 00:41:15,472 Jack: WE ALL DID. 684 00:41:15,682 --> 00:41:17,766 I'M REAL WORRIED. DID YOU TALK TO HIM? 685 00:41:17,976 --> 00:41:19,810 HE DOESN'T TALK TO ME ANYMORE. 686 00:41:20,019 --> 00:41:21,645 I DON'T KNOW WHAT'S WRONG. 687 00:41:35,201 --> 00:41:37,619 Surfer: HEY, MAN, HEY, THAT'S MATT JOHNSON. 688 00:41:52,719 --> 00:41:54,261 OLE! 689 00:41:56,473 --> 00:41:58,599 THAT GUY USED TO BE THE HOTTEST SURFER HERE. 690 00:41:58,808 --> 00:42:00,559 AW, YOU'RE PUTTING ME ON. 691 00:42:03,688 --> 00:42:05,772 [HORN HONKS] 692 00:43:30,775 --> 00:43:31,733 Man: WHAT'S GOIN' ON? 693 00:43:32,735 --> 00:43:34,194 GET OFF THE BEACH, MAN. 694 00:43:37,115 --> 00:43:38,198 GET OFF THE BEACH. 695 00:43:38,408 --> 00:43:39,491 GO ON. 696 00:44:02,640 --> 00:44:04,516 [MUSIC] 697 00:44:40,219 --> 00:44:43,096 [SANDER BUZZING] 698 00:44:55,735 --> 00:44:57,194 FINE. YOU KNOW. 699 00:44:57,403 --> 00:44:58,987 SOMETIMES I THINK THIS GETTING MARRIED 700 00:44:59,197 --> 00:45:00,530 IS MORE TROUBLE THAN IT'S WORTH. 701 00:45:00,740 --> 00:45:02,824 ALL THE RIGMAROLE WITH THIS TUXEDO, 702 00:45:03,242 --> 00:45:04,618 WEDDING REHEARSALS. 703 00:45:06,746 --> 00:45:07,829 THE CAKE. 704 00:45:08,039 --> 00:45:10,165 WHAT THE HELL. IF IT MAKES HER MOTHER HAPPY. 705 00:45:10,375 --> 00:45:11,208 Tailor: OF COURSE. 706 00:45:11,417 --> 00:45:12,751 HEY, BEAR, CAN I TAKE A BREAK? 707 00:45:13,503 --> 00:45:14,628 WAXER, GET IN THERE. 708 00:45:15,171 --> 00:45:16,922 YOU'VE BEEN TAKING BREAKS ALL MORNING. 709 00:45:20,635 --> 00:45:21,510 Bear: JESUS. 710 00:45:22,178 --> 00:45:24,763 EVERY TIME THE WAVES COME UP, HE WANTS TO TAKE OFF. 711 00:45:25,640 --> 00:45:27,349 YEAH, WELL, THAT'S WHAT I GET 712 00:45:27,558 --> 00:45:29,309 FOR HIRING SURFER LABOR. 713 00:45:40,988 --> 00:45:41,905 EXCUSE ME. 714 00:45:46,369 --> 00:45:47,744 HEY, COOL IT, YOU LITTLE CRAZY. 715 00:45:47,954 --> 00:45:50,414 GO ON OUTSIDE AND RUN DOWN THE SHOPPERS. 716 00:45:51,249 --> 00:45:53,542 MATT, HOW YOU DOING, BUDDY? 717 00:45:53,751 --> 00:45:56,002 GOD DAMN, YOU LOOK TERRIBLE. 718 00:45:56,379 --> 00:45:58,255 SOMEBODY BEEN BEATING ON YOU? 719 00:46:01,342 --> 00:46:02,467 I... 720 00:46:03,428 --> 00:46:05,429 JUST GOT DRUNK AND CAUSED A WRECK. 721 00:46:05,638 --> 00:46:07,222 JACK PUNCHED ME. 722 00:46:07,432 --> 00:46:09,641 THAT'S NO WAY FOR A FRIEND TO ACT. 723 00:46:09,851 --> 00:46:10,684 I WAS WRONG. 724 00:46:11,310 --> 00:46:12,436 SO WHAT? 725 00:46:13,187 --> 00:46:14,521 THAT'S WHEN YOU NEED A FRIEND, 726 00:46:14,731 --> 00:46:16,606 WHEN YOU'RE RIGHT, YOU DON'T NEED NOTHING. 727 00:46:21,654 --> 00:46:24,322 COME ON. I WANNA TALK TO YOU ABOUT A NEW BOARD. 728 00:46:24,532 --> 00:46:26,491 I WANNA BRING OUT A CONTEST BOARD. 729 00:46:26,701 --> 00:46:27,701 A MATT JOHNSON MODEL-- 730 00:46:27,910 --> 00:46:29,536 I DON'T WANT THAT, BEAR. 731 00:46:30,329 --> 00:46:31,163 WHAT DO YOU MEAN? 732 00:46:33,082 --> 00:46:34,416 I JUST--I'LL BRING MY BOARD BACK. 733 00:46:34,625 --> 00:46:36,293 I'LL PAY FOR THEM FROM NOW ON. 734 00:46:36,502 --> 00:46:38,086 I DON'T WANNA BE A STAR. 735 00:46:40,882 --> 00:46:43,550 MY PICTURE IN MAGAZINES, HAVE KIDS LOOKING UP TO ME. 736 00:46:43,760 --> 00:46:45,427 I'M A DRUNK, BEAR, 737 00:46:46,179 --> 00:46:47,429 A SCREW-UP 738 00:46:52,602 --> 00:46:53,435 I JUST SURF 'CAUSE IT'S GOOD 739 00:46:53,644 --> 00:46:55,520 TO GO OUT AND RIDE WITH YOUR FRIENDS. 740 00:47:00,693 --> 00:47:02,569 I DON'T EVEN HAVE THAT ANYMORE. 741 00:47:08,034 --> 00:47:09,910 HOW ABOUT THOSE RAILS, HUH? 742 00:47:10,411 --> 00:47:12,537 YOU OUGHT TO KNOW WHAT I MEAN, BEAR. 743 00:47:17,877 --> 00:47:20,462 IT'S JUST NOT GOING RIGHT, AND YOU CAN'T UNDERSTAND IT. 744 00:47:21,047 --> 00:47:22,839 WELL, GROWING UP'S HARD, ISN'T IT KID? 745 00:47:28,262 --> 00:47:29,596 COME ON, BEAR. 746 00:47:29,806 --> 00:47:31,389 THOSE KIDS DO LOOK UP TO YOU 747 00:47:31,599 --> 00:47:33,517 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 748 00:47:53,788 --> 00:47:54,621 NOW... 749 00:47:56,249 --> 00:47:57,499 YOU--YOU BETTER PICK YOURSELF OUT 750 00:47:57,708 --> 00:47:59,751 A NEW BOARD NOW, DON'T YOU THINK? 751 00:48:00,878 --> 00:48:01,878 HUH? 752 00:48:06,175 --> 00:48:07,467 YEAH, BEAR. 753 00:48:09,178 --> 00:48:12,055 [BELLS CHIME] 754 00:48:29,365 --> 00:48:30,240 NOW LISTEN, YOU GUYS, 755 00:48:30,449 --> 00:48:32,826 I WANNA GO OVER THE WHOLE THING FROM THE TOP. 756 00:48:33,035 --> 00:48:34,369 WHEN THE MUSIC STOPS, I WANNA-- 757 00:48:34,579 --> 00:48:35,829 HEY, WHY DON'T YOU RELAX? 758 00:48:36,038 --> 00:48:37,873 YOU'VE ALREADY BROUGHT THAT UP ABOUT 25 TIMES. 759 00:48:38,082 --> 00:48:39,708 BEAR, YOU'RE SO NERVOUS. 760 00:48:40,126 --> 00:48:41,459 HELL, YES, I'M NERVOUS. 761 00:48:46,507 --> 00:48:48,300 Bear: 'BOUT TIME YOU SHOWED UP. 762 00:48:49,051 --> 00:48:50,677 CARLA, YOU LOOK LOVELY TODAY. 763 00:48:50,970 --> 00:48:51,887 THANK YOU, BEAR. 764 00:48:52,638 --> 00:48:53,263 Hl. 765 00:48:53,472 --> 00:48:54,306 Hl, BEAR. 766 00:48:54,724 --> 00:48:55,724 Hl, SALLY. 767 00:48:57,476 --> 00:49:00,687 JACK, COME ON OVER HERE. 768 00:49:01,314 --> 00:49:02,647 HAVE A DRINK WITH US. 769 00:49:03,357 --> 00:49:04,691 EXCUSE ME FOR ONE SECOND. 770 00:49:04,901 --> 00:49:06,067 I'LL BE RIGHT BACK, MOTHER. 771 00:49:11,699 --> 00:49:12,407 BIG DAY, HUH? 772 00:49:12,617 --> 00:49:14,910 Bear: YEAH, SURE IS. 773 00:49:15,286 --> 00:49:16,494 HERE YOU GO, HAVE A DRINK. 774 00:49:17,455 --> 00:49:18,788 NO, I DON'T DRINK. 775 00:49:18,998 --> 00:49:20,582 FOR GOD SAKES, IT'S MY WEDDING DAY. 776 00:49:20,791 --> 00:49:21,708 HAVE A DRINK. 777 00:49:23,210 --> 00:49:24,419 NO, UH... 778 00:49:25,588 --> 00:49:27,255 I DON'T THINK SO, BEAR. 779 00:49:28,799 --> 00:49:30,508 Bear: JACK, YOUR FRIENDS 780 00:49:30,718 --> 00:49:33,053 ARE THE MOST IMPORTANT THING YOU'VE GOT. 781 00:49:36,140 --> 00:49:37,432 HAVE A DRINK. 782 00:49:45,066 --> 00:49:47,025 Leroy: COME ON, BARLOW, HAVE A DRINK. 783 00:49:56,744 --> 00:49:58,036 Bear: ALL RIGHT. 784 00:50:02,291 --> 00:50:03,416 WHAT ARE WE DRINKING TO? 785 00:50:04,001 --> 00:50:05,543 ONLY TO YOUR FRIENDS. 786 00:50:05,753 --> 00:50:08,421 TO YOUR FRIENDS COME HELL OR HIGH WATER. 787 00:50:15,471 --> 00:50:16,346 YEAH. 788 00:50:19,600 --> 00:50:21,476 Man: YEE-HA! 789 00:50:29,944 --> 00:50:30,902 Second Man: WHOO! 790 00:50:35,282 --> 00:50:37,200 -HE'S ON A WAGON. -NOVOCAINE LIVES. 