Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,313 --> 00:00:07,759
It's Janay's birthday today
and I forgot.
2
00:00:07,844 --> 00:00:10,187
Maybe I can give her
one of your weed pens.
3
00:00:10,601 --> 00:00:11,763
Guys, where'd I leave my pens?
4
00:00:11,848 --> 00:00:13,289
♪ Ooh, I love ♪
5
00:00:14,926 --> 00:00:16,155
What?
6
00:00:16,609 --> 00:00:17,915
Go say hi.
7
00:00:18,000 --> 00:00:19,914
So I just be like,
"Hey, hello. What's good?"
8
00:00:19,999 --> 00:00:21,605
That's exactly
what you're supposed to do.
9
00:00:21,689 --> 00:00:24,041
I'm Ash. No board
slides 'til you call me.
10
00:00:24,126 --> 00:00:25,242
All right.
11
00:00:25,773 --> 00:00:28,150
Hey, you've been acting
mad sketchy today.
12
00:00:28,250 --> 00:00:29,814
This girl Yvette Torrio's
been talkin' shit,
13
00:00:29,898 --> 00:00:30,814
and I'm tryna find her.
14
00:00:30,898 --> 00:00:32,892
Hell no.
Let's go get that bitch.
15
00:00:32,977 --> 00:00:34,228
Oh wait, hold on.
Lemme just get
16
00:00:34,313 --> 00:00:35,836
a bubble tea
really fast.
17
00:00:37,272 --> 00:00:39,146
Yo,
you need to watch your mouth.
18
00:00:39,230 --> 00:00:40,647
Your boy needs to watch
his hands.
19
00:00:40,731 --> 00:00:42,142
You need to stop talking shit.
20
00:00:42,242 --> 00:00:44,194
Back the fuck up.
What you doing?
21
00:00:47,554 --> 00:00:49,881
This is the worst birthday ever.
22
00:00:50,065 --> 00:00:51,479
Oh, it's your birthday?
23
00:00:51,564 --> 00:00:53,604
No way. Happy birthday.
24
00:00:55,000 --> 00:01:01,074
FaceTime with British Models 24/7
www.saucytime.com
25
00:01:04,105 --> 00:01:05,522
Where are you?
26
00:01:05,606 --> 00:01:07,689
Knickerbocker.
You with everyone?
27
00:01:07,944 --> 00:01:09,390
Kirt, everyone got arrested.
28
00:01:09,475 --> 00:01:11,021
What?
29
00:01:11,239 --> 00:01:13,403
- No, we ran away.
- Yeah.
30
00:01:13,488 --> 00:01:15,030
Maybe you did.
31
00:01:15,115 --> 00:01:16,936
Honeybear called me.
32
00:01:17,064 --> 00:01:20,188
She and Janay and that,
uh, that chick Camille,
33
00:01:20,272 --> 00:01:21,491
they got booked.
34
00:01:21,576 --> 00:01:22,689
We got to get down there.
35
00:01:25,608 --> 00:01:27,897
I'm at Knickerbocker.
Where the fuck are you?
36
00:01:28,061 --> 00:01:29,077
Ah!
37
00:01:29,162 --> 00:01:31,451
Po-po never look up, bro.
38
00:01:32,371 --> 00:01:33,593
Ugh!
39
00:01:34,803 --> 00:01:36,021
♪ It's a lot of money ♪
40
00:01:36,105 --> 00:01:38,063
♪ Why are you mad like that,
like that? ♪
41
00:01:38,147 --> 00:01:40,272
♪ Ooh, I'm in my new ♪
42
00:01:40,358 --> 00:01:43,024
This sucks.
43
00:01:43,255 --> 00:01:44,916
How long have we
been here for?
44
00:01:45,001 --> 00:01:47,043
Like, eight fucking hours?
45
00:01:50,026 --> 00:01:52,036
Cool, you're just not
gonna answer.
46
00:01:52,121 --> 00:01:53,293
That's normal.
47
00:01:53,499 --> 00:01:55,778
It hasn't been eight hours.
48
00:01:55,863 --> 00:01:57,021
It's been, like, three.
49
00:01:57,105 --> 00:01:58,355
That's it?
50
00:01:59,949 --> 00:02:01,355
This is pointless.
51
00:02:01,676 --> 00:02:03,631
Janay, why'd you have to
start shit with that girl?
52
00:02:03,715 --> 00:02:05,397
I didn't start shit.
53
00:02:05,481 --> 00:02:07,105
Yeah, you did.
I wa... I saw you.
54
00:02:07,189 --> 00:02:09,230
You were all up in her face,
yelling at her.
55
00:02:09,314 --> 00:02:10,856
No! I was just trying
to talk to her.
56
00:02:10,980 --> 00:02:12,272
It was Kirt who started
wildin' out.
57
00:02:12,356 --> 00:02:14,647
Can you shut
the fuck up, please?
58
00:02:15,246 --> 00:02:16,564
I'm trying to sleep.
59
00:02:16,848 --> 00:02:17,938
Sorry.
60
00:02:18,022 --> 00:02:20,063
- Sorry.
- Sorry.
61
00:02:23,689 --> 00:02:24,903
You stepped into her face
62
00:02:24,987 --> 00:02:26,684
before Kirt even got outside.
63
00:02:26,816 --> 00:02:28,889
You have no idea
what you're talking about.
64
00:02:28,973 --> 00:02:30,605
I didn't do jack shit!
65
00:02:30,792 --> 00:02:32,285
For the record,
neither did I.
66
00:02:32,370 --> 00:02:35,669
Yes, you did.
You peed on a cop car.
67
00:02:35,754 --> 00:02:37,730
It wasn't a cop car!
68
00:02:37,814 --> 00:02:39,536
It was a regular car.
