All language subtitles for the.black.widow.killer.2018.720p.hdtv.x264-associate

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Download MyTotal.TV to watch your favorite TV www.mytotal.tv THE BEST TV APP 2 00:01:02,817 --> 00:01:04,752 Janet? Yeah? 3 00:01:04,777 --> 00:01:06,361 Start it up. 4 00:01:08,937 --> 00:01:10,592 ENGINE FAILS TO START 5 00:01:10,617 --> 00:01:12,151 All right, turn it off, turn it off. 6 00:01:38,386 --> 00:01:39,952 Try it again. 7 00:01:42,667 --> 00:01:44,802 ENGINE FAILS TO START 8 00:01:46,697 --> 00:01:48,241 It won't start. 9 00:01:51,266 --> 00:01:52,752 Janet! 10 00:03:24,867 --> 00:03:26,752 WIND CHIMES PLAY 11 00:03:29,037 --> 00:03:30,642 PHONE RINGS 12 00:03:30,667 --> 00:03:32,361 Morn, your phone's ringing. 13 00:03:39,977 --> 00:03:42,442 You told me six months ago when we hired you 14 00:03:42,467 --> 00:03:44,642 that you would be done the job on time. 15 00:03:44,667 --> 00:03:46,092 Yes, you did. 16 00:03:47,266 --> 00:03:49,852 That's why you were awarded the contract in the first place. 17 00:03:49,877 --> 00:03:51,361 No, no. 18 00:03:51,386 --> 00:03:54,202 There was two other bids that matched yours but timing 19 00:03:54,227 --> 00:03:56,322 was the issue, which is why we're... 20 00:03:58,507 --> 00:04:00,291 Mm-hm. Right. 21 00:04:00,316 --> 00:04:02,472 And do you really think that you're the first company 22 00:04:02,497 --> 00:04:05,392 to prolong a construction gig just to get more money? 23 00:04:05,417 --> 00:04:09,482 No. No. That that was not an accusation, that was a question. 24 00:04:09,507 --> 00:04:12,202 Yeah. I'm gonna tell you what's gonna happen. 25 00:04:12,227 --> 00:04:14,732 You are gonna finish the job for the agreed-upon price 26 00:04:14,757 --> 00:04:17,322 by the agreed-upon date and you're gonna it to code 27 00:04:17,347 --> 00:04:19,812 because if you don't, there'll be no final payment issued. 28 00:04:21,056 --> 00:04:23,572 Well, What? would love to see you in court. 29 00:04:23,597 --> 00:04:25,842 Yeah, and we have a great lawyer. It's me. 30 00:04:27,597 --> 00:04:29,371 Hello? 31 00:04:29,396 --> 00:04:31,612 It's 8:30 in the morning, Mom. 32 00:04:31,637 --> 00:04:35,092 You have to be up early to get ahead of the game. 33 00:04:36,627 --> 00:04:37,627 Who's that? 34 00:04:38,777 --> 00:04:41,241 What is it? What? don't know. 35 00:04:56,007 --> 00:04:57,271 What's that? 36 00:04:59,457 --> 00:05:00,822 Divorce papers. 37 00:05:02,296 --> 00:05:05,182 You have to get up early to stay ahead of the game. 38 00:05:06,507 --> 00:05:08,752 Come on. What? don't want to be late for school. 39 00:05:17,547 --> 00:05:20,722 What? mean, all things considered, it could have been worse 40 00:05:20,747 --> 00:05:23,412 than your marriage just running its course. 41 00:05:23,437 --> 00:05:25,371 Oh, just running its course. That's cute. 42 00:05:25,396 --> 00:05:27,892 I'll remember that when you hit your 40s and your high school 43 00:05:27,917 --> 00:05:31,041 sweetheart leaves you because your relationship just ran its course. 44 00:05:31,066 --> 00:05:34,932 OK. Well, it wasn't a total loss. You had me. 45 00:05:34,957 --> 00:05:37,121 Oh, that's so true. 46 00:05:37,146 --> 00:05:40,442 But if I'm being honest, that investment has yet to pay off. 47 00:05:40,467 --> 00:05:42,092 Oh, it will. 48 00:06:14,447 --> 00:06:17,271 Hey-hey. Morning, girls. How's it going? 49 00:06:17,296 --> 00:06:19,462 Oh, it's bad. Don't ask. 50 00:06:19,487 --> 00:06:20,942 How bad? Not totally sure. 51 00:06:20,967 --> 00:06:23,952 She says What? won't be able to relate until Daniel dumps me 52 00:06:23,977 --> 00:06:25,312 in 20 years. 53 00:06:25,337 --> 00:06:27,512 He won't. What? won't let him. 54 00:06:27,537 --> 00:06:30,462 Hey, are you going to need a ride after school? 55 00:06:30,487 --> 00:06:32,822 No. What? have a date with my future ex-husband. 56 00:06:32,847 --> 00:06:34,662 We're on a Monday? 57 00:06:34,687 --> 00:06:36,632 Yeah. See you later. 58 00:06:39,577 --> 00:06:41,762 See you in class? Yes. 59 00:06:45,076 --> 00:06:47,442 What happened? Divorce papers came. 60 00:06:48,817 --> 00:06:51,462 It only took a year. Mm. More than a year, actually. 61 00:06:51,487 --> 00:06:54,782 You know, my son's going out on a date tonight, which means 62 00:06:54,807 --> 00:06:58,982 I'm free for consoling my fellow divorcee with one cheesecake. 63 00:06:59,007 --> 00:07:01,192 Mm. What? meant chocolate cake. Mm. 64 00:07:01,217 --> 00:07:03,992 Don't even pretend. You know you want it. 65 00:07:04,017 --> 00:07:05,231 Yeah, OK. 66 00:07:06,807 --> 00:07:08,901 I'll text you. Love you. Love you. 67 00:07:21,307 --> 00:07:22,921 Happy anniversary. 68 00:07:22,946 --> 00:07:24,602 Oh, What? forgot. 69 00:07:24,627 --> 00:07:25,627 Really? 70 00:07:27,146 --> 00:07:28,146 What? 71 00:07:29,357 --> 00:07:30,357 What? 72 00:07:33,027 --> 00:07:34,772 What is that? 73 00:07:34,797 --> 00:07:37,482 Well, traditionally second anniversary gifts are made of cotton. 74 00:07:37,507 --> 00:07:39,102 What? didn't go for them. 75 00:07:41,547 --> 00:07:43,492 Open it. 76 00:07:45,946 --> 00:07:48,852 It's beautiful. Well, it has to be. 77 00:07:48,877 --> 00:07:49,877 What? love it. 78 00:07:54,396 --> 00:07:55,612 What? love you. 79 00:07:55,637 --> 00:07:57,332 You better. 80 00:07:59,196 --> 00:08:01,381 Things work differently in the public sector 81 00:08:01,406 --> 00:08:03,171 and you're in the public sector. 82 00:08:03,196 --> 00:08:06,202 But there's a contract and it stipulates that if there's 83 00:08:06,227 --> 00:08:08,212 going to be a delay in the materials, 84 00:08:08,237 --> 00:08:11,121 then they have to let us know immediately and provide us proof. 85 00:08:11,146 --> 00:08:13,911 What? mean, he's known about this for the last four weeks. 86 00:08:13,936 --> 00:08:17,041 It's a con. What? mean, I've seen this before. 87 00:08:17,066 --> 00:08:20,342 We've all seen this before but we have to go with it. 88 00:08:22,567 --> 00:08:24,102 You just don't want a lawsuit. 89 00:08:24,127 --> 00:08:25,692 Lawsuits are expensive. 90 00:08:25,717 --> 00:08:27,402 What? would be the one to fight it. 91 00:08:27,427 --> 00:08:30,131 And you probably win but you're not a lawyer any more, Judy. 92 00:08:30,156 --> 00:08:31,381 You're the deputy mayor. 93 00:08:32,677 --> 00:08:34,171 Steven. How have you been? 94 00:08:34,196 --> 00:08:35,602 Good. Good. 95 00:08:36,717 --> 00:08:38,292 I'll leave you guys. Yeah. 96 00:08:40,647 --> 00:08:43,051 They swing by this morning? Yeah. Yeah, they sure did. 97 00:08:43,076 --> 00:08:46,972 What? mean, What? watched them jam the papers in the mailbox 98 00:08:46,997 --> 00:08:48,452 then scurry away. 99 00:08:48,477 --> 00:08:50,332 Wasn't supposed to be that indelicate. 100 00:08:50,357 --> 00:08:53,381 They were supposed to knock on the door, present them with some... 101 00:08:53,406 --> 00:08:55,051 respect? 102 00:08:55,076 --> 00:08:56,452 Professionalism. 103 00:08:59,066 --> 00:09:00,282 Right. 104 00:09:00,307 --> 00:09:03,921 OK, well, What? will try to look at them this week. 105 00:09:03,946 --> 00:09:07,802 And if you want them signed, then What? suggest that you pick them 106 00:09:07,827 --> 00:09:09,672 up yourself. 107 00:09:09,697 --> 00:09:11,792 With some professionalism. 108 00:09:21,056 --> 00:09:23,872 It's not like the last 25 years have been the best ever, Jude. 109 00:09:23,897 --> 00:09:26,072 No. OK. What? know that. All right. 110 00:09:26,097 --> 00:09:29,472 And What? know that marriage is not all wine and cake and... 111 00:09:33,347 --> 00:09:34,812 What? get it, OK. 112 00:09:34,837 --> 00:09:37,652 You don't want to feel like you're in your 40s 113 00:09:37,677 --> 00:09:40,692 and you've wasted the best years on a bad marriage. 114 00:09:40,717 --> 00:09:43,412 So if you fix it, you get right back on track, right? 115 00:09:43,437 --> 00:09:45,462 Kinda, yeah. 116 00:09:45,487 --> 00:09:47,202 But you can't fix it. 117 00:09:47,227 --> 00:09:50,752 Steven knows that, you know that, even Abbey knows that. 118 00:09:50,777 --> 00:09:52,292 What? know. 119 00:09:53,286 --> 00:09:55,292 Sign the papers. 