Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,600 --> 00:00:15,600
Son...
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,520
Elliot...
3
00:00:20,920 --> 00:00:22,920
what do I always say?
4
00:00:24,880 --> 00:00:26,880
Pawns can't be kings.
5
00:00:28,120 --> 00:00:30,120
But what can they be?
6
00:00:32,840 --> 00:00:34,840
Free.
7
00:00:36,200 --> 00:00:38,200
That's right.
8
00:00:38,240 --> 00:00:40,240
Free to roam.
9
00:00:42,800 --> 00:00:44,800
No heavy crown weighing us down.
10
00:00:44,840 --> 00:00:46,840
Round three.
11
00:00:54,280 --> 00:00:57,280
Listen, I have to take a fall
in the third.
12
00:01:00,480 --> 00:01:02,480
Don't worry.
13
00:01:02,520 --> 00:01:05,000
It's gonna look a lot worse
than it really is.
14
00:01:13,840 --> 00:01:15,840
I love you, son.
15
00:01:17,520 --> 00:01:19,520
You never forget that.
16
00:01:30,520 --> 00:01:32,520
I love you, son.
17
00:01:32,560 --> 00:01:34,560
Look this way.
18
00:01:38,040 --> 00:01:40,840
Lean forward. Lean forward.
19
00:01:46,520 --> 00:01:49,000
Sample. Stand up.
20
00:01:49,800 --> 00:01:51,800
Jacket.
21
00:01:57,480 --> 00:02:00,880
Your shoes, your
trousers. Sample.
22
00:02:00,920 --> 00:02:02,920
Sit down.
23
00:02:04,120 --> 00:02:06,720
Breathe. DCI Hawks, is he here?
24
00:02:06,760 --> 00:02:08,760
Pardon? Where is DCI Hawks?
25
00:02:08,800 --> 00:02:12,400
Victoria. Victoria. Detective
Cheung, is she here?
26
00:02:12,440 --> 00:02:14,800
Wait, wait, wait,
wait. Where are we?
27
00:02:14,840 --> 00:02:17,960
His readings are stable.
I'll be back to check on him.
28
00:02:20,400 --> 00:02:22,400
Sit.
29
00:02:28,000 --> 00:02:30,400
Who knows he's
here? No-one, sir.
30
00:02:30,440 --> 00:02:32,440
All yours.
31
00:02:44,840 --> 00:02:46,840
Please confirm your name.
32
00:02:50,320 --> 00:02:52,320
Elliot.
33
00:02:53,800 --> 00:02:55,960
Elliot Carter. I'm an
undercover police officer-
34
00:02:56,000 --> 00:02:59,600
Just the questions
I ask, please.
35
00:03:01,840 --> 00:03:06,080
You were present at the Hotel
Reno last night, correct?
36
00:03:06,120 --> 00:03:08,473
Correct. And you came in contact
37
00:03:08,497 --> 00:03:10,800
with Sean Wallace at what time?
38
00:03:10,840 --> 00:03:13,960
Around... 0400, 0430.
39
00:03:14,000 --> 00:03:15,886
Between those two times. And you
40
00:03:15,910 --> 00:03:17,760
left the location at what time?
41
00:03:19,240 --> 00:03:21,960
I don't know. You don't know?
42
00:03:22,000 --> 00:03:23,518
I didn't stop to
check my watch when
43
00:03:23,542 --> 00:03:25,040
your people started
shooting at me.
44
00:03:25,080 --> 00:03:29,160
What were you running from?
I just told you. No, Elliot.
45
00:03:31,920 --> 00:03:34,880
You didn't.What department
you say you were with again?
46
00:03:39,080 --> 00:03:41,520
Sean Wallace blew up
a building two days ago.
47
00:03:42,760 --> 00:03:44,760
That's an act of terrorism.
48
00:03:46,080 --> 00:03:48,240
Terrorism? Hmm.
49
00:03:48,280 --> 00:03:52,080
So, I need to know why you
went to meet him last night.
50
00:03:58,880 --> 00:04:01,840
What's that? What's in the bags?
51
00:04:01,880 --> 00:04:05,720
Now you are asking
the right questions.
52
00:04:11,800 --> 00:04:13,800
What's going on?!
53
00:04:23,280 --> 00:04:26,240
There's been reports of an
explosion in the city tonight
54
00:04:26,280 --> 00:04:28,318
at the Belvedere
Tower. The emergency
55
00:04:28,342 --> 00:04:30,240
services arrived
in record time...
56
00:04:30,280 --> 00:04:32,299
As the area was
cleared, the extent
57
00:04:32,323 --> 00:04:34,080
of the damage became apparent.
58
00:04:34,120 --> 00:04:37,480
News of the Belvedere Tower
collapsed has overshadowed
59
00:04:37,520 --> 00:04:39,297
what should've been a morning
60
00:04:39,321 --> 00:04:41,240
of celebration for Nasir Afredi
61
00:04:41,280 --> 00:04:43,028
and his party. Here's what the
62
00:04:43,052 --> 00:04:44,880
new Mayor of London had to say.
63
00:04:44,920 --> 00:04:48,400
I come to office in the advent
of a disaster
64
00:04:48,440 --> 00:04:50,440
which has shook London.
65
00:04:50,480 --> 00:04:51,328
Thankfully, the
66
00:04:51,352 --> 00:04:53,440
recently-completed
Belvedere Tower
67
00:04:53,480 --> 00:04:56,720
had not yet opened,
and no lives were lost.
68
00:04:56,760 --> 00:05:00,240
The emergency services have
been working through the night
69
00:05:00,280 --> 00:05:03,200
to eliminate any immediate
danger to our civilians,
70
00:05:03,240 --> 00:05:05,800
and, as always, the
people of London
71
00:05:05,840 --> 00:05:07,967
have come together
in the spirit...
72
00:05:07,991 --> 00:05:10,200
Thanks very much.
We'll be in touch.