69
00:02:39,621 --> 00:02:40,938
If I needed an alarm clock,
70
00:02:41,022 --> 00:02:42,949
I would've asked y'all
to speak,
71
00:02:43,074 --> 00:02:44,888
but I believe I said
"shut the fuck up,"
72
00:02:44,996 --> 00:02:47,670
so shut the fuck up!
73
00:02:55,939 --> 00:02:57,814
Why do you even care anyways?
74
00:02:57,898 --> 00:02:59,397
It's not like
you're our friend.
75
00:02:59,481 --> 00:03:01,699
You just used us to help you
find your backpack.
76
00:03:01,939 --> 00:03:03,724
I care because I'm the one
77
00:03:03,809 --> 00:03:06,272
sitting here in jail
and I didn't even do anything.
78
00:03:06,356 --> 00:03:08,188
So, yeah, and I-I can't believe
79
00:03:08,272 --> 00:03:09,652
you're still mad
about Winter Bowl.
80
00:03:09,737 --> 00:03:11,646
Like, dude, are you serious?
81
00:03:11,731 --> 00:03:13,869
- That's... it wasn't my fault.
- Please stop, guys.
82
00:03:13,954 --> 00:03:15,252
You know, I actually had fun
with you that day, Camille.
83
00:03:15,336 --> 00:03:16,495
And then you just left us
standing there
84
00:03:16,579 --> 00:03:17,438
like a bunch of dumbasses.
85
00:03:17,522 --> 00:03:19,080
I wish I could have
gotten you in,
86
00:03:19,165 --> 00:03:20,693
but they don't let you in
if they don't know you,
87
00:03:20,777 --> 00:03:22,659
- and they don't know you!
- Please stop, guys. - Okay?
88
00:03:22,743 --> 00:03:23,772
They were barely
gonna let me in!
89
00:03:23,856 --> 00:03:24,980
- You didn't even try!
- Yes, I did!
90
00:03:25,064 --> 00:03:27,087
What the hell is wrong
with you bitches?
91
00:03:27,172 --> 00:03:28,181
We'll stop.
92
00:03:28,266 --> 00:03:29,724
We'll be quiet.
Sorry.
93
00:03:29,980 --> 00:03:31,573
Your girl over here
is freakin' the fuck out,
94
00:03:31,657 --> 00:03:33,688
and you over here fighting
about a bowl.
95
00:03:34,204 --> 00:03:35,845
What the fuck
is wrong with y'all?
96
00:03:38,765 --> 00:03:39,985
What's wrong?
97
00:03:41,156 --> 00:03:43,396
I can't get in trouble.
98
00:03:43,481 --> 00:03:45,188
My dad, he's gonna kill me.
99
00:03:46,773 --> 00:03:49,606
You.
Time for your phone call.
100
00:03:57,587 --> 00:03:58,876
Hello?
101
00:03:59,564 --> 00:04:00,980
Hey, i-it's Camille.
102
00:04:01,064 --> 00:04:02,064
Yeah.
103
00:04:02,313 --> 00:04:04,063
It's Camille.
104
00:04:04,274 --> 00:04:07,146
Oh. Man.
105
00:04:07,454 --> 00:04:09,272
Sorry, I forgot to hit you up.
106
00:04:09,356 --> 00:04:10,447
Oh, no, it's okay.
107
00:04:10,532 --> 00:04:11,376
I actually think
I'm still drunk.
108
00:04:11,461 --> 00:04:13,354
But, uh, there was a fight
at the Dome,
109
00:04:13,439 --> 00:04:15,283
and I kind of got
caught up in it,
110
00:04:15,368 --> 00:04:19,337
and I'm sort of arrested.
111
00:04:22,468 --> 00:04:25,716
Sweet, innocent Camille
got arrested?
112
00:04:26,048 --> 00:04:27,730
I love this shit.
113
00:04:27,852 --> 00:04:29,355
Yeah, I'm still arrested
right now.
114
00:04:29,439 --> 00:04:32,438
I'm calling you from...
the tombs?
115
00:04:32,642 --> 00:04:35,564
I'm...
I'm your one phone call?
116
00:04:35,648 --> 00:04:37,063
No way.
117
00:04:37,274 --> 00:04:38,954
Okay, okay.
118
00:04:39,105 --> 00:04:41,230
Yo, I got you.
Just hold tight.
119
00:04:41,493 --> 00:04:42,775
Thank you so much.
120
00:04:42,860 --> 00:04:44,611
I would call my dad, but
he just wouldn't understand,
121
00:04:44,695 --> 00:04:48,251
and I'll get you back,
I promise.
122
00:04:48,856 --> 00:04:50,134
Don't go anywhere.
123
00:04:51,190 --> 00:04:53,774
Yeah, no, I mean,
I-I can't, but I won't.
124
00:04:54,220 --> 00:04:55,595
How do we get them out?
125
00:04:55,898 --> 00:05:00,837
The guy said $1,000
for each person.
126
00:05:01,397 --> 00:05:02,563
Each?
127
00:05:02,731 --> 00:05:03,954
Yeah.
128
00:05:09,149 --> 00:05:10,272
What?
129
00:05:10,356 --> 00:05:13,272
We can make $2,000
so easily, bro.
130
00:05:13,356 --> 00:05:16,087
I know you like dancing.
We could go busk on the train
131
00:05:16,172 --> 00:05:19,463
or we could have a bake sale,
or we could sell weed brownies.
132
00:05:19,548 --> 00:05:21,089
Shut the fuck up.
133
00:05:21,174 --> 00:05:22,590
What?
134
00:05:22,938 --> 00:05:25,064
We're in a precinct.
135
00:05:27,856 --> 00:05:29,105
Don't you understand?