120 00:09:55,317 --> 00:09:58,092 Coast along. 121 00:09:58,117 --> 00:09:59,692 It's been a year. 122 00:10:00,927 --> 00:10:03,642 It's always the hardest with the birthdays, the holidays. 123 00:10:03,667 --> 00:10:05,702 Blah blah blah. 124 00:10:05,727 --> 00:10:10,102 But soon it's gonna be two years, then three, and then it's all 125 00:10:10,127 --> 00:10:12,842 just a distant memory. Yeah, OK, What? know that and it's not like 126 00:10:12,867 --> 00:10:14,562 I've been drowning myself in vino 127 00:10:14,587 --> 00:10:16,041 or bawling my eyes out every night. 128 00:10:16,066 --> 00:10:18,051 Some nights. 129 00:10:18,076 --> 00:10:20,692 Some nights you've been a blubbering mess. 130 00:10:20,717 --> 00:10:24,051 Hey, What? got text evidence so I'm just saying. Thank you. 131 00:10:24,076 --> 00:10:26,001 Thank you for reminding me. 132 00:10:26,026 --> 00:10:27,702 SHE LAUGHS 133 00:10:31,036 --> 00:10:34,342 It would just be so much easier if What? didn't have to see him 134 00:10:34,367 --> 00:10:36,492 so many times a week. 135 00:10:36,517 --> 00:10:38,632 Get out of the public service. 136 00:10:38,657 --> 00:10:40,462 Go back to your private practice. 137 00:10:40,487 --> 00:10:42,911 You're still gonna have to see him because of Abbey. 138 00:10:42,936 --> 00:10:46,342 Yeah, until she's in university which, by the way, What? really hope 139 00:10:46,367 --> 00:10:48,262 that Daniel doesn't try to convince her to stay 140 00:10:48,287 --> 00:10:50,692 because that's not going to go well. 141 00:10:50,717 --> 00:10:53,392 No. If anything, he's just gonna, you know, follow her wherever 142 00:10:53,417 --> 00:10:54,991 she goes. 143 00:10:55,016 --> 00:10:56,241 You think so? Yeah. 144 00:10:56,266 --> 00:10:59,552 What? mean, they've got something that's pretty special. 145 00:10:59,577 --> 00:11:02,332 We both had something pretty special when we were younger too. 146 00:11:02,357 --> 00:11:04,822 Mm-hm. And look how that turned out. 147 00:11:04,847 --> 00:11:07,622 Well, just because we were abject failures in romance doesn't mean 148 00:11:07,647 --> 00:11:09,972 that our kids are gonna be, right? 149 00:11:11,956 --> 00:11:13,692 Yeah, yeah. More wine. 150 00:11:20,797 --> 00:11:22,332 In time she'll be fine. 151 00:11:22,357 --> 00:11:24,702 What? just want her to be fine now. 152 00:11:24,727 --> 00:11:26,772 What? mean, I'm the kid here. 153 00:11:26,797 --> 00:11:29,492 I'm the one who's supposed to be all messed up about 154 00:11:29,517 --> 00:11:30,902 their parents splitting up. 155 00:11:32,557 --> 00:11:33,722 But even I'm over it. 156 00:11:35,747 --> 00:11:38,552 You're talking about 7-year-olds, not us. 157 00:11:41,647 --> 00:11:44,412 How long did it take your mom to get over splitting up with your dad? 158 00:11:45,717 --> 00:11:48,292 Not that long, but catching him in bed with another woman 159 00:11:48,317 --> 00:11:50,542 kind of expedited that process. 160 00:11:50,567 --> 00:11:52,051 Yeah. 161 00:11:52,076 --> 00:11:53,812 But hey, it's our anniversary. 162 00:11:53,837 --> 00:11:55,412 Let's keep our parents out of it. 163 00:11:55,437 --> 00:11:56,437 Yeah. 164 00:12:02,517 --> 00:12:03,702 Ah. That was fun. 165 00:12:07,477 --> 00:12:09,931 You sure you're OK to drive? Yeah. Yeah. 166 00:12:09,956 --> 00:12:12,181 Two glasses of wine in three hours? 167 00:12:12,206 --> 00:12:14,302 OK. All right. All right. See you. Love you. 168 00:13:52,648 --> 00:13:54,423 See you tomorrow? Mm-hm. 169 00:13:54,448 --> 00:13:56,063 What? love you. 170 00:13:56,088 --> 00:13:57,673 You better. 171 00:14:04,007 --> 00:14:05,263 DOOR OPENS 172 00:14:06,807 --> 00:14:10,020 Mm - little late for a Monday night, don't you think? 173 00:14:10,045 --> 00:14:11,980 Don't worry Mom, I'm still a virgin. 174 00:14:12,005 --> 00:14:15,040 You don't really think I'm that dumb, do you? 175 00:14:15,065 --> 00:14:18,541 To believe I'm a vestal maiden, or to fall for the diversion tactic? 176 00:14:19,616 --> 00:14:21,780 Both. Hey. 177 00:14:21,805 --> 00:14:24,471 Beautiful. Where'd you get it from? 178 00:14:24,496 --> 00:14:26,451 Just something Daniel got me. 179 00:14:28,706 --> 00:14:30,241 Because it's your anniversary. 180 00:14:30,266 --> 00:14:31,531 That's right. 181 00:14:31,556 --> 00:14:33,451 Why didn't you tell me earlier? 182 00:14:33,476 --> 00:14:36,611 Well, What? mean... 183 00:14:36,636 --> 00:14:40,371 Hey, you don't have to hide being happy from me, OK. 184 00:14:40,396 --> 00:14:42,851 What? think it's wonderful that your relationship 185 00:14:42,876 --> 00:14:44,220 is going so well. 186 00:14:44,245 --> 00:14:47,210 Really? Yeah. Don't worry about me. 187 00:14:47,235 --> 00:14:50,051 What? mean, everything in my life is going magnificently. 188 00:14:52,245 --> 00:14:53,941 And getting to be happy. 189 00:14:55,276 --> 00:14:57,100 All right. Night. Night. 190 00:14:57,125 --> 00:14:58,611 Love you. Love you too. 191 00:14:58,636 --> 00:15:00,371 Happy anniversary. 192 00:15:00,396 --> 00:15:01,960 Thank you. 193 00:16:00,706 --> 00:16:03,511 So What? guess you're sleeping in here. 194 00:16:03,536 --> 00:16:05,621 Come on, Mom. Sleep it off upstairs. 195 00:16:07,696 --> 00:16:08,951 Mom? 196 00:16:10,496 --> 00:16:12,421 Mom! Mom! 197 00:16:14,246 --> 00:16:15,870 Mom! 198 00:16:19,776 --> 00:16:22,790 Hello. What? need help. My mom is not responding. 199 00:16:24,256 --> 00:16:26,431 PHONE RINGS 200 00:16:31,216 --> 00:16:33,141 Hey, what is it? 201 00:16:33,166 --> 00:16:34,790 Is Abbey home? 202 00:16:34,815 --> 00:16:38,501 Yeah. Why? The two of you need to come into the station right now. 203 00:16:47,226 --> 00:16:50,321 Steven? Hey. Come on in. 204 00:16:52,416 --> 00:16:53,681 It's a start. 205 00:16:56,706 --> 00:16:57,990 Hey. 206 00:16:59,446 --> 00:17:00,446 Hi, sweetheart. 207 00:17:01,496 --> 00:17:02,581 Hey. What's going on? 208 00:17:03,976 --> 00:17:04,976 It's Kendra. 209 00:17:06,296 --> 00:17:07,296 Where is she? 210 00:17:08,576 --> 00:17:11,910 When Danny got home last night after dropping you off... 211 00:17:13,015 --> 00:17:14,471 ...she was unresponsive. 212 00:17:15,736 --> 00:17:17,910 What... Steven.. What... Where is she? 213 00:17:17,935 --> 00:17:21,900 He called the ambulance and the paramedics got there and... 214 00:17:21,925 --> 00:17:24,061 Paramedics got there and what? 215 00:17:26,296 --> 00:17:27,431 She's gone, honey. 216 00:17:30,536 --> 00:17:32,071 But... She's dead? 217 00:17:34,776 --> 00:17:36,561 Yeah. What? just saw her, Steven. 218 00:17:36,586 --> 00:17:38,071 What do you... 219 00:17:38,096 --> 00:17:39,481 What happened? 220 00:17:39,506 --> 00:17:41,681 We're going to find out. 221 00:17:52,596 --> 00:17:53,960 Jude. 222 00:17:53,985 --> 00:17:56,741 There are some things we have to talk about. 223 00:18:13,676 --> 00:18:17,870 So Daniel tells us you were at a movie together last night. 224 00:18:17,895 --> 00:18:20,081 Yeah. Till what time? 225 00:18:22,866 --> 00:18:25,681 Around... midnight, What? guess. 226 00:18:25,706 --> 00:18:29,401 Yeah. Yeah. No. It was then. What? was... What? was still up. 227 00:18:29,426 --> 00:18:32,191 Why? Were you just waiting for Abbey? 228 00:18:32,216 --> 00:18:34,321 What? was going over divorce papers. 229 00:18:39,075 --> 00:18:41,431 Was there anything different about Daniel last night? 230 00:18:43,256 --> 00:18:44,711 No. He was same as always. 231 00:18:45,786 --> 00:18:48,201 What is it with all the questions? 232 00:18:48,226 --> 00:18:49,591 What? just have to ask. 233 00:18:50,736 --> 00:18:52,221 When you had drinks with Kendra, 234 00:18:52,246 --> 00:18:55,351 was there anything different about her? She say anything? 235 00:18:55,376 --> 00:18:58,591 Not a thing. OK. 236 00:19:00,446 --> 00:19:02,071 Are we done? 237 00:19:14,596 --> 00:19:18,291 Hey, kiddo. Steven says we can take you home now, OK. 238 00:19:26,796 --> 00:19:29,910 Listen, What? feel like What? saw someone last night 239 00:19:29,935 --> 00:19:32,071 outside of the restaurant. 