Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,907 --> 00:01:58,159
You don't have to come
if you don't want to.
2
00:01:58,869 --> 00:02:02,246
l want to, but l have
a million things to do first.
3
00:02:09,880 --> 00:02:11,214
BOBBY:
Mom, what's this?
4
00:02:12,257 --> 00:02:14,759
SUKlE: Peanut butter.
BOBBY: Peanut butter and what?
5
00:02:15,135 --> 00:02:16,552
Peanut butter and jelly.
6
00:02:16,720 --> 00:02:19,055
KlDS:
What kind ofjelly?
7
00:02:19,515 --> 00:02:20,723
Zucchini jelly.
8
00:02:20,891 --> 00:02:22,767
[KlDS COMPLAlNlNG]
9
00:02:29,775 --> 00:02:31,776
[BELL RlNGlNG]
10
00:02:51,922 --> 00:02:54,340
Five, six, seven!
11
00:02:54,508 --> 00:02:56,509
[PLAYlNG]
12
00:03:16,196 --> 00:03:17,280
How we doing?
13
00:03:17,447 --> 00:03:19,782
We're doing fine, Walter.
14
00:03:20,701 --> 00:03:23,327
l wish we could afford
to keep you full time.
15
00:03:23,704 --> 00:03:25,830
So do l, especially now.
16
00:03:26,123 --> 00:03:29,292
Hmm. ls the divorce final yet?
17
00:03:30,002 --> 00:03:32,837
-Yes, today. Thank you.
-Hmm.
18
00:03:33,005 --> 00:03:37,717
Let's put our heads rogether and
maybe we can work something out.
19
00:03:47,269 --> 00:03:48,644
ALl right.
20
00:03:49,521 --> 00:03:50,855
Uh, horns up.
21
00:03:51,356 --> 00:03:54,233
One, two, three, four...
22
00:03:54,651 --> 00:03:56,652
...five, six, seven.
23
00:03:57,154 --> 00:04:03,326
WOMAN [SlNGlNG]:
O beautiful for spacious skies
24
00:04:03,493 --> 00:04:09,498
For amber waves of grain
25
00:04:09,666 --> 00:04:15,671
For purple mountain majesties
26
00:04:15,839 --> 00:04:21,344
Above the fruited plain!
27
00:04:22,471 --> 00:04:28,601
America! America!
28
00:04:28,769 --> 00:04:34,857
God shed his grace on thee
29
00:04:35,025 --> 00:04:41,322
And crown thy good with brotherhood
30
00:04:41,490 --> 00:04:48,204
From sea to shining sea!
31
00:04:48,664 --> 00:04:50,665
[AUDlENCE APPLAUDS]
32
00:04:52,626 --> 00:04:55,169
Well, wonderful.
Thank you very much, Felicia.
33
00:04:55,337 --> 00:04:59,215
We appreciate your taking the time
to be here with us today.
34
00:04:59,383 --> 00:05:03,052
Ladies and gentlemen, a big hand
for our most prominent selectman...
35
00:05:03,345 --> 00:05:07,556
...or selectwoman or selectperson,
Felicia Alden.
36
00:05:07,724 --> 00:05:10,184
[AUDlENCE APPLAUDS]
37
00:05:10,352 --> 00:05:12,561
Thank you, children and Mrs. Spofford.
38
00:05:12,771 --> 00:05:15,856
l can see we have our work
cut out for us.
39
00:05:24,324 --> 00:05:27,451
ln these days of
disintegrating values...
40
00:05:28,120 --> 00:05:29,954
...and lost mores...
41
00:05:30,330 --> 00:05:33,040
...when our children
are exposed daily...
42
00:05:33,208 --> 00:05:38,254
...to the hazards of divorce, separation
and families torn asunder...
43
00:05:39,131 --> 00:05:41,841
...it's comforting to think back
to the days...
44
00:05:42,009 --> 00:05:45,219
...when a family like the Lenoxes
strove together.
45
00:05:45,387 --> 00:05:49,223
Those values, embodied
in a man like Major Lenox....
46
00:05:49,474 --> 00:05:53,310
They were men who labored
all their lives...
47
00:05:53,520 --> 00:05:57,940
...so their children would be
well-fed and clothed and educated.
48
00:05:58,775 --> 00:06:00,985
The families endured great hardship...
49
00:06:01,278 --> 00:06:02,945
[CLANGS LOUDLY]
50
00:06:04,072 --> 00:06:06,157
...yet kept their honor...
51
00:06:06,491 --> 00:06:09,326
...their dignity and their faith in God.
52
00:06:10,245 --> 00:06:15,624
We are the same people;
the same body, the soul...
53
00:06:15,876 --> 00:06:19,670
...the hands and the feet
of our fathers...
54
00:06:20,005 --> 00:06:23,174
...fighting the wars of modern vice.
55
00:06:23,675 --> 00:06:26,677
What was it that tied
these people together?
56
00:06:27,012 --> 00:06:29,180
What was it that made them...
57
00:06:29,514 --> 00:06:33,392
...not a loose gathering of individuals,
but a single bond?
58
00:06:33,685 --> 00:06:39,065
That bond that held them together,
as it holds us together today.
59
00:06:39,483 --> 00:06:42,151
That bond that has stood every test...
60
00:06:42,819 --> 00:06:45,196
...is found deep in our consciousness.
61
00:06:45,363 --> 00:06:48,032
An abiding love of liberty.
62
00:06:49,201 --> 00:06:52,411
For love of liberty, our forbearers...
63
00:06:52,621 --> 00:06:56,207
...colonies few in number and
with little to defend themselves...
64
00:06:56,708 --> 00:06:59,418
...fought the war for independence...
65
00:06:59,920 --> 00:07:03,339
...what was then the world's
most powerful empire.
66
00:07:03,507 --> 00:07:04,590
[WlND WHlSTLlNG]
67
00:07:04,758 --> 00:07:05,925
For love of liberty...
68
00:07:06,093 --> 00:07:09,178
...those who came before us
tamed a vast wilderness...
69
00:07:09,346 --> 00:07:11,180
...and braved hardships....
70
00:07:13,225 --> 00:07:16,352
Tamed a vast wilderness
and braved hardships...
71
00:07:16,520 --> 00:07:19,396
...which at times were
beyond the limit--
72
00:07:19,564 --> 00:07:20,689
[THUNDER RUMBLlNG]
73
00:07:20,857 --> 00:07:23,442
[PEOPLE CHATTERlNG]
74
00:07:23,610 --> 00:07:28,405
Braved hardships, which at times were
beyond the limit of human endurance.
75
00:07:28,949 --> 00:07:30,950
[WALTER CONTlNUES SPEECH
THEN THUNDER CRASHlNG]
76
00:07:40,043 --> 00:07:42,795
Come on. Go with your mom. Go on.
77
00:07:42,963 --> 00:07:44,964
[PEOPLE YELLlNG AND CHATTERlNG]
78
00:07:46,049 --> 00:07:50,761
Liberty must not be taken for granted.
We thank God for our blessings....
79
00:07:56,560 --> 00:07:58,561
[THUNDER CRASHlNG]
80
00:08:22,085 --> 00:08:24,628
Oh, hi, come on in.
Janey, come on!
81
00:08:27,424 --> 00:08:29,341
Do you believe it's raining?
82
00:08:29,509 --> 00:08:30,634
Duh, no.
83
00:08:30,802 --> 00:08:32,428
l mean, since this morning.
84
00:08:32,596 --> 00:08:33,929
At least it shut Walter up.
85
00:08:34,097 --> 00:08:36,807
The same boring, sanctimonious speech.
86
00:08:37,601 --> 00:08:42,271
l thought he'd go on forever.
l was praying for something to happen.
87
00:08:42,439 --> 00:08:45,441
-l was thinking the same thing.
-You were?
88
00:08:45,609 --> 00:08:50,321
l was thinking we're all wet and
how nice it would be to just leave.
89
00:08:50,614 --> 00:08:52,114
SUKlE: Were you really?
-Yeah.
90
00:08:52,824 --> 00:08:54,283
And then it rained.
91
00:08:54,451 --> 00:08:57,786
JANE: He's a liar and a lech
and he deserved it.