791 00:50:37,410 --> 00:50:38,535 Minister: MY DEAR FRIENDS, 792 00:50:38,869 --> 00:50:40,996 YOU HAVE COME TOGETHER IN THIS CHURCH 793 00:50:41,205 --> 00:50:44,374 SO THAT THE LORD MAY SEAL AND STRENGTHEN YOUR LOVE, 794 00:50:44,583 --> 00:50:47,210 AND CHRIST ABUNDANTLY BLESSES THIS LOVE. 795 00:50:47,420 --> 00:50:50,213 HE HAS ALREADY CONSECRATED YOU IN BAPTISM, 796 00:50:50,423 --> 00:50:52,841 AND NOW HE ENRICHES AND STRENGTHENS YOU 797 00:50:53,050 --> 00:50:54,592 BY A SPECIAL SACRAMENT, 798 00:50:54,802 --> 00:50:57,053 SO THAT YOU MAY ASSUME THE DUTIES OF MARRIAGE 799 00:50:57,263 --> 00:51:00,557 IN MUTUAL AND LASTING FIDELITY. 800 00:51:01,600 --> 00:51:04,728 SINCE IT IS YOUR INTENTION TO ENTER INTO MARRIAGE, 801 00:51:04,937 --> 00:51:07,981 WE WOULD ASK YOU TO PRESENT THE RING, PLEASE. 802 00:51:18,284 --> 00:51:19,284 [WHISPERING] The ring. 803 00:51:19,869 --> 00:51:20,869 I don't have it. 804 00:51:21,412 --> 00:51:22,203 Bear: WHERE IS IT? 805 00:51:23,414 --> 00:51:24,330 Waxer. 806 00:51:24,874 --> 00:51:25,749 Get it! 807 00:51:27,960 --> 00:51:29,044 Waxer?! 808 00:51:29,253 --> 00:51:30,670 [BURPS] 809 00:51:50,608 --> 00:51:52,150 BOSS WEDDING, YOU GUYS. 810 00:51:58,199 --> 00:51:59,157 PSST. 811 00:51:59,366 --> 00:52:01,868 Minister: WE WOULD ASK YOU TO PLACE THE RING ON THE FINGER 812 00:52:02,078 --> 00:52:03,203 OF YOUR BRIDE-TO-BE. 813 00:52:09,919 --> 00:52:11,544 Minister: I NOW PRONOUNCE YOU 814 00:52:12,296 --> 00:52:13,922 MAN AND WIFE. 815 00:52:15,049 --> 00:52:16,591 YOU MAY KISS THE BRIDE. 816 00:52:19,970 --> 00:52:21,805 [CHEERING] 817 00:52:22,014 --> 00:52:24,224 [WHISTLING] 818 00:52:24,433 --> 00:52:25,850 Man: AHOOO! 819 00:52:29,271 --> 00:52:30,271 SHH! 820 00:52:30,481 --> 00:52:31,564 SHH. 821 00:52:34,151 --> 00:52:35,693 [BELLS CHIME] 822 00:52:49,083 --> 00:52:51,126 ♪♪ DOWN ALONG THE COAST A WAY ♪♪ 823 00:52:51,335 --> 00:52:53,211 ♪♪ LIES UPON ITS BACK TO STAY ♪♪ 824 00:52:53,420 --> 00:52:55,088 ♪♪ A CRUMPLED CAR ♪♪ 825 00:52:55,923 --> 00:52:57,632 ♪♪ GREAT DECAY ♪♪ 826 00:52:58,217 --> 00:53:00,426 ♪♪ SHE RAN AGROUND IN '53 ♪♪ 827 00:53:00,636 --> 00:53:02,679 ♪♪ NOW A VICTIM OF THE SEA ♪♪ 828 00:53:02,888 --> 00:53:04,305 ♪♪ SURE SHAPING WAVE ♪♪ 829 00:53:05,516 --> 00:53:07,308 ♪♪ LEFT TO BE ♪♪ 830 00:53:07,518 --> 00:53:09,769 ♪♪ JUST A CRUMPLED CAR ♪♪ 831 00:53:10,271 --> 00:53:12,105 ♪♪ UP ON A FINGER REEF SHE LAY ♪♪ 832 00:53:12,648 --> 00:53:14,649 ♪♪ UP ON A BEACH IN THE LITTLE BAY ♪♪ 833 00:53:14,859 --> 00:53:17,026 ♪♪ THE CRUMPLED CAR ♪♪ 834 00:53:17,236 --> 00:53:19,070 ♪♪ THERE TO STAY ♪♪ 835 00:53:19,655 --> 00:53:21,865 ♪♪ HIGH TIDE'S COME TO CIRCLE HER ♪♪ 836 00:53:22,074 --> 00:53:23,950 ♪♪ LEAVING RED RUST FOR HER FUR ♪♪ 837 00:53:24,160 --> 00:53:26,161 ♪♪ SHE'S NOT ALONE ♪♪ 838 00:53:26,370 --> 00:53:28,872 ♪♪ THE OCEAN KINGDOM CALLS HER HOME ♪♪ 839 00:53:29,081 --> 00:53:30,248 ♪♪ CRUMPLED CAR ♪♪ 840 00:53:58,569 --> 00:53:59,777 WEAR IT IN GOOD HEALTH. 841 00:53:59,987 --> 00:54:00,904 I WILL. 842 00:55:32,788 --> 00:55:33,538 OK. 843 00:55:35,916 --> 00:55:36,833 FILL THESE OUT, 844 00:55:37,042 --> 00:55:38,209 TAKE 'EM INSIDE, 845 00:55:39,169 --> 00:55:40,795 GET TO THE END OF THE LINE. 846 00:55:41,964 --> 00:55:44,132 WELL, I'M SURE ALL OUR HARD WORK 847 00:55:44,341 --> 00:55:45,925 AND TRAINING PAYS OFF. 848 00:55:47,386 --> 00:55:48,636 GOOD LUCK, OLD BOY. 849 00:55:49,054 --> 00:55:50,138 GIVE 'EM HELL. 850 00:55:54,852 --> 00:55:56,728 Sergeant: GENTLEMEN, JUST FILE OUT QUIETLY. 851 00:55:56,937 --> 00:55:58,521 HAVE YOUR A-FORM PROPERLY PREPARED, 852 00:55:58,731 --> 00:56:00,398 AND HAVE ALL OF YOUR FORMS READY. 853 00:56:00,941 --> 00:56:02,859 KEEP THE LINE STRAIGHT, PLEASE. 854 00:56:04,153 --> 00:56:05,153 FILE ON OUT. 855 00:56:32,931 --> 00:56:34,307 GOOD MORNING, MEN. 856 00:56:35,184 --> 00:56:38,895 THIS IS YOUR INDUCTION PHYSICAL. 857 00:56:40,731 --> 00:56:43,024 NOW, IF YOU PASS TODAY, 858 00:56:44,651 --> 00:56:46,694 YOU WILL BE A MEMBER 859 00:56:46,904 --> 00:56:48,946 OF THE UNITED STATES ARMY. 860 00:56:51,158 --> 00:56:53,076 I HOPE YOU BROUGHT YOUR TOOTHBRUSHES. 861 00:56:54,912 --> 00:56:55,787 WOOF. 862 00:56:58,082 --> 00:56:59,165 GROSS. 863 00:57:00,292 --> 00:57:02,168 NOW, ON YOUR APPLICATION... 864 00:57:04,129 --> 00:57:05,463 I WANT YOU TO INCLUDE 865 00:57:05,672 --> 00:57:08,174 ANYAND ALL PHYSICAL DEFECTS 866 00:57:08,384 --> 00:57:09,550 YOU MIGHT HAVE. 867 00:57:10,511 --> 00:57:14,764 I WANT YOU TO INCLUDE HISTORIES OF OPERATIONS, 868 00:57:15,224 --> 00:57:17,975 DISEASES, OR MENTAL ILLNESS. 869 00:57:19,228 --> 00:57:20,478 NOW, FROM HERE 870 00:57:20,687 --> 00:57:22,563 YOU WILL FOLLOW THE YELLOW LINE. 871 00:57:23,107 --> 00:57:24,107 Doctor: DROP 'EM. 872 00:57:24,316 --> 00:57:25,441 AND, GENTLEMEN, 873 00:57:25,651 --> 00:57:29,487 IT DOES NOT LEAD TO THE LAND OF OZ. 874 00:57:29,696 --> 00:57:30,863 EYES FRONT, 875 00:57:31,073 --> 00:57:32,698 CHEST OUT, LOOK TALL. 876 00:57:32,908 --> 00:57:35,284 YOU, I SAID DROP 'EM, SWEETHEART. 877 00:57:35,494 --> 00:57:37,412 WELL, YOU DON'T HAVE TO BE SO ABRUPT. 878 00:57:38,497 --> 00:57:39,872 BEND OVER. 879 00:57:40,082 --> 00:57:42,708 Matt: SURELY THERE MUST BE SOMETHING 880 00:57:42,918 --> 00:57:44,335 THAT I CAN DO FOR THE ARMY. 881 00:57:44,545 --> 00:57:45,795 [GRUNTS] 882 00:57:46,004 --> 00:57:48,464 I--I UNDERSTAND THAT IN EVERY COMBAT UNIT, 883 00:57:48,674 --> 00:57:49,757 THERE'S 3 MEN IN SUPPORT. 884 00:57:49,967 --> 00:57:52,176 YOU GOT ANY MOBILITY LIKE THIS? 885 00:57:52,386 --> 00:57:53,386 A LITTLE, SIR. 886 00:57:55,055 --> 00:57:57,348 WHAT'S THIS, UH, DEFORMATION ON THE BONE? 887 00:57:57,558 --> 00:57:58,933 IT'S BEEN THERE SINCE BIRTH. 888 00:57:59,143 --> 00:58:00,601 I THINK IT'S PART OF THE PROBLEM, SIR. 889 00:58:05,524 --> 00:58:07,108 HOW LONG YOU BEEN WEARING THIS BRACE? 890 00:58:18,662 --> 00:58:20,955 IT SAYS HERE THAT YOU'RE A HOMOSEXUAL. 891 00:58:21,790 --> 00:58:23,124 I'M NOT GOING TO READ ANYTHING. 892 00:58:23,333 --> 00:58:25,376 WELL, ARE YOU A HOMOSEXUAL? 893 00:58:25,586 --> 00:58:28,045 WELL, I--I GUESS I AM. I WROTE IT DOWN: 894 00:58:28,255 --> 00:58:29,797 HOMOSEXUAL TENDENCIES, YES, YES. 895 00:58:30,007 --> 00:58:32,884 WELL, YOU JUST GONNA LOVE IT IN THE UNITED STATES ARMY. 896 00:58:33,093 --> 00:58:34,802 THERE'S LOTS OF MEN THERE, 897 00:58:35,012 --> 00:58:36,095 AND THEY GET REAL CLOSE 898 00:58:36,305 --> 00:58:37,972 IN FOX HOLES AND TANKS 899 00:58:38,182 --> 00:58:40,683 AND IN COMBAT. GET HIM OUT OF HERE 900 00:58:40,893 --> 00:58:42,810 AND PROCESS HIM IN THE MARINE CORPS. 