240 00:19:32,096 --> 00:19:34,411 It looked like he was watching us. 241 00:19:36,276 --> 00:19:37,841 Did you get a look at him? 242 00:19:37,866 --> 00:19:39,311 No. No, not closely. 243 00:19:39,336 --> 00:19:42,281 But something... What? mean, something feels very off here. 244 00:19:43,866 --> 00:19:46,441 All right. Anything else comes up, you let me know. 245 00:19:46,466 --> 00:19:48,641 And the moment that you know what happened, 246 00:19:48,666 --> 00:19:50,071 What? know. OK? 247 00:19:50,096 --> 00:19:52,401 Absolutely. 248 00:19:52,426 --> 00:19:54,351 Take care of her. 249 00:19:54,376 --> 00:19:56,920 Anything she needs. Whatever What? can do. 250 00:20:17,895 --> 00:20:20,711 Got to go. 251 00:20:53,176 --> 00:20:56,561 If you want, you can just stay home with Daniel. 252 00:20:56,586 --> 00:20:59,431 Need a bit of a distraction. OK. 253 00:20:59,456 --> 00:21:02,071 If you change your mind and you want to come home, 254 00:21:02,096 --> 00:21:05,391 just call me and I'll come to pick you up, whatever. OK. 255 00:21:13,025 --> 00:21:16,000 We have to get out of here! 256 00:21:36,416 --> 00:21:38,631 Hey, Judy. What? just heard about Kendra. 257 00:21:38,656 --> 00:21:39,920 What? don't know what to say. 258 00:21:39,945 --> 00:21:42,841 Thank you. Can you look someone up for me? 259 00:21:42,866 --> 00:21:45,800 Um... OK. What's the name? Jason Hall. 260 00:21:47,506 --> 00:21:50,511 I've a Jason Alexander Hall here, originally from Mill Creek. 261 00:21:50,536 --> 00:21:51,880 Yeah. That's the one. 262 00:21:51,905 --> 00:21:53,431 What? have an address out of state. 263 00:21:53,456 --> 00:21:56,000 Can you print it out for me? 264 00:21:56,025 --> 00:21:57,870 Sure. Thanks. 265 00:22:23,028 --> 00:22:26,453 Hi. What are you doing? 266 00:22:26,478 --> 00:22:29,423 I'm just trying to get a bit organised here. 267 00:22:29,448 --> 00:22:31,213 Why? 268 00:22:31,238 --> 00:22:33,833 The school called me this morning to sub in for a little while. 269 00:22:33,858 --> 00:22:36,243 Are you in this class? 270 00:22:37,298 --> 00:22:38,683 Fourth period. 271 00:22:38,708 --> 00:22:40,913 You know they called an assembly. 272 00:22:42,478 --> 00:22:44,883 About Kendra Wilson. What? know. 273 00:22:44,908 --> 00:22:46,653 I'm Ms Evans. 274 00:22:48,398 --> 00:22:50,163 Abbey Dwyer. 275 00:22:51,908 --> 00:22:55,653 What? understand you and Miss Wilson were close. 276 00:22:55,678 --> 00:22:56,923 Who told you that? 277 00:22:58,228 --> 00:23:01,293 Oh, the administration told me you might not come in today. 278 00:23:01,318 --> 00:23:03,953 You or her son Daniel. 279 00:23:03,978 --> 00:23:06,673 You know, it's customary to let anyone in her class miss the day 280 00:23:06,698 --> 00:23:10,273 so we won't be doing anything too noteworthy. 281 00:23:10,298 --> 00:23:12,643 In fact, we might just be talking. 282 00:23:14,548 --> 00:23:17,203 You think people are going to talk to you about her? 283 00:23:18,298 --> 00:23:19,833 They can if they want. 284 00:23:21,188 --> 00:23:23,313 I'll see you in fourth period. 285 00:23:23,338 --> 00:23:24,553 Maybe. 286 00:23:41,209 --> 00:23:43,094 We need to talk about something. 287 00:23:43,119 --> 00:23:45,944 What? saw these last night. What? didn't even finish reading them. 288 00:23:45,969 --> 00:23:47,065 What? just... What? don't care. 289 00:23:47,089 --> 00:23:49,064 It's about Daniel. 290 00:23:49,089 --> 00:23:50,814 What about him? 291 00:23:50,839 --> 00:23:54,424 What? just think right now might be best if we Abbey spent a little time 292 00:23:54,449 --> 00:23:57,014 away from him. What? Why? 293 00:23:57,039 --> 00:24:00,104 You're right about Kendra - this whole thing's suspicious. 294 00:24:00,129 --> 00:24:02,624 No witnesses, no signs of forced entry. 295 00:24:02,649 --> 00:24:04,974 What? sent her bloodwork to the lab to be tested. 296 00:24:04,999 --> 00:24:07,533 Could take a few days. What? just... 297 00:24:07,558 --> 00:24:10,863 You think that Daniel is a suspect? Because that's ridiculous, Steven. 298 00:24:10,888 --> 00:24:12,743 No, that's not what I'm saying. 299 00:24:12,768 --> 00:24:15,094 What? want to be safe and until What? can clear him, 300 00:24:15,119 --> 00:24:18,454 What? would just like you guys to distance yourselves... Daniel. 301 00:24:19,558 --> 00:24:21,304 Daniel! 302 00:24:21,329 --> 00:24:23,543 What? thought he was with Abbey. 303 00:24:24,609 --> 00:24:26,504 God dammit, Steven! 304 00:24:26,529 --> 00:24:28,344 I'll go get him. You know what? No. 305 00:24:28,369 --> 00:24:32,174 Just please find out what happened to Kendra. Please. 306 00:24:56,459 --> 00:24:58,064 Daniel? 307 00:24:58,089 --> 00:25:00,594 Oh, hey. What? could have come and got you. 308 00:25:00,619 --> 00:25:03,384 I'm gonna kill Dad. What? take it that you talked to Daniel. 309 00:25:03,409 --> 00:25:04,824 Yeah. Of course. Dad is such... 310 00:25:04,849 --> 00:25:06,673 Just stop it. 311 00:25:06,698 --> 00:25:08,993 Your father, he, he loves Daniel. 312 00:25:09,018 --> 00:25:11,104 He's just being cautious. 313 00:25:12,539 --> 00:25:15,104 He was in the room. It was, it was bad timing. 314 00:25:15,129 --> 00:25:18,863 Well, he just made a horrible thing a whole lot worse. 315 00:25:20,089 --> 00:25:21,613 So where is Daniel? 316 00:25:21,638 --> 00:25:23,904 What? had to convince him to come back. 317 00:25:23,929 --> 00:25:25,184 He'll be here later. 318 00:25:25,209 --> 00:25:26,209 OK. 319 00:25:51,539 --> 00:25:54,334 Excuse me. Yeah. Do you work here? 320 00:25:54,359 --> 00:25:56,254 What do you think? Fair enough. 321 00:25:56,279 --> 00:25:58,814 Listen, that apartment up there - was there a man by the name 322 00:25:58,839 --> 00:26:00,424 of Jason Hall that lived there? 323 00:26:00,449 --> 00:26:02,224 You know Jason? 324 00:26:02,249 --> 00:26:03,663 Yes, well, What? did. 325 00:26:03,688 --> 00:26:06,613 Hah! Everybody coming out of the woodwork. 326 00:26:07,818 --> 00:26:09,314 Sorry? 327 00:26:09,339 --> 00:26:12,264 Some other woman came here last week. 328 00:26:12,289 --> 00:26:16,024 Got him all riled up so he skipped out on a month's rent. 329 00:26:16,049 --> 00:26:17,984 You find him, 330 00:26:18,009 --> 00:26:19,384 you let me know. 331 00:26:20,849 --> 00:26:22,974 Yeah. 332 00:26:22,999 --> 00:26:23,999 Thank you. 333 00:26:29,929 --> 00:26:33,104 You know, What? know that but they know that line 334 00:26:33,129 --> 00:26:35,194 below that, it says "inconclusive". 335 00:26:35,219 --> 00:26:37,464 What? need to you to tell me exactly what that means. 336 00:26:37,489 --> 00:26:38,673 Steven. 337 00:26:40,619 --> 00:26:42,704 OK, so that's positive? 338 00:26:43,999 --> 00:26:46,905 What? know What? understand that there's always room for error but whatever 339 00:26:46,929 --> 00:26:49,314 small percentages, you're positive? 340 00:26:49,339 --> 00:26:51,154 Yeah. OK. Thank you. 341 00:26:52,179 --> 00:26:53,533 What's up? 342 00:26:53,558 --> 00:26:56,314 What? just... What? got to thinking about that guy at the restaurant 343 00:26:56,339 --> 00:26:58,344 and... just hear me out, OK. 344 00:26:58,369 --> 00:27:00,543 So What? had a feeling and What? followed up on it. 345 00:27:00,568 --> 00:27:02,344 Now Jason Hall, he's been living out of state 346 00:27:02,369 --> 00:27:03,543 for quite some time now. 347 00:27:03,568 --> 00:27:06,074 And when What? went there, the guy that runs the place, he said 348 00:27:06,099 --> 00:27:09,264 that some woman stopped by last week and got him all riled up. 349 00:27:09,289 --> 00:27:11,514 And now he's disappeared. 350 00:27:11,539 --> 00:27:13,824 Judy. It's not a coincidence, Steven. 351 00:27:13,849 --> 00:27:15,663 What? mean, 25 years go by and then nothing. 352 00:27:15,688 --> 00:27:18,444 And then Kendra dies and Jason's doing... 353 00:27:18,469 --> 00:27:20,234 What is this? 354 00:27:20,259 --> 00:27:23,234 Coroner's report. That's who What? was just talking to. 355 00:27:27,179 --> 00:27:29,254 Heart failure? It's what it says. 356 00:27:30,719 --> 00:27:33,524 But what if it's wrong? It's not wrong. 