92
00:08:57,996 --> 00:08:59,580
No, l'm not talking about Walter.
93
00:08:59,748 --> 00:09:01,707
Don't you think it's strange
that we were--
94
00:09:01,875 --> 00:09:04,960
We were thinking the same thing
at the same time? So what?
95
00:09:05,170 --> 00:09:07,171
lt won't get us on David Letterman.
96
00:09:07,380 --> 00:09:09,131
-l know, l--
-Let's just have a drink.
97
00:09:09,341 --> 00:09:12,176
Good idea, Janey, party-baby!
98
00:09:17,182 --> 00:09:19,183
[THUNDER CRASHlNG]
99
00:09:25,941 --> 00:09:28,859
You know, he made
a pass at me last week too.
100
00:09:29,027 --> 00:09:32,529
JANE: Walter? Oh, please.
ALEX: l can't even stand to think about it.
101
00:09:32,697 --> 00:09:34,823
Be prepared.
He does not give up easily.
102
00:09:35,408 --> 00:09:39,328
lt was broad daylight and his wife
was standing ten feet away!
103
00:09:39,496 --> 00:09:40,579
Poor woman.
104
00:09:40,747 --> 00:09:45,167
Poor woman, my ass. Why does she
put up with it? The man is a Nazi.
105
00:09:47,003 --> 00:09:49,505
Do you think they still...you know?
106
00:09:49,756 --> 00:09:50,839
Yes.
107
00:09:51,299 --> 00:09:54,343
-Really?
ALEX: l hope his dick is bigger than his l.Q.
108
00:09:54,511 --> 00:09:57,221
SUKlE: Once a week. He told me.
-He told you.
109
00:09:57,639 --> 00:10:00,182
Otherwise she starts throwing things.
110
00:10:00,350 --> 00:10:02,893
At least someone's getting
something once a week.
111
00:10:03,061 --> 00:10:04,436
Yes, heartburn.
112
00:10:04,980 --> 00:10:08,857
Mm. l keep forgetting how many calories
are in these.
113
00:10:09,025 --> 00:10:10,192
Two minutes on the lips,
114
00:10:10,360 --> 00:10:12,027
Forever on the love handles.
115
00:10:16,700 --> 00:10:17,741
[THUNDER CRASHES]
116
00:10:17,909 --> 00:10:19,368
Ooh. And congratulations.
117
00:10:21,746 --> 00:10:24,206
Oh, God, l forgot. Your divorce.
118
00:10:24,374 --> 00:10:26,750
As of today, l'm a free woman.
119
00:10:27,168 --> 00:10:29,670
SUKlE: Join the club.
-Thanks.
120
00:10:31,214 --> 00:10:33,382
Heh. Here l go again.
121
00:10:34,634 --> 00:10:37,553
lt's over, honey. You'll be okay.
122
00:10:37,762 --> 00:10:40,597
lt's a beginning, not an ending.
Right, ALex?
123
00:10:40,974 --> 00:10:43,517
Besides, we still have each other.
124
00:10:43,685 --> 00:10:45,769
Have some more martooni.
125
00:10:46,479 --> 00:10:48,314
-Did you bring the cards?
-Was l supposed to?
126
00:10:48,481 --> 00:10:51,775
-l have them.
-Okay, come on ladies, let's do it! Whoo!
127
00:10:55,488 --> 00:10:57,990
SUKlE:
l feel like l'm being unfaithful...
128
00:10:58,158 --> 00:11:00,617
...even if l just think about it.
129
00:11:01,828 --> 00:11:05,581
Sukie, Monty deserted you
and left you with five kids.
130
00:11:05,749 --> 00:11:07,499
-Six.
-Don't start, ALex.
131
00:11:07,917 --> 00:11:10,878
Her husband left because
she had too many kids.
132
00:11:11,046 --> 00:11:13,339
-That's his problem.
-You're oversimplifying.
133
00:11:13,506 --> 00:11:17,384
-Yours left because you can't have any.
-You are definitely oversimplifying.
134
00:11:17,594 --> 00:11:19,136
That's not the point.
135
00:11:19,346 --> 00:11:21,513
What l'm saying is
that it's not your fault.
136
00:11:21,681 --> 00:11:24,975
That doesn't matter.
lt's just not that easy.
137
00:11:25,143 --> 00:11:27,895
We're too young to lock it up
and throw away the key.
138
00:11:28,063 --> 00:11:29,521
lt's not natural.
139
00:11:30,190 --> 00:11:32,316
What are we doing with ourselves?
140
00:11:32,525 --> 00:11:35,486
Look, Ozzie's dead. l loved him.
He's dead.
141
00:11:35,820 --> 00:11:39,698
So l spend Thursday nights
with you two the rest of my life?
142
00:11:39,866 --> 00:11:43,535
l like our Thursdays.
lt's the only time l can relax.
143
00:11:43,953 --> 00:11:47,498
Quilting, macramé.
What did we do last Thursday night?
144
00:11:47,665 --> 00:11:49,291
[lN UNlSON]
Chinese aphrodisiac cooking.
145
00:11:49,459 --> 00:11:52,711
Fabulous. Stimulating.
We're not relaxing, we're hiding.
146
00:11:53,004 --> 00:11:54,797
-What from?
-Walter Neff.
147
00:11:54,964 --> 00:11:58,133
Fuck Walter Neff.
l'm not talking about him.
148
00:12:00,720 --> 00:12:03,847
ALl right, who should we be looking for?
149
00:12:04,516 --> 00:12:07,643
Somebody nice. Somebody you could like.
150
00:12:07,811 --> 00:12:10,145
Somebody with a brain.
Somebody you could talk to.
151
00:12:10,313 --> 00:12:12,564
Somebody you could be yourself with.
152
00:12:12,899 --> 00:12:18,987
[SlNGlNG]
Someone to watch over me
153
00:12:19,239 --> 00:12:21,782
ALl right, l've had it with you two.
154
00:12:23,118 --> 00:12:25,160
[CHUCKLES]
155
00:12:26,329 --> 00:12:29,164
He would have to be from out of town.
156
00:12:29,374 --> 00:12:31,834
Especially considering what's in town.
157
00:12:32,043 --> 00:12:34,878
A stranger. That would be interesting.
158
00:12:35,755 --> 00:12:38,882
A tall, dark prince
traveling under a curse.
159
00:12:39,259 --> 00:12:40,759
ln Eastwick?
160
00:12:41,177 --> 00:12:42,761
Romantic.
161
00:12:43,012 --> 00:12:46,056
A foreign prince on a big, black horse.
162
00:12:47,350 --> 00:12:48,725
[LAUGHS]
163
00:12:48,893 --> 00:12:53,272
ALl right, no, no, no.
lf we're going to have it...
164
00:12:54,190 --> 00:12:55,858
...let's have it all.
165
00:13:03,241 --> 00:13:04,700
[THUNDER CRASHES]
166
00:13:07,078 --> 00:13:09,163
He should be really handsome.
167
00:13:09,414 --> 00:13:10,873
Not too handsome.
168
00:13:11,082 --> 00:13:12,374
Nice eyes.
169
00:13:12,542 --> 00:13:14,001
Nice ass.
170
00:13:14,169 --> 00:13:15,836
[CHUCKLES]
171
00:13:27,015 --> 00:13:28,432
Huge.
172
00:13:28,808 --> 00:13:29,850
[CHUCKLES]
173
00:13:30,018 --> 00:13:31,351
l prefer small.
174
00:13:32,645 --> 00:13:34,229
Aesthetically, l prefer small.
175
00:13:34,397 --> 00:13:38,317
Sam was huge and there were times
when l could not face it.
176
00:13:38,485 --> 00:13:40,861
l'm in the middle myself.
177
00:13:41,029 --> 00:13:43,697
But who cares?
As long as it works, it's in.
178
00:13:43,865 --> 00:13:45,574
-lt's in.
-Okay.
179
00:14:10,642 --> 00:14:14,937
lt's a nice thought, but wishing
for it won't make it happen.
180
00:14:17,732 --> 00:14:20,359
Men are not the answer to everything.
181
00:14:23,363 --> 00:14:26,657
So why do we always end up
talking about them?