901 00:58:43,020 --> 00:58:45,605 IF YOU SEND ME TO VIETNAM, I'LL JUST DIE. 902 00:59:17,304 --> 00:59:18,596 CAN I HAVE A CIGARETTE? 903 00:59:18,805 --> 00:59:19,847 GO AHEAD. 904 00:59:20,390 --> 00:59:22,141 -COME GET IT? -MM-HMM. 905 00:59:25,354 --> 00:59:27,939 DON'T TAKE MY LIGHTER. THE GENERAL GAVE IT TO ME. 906 00:59:48,961 --> 00:59:50,127 CAN I HAVE A CIGARETTE? 907 00:59:52,339 --> 00:59:53,548 COME ON. 908 00:59:59,930 --> 01:00:01,097 DON'T TAKE MY LIGHTER. 909 01:00:20,909 --> 01:00:24,161 IT'S THE JEWS! THEY'RE THE ONES! 910 01:00:28,083 --> 01:00:30,501 THE JEWS AND THE NIGGERS! 911 01:00:30,752 --> 01:00:33,254 I WILL NOT SERVE IN THIS ARMY! 912 01:00:35,048 --> 01:00:37,842 [MEN CHEERING] 913 01:00:38,552 --> 01:00:40,261 HEIL HITLER! HEIL HITLER! 914 01:00:44,891 --> 01:00:46,100 ALL RIGHT! 915 01:00:48,353 --> 01:00:49,312 UHN! 916 01:00:54,026 --> 01:00:55,401 UH, STAND DOWN, PLEASE. 917 01:00:55,611 --> 01:00:57,153 STEP--STEP DOWN. 918 01:01:00,157 --> 01:01:01,449 NOW LET'S SEE YOU WALK. 919 01:01:01,658 --> 01:01:03,034 JUST TAKE A STEP 920 01:01:05,245 --> 01:01:06,412 CAN YOU WALK ON IT? 921 01:01:06,622 --> 01:01:10,291 I'M SORRY. HAVE-- TAKE A STEP. 922 01:01:10,500 --> 01:01:11,667 CAN YOU WALK ON IT? 923 01:01:14,338 --> 01:01:16,464 I CAN'T MAKE IT. I CAN'T MAKE IT! 924 01:01:16,673 --> 01:01:18,049 ORDERLY? ORDERLY? 925 01:01:18,258 --> 01:01:20,134 OHH! OWW! 926 01:01:20,344 --> 01:01:21,510 GET THIS MAN OUTTA HERE, PLEASE. 927 01:01:21,720 --> 01:01:23,512 JUST FOLLOW THE YELLOW LINE, PLEASE. 928 01:01:31,980 --> 01:01:33,272 I'D LIKE ONE MORE CIGARETTE. 929 01:01:35,859 --> 01:01:36,817 GO AHEAD. 930 01:01:49,289 --> 01:01:52,375 I SEE HERE THEY CALL YOU A MASOCHIST. 931 01:01:54,127 --> 01:01:55,961 -I LIKE PAIN. -COULD YOU BE SPECIFIC-- 932 01:01:56,171 --> 01:01:57,880 WHAT KIND OF PAIN YOU LIKE? 933 01:01:58,298 --> 01:01:59,757 ANY KIND OF PAIN. 934 01:02:00,133 --> 01:02:02,176 WELL, LIKE...UH... 935 01:02:02,386 --> 01:02:03,427 LET'S SEE, UH... 936 01:02:03,929 --> 01:02:05,346 I LIKE FIGHTS. 937 01:02:05,889 --> 01:02:06,931 I DOVE THROUGH WINDOWS. 938 01:02:07,307 --> 01:02:08,140 I'VE EATEN LIGHT BULBS. 939 01:02:08,350 --> 01:02:09,225 MM-HMM... 940 01:02:09,434 --> 01:02:12,269 I LIKE SHARKS... ANY KIND OF BLOOD. 941 01:02:12,813 --> 01:02:14,188 IF YOU GAVE ME A GUN, 942 01:02:14,439 --> 01:02:15,523 I'D SHOOT YOU IN THE FACE 943 01:02:15,732 --> 01:02:16,524 JUST TO SEE WHAT IT'D LOOK LIKE-- 944 01:02:16,733 --> 01:02:18,651 -WOULD YOU DO THAT? -YEAH! 945 01:02:18,944 --> 01:02:20,569 DID YOU HAVE ANY PROBLEMS AS A KID? 946 01:02:20,779 --> 01:02:21,946 DID YOUR MAMA BEAT UP ON YOU, 947 01:02:22,155 --> 01:02:23,239 YOUR FATHER-- ANYBODY LIKE THAT? 948 01:02:23,448 --> 01:02:25,324 NOPE...NOPE... NOPE. 949 01:02:25,951 --> 01:02:27,326 DID YOU HAVE GIRLFRIENDS? 950 01:02:27,536 --> 01:02:28,411 NO. 951 01:02:28,995 --> 01:02:29,745 SURE? 952 01:02:31,081 --> 01:02:32,957 -ARE YOU PICKING ON ME? -NO. WHY-- 953 01:02:33,208 --> 01:02:34,917 ARE YOU AFRAID TO SERVE IN THE UNITED STATES ARMY? 954 01:02:35,127 --> 01:02:36,085 WHY ARE YOU PICKING ON ME? 955 01:02:36,294 --> 01:02:38,754 WHY WOULD I DO THAT? DO YOU HAVE FRIENDS? 956 01:02:38,964 --> 01:02:39,922 WHY ARE YOU PICKING ON ME?! 957 01:02:40,132 --> 01:02:41,132 SHUT UP AND SIT DOWN! 958 01:02:41,341 --> 01:02:43,467 -YOU'RE TRYING TO PICK ON ME! -I TOLD YOU TO SIT DOWN! 959 01:02:46,012 --> 01:02:47,430 WAAAAAH! 960 01:02:48,348 --> 01:02:49,890 GET ME AN ORDERLY! 961 01:02:53,019 --> 01:02:55,229 [SCREAMING] 962 01:03:00,152 --> 01:03:05,322 [GROWLING AND GRUNTING] 963 01:03:07,451 --> 01:03:08,659 10 MINUTES, BABY! 964 01:03:09,286 --> 01:03:10,703 MATT, DON'T LET 'EM TAKE ME! 965 01:03:10,912 --> 01:03:12,163 DON'T LET 'EM TAKE ME! 966 01:03:12,372 --> 01:03:14,999 TELL 'EM I'M NOT CRAZY! PLEASE DON'T LET 'EM TAKE ME! 967 01:03:15,208 --> 01:03:17,960 AAAH! I'M NOT CRAZY! 968 01:03:19,671 --> 01:03:21,589 WHO KNOWS, MAN? MAYBE HE IS CUCKOO. 969 01:03:22,507 --> 01:03:24,633 HE SURE WENT FROM THE FRYING PAN TO THE FIRE. 970 01:03:30,265 --> 01:03:32,683 Leroy: OHHHHH! 971 01:03:34,728 --> 01:03:35,561 HE'S IN FOR IT NOW. 972 01:03:36,021 --> 01:03:37,605 ANYBODY KNOW WHAT HAPPENED TO BARLOW? 973 01:03:37,814 --> 01:03:38,647 JACK WENT IN. 974 01:03:38,857 --> 01:03:40,983 -HUH? -YEAH. 975 01:03:41,401 --> 01:03:42,026 HE ENLISTED. 976 01:03:42,235 --> 01:03:43,402 GUNG-HO ALL THE WAY, MAN. 977 01:03:43,612 --> 01:03:44,904 THEY GOT WAXER, TOO. 978 01:03:45,489 --> 01:03:47,156 WHAT DO YOU MEAN, JACK WENT IN? 979 01:03:49,034 --> 01:03:50,659 THEY DIDN'T BELIEVE WAXER EITHER. HE CRACKED. 980 01:03:50,911 --> 01:03:52,286 THEY'RE GONNA PUT HIM IN THE MARINES. 981 01:03:52,496 --> 01:03:53,913 JACK WENT IN? 982 01:05:47,569 --> 01:05:48,694 TV: ...OTHER AREAS OF THE CITY, 983 01:05:48,904 --> 01:05:50,112 NEW FIRES BROKE OUT IN AREAS 984 01:05:50,322 --> 01:05:53,449 BEYOND THE NATIONAL GUARD PERIMETER SET UP YESTERDAY. 985 01:05:53,658 --> 01:05:55,993 FIREMEN, WEARING MARINE CORPS FLAK VESTS, 986 01:05:56,202 --> 01:05:57,244 WERE FIRED AT... 987 01:05:57,454 --> 01:05:59,455 THOSE GUYS LOOK LIKE MARINES. 988 01:05:59,664 --> 01:06:01,665 NO, NO. THEY'RE NATIONAL GUARDSMEN. 989 01:06:02,250 --> 01:06:03,375 HEY, SPEAKING OF MARINES, 990 01:06:03,585 --> 01:06:06,754 I HEAR THEY GOT WAXER IN BEAR'S OLD UNIT. 991 01:06:07,547 --> 01:06:09,381 YEAH. THE FIRST MARINE DIVISION. 992 01:06:09,841 --> 01:06:11,926 TV: A CITY BUS WAS BURNED BYA MOLOTOV COCKTAIL 993 01:06:12,135 --> 01:06:12,927 AFTER IT HAD BEEN TURNED OVER 994 01:06:13,136 --> 01:06:16,430 BY MORE THAN A HUNDRED ANGRY RIOTERS. 995 01:06:17,140 --> 01:06:17,890 POLICE REINFORCEMENTS, 996 01:06:18,099 --> 01:06:20,142 ALONG WITH NATIONAL GUARD UNITS, BEGAN... 997 01:06:20,352 --> 01:06:21,810 HELL, BARLOW, YOU DON'T HAVE TO GO TO VIETNAM. 