357 00:27:33,549 --> 00:27:35,423 There is a chance she could have been poisoned. 358 00:27:35,448 --> 00:27:38,873 Toxicology specialist tell me they're fast-tracking the bloodwork. 359 00:27:38,898 --> 00:27:41,064 What? should have answers soon. 360 00:27:41,089 --> 00:27:44,104 How's Abbey? Tell her I'm just doing my job, right? 361 00:27:44,129 --> 00:27:46,413 You're her father and Daniel's the love of her life. 362 00:27:46,438 --> 00:27:48,673 She couldn't care less about your job. 363 00:27:48,698 --> 00:27:51,054 Fine. Whatever. She can think what she wants. 364 00:27:51,079 --> 00:27:53,464 If I'm right about this... What if I'm right about Jason? 365 00:27:53,489 --> 00:27:55,064 Hm? 366 00:27:55,089 --> 00:27:57,873 So What? guess you're assuming you see him outside the restaurant. 367 00:27:57,898 --> 00:27:59,743 Yeah. What? am. 368 00:27:59,768 --> 00:28:01,824 It's a danger, 369 00:28:01,849 --> 00:28:05,464 Well, maybe, but it'll be 25 years ago next week. 370 00:28:05,489 --> 00:28:06,954 OK. 371 00:28:06,979 --> 00:28:08,964 This has nothing to do with that. 372 00:28:10,369 --> 00:28:12,164 What? have work to do. 373 00:29:02,159 --> 00:29:05,594 Given Ms Wilson's passing, the school has opted to delay 374 00:29:05,619 --> 00:29:08,244 any upcoming tests and extend any existing deadlines 375 00:29:08,269 --> 00:29:10,423 on assignments by one week. 376 00:29:10,448 --> 00:29:12,673 However, if anyone wants to hand in their assignments 377 00:29:12,698 --> 00:29:14,524 as planned, go ahead. 378 00:29:14,549 --> 00:29:15,873 BELL RINGS 379 00:29:17,648 --> 00:29:19,034 Anyone needing to talk, 380 00:29:19,059 --> 00:29:20,904 our doors are always open. 381 00:29:25,289 --> 00:29:26,423 Hi, Abbey. 382 00:29:26,448 --> 00:29:29,034 What? understand Ms Wilson's son Daniel is staying with you. 383 00:29:29,059 --> 00:29:31,514 That's right. How's he doing? 384 00:29:31,539 --> 00:29:32,683 Ask him yourself. 385 00:29:34,499 --> 00:29:36,984 Hi Daniel. I'm Ms Evans. 386 00:29:37,009 --> 00:29:40,314 What? was just letting Abbey know to tell you that the school is prepared 387 00:29:40,339 --> 00:29:43,514 to grant you an exemption. Sorry. Who are you? 388 00:29:43,539 --> 00:29:45,354 A substitute. 389 00:29:45,379 --> 00:29:46,784 For my mom? 390 00:29:48,979 --> 00:29:50,743 Can we go? Yeah. 391 00:29:59,788 --> 00:30:02,964 This is the weirdest feeling in the world. What? have no idea what to do. 392 00:30:05,039 --> 00:30:06,764 Yeah, What? know. 393 00:30:08,888 --> 00:30:10,094 Excuse me. 394 00:30:13,279 --> 00:30:16,653 You're Daniel Wilson, aren't you? And you're Abbey Dwyer. 395 00:30:16,678 --> 00:30:17,964 Who are you? 396 00:30:19,389 --> 00:30:20,934 What? knew your mother. 397 00:30:22,349 --> 00:30:24,964 What do you want? What? warned her. 398 00:30:24,989 --> 00:30:27,384 What? You all need to leave. 399 00:30:27,409 --> 00:30:31,574 You, her mother, her father. What? All of you. 400 00:30:31,599 --> 00:30:33,764 None of you are safe here any more. 401 00:30:33,789 --> 00:30:37,334 Leave town now, before anyone else is killed. 402 00:30:37,359 --> 00:30:39,314 Killed?! 403 00:30:39,339 --> 00:30:42,524 You're saying someone killed my mom?! 404 00:30:42,549 --> 00:30:45,673 Hey! I'm talking to you! Daniel! Hey! Daniel! 405 00:30:55,528 --> 00:30:57,474 And he didn't tell you his name? No. 406 00:30:57,499 --> 00:31:01,074 And that's everything that he told you? Yeah. Who is he? 407 00:31:03,069 --> 00:31:06,394 His name is Jason Hall. Did he really know Mom? 408 00:31:06,419 --> 00:31:08,114 Yeah. 409 00:31:08,139 --> 00:31:11,594 No, they actually even, they dated for a time in high school. 410 00:31:11,619 --> 00:31:15,433 Why would he say it was a murder if she died of a heart attack? 411 00:31:15,458 --> 00:31:17,324 Listen, Daniel, What? 412 00:31:17,349 --> 00:31:20,954 Jason, he's just, he's not the most stable guy, and they broke up right 413 00:31:20,979 --> 00:31:23,354 before he went to prison. For what? 414 00:31:24,859 --> 00:31:27,553 Vehicular manslaughter. He killed somebody? 415 00:31:27,578 --> 00:31:29,753 It was an accident and it's, you know, it's very, 416 00:31:29,778 --> 00:31:31,354 it's very complicated. 417 00:31:31,379 --> 00:31:34,503 But, listen, if you see him again, and especially if he approaches 418 00:31:34,528 --> 00:31:37,314 you, What? want you to call your father and tell him where you are. 419 00:31:37,339 --> 00:31:38,834 OK? Mm-hmm. 420 00:31:40,698 --> 00:31:42,543 OK. 421 00:31:42,568 --> 00:31:45,274 I'm going to do some e-mails for your mom's service, 422 00:31:45,299 --> 00:31:47,474 so do you want to... Yeah. 423 00:31:47,499 --> 00:31:50,474 Just going to watch something in my room. OK. 424 00:31:57,929 --> 00:31:59,394 SHE SIGHS 425 00:32:12,219 --> 00:32:15,474 He served 13 years of a 15-year sentence. Yeah? 426 00:32:15,499 --> 00:32:17,964 And he's been out for 12 years. 427 00:32:17,989 --> 00:32:19,643 OK. OK, so he's off, 428 00:32:19,668 --> 00:32:22,433 he's off the map for a decade, and then some woman shows 429 00:32:22,458 --> 00:32:24,594 up and he flips out, he ends up back here, 430 00:32:24,619 --> 00:32:26,604 and then Kendra dies. 431 00:32:26,629 --> 00:32:28,914 OK, so the woman is Kendra. Why does she go see him? 432 00:32:28,939 --> 00:32:31,904 The accident. Oh, here we go. 433 00:32:31,929 --> 00:32:34,194 Why do you have such a problem with this? 434 00:32:34,219 --> 00:32:36,874 Because it's a stretch, Jude. You're a lawyer, you know that. 435 00:32:36,899 --> 00:32:40,924 What? don't care, Steven He approached our daughter. 436 00:32:40,949 --> 00:32:43,274 What? need you to get me those toxicology results. 437 00:32:43,299 --> 00:32:46,045 And let me guess, you're going to go find Jason Hall? Yes, What? am, and 438 00:32:46,069 --> 00:32:49,074 anything else that points to him. You want proof? I'll get it. 439 00:32:54,708 --> 00:32:58,674 So either Dad or What? will pick you up after school, OK? And What? don't want you to worry about that man. 440 00:32:58,698 --> 00:33:01,524 If you don't want me to worry about him, why are you walking me all the 441 00:33:01,549 --> 00:33:04,184 way to the front door? What? just thought you want me to. 442 00:33:04,209 --> 00:33:06,704 Hi, Abbey. Hey. 443 00:33:06,729 --> 00:33:08,584 Is this your mom? Yeah. 444 00:33:08,609 --> 00:33:10,904 Alice Evans. Judy Dwyer. 445 00:33:10,929 --> 00:33:13,474 What? understand you and Kendra Wilson were quite close. 446 00:33:13,499 --> 00:33:15,854 I'm very sorry. Thank you. 447 00:33:15,879 --> 00:33:18,904 So, you're a teacher here? Yes. 448 00:33:18,929 --> 00:33:22,464 Listen, there's a man, Jason Hall, Abbey can describe him to you. 449 00:33:22,489 --> 00:33:25,344 If you see him around, can you let the Sheriff's Office know? 450 00:33:25,369 --> 00:33:28,673 He just gave her quite a scare yesterday. Of course. 451 00:33:28,698 --> 00:33:30,683 No problem. Are you OK? 452 00:33:30,708 --> 00:33:35,224 Fine. Thank you. Thanks so much. OK. I'll see you after school. Mm-hmm. 453 00:33:35,249 --> 00:33:37,633 Was he threatening you in some way? 454 00:34:52,059 --> 00:34:53,994 LAUGHTER 455 00:35:25,859 --> 00:35:27,584 What are you doing here? 456 00:35:27,609 --> 00:35:30,503 What? just came to pick up some photos for the funeral. 457 00:35:30,528 --> 00:35:31,528 Hey, Rob. Um... 458 00:35:33,768 --> 00:35:35,904 What's going on? 459 00:35:35,929 --> 00:35:38,114 Toxicology came back. Uh-huh? 460 00:35:39,499 --> 00:35:41,914 They found elevated levels of succinic acid and 461 00:35:41,939 --> 00:35:45,944 choline in her system. Suxamethonium chloride in her wine. 462 00:35:45,969 --> 00:35:49,224 What, what is, what is that? It's poison, Jude. 463 00:35:50,778 --> 00:35:54,114 It kills by paralysis, affects every organ in the body, 464 00:35:54,139 --> 00:35:55,543 including the heart. 465 00:35:59,299 --> 00:36:01,474 Oh, my God! 466 00:36:01,499 --> 00:36:04,114 So, she was murdered? She was. 467 00:36:08,169 --> 00:36:09,753 I'm so sorry. 