73
00:05:10,240 --> 00:05:12,600
Mr Afredi, do you have any
more information
74
00:05:12,640 --> 00:05:15,360
about what could cause a new
building to collapse? For now,
75
00:05:15,400 --> 00:05:18,160
I can confirm a thorough
investigation is underway
76
00:05:18,200 --> 00:05:20,556
to determine the
cause of the blast
77
00:05:20,580 --> 00:05:22,760
which took down Belvedere Tower.
78
00:05:22,800 --> 00:05:25,760
So I ask you all
to remain vigilant,
79
00:05:25,800 --> 00:05:29,120
and as your new mayor, I
will do everything in my power
80
00:05:29,160 --> 00:05:31,480
to protect this city form harm.
81
00:05:44,560 --> 00:05:48,080
His death's on us, Vicky.
Anthony was a good cop.
82
00:05:48,120 --> 00:05:51,000
How do I explain that to his
family? Tell me, how the fuck
83
00:05:51,040 --> 00:05:53,560
do I explain that, Vicky? I
just need you to listen to me.
84
00:05:53,600 --> 00:05:55,880
I know, wait-
I'm going after Elliot.
85
00:05:55,920 --> 00:06:00,000
What? He can stand trial with
Sean Wallace.
86
00:06:00,040 --> 00:06:02,400
I want you to talk to
Elliot's girlfriend,
87
00:06:02,440 --> 00:06:05,680
Shannon Dumani. Get as much
information from her as we can
88
00:06:05,720 --> 00:06:07,720
before they shut
this thing down.
89
00:06:07,760 --> 00:06:11,000
I'm sorry, Vicky. I know
how much you put into it.
90
00:06:54,840 --> 00:06:57,320
Amen. I don't know
where Sean is.
91
00:07:01,200 --> 00:07:03,200
Give me time.
92
00:07:04,920 --> 00:07:08,040
I'll get him away from London.
He shot me, Marian.
93
00:07:08,080 --> 00:07:10,640
He could've killed me.
But he didn't.
94
00:07:14,560 --> 00:07:17,000
For Christ sake,
Ed, we're family.
95
00:07:17,040 --> 00:07:20,480
He took down their building.
96
00:07:22,880 --> 00:07:24,880
They want you and
Sean dead, Marian.
97
00:07:24,920 --> 00:07:29,320
And if I don't deliver that,
Alexander dies.
98
00:07:31,040 --> 00:07:33,880
Tell me where he is and I'll
spare Billy and Jacqueline.
99
00:07:46,960 --> 00:07:49,920
You've got our
investor's attention. Good.
100
00:07:49,960 --> 00:07:52,840
Soon I'll have
the world's attention.
101
00:07:54,160 --> 00:07:58,040
Every building I take down
will bring more questions.
102
00:07:58,080 --> 00:08:00,080
They want to meet.
103
00:08:03,080 --> 00:08:05,080
Face to face, make a deal.
104
00:08:11,280 --> 00:08:13,280
Face to face?
105
00:08:17,400 --> 00:08:19,680
Yeah.OK.
106
00:08:20,760 --> 00:08:23,760
I'll send you my address.
We go together.
107
00:08:30,640 --> 00:08:32,800
OK, brother? Yeah.
108
00:09:08,880 --> 00:09:11,280
We've unlocked that cop's
phone for you, Mr Wallace.
109
00:10:19,200 --> 00:10:21,600
Come on, come on, come on.
110
00:10:33,120 --> 00:10:35,720
Sean, mate, where
the fuck are you?
111
00:10:35,760 --> 00:10:37,760
I'm out here by myself.
112
00:10:38,880 --> 00:10:41,720
Look, we're gonna be stronger
if we're together.
113
00:10:41,760 --> 00:10:43,760
I don't know
where you are, so...
114
00:10:45,600 --> 00:10:47,600
call me, please.
115
00:11:01,040 --> 00:11:03,040
Fuck, fuck, fuck!
116
00:11:09,800 --> 00:11:12,520
Reno, Reno, Reno.
117
00:11:14,000 --> 00:11:16,200
That's gonna bug me.
118
00:11:16,240 --> 00:11:19,240
In what state is Reno
situated? Nevada.
119
00:11:25,320 --> 00:11:27,720
OK. Let's get back to it.
120
00:11:27,760 --> 00:11:30,138
Why did you run
when the officers
121
00:11:30,162 --> 00:11:32,280
arrived on the scene, Elliot?
122
00:11:32,320 --> 00:11:34,213
For my safety. Police have the
123
00:11:34,237 --> 00:11:36,400
right to shoot a
suspect who runs.
124
00:11:37,400 --> 00:11:40,800
You know that. So why did you
shoot back?
125
00:11:40,840 --> 00:11:45,240
I was confused. Or, maybe
you were acting on an order.
126
00:11:45,280 --> 00:11:48,120
What? Who gave
you the order to run
127
00:11:48,160 --> 00:11:51,080
when the police entered
the building? No-one.
128
00:11:52,440 --> 00:11:55,280
Mr-No-one. I don't know-
129
00:12:02,920 --> 00:12:04,920
Answer him.
130
00:12:09,920 --> 00:12:12,720
Come on, now. Who ordered you?
131
00:12:12,760 --> 00:12:15,480
You're pissing me off, Elliot.
132
00:12:15,520 --> 00:12:17,031
No-one ordered me! I don't
133
00:12:17,055 --> 00:12:19,000
know what you're talking about.
134
00:12:21,120 --> 00:12:23,080
Talk to a Victoria,
Detective Cheung.
135
00:12:23,120 --> 00:12:27,000
She's my handler. Or ask
DCI Hawks, talk to Hawks.
136
00:12:27,040 --> 00:12:29,074
He'll back me up.
Hawks? Oh.Talk to.
137
00:12:29,098 --> 00:12:31,040
Hawks, he'll tell
you everything.
138
00:12:33,040 --> 00:12:36,680
Hawks. Yes, your
superior, Hawks.
139
00:12:40,760 --> 00:12:43,480
No. I don't think he will.
140
00:12:47,640 --> 00:12:50,240
We're your only
friends now, Elliot.
141
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
You're on your own.
142
00:12:53,720 --> 00:12:57,080
No. No, I didn't do that.
I didn't do that!