998 01:06:22,020 --> 01:06:23,354 WE GOT A WAR RIGHT HERE. 999 01:06:24,731 --> 01:06:27,483 A DEPUTY WAS PUTTING HANDCUFFS ON THE YOUNG MAN. 1000 01:06:27,943 --> 01:06:30,819 SWEEPS OF THE STREETS BEGAN SHORTLY AFTER DARK. 1001 01:06:32,113 --> 01:06:33,447 A STRICT CURFEW IS BEING MAINTAINED 1002 01:06:33,657 --> 01:06:34,949 THROUGHOUT THE RIOT-SWEPT AREA. 1003 01:06:35,158 --> 01:06:37,201 THE FIREMEN ARE HAVING A VERY DIFFICULT TIME. 1004 01:06:37,410 --> 01:06:40,162 THEYARE A TARGET, THERE'S NO DOUBT ABOUT IT. 1005 01:06:40,372 --> 01:06:41,413 THERE HAVE BEEN REPORTS OF... 1006 01:06:41,957 --> 01:06:42,873 WHAT TIME IS IT? 1007 01:06:44,668 --> 01:06:45,793 IT'S ABOUT 5:00. 1008 01:06:49,381 --> 01:06:50,923 I HAVEN'T GOT MUCH TIME LEFT. 1009 01:06:53,218 --> 01:06:54,677 I GOTTA GO THROW MY PAPER ROUTE. 1010 01:06:57,389 --> 01:06:59,640 HEY, COME ON, P.G., LET'S GO. 1011 01:07:01,685 --> 01:07:02,434 COME ON, EVERYBODY. 1012 01:07:02,644 --> 01:07:03,560 I'M GONNA GET MY SHOES. 1013 01:07:06,439 --> 01:07:08,440 COME ON, EVERYBODY, LET'S GO. 1014 01:07:23,665 --> 01:07:24,456 HEY, BREATHMAN. 1015 01:07:24,666 --> 01:07:26,166 HEY, JACK. HANG IN THERE. 1016 01:07:26,376 --> 01:07:28,669 OK. THANKS FOR COMING. 1017 01:07:30,755 --> 01:07:31,839 SO LONG, TERRI. 1018 01:07:39,264 --> 01:07:40,681 COME BACK TO US, JACK. 1019 01:07:45,895 --> 01:07:46,979 HEY... 1020 01:07:50,233 --> 01:07:51,692 WE LOVE YOU, BUDDY. 1021 01:07:55,155 --> 01:07:58,323 BARLOW, SAY Hl TO WAXER FOR ME IF YOU SEE HIM. 1022 01:07:58,533 --> 01:07:59,575 HEY, I'LL DO THAT. 1023 01:08:06,124 --> 01:08:07,041 STAY CASUAL, BARLOW. 1024 01:08:07,250 --> 01:08:08,333 HEY. 1025 01:08:11,504 --> 01:08:12,296 BYE-BYE. 1026 01:08:12,505 --> 01:08:13,380 OK. 1027 01:08:15,592 --> 01:08:16,592 TAKE IT EASY, JACK. 1028 01:08:17,719 --> 01:08:19,011 DON'T GET YOUR ASS SHOT OFF. 1029 01:08:19,220 --> 01:08:20,679 I'LL TRY NOT TO. 1030 01:08:21,222 --> 01:08:22,389 YOU BE GOOD. 1031 01:08:41,451 --> 01:08:42,993 OH...PEGGY... 1032 01:08:44,454 --> 01:08:46,413 TAKE CARE OF THAT GUY, OK? 1033 01:08:47,957 --> 01:08:48,999 AND TAKE CARE OF MELISSA. 1034 01:08:49,209 --> 01:08:50,167 ALL RIGHT. 1035 01:08:53,922 --> 01:08:55,214 BELIEVE I HAVE YOUR CHAPEAU. 1036 01:08:55,423 --> 01:08:56,381 THANK YOU. 1037 01:08:56,883 --> 01:08:57,883 I'M NOT THE SENTIMENTAL TYPE, 1038 01:08:58,093 --> 01:09:00,135 BUT YOU'RE GOING SO FAR AWAY, I FEEL-- 1039 01:09:01,054 --> 01:09:02,846 I REALLY FEEL FUNNY. 1040 01:09:11,397 --> 01:09:12,022 BE GOOD TO YOURSELF. 1041 01:09:12,232 --> 01:09:12,940 -ALL RIGHT. -OK. 1042 01:09:13,149 --> 01:09:14,817 I'LL SEE YOU LATER, ALLIGATOR. 1043 01:09:20,698 --> 01:09:22,366 BYE, BUDDY. 1044 01:09:25,453 --> 01:09:26,787 IT'S BEEN A HELL OF A PARTY. 1045 01:09:29,040 --> 01:09:30,707 YOU TAKE CARE OF THESE PEOPLE. 1046 01:09:51,521 --> 01:09:53,564 TV: THE REASON FOR THE SHOOTING CANNOT BE PINNED DOWN. 1047 01:09:53,773 --> 01:09:56,024 SOME SAY IT'S PURELY DIVERSIONARY. 1048 01:09:58,194 --> 01:10:00,404 THEY SAY THEY HEAR SHOTS, 2 OR 3-- 1049 01:10:00,613 --> 01:10:01,446 SALLY? 1050 01:10:01,739 --> 01:10:02,739 IN THE DISTANCE, 1051 01:10:03,408 --> 01:10:05,576 BUT THE SHOOTING DOES INHIBIT THE FIREFIGHTERS... 1052 01:10:05,785 --> 01:10:06,493 SALLY? 1053 01:10:06,703 --> 01:10:08,662 ...AND THERE IS WIDESPREAD LOOTING. 1054 01:10:17,881 --> 01:10:19,798 Narrator: THE NORTH SWELL WAS COLD AND LONELY 1055 01:10:20,008 --> 01:10:21,383 AND DANGEROUS. 1056 01:10:23,136 --> 01:10:24,386 IT WAS A POWERFUL SWELL 1057 01:10:24,596 --> 01:10:26,972 THAT MARCHED DOWN THE COAST IN THE DEAD OF WINTER. 1058 01:10:27,807 --> 01:10:30,350 USED TO DITCH SCHOOL, GO DOWN TO THE POINT, 1059 01:10:30,560 --> 01:10:32,144 AND WATCH IT BREAK. 1060 01:10:41,279 --> 01:10:42,362 THERE WERE LIGHT OFF-SHORE BREEZES 1061 01:10:42,572 --> 01:10:44,448 AND LOW-TIDE AFTERNOONS. 1062 01:10:45,033 --> 01:10:47,743 I REMEMBER THE ROCKS AND THE CLEAR, COLD WATER... 1063 01:10:49,454 --> 01:10:51,705 BUT NOW ITALL SEEMED TO BE BEHIND US. 1064 01:10:52,165 --> 01:10:55,918 CHANGE WASN'T IN THE BEACH OR THE ROCKS OR THE WAVES. 1065 01:10:56,669 --> 01:10:58,170 IT WAS IN THE PEOPLE. 1066 01:10:58,379 --> 01:11:00,756 SOME GOT MARRIED, SOME MOVED INLAND, 1067 01:11:01,591 --> 01:11:03,258 SOME SEARCHED FOR A NEW SPOT. 1068 01:11:04,260 --> 01:11:05,344 SOME DIED. 1069 01:11:09,140 --> 01:11:10,641 [BUGLER PLAYING TAPS] 1070 01:11:51,599 --> 01:11:53,308 WAXER WAS ONE OF MY BEST FRIENDS. 1071 01:11:53,810 --> 01:11:54,685 I'M SORRY. 1072 01:11:55,103 --> 01:11:56,436 DID YOU KNOW JIM? 1073 01:11:56,896 --> 01:11:58,563 WE WERE FRIENDS FROM THE BEACH. 1074 01:13:14,515 --> 01:13:16,683 [SITAR MUSIC PLAYING] 1075 01:13:22,315 --> 01:13:23,523 Hl, HONEY. 1076 01:13:25,318 --> 01:13:26,693 SOME MORE BILLS. 1077 01:13:34,994 --> 01:13:36,036 YOU KNOW, OF ALL THE FRIENDS WAXER HAD, 1078 01:13:36,245 --> 01:13:37,621 I WAS THE ONLY ONE WHO SHOWED UP. 1079 01:13:40,792 --> 01:13:42,042 SHOULD'VE MEANT SOMETHING. 1080 01:13:43,378 --> 01:13:44,461 HEY... 1081 01:13:44,837 --> 01:13:47,005 GUESS WHAT I SAW ON MY LUNCH HOUR TODAY? 1082 01:13:48,633 --> 01:13:49,591 A LITTLE BEACH HOUSE. 1083 01:13:50,301 --> 01:13:52,844 -WE CAN MOVE IN RIGHT AWAY. -I DON'T WANNA STRETCH IT. 1084 01:13:53,304 --> 01:13:55,097 IT WOULDN'T BE STRETCHING IT. WE CAN AFFORD IT. 1085 01:13:55,306 --> 01:13:57,265 WE'RE MAKING TWICE THE MONEY AS WE DID LAST YEAR. 1086 01:13:57,475 --> 01:13:59,768 UH, YOU FOLKS READY TO ORDER? 1087 01:13:59,977 --> 01:14:01,645 YEAH. A COUPLE CHEESEBURGERS AND 2 COKES. 1088 01:14:01,854 --> 01:14:02,479 WE COULD HAVE-- 1089 01:14:02,688 --> 01:14:03,939 NO, WE'RE OFF THAT TRIP, MAN. 1090 01:14:04,148 --> 01:14:06,733 -WE DON'T--MM-MMM. -WHAT DO YOU MEAN? 1091 01:14:06,943 --> 01:14:08,985 WE DON'T SERVE ANIMAL HOSTILITIES-- 1092 01:14:09,570 --> 01:14:10,362 DEAD, DECAYING FLESH-- 1093 01:14:10,571 --> 01:14:12,197 WELL, JUST GET US 2 COKES, HUH? 1094 01:14:12,782 --> 01:14:14,908 YEAH, WELL, IT'S BAD KARMA, BROTHER. 1095 01:14:16,702 --> 01:14:17,494 HEY... 1096 01:14:18,538 --> 01:14:19,287 I'M NOT YOUR BROTHER, 1097 01:14:19,497 --> 01:14:21,081 AND TURN DOWN THAT CRAPPY MUSIC. 1098 01:14:21,290 --> 01:14:23,250 HEY, PEACE, BROTHER. 1099 01:14:31,342 --> 01:14:32,717 [MUSIC VOLUME LOWERS] 1100 01:14:37,056 --> 01:14:37,848 OH, MY GOD... 1101 01:14:38,683 --> 01:14:39,599 HEH HEH... 1102 01:14:42,770 --> 01:14:43,645 LOOK AT THAT. 1103 01:14:44,105 --> 01:14:45,605 YOU DON'T LIKE INCENSE, HUH? 1104 01:14:46,232 --> 01:14:47,607 HERE'S YOUR COKES, BROTHER. 1105 01:14:56,200 --> 01:14:58,577 "DEAR MATT, YOU ARE CORDIALLY INVITED 1106 01:14:58,786 --> 01:15:01,872 TO A PREMIERE SHOWING OF MY NEW SURFING MOVIE, 1107 01:15:02,081 --> 01:15:03,707 LIQUID DREAMS." 