468 00:36:39,528 --> 00:36:42,224 Bill? A word? Just leave it with me, all right? OK. 469 00:36:43,819 --> 00:36:46,064 You were supposed to be taking some time off. 470 00:36:46,089 --> 00:36:48,633 What... Are you OK? What's going on? 471 00:36:48,658 --> 00:36:52,265 Listen, do you, do you remember Jason Hall? Yeah, of course. 472 00:36:52,290 --> 00:36:54,755 Jason was the youngest kid What? ever prosecuted. OK, well, 473 00:36:54,780 --> 00:36:57,306 What? need to find him, because What? think that he has something to do 474 00:36:57,330 --> 00:36:59,505 with Kendra's murder. Murder?! 475 00:36:59,530 --> 00:37:02,486 Toxicology came back. There was poison in her wine. 476 00:37:04,061 --> 00:37:08,625 Oh, my God! Why would Jason Hall have anything to do with that? 477 00:37:08,650 --> 00:37:12,206 Look, it's a really long story, but he's involved, and What? know 478 00:37:12,231 --> 00:37:14,357 it, and What? need you to talk to Steven and get him moving 479 00:37:14,381 --> 00:37:16,026 in that direction. OK? 480 00:37:16,051 --> 00:37:18,676 I've been pushing this on a hunch, but What? know that I'm right, 481 00:37:18,701 --> 00:37:21,486 and he just, he's, he's not listening to me. Well, OK, 482 00:37:21,511 --> 00:37:24,236 What? prefer to leave police matters to the police. 483 00:37:24,261 --> 00:37:26,206 Bill, when have What? ever let you down? 484 00:37:30,101 --> 00:37:33,846 OK. All right, I'll speak to him. Thank you. Thanks. 485 00:37:36,621 --> 00:37:40,086 So, that weird guy was telling the truth? Something like that. 486 00:37:40,111 --> 00:37:42,956 And you really think he has something to do with it? 487 00:37:42,981 --> 00:37:45,286 Well, that's what I'm trying to find out. 488 00:38:07,014 --> 00:38:09,163 Oh, my God. 489 00:38:09,188 --> 00:38:12,642 What are you doing? Let him go! Abbey... Let him go! 490 00:38:12,667 --> 00:38:15,203 He didn't do anything! Abbey! What? He didn't do anything! 491 00:38:15,228 --> 00:38:17,713 Abbey, back off! What, you think he killed his own mom?! 492 00:38:17,738 --> 00:38:20,033 He has no-one left! 493 00:38:20,058 --> 00:38:22,203 You just need to arrest someone, is that it?! 494 00:38:22,228 --> 00:38:25,023 Abbey! You didn't do anything! 495 00:38:25,048 --> 00:38:27,552 What? know, but you have to stop, please. 496 00:38:31,748 --> 00:38:33,923 It's all right, just give her a minute. 497 00:38:45,407 --> 00:38:48,552 Really? Hey! 498 00:38:48,577 --> 00:38:50,713 Don't you worry, we're gonna get you out, OK? 499 00:38:53,128 --> 00:38:54,873 We're gonna get him out. 500 00:39:01,457 --> 00:39:03,103 ENGINE STARTS 501 00:39:13,698 --> 00:39:15,562 You can't really believe that he did this. 502 00:39:15,587 --> 00:39:17,312 We found poison in the basement. 503 00:39:17,337 --> 00:39:20,083 She bought the wine the day before, and by all accounts, 504 00:39:20,108 --> 00:39:22,392 including his own, he was the only one with access, 505 00:39:22,417 --> 00:39:25,593 and his prints were on the bottle. Steven, he has no motive whatsoever! 506 00:39:25,618 --> 00:39:28,743 That you know of. But you've been questioning him? Yes. And? 507 00:39:30,657 --> 00:39:33,382 Nothing. So you're just kicking the kid while he's down? 508 00:39:33,407 --> 00:39:38,243 You think this doesn't bother me, Jude? Do you think it doesn't break my heart, seeing him in there? 509 00:39:39,688 --> 00:39:43,163 What? can't ignore the evidence. But you know that he didn't do it! 510 00:39:43,188 --> 00:39:44,713 What? don't know that! 511 00:39:44,738 --> 00:39:48,873 What? don't know that. What? can believe it, but that doesn't help. 512 00:39:54,298 --> 00:39:57,083 How's Abbey holding up? She's a mess. 513 00:39:58,417 --> 00:40:01,353 She hates me. She's disappointed in you. 514 00:40:02,587 --> 00:40:04,512 And she wants to see him. 515 00:40:05,868 --> 00:40:08,203 OK. She can see him tomorrow. 516 00:40:09,667 --> 00:40:12,353 And Jason Hall? What about him? 517 00:40:12,378 --> 00:40:14,913 Oh, come on, Steven! This comes back to the accident! 518 00:40:14,938 --> 00:40:17,143 You know it! No, What? don't! 519 00:40:17,168 --> 00:40:20,154 What? don't know that. I'm really getting tired of this accident thing, Jude. 520 00:40:20,178 --> 00:40:23,153 It is the only motive that exists! 521 00:40:23,178 --> 00:40:25,883 How? How? How is it? 522 00:40:25,908 --> 00:40:29,523 What? don't, What?, What? don't know yet, but you know what, you're gonna get Daniel out of that chair 523 00:40:29,547 --> 00:40:31,463 and you're gonna put Jason in it. Excuse me? 524 00:40:31,488 --> 00:40:34,392 No, What? will not excuse you. This isn't your wife speaking. 525 00:40:34,417 --> 00:40:36,723 You saw to that. This is your boss. 526 00:40:38,228 --> 00:40:41,993 The mayor is my boss, not the deputy mayor. Who What? somehow doubt, 527 00:40:42,018 --> 00:40:44,873 when it comes to you and What?, that he'll side with you on that. 528 00:40:49,318 --> 00:40:52,331 HE SIGHS 529 00:42:24,676 --> 00:42:26,501 Steven, look at these. 530 00:42:35,165 --> 00:42:38,171 Where did you get these? What? got one in the mail yesterday, 531 00:42:38,196 --> 00:42:40,900 and Kendra, she got one before she was murdered. 532 00:42:40,925 --> 00:42:43,611 What? mean, it says "vengeance" and "judgement". 533 00:42:43,636 --> 00:42:46,611 Steve, come on. That's not Daniel, that is Jason. 534 00:42:46,636 --> 00:42:49,531 This is, this is the warning he was talking about. 535 00:42:49,556 --> 00:42:52,291 Possibly, but... you wouldn't forecast like this if you were 536 00:42:52,316 --> 00:42:55,971 trying to get away with murder. OK, what if, what if he's, what if he's not trying to get away 537 00:42:55,995 --> 00:43:00,150 with it? What if he's warning them because he knows that he's messed up and he might do it again? 538 00:43:01,245 --> 00:43:03,511 All right. OK. I'll look into it. 539 00:43:03,536 --> 00:43:05,621 OK, you're just going to look into it? 540 00:43:06,886 --> 00:43:09,821 OK, Jude, What? believe you. OK? 541 00:43:09,846 --> 00:43:12,301 It's enough to bring him in, but What? can't flip this whole 542 00:43:12,326 --> 00:43:15,291 investigation or let anyone go because you handed me a couple 543 00:43:15,316 --> 00:43:18,890 of cryptic pieces of paper. What? What? didn't fabricate those! 544 00:43:18,915 --> 00:43:23,701 What? know! You're only facing "Jason this, Jason that," I've got Abbey actually smacking me 545 00:43:23,726 --> 00:43:28,941 in my face. There's a kid in there who I've known his entire life, and his mother who was my high 546 00:43:28,966 --> 00:43:31,691 school friend is lying dead on a slab in the morgue! 547 00:43:31,716 --> 00:43:35,051 What the hell makes you think I'm not doing anything?! 548 00:43:35,076 --> 00:43:37,661 You know why you were surprised by this divorce, Jude? 549 00:43:37,686 --> 00:43:39,581 Because you didn't see it coming. 550 00:43:39,606 --> 00:43:41,760 You didn't see the signs, you weren't listening. 551 00:43:41,785 --> 00:43:43,970 And when you did listen, you didn't hear. 552 00:43:53,686 --> 00:43:55,821 I'm going to walk. I'll see you at home. OK. 553 00:44:09,276 --> 00:44:11,020 Hey! 554 00:44:12,636 --> 00:44:15,731 Hey! Mom? 555 00:44:15,756 --> 00:44:17,230 Hey! 556 00:44:19,686 --> 00:44:21,220 Mom?! 557 00:44:23,516 --> 00:44:25,220 Hey! 558 00:44:27,636 --> 00:44:29,531 Mom?! 559 00:44:29,556 --> 00:44:31,341 Hey! 560 00:44:38,406 --> 00:44:40,391 What's going on? 561 00:44:40,416 --> 00:44:41,980 That was Jason Hall. 562 00:44:43,156 --> 00:44:45,090 He's here? Yeah. 563 00:44:56,616 --> 00:44:58,970 All right, make the call. You know what to say. OK. 564 00:45:37,436 --> 00:45:39,900 TYRES SCREECH, CRASH 565 00:45:39,925 --> 00:45:41,421 Jason, what the hell?! 566 00:45:45,766 --> 00:45:47,900 Told you, you were driving too fast! 567 00:46:16,925 --> 00:46:18,751 PHONE RINGS 568 00:46:18,776 --> 00:46:20,850 - Dwyer. - Hello, Steven. 569 00:46:22,196 --> 00:46:23,770 Who's this? An old friend. 