182
00:14:48,137 --> 00:14:49,555
[HORN HONKS]
183
00:14:56,396 --> 00:14:59,189
SUKlE: l said, some man bought
the Lenox mansion.
184
00:15:01,359 --> 00:15:03,193
Did you hear me?
185
00:15:03,403 --> 00:15:05,195
ALEX [OVER PHONE]:
Yeah. Who is he?
186
00:15:05,446 --> 00:15:08,407
He's from New York, no wife, no family.
187
00:15:08,700 --> 00:15:12,536
He told the realtors he needed room
for his pianos.
188
00:15:12,912 --> 00:15:15,122
Apparently, he has a lot of pianos.
189
00:15:15,331 --> 00:15:17,916
How many pianos can one guy have?
190
00:15:18,209 --> 00:15:21,878
Don't you think it's kind of
strange and funny?
191
00:15:22,338 --> 00:15:23,839
What's his name?
192
00:15:24,674 --> 00:15:27,050
You know, that's strange too.
193
00:15:28,845 --> 00:15:30,637
What's strange about his name?
194
00:15:30,805 --> 00:15:34,182
They told me his name
for the column and l forgot it.
195
00:15:34,350 --> 00:15:37,269
So l called back and it's gone again.
196
00:15:37,770 --> 00:15:40,063
lt's not like me to forget a name.
197
00:15:41,232 --> 00:15:43,108
lt's the big news of the day...
198
00:15:43,276 --> 00:15:47,321
...considering the history of the place.
l wonder if he knows.
199
00:15:47,488 --> 00:15:48,739
WOMAN:
l don't know.
200
00:15:50,033 --> 00:15:52,075
ls that Clyde and Felicia?
201
00:15:54,871 --> 00:15:58,832
Yeah. Clyde?
l'll call you back, okay?
202
00:15:59,751 --> 00:16:03,587
l have this culinary piece.
Hi, Felicia.
203
00:16:03,755 --> 00:16:06,965
"Cheeseburger pie"?
ls your column finished?
204
00:16:07,467 --> 00:16:12,095
Here's the track meet, births and
deaths, the senior citizens' news.
205
00:16:12,472 --> 00:16:16,975
The toxic waste article
should be done this afternoon.
206
00:16:17,143 --> 00:16:18,560
This pie looks good.
207
00:16:18,770 --> 00:16:21,355
Did you hear someone bought
the Lenox mansion?
208
00:16:35,244 --> 00:16:39,081
That house is landmark building.
They have no right to sell it.
209
00:16:39,415 --> 00:16:41,792
l can't do anything about that.
210
00:16:42,919 --> 00:16:44,127
FELlClA:
No.
211
00:16:44,629 --> 00:16:45,921
You're too busy...
212
00:16:46,130 --> 00:16:51,093
...reporting on the horse trough and
Herbie Prescott's trip to Bermuda.
213
00:16:52,303 --> 00:16:56,807
What's going to happen
to those birds now? Tell me that.
214
00:16:57,100 --> 00:16:58,141
What birds?
215
00:16:58,309 --> 00:17:00,018
The snowy egrets.
216
00:17:00,520 --> 00:17:01,770
Where will they nest?
217
00:17:02,188 --> 00:17:03,480
l don't know.
218
00:17:05,024 --> 00:17:06,274
Exactly.
219
00:17:07,694 --> 00:17:09,653
Felicia, what's the matter?
220
00:17:11,781 --> 00:17:14,908
Honey. lt's only a house.
Why are you so upset?
221
00:17:15,118 --> 00:17:16,660
l have a feeling.
222
00:17:17,036 --> 00:17:19,037
The most terrible feeling.
223
00:17:19,664 --> 00:17:22,666
Something is happening.
Something evil.
224
00:17:30,800 --> 00:17:33,468
l'm just glad they're selling.
l was afraid that--
225
00:17:33,636 --> 00:17:36,596
They're not selling, they sold.
Just like that.
226
00:17:36,806 --> 00:17:37,973
l don't understand.
227
00:17:38,141 --> 00:17:42,644
You know l adore the little creatures.
So unreal, and yet the detail.
228
00:17:42,979 --> 00:17:47,816
Little fingers and toes, little pudenda
making a bump. So sweet.
229
00:17:48,151 --> 00:17:51,653
But nobody's even looked
at them sideways in months.
230
00:17:51,988 --> 00:17:53,572
Then this morning...
231
00:17:53,990 --> 00:17:57,617
...this man appeared
out of absolutely nowhere.
232
00:17:57,785 --> 00:18:02,247
So charming. Not really handsome,
but...riveting.
233
00:18:02,457 --> 00:18:05,959
That's it. l was riveted.
l looked into his eyes...
234
00:18:06,669 --> 00:18:09,963
...and had thoughts l hadn't
entertained since World War ll.
235
00:18:10,131 --> 00:18:13,425
l think l actually blushed.
Can you imagine?
236
00:18:13,593 --> 00:18:16,219
No, l mean, yeah. So he bought one?
237
00:18:16,512 --> 00:18:19,014
He bought all of them.
Every single one.
238
00:18:19,515 --> 00:18:20,807
So who was he? A tourist?
239
00:18:20,975 --> 00:18:24,519
No, he just bought the Lenox house.
He's moving in.
240
00:18:25,354 --> 00:18:27,147
Do you remember his name?
241
00:18:27,315 --> 00:18:29,524
Of course. His name is....
242
00:18:33,529 --> 00:18:35,030
He told me.
243
00:18:35,698 --> 00:18:37,532
l wrote it down, even.
244
00:18:38,618 --> 00:18:39,701
lt was...
245
00:18:40,369 --> 00:18:41,620
...foreign.
246
00:18:43,039 --> 00:18:44,539
lt sounded....
247
00:18:45,708 --> 00:18:49,377
lt's right on the tip of my tongue,
but l can't....
248
00:18:52,381 --> 00:18:53,715
Oh.
249
00:18:53,883 --> 00:18:55,717
lsn't that diabolical?
250
00:18:59,764 --> 00:19:01,765
[PLAYlNG CLASSlCAL MUSlC]
251
00:19:42,431 --> 00:19:44,432
[GROWLlNG]
252
00:19:48,938 --> 00:19:50,772
What is that noise?
253
00:19:53,025 --> 00:19:54,776
l don't know.
254
00:20:17,633 --> 00:20:18,717
Outrageous!
255
00:20:32,607 --> 00:20:34,608
[AUDlENCE APPLAUDS]
256
00:20:47,455 --> 00:20:51,416
Brava!
257
00:20:54,337 --> 00:20:58,256
Bravis!
258
00:20:59,133 --> 00:21:01,509
[LAUGHlNG]
259
00:21:07,433 --> 00:21:09,351
SUKlE:
He bought all of them?
260
00:21:09,518 --> 00:21:12,354
-And now he's here.
-Making goo-goo eyes at Jane.
261
00:21:12,521 --> 00:21:14,940
And the interview too. How weird.
262
00:21:15,191 --> 00:21:19,069
Didn't l tell you?
Oh, it was after we talked.
263
00:21:19,362 --> 00:21:22,530
The paper called him
and asked to interview him--
264
00:21:23,699 --> 00:21:25,951
About the house renovation and all.
265
00:21:26,118 --> 00:21:29,204
He said he'd love to be interviewed
and asked for me.
266
00:21:29,372 --> 00:21:30,413
Why?
267
00:21:30,581 --> 00:21:33,333
l don't know, l mean he wants me
to do the interview.
268
00:21:33,542 --> 00:21:36,086
-Who is he?
-He must have a name.
269
00:21:36,253 --> 00:21:37,879
l just can't remember it.
270
00:21:38,255 --> 00:21:39,923
Why would he ask for you?
271
00:21:40,299 --> 00:21:44,636
Because l'm good at it.
You act like l'm so stupid.
272
00:21:45,221 --> 00:21:47,055
He was in my shop.
273
00:21:47,306 --> 00:21:50,600
You're not stupid. But how does
he know who Sukie Ridgemont is?
274
00:21:50,768 --> 00:21:51,935
l don't know.