136
00:05:29,189 --> 00:05:30,571
Okay.
137
00:05:31,048 --> 00:05:33,423
I owe money for weed.
138
00:05:33,508 --> 00:05:34,572
Okay, sorry.
139
00:05:34,657 --> 00:05:37,105
How am I gonna get weed
to put in fucking edibles?
140
00:05:37,189 --> 00:05:39,142
I don't know.
141
00:05:39,868 --> 00:05:42,146
There's never a wrong idea
in the brainstorming phase.
142
00:05:42,230 --> 00:05:44,696
That's what Janay always says.
143
00:05:51,517 --> 00:05:52,934
I have the money.
144
00:05:53,019 --> 00:05:54,323
You do?
145
00:05:54,920 --> 00:05:59,573
It's to pay Farouk back
for the... weed pens.
146
00:05:59,730 --> 00:06:03,112
If I use it now, I'm not gonna
be able to pay him back.
147
00:06:03,454 --> 00:06:04,918
I'm not gonna have shit
to give him.
148
00:06:05,003 --> 00:06:07,558
- What the fuck?
- Shut up!
149
00:06:08,940 --> 00:06:10,597
I had to take care
of some business.
150
00:06:10,773 --> 00:06:13,689
Business that got the same
last name as you?
151
00:06:13,956 --> 00:06:16,128
Family business.
152
00:06:16,230 --> 00:06:18,105
I'm going to cash this.
153
00:06:22,272 --> 00:06:23,456
Waiter?
154
00:06:24,128 --> 00:06:26,034
Uh, w-waiter?
155
00:06:35,495 --> 00:06:37,558
Yo, I need the restroom.
156
00:06:38,271 --> 00:06:39,729
So then go.
157
00:06:40,103 --> 00:06:42,116
I can't pee in public.
158
00:06:48,252 --> 00:06:50,557
Listen, Janay, I...
159
00:06:50,922 --> 00:06:54,079
What I did at Winter Bowl
the other day wasn't cool.
160
00:06:54,236 --> 00:06:56,511
And, um...
161
00:06:56,939 --> 00:06:59,105
you know,
if I didn't say thank you,
162
00:06:59,189 --> 00:07:00,188
then that's fucked up,
163
00:07:00,272 --> 00:07:02,569
because you really did
help me out,
164
00:07:02,655 --> 00:07:04,984
and you saved my ass that day.
165
00:07:05,245 --> 00:07:06,870
So thank you.
166
00:07:09,959 --> 00:07:12,584
I appreciate
your acknowledgement...
167
00:07:13,280 --> 00:07:15,768
even though I had to get you
arrested to do it.
168
00:07:15,853 --> 00:07:17,312
Yep.
169
00:07:19,471 --> 00:07:21,179
But I did have fun that day.
170
00:07:23,503 --> 00:07:24,799
It's all good.
171
00:07:25,496 --> 00:07:28,204
Guys, I got to pee.
172
00:07:29,814 --> 00:07:32,605
Yeah, but, like, I just think
you owe Yvette her chance
173
00:07:32,689 --> 00:07:34,915
to say the side of things.
174
00:07:35,525 --> 00:07:37,837
I don't owe Yvette shit.
175
00:07:37,922 --> 00:07:39,063
She's a liar.
176
00:07:39,147 --> 00:07:40,896
Maybe, maybe not.
177
00:07:40,980 --> 00:07:43,355
I mean, like, think about,
like, Bill Cosby.
178
00:07:43,439 --> 00:07:45,480
Like, if someone had listened
to all those girls...
179
00:07:45,564 --> 00:07:47,438
Girl, remember
when I got Cosby'd?
180
00:07:47,522 --> 00:07:49,938
Well, not Cosby'd...
I almost got Cosby'd,
181
00:07:50,022 --> 00:07:51,772
because he tried
to buy me a drink,
182
00:07:51,856 --> 00:07:53,730
but I was in AA at the time.
183
00:07:53,814 --> 00:07:54,689
Right.
184
00:07:54,774 --> 00:07:56,462
Look, I get that this shit
is serious, okay?
185
00:07:56,547 --> 00:07:57,963
Like, I get it, but...
186
00:07:58,048 --> 00:08:01,236
You don't understand, like,
Donald is a really good guy.
187
00:08:01,321 --> 00:08:04,643
Like, like, I've known
this dude for a while.
188
00:08:04,728 --> 00:08:07,146
Yeah, but there's a lot
of good guys with dirty dicks.
189
00:08:07,230 --> 00:08:09,423
- Super dirty.
- Yeah.
190
00:08:10,189 --> 00:08:12,048
I mean, like, yeah,
there's a lot of good people
191
00:08:12,225 --> 00:08:13,837
that do bad things.
192
00:08:14,130 --> 00:08:15,721
Did you go
to the bathroom yet?
193
00:08:16,064 --> 00:08:18,146
I can't.
It's too tense in here.
194
00:08:18,230 --> 00:08:19,938
Oh, maybe I should
sing some songs
195
00:08:20,022 --> 00:08:21,627
about, like, rain or water.
Just pee.
196
00:08:21,712 --> 00:08:25,063
Okay, um, how about, ooh,
"Umbrella" by Rihanna?
197
00:08:25,147 --> 00:08:27,188
I could do
"Don't Rain on My Parade"
198
00:08:27,272 --> 00:08:28,355
by Barbra Streisand.
199
00:08:28,439 --> 00:08:29,814
- I love that song.
- I know, right? It's so good.
200
00:08:29,898 --> 00:08:31,313
Um...
201
00:08:31,397 --> 00:08:32,522
you have any suggestions?
202
00:08:32,606 --> 00:08:34,980
Just pee.
Why are you taking so long?