143
00:12:57,120 --> 00:12:59,120
No!
144
00:13:01,280 --> 00:13:04,680
I wanna know about the people
who invest in the Wallaces.
145
00:13:06,160 --> 00:13:08,800
I wanna know if you had
any contact with them.
146
00:13:08,840 --> 00:13:11,080
And I wanna know who the fuck
147
00:13:11,120 --> 00:13:14,600
you are working for now.
148
00:13:14,640 --> 00:13:17,160
Because it ain't
Her Majesty's Police.
149
00:13:58,540 --> 00:14:00,540
Mr Kapadia?
150
00:14:13,940 --> 00:14:15,299
Here's where we're at. I've been
151
00:14:15,323 --> 00:14:16,620
on the phone to Asia all night
152
00:14:16,660 --> 00:14:18,276
and our clients
have been completely
153
00:14:18,300 --> 00:14:19,540
reassured that their assets
154
00:14:19,580 --> 00:14:20,896
are all safe. When America wakes
155
00:14:20,920 --> 00:14:22,380
up I'll be on the
phone first thing
156
00:14:22,420 --> 00:14:23,693
to New York, and then the west
157
00:14:23,717 --> 00:14:25,180
coast. You know,
our underwriters,
158
00:14:25,220 --> 00:14:27,580
they've been working overtime.
Guys, I'm telling you,
159
00:14:27,620 --> 00:14:30,220
there is nothing to worry about.
160
00:14:32,300 --> 00:14:36,060
Mr Kapadia, your
time has run out.
161
00:14:36,100 --> 00:14:40,420
We can help you,
or you can help yourself.
162
00:14:55,620 --> 00:14:59,060
You're a very kind minister.
My son is a genuine person.
163
00:14:59,100 --> 00:15:02,700
I'm on my way to see him,
and I'll pass that on.
164
00:15:02,740 --> 00:15:04,740
Right. Thank you.
165
00:15:09,060 --> 00:15:11,940
Henry, I'll walk the last block.
166
00:15:23,540 --> 00:15:27,940
Who won? Nasir Afredi? Who won?
167
00:15:27,980 --> 00:15:30,580
Yes, actually, Nasir is my son.
168
00:15:30,620 --> 00:15:32,166
Aw, he's such a lovely man. I
169
00:15:32,190 --> 00:15:34,020
just met him at
the victory party.
170
00:15:34,060 --> 00:15:36,260
You must be so
proud of him. I am.
171
00:15:38,100 --> 00:15:40,100
Asif Afredi.
172
00:15:41,300 --> 00:15:43,300
Pleasure to meet you.
173
00:15:45,180 --> 00:15:47,180
And what is your name, my dear?
174
00:15:50,580 --> 00:15:52,580
Nasir got my vote.
175
00:15:52,620 --> 00:15:56,180
We're all looking forward
to hearing him speak.
176
00:16:36,220 --> 00:16:38,700
Oh, Mr Afredi, are
you after Nasir?
177
00:16:38,740 --> 00:16:42,060
He took a meeting with a
journalist. They're upstairs.
178
00:16:42,100 --> 00:16:44,100
Thank you.
179
00:16:59,260 --> 00:17:02,580
Nasir. Oh, thank God.
180
00:17:02,620 --> 00:17:05,620
I don't know what
I was thinking.
181
00:17:52,340 --> 00:17:54,340
Well?
182
00:17:55,780 --> 00:17:57,780
It's done.
183
00:17:57,820 --> 00:17:59,820
You got what you wanted.
184
00:17:59,860 --> 00:18:02,420
I feel nothing. Nothing at all.
185
00:18:02,460 --> 00:18:04,980
At least honour his death
with satisfaction.
186
00:18:08,220 --> 00:18:10,220
You are judging me?
187
00:18:11,780 --> 00:18:13,780
Why did you come back here?
188
00:18:16,060 --> 00:18:18,140
I've helped you get Asif.
189
00:18:20,780 --> 00:18:22,940
What do you expect
from me? Nothing.
190
00:18:22,980 --> 00:18:25,100
I'm going back to Kurdistan.
191
00:18:26,380 --> 00:18:29,180
I'm not like you.
192
00:18:29,220 --> 00:18:30,942
I only wanted to
hurt one man. All
193
00:18:30,966 --> 00:18:32,860
the other bloodshed's
because of you.
194
00:18:37,820 --> 00:18:40,060
You're prepared to
let your own family die?
195
00:18:40,100 --> 00:18:43,260
That's the reality of
my struggle. We suffer.
196
00:18:43,300 --> 00:18:46,660
This life's a choice for you.
I didn't choose this.
197
00:18:46,700 --> 00:18:49,900
Every penny I make goes back
to Kurdistan.
198
00:18:49,940 --> 00:18:51,736
I stand for the freedom of my
199
00:18:51,760 --> 00:18:53,820
people. Who do
you stand for now?
200
00:18:54,860 --> 00:18:58,180
Your business is over, your
family's being hunted down.
201
00:18:59,220 --> 00:19:01,220
Why are you here?
202
00:19:02,940 --> 00:19:04,940
Fuck you, Sean Wallace.
203
00:19:53,980 --> 00:19:56,540
Please leave a message
after the tone.
204
00:19:56,580 --> 00:19:59,340
Jeevan, it's Alex.
205
00:19:59,380 --> 00:20:03,620
I have a solution
to our problem.
206
00:20:04,460 --> 00:20:06,580
I'm on my way over.
207
00:20:06,620 --> 00:20:08,620
It's gonna be OK.
208
00:20:08,660 --> 00:20:11,700
Stand back, please, sir.
Stand back.
209
00:20:33,900 --> 00:20:36,940
Stand back, please,
sir. Stand back.
210
00:20:44,580 --> 00:20:46,980
Did the investors kill
Jeevan Kapadia?
211
00:20:47,020 --> 00:20:49,700
I don't know anything
212
00:20:49,740 --> 00:20:51,740
about any investors.
213
00:20:51,780 --> 00:20:53,811
I know you're lying, Elliot.
214
00:20:53,835 --> 00:20:56,100
But that's OK. We'll get there.