275
00:21:52,228 --> 00:21:54,771
He bought the Lenox estate
just like that.
276
00:21:54,939 --> 00:21:58,316
-From New York.
-He has some kind of a foreign name.
277
00:21:58,734 --> 00:22:01,528
Van something or other.
278
00:22:04,824 --> 00:22:07,909
Oh, there you are. How sweet.
279
00:22:08,244 --> 00:22:11,079
They're from him. With a personal note.
280
00:22:11,831 --> 00:22:15,125
-Just the initial "D."
-Yeah, it starts with "D."
281
00:22:15,418 --> 00:22:19,087
-David?
-No. lt has an "R" in it.
282
00:22:19,255 --> 00:22:20,588
Doberman?
283
00:22:20,840 --> 00:22:22,090
-Drake?
-Darren.
284
00:22:22,258 --> 00:22:25,844
lt's "D" something, "R" something, "L."
Daryl!
285
00:22:26,512 --> 00:22:27,929
[GASPS]
286
00:22:29,098 --> 00:22:30,557
-van Horne.
-Yes!
287
00:22:30,725 --> 00:22:32,434
-Daryl Van Horne.
-Daryl Van Horne?
288
00:22:32,601 --> 00:22:34,269
What kind of name is that?
289
00:22:36,605 --> 00:22:39,607
[SCREAMS]
290
00:22:40,026 --> 00:22:41,234
CLYDE:
Felicia!
291
00:22:47,450 --> 00:22:48,742
Sweetheart?
292
00:22:57,710 --> 00:22:59,377
Oh, Clyde, honey.
293
00:23:00,796 --> 00:23:02,797
l think l broke my leg.
294
00:23:55,518 --> 00:23:57,185
DARYL:
Looking for me?
295
00:23:59,688 --> 00:24:04,192
Are you looking for me?
Or is this just a happy coincidence?
296
00:24:04,527 --> 00:24:07,028
-Actually, l was--
-Just looking.
297
00:24:07,363 --> 00:24:09,531
Well, too bad.
298
00:24:09,865 --> 00:24:13,243
Have you seen any snowy egrets out here?
299
00:24:13,410 --> 00:24:15,870
-No.
-Neither have l.
300
00:24:16,080 --> 00:24:21,209
Not that l'd know a snowy egret if l was
pissing on one. You want some lunch?
301
00:24:22,211 --> 00:24:24,712
l think it's a little late
in the season.
302
00:24:26,465 --> 00:24:27,632
For lunch?
303
00:24:27,800 --> 00:24:29,259
No, pissing on birds.
304
00:24:34,974 --> 00:24:36,558
DARYL:
Daryl Van Horne.
305
00:24:36,809 --> 00:24:38,059
ALexandra Medford.
306
00:24:38,561 --> 00:24:41,229
The local sculptress.
The one who makes...
307
00:24:41,397 --> 00:24:43,231
...the little booby dolls.
308
00:24:43,566 --> 00:24:45,108
They're just little--
309
00:24:45,568 --> 00:24:49,070
Little, yes, but potent. Full ofjuice.
310
00:24:49,989 --> 00:24:53,575
Potent. You can feel it
when you pick them up.
311
00:24:53,742 --> 00:24:55,743
l sent a couple to New York.
312
00:24:55,911 --> 00:24:59,497
l have a friend down there.
Terrific fellow.
313
00:24:59,748 --> 00:25:03,084
He has a gallery.
l wanted to hear his opinion.
314
00:25:03,460 --> 00:25:06,379
Of course the scale is wrong.
Get bigger.
315
00:25:06,547 --> 00:25:10,175
Let yourself go.
Get some size into it.
316
00:25:11,010 --> 00:25:14,679
Do you like fish?
We're having fish for lunch.
317
00:25:28,444 --> 00:25:29,903
[SlGHS]
318
00:25:34,450 --> 00:25:35,950
lnteresting, huh?
319
00:25:36,493 --> 00:25:37,660
Oh, yes.
320
00:25:37,870 --> 00:25:39,621
Fidel, that's his name.
321
00:25:39,955 --> 00:25:42,790
Women love him.
They're crazy about him.
322
00:25:43,626 --> 00:25:45,793
He has a big schlong.
323
00:25:46,170 --> 00:25:47,378
Huge.
324
00:25:47,546 --> 00:25:51,132
Well, there you are.
Scale again. Size.
325
00:25:51,300 --> 00:25:53,885
Who knows, maybe it's a masculine thing.
326
00:25:54,053 --> 00:25:59,682
They say women don't care. l'm in
the middle myself. How about you?
327
00:26:00,059 --> 00:26:01,643
How about me, what?
328
00:26:01,810 --> 00:26:05,146
See, women are in touch
with different things.
329
00:26:05,397 --> 00:26:10,235
That's my opinion. lt's not a
fashionable one right now, but fuck it!
330
00:26:10,569 --> 00:26:15,240
l see men running around,
putting their dicks...
331
00:26:15,449 --> 00:26:18,201
...into everything,
trying to make something happen.
332
00:26:18,369 --> 00:26:22,372
But it's women who are the source,
the only power.
333
00:26:22,873 --> 00:26:25,500
Nature. Birth. Rebirth.
334
00:26:25,709 --> 00:26:27,961
Cliché. Cliché.
335
00:26:28,128 --> 00:26:30,129
Sure. But true.
336
00:26:31,006 --> 00:26:32,840
Why are you telling me this?
337
00:26:34,093 --> 00:26:37,220
You're an honest woman.
l'm being honest with you.
338
00:26:37,388 --> 00:26:40,723
l like women. l admire them.
339
00:26:41,016 --> 00:26:45,353
But if you want me to treat you
like a dumb twit, l will.
340
00:26:45,688 --> 00:26:48,815
But what for? You have brains, ALex.
341
00:26:49,024 --> 00:26:53,444
More than brains. But you don't
know it. Most women don't.
342
00:26:53,696 --> 00:26:54,988
Are you married?
343
00:26:55,197 --> 00:26:56,364
Good question!
344
00:26:56,532 --> 00:26:59,117
You see? Brains.
345
00:26:59,368 --> 00:27:02,370
The answer is no.
l don't believe in it.
346
00:27:02,538 --> 00:27:05,206
Good for the man.
Lousy for the woman.
347
00:27:05,708 --> 00:27:11,004
She dies. She suffocates.
l've seen it. Then the husband...
348
00:27:11,171 --> 00:27:14,048
...complains to everyone that
he's fucking a dead person.
349
00:27:14,216 --> 00:27:15,591
And he's the one who killed her.
350
00:27:15,759 --> 00:27:18,720
[LAUGHS]
351
00:27:18,887 --> 00:27:20,888
-Where is your husband?
-Dead.
352
00:27:21,223 --> 00:27:24,392
Sorry, but you're one of the lucky ones.
353
00:27:24,727 --> 00:27:28,896
When a woman unloads a husband
or a husband unloads a woman...
354
00:27:29,064 --> 00:27:33,568
...however it happens...
death, desertion, divorce: the three Ds.
355
00:27:33,736 --> 00:27:38,239
When that happens, a woman blooms.
She blossoms.
356
00:27:38,782 --> 00:27:42,076
Like flowers. Like fruit.
357
00:27:42,244 --> 00:27:43,578
She is ripe.
358
00:27:44,580 --> 00:27:46,914
That's the woman for me.
359
00:27:54,757 --> 00:27:57,091
Would you like to see my house?
360
00:27:58,302 --> 00:27:59,802
Yes.
361
00:28:01,096 --> 00:28:03,264
DARYL:
ln case anybody ever...
362
00:28:03,432 --> 00:28:05,600
...needed any exercise...
363
00:28:06,101 --> 00:28:09,854
...the pool is right over there,
past the piano...
364
00:28:10,022 --> 00:28:12,440
...where the ballroom used to be.
365
00:28:12,941 --> 00:28:15,276
lnteresting word, "ballroom."
366
00:28:15,611 --> 00:28:16,944
lt's one of my favorites.
367
00:28:17,112 --> 00:28:19,113
DARYL:
Over there is...
368
00:28:19,948 --> 00:28:22,367
...my study.
369
00:28:24,745 --> 00:28:26,120
Oh.