203
00:08:35,064 --> 00:08:37,480
Oh, watch out.
204
00:08:37,564 --> 00:08:40,438
Everybody, shh.
205
00:08:43,606 --> 00:08:45,814
Think of the ocean,
baby girl...
206
00:08:45,898 --> 00:08:48,772
a running faucet.
207
00:08:48,856 --> 00:08:50,146
Or the rainforest.
208
00:08:50,230 --> 00:08:51,438
Why didn't I think of that?
That was...
209
00:08:51,522 --> 00:08:54,105
Ain't nobody talking
to either one of you.
210
00:08:56,564 --> 00:08:58,146
Sorry.
211
00:08:58,230 --> 00:09:01,105
They didn't even ask us
any questions.
212
00:09:01,189 --> 00:09:04,605
They came in,
and they just took him.
213
00:09:04,689 --> 00:09:06,955
That's not right.
That's bullshit.
214
00:09:07,040 --> 00:09:08,230
I know.
215
00:09:08,314 --> 00:09:12,463
Why do police think
they can do shit like that?
216
00:09:12,548 --> 00:09:15,033
Uno out.
Mm!
217
00:09:15,118 --> 00:09:16,564
Damn, Esther,
you're good at this shit.
218
00:09:16,648 --> 00:09:18,438
I got the money.
219
00:09:18,522 --> 00:09:21,146
Great, 'cause I owe Esther
20 bucks.
220
00:09:21,230 --> 00:09:22,689
Dead-ass?
221
00:09:22,773 --> 00:09:24,397
What was I supposed to do,
waiting for you?
222
00:09:24,481 --> 00:09:28,397
- Are you fucking kidding me?
- You took a long time.
223
00:09:28,481 --> 00:09:29,522
Kirt!
224
00:09:43,980 --> 00:09:45,731
Hi.
225
00:09:54,980 --> 00:09:57,438
Yo, you guys got booked!
226
00:09:57,522 --> 00:09:59,230
Janay, remember when
you wild out
227
00:09:59,314 --> 00:10:01,230
and that skateboard
went through the window?
228
00:10:01,314 --> 00:10:04,188
Oh, my God, did you know
that I was stuck on a...
229
00:10:04,272 --> 00:10:07,855
On a, um, fire escape
for, like, hours?
230
00:10:07,939 --> 00:10:10,605
Yo, I'm gonna remember this
as the best day of my life.
231
00:10:10,689 --> 00:10:13,522
Kirt!
Stop!
232
00:10:13,606 --> 00:10:15,104
It's not me that popped off.
233
00:10:15,189 --> 00:10:16,855
It wasn't me, it was you.
234
00:10:16,939 --> 00:10:18,397
Like, you're so volatile,
235
00:10:18,481 --> 00:10:20,230
I never know what
you're gonna do next.
236
00:10:20,314 --> 00:10:22,564
It's called being down
for my girls.
237
00:10:22,648 --> 00:10:24,896
You threw a skateboard
through a window.
238
00:10:24,980 --> 00:10:26,272
Not for nothing, though.
239
00:10:26,356 --> 00:10:28,021
I had your back.
240
00:10:28,105 --> 00:10:29,605
That guy was being
disrespectful.
241
00:10:29,689 --> 00:10:31,063
What else was I supposed to do?
242
00:10:31,147 --> 00:10:33,713
Um, not go from zero to 100
243
00:10:33,798 --> 00:10:35,937
and then get us arrested
and then bounce.
244
00:10:36,022 --> 00:10:37,313
Okay, I got away.
245
00:10:37,397 --> 00:10:38,647
I'm sorry.
I'm lucky.
246
00:10:38,731 --> 00:10:40,647
No, you're white.
247
00:10:40,731 --> 00:10:42,605
Oh, my gosh,
would you rather have it be
248
00:10:42,689 --> 00:10:43,772
that I did get arrested?
249
00:10:43,856 --> 00:10:45,731
- Yes!
- Yes!
250
00:10:48,898 --> 00:10:50,272
Okay, whatever.
251
00:10:50,356 --> 00:10:52,522
Peace, you're welcome.
252
00:10:54,356 --> 00:10:58,105
Y'all want to get Deli Mama?
Egg and cheese?
253
00:10:58,189 --> 00:10:59,565
Hell, yeah.
254
00:11:12,522 --> 00:11:16,034
Palomino.
Wake up!
255
00:11:16,619 --> 00:11:18,144
You made bail.
Let's go.
256
00:11:31,253 --> 00:11:33,438
Hey, t-the guy
who bailed me out,
257
00:11:33,522 --> 00:11:34,980
is he still there?
258
00:11:35,064 --> 00:11:36,667
I have no idea.
259
00:11:42,939 --> 00:11:44,439
I know.
260
00:11:46,648 --> 00:11:48,910
Yeah, next time, I'll call you
if it happens again.
261
00:11:50,397 --> 00:11:53,581
Okay, yeah.
Yeah, I'll be home for dinner.
262
00:11:55,439 --> 00:11:56,698
Okay.
263
00:11:57,230 --> 00:11:58,667
You too.
264
00:11:59,314 --> 00:12:00,480
Bye.
265
00:12:39,105 --> 00:12:41,105
♪ There she is ♪
266
00:12:41,189 --> 00:12:43,730
♪ Miss America ♪
267
00:12:43,814 --> 00:12:45,230
Hey, Farouk.
268
00:12:45,314 --> 00:12:47,063
Show me the money!
269
00:12:47,147 --> 00:12:49,188
You know, "Jerry Maguire," man.
270
00:12:49,272 --> 00:12:51,105
Seriously, though,
show me the money.
271
00:12:51,189 --> 00:12:53,855
It's only been, like, a day.