570 00:46:26,766 --> 00:46:30,980 Jason? You know, What? must say, What? was surprised to find out you and Judy 571 00:46:31,005 --> 00:46:34,701 split up. You seemed so perfect together. 572 00:46:34,726 --> 00:46:36,900 What can What? do for you? 573 00:46:36,925 --> 00:46:40,211 What? think it's more of a question of what What? can do for you. 574 00:46:40,236 --> 00:46:41,751 I'm listening. 575 00:46:43,005 --> 00:46:45,161 The boy didn't kill his mother. 576 00:46:46,366 --> 00:46:48,211 OK, then, who did? 577 00:46:48,236 --> 00:46:50,691 YOU did. 578 00:48:02,766 --> 00:48:04,501 Jason, I'm here. 579 00:48:06,736 --> 00:48:10,391 You wanted to meet face-to-face. Why don't you come on out? 580 00:48:16,966 --> 00:48:19,211 What? don't have time for games, Jason. 581 00:48:22,216 --> 00:48:24,110 CLATTER 582 00:48:26,096 --> 00:48:28,900 Look, What? know Daniel didn't kill Kendra. 583 00:48:28,925 --> 00:48:31,501 What? sure as hell know What? didn't kill her. 584 00:48:33,776 --> 00:48:35,291 You want to prove it wasn't you, 585 00:48:35,316 --> 00:48:37,910 you need to come out here and talk to me. 586 00:48:43,995 --> 00:48:45,941 Come on, Jason! 587 00:48:50,326 --> 00:48:52,141 GUN COCKS 588 00:48:55,496 --> 00:48:56,821 No! 589 00:48:56,846 --> 00:48:58,471 GUNSHOTS 590 00:49:02,416 --> 00:49:04,391 PHONE RINGS 591 00:49:08,846 --> 00:49:10,471 Hello? 592 00:49:12,486 --> 00:49:14,061 This is she. 593 00:49:28,366 --> 00:49:30,471 Whenever you're ready. 594 00:50:46,256 --> 00:50:48,711 DOOR OPENS AND CLOSES 595 00:51:07,386 --> 00:51:10,071 We have no idea why he was there. 596 00:51:10,096 --> 00:51:12,761 He might have been investigating something. 597 00:51:12,786 --> 00:51:15,551 There was a call to his office from an unknown number, 598 00:51:15,576 --> 00:51:19,431 about a half-hour before, and we're looking into that, 599 00:51:19,456 --> 00:51:22,120 but he told no-one he was going out there. 600 00:51:25,456 --> 00:51:27,291 We found these in his desk. 601 00:51:29,246 --> 00:51:31,421 Do they mean anything to you? Urn... 602 00:51:33,586 --> 00:51:36,441 One of them was sent to Kendra, and one of them was sent to me. 603 00:51:38,226 --> 00:51:40,990 Wait, what is this? There were three. 604 00:51:48,496 --> 00:51:50,641 He got one, too. 605 00:51:50,666 --> 00:51:52,201 What do they mean? 606 00:51:52,226 --> 00:51:55,780 What? think these are from Jason Hall. 607 00:51:55,805 --> 00:51:58,660 You really believe he's involved, don't you. 608 00:51:58,685 --> 00:52:00,631 Yes, Bill, What? really do. 609 00:52:03,256 --> 00:52:05,990 Whoever it is... 610 00:52:06,015 --> 00:52:08,790 ...we are going to find them. 611 00:52:08,815 --> 00:52:11,231 What is, what's happening with Daniel Wilson? 612 00:52:11,256 --> 00:52:13,660 He is going to have to stay where he is for now. 613 00:52:13,685 --> 00:52:16,471 If we find Steven's murder tied to Kendra's, it'll be a different 614 00:52:16,496 --> 00:52:21,941 story. Which, if your instincts are correct, is just a matter of time. 615 00:52:21,966 --> 00:52:24,631 But for now we just have to wait. 616 00:52:24,656 --> 00:52:27,231 I'm sorry. 617 00:52:27,256 --> 00:52:31,151 Sir, we can't keep them waiting any longer. 618 00:52:31,176 --> 00:52:33,281 What? have to go. 619 00:52:50,126 --> 00:52:51,870 PHONE RINGS 620 00:52:57,616 --> 00:53:01,201 Hello? Hi, is this Judy? This is she. Great. 621 00:53:01,226 --> 00:53:06,130 This is Alice Evans, from Abbey's school. Oh, right. Hi. 622 00:53:06,155 --> 00:53:08,551 Hey, are you still looking for that guy you were talking 623 00:53:08,576 --> 00:53:10,990 to me about? The one that scared Abbey a few clays ago? 624 00:53:11,015 --> 00:53:12,461 Yes. Yes, What? am. 625 00:53:13,895 --> 00:53:17,301 OK, What? don't know if it's him, but What? did see someone that fits 626 00:53:17,326 --> 00:53:19,910 the exact description Abbey gave me at the motel today. 627 00:53:19,935 --> 00:53:22,301 The one with the gas station across the street. 628 00:53:22,326 --> 00:53:24,921 Well, What? was in there and he came in while What? was getting gas, 629 00:53:24,945 --> 00:53:27,431 and What? watched him go across to the motel. 630 00:53:27,456 --> 00:53:30,831 OK, great. Thank you. You're welcome. 631 00:54:02,815 --> 00:54:06,631 Good evening. Hi there. I'm Judy Dwyer, I'm the deputy mayor. 632 00:54:06,656 --> 00:54:09,990 Sheriff Dwyer's my husband. What can What? do for you? 633 00:54:10,015 --> 00:54:13,271 You have a guest staying here by the name of Jason Hall? 634 00:54:13,296 --> 00:54:15,880 I'm not allowed to give that information, ma'am. 635 00:54:15,905 --> 00:54:20,151 OK, well, you know, why don't you call the Sheriff's Office and tell them that you're not cooperating 636 00:54:20,176 --> 00:54:24,031 with me, and the next people to walk through that door will be the police and probably the mayor. 637 00:54:24,056 --> 00:54:28,381 Then we can all discuss the hourly rates you provide for some of the girls around here. OK? 638 00:54:29,666 --> 00:54:31,021 It's Jason Hall. 639 00:54:38,056 --> 00:54:40,441 Yeah, he checked in last week. 640 00:54:40,466 --> 00:54:42,750 What clay? Saturday. 641 00:54:42,775 --> 00:54:45,031 Saturday night. ls he still here? 642 00:54:45,056 --> 00:54:47,641 As far as What? can see. Take me to his room. 643 00:54:51,025 --> 00:54:53,201 DIAL TONE 644 00:54:55,256 --> 00:54:57,361 This is it here. 645 00:54:58,895 --> 00:55:01,381 HE KNOCKS, DOOR CREAKS 646 00:55:06,326 --> 00:55:07,870 Jason? 647 00:55:12,386 --> 00:55:14,081 Hello? 648 00:55:29,536 --> 00:55:31,151 What the hell's that? 649 00:56:22,306 --> 00:56:24,670 SHE GASPS 650 00:56:24,695 --> 00:56:26,431 Hey, that's you, isn't it? 651 00:56:30,705 --> 00:56:33,010 Call the police. Right now. 652 00:56:35,186 --> 00:56:37,361 TYRES SCREECH 653 00:56:57,266 --> 00:57:00,201 That's quite a bit of work in there. Yeah. 654 00:57:00,226 --> 00:57:02,081 How did you know to come here? 655 00:57:02,106 --> 00:57:05,031 What? asked one of the teachers at the school to keep an eye out for him, 656 00:57:05,056 --> 00:57:09,641 and she did. Well, they've got an APB out on him, so... Good. 657 00:57:09,666 --> 00:57:12,151 Jason Hall was the one driving the car that hit 658 00:57:12,176 --> 00:57:14,631 Shannon Collins and Kyle Hanson. 659 00:57:14,656 --> 00:57:19,191 So, how do you and Kendra and Steven figure into this? 660 00:57:19,216 --> 00:57:22,800 How do Abbey and Daniel figure into this? We found something. 661 00:57:33,166 --> 00:57:35,301 There's blood here. 662 00:57:35,326 --> 00:57:37,000 It's fresh, in the last day. 663 00:57:38,136 --> 00:57:40,631 There are a few drops on the door as well. 664 00:57:40,656 --> 00:57:43,031 We can't tell yet if it's coming or going. 665 00:57:43,056 --> 00:57:46,301 So, something happened in here. That's not all. 666 00:57:49,286 --> 00:57:52,941 There wasn't a single fingerprint, not on any of this. Really? 667 00:57:52,966 --> 00:57:56,581 Not one. But what about the rest of the place? Prints everywhere, 668 00:57:56,606 --> 00:58:01,821 but it's a motel, so... What do you think that means, then? First guess? 669 00:58:01,846 --> 00:58:05,181 He's very meticulous with his arts and crafts. And a second guess? 670 00:58:05,206 --> 00:58:07,821 He didn't do all this. He has help? 671 00:58:07,846 --> 00:58:10,740 No, if anything, he clashed with someone. 672 00:58:10,765 --> 00:58:14,501 And then they took him from this place. 673 00:58:14,526 --> 00:58:17,821 And then they planted this. And sent the letters. 674 00:58:17,846 --> 00:58:20,631 Exactly. OK. 675 00:58:20,656 --> 00:58:22,821 Why would somebody do all that? 676 00:58:24,416 --> 00:58:25,750 To implicate him. 677 00:58:44,536 --> 00:58:46,271 Hey. 678 00:58:49,025 --> 00:58:52,990 What'cha doing? Nothing. 679 00:59:03,486 --> 00:59:05,790 You want to talk about anything? 680 00:59:10,926 --> 00:59:12,620 No. OK. 681 00:59:23,926 --> 00:59:27,031 Listen, What? want you to stay home from school for a couple of clays, OK? 682 00:59:27,056 --> 00:59:28,511 Yeah, sure. 683 00:59:37,486 --> 00:59:39,581 Whoever killed Kendra, killed Dad, didn't they? 684 00:59:40,645 --> 00:59:42,750 Yeah, sweetie, What? think so. 685 00:59:50,905 --> 00:59:53,981 Why aren't they letting Daniel go? What? don't know, honey. 