370
00:28:26,955 --> 00:28:29,624
-This is my bedroom.
-Yes, it is.
371
00:28:29,875 --> 00:28:32,377
The Borgias once owned the bed.
372
00:28:33,462 --> 00:28:37,965
Of course, you have to pay for it
with your soul, but...
373
00:28:38,509 --> 00:28:41,302
...what the hell,
l deserve a little luxury.
374
00:28:41,637 --> 00:28:43,888
You have to take care of yourself.
375
00:28:44,056 --> 00:28:46,766
No one will do that for you, will they?
376
00:28:47,309 --> 00:28:48,643
Hmm?
377
00:28:52,981 --> 00:28:56,734
Ha. Ha-ha.
What do you think you're doing?
378
00:28:58,320 --> 00:29:02,824
Being as direct with you as l know how.
l thought you'd appreciate it.
379
00:29:05,077 --> 00:29:08,746
l always like a little pussy
after lunch. What do you say?
380
00:29:09,581 --> 00:29:12,834
-Hmm?
-Are you trying to seduce me?
381
00:29:13,168 --> 00:29:16,838
l wouldn't dream of seducing you,
ALexandra.
382
00:29:17,005 --> 00:29:19,340
l wouldn't insult your intelligence...
383
00:29:19,508 --> 00:29:22,677
...with anything as trivial
as seduction.
384
00:29:23,345 --> 00:29:27,390
But, l would love to fuck you.
385
00:29:31,186 --> 00:29:35,398
l have to admit that l appreciate
your directness, Daryl.
386
00:29:35,566 --> 00:29:37,024
l will try to be as direct...
387
00:29:37,192 --> 00:29:39,569
...and honest with you
as l possibly can be.
388
00:29:39,736 --> 00:29:41,779
l think....
389
00:29:42,030 --> 00:29:46,951
No, l am positive that you are the most
unattractive man l have ever met...
390
00:29:47,119 --> 00:29:48,911
...in my entire life.
391
00:29:49,079 --> 00:29:54,000
This afternoon, you have demonstrated
every loathsome characteristic...
392
00:29:54,168 --> 00:29:57,086
...of the male personality
and even added some new ones.
393
00:29:57,254 --> 00:30:00,506
You are physically repulsive,
intellectually retarded...
394
00:30:00,799 --> 00:30:05,636
...morally reprehensible, vulgar,
insensitive, selfish, stupid.
395
00:30:05,888 --> 00:30:09,098
You have no taste, no sense of humor
and you smell.
396
00:30:09,558 --> 00:30:13,102
You're not even interesting enough
to make me sick.
397
00:30:14,521 --> 00:30:18,399
Um.... Would you like to be
on top or the bottom?
398
00:30:20,235 --> 00:30:23,571
Goodbye, Daryl, and thank you
for a lovely lunch.
399
00:30:23,906 --> 00:30:26,741
lf that's the way you feel about it...
400
00:30:27,075 --> 00:30:29,452
...that's the way you feel about it.
401
00:30:29,745 --> 00:30:31,829
ls that the way you feel about it?
402
00:30:38,337 --> 00:30:39,629
Who are you?
403
00:30:41,465 --> 00:30:42,840
Just your...
404
00:30:43,091 --> 00:30:45,927
...average horny little devil.
405
00:30:47,095 --> 00:30:48,638
l have to get home.
406
00:30:49,264 --> 00:30:51,724
What have you got to go home to?
407
00:30:51,892 --> 00:30:54,352
There isn't anybody there, is there?
408
00:30:54,937 --> 00:30:56,938
The kid will take care of herself.
409
00:30:57,606 --> 00:31:01,609
She'll eat and fall asleep
on the bed doing homework.
410
00:31:01,944 --> 00:31:03,611
l promise.
411
00:31:04,446 --> 00:31:06,280
And housecleaning?
412
00:31:06,615 --> 00:31:10,284
You clean up the dirt,
there's just more dirt tomorrow.
413
00:31:10,619 --> 00:31:13,913
Make the beds, they just
have to be made tomorrow.
414
00:31:14,081 --> 00:31:17,500
Wash the dishes.
There's more to wash tomorrow.
415
00:31:17,668 --> 00:31:19,669
-l have to make--
-Make dinner?
416
00:31:19,962 --> 00:31:21,629
lt just gets eaten.
417
00:31:21,964 --> 00:31:23,798
You've done your best, Alex.
418
00:31:24,132 --> 00:31:27,885
You've done the wife bit,
the motherhood bit.
419
00:31:28,053 --> 00:31:31,472
The car pools, the vegetable garden...
420
00:31:31,640 --> 00:31:34,809
...the needlepoint,
the macramé potholders...
421
00:31:35,143 --> 00:31:37,979
...a cup of coffee with
a neighbor in the morning...
422
00:31:38,647 --> 00:31:42,483
...a couple of drinks,
a couple of pills...
423
00:31:43,068 --> 00:31:45,403
...a little psychoanalysis....
424
00:31:46,655 --> 00:31:48,322
Where are you now, Alex?
425
00:31:48,657 --> 00:31:51,284
Exactly where l want to be
and l'm doing fine.
426
00:31:51,451 --> 00:31:56,664
Pretending to be somebody else?
To be half of what you are?
427
00:31:56,832 --> 00:31:59,333
How long can you last like that?
428
00:32:00,168 --> 00:32:03,546
The world keeps growing,
and you feed it.
429
00:32:03,714 --> 00:32:05,840
But it doesn't feed you, does it?
430
00:32:06,008 --> 00:32:09,844
lt washes through you,
down the drain, wasted.
431
00:32:10,053 --> 00:32:12,722
A woman is a hole,
isn't that what they say?
432
00:32:13,015 --> 00:32:16,517
ALl the futility of the world
pouring into her.
433
00:32:17,144 --> 00:32:18,519
Hmm?
434
00:32:19,688 --> 00:32:23,858
How much can you take, Alex?
How much can you take...
435
00:32:24,359 --> 00:32:26,027
...before you snap?
436
00:32:28,030 --> 00:32:31,532
Lying on your bed,
looking at the ceiling...
437
00:32:31,742 --> 00:32:33,701
...waiting for something to happen.
438
00:32:33,869 --> 00:32:38,456
And knowing all the time that you
were meant for something better.
439
00:32:39,041 --> 00:32:40,666
Feeling it.
440
00:32:40,834 --> 00:32:42,460
Wanting it.
441
00:32:43,754 --> 00:32:45,463
Use me, Alex.
442
00:32:46,548 --> 00:32:47,882
Use me.
443
00:32:48,383 --> 00:32:50,718
Fill me up. l can take it.
444
00:32:50,927 --> 00:32:54,013
Make it happen. Don't wait.
445
00:32:54,556 --> 00:32:56,390
Time is the killer.
446
00:32:57,100 --> 00:32:58,726
Make it happen.
447
00:32:59,728 --> 00:33:01,562
Do it, Alex.
448
00:33:02,064 --> 00:33:03,564
Do it now.
449
00:33:23,752 --> 00:33:25,753
[PLAYlNG CLASSlCAL MUSlC]
450
00:33:58,912 --> 00:34:00,538
You know....
451
00:34:02,124 --> 00:34:04,125
You sit there in that...
452
00:34:05,210 --> 00:34:07,712
...pathetic excuse of an office...
453
00:34:09,631 --> 00:34:11,298
...reporting gossip...
454
00:34:15,262 --> 00:34:17,430
...while under your very nose...
455
00:34:18,306 --> 00:34:19,640
...evil...
456
00:34:20,809 --> 00:34:22,810
...is doing its worst.
457
00:34:27,315 --> 00:34:29,150
You have no spine, Clyde.
458
00:34:31,069 --> 00:34:33,237
Not one ounce...
459
00:34:33,864 --> 00:34:35,156
...of morality.
460
00:34:36,324 --> 00:34:37,658
Christ!
461
00:34:38,160 --> 00:34:40,161
Even common sense.
462
00:34:42,581 --> 00:34:44,206
Nuclear holocaust.
463
00:34:44,499 --> 00:34:45,833
Murder.
464
00:34:46,001 --> 00:34:48,294
Rape. Apartheid!