215
00:20:57,380 --> 00:20:59,380
What took you so long
to get to Sean?
216
00:21:05,060 --> 00:21:07,060
Elliot.
217
00:21:10,260 --> 00:21:12,980
Tell me how you found him.
218
00:21:15,740 --> 00:21:18,580
All flights and boarding
gates are experiencing delays
219
00:21:18,620 --> 00:21:20,620
due to an increased level
of security.
220
00:21:20,660 --> 00:21:24,260
Please allow additional time
to reach your boarding gate
221
00:21:24,300 --> 00:21:26,049
and passing additional security
222
00:21:26,073 --> 00:21:27,900
tests before boarding the plane.
223
00:21:27,940 --> 00:21:31,140
Billy. Billy, can you hear me?
224
00:21:31,180 --> 00:21:34,860
I can't find Sean.
I'm worried about him.
225
00:21:34,900 --> 00:21:36,900
He's on his own, Billy.
226
00:21:38,940 --> 00:21:41,020
Listen, Bill, you're safe.
I know you are.
227
00:21:41,060 --> 00:21:43,097
But he's not.
Everyone's turned against
228
00:21:43,121 --> 00:21:44,820
him, everyone wants to hurt him.
229
00:21:44,860 --> 00:21:47,860
Just... tell me where he is
230
00:21:47,900 --> 00:21:49,900
so he doesn't have to be alone.
231
00:21:52,980 --> 00:21:55,380
Bill. Billy.
232
00:21:57,820 --> 00:22:00,140
There's an old hotel
by Dagenham Docks.
233
00:22:00,180 --> 00:22:02,096
It got ruined in the '70s,
234
00:22:02,120 --> 00:22:04,580
it's now a club run by Yardies.
235
00:22:05,580 --> 00:22:07,580
And they still rent rooms there.
236
00:22:07,620 --> 00:22:09,620
I keep one for when I need
to escape.
237
00:22:11,900 --> 00:22:13,700
If I was Sean
that's where I'd be.
238
00:22:15,300 --> 00:22:17,300
Room 307, Hotel Reno.
239
00:22:17,340 --> 00:22:20,580
Thank you. Don't thank me.
240
00:22:22,260 --> 00:22:24,260
Just keep my brother safe.
241
00:22:26,780 --> 00:22:28,780
And if anything
happens to him...
242
00:22:30,300 --> 00:22:32,300
if anyone hurts him...
243
00:22:33,980 --> 00:22:35,980
I'll kill you, Elliot.
244
00:22:41,780 --> 00:22:43,980
Ready? Yeah.
245
00:22:48,660 --> 00:22:50,157
I've got eyes on Elliot Carter.
246
00:22:50,181 --> 00:22:51,700
He's just finished up on a call
247
00:22:51,740 --> 00:22:54,100
and he's heading east on
Markville Road.
248
00:22:54,140 --> 00:22:57,460
Stay on him. We're on our way.
249
00:23:02,580 --> 00:23:05,300
Carter's heading east on foot.
With any luck he'll lead us
250
00:23:05,340 --> 00:23:08,060
to Sean Wallace. Let's go.
Yes, sir. Yes, sir.
251
00:23:16,140 --> 00:23:18,140
How did we get here? Finn.
252
00:23:23,220 --> 00:23:25,660
Finn Wallace charmed us
all to death.
253
00:23:25,700 --> 00:23:27,900
And you chose him.
254
00:23:32,300 --> 00:23:34,300
You broke my heart.
255
00:23:36,500 --> 00:23:39,300
I tried.
256
00:23:42,500 --> 00:23:45,860
I'm exhausted, Marian.
I'm exhausted.
257
00:23:45,900 --> 00:23:48,980
Let me get Sean
away from here. I can't.
258
00:24:37,780 --> 00:24:39,300
I'm sorry.
259
00:25:17,620 --> 00:25:21,660
Shannon Dumani? Yeah.
Can I have a word?
260
00:25:21,700 --> 00:25:24,820
I want to know about your
ex husband, Steven Young.
261
00:25:24,860 --> 00:25:26,860
What about him?
262
00:25:26,900 --> 00:25:29,127
You say he's in prison, but I
263
00:25:29,151 --> 00:25:31,700
couldn't find any
of his records.
264
00:25:32,780 --> 00:25:34,766
I did find the missing person's
265
00:25:34,790 --> 00:25:36,860
report his mother filed in 2016.
266
00:25:36,900 --> 00:25:38,900
People go missing all the time.
267
00:25:38,940 --> 00:25:41,780
Who are you protecting, Shannon?
268
00:25:41,820 --> 00:25:43,820
Your dad?
269
00:25:43,860 --> 00:25:45,860
Your brother?
270
00:25:47,820 --> 00:25:49,480
Look, I know your husband wasn't
271
00:25:49,504 --> 00:25:51,340
good to you. No,
you know fuck all.
272
00:25:53,860 --> 00:25:55,860
You've got a good poker face.
273
00:25:55,900 --> 00:25:58,620
Could use someone like you
on the inside.
274
00:25:58,660 --> 00:26:02,580
I need an informant.
You are out of your mind.
275
00:26:02,620 --> 00:26:03,772
And I would hate for social
276
00:26:03,796 --> 00:26:05,180
services to think that there was
277
00:26:05,220 --> 00:26:07,460
anything wrong
with Danny's welfare.
278
00:26:07,500 --> 00:26:10,540
You fucking threaten me again-
I don't give a fuck
279
00:26:10,580 --> 00:26:12,700
how some wife beat at his end.
280
00:26:12,740 --> 00:26:17,260
But if leaning on this
gets you on my side...
281
00:26:17,300 --> 00:26:19,300
then, yeah.
282
00:26:20,300 --> 00:26:23,300
I just want Sean
Wallace, Shannon.
283
00:26:25,700 --> 00:26:28,380
I only told Elliot
he was in prison.
284
00:26:30,980 --> 00:26:32,980
Does he work for you?
285
00:26:33,980 --> 00:26:36,060
Elliot's no longer on the case.