272
00:12:53,939 --> 00:12:54,855
What do you think this is,
273
00:12:54,939 --> 00:12:56,564
a fucking 30-year
fixed mortgage?
274
00:12:56,648 --> 00:12:58,689
No.
My money's past due.
275
00:12:58,773 --> 00:13:00,230
If I don't get it,
I'm gonna have to...
276
00:13:03,272 --> 00:13:05,355
Fuck!
277
00:13:05,439 --> 00:13:06,355
Farouk?
278
00:13:06,439 --> 00:13:09,188
Indigo, I'm gonna have
to call you back.
279
00:13:09,272 --> 00:13:10,689
Hello?
280
00:13:14,618 --> 00:13:16,587
Yo, Bambi!
281
00:13:23,898 --> 00:13:25,480
Let me see you do something.
282
00:13:25,564 --> 00:13:26,938
Yo, let me...
I'm gonna go up there.
283
00:13:27,022 --> 00:13:28,730
Let me see him tre flip.
284
00:13:28,814 --> 00:13:30,480
Oh, yeah, Luis,
you want to talk shit?
285
00:13:30,564 --> 00:13:31,689
Let me see you do it.
286
00:13:52,397 --> 00:13:53,896
Yeah!
287
00:14:02,189 --> 00:14:03,480
Yo, Camille.
288
00:14:03,564 --> 00:14:05,772
Looking like shit.
289
00:14:05,856 --> 00:14:06,918
Up too late with Bambi?
290
00:14:07,003 --> 00:14:09,438
Nah, I was, like,
up with your mom.
291
00:14:09,522 --> 00:14:10,814
My mom?
292
00:14:10,898 --> 00:14:12,980
Yeah.
You jealous?
293
00:14:13,064 --> 00:14:16,934
- Uh, no.
- Okay.
294
00:14:17,019 --> 00:14:18,146
Bambi!
295
00:14:18,230 --> 00:14:20,522
Okay?
296
00:14:20,606 --> 00:14:22,772
Hey.
297
00:14:22,856 --> 00:14:24,230
We're just doing
an Insta edit.
298
00:14:24,314 --> 00:14:26,480
We'll get you next time.
Oh, yeah, no worries.
299
00:14:26,564 --> 00:14:28,313
Uh, how much do I owe you?
300
00:14:28,397 --> 00:14:30,480
For what?
301
00:14:30,564 --> 00:14:33,063
Bailing me out.
302
00:14:33,147 --> 00:14:35,647
Oh, fuck.
303
00:14:35,731 --> 00:14:37,647
Camille, I'm so sorry.
304
00:14:37,731 --> 00:14:39,146
I totally forgot.
305
00:14:39,230 --> 00:14:40,188
My bad.
306
00:14:40,272 --> 00:14:42,355
Yo, looks like you got out
on your own, though.
307
00:14:42,439 --> 00:14:43,647
I knew you would.
308
00:14:43,731 --> 00:14:47,105
You're a mad resourceful kid.
That's what I like about you.
309
00:14:56,797 --> 00:14:59,547
- Yo, look at this, man.
- Yo, dude, that's...
310
00:15:20,898 --> 00:15:23,146
Um, wait,
so what are you into?
311
00:15:23,230 --> 00:15:24,896
Like, tell me
a little bit more.
312
00:15:24,980 --> 00:15:28,397
Um, I like skating, I guess.
313
00:15:28,481 --> 00:15:29,730
I know that.
314
00:15:31,481 --> 00:15:32,772
Nothing?
Okay.
315
00:15:32,856 --> 00:15:34,772
Well, I like music.
316
00:15:34,856 --> 00:15:36,146
I'm in school.
317
00:15:36,230 --> 00:15:38,605
Um, I'm studying
music production.
318
00:15:38,689 --> 00:15:41,063
And I want to score films.
319
00:15:41,147 --> 00:15:43,730
I was actually...
I have this concept for a movie
320
00:15:43,814 --> 00:15:45,814
where it's a lesbian
period piece,
321
00:15:45,898 --> 00:15:48,230
but it's all scored
with EDM music.
322
00:15:48,314 --> 00:15:50,355
Do you like deep house?
323
00:15:50,439 --> 00:15:52,605
Uh...
324
00:15:52,689 --> 00:15:54,063
no?
325
00:15:54,147 --> 00:15:55,938
I made you something.
326
00:15:56,022 --> 00:15:58,896
Okay.
327
00:15:58,980 --> 00:16:02,397
Should I be scared?
328
00:16:04,105 --> 00:16:05,246
Holy shit.
329
00:16:05,331 --> 00:16:06,605
You drew this?
330
00:16:06,689 --> 00:16:07,772
This is insane.
331
00:16:07,856 --> 00:16:09,272
I Googled you.
332
00:16:09,356 --> 00:16:10,938
You Googled me
and this came up?
333
00:16:11,022 --> 00:16:13,063
- I found your old Tumblr.
- No!
334
00:16:13,147 --> 00:16:15,838
And I saw all
the Fall Out Boy posts.
335
00:16:15,923 --> 00:16:16,557
Oh, my God.
336
00:16:16,642 --> 00:16:18,063
I haven't listened
to Fall Out Boy
337
00:16:18,147 --> 00:16:19,522
since I was, like, 14.
338
00:16:19,606 --> 00:16:21,230
Oh, yeah.
339
00:16:21,314 --> 00:16:24,188
I guess maybe
you're not into them...
340
00:16:24,272 --> 00:16:27,457
since, you know...
deep house.
341
00:16:27,542 --> 00:16:28,272
No.
342
00:16:28,356 --> 00:16:30,105
No, no, no, this is...
This is amazing.
343
00:16:30,189 --> 00:16:31,230
This is perfect.