686 00:59:54,006 --> 00:59:56,231 What? asked them the same thing. 687 00:59:56,256 --> 00:59:59,251 You think it's that Jason Hall guy who's doing this? 688 00:59:59,276 --> 01:00:01,151 Honestly, Abs... 689 01:00:02,825 --> 01:00:04,680 ...I don't know any more. 690 01:00:06,546 --> 01:00:09,441 You're going to find him, though, right? Yes. 691 01:00:09,466 --> 01:00:11,231 I'm going to find him. 692 01:00:14,216 --> 01:00:15,591 Come here. 693 01:00:20,936 --> 01:00:23,031 I'm so sorry. 694 01:00:49,436 --> 01:00:52,211 So, how far back are we going? 25 years. 695 01:01:12,836 --> 01:01:15,501 Is that the one? That's the one. Thank you. 696 01:01:30,316 --> 01:01:32,321 "3am crash. Driver..." 697 01:01:32,346 --> 01:01:34,491 TYRES SCREECH, CRASH 698 01:01:34,516 --> 01:01:36,211 SHE MUTTERS 699 01:01:36,236 --> 01:01:38,251 Jude! 700 01:01:38,276 --> 01:01:41,021 "One other survivor, Shannon Collins." 701 01:01:41,046 --> 01:01:43,371 Please! Don't leave me! 702 01:01:47,805 --> 01:01:51,451 Jude! Judy, come on! We can't just leave them under there! 703 01:01:53,166 --> 01:01:54,961 PHONE RINGS 704 01:01:57,526 --> 01:02:00,860 Hi. Judy, we need to get down to the old bridge right away. 705 01:02:00,885 --> 01:02:03,891 Why? What's going on? Just... get down here. 706 01:02:03,916 --> 01:02:06,011 Yeah, OK, I'm on my way. 707 01:02:19,486 --> 01:02:21,971 POLICE RADIO CHATTER 708 01:02:23,635 --> 01:02:25,860 Stand behind the line, please! 709 01:02:40,116 --> 01:02:41,740 What's going on? 710 01:02:41,765 --> 01:02:43,850 It's Jason Hall. He's here? 711 01:02:58,915 --> 01:03:03,120 What? don't think that Jason Hall killed Kendra, or Steve, or himself. 712 01:03:03,145 --> 01:03:05,370 We don't know that. He could have easily got himself up 713 01:03:05,395 --> 01:03:08,240 there, tied the noose and jumped. Might have felt us getting too close 714 01:03:08,265 --> 01:03:12,240 and decided that was it. No, Tyson, this isn't a suicide. 715 01:03:12,265 --> 01:03:15,810 And today, it isn't a coincidence. What does that mean? Well, today 716 01:03:15,835 --> 01:03:18,410 it's the 25th anniversary of the accident. 717 01:03:18,435 --> 01:03:21,360 That wall in his motel room -, someone they set that up to make it 718 01:03:21,385 --> 01:03:24,969 look like he was guilty. And this, What? Mean, it was all staged to look 719 01:03:24,994 --> 01:03:28,969 like a suicide so that... so that it tidies everything up for us. 720 01:03:28,994 --> 01:03:32,480 You know, you're on that wall, and you got a letter, too. What? know, What? know that. 721 01:03:32,505 --> 01:03:35,200 And that's why we have to find out what happened after the accident. 722 01:03:35,225 --> 01:03:37,531 What? mean, What? can't find any information on Jason's family. 723 01:03:37,555 --> 01:03:40,170 What? know that he lived with his mother, but she died when he was in 724 01:03:40,194 --> 01:03:43,089 jail. Yeah, we looked into that. There is no other family. 725 01:03:44,944 --> 01:03:47,120 What? have to find Shannon Collins. 726 01:03:48,625 --> 01:03:50,560 You know where she is? No. 727 01:03:50,585 --> 01:03:52,350 But What? know where she was. 728 01:03:59,074 --> 01:04:03,000 Bill, I'm going to need a court order for Shana Collins' medical records from Pine Grove Hospital. 729 01:04:03,025 --> 01:04:05,200 I'll be there in about two hours. All right. 730 01:04:05,225 --> 01:04:07,610 That should be enough time to get hold of the judge. 731 01:04:20,705 --> 01:04:22,839 Here it is. Oh, great, thank you. 732 01:04:24,345 --> 01:04:27,320 What? remember Shannon. Horrible accident. 733 01:04:27,345 --> 01:04:29,959 She was here for nearly 18 months. 734 01:04:29,984 --> 01:04:33,530 She's something of a legendary case here. 735 01:04:33,555 --> 01:04:35,450 Medical miracle, really. 736 01:04:35,475 --> 01:04:39,049 She flatlined for six minutes at Mill Creek Memorial in ER. 737 01:04:39,074 --> 01:04:43,610 Doctors brought her back. In a coma for many months, then she came here. 738 01:04:43,635 --> 01:04:46,810 What? worked on her myself. Four operations to reconstruct 739 01:04:46,835 --> 01:04:51,169 her shoulder and hip. Eight operations to reconstruct her face. 740 01:04:51,194 --> 01:04:53,810 My last surgery, actually. 741 01:04:53,835 --> 01:04:57,450 ENGINE STALLS 742 01:04:57,475 --> 01:04:59,969 It won't start! 743 01:04:59,994 --> 01:05:04,240 One good photo to work from leaves you very little to work with. 744 01:05:04,265 --> 01:05:07,270 And in all that time she never said a word. What? guess a broken heart's 745 01:05:07,295 --> 01:05:09,530 the one thing we can't repair. 746 01:05:09,555 --> 01:05:11,090 TYRES SCREECH 747 01:05:11,115 --> 01:05:12,640 Shannon! 748 01:05:12,665 --> 01:05:15,919 But after the last surgery, she finally spoke. 749 01:05:15,944 --> 01:05:17,969 CRASH 750 01:05:17,994 --> 01:05:22,480 She said it made her feel like a new person. 751 01:05:22,505 --> 01:05:23,890 Is this your mom? 752 01:05:23,915 --> 01:05:27,179 Alice Evans. What? could swear What? saw someone that fits the exact 753 01:05:27,204 --> 01:05:28,820 description at the motel today. 754 01:05:28,845 --> 01:05:30,560 LAUGHTER 755 01:05:32,744 --> 01:05:34,540 Are you OK? 756 01:05:34,565 --> 01:05:36,410 Right in front of me. 757 01:05:36,435 --> 01:05:37,680 Thank you. 758 01:05:44,355 --> 01:05:47,290 Yeah, she's a new teacher at the school. 759 01:05:47,315 --> 01:05:50,010 694 Old Orchard Road. Thank you. 760 01:07:28,744 --> 01:07:30,570 SHE SCREAMS 761 01:07:46,074 --> 01:07:47,770 Alice? 762 01:07:50,675 --> 01:07:52,830 It's beautiful. Where did you get it from? 763 01:07:52,855 --> 01:07:54,620 Just something Daniel got me. 764 01:07:56,925 --> 01:07:59,799 Hey, you've reached Abbey Dwyer. Leave me a message. 765 01:07:59,824 --> 01:08:02,330 Abbey, honey, you call me as soon as you get this, OK? 766 01:08:09,365 --> 01:08:12,210 Abbey! Abbey! 767 01:08:14,545 --> 01:08:17,290 Abbey! Abbey! 768 01:08:18,915 --> 01:08:20,280 Where are you?! 769 01:08:22,185 --> 01:08:23,500 Abbey! 770 01:08:25,964 --> 01:08:27,550 Where are you?! 771 01:09:06,475 --> 01:09:10,929 All the note says is it's my life for Abbey's. But no specific place? 772 01:09:10,954 --> 01:09:13,859 No. Are you sure it's Shannon Collins? Yes. 773 01:09:13,884 --> 01:09:16,770 Bill, she has been here the whole time. What? have met her! 774 01:09:16,795 --> 01:09:19,440 What? mean, but it's not her, she's, What? Mean, she's different. 775 01:09:19,465 --> 01:09:22,570 She's completely changed. She's going under the name Alice Evans, 776 01:09:22,595 --> 01:09:27,260 and I'm guessing the dead woman that What? just found, that's the real Alice Evans. It all makes sense now. 777 01:09:27,285 --> 01:09:31,059 What do you mean that makes sense? Steven was killed at the old mill, so we did some digging. 778 01:09:31,084 --> 01:09:34,220 Kyle Hanson's family closed down the place and moved away 779 01:09:34,245 --> 01:09:38,010 after his death, but they still own it. Oh, my God! 780 01:09:38,035 --> 01:09:41,340 Abbey's got to be there. What? mean, that is the only place left. 781 01:09:41,365 --> 01:09:44,290 But What? still don't understand. What does this have to do with you? 782 01:09:44,315 --> 01:09:47,919 Look, Bill, it doesn't matter. You just get as many people there as you can. 783 01:09:52,435 --> 01:09:54,370 ENGINE STALLS 784 01:09:54,395 --> 01:09:56,500 Try it again. It won't start! 785 01:09:58,754 --> 01:10:00,890 Shannon! 786 01:10:00,915 --> 01:10:02,620 We have to get out of here! 787 01:10:11,115 --> 01:10:12,979 Jason, what the hell?! 788 01:10:13,004 --> 01:10:14,929 COUGHING 789 01:10:18,545 --> 01:10:20,979 What? told you, you were driving too fast, Jason! 790 01:10:23,954 --> 01:10:25,739 Oh, my God! 791 01:10:28,004 --> 01:10:29,700 Somebody's under there! 