286
00:26:36,100 --> 00:26:39,340
He fucked up too many times.
You'll never see him again.
287
00:26:40,540 --> 00:26:42,540
So he's police?
288
00:26:43,940 --> 00:26:45,940
Was.
289
00:26:54,100 --> 00:26:56,380
Look, I know you're not like
your family,
290
00:26:56,420 --> 00:26:58,580
and I know you just wanna
protect Danny, I get it,
291
00:26:58,620 --> 00:27:01,460
but is this really the
best life you want for him?
292
00:27:03,620 --> 00:27:06,020
Think about it.
293
00:27:06,060 --> 00:27:07,372
Come and work for me and I
294
00:27:07,396 --> 00:27:09,140
promise I will get you both out.
295
00:27:11,020 --> 00:27:13,220
Does anyone else know
that you're here, cos...
296
00:27:14,300 --> 00:27:17,020
if my dad finds out... No.
297
00:27:18,100 --> 00:27:20,100
Just between us.
298
00:27:24,300 --> 00:27:26,300
Sorry, I just need a moment.
299
00:27:35,100 --> 00:27:38,140
Come on, Vicky, pick up.
300
00:27:38,180 --> 00:27:40,180
Pick up, pick up, pick up.
301
00:27:40,220 --> 00:27:41,941
Hello, this is Dave's Mechanics.
302
00:27:41,965 --> 00:27:43,180
Please leave a message
303
00:27:43,220 --> 00:27:45,220
and we'll get back to you.
304
00:27:45,260 --> 00:27:47,260
It's me.
305
00:27:48,940 --> 00:27:50,940
Sorry I ignored your calls.
306
00:27:52,020 --> 00:27:54,020
Look...
307
00:27:54,060 --> 00:27:56,980
I've got Sean
Wallace's location.
308
00:27:57,020 --> 00:27:59,020
I'm bringing him in.
309
00:28:00,020 --> 00:28:02,700
This is it. He's
gonna stand trial.
310
00:28:02,740 --> 00:28:05,980
Hotel Reno, Dagenham Docks.
311
00:28:06,020 --> 00:28:08,020
Room 307. That's all I've got.
312
00:28:08,060 --> 00:28:10,660
I'm sorry, Vic.
313
00:28:11,820 --> 00:28:13,820
I'm gonna make sure
this has all been worth it.
314
00:28:17,460 --> 00:28:19,820
And, Vic...
315
00:28:19,860 --> 00:28:21,860
look after yourself, OK.
316
00:28:33,220 --> 00:28:35,340
There's a lot you don't know
about me.
317
00:28:36,340 --> 00:28:38,340
What the fuck?
318
00:29:28,900 --> 00:29:30,900
Mr Carter.
319
00:29:44,460 --> 00:29:47,860
Did the investors get to
you before Reno, Elliot?
320
00:29:47,900 --> 00:29:51,700
Who are you working for?
321
00:29:51,740 --> 00:29:55,100
What was said?
322
00:29:55,140 --> 00:29:57,260
What did they have you do?
323
00:30:13,180 --> 00:30:17,340
Carter is on the move.
Don't let him out of sight.
324
00:30:17,380 --> 00:30:19,380
I'm preparing an SFO unit.
325
00:31:01,760 --> 00:31:05,400
I'm glad you made it, Elliot.
Come on up, my friend.
326
00:31:17,360 --> 00:31:20,560
Assembly SFO units
outside Hotel Reno, over.
327
00:31:20,600 --> 00:31:21,990
This is DCI Hawks. We'll wait
328
00:31:22,014 --> 00:31:23,520
for Carter to bring Wallace out
329
00:31:23,560 --> 00:31:25,477
into the open.
Await my instruction,
330
00:31:25,501 --> 00:31:27,440
we can't afford any
more casualties.
331
00:32:00,040 --> 00:32:02,640
Give us the fucking money!
332
00:32:02,680 --> 00:32:04,135
I've got no money. Where did
333
00:32:04,159 --> 00:32:05,840
you fucking put it? Where is it?
334
00:32:13,600 --> 00:32:16,600
Sir, confirming that Carter
has entered the building.
335
00:32:16,640 --> 00:32:18,640
It's pretty crowded in here.
336
00:32:57,400 --> 00:32:59,920
I'm here to see
Sean. Who are you?
337
00:32:59,960 --> 00:33:02,360
Elliot. Arms up.
338
00:33:02,400 --> 00:33:05,360
What? No weapons near me.
We're a hippie commune.
339
00:33:09,800 --> 00:33:11,800
I'll look after that for you.
340
00:33:20,520 --> 00:33:22,520
So you got to Billy?
341
00:33:25,440 --> 00:33:27,440
We're worried about you, mate.
342
00:33:30,600 --> 00:33:32,600
That's sweet of you, Elliot.
343
00:33:44,040 --> 00:33:47,640
Belonged to Anthony, that
undercover you went after.
344
00:33:47,680 --> 00:33:50,280
Dead, along with
Colin, apparently.
345
00:33:50,320 --> 00:33:52,400
Had some interesting
messages, too.
346
00:33:53,480 --> 00:33:55,480
Messages about you.
347
00:33:55,520 --> 00:33:57,520
And the people you work for.
348
00:33:58,680 --> 00:34:01,560
You fucking snake.
349
00:34:03,320 --> 00:34:05,320
You disgust me.
350
00:34:06,360 --> 00:34:08,560
There's nothing worse
than your kind.
351
00:34:09,760 --> 00:34:11,760
I can think of worse.
352
00:34:11,800 --> 00:34:13,800
I let you into my home
353
00:34:13,840 --> 00:34:15,840
the day of my dad's funeral.
354
00:34:16,960 --> 00:34:19,480
You snivelled your way into my
family using some lie
355
00:34:19,520 --> 00:34:22,120
about a dead wife and child.
It's not a lie.
356
00:34:23,880 --> 00:34:26,440
Who are you?
357
00:34:26,480 --> 00:34:30,520
Just police.No.
You're messed up.
358
00:34:32,560 --> 00:34:34,560
Why do you want to take me down?