465
00:34:49,671 --> 00:34:52,339
Why, these words mean nothing to you.
466
00:34:54,342 --> 00:34:56,343
lt's just a local newspaper.
467
00:34:56,678 --> 00:34:58,471
lt is local turpitude.
468
00:34:58,638 --> 00:35:02,683
You are a failure, Clyde!
You should be strung up...
469
00:35:02,851 --> 00:35:06,103
...along with that son of a bitch
who bought that house!
470
00:35:06,521 --> 00:35:08,314
[SCREAMS]
471
00:35:08,690 --> 00:35:10,858
Call the nurse!
472
00:35:19,659 --> 00:35:21,035
l am in pain!
473
00:35:21,536 --> 00:35:24,371
-Then take the pill.
-l don't want to.
474
00:35:24,539 --> 00:35:27,041
l'm not going to force it on you.
475
00:35:28,251 --> 00:35:30,252
ls it Alzheimer's?
476
00:35:30,670 --> 00:35:34,882
No. lt's the bone marrow.
When a bone breaks...
477
00:35:35,217 --> 00:35:39,720
...bits of fat get in the bloodstream
and the blood vessels of the brain.
478
00:35:40,055 --> 00:35:41,639
lt affects the behavior.
479
00:35:41,848 --> 00:35:46,143
She's hysterical. She says things that
l don't know where they're coming from.
480
00:35:46,311 --> 00:35:47,686
lt's bone marrow?
481
00:35:47,854 --> 00:35:52,233
Yes. She'll be very upset.
She'll say terrible things.
482
00:35:52,400 --> 00:35:54,568
She may even be paranoid.
483
00:35:54,736 --> 00:35:58,113
lt is perfectly normal. lt will pass.
484
00:36:16,258 --> 00:36:18,259
What's happening to me, Clyde?
485
00:36:18,426 --> 00:36:20,219
lt's all right, sweetheart.
486
00:36:23,598 --> 00:36:26,767
l open my mouth and
the strangest things come out.
487
00:36:28,687 --> 00:36:33,732
You've had a hard time
and you're tired. Try to sleep.
488
00:36:43,952 --> 00:36:45,578
[SlGHS]
489
00:36:48,123 --> 00:36:50,457
Something is inside me, Clyde.
490
00:36:53,003 --> 00:36:55,504
Something is crawling inside me.
491
00:36:57,007 --> 00:36:58,257
l can feel it.
492
00:36:58,466 --> 00:36:59,800
Something evil.
493
00:37:00,969 --> 00:37:02,803
lt's almost here.
494
00:37:04,014 --> 00:37:05,097
Hi.
495
00:37:06,141 --> 00:37:07,725
You!
496
00:37:08,143 --> 00:37:09,643
ln there!
497
00:37:09,811 --> 00:37:13,439
[SCREAMlNG]
498
00:37:14,983 --> 00:37:16,984
[PLAYlNG CLASSlCAL MUSlC]
499
00:37:50,185 --> 00:37:51,936
[DOORBELL RlNGS]
500
00:38:06,534 --> 00:38:07,952
Jane.
501
00:38:08,203 --> 00:38:09,870
At last we meet.
502
00:38:10,705 --> 00:38:12,373
Daryl Van Horne.
503
00:38:24,844 --> 00:38:26,178
Cream and sugar?
504
00:38:26,388 --> 00:38:27,680
Sugar.
505
00:38:28,390 --> 00:38:30,724
-One lump or two?
-Four.
506
00:38:31,559 --> 00:38:33,894
-Sweet tooth.
-Sweet everything.
507
00:38:34,062 --> 00:38:38,232
l'm a sugar junkie.
Sugar, chocolate, Coca-Cola....
508
00:38:38,900 --> 00:38:42,736
Uncontrollable appetite.
ln every department.
509
00:38:45,073 --> 00:38:46,865
That's not good for you.
510
00:38:51,579 --> 00:38:53,247
lt doesn't bother me.
511
00:38:53,581 --> 00:38:57,084
l have a supernatural constitution.
lt's genetic.
512
00:38:57,711 --> 00:39:00,546
l don't hold on
this health consciousness shit.
513
00:39:00,922 --> 00:39:02,381
Pardon the language.
514
00:39:02,549 --> 00:39:04,341
l see guys, 60...
515
00:39:04,759 --> 00:39:06,927
...70, breaking their balls...
516
00:39:07,595 --> 00:39:09,930
...to stay fit. What for?
517
00:39:10,265 --> 00:39:13,225
When l die, l want to be sick,
not healthy.
518
00:39:14,102 --> 00:39:16,937
l suppose that's one way
of looking at it.
519
00:39:17,939 --> 00:39:19,440
Oh.
520
00:39:20,108 --> 00:39:21,400
Do l make you nervous?
521
00:39:21,568 --> 00:39:22,818
Yes, you do.
522
00:39:23,278 --> 00:39:25,779
l'm sorry.
l don't know why l said that.
523
00:39:26,948 --> 00:39:28,782
Truth is best.
524
00:39:29,617 --> 00:39:31,452
Yes, that's so true.
525
00:39:43,631 --> 00:39:45,632
So what brings you to Eastwick?
526
00:39:46,593 --> 00:39:47,885
Ah.
527
00:39:48,303 --> 00:39:50,804
We're going to have
a polite conversation.
528
00:39:51,097 --> 00:39:52,264
l'm sorry.
529
00:39:52,474 --> 00:39:54,099
No, l don't mind.
530
00:39:54,267 --> 00:39:57,936
l came to Eastwick
because l was drawn here.
531
00:39:58,980 --> 00:40:01,648
l needed a place to settle down and...
532
00:40:02,984 --> 00:40:04,610
...l liked the house.
533
00:40:05,653 --> 00:40:07,112
lt has a history.
534
00:40:08,156 --> 00:40:09,490
Rubbish.
535
00:40:09,657 --> 00:40:11,325
No, it's true.
536
00:40:12,327 --> 00:40:15,162
They say they used
to burn witches there.
537
00:40:16,498 --> 00:40:18,332
Hocus-pocus.
538
00:40:18,833 --> 00:40:21,168
The entire witchcraft scare...
539
00:40:21,336 --> 00:40:26,131
...as far back as the 14th century,
was started by the medical profession.
540
00:40:26,591 --> 00:40:27,925
That's right.
541
00:40:28,093 --> 00:40:31,762
They were trying to get midwives
out of the child-birthing business.
542
00:40:32,347 --> 00:40:36,683
That's what most of the women
they burned were. Midwives.
543
00:40:37,310 --> 00:40:38,477
ls that true?
544
00:40:39,521 --> 00:40:41,188
You better believe it.
545
00:40:41,356 --> 00:40:45,692
Just another example of
male-dominated professional society...
546
00:40:46,027 --> 00:40:50,197
...exploiting females
for their own selfish purposes.
547
00:40:51,032 --> 00:40:53,659
Men are such cocksuckers, aren't they?
548
00:40:56,704 --> 00:40:59,706
You don't have to answer that.
lt's true.
549
00:41:00,375 --> 00:41:02,584
Their dicks get limp...
550
00:41:02,752 --> 00:41:05,796
...when confronted by a powerful woman,
so what do they do?
551
00:41:05,964 --> 00:41:08,882
Call them witches.
Burn them, torture them...
552
00:41:09,217 --> 00:41:12,719
...until every woman is afraid.
Afraid of herself...
553
00:41:13,888 --> 00:41:15,722
...afraid of men.
554
00:41:16,057 --> 00:41:17,891
And all for what?
555
00:41:19,227 --> 00:41:21,562
Fear of losing their hard-on.
556
00:41:21,771 --> 00:41:23,522
[LAUGHS]
557
00:41:26,067 --> 00:41:27,818
Let's play some music.
558
00:41:29,571 --> 00:41:30,779
[CHUCKLES]
559
00:41:39,956 --> 00:41:41,373
Mm.
560
00:41:44,544 --> 00:41:46,086
[THUNDER CRASHlNG]
561
00:41:46,963 --> 00:41:48,964
[PLAYlNG CLASSlCAL MUSlC]
562
00:41:58,933 --> 00:42:01,435
[THUNDER CRASHlNG]
563
00:42:05,273 --> 00:42:07,274
You play beautifully.