344
00:16:31,314 --> 00:16:33,063
It's the best gift
I've ever gotten.
345
00:16:33,147 --> 00:16:34,397
Thank you.
346
00:16:34,481 --> 00:16:35,980
You're welcome.
347
00:17:01,522 --> 00:17:03,545
You like filming people
so much.
348
00:17:03,630 --> 00:17:05,146
Is that what you want to be?
349
00:17:05,230 --> 00:17:07,438
You want to be a filmmaker?
350
00:17:07,522 --> 00:17:09,564
Um, I don't know,
351
00:17:09,648 --> 00:17:11,980
but the thing about filming
is, uh,
352
00:17:12,064 --> 00:17:13,605
people say things
to the camera
353
00:17:13,689 --> 00:17:15,938
that they'd never say
to your face.
354
00:17:16,022 --> 00:17:17,189
Yeah?
355
00:17:19,064 --> 00:17:20,313
What do you want to say?
356
00:17:20,397 --> 00:17:21,855
What do you want to say
to the camera?
357
00:17:21,939 --> 00:17:24,772
Uh...
358
00:17:24,856 --> 00:17:28,063
Okay, I'm Honeybear.
359
00:17:28,147 --> 00:17:30,855
I like anime and horror films.
360
00:17:33,980 --> 00:17:36,888
I'm kind of awkward,
and I know that.
361
00:17:37,773 --> 00:17:41,896
But I'm on this date
right now with this girl Ash,
362
00:17:41,980 --> 00:17:45,997
and, uh, I'm trying
not to screw it up.
363
00:17:46,606 --> 00:17:48,230
You're not screwing it up.
364
00:18:05,439 --> 00:18:07,773
Ha ha!
365
00:18:09,606 --> 00:18:12,230
Oh! Come on!
366
00:18:54,644 --> 00:18:55,771
Do you have tattoos?
367
00:18:55,856 --> 00:18:57,772
Yeah, I have two tattoos.
368
00:18:57,856 --> 00:18:59,146
I have this one.
It says "love."
369
00:18:59,230 --> 00:19:03,105
- Oh, I saw this one.
- And this one.
370
00:19:03,189 --> 00:19:04,564
It has a skateboard.
371
00:19:04,648 --> 00:19:06,855
I'd be fucking dead
if I got a tattoo.
372
00:19:06,939 --> 00:19:08,438
- Why?
- 'Cause I'm Jewish.
373
00:19:08,522 --> 00:19:10,105
What, will you get
in trouble for that?
374
00:19:10,189 --> 00:19:12,438
Mm-hmm. We can't be buried
in cemeteries.
375
00:19:12,522 --> 00:19:13,592
If you get a tattoo?
376
00:19:13,677 --> 00:19:15,105
Yeah, but I have
a secret one.
377
00:19:15,189 --> 00:19:16,230
- You do?
- Mm-hmm.
378
00:19:16,314 --> 00:19:17,898
Where?
379
00:19:23,689 --> 00:19:25,896
Like, when's my grandma
gonna pull down my lip?
380
00:19:25,980 --> 00:19:27,272
You know?
381
00:19:27,356 --> 00:19:29,814
Oh, my God.
That's mad funny.
382
00:19:29,898 --> 00:19:31,480
She'd have a fucking
heart attack.
383
00:19:31,564 --> 00:19:32,814
Let me see it again.
384
00:19:32,898 --> 00:19:34,522
How many times you want
to fucking see it?
385
00:19:34,606 --> 00:19:37,564
Because I don't be seeing
shit like this all the time.
386
00:20:03,731 --> 00:20:04,814
What's wrong?
387
00:20:04,898 --> 00:20:07,480
My friends
are getting me tight.
388
00:20:07,564 --> 00:20:10,356
It's okay.
I'm here.
389
00:20:13,606 --> 00:20:15,146
But I don't know what to do.
390
00:20:15,230 --> 00:20:17,105
Just... shh.
391
00:20:18,439 --> 00:20:20,772
I don't know why
they're so mad at me.
392
00:20:20,856 --> 00:20:23,689
I wasn't trying
to get them in trouble.
393
00:20:23,773 --> 00:20:26,730
They should've run away
like I did.
394
00:20:26,814 --> 00:20:29,188
I don't think you should
worry about it right now.
395
00:20:29,272 --> 00:20:30,564
Where you going?
396
00:20:30,648 --> 00:20:32,689
I'm hungry.
397
00:20:32,773 --> 00:20:34,522
Yeah?
Hello?
398
00:20:34,606 --> 00:20:36,355
Something for you to eat
right here.
399
00:20:36,439 --> 00:20:39,230
It's not fair!
I'm a loyal-ass friend.
400
00:20:39,314 --> 00:20:41,146
And now I'm being punished.
401
00:20:41,230 --> 00:20:42,980
What the fuck is that?
402
00:20:44,731 --> 00:20:47,480
You got any popsicles in here?
403
00:20:47,564 --> 00:20:49,397
I don't know,
maybe in the back.
404
00:20:49,481 --> 00:20:51,855
I think in the door.
405
00:20:51,939 --> 00:20:53,730
What the fuck are these?
406
00:20:53,814 --> 00:20:55,772
Those are really strong
shrooms, dude.
407
00:20:55,856 --> 00:20:57,230
Why are they in your freezer?
408
00:20:57,314 --> 00:20:59,021
I don't fuck with them
anymore.
409
00:20:59,105 --> 00:21:02,730
I had, like, one cap last year,
and I could feel my pubic hair.
410
00:21:02,814 --> 00:21:03,938
I don't even have any.
411
00:21:04,022 --> 00:21:06,230
Okay.
412
00:21:06,314 --> 00:21:08,272
Can I have some?