1108 01:15:05,501 --> 01:15:07,127 LIQUID DREAMS? 1109 01:15:08,754 --> 01:15:10,630 "WE ARE FEATURING A SEQUENCE ON OLD-TIMERS, 1110 01:15:10,840 --> 01:15:12,757 "AND THERE'S SOME GOOD FOOTAGE OF YOU. 1111 01:15:15,178 --> 01:15:16,136 "MATT, I REMEMBER YOU 1112 01:15:16,345 --> 01:15:17,679 "AS ONE OF THE BEST OF THE HOT-DOGGERS 1113 01:15:17,889 --> 01:15:20,557 "AND WILL BE LOOKING FORWARD TO SEEING YOU AT THE SHOWING. 1114 01:15:21,225 --> 01:15:24,144 SINCERELY YOURS, JEFF FREMAN." 1115 01:15:24,353 --> 01:15:28,064 WOW! THAT'S JUST LIKE OLD TIMES. 1116 01:15:29,650 --> 01:15:32,194 ISN'T THAT SOMETHING? THEY ACTUALLY REMEMBERED ME. 1117 01:15:32,904 --> 01:15:33,987 OF COURSE THEY REMEMBERED YOU. 1118 01:15:37,825 --> 01:15:40,535 HEY...WHAT DO YOU THINK I SHOULD WEAR? 1119 01:15:42,246 --> 01:15:43,371 YOU ACTUALLY WANT TO GO TO THAT THING? 1120 01:15:43,581 --> 01:15:44,581 YES. 1121 01:15:47,960 --> 01:15:49,169 OH, COME ON. 1122 01:15:51,130 --> 01:15:53,590 MELISSA WOULD BE SO PROUD. 1123 01:15:56,928 --> 01:15:58,845 YEAH, SHE PROBABLY WOULD. 1124 01:16:04,894 --> 01:16:07,395 [AUDIENCE CHEERING] 1125 01:16:08,314 --> 01:16:09,397 Film Narrator: GERRY LOPEZ THUNDERS DOWN 1126 01:16:09,607 --> 01:16:11,191 ANOTHER PIPELINE BONE-CRUSHER. 1127 01:16:15,238 --> 01:16:16,613 PIPELINE IS ONE OF THE MOST DANGEROUS 1128 01:16:16,822 --> 01:16:18,365 SURFING LOCATIONS IN THE WORLD, 1129 01:16:18,574 --> 01:16:20,909 AND LOPEZ HAS NEARLY BEEN KILLED AT PIPELINE 1130 01:16:21,118 --> 01:16:22,202 SEVERAL TIMES, 1131 01:16:22,411 --> 01:16:24,287 BUT CONTINUES IN PUSHING HIS LIMITS. 1132 01:16:31,837 --> 01:16:33,255 AFTER THE NORTH SHORE SEASON, 1133 01:16:33,464 --> 01:16:34,923 GERRY AND I FLEW TO CALIFORNIA 1134 01:16:35,132 --> 01:16:37,342 TO CATCH SOME SUMMER WAVES AT THE POINT. 1135 01:16:37,552 --> 01:16:39,386 THE POINT HAS ALWAYS BEEN A TRAINING GROUND 1136 01:16:39,595 --> 01:16:41,221 FOR GREAT SURFERS. 1137 01:16:41,430 --> 01:16:43,723 IT IS THE PLACE WHERE HOT-DOGGING WAS INNOVATED 1138 01:16:43,933 --> 01:16:46,351 BY GUYS LIKE MATT JOHNSON, JACK BARLOW, 1139 01:16:46,561 --> 01:16:47,644 AND LEROY SMITH. 1140 01:16:47,853 --> 01:16:49,271 THEY WERE THE PIONEERS, 1141 01:16:49,480 --> 01:16:51,856 THE FIRST ONES TO DEVELOP THE MODERN STYLE. 1142 01:16:52,233 --> 01:16:54,859 WE BRING YOU NOW THE GREAT MATT JOHNSON. 1143 01:16:56,153 --> 01:16:58,363 IS THAT YOU, DADDY? IS THAT YOU? 1144 01:17:02,618 --> 01:17:05,328 MATT WAS FAMOUS FOR HIS CASUAL STYLE. 1145 01:17:05,538 --> 01:17:07,163 HE MADE WALKING THE BOARD LOOK AS EASY 1146 01:17:07,373 --> 01:17:09,416 AS WALKING DOWN THE SIDEWALK. 1147 01:17:10,793 --> 01:17:13,003 AND NOW, BACK TO THE PRESENT: 1148 01:17:13,212 --> 01:17:14,629 GERRY LOPEZ... AT THE POINT. 1149 01:17:14,839 --> 01:17:17,173 [CHEERING RESUMES] 1150 01:17:19,594 --> 01:17:20,468 LOPEZ IS KNOWN 1151 01:17:20,678 --> 01:17:22,596 FOR HIS PERFORMANCE AT THE PIPELINE, 1152 01:17:22,805 --> 01:17:24,097 BUT HE'S VERSATILE ENOUGH... 1153 01:17:24,307 --> 01:17:25,390 [LOUD CHEERING] 1154 01:17:25,600 --> 01:17:27,225 ...ACROSS THE WAVES AT THE POINT. 1155 01:18:24,992 --> 01:18:26,076 UNCLE JACK! 1156 01:18:28,287 --> 01:18:29,621 HOW ARE YOU, SWEETNESS? 1157 01:18:30,539 --> 01:18:31,748 BOY, HAVE YOU GROWN UP. 1158 01:18:41,050 --> 01:18:43,218 JACK! HA HA! 1159 01:18:44,887 --> 01:18:46,680 -HOW ARE YOU, PEG? -JACK! 1160 01:18:48,224 --> 01:18:49,307 GIVE ME A KISS. 1161 01:18:50,893 --> 01:18:52,310 WELCOME HOME. 1162 01:18:53,437 --> 01:18:54,896 WELCOME HOME. 1163 01:19:52,913 --> 01:19:54,038 GOOD SWELL. 1164 01:19:54,373 --> 01:19:55,790 HOW BIG ARE THE SETS? 1165 01:19:56,167 --> 01:19:59,127 4, 5. BETTER AT LOW TIDE. 1166 01:20:00,796 --> 01:20:03,006 -HA HA HA HA! -HA HA HA HA! 1167 01:20:03,215 --> 01:20:04,132 WHOO! 1168 01:20:04,842 --> 01:20:05,925 HA HA HA HA! 1169 01:20:09,054 --> 01:20:10,263 GOD DARN IT! 1170 01:20:11,432 --> 01:20:13,600 HOW LONG'S IT BEEN? 3 YEARS? 1171 01:20:14,518 --> 01:20:15,185 YUP. 1172 01:20:17,813 --> 01:20:18,688 HEAR ABOUT LEROY? 1173 01:20:18,898 --> 01:20:20,356 HA HA HA HA... 1174 01:20:21,025 --> 01:20:22,567 WHAT IS THAT GUY DOING? 1175 01:20:22,777 --> 01:20:25,236 HE'S BEEN RIDING 25-FOOT PIPELINE. 1176 01:20:25,446 --> 01:20:27,030 TEARING IT UP. HE'S STILL AN ANIMAL. 1177 01:20:27,698 --> 01:20:29,073 FIGURES HE'D BE THE ONE TO DO IT. 1178 01:20:29,283 --> 01:20:30,366 YOU'D BE PROUD OF HIM. 1179 01:20:30,576 --> 01:20:32,285 BEEN DOING A LOT OF SURFING, MATT? 1180 01:20:33,913 --> 01:20:34,829 NAH. 1181 01:20:35,915 --> 01:20:37,916 NO. JUST WHEN IT'S NECESSARY. 1182 01:20:38,709 --> 01:20:40,168 LET'S GO RIDE SOME WAVES. 1183 01:20:45,132 --> 01:20:45,882 HEY! 1184 01:20:58,270 --> 01:20:58,937 WHOO! 1185 01:21:09,573 --> 01:21:10,698 HEY, BARLOW, BABY! 1186 01:21:10,908 --> 01:21:14,410 WHOO! JACK! ALL RIGHT! 1187 01:21:15,287 --> 01:21:16,079 HEY! 1188 01:21:16,747 --> 01:21:18,373 YAAA-HOOO! 1189 01:21:18,582 --> 01:21:20,416 JACK BARLOW, REINCARNATED! 1190 01:21:20,626 --> 01:21:21,376 HOW'S IT, BROTHER? 1191 01:21:21,585 --> 01:21:22,877 GLAD YOU'RE STILL KICKIN', OLD BOY. 1192 01:21:23,087 --> 01:21:23,920 GOOD TO SEE YOU. 1193 01:21:24,129 --> 01:21:25,296 BACK FROM THE DEAD, MAN, HUH? 1194 01:21:26,423 --> 01:21:27,048 YEAH. 1195 01:21:29,510 --> 01:21:30,510 WHAT HAPPENED TO YOUR EYE? 1196 01:21:31,011 --> 01:21:32,470 WENT DRINKING WITH BEAR LAST NIGHT. 1197 01:21:32,680 --> 01:21:33,680 YEAH? 1198 01:21:33,931 --> 01:21:35,682 AND AS USUAL, I GOT CLOBBERED. 1199 01:21:35,933 --> 01:21:38,685 HA HA HA! HOW IS BEAR? 1200 01:21:38,936 --> 01:21:41,271 ALL SCREWED UP. LOST EVERYTHING: 1201 01:21:41,605 --> 01:21:43,273 WIFE LEFT HIM, DRANK UP ALL HIS MONEY, 1202 01:21:43,482 --> 01:21:44,607 SCREWED HIMSELF UP. 1203 01:21:44,900 --> 01:21:45,900 HE'S A GONER, MAN. 1204 01:21:46,986 --> 01:21:47,777 I THOUGHT ABOUT BEAR A LOT 1205 01:21:47,987 --> 01:21:49,571 WHILE I WAS OVER THERE. 1206 01:21:53,117 --> 01:21:54,325 WHAT HAVE YOU BEEN UP TO? 1207 01:21:55,411 --> 01:21:56,744 I'M THE CANDY MAN, JACK. 1208 01:21:58,539 --> 01:22:00,373 I SELL CONTRABAND TO THE CHILDREN. 1209 01:22:02,209 --> 01:22:03,543 PHARMACEUTICALS. 1210 01:22:04,587 --> 01:22:05,670 WHICH WAY YOU WANNA GO? 1211 01:22:05,880 --> 01:22:08,631 UP, DOWN, SIDEWAYS? 