564
00:42:08,109 --> 00:42:10,277
Nothing compared to you.
565
00:42:10,612 --> 00:42:12,446
You're an artist.
566
00:42:12,614 --> 00:42:13,947
lntonation.
567
00:42:14,365 --> 00:42:16,617
Vibrato. Stretch.
568
00:42:17,118 --> 00:42:20,120
You think l'm crazy, but l know music.
569
00:42:20,455 --> 00:42:23,415
lt's the one thing that makes me humble.
570
00:42:23,958 --> 00:42:27,085
Not prissy? Our leader says
my intonation is prissy.
571
00:42:27,253 --> 00:42:29,213
You have precision.
572
00:42:30,465 --> 00:42:35,135
Precision is not prissy.
Precision is the foundation of passion.
573
00:42:35,637 --> 00:42:38,972
Passion without precision? Chaos.
574
00:42:39,265 --> 00:42:43,101
Look at your thumb.
Your sublime thumb position.
575
00:42:43,311 --> 00:42:45,646
You really keep the pressure on.
576
00:42:45,813 --> 00:42:48,148
Most men can't, but you....
577
00:42:48,733 --> 00:42:51,568
You have the most beautiful callus.
578
00:42:52,654 --> 00:42:54,321
This hand.
579
00:42:55,990 --> 00:42:59,493
This is your failure.
Your bowing sucks.
580
00:43:01,329 --> 00:43:02,996
My bowing? Why?
581
00:43:05,959 --> 00:43:09,962
Your spiccato sounds like marcato.
Your legato like détaché.
582
00:43:10,171 --> 00:43:14,675
You kill the passion. Let it go.
Why are you holding back?
583
00:43:15,009 --> 00:43:17,469
These aren't just notes
you're playing...
584
00:43:17,679 --> 00:43:20,514
...they're phrases. Human outcries.
585
00:43:20,682 --> 00:43:23,517
l understand that! And l practice!
586
00:43:23,685 --> 00:43:26,144
l practice until my fingers bleed!
587
00:43:27,188 --> 00:43:28,814
l know.
588
00:43:29,023 --> 00:43:32,192
lt's the sixteenth notes in the allegro.
l can't do it!
589
00:43:32,527 --> 00:43:34,027
Yes, you can.
590
00:43:35,196 --> 00:43:36,822
lt's no good.
591
00:43:40,535 --> 00:43:42,035
l don't have it.
592
00:43:42,328 --> 00:43:43,537
l can't do it.
593
00:43:43,830 --> 00:43:46,707
-Yes, you can.
-No, l can't, l can't.
594
00:43:49,210 --> 00:43:50,544
[GASPS]
595
00:43:52,046 --> 00:43:53,380
DARYL:
Trust me.
596
00:43:54,340 --> 00:43:55,674
Trust me.
597
00:44:07,895 --> 00:44:12,232
Try.
598
00:44:13,067 --> 00:44:14,693
Let it go. Don't be afraid.
599
00:44:14,861 --> 00:44:17,821
You have great passion in you.
Let it out.
600
00:44:18,406 --> 00:44:20,240
l can take it.
601
00:44:20,575 --> 00:44:22,075
l want it.
602
00:44:26,456 --> 00:44:28,457
[PLAYlNG]
603
00:44:31,127 --> 00:44:35,589
Yes.
604
00:44:37,508 --> 00:44:39,593
Yes, that's it.
605
00:44:41,012 --> 00:44:45,098
Relax. Just breathe into it.
606
00:44:45,433 --> 00:44:48,435
Don't tighten up. That's it.
607
00:44:49,228 --> 00:44:51,396
Feel it. Hold it. Love it.
608
00:44:51,773 --> 00:44:53,273
That's it, yes.
609
00:44:53,441 --> 00:44:55,067
Yes, that's right. Now!
610
00:45:03,910 --> 00:45:06,078
That's right. Do you feel that?
611
00:45:06,329 --> 00:45:08,997
Let it wash over you.
Let it tickle you.
612
00:45:38,611 --> 00:45:40,195
[THUNDER CRASHlNG]
613
00:45:45,576 --> 00:45:47,202
[CHUCKLES]
614
00:45:54,585 --> 00:45:56,586
[MOANlNG]
615
00:46:12,145 --> 00:46:14,146
[KlDS YELLlNG]
616
00:46:20,111 --> 00:46:21,695
[KNOCK ON DOOR]
617
00:46:22,864 --> 00:46:25,699
[ALL GREETlNG EACH OTHER]
618
00:46:26,701 --> 00:46:27,951
CAROL:
Did you miss me?
619
00:46:28,161 --> 00:46:30,120
-Yes.
-Good. l missed you too.
620
00:46:30,288 --> 00:46:31,872
-Like my new top?
-Yeah, it's cute.
621
00:46:32,039 --> 00:46:33,999
Do you want to listen to some tapes?
622
00:46:34,167 --> 00:46:36,293
[KlDS CHEER]
623
00:46:36,502 --> 00:46:38,879
ALex! Yoo-hoo.
624
00:46:39,213 --> 00:46:40,881
ALEX:
l'm out here!
625
00:46:43,217 --> 00:46:44,759
-Let's go.
-What is that?
626
00:46:44,927 --> 00:46:49,055
We're going to be late.
Carol, the number is on the fridge!
627
00:46:49,891 --> 00:46:52,893
-But you're not dressed.
ALEX: l'm not naked.
628
00:46:55,188 --> 00:46:57,355
-l don't believe it!
-Neither do l!
629
00:46:57,523 --> 00:46:59,733
But l swear to God,
l couldn't walk for two days.
630
00:46:59,901 --> 00:47:02,235
[LAUGHlNG AND SCREAMlNG]
631
00:47:02,403 --> 00:47:05,197
His penis is amazing.
lt bends the wrong way.
632
00:47:05,364 --> 00:47:07,449
The wrong--? Wait a minute!
633
00:47:07,909 --> 00:47:09,576
lt bends like that!
634
00:47:09,869 --> 00:47:12,204
-You're terrible.
-No, l'm fabulous.
635
00:47:13,414 --> 00:47:15,624
But just because you went
to bed with him--
636
00:47:15,791 --> 00:47:18,919
No, it's not just that!
lt's like he knows me.
637
00:47:19,212 --> 00:47:23,215
He knows everything!
l can't wait for you to meet him.
638
00:47:23,424 --> 00:47:27,260
And l can't wait for Jane to meet him!
Jane will love him!
639
00:47:27,428 --> 00:47:30,013
[LAUGHlNG]
640
00:47:34,310 --> 00:47:35,644
SUKlE:
Jane?
641
00:47:35,895 --> 00:47:37,062
ls that you?
642
00:47:37,230 --> 00:47:40,065
JANE:
Sukie. ALexandra.
643
00:47:40,775 --> 00:47:42,943
Did you come to fix the plumbing?
644
00:47:43,236 --> 00:47:46,488
l didn't have time to change.
What's your excuse?
645
00:47:46,656 --> 00:47:48,657
l don't need any. l was invited.
646
00:47:48,824 --> 00:47:49,950
So was l.
647
00:47:50,117 --> 00:47:51,451
DARYL:
Hello!
648
00:47:51,619 --> 00:47:53,620
Mm. Darling!
649
00:47:53,788 --> 00:47:54,913
There you are.
650
00:47:55,081 --> 00:47:56,623
ALEX: Are we late?
-Not at all.
651
00:47:56,791 --> 00:47:58,291
JANE:
Weren't we playing singles?
652
00:47:58,459 --> 00:48:00,544
-You don't play tennis.
JANE: l do now.
653
00:48:00,711 --> 00:48:03,797
Sukie. At last we meet.
654
00:48:04,465 --> 00:48:06,550
Hi. Hello. How are you?
655
00:48:06,801 --> 00:48:08,468
Let me...
656
00:48:09,136 --> 00:48:11,805
...look at those eyes of yours.
657
00:48:13,140 --> 00:48:15,809
You are a fertile creature, aren't you?