413
00:21:08,356 --> 00:21:12,021
You can have
the entire bag...
414
00:21:12,105 --> 00:21:13,605
if you make me cum.
415
00:21:13,689 --> 00:21:17,188
Okay.
416
00:22:13,064 --> 00:22:14,772
Oh, hell, no.
I'm fucking Celia, bitch.
417
00:22:14,856 --> 00:22:16,063
No, no, no, I know, I know.
418
00:22:16,147 --> 00:22:17,438
I know you...
I know.
419
00:22:17,522 --> 00:22:18,980
Look, I just need to talk
to your sister, though.
420
00:22:19,064 --> 00:22:19,980
Okay? Please.
Yeah.
421
00:22:20,064 --> 00:22:21,230
We've seen how you talk.
422
00:22:21,314 --> 00:22:24,021
No, look, look, look, look.
I know that you hate me.
423
00:22:24,105 --> 00:22:25,313
I get it, okay?
424
00:22:25,397 --> 00:22:28,814
And I'm really sorry about
what happened that night, okay?
425
00:22:28,898 --> 00:22:31,647
Look, I'll meet her
wherever she wants.
426
00:22:31,731 --> 00:22:33,146
She can bring
whoever she wants.
427
00:22:33,230 --> 00:22:36,856
Please, I just...
I want to hear her out.
428
00:22:40,898 --> 00:22:42,397
Give me your number.
429
00:22:56,898 --> 00:22:59,105
I just...
I need more time.
430
00:23:08,648 --> 00:23:09,814
I'm starting to suspect
431
00:23:09,898 --> 00:23:11,355
you don't think this situation
is serious.
432
00:23:11,439 --> 00:23:12,689
No, I do.
433
00:23:12,773 --> 00:23:15,980
Let me show you something.
434
00:23:16,064 --> 00:23:17,689
Fuck, what happened?
435
00:23:17,773 --> 00:23:19,355
What happened is Karl
got fucking pissed
436
00:23:19,439 --> 00:23:20,564
he didn't get his money.
437
00:23:20,648 --> 00:23:23,522
I told you...
He does not fuck around.
438
00:23:23,606 --> 00:23:25,564
Jesus.
439
00:23:25,648 --> 00:23:27,938
You got 48 hours.
440
00:23:28,022 --> 00:23:30,938
After that,
I can't protect you anymore.
441
00:23:35,105 --> 00:23:36,522
Hello?
Hi.
442
00:23:36,606 --> 00:23:39,730
Yeah, um, this is Indigo Autry
from, uh...
443
00:23:39,814 --> 00:23:41,896
We met at the skate park
a while ago,
444
00:23:41,980 --> 00:23:43,689
and you gave me your card.
445
00:23:43,773 --> 00:23:46,980
I was wondering
if you still needed models.
446
00:23:49,522 --> 00:23:51,938
Yeah, um...
Yeah, I can be there.
447
00:23:52,022 --> 00:23:54,689
Can you tell me
how much it pays?
448
00:23:54,773 --> 00:23:56,021
Um, all right, great.
449
00:23:56,105 --> 00:23:58,356
I'll see you then.
Thank you.
450
00:24:02,022 --> 00:24:04,605
Indigo, Honeybear, Janay!
451
00:24:04,689 --> 00:24:06,648
I come bearing gifts.
452
00:24:08,648 --> 00:24:10,814
Janay, come here!
453
00:24:15,773 --> 00:24:18,230
Look, I know a lot of shit
went down at the Dome
454
00:24:18,314 --> 00:24:19,605
the other night,
455
00:24:19,689 --> 00:24:21,855
and I know y'all
are hella pissed at me,
456
00:24:21,939 --> 00:24:24,272
and I know I need
to make it up to you.
457
00:24:24,356 --> 00:24:26,438
So what's a better way
to repair a friendship
458
00:24:26,522 --> 00:24:28,648
than by doing drugs together?
459
00:24:32,189 --> 00:24:33,272
I don't do drugs.
460
00:24:33,356 --> 00:24:35,272
- I'm good.
- What?
461
00:24:35,356 --> 00:24:37,564
These are grade-A
natural mushrooms.
462
00:24:37,648 --> 00:24:39,230
A vegan gave them to me.
463
00:24:39,314 --> 00:24:41,438
You know they care about
what they put in their bodies.
464
00:24:41,522 --> 00:24:45,063
Kirt, a bag of drugs
isn't an apology.
465
00:24:45,147 --> 00:24:47,105
I haven't heard
an "I'm sorry" yet.
466
00:24:47,189 --> 00:24:49,772
Okay, fine, I'm sorry.
467
00:24:49,856 --> 00:24:50,938
For what, though?
468
00:24:51,022 --> 00:24:53,146
I don't know!
Having your back?
469
00:24:53,230 --> 00:24:54,730
Fighting the patriarchy?
470
00:24:54,814 --> 00:24:56,605
How is throwing a skateboard
through a window
471
00:24:56,689 --> 00:24:58,105
fighting the patriarchy?
472
00:24:58,189 --> 00:25:00,772
Yo, she still don't get it.
473
00:25:00,856 --> 00:25:03,105
How about
for starting a fight
474
00:25:03,189 --> 00:25:05,647
that didn't need to be started
in the first place, Kirt?
475
00:25:05,731 --> 00:25:09,938
'Cause, frankly, mushrooms
isn't gonna fix this.
476
00:25:10,022 --> 00:25:11,647
Fine.
It's like that, then.
477
00:25:11,731 --> 00:25:13,064
Yep.
478
00:25:25,731 --> 00:25:27,272
You guys wearing bras?
479
00:25:27,356 --> 00:25:28,689
What?
480
00:25:57,939 --> 00:25:59,564
I see her.