359
00:34:34,600 --> 00:34:38,520
It's not personal.
You're a criminal.
360
00:34:38,560 --> 00:34:40,560
You have to request to go
undercover.
361
00:34:40,600 --> 00:34:42,600
You didn't have a life, did you?
362
00:34:44,280 --> 00:34:46,560
Now you're fucking
a gangster's daughter.
363
00:34:46,600 --> 00:34:48,301
Is that exciting
for you? I don't
364
00:34:48,325 --> 00:34:50,200
give a shit what
you think about me.
365
00:34:52,240 --> 00:34:55,000
My whole life I've seen
people like you
366
00:34:55,040 --> 00:34:57,040
get away with it.
367
00:34:59,240 --> 00:35:01,240
Do you think you're special?
368
00:35:01,280 --> 00:35:04,040
Different rules apply.
369
00:35:06,560 --> 00:35:09,120
And you're right.
370
00:35:09,160 --> 00:35:12,480
Most of the time.
This some righteous mission?
371
00:35:13,960 --> 00:35:15,960
Nah.
372
00:35:17,600 --> 00:35:19,600
It's just a mission.
373
00:35:19,640 --> 00:35:22,280
I think you've enjoyed this job.
374
00:35:22,320 --> 00:35:25,640
A man taking down the Wallaces.
375
00:35:27,280 --> 00:35:29,280
Gave you a purpose.
376
00:35:29,320 --> 00:35:33,080
Otherwise you're just a nobody.
377
00:35:34,480 --> 00:35:39,200
I've got something very
special lined up for you.
378
00:36:00,880 --> 00:36:03,280
Who are you working for, Elliot?
379
00:36:03,320 --> 00:36:04,858
Elliot, give me a name.
380
00:36:04,882 --> 00:36:07,120
Elliot, give me a name. A name.
381
00:36:07,160 --> 00:36:10,560
Elliot. Elliot, give me a
name. That's enough.
382
00:36:11,640 --> 00:36:13,640
Forensics need a word.
383
00:36:13,680 --> 00:36:15,680
And I need to check his vitals.
384
00:36:18,080 --> 00:36:20,080
Then be quick.
385
00:36:22,160 --> 00:36:24,160
He's running out of time.
386
00:36:33,600 --> 00:36:35,600
Elliot, you've done really well.
387
00:36:39,320 --> 00:36:41,440
Now I need you to listen to me
really carefully.
388
00:36:54,920 --> 00:36:56,920
These words.
389
00:36:58,040 --> 00:37:00,040
Do you understand?
390
00:37:02,920 --> 00:37:04,920
Don't leave me.
391
00:37:04,960 --> 00:37:06,960
Thank you.
392
00:37:07,000 --> 00:37:10,120
Hello, Elliot. Thirsty, huh?
393
00:37:10,160 --> 00:37:12,865
I need to make a call. What the
394
00:37:12,889 --> 00:37:15,360
fuck did you just say to me?
395
00:37:15,400 --> 00:37:17,840
If you want me to
tell you about them
396
00:37:17,880 --> 00:37:20,760
I need to speak to my dad.
Whoa, whoa.
397
00:37:20,800 --> 00:37:22,800
I need to say goodbye.
398
00:37:22,840 --> 00:37:28,160
Do not fuck with me, Elliot, hm?
399
00:37:37,280 --> 00:37:39,280
No more chances now.
400
00:37:52,120 --> 00:37:54,120
Hello?
401
00:37:56,000 --> 00:37:58,120
Hello, Dad. Elliot?
402
00:37:58,160 --> 00:38:00,240
Is that you?
403
00:38:00,280 --> 00:38:02,280
Yeah.
404
00:38:02,320 --> 00:38:04,400
Yeah, it's me.
405
00:38:06,760 --> 00:38:08,432
Where have you
been? Dad, listen.
406
00:38:08,456 --> 00:38:10,000
I've been calling and calling.
407
00:38:12,480 --> 00:38:14,760
I've got into a bit of
a scrape, haven't I?
408
00:38:16,760 --> 00:38:19,480
It's gonna look like I
took a fall in the third...
409
00:38:20,440 --> 00:38:22,440
but I'm gonna
take it all the way.
410
00:38:28,600 --> 00:38:31,080
Where are you, son?
411
00:38:31,120 --> 00:38:33,120
Do you remember that place
412
00:38:33,160 --> 00:38:35,760
we used to talk
about travelling to?
413
00:38:38,760 --> 00:38:41,880
Yeah, sure. I know
where you mean.
414
00:38:41,920 --> 00:38:44,640
How about you make a head start.
415
00:38:44,680 --> 00:38:47,160
So soon? Yeah.
416
00:38:47,200 --> 00:38:49,200
Yeah.
417
00:38:49,240 --> 00:38:51,240
I'll catch up with you.
418
00:38:53,040 --> 00:38:56,480
Oh, Dad... you were wrong
about one thing.
419
00:38:59,200 --> 00:39:01,200
Pawns can be kings.
420
00:39:05,120 --> 00:39:07,120
I love you, Dad.
421
00:39:08,400 --> 00:39:10,400
Never forget that.
422
00:39:15,560 --> 00:39:19,160
I've kept to my word.
Now you keep to yours.
423
00:39:20,520 --> 00:39:24,880
Hmm? Tell me everything
you know about them.
424
00:39:29,120 --> 00:39:33,080
When I found you were I wanted
to crack your skull open.
425
00:39:33,120 --> 00:39:35,840
Then I realised you might be
the only way
426
00:39:35,880 --> 00:39:37,880
for me to get what I want.
427
00:39:39,200 --> 00:39:43,040
My father was hiding cash
for our so-called investors.
428
00:39:43,080 --> 00:39:45,640
Funds meant for
hospitals or schools
429
00:39:45,680 --> 00:39:48,280
in some piss-poor corner
of the world.
430
00:39:48,320 --> 00:39:50,960
Real corruption.
431
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
A building I blew up,
432
00:39:53,040 --> 00:39:56,280
80% of the capital used
came through tax havens.
433
00:39:58,680 --> 00:40:01,680
All the people involved.