1212 01:22:09,967 --> 01:22:11,509 LYSERGIC ACID, MAN. 1213 01:22:13,220 --> 01:22:15,638 MAKIN' A FORTUNE. THE KIDS EAT IT LIKE POPCORN. 1214 01:22:16,181 --> 01:22:17,599 DRUG DEGENERATE. 1215 01:22:22,938 --> 01:22:23,938 GET SOME WAVES. 1216 01:22:27,943 --> 01:22:29,193 WHOO-HOO! 1217 01:22:45,502 --> 01:22:46,878 YAAAA-HA! 1218 01:22:55,804 --> 01:22:57,221 Matt: SEEN SALLY YET? 1219 01:22:57,723 --> 01:23:00,433 Jack: NO. I CAME RIGHT HERE. 1220 01:23:15,449 --> 01:23:16,991 [RINGS DOORBELL] 1221 01:23:25,417 --> 01:23:26,209 YEAH? 1222 01:23:26,919 --> 01:23:28,962 UH, I'M LOOKING FOR SALLY JACOBSON. 1223 01:23:29,171 --> 01:23:31,172 WELL, SALLY'S MY WIFE. WHAT DO YOU WANT? 1224 01:23:33,634 --> 01:23:34,258 UH... 1225 01:23:38,222 --> 01:23:40,306 OH, I KNOW YOU... JACK. 1226 01:23:42,434 --> 01:23:45,603 LOOK, UH, MAYBE NOW'S NOT THE RIGHT TIME. 1227 01:23:46,647 --> 01:23:47,689 YOU SHOULD'VE CALLED. 1228 01:23:50,067 --> 01:23:52,652 UM, I'D REALLY LIKE TO SEE HER... 1229 01:23:53,320 --> 01:23:54,362 IF YOU DON'T MIND. 1230 01:23:55,239 --> 01:23:56,948 I'LL TELL HER YOU WERE BY, OK? 1231 01:24:08,168 --> 01:24:10,753 Jack: HEY, WAXER! WHERE ARE YA? 1232 01:24:10,963 --> 01:24:13,423 LEROY'S COME ALL THE WAY FROM THE ISLANDS TO SEE YA! 1233 01:24:14,258 --> 01:24:15,591 [DRUNKENLY] OK, JOHNSON, 1234 01:24:15,801 --> 01:24:17,135 IT'S UP TO YOU. WHERE IS HE? 1235 01:24:17,970 --> 01:24:19,387 [DRUNKENLY] THIS IS IT. I KNOW IT. 1236 01:24:19,596 --> 01:24:21,014 THIS IS THE PLACE. I'VE BEEN HERE. 1237 01:24:21,223 --> 01:24:22,849 I KNOW THIS IS... THE SPOT. 1238 01:24:26,520 --> 01:24:27,812 HEY, I LIKE THAT. 1239 01:24:28,022 --> 01:24:28,938 THANK YOU. 1240 01:24:29,148 --> 01:24:30,648 I LEARNED IT IN THE ISLANDS. 1241 01:24:31,316 --> 01:24:31,941 [BELCHES] 1242 01:24:34,069 --> 01:24:35,528 HERE. HAVE SOME WINE. 1243 01:24:36,822 --> 01:24:38,448 WAXER ALWAYS LIKED WINE. 1244 01:24:39,366 --> 01:24:40,825 YOU KNOW, THERE WASN'T ONE OF US HE COULDN'T... 1245 01:24:41,827 --> 01:24:43,661 YOU KNOW, DRINK UNDER THE TABLE. 1246 01:24:44,329 --> 01:24:45,246 HE COULD DRINK! 1247 01:24:45,456 --> 01:24:47,290 THAT'S 'CAUSE HE DIDN'T HAVE ANY BRAINS. 1248 01:24:48,250 --> 01:24:50,043 HE WAS THE MOST RADICAL GUY I EVER KNEW. 1249 01:24:50,878 --> 01:24:53,087 REMEMBER THAT TIME WE WERE SURFING DOWN SOUTH? 1250 01:24:53,338 --> 01:24:54,589 WE HAD THOSE CHICKS FROM LAGUNA? 1251 01:24:54,798 --> 01:24:57,258 REMEMBER, WE STOPPED OFF FOR SOME DOUGHNUTS? 1252 01:24:57,885 --> 01:24:59,427 YOU REMEMBER WHAT HE DID? 1253 01:24:59,678 --> 01:25:01,262 HA HA HA HA! 1254 01:25:02,347 --> 01:25:04,265 WE GOT THOSE DOUGHNUTS. WE CAME BACK OUT. 1255 01:25:04,475 --> 01:25:08,519 WAXER IS UP ON THE HOOD... 1256 01:25:08,979 --> 01:25:11,564 HE'S STARK NAKED, AND HE'S GOT HIS ARMS OUT, 1257 01:25:11,774 --> 01:25:13,399 AND HE'S POSING LIKE A HOOD ORNAMENT! 1258 01:25:14,568 --> 01:25:15,401 I WAS DRIVING-- 1259 01:25:15,611 --> 01:25:16,861 YOU GOT IN THE CAR, DROVE AROUND, 1260 01:25:17,112 --> 01:25:18,488 EVERYONE WAS SCREAMING AND YELLING. 1261 01:25:18,697 --> 01:25:20,281 CHICKS WERE YELLING AND SCREAMING. 1262 01:25:20,491 --> 01:25:21,449 WHOO! 1263 01:25:21,658 --> 01:25:22,533 HO! HO! 1264 01:25:22,743 --> 01:25:24,077 YOU FORGOT TO MENTION ONE THING: 1265 01:25:24,286 --> 01:25:25,161 HE HAD A GLAZED DOUGHNUT 1266 01:25:25,370 --> 01:25:27,080 AROUND HIS LITTLE BITTY THING. 1267 01:25:29,291 --> 01:25:30,666 WAXER WAS HANGING ONE. 1268 01:25:35,255 --> 01:25:36,297 THAT WAS IN YOUR '40, UH... 1269 01:25:37,049 --> 01:25:39,509 IT WAS THE BELCHFIRE ONE, BARLOW, 1270 01:25:40,010 --> 01:25:40,927 DODGE. 1271 01:25:55,109 --> 01:25:55,942 BOY, I NEVER THOUGHT OLD WAXER 1272 01:25:56,151 --> 01:25:57,652 WOULD END UP IN THE BONEYARD. 1273 01:25:59,780 --> 01:26:01,656 I WONDER IF HE WAS SCARED WHEN HE DIED. 1274 01:26:06,495 --> 01:26:07,745 HOW ABOUT YOU, JACK? 1275 01:26:09,873 --> 01:26:11,499 WERE YOU SCARED OVER THERE? 1276 01:26:12,084 --> 01:26:13,042 YEAH. 1277 01:26:15,045 --> 01:26:16,587 YES, I WAS. YEAH. 1278 01:26:29,351 --> 01:26:30,852 LET'S GET ON WITH WHAT WE CAME HERE TO DO. 1279 01:26:35,065 --> 01:26:35,690 WE'RE GATHERED HERE 1280 01:26:35,899 --> 01:26:39,193 TO SAY A FEW WORDS ABOUT OUR FRIEND JIM KING. 1281 01:26:41,947 --> 01:26:43,156 WE CALLED HIM WAXER. 1282 01:26:46,451 --> 01:26:47,869 I'D JUST LIKE TO SAY THAT... 1283 01:26:50,080 --> 01:26:52,456 HE WAS A GOOD SURFER... 1284 01:26:54,126 --> 01:26:55,960 AND A REALLY GREAT GUY. 1285 01:26:57,379 --> 01:26:59,338 HE HAD A NICE CUTBACK, 1286 01:26:59,548 --> 01:27:00,965 RODE THE NOSE REAL WELL. 1287 01:27:04,094 --> 01:27:06,429 HE WAS KIND OF SCREWED UP IN THE WAY HE TREATED WOMEN, 1288 01:27:06,638 --> 01:27:09,765 BUT...HE ALWAYS GOT THE ONE HE WANTED. 1289 01:27:10,559 --> 01:27:11,225 SO IT DOESN'T MATTER ANYWAY 1290 01:27:11,435 --> 01:27:13,019 'CAUSE HE WAS JUST A GOOD GUY 1291 01:27:13,228 --> 01:27:14,520 ALL THE WAY AROUND. 1292 01:27:23,113 --> 01:27:25,323 HE ALWAYS GAVE PEOPLE WAVES. 1293 01:27:25,908 --> 01:27:27,158 JUST GIVE 'EM A WAVE. 1294 01:27:35,667 --> 01:27:37,793 HE'D ALWAYS STICK UP FOR HIS FRIENDS IN A FIGHT. 1295 01:27:38,253 --> 01:27:39,045 HE WASN'T WORTH A DAMN, 1296 01:27:39,254 --> 01:27:41,797 BUT HE WAS ALWAYS RIGHT IN THERE. 1297 01:27:47,888 --> 01:27:49,096 I DON'T EVER REMEMBER A BIG DAY 1298 01:27:49,306 --> 01:27:50,431 THAT WAXER WOULDN'T GO OUT 1299 01:27:50,641 --> 01:27:52,516 AND RIDE WITH HIS FRIENDS. 1300 01:27:58,440 --> 01:28:00,524 WAXER WAS OUR FRIEND... 1301 01:28:02,527 --> 01:28:04,403 A LITTLE PART OF US... 1302 01:28:10,661 --> 01:28:12,453 AND WE'RE GONNA MISS HIM. 1303 01:28:25,259 --> 01:28:26,384 HEY... 1304 01:28:28,387 --> 01:28:29,845 LEROY, GET UP. COME ON. 1305 01:28:49,783 --> 01:28:50,783 AMEN. 1306 01:28:51,201 --> 01:28:52,076 Jack: AMEN. 1307 01:28:52,911 --> 01:28:53,995 Leroy: AMEN. 1308 01:28:56,081 --> 01:28:57,081 COME ON. LET'S GO. 1309 01:29:08,969 --> 01:29:10,052 ALL RIGHT. 1310 01:29:16,435 --> 01:29:17,393 [SNIFFS] 1311 01:29:27,237 --> 01:29:29,363 I DON'T THINK I CAN STAY WITH YOU AND PEG ANYMORE, MATT. 1312 01:29:29,573 --> 01:29:30,740 WHERE YOU GOING? 1313 01:29:32,326 --> 01:29:33,451 I DON'T KNOW. 1314 01:29:34,202 --> 01:29:39,332 IT'S TIME I MOVE INLAND, GET A JOB, PAY TAXES, 1315 01:29:40,375 --> 01:29:41,834 THE WHOLE DAMN THING. 