481
00:26:04,439 --> 00:26:06,063
She's over there in the pool.
482
00:26:06,147 --> 00:26:07,855
Get in.
483
00:26:07,939 --> 00:26:08,962
Just you.
484
00:26:09,047 --> 00:26:11,021
And I swear to God,
if you touch my sister,
485
00:26:11,105 --> 00:26:12,980
I will drown you myself.
486
00:26:37,814 --> 00:26:39,397
So how do you think
it's going?
487
00:26:39,481 --> 00:26:42,230
What, you think we got
twin ESP or some shit?
488
00:26:42,314 --> 00:26:45,355
No, just body language.
489
00:26:45,439 --> 00:26:47,730
The twin ESP thing
isn't real?
490
00:26:47,814 --> 00:26:48,938
No.
491
00:26:51,814 --> 00:26:54,230
You guys are supposed to be
wearing bathing suits.
492
00:26:54,314 --> 00:26:56,730
We are wearing bathing suits.
493
00:26:56,814 --> 00:26:58,896
That looks more like
a bra and underpants.
494
00:26:58,980 --> 00:27:00,689
It's not.
495
00:27:04,814 --> 00:27:08,188
The bullshit thing is,
I really did like Donald.
496
00:27:08,272 --> 00:27:12,063
He's cute.
He's funny.
497
00:27:12,147 --> 00:27:15,605
You know, we made out a couple
times when we'd hang out.
498
00:27:15,689 --> 00:27:18,564
And one night, he invited me
to this party.
499
00:27:18,648 --> 00:27:20,938
You know,
it's kind of stupid now,
500
00:27:21,022 --> 00:27:23,896
but it was almost like
our first real date.
501
00:27:26,522 --> 00:27:28,814
It's not stupid.
502
00:27:28,898 --> 00:27:33,105
Anyway, um, a lot of people
ended up crashing at the party,
503
00:27:33,189 --> 00:27:34,772
and, um...
504
00:27:34,856 --> 00:27:37,896
'cause we were just
a little too drunk, and so...
505
00:27:37,980 --> 00:27:40,355
I ended up
going to sleep on the couch.
506
00:27:40,439 --> 00:27:41,480
But, um...
507
00:27:41,564 --> 00:27:43,147
Oh. Ooh.
508
00:27:45,147 --> 00:27:46,063
Sorry.
509
00:27:46,147 --> 00:27:47,730
It's fine.
510
00:27:50,356 --> 00:27:53,730
Donald had his hand...
in my pants.
511
00:27:56,022 --> 00:27:58,689
He was inside me.
512
00:27:58,773 --> 00:28:00,980
And I pushed him off.
I was like, "Get off!"
513
00:28:01,064 --> 00:28:04,188
You know?
It's... it's fucking weird.
514
00:28:04,272 --> 00:28:07,313
And he said to me,
"Oh, don't you like this?
515
00:28:07,397 --> 00:28:10,814
Doesn't it feel good to you?"
516
00:28:10,898 --> 00:28:14,522
I told him that it was weird,
and he left.
517
00:28:14,606 --> 00:28:17,355
Next time I saw him,
you know...
518
00:28:17,439 --> 00:28:19,814
I tried to talk to him
about it, and he...
519
00:28:19,898 --> 00:28:21,980
He said that I was the one
sending him mixed signals.
520
00:28:22,064 --> 00:28:25,480
I was the one who was crazy.
521
00:28:25,564 --> 00:28:28,272
He didn't even apologize to me.
522
00:28:30,731 --> 00:28:33,188
That's when I started
posting shit online.
523
00:28:43,439 --> 00:28:46,355
She's telling the truth.
524
00:28:46,439 --> 00:28:48,397
How can you be sure?
525
00:28:50,939 --> 00:28:52,896
Because...
526
00:28:52,980 --> 00:28:55,648
he did the same thing to me.
527
00:29:57,314 --> 00:29:58,021
What's up, Kirt?
528
00:29:58,105 --> 00:29:59,356
Heard you were in a time out?
529
00:29:59,648 --> 00:30:01,048
Yeah,
where'd you find the rat?
530
00:30:01,272 --> 00:30:02,647
She found me.
531
00:30:03,814 --> 00:30:05,885
I would never do anything
to hurt you, Janay.
532
00:30:05,970 --> 00:30:07,345
You are my best friend.
533
00:30:07,481 --> 00:30:09,689
You can't blame yourself
for this.
534
00:30:12,022 --> 00:30:13,438
Are you like, mad at me?
535
00:30:13,545 --> 00:30:14,545
I knew this would happen.
536
00:30:14,648 --> 00:30:16,170
Chicks always start bugging
over nothing.
537
00:30:16,255 --> 00:30:17,366
What?
538
00:30:17,451 --> 00:30:18,438
Where are you going?
539
00:30:18,522 --> 00:30:20,107
I have a job.
540
00:30:20,230 --> 00:30:21,522
You took the job?
541
00:30:21,814 --> 00:30:23,022
I have debt!
542
00:30:23,522 --> 00:30:24,980
Oh shit.
543
00:30:25,314 --> 00:30:26,773
What, who are we hiding from?
544
00:30:26,980 --> 00:30:28,771
Look, I don't need
to explain myself.
545
00:30:28,856 --> 00:30:29,972
Honeybear!
546
00:30:30,057 --> 00:30:31,117
Are you serious?
547
00:30:31,883 --> 00:30:33,031
Yo!
548
00:30:33,233 --> 00:30:35,157
*BETTY*
Season 01 Episode 04
549
00:30:35,247 --> 00:30:37,468
Episode Title: "The Tombs"
Aired on: May 22, 2020
549
00:30:38,305 --> 00:30:44,329
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
34722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.