All the companies.
434
00:40:01,720 --> 00:40:04,960
Years of information,
years of implication on there.
435
00:40:06,080 --> 00:40:08,080
Why are you doing this?
436
00:40:08,120 --> 00:40:10,600
I got it wrong.
437
00:40:10,640 --> 00:40:12,223
I've been punishing the wrong
438
00:40:12,247 --> 00:40:13,960
people. You want me to go after
439
00:40:14,000 --> 00:40:16,560
the people you work for?
The buildings they own.
440
00:40:16,600 --> 00:40:19,320
There are bodies
in the foundations.
441
00:40:21,720 --> 00:40:23,720
Work with me.
442
00:40:23,760 --> 00:40:25,174
These people will never see
443
00:40:25,198 --> 00:40:26,840
the inside of a prison, Elliot.
444
00:40:26,880 --> 00:40:30,280
They build them.
Now you sound righteous.
445
00:40:31,600 --> 00:40:33,600
I'm on a fucking crusade.
446
00:40:36,880 --> 00:40:38,880
What about Alexander?
447
00:40:40,200 --> 00:40:42,200
He already chose
his side of the fight.
448
00:40:48,880 --> 00:40:52,120
Stop. Raise your arms.
449
00:41:17,640 --> 00:41:19,720
I'm asking you to look beyond
the circus.
450
00:41:19,760 --> 00:41:21,960
Take down the real showmen.
451
00:41:26,440 --> 00:41:28,440
Alex Dumani. Let him in.
452
00:41:31,600 --> 00:41:34,160
Brother. How are you?
453
00:41:42,560 --> 00:41:45,360
I need to speak to Sean alone.
No, Elliot stays.
454
00:41:47,240 --> 00:41:49,760
OK, then, let's
me and you go.No.
455
00:41:49,800 --> 00:41:52,520
We're all staying around here.
456
00:41:52,560 --> 00:41:54,560
Say what you've gotta say.
457
00:41:54,600 --> 00:41:56,960
I know there's no
investors waiting.
458
00:42:00,080 --> 00:42:02,080
You fucked it, Sean.
459
00:42:03,720 --> 00:42:05,720
What did you expect to achieve,
460
00:42:05,760 --> 00:42:08,360
directly attacking
our investors?
461
00:42:08,400 --> 00:42:12,320
The Wallace organisation's
hanging on by a thread.
462
00:42:12,360 --> 00:42:15,000
They killed Finn, now Jeevan.
463
00:42:15,040 --> 00:42:17,040
You can't win.
464
00:42:19,840 --> 00:42:22,640
What? Something funny? Yeah.
465
00:42:24,640 --> 00:42:27,280
You still think any of
this means anything?
466
00:42:27,320 --> 00:42:29,960
Wake up. Think
about what we built.
467
00:42:30,000 --> 00:42:34,080
It's all sand and lies. And
billions of fucking pounds!
468
00:42:35,840 --> 00:42:38,840
Which we could've lived on!
Spent, invested,
469
00:42:38,880 --> 00:42:40,880
done whatever
the fuck we wanted!
470
00:42:44,320 --> 00:42:46,320
You know, people kill for this.
471
00:42:48,440 --> 00:42:51,680
My father must've
recognised himself in you.
472
00:42:52,920 --> 00:42:55,240
Your filthy greed. Fuck you.
473
00:42:55,280 --> 00:42:57,280
If you want to take his place...
474
00:42:57,320 --> 00:43:00,080
you're gonna need to be good
at more than just numbers.
475
00:43:23,280 --> 00:43:25,280
If you do this, Alex,
476
00:43:25,320 --> 00:43:27,320
you'll never come back from it.
477
00:43:28,680 --> 00:43:30,680
I promise you.
478
00:43:32,040 --> 00:43:34,040
No-one else knows you like I do.
479
00:43:35,640 --> 00:43:37,640
The shit we've survived.
480
00:43:37,680 --> 00:43:39,880
There's no-one who can plan it
like us.
481
00:43:39,920 --> 00:43:42,400
No. No way.
482
00:43:42,440 --> 00:43:45,440
It's too late, Sean.
483
00:43:47,800 --> 00:43:49,800
If you kill me, Alex...
484
00:43:51,200 --> 00:43:53,200
you'll be alone.
485
00:43:54,520 --> 00:43:56,520
You know that, don't you?
486
00:43:59,520 --> 00:44:01,520
Think you can do it?
487
00:44:02,920 --> 00:44:05,400
You're not an evil bastard
like your dad. Shut up.
488
00:44:05,440 --> 00:44:08,200
How many has he killed?
Fucking gravedigger.
489
00:44:10,680 --> 00:44:12,071
We're nothing like our fathers,
490
00:44:12,095 --> 00:44:13,640
Alex. It don't
fucking matter now,
491
00:44:13,680 --> 00:44:17,200
does it? Cos I
don't have a choice.
492
00:44:17,240 --> 00:44:19,400
Yeah. Yeah, you do.
493
00:44:19,440 --> 00:44:21,720
Took down by your family.
No, you have a choice.
494
00:44:23,120 --> 00:44:26,600
You're the smartest person
in the room.
495
00:44:26,640 --> 00:44:28,640
Cleverest man I know.
496
00:44:32,400 --> 00:44:34,400
We can work this out, Alex.
497
00:44:35,600 --> 00:44:38,320
Just me and you. Think about it.
498
00:44:40,680 --> 00:44:42,680
Really think about it.
499
00:44:42,720 --> 00:44:45,280
I have thought about it.
500
00:44:48,160 --> 00:44:50,280
I fucking love you, Alex.
Shut the fuck up!
501
00:44:50,320 --> 00:44:52,320
Shut up!
502
00:44:56,120 --> 00:44:58,120
We started together.
503
00:44:58,160 --> 00:45:00,440
We can fucking take them down
together.
504
00:45:03,000 --> 00:45:07,000
Me... and you.
505
00:45:47,480 --> 00:45:49,480
It's all right. It's all right.
506
00:46:20,840 --> 00:46:21,840
No!