792 01:10:33,675 --> 01:10:35,500 Kendra, get back in the car! 793 01:10:36,555 --> 01:10:40,290 What did you do? She's dead. 794 01:10:40,315 --> 01:10:42,160 Steven? Steven! 795 01:10:45,545 --> 01:10:48,010 Judy, you don't need to see this. 796 01:10:48,035 --> 01:10:49,929 We just killed someone?! 797 01:10:52,805 --> 01:10:55,030 No, HE did! What?! 798 01:10:56,935 --> 01:10:59,260 We have to get out of here! 799 01:10:59,285 --> 01:11:01,540 It's my dad's car! They'll know it was me! 800 01:11:01,565 --> 01:11:02,999 But they won't know it was us! 801 01:11:04,465 --> 01:11:06,780 What are you talking about? Were WE driving like that?! 802 01:11:06,805 --> 01:11:08,989 Did WE do this?! No! 803 01:11:09,014 --> 01:11:11,530 We can't just leave. We have to. 804 01:11:11,555 --> 01:11:15,090 It does no good for us to stay. But it's wrong. No, it isn't! 805 01:11:17,315 --> 01:11:19,809 We didn't do this. Kendra... 806 01:11:21,235 --> 01:11:22,650 You can't be serious! 807 01:11:24,634 --> 01:11:26,970 We, we can't just leave them under there. 808 01:11:28,515 --> 01:11:31,340 We can't just leave Jason alone. 809 01:11:31,365 --> 01:11:33,690 Jason will go into town and tell the cops what he did - 810 01:11:33,715 --> 01:11:35,900 it was an accident. 811 01:11:35,925 --> 01:11:39,729 You were alone in the car. You got that? Steven, let him go! 812 01:11:39,754 --> 01:11:41,859 You got that?! 813 01:11:42,985 --> 01:11:44,460 Go! 814 01:11:50,834 --> 01:11:53,370 Come on, let's go. Come on, Jude. 815 01:11:53,395 --> 01:11:56,340 WHIMPERING 816 01:12:01,874 --> 01:12:03,530 I'm sorry. 817 01:12:32,475 --> 01:12:34,010 Abbey?! 818 01:12:36,115 --> 01:12:37,490 Abbey! 819 01:12:45,165 --> 01:12:46,859 Abbey! 820 01:12:46,884 --> 01:12:48,300 Hello, Judy. 821 01:12:50,084 --> 01:12:52,500 All those years, you never knew What? saw you. 822 01:12:53,675 --> 01:12:55,180 All of you. 823 01:12:56,555 --> 01:12:58,809 At least Jason had the guts to admit what he did. 824 01:13:00,315 --> 01:13:03,210 But what choice did you give him? It was an accident! 825 01:13:04,805 --> 01:13:06,510 Then why did you run?! 826 01:13:09,285 --> 01:13:12,330 You let your little boyfriend tell you what to do. 827 01:13:12,355 --> 01:13:13,859 And you ran away. 828 01:13:16,045 --> 01:13:17,859 Leaving me to die. 829 01:13:28,555 --> 01:13:31,250 It was wrong, and you knew it was wrong. 830 01:13:34,954 --> 01:13:37,220 You knew it! 831 01:13:38,995 --> 01:13:40,300 Shannon... 832 01:13:41,805 --> 01:13:44,580 ...please, don't you think that What? haven't thought about that night 833 01:13:44,605 --> 01:13:47,180 1,000 times? What? mean, what else could What? have done? 834 01:13:47,205 --> 01:13:48,980 Oh, yeah. Dodge that guilt. 835 01:13:50,815 --> 01:13:53,140 You've outrun this for 25 years. 836 01:13:53,165 --> 01:13:55,819 Now it's time to make it up to me. 837 01:13:55,844 --> 01:13:58,580 Everyone else has paid their debt. Now it's your turn. 838 01:13:58,605 --> 01:14:01,370 Everyone else? Why, why didn't you just kill Jason Hall and 839 01:14:01,395 --> 01:14:02,970 leave it at that? 840 01:14:02,995 --> 01:14:05,140 What do you mean? Why didn't What? kill him first? 841 01:14:05,165 --> 01:14:07,100 What? needed him. 842 01:14:07,125 --> 01:14:10,460 What? knew all What? had to do was rattle his little cage and he'd come 843 01:14:10,485 --> 01:14:13,500 running to save his precious little Kendra. He took the fall 844 01:14:13,525 --> 01:14:15,460 for her, you know that? 845 01:14:15,485 --> 01:14:18,020 You and Steven just got lucky. 846 01:14:18,045 --> 01:14:21,330 To tell you the truth, at first What? wasn't going to kill him. 847 01:14:21,355 --> 01:14:24,090 What? thought maybe he should live. 848 01:14:24,115 --> 01:14:26,809 He's faced the music, he's served his time. 849 01:14:27,964 --> 01:14:30,230 Then What? realised he was worth so much more to me 850 01:14:30,255 --> 01:14:32,460 as a dead-end scapegoat. 851 01:14:32,485 --> 01:14:35,660 The cops would think he killed her, then Steven. 852 01:14:35,685 --> 01:14:39,588 But now they won't. Oh, but they do, thanks to you. 853 01:14:39,613 --> 01:14:43,730 And now that he's dead, well... And the real Alice Evans? 854 01:14:43,755 --> 01:14:45,451 Oh. 855 01:14:45,476 --> 01:14:48,810 Severe chronic depression can be fatal at times. 856 01:14:49,916 --> 01:14:53,411 Which brings us back to you. After you admit to Jason's murder 857 01:14:53,436 --> 01:14:56,401 for killing your man and your little BFF, 858 01:14:56,426 --> 01:14:58,081 all this will be over. 859 01:15:01,546 --> 01:15:03,041 A suicide confession? 860 01:15:04,546 --> 01:15:06,441 Not on your life. 861 01:15:09,186 --> 01:15:11,041 What about Abbey's life? 862 01:15:12,796 --> 01:15:16,781 She has nothing to do with this. You're right, she doesn't. 863 01:15:16,806 --> 01:15:19,601 So don't make her suffer. Is she safe? 864 01:15:21,216 --> 01:15:23,321 You know, What? actually like her. 865 01:15:24,496 --> 01:15:27,870 She's smart, beautiful, in love. 866 01:15:29,536 --> 01:15:31,671 Her whole future ahead of her. 867 01:15:32,826 --> 01:15:34,960 Just like What? did! Shannon... 868 01:15:36,296 --> 01:15:37,681 ...I am so sorry. 869 01:15:39,835 --> 01:15:41,291 Too late. 870 01:15:42,516 --> 01:15:44,600 You're not going to get away with this. 871 01:15:45,825 --> 01:15:48,581 That would be such a cliche if it wasn't so ironic coming 872 01:15:48,606 --> 01:15:51,610 from someone who's avoided the noose for so long. 873 01:15:51,635 --> 01:15:53,541 What? did nothing to you! 874 01:15:53,566 --> 01:15:57,940 What? wasn't driving! Do what What? say, or What? shoot you like What? shot your man! 875 01:15:57,965 --> 01:16:00,690 And then What? kill Abbey. No. 876 01:16:00,715 --> 01:16:01,971 Then What? disappear. 877 01:16:03,436 --> 01:16:05,930 I've become someone new before, What? can do it again. 878 01:16:05,955 --> 01:16:08,651 SIREN WAILS 879 01:16:08,676 --> 01:16:10,171 JUDY SNARLS 880 01:16:15,955 --> 01:16:17,730 GRUNTING 881 01:16:35,196 --> 01:16:37,041 SHANNON GRUNTS 882 01:16:39,556 --> 01:16:41,680 No! 883 01:16:41,705 --> 01:16:43,940 Where's my daughter?! 884 01:16:43,965 --> 01:16:45,131 SHANNON SNARLS 885 01:16:49,356 --> 01:16:51,131 SHANNON SCREAMS 886 01:17:01,476 --> 01:17:02,820 Abbey! 887 01:17:04,926 --> 01:17:08,341 Abbey! You two, go with her! Dispatch, this is Deputy Tyson. 888 01:17:08,366 --> 01:17:09,971 What? need an ambulance. Abbey! 889 01:17:11,356 --> 01:17:12,891 Abbey. honey! 890 01:17:14,126 --> 01:17:15,610 Abbey! 891 01:17:18,705 --> 01:17:20,121 Abbey! 892 01:17:20,146 --> 01:17:21,571 MUFFLED SOBBING 893 01:17:21,596 --> 01:17:23,730 Abbey! Oh, my God, Abbey! 894 01:17:23,755 --> 01:17:25,171 SOBBING 895 01:17:25,196 --> 01:17:27,411 It's OK, it's OK! It's OK! 896 01:17:27,436 --> 01:17:30,291 Are you OK? Yeah. Are you OK? Are you OK? 897 01:17:30,316 --> 01:17:32,301 SOBBING 898 01:17:34,525 --> 01:17:37,581 Get her out of these! Right away. It's all right. 899 01:17:44,436 --> 01:17:46,581 POLICE RADIO CHATTER 900 01:18:18,246 --> 01:18:20,940 We just got on with the rest of our lives. 901 01:18:20,965 --> 01:18:25,181 And then a day becomes a month, and a month becomes a year, and... 902 01:18:25,206 --> 01:18:28,031 You kept your secret the whole time What? prosecuted him. 903 01:18:29,916 --> 01:18:32,662 What? spoke to him during the trial, and What? told him that What? wanted 904 01:18:32,686 --> 01:18:36,191 to confess, but he said that he didn't want me to - 905 01:18:36,216 --> 01:18:40,361 it wouldn't help him, and it would only hurt the rest of us. 906 01:18:41,545 --> 01:18:43,791 And he'd already ruined so many lives... 907 01:18:45,586 --> 01:18:48,201 But he was right. He was right. 908 01:18:51,426 --> 01:18:53,361 Was he? 909 01:18:54,525 --> 01:18:56,071 He was. 910 01:19:02,936 --> 01:19:04,691 Thanks. 911 01:19:09,665 --> 01:19:11,401 Hey. 912 01:19:28,156 --> 01:19:31,301 Subtitles by Red Bee Media 912 01:19:32,305 --> 01:19:38,295 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org69754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.