1316 01:29:48,008 --> 01:29:50,176 LISTEN, IF ANY YOU GUYS EVER NEED A PLACE TO CRASH, 1317 01:29:50,385 --> 01:29:52,011 YOU KNOW WHERE TO FIND ME. 1318 01:29:55,849 --> 01:29:57,183 GOING BACK UP NORTH? 1319 01:29:57,642 --> 01:30:00,227 YEAH. IT'S COLD. 1320 01:30:00,437 --> 01:30:04,065 WELL, I HEAR THERE'S WAVES UP THERE NO MAN'S EVER SEEN. 1321 01:30:31,718 --> 01:30:33,969 Jack: WHO KNOWS WHERE THE WIND COMES FROM? 1322 01:30:34,763 --> 01:30:36,430 IS IT THE BREATH OF GOD? 1323 01:30:37,391 --> 01:30:39,975 WHO KNOWS WHAT REALLY MAKES THE CLOUDS? 1324 01:31:10,757 --> 01:31:12,883 WHERE DO THE GREAT SWELLS COME FROM 1325 01:31:13,427 --> 01:31:14,635 AND FOR WHAT? 1326 01:31:16,430 --> 01:31:18,097 ONLY THAT NOW IT WAS TIME, 1327 01:31:18,974 --> 01:31:20,933 AND WE HAD WAITED SO LONG. 1328 01:31:44,791 --> 01:31:46,542 [RINGS DOORBELL] 1329 01:31:53,592 --> 01:31:54,717 MATT? 1330 01:31:55,844 --> 01:31:57,261 MATT! 1331 01:31:59,264 --> 01:32:00,556 I DON'T BELIEVE IT. 1332 01:32:00,932 --> 01:32:03,017 MRS. BARLOW, I THOUGHT YOU COULD HELP ME 1333 01:32:03,226 --> 01:32:04,059 FIND OUT WHERE JACK IS 1334 01:32:04,269 --> 01:32:05,853 OR A NUMBER I COULD CALL HIM THIS AFTERNOON. 1335 01:32:06,062 --> 01:32:08,272 WELL, I--I--I REALLY DON'T KNOW WHERE HE IS. 1336 01:32:08,482 --> 01:32:10,191 YOU KNOW, HE'S MOVED AROUND A LOT. 1337 01:32:11,067 --> 01:32:12,776 HE'S UP ON THE TOWER 5 DAYS A WEEK. 1338 01:32:12,986 --> 01:32:14,778 YOU COULD CALL THE RANGER HEADQUARTERS. 1339 01:32:15,697 --> 01:32:17,531 OH, I TRIED. THEY WEREN'T ANY HELP. 1340 01:32:19,826 --> 01:32:20,993 YOU STILL WITH PEGGY? 1341 01:32:21,703 --> 01:32:23,287 -YEAH. -OH. 1342 01:32:23,497 --> 01:32:24,830 WE GOT MARRIED. 1343 01:32:27,083 --> 01:32:28,542 SHE'S A GREAT GAL. 1344 01:32:29,252 --> 01:32:30,544 HOW'S MELISSA? 1345 01:32:31,796 --> 01:32:32,838 GROWING UP REAL FAST. 1346 01:32:33,381 --> 01:32:34,298 YEAH. 1347 01:32:34,966 --> 01:32:37,134 I REMEMBER WHEN YOU KIDS WERE GROWING UP. 1348 01:32:37,677 --> 01:32:40,554 IT SEEMS LIKE SUCH A SHORT TIME TO BE KIDS. 1349 01:32:41,056 --> 01:32:42,223 UH, WAS THERE SOMETHING IMPORTANT, 1350 01:32:42,432 --> 01:32:43,641 YOUR WANTING TO SEE JACK? 1351 01:32:43,850 --> 01:32:45,476 THERE'S A SWELL, A BIG SWELL. 1352 01:32:46,061 --> 01:32:46,936 AH. 1353 01:32:47,687 --> 01:32:50,064 IT'S ABOUT THE BEST ONE I CAN REMEMBER SEEING. 1354 01:32:50,732 --> 01:32:53,275 I SAW BEAR. HE, UH, SAID I OUGHT TO TRY AND FIND EVERYBODY. 1355 01:32:54,110 --> 01:32:55,611 HOW'S LEROY? 1356 01:32:56,071 --> 01:32:56,904 I DON'T KNOW. 1357 01:32:57,113 --> 01:32:58,697 I HAVEN'T SEEN HIM IN 3 YEARS. 1358 01:32:58,907 --> 01:33:00,074 HE'S UP NORTH SOMEPLACE. 1359 01:33:01,243 --> 01:33:02,076 YOU KNOW, MRS. BARLOW, 1360 01:33:02,285 --> 01:33:03,744 THERE'S SOMETHING I'D LIKE TO STRAIGHTEN OUT. 1361 01:33:03,954 --> 01:33:05,329 WHAT'S THAT, MATT? 1362 01:33:06,665 --> 01:33:08,415 WELL, I DID A LOT OF THINGS AROUND HERE I'M ASHAMED OF. 1363 01:33:08,625 --> 01:33:11,919 YOU KNOW, I TORE UP YOUR LAWN WITH MY '40 FORD. 1364 01:33:12,712 --> 01:33:13,879 MANY TIMES. 1365 01:33:15,131 --> 01:33:16,966 TOOK MY PANTS OFF IN FRONT OF YOUR FRIENDS. 1366 01:33:17,175 --> 01:33:17,841 OH, YES. 1367 01:33:18,051 --> 01:33:19,218 I EVEN PASSED OUT IN YOUR CLOSET, 1368 01:33:19,427 --> 01:33:21,178 BUT I NEVER-- AND I-- 1369 01:33:21,888 --> 01:33:23,180 I DON'T KNOW WHO COULD HAVE IF I DIDN'T-- 1370 01:33:23,390 --> 01:33:25,015 BUT I NEVER-- AND I REPEAT-- 1371 01:33:25,225 --> 01:33:27,643 I NEVER EVER PISSED IN YOUR STEAM IRON. 1372 01:33:27,852 --> 01:33:29,687 OH, DEAR HEAVENS. 1373 01:33:29,896 --> 01:33:33,607 [SIGHS AND LAUGHS] 1374 01:34:31,166 --> 01:34:32,124 HA HA HA. 1375 01:34:32,667 --> 01:34:34,209 AW, MATT. 1376 01:34:34,669 --> 01:34:35,878 MATT, YOU SHOWED UP! 1377 01:34:36,087 --> 01:34:37,004 HA HA HA! 1378 01:34:37,547 --> 01:34:38,380 YOU'RE DRUNK. 1379 01:34:38,590 --> 01:34:40,257 YEAH, WELL, SO WHAT? 1380 01:34:40,467 --> 01:34:42,134 HA HA HA. 1381 01:34:48,850 --> 01:34:51,435 OH, MATT, IT'S A GREAT SWELL. 1382 01:34:53,146 --> 01:34:54,438 IT'S GOING TO BE LIKE NOTHING 1383 01:34:54,648 --> 01:34:56,523 ANYBODY HAS EVER SEEN. 1384 01:34:57,651 --> 01:34:59,151 HOW LONG YOU BEEN OUT HERE LIKE THIS, BEAR? 1385 01:34:59,778 --> 01:35:01,737 ARE JACK AND LEROY GOING TO BE HERE TOMORROW? 1386 01:35:01,946 --> 01:35:04,156 ARE THEY GOING TO BE HERE? DID YOU CALL THEM? 1387 01:35:04,366 --> 01:35:05,824 YEAH, I CALLED THEM. 1388 01:35:08,036 --> 01:35:08,869 YEAH. 1389 01:35:11,539 --> 01:35:12,706 LOOK RIGHT OVER THERE. 1390 01:35:12,916 --> 01:35:15,250 GO ON, LOOK OVER THERE BEHIND THOSE PILINGS. 1391 01:35:18,380 --> 01:35:20,297 HA HA HA HA. 1392 01:35:21,216 --> 01:35:23,092 I BROUGHT HER TO YOU. 1393 01:35:25,303 --> 01:35:26,929 SHE'S YOURS NOW. 1394 01:35:38,942 --> 01:35:39,983 YOU KNOW, ALL THESE YEARS 1395 01:35:40,193 --> 01:35:42,695 THERE WERE DAMN FEW THINGS THAT REALLY MATTERED. 1396 01:35:43,446 --> 01:35:45,322 BUT THE THING THAT MATTERED THE MOST 1397 01:35:45,532 --> 01:35:48,450 WAS KNOWING HOW YOU THREE FELT ABOUT ME, 1398 01:35:49,244 --> 01:35:50,911 THAT YOU RESPECTED ME, 1399 01:35:51,955 --> 01:35:54,289 AND THAT YOU FELT I'D GIVEN YOU SOMETHING. 1400 01:36:17,605 --> 01:36:18,897 LET'S GO HOME, BEAR. 1401 01:36:20,275 --> 01:36:21,483 PEGGY'S GOT SOME WARM FOOD, 1402 01:36:21,693 --> 01:36:23,193 AND MELISSA'D LIKE TO SEE YOU. LET'S GO HOME. 1403 01:36:23,403 --> 01:36:26,572 OH, NO. HA HA HA. NO. 1404 01:36:27,031 --> 01:36:29,825 NO. HA HA HA HA. 1405 01:36:30,577 --> 01:36:31,535 OH, NO. 1406 01:36:34,956 --> 01:36:37,124 THEY'RE NOT GONNA BE HERE TOMORROW, BEAR. 1407 01:36:38,042 --> 01:36:39,501 I NEVER GOT AHOLD OF 'EM. 1408 01:36:40,628 --> 01:36:41,712 THEY'RE ALL GONE. 1409 01:36:42,589 --> 01:36:44,214 IT'S JUST ME AND YOU. THERE'S NOBODY ELSE. 1410 01:36:45,216 --> 01:36:47,134 IT'S ALL GONE. THERE'S NOTHING LEFT! 1411 01:36:48,261 --> 01:36:49,261 COME ON, LET'S GO HOME. 1412 01:36:49,471 --> 01:36:52,222 NO. NO. MATT, DON'T. 1413 01:36:54,476 --> 01:36:55,893 COME ON, BEAR, LET'S GO HOME AND GET WARM. 1414 01:36:56,102 --> 01:36:57,186 COME BACK TOMORROW. 1415 01:36:59,606 --> 01:37:01,356 LEAVE ME ALONE. GO ON! 1416 01:37:01,941 --> 01:37:02,900 JUST LEAVE ME ALONE. 1417 01:37:09,657 --> 01:37:10,908 TAKE IT AND GET OUT! 1418 01:38:15,431 --> 01:38:16,807 WHERE YOU GOING SO EARLY? 