507
00:46:23,800 --> 00:46:26,520
Shots fired! Shots fired!
Go, go, go, go, go, go!
508
00:46:31,320 --> 00:46:33,320
Mr Carter.
509
00:46:40,200 --> 00:46:43,200
Sean Wallace must
never stand trial.
510
00:46:56,040 --> 00:46:58,880
Alex Dumani must remain in play.
511
00:47:02,360 --> 00:47:04,360
That is non negotiable.
512
00:47:10,400 --> 00:47:12,400
Who are you people?
513
00:47:21,240 --> 00:47:24,200
Go, go, go, go, go!
514
00:47:35,080 --> 00:47:38,120
Cover your mouth, Alex. Cover
your mouth. Cover your mouth!
515
00:47:39,120 --> 00:47:41,120
Here. Here!
516
00:47:41,160 --> 00:47:43,160
We gotta go, we
gotta go. Come on.
517
00:47:43,200 --> 00:47:45,200
Come on.
518
00:47:48,360 --> 00:47:50,360
Move. Let's go, let's go.
519
00:47:57,440 --> 00:47:59,440
Ready? Yeah. Yeah, yeah, yeah.
520
00:48:00,560 --> 00:48:02,560
Let's go.
521
00:48:02,600 --> 00:48:04,760
Get the fuck out the way!
522
00:48:11,920 --> 00:48:13,920
Elliot, it's over.
523
00:48:17,560 --> 00:48:19,800
Get out of the way. Move, move.
524
00:48:19,840 --> 00:48:23,080
Move, move!
525
00:48:23,120 --> 00:48:25,320
Everybody on the ground.
526
00:48:25,360 --> 00:48:27,880
Stay on the ground. Face down.
527
00:48:35,840 --> 00:48:38,360
No, no, no, wait, wait.
Stay down. Stay down.
528
00:48:39,840 --> 00:48:41,840
Elliot Carter.
529
00:48:43,640 --> 00:48:45,640
Sean Wallace.
530
00:48:50,360 --> 00:48:52,960
Get up, go, go, now.
531
00:48:56,720 --> 00:48:58,720
Elliot.
532
00:49:00,480 --> 00:49:02,480
Go, go, go, go.
533
00:49:05,040 --> 00:49:07,160
Elliot, stand down!
534
00:49:07,200 --> 00:49:11,000
Get out of the way!
Everyone, get down.
535
00:49:12,120 --> 00:49:14,200
Go, go, go.
536
00:49:16,760 --> 00:49:18,760
Go, go, go, go.
537
00:49:20,320 --> 00:49:23,200
Elliot, hold it. Stand down.
Stand down.
538
00:49:27,920 --> 00:49:29,920
Alex, cover.
539
00:49:30,880 --> 00:49:32,880
Go, go, go, go, go.
540
00:49:35,880 --> 00:49:37,880
Go, go, go, go, go, go.
541
00:49:44,120 --> 00:49:46,440
Go, go, go, go! Get
the fuck out of here. Go!
542
00:49:46,480 --> 00:49:48,480
Who the fuck are you?
543
00:49:48,520 --> 00:49:51,040
Just go, go, go, go.
544
00:49:59,280 --> 00:50:01,280
Through the gate.
Go, go! Fucking go!
545
00:50:10,040 --> 00:50:12,760
I'm unarmed.
546
00:50:12,800 --> 00:50:15,040
I'm unarmed. I'm unarmed!
547
00:50:15,080 --> 00:50:18,200
I'm unarmed. I'm unarmed.
I'm unarmed. I'm unarmed.
548
00:50:20,840 --> 00:50:24,120
I am, I am. I am.
549
00:50:24,160 --> 00:50:26,160
I am.
550
00:50:28,720 --> 00:50:32,560
Do you understand what we
are asking of you, Mr Carter?
551
00:50:39,880 --> 00:50:42,600
We know you have lost
loved ones before.
552
00:50:42,640 --> 00:50:45,520
You have a chance
to save their lives.
553
00:50:53,960 --> 00:50:55,960
Sean Wallace is dead.
554
00:50:56,000 --> 00:50:58,680
I repeat, Sean Wallace is dead.
555
00:51:08,480 --> 00:51:11,920
The people who wanted
Sean Wallace dead.
556
00:51:13,400 --> 00:51:16,760
Tell me how to
find them, Elliot.
557
00:51:16,800 --> 00:51:20,520
You've only just brushed up
against them.
558
00:51:20,560 --> 00:51:23,480
I've been on this for...
559
00:51:23,520 --> 00:51:26,080
years.
560
00:51:26,120 --> 00:51:28,280
Help me.
561
00:51:35,360 --> 00:51:39,360
And what about me? You can be
whoever you want to be.
562
00:51:40,920 --> 00:51:43,600
You can go wherever
you want to go.
563
00:51:43,640 --> 00:51:47,760
We're offering a life
few get to live.
564
00:51:51,360 --> 00:51:53,360
Trust us.
565
00:51:55,960 --> 00:51:58,920
The people I work for...
566
00:51:58,960 --> 00:52:01,640
sent you a message.
567
00:52:06,600 --> 00:52:08,600
OK.
568
00:52:13,040 --> 00:52:16,440
I am protected under
diplomatic immunity
569
00:52:16,480 --> 00:52:19,760
by the Republic Of Panama.
570
00:52:31,920 --> 00:52:33,920
He's saying he's
working with them.
571
00:52:35,000 --> 00:52:38,920
Panama. What now? Hmm?
572
00:52:40,040 --> 00:52:42,040
Fuck!
573
00:52:57,920 --> 00:53:00,200
You have just bought your way
574
00:53:00,240 --> 00:53:04,960
into a very dangerous
world, friend.
575
00:53:08,720 --> 00:53:10,720
Shit.
576
00:55:58,240 --> 00:56:01,320
Well done, Elliot.
We'll be in touch.
577
00:57:21,640 --> 00:57:23,640
Marian.
578
00:57:28,680 --> 00:57:30,680
I'm going to help you.
579
00:57:52,457 --> 00:57:55,040
Full Stop praying
for more exposure
41245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.