1419 01:38:19,477 --> 01:38:20,894 A GOOD SWELL. 1420 01:38:22,230 --> 01:38:23,772 JUST THOUGHT I'D GO SURFING. 1421 01:38:25,900 --> 01:38:26,942 BE CAREFUL. 1422 01:38:43,585 --> 01:38:45,961 I KNOW YOU GUYS AREN'T STUPID, BUT THESE KIDS ARE GOING OUT 1423 01:38:46,170 --> 01:38:47,462 NO MATTER HOW BIG IT IS. 1424 01:38:47,672 --> 01:38:50,299 I'VE NEVER SEEN IT PUMP IN LIKE THIS. IT'S STEAMING HERE. 1425 01:38:51,426 --> 01:38:52,342 ALL RIGHT. I'LL SEE YOU. 1426 01:40:00,745 --> 01:40:02,037 Lifeguard: YOU PEOPLE THERE, 1427 01:40:02,246 --> 01:40:04,414 MOVE ON BACK AND OUT OF THE ROAD. 1428 01:40:04,666 --> 01:40:07,209 CLEAR THE ROAD, PLEASE. NOW, MOVE BACK. 1429 01:40:07,794 --> 01:40:11,254 WE REQUEST YOU STAY OFF THE BEACH ROAD. 1430 01:40:11,464 --> 01:40:14,299 KEEP THE ROADS CLEARED FOR EMERGENCY VEHICLES. 1431 01:40:16,386 --> 01:40:18,053 ALL SWIMMERS AND SURFERS 1432 01:40:18,262 --> 01:40:19,930 ARE ASKED TO GET OUT OF THE WATER 1433 01:40:20,139 --> 01:40:23,183 AND OFF THE BEACH FOR YOUR OWN SAFETY! 1434 01:40:26,229 --> 01:40:28,605 HEY. HEY. THAT'S LOPEZ. 1435 01:40:28,940 --> 01:40:30,232 WHOA. LET'S GO! 1436 01:40:33,486 --> 01:40:36,697 Lifeguard: ALL SURFERS, OUT OF THE WATER. 1437 01:40:36,906 --> 01:40:39,533 WE HAVE EXTREMELY HAZARDOUS CONDITIONS. 1438 01:40:40,785 --> 01:40:44,329 GET OUT OF THE WATER. YOU ARE IN A RIPTIDE. 1439 01:40:44,539 --> 01:40:48,375 ALL SURFERS, SWIMMERS, GET OUT OF THE WATER. 1440 01:40:48,584 --> 01:40:50,836 YOU ARE IN A RIPTIDE. 1441 01:41:01,264 --> 01:41:02,472 GO GET 'EM, GERRY. 1442 01:41:04,183 --> 01:41:05,517 [SIRENS] 1443 01:41:11,649 --> 01:41:14,276 PLEASE KEEP THE ROADS OPEN FOR EMERGENCY... 1444 01:41:56,069 --> 01:41:57,110 GOOD SWELL. 1445 01:41:58,071 --> 01:41:59,404 IT'S A BOSS SWELL. 1446 01:42:01,699 --> 01:42:02,866 BEAR CALLED IT. 1447 01:42:04,327 --> 01:42:05,535 YEAH. 1448 01:42:49,163 --> 01:42:50,288 IT'S OUTRAGEOUS. 1449 01:42:50,498 --> 01:42:52,165 JESUS, IT'S OUTRAGEOUS! 1450 01:42:52,375 --> 01:42:54,501 THAT'S JUST A LEMON NEXT TO THE PIE. 1451 01:42:54,710 --> 01:42:55,627 WHAT? 1452 01:42:56,212 --> 01:42:58,672 I SAID, THAT'S A LEMON NEXT TO THE PIE. 1453 01:42:59,340 --> 01:43:01,967 THAT'S NOTHING. IT'S GONNA GET BIGGER. 1454 01:43:07,849 --> 01:43:09,766 CAME UP THIS MORNING, JUST STARTED PUMPING, MAN. 1455 01:43:09,976 --> 01:43:11,143 IT SAID 6 TO 8. 1456 01:43:11,352 --> 01:43:12,727 IT'S GOT TO BE 10 FEET. 1457 01:43:14,689 --> 01:43:16,314 MUST BE MORE NOW. 1458 01:43:16,524 --> 01:43:18,066 MUST BE MORE LIKE 15. 1459 01:52:58,021 --> 01:52:59,814 WOW, THOSE KIDS ARE CRAZY. 1460 01:53:32,097 --> 01:53:33,181 MATT! 1461 01:53:51,575 --> 01:53:52,575 UGH! 1462 01:54:15,307 --> 01:54:16,766 AREN'T YOU MATT JOHNSON? 1463 01:54:17,976 --> 01:54:18,601 YEAH. 1464 01:54:19,686 --> 01:54:21,395 HEY, THIS BELONGS TO YOU. 1465 01:54:27,694 --> 01:54:28,361 I TELL YOU, 1466 01:54:28,570 --> 01:54:30,863 THAT WAS THE HOTTEST RIDE I'VE EVER SEEN. 1467 01:54:31,698 --> 01:54:33,324 I JUST WANTED TO TELL YOU THAT. 1468 01:54:52,845 --> 01:54:53,761 KEEP IT. 1469 01:54:54,555 --> 01:54:55,471 WHAT? 1470 01:54:58,350 --> 01:55:01,185 IF IT EVER GETS BIG AGAIN, YOU CAN GO AND RIDE IT. 1471 01:55:15,659 --> 01:55:16,826 HEY, DO YOU SURF, MAN? 1472 01:55:17,035 --> 01:55:18,202 ARE YOU A SURFER? 1473 01:55:18,412 --> 01:55:19,495 OH, NO. 1474 01:55:20,664 --> 01:55:21,539 NOT ME. 1475 01:55:22,207 --> 01:55:24,876 I'M--I'M JUST A GARBAGE MAN. 1476 01:55:25,711 --> 01:55:26,752 SEE YOU AROUND. 1477 01:55:42,144 --> 01:55:43,227 Leroy: LOPEZ. 1478 01:55:43,812 --> 01:55:46,022 HE'S AS GOOD AS THEYALWAYS SAID HE WAS. 1479 01:55:46,523 --> 01:55:47,523 Matt: SO WERE WE. 1480 01:55:47,733 --> 01:55:49,567 [LAUGHING] 1481 01:55:52,237 --> 01:55:54,155 YEAH, WE DREW THE LINE, HUH? 1482 01:55:56,825 --> 01:55:58,618 YOU SURE YOU CAN DRIVE HOME LIKE THAT? 1483 01:56:00,037 --> 01:56:01,120 YEAH. 1484 01:56:03,457 --> 01:56:05,249 YEAH, PEGGY WILL TAKE CARE OF IT. 1485 01:56:12,883 --> 01:56:14,717 YOU GUYS KEEP IN TOUCH, HUH? 1486 01:56:16,595 --> 01:56:18,095 YOU, TOO, OLD MAN. 1487 01:56:21,475 --> 01:56:22,808 BARLOW, CATCH YOU LATER. 1488 01:56:23,018 --> 01:56:24,143 LEROY. 1489 01:56:24,811 --> 01:56:25,978 MATT. 1490 01:56:26,939 --> 01:56:27,813 TAKE CARE. 1491 01:56:28,398 --> 01:56:29,190 YEAH. 1492 01:57:25,872 --> 01:57:27,289 ♪♪ WE WERE FRIENDS ♪♪ 1493 01:57:27,499 --> 01:57:29,417 ♪♪ WHO RODE THE WAVES ♪♪ 1494 01:57:29,626 --> 01:57:33,963 ♪♪ THE TIME WE SPENT IN OUR YOUNGER DAY ♪♪ 1495 01:57:34,172 --> 01:57:36,632 ♪♪ WAS ALL IN FUN ♪♪ 1496 01:57:37,259 --> 01:57:41,637 ♪♪ OH, THE GOOD TIMES THAT WE HAD ♪♪ 1497 01:57:43,140 --> 01:57:47,059 ♪♪ WE WERE YOUNG AND IT WAS FINE ♪♪ 1498 01:57:47,269 --> 01:57:51,439 ♪♪ TO FEEL YOUR SPIRIT AS IT CLIMBS ♪♪ 1499 01:57:51,648 --> 01:57:54,859 ♪♪ THERE'RE NO REGRETS ♪♪ 1500 01:57:56,194 --> 01:57:58,696 ♪♪ ONLY GOOD TIMES ♪♪ 1501 01:57:59,114 --> 01:58:00,489 ♪♪ OHH OHH OHH ♪♪ 1502 01:58:00,699 --> 01:58:04,702 ♪♪ WE WERE FRIENDS IN YOUNGER DAYS ♪♪ 1503 01:58:04,911 --> 01:58:08,956 ♪♪ ALTHOUGH WE WENT OUR SEPARATE WAYS ♪♪ 1504 01:58:09,166 --> 01:58:12,251 ♪♪ YOU WERE MY FRIEND ♪♪ 1505 01:58:12,502 --> 01:58:16,964 ♪♪ YOU NEVER TURNED AWAY ♪♪ 1506 01:58:18,133 --> 01:58:22,386 ♪♪ WHO CAN SAY WHAT LIFE WILL DO ♪♪ 1507 01:58:22,596 --> 01:58:26,474 ♪♪ LIFE IS KIND TO JUST A FEW ♪♪ 1508 01:58:26,683 --> 01:58:30,061 ♪♪ THERE'RE NO REGRETS ♪♪ 1509 01:58:31,271 --> 01:58:34,315 ♪♪ ONLY GOOD TIMES ♪♪ 1510 01:58:34,524 --> 01:58:36,275 ♪♪ OHH OHH OHH ♪♪ 1511 01:58:36,485 --> 01:58:40,071 ♪♪ IN TIME WE WILL GROW ♪♪ 1512 01:58:40,280 --> 01:58:45,034 ♪♪ WE WILL CHANGE ♪♪ 1513 01:58:45,535 --> 01:58:53,084 ♪♪ AS FREE AS THE WIND AND THE WAVES ♪♪ 1514 01:58:53,418 --> 01:58:57,880 ♪♪ LIVE YOUR LIFE THE WAY YOU CHOOSE ♪♪ 1515 01:58:58,090 --> 01:59:02,218 ♪♪ FIND THE ONES WHO LAUGH WITH YOU ♪♪ 1516 01:59:02,427 --> 01:59:05,137 ♪♪ LIKE THE SEA ♪♪ 1517 01:59:05,514 --> 01:59:09,850 ♪♪ WILL FIND ITS WAY TO SHORE ♪♪ 1518 01:59:11,311 --> 01:59:15,481 ♪♪ AS THE SUN SINKS FROM THE SKY ♪♪ 1519 01:59:15,690 --> 01:59:19,819 ♪♪ LIVE YOUR LIFE AND YOU WILL FIND ♪♪ 1520 01:59:20,028 --> 01:59:23,864 ♪♪ THERE'RE NO REGRETS ♪♪ 1521 01:59:24,658 --> 01:59:28,744 ♪♪ ONLY GOOD TIMES ♪♪ 1522 01:59:29,496 --> 01:59:35,126 ♪♪ ONLY GOOD TIMES ♪♪ 94815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.