658
00:48:16,143 --> 00:48:17,310
Thank you, l think.
659
00:48:17,478 --> 00:48:21,147
l'm reading that rag of a newspaper.
You are a genius.
660
00:48:21,649 --> 00:48:24,651
Wasted. Pearls before swine.
661
00:48:25,653 --> 00:48:30,490
When are we going to do our interview?
l love interviews.
662
00:48:30,825 --> 00:48:33,118
-They're so intimate.
-Anytime you say.
663
00:48:33,286 --> 00:48:37,289
Just the two of us,
banging away, head to head.
664
00:48:37,665 --> 00:48:40,000
Yes, yes.
665
00:48:40,167 --> 00:48:41,418
But not today.
666
00:48:41,586 --> 00:48:44,504
Today is for tennis.
Are you ready, ladies?
667
00:48:49,677 --> 00:48:54,347
What a day!
668
00:48:55,641 --> 00:48:56,683
[SNlFFS]
669
00:48:56,851 --> 00:48:58,852
ls that your perfume?
670
00:48:59,729 --> 00:49:00,770
[GLASS SHATTERS]
671
00:49:10,865 --> 00:49:12,699
[BOTH GRUNT]
672
00:49:12,867 --> 00:49:14,492
ALEX:
Double fault!
673
00:49:14,702 --> 00:49:18,538
l'm not blind or deaf!
You don't have to shout!
674
00:49:18,706 --> 00:49:21,499
We're all good friends.
Let's play fair.
675
00:49:22,001 --> 00:49:25,337
l always play fair, okay?
Love-forty, Jane.
676
00:49:25,504 --> 00:49:27,380
-Okay, okay.
-Okay?
677
00:49:27,548 --> 00:49:30,091
-What do you mean?
-Don't let them rattle you.
678
00:49:30,259 --> 00:49:32,886
They're just trying to get you.
Let's go.
679
00:49:33,095 --> 00:49:34,179
[JANE GRUNTS]
680
00:49:42,605 --> 00:49:43,897
-Uhn!
-Ah.
681
00:49:45,066 --> 00:49:47,067
Sorry, darling. Lost my head.
682
00:49:49,236 --> 00:49:50,737
Fault.
683
00:49:55,951 --> 00:49:57,952
[GRUNTlNG]
684
00:50:01,415 --> 00:50:02,832
Ow!
685
00:50:21,102 --> 00:50:22,769
JANE:
l've got it! l've got it!
686
00:50:27,400 --> 00:50:28,900
lt's not coming down.
687
00:50:40,329 --> 00:50:41,371
[SUKlE GlGGLES]
688
00:50:45,584 --> 00:50:46,793
Come on.
689
00:50:47,128 --> 00:50:49,295
Our game. Sukie serves.
690
00:51:09,108 --> 00:51:11,109
[MUTTERlNG]
691
00:51:25,124 --> 00:51:26,291
Stop!
692
00:51:31,255 --> 00:51:32,672
[EXHALES]
693
00:52:04,872 --> 00:52:06,539
Good going, Daryl.
694
00:52:16,550 --> 00:52:18,051
SUKlE:
Jane!
695
00:52:40,241 --> 00:52:41,658
[THUNDER CRASHlNG]
696
00:52:49,375 --> 00:52:50,917
[SPEAKS lN FORElGN LANGUAGE]
697
00:52:51,502 --> 00:52:53,002
[LAUGHS]
698
00:52:53,712 --> 00:52:55,171
SUKlE:
Strong drink. What is it?
699
00:52:55,339 --> 00:52:58,216
DARYL:
Rum...vodka...
700
00:52:58,425 --> 00:53:00,093
...brandy...
701
00:53:00,261 --> 00:53:01,594
...acid.
702
00:53:02,388 --> 00:53:03,930
l'm only kidding.
703
00:53:04,265 --> 00:53:07,141
l don't mind.
Drugs have no effect on me.
704
00:53:07,309 --> 00:53:09,435
-Really?
-Neither does alcohol.
705
00:53:09,770 --> 00:53:12,605
lt's true. lt's boring, but it's true.
706
00:53:17,903 --> 00:53:20,238
Are you going to seduce me too?
707
00:53:21,949 --> 00:53:23,116
Yes.
708
00:53:25,077 --> 00:53:26,411
How?
709
00:53:28,956 --> 00:53:30,415
l don't know.
710
00:53:32,793 --> 00:53:35,295
l should warn you. l get pregnant.
711
00:53:36,630 --> 00:53:39,632
l get pregnant all the time.
At the drop of a hat.
712
00:53:39,800 --> 00:53:42,093
l could borrow your toothbrush
and get pregnant.
713
00:53:42,970 --> 00:53:44,971
l'll keep that in mind.
714
00:53:47,308 --> 00:53:48,725
That doesn't bother you?
715
00:53:50,019 --> 00:53:51,269
No.
716
00:53:53,981 --> 00:53:55,815
You're not like other men.
717
00:53:56,817 --> 00:53:58,276
-l'm not.
-Uhn-uhn.
718
00:53:58,485 --> 00:54:02,989
Most men, well, my husband,
try to keep everything under control...
719
00:54:03,324 --> 00:54:05,658
...pretend everything is normal.
720
00:54:05,826 --> 00:54:09,996
ALways rational,
always an explanation for everything.
721
00:54:10,664 --> 00:54:15,001
Men need that, don't they?
To feel everything is solid.
722
00:54:15,294 --> 00:54:17,962
And the world just isn't like that.
723
00:54:18,672 --> 00:54:21,341
Certainly not with you three around.
724
00:54:25,471 --> 00:54:27,096
l don't think--
725
00:54:38,984 --> 00:54:41,986
We're not so different from other women.
726
00:54:42,196 --> 00:54:44,364
Women are more natural, right?
727
00:54:44,698 --> 00:54:48,201
And nature is crazy,
no matter what science says.
728
00:54:50,704 --> 00:54:52,372
So l don't mind.
729
00:54:54,375 --> 00:54:58,711
l don't mind when peculiar things
happen. lt's natural...
730
00:54:59,046 --> 00:55:01,589
...because the world
is a peculiar place.
731
00:55:02,049 --> 00:55:04,384
And you're a very peculiar person.
732
00:55:05,678 --> 00:55:06,803
Thank you.
733
00:55:09,223 --> 00:55:11,516
l would love to be a woman.
734
00:55:11,934 --> 00:55:14,185
You would? Really? Why?
735
00:55:14,561 --> 00:55:18,064
Just look what you can do
with your bodies.
736
00:55:18,565 --> 00:55:20,733
Make babies and...
737
00:55:21,735 --> 00:55:24,404
...make milk to feed the babies.
738
00:55:27,408 --> 00:55:29,409
lf l could do that....
739
00:55:31,245 --> 00:55:33,246
Who are you, really?
740
00:55:35,916 --> 00:55:38,251
Anybody you want me to be.
741
00:55:58,731 --> 00:56:00,732
[OPERA MUSlC PLAYlNG OVER SPEAKERS]
742
00:57:27,444 --> 00:57:29,237
[SCREAMS]
743
00:57:32,157 --> 00:57:34,200
[DOG BARKlNG]
744
00:57:37,204 --> 00:57:39,205
[SUKlE AND ALEX LAUGHlNG]
745
00:57:53,887 --> 00:57:55,263
[GASPS]
746
00:58:03,021 --> 00:58:05,022
[LAUGHlNG]
747
00:58:13,740 --> 00:58:16,075
DARYL:
Look at what they can do.
748
00:58:17,578 --> 00:58:19,579
These are human beings.
749
00:58:25,085 --> 00:58:26,836
[RlNGS BELL]
750
00:58:27,004 --> 00:58:28,421
[JANE SCREAMS]
751
00:58:30,257 --> 00:58:33,926
SUKlE: When you're a kid
and don't understand anything...
752
00:58:34,261 --> 00:58:37,430
...you think when you grow up
it will all make sense.
753
00:58:37,764 --> 00:58:40,892
Then when you grow up,
you keep waiting for the day.
754
00:58:41,059 --> 00:58:42,852
You think it ever happens?
755
00:58:44,813 --> 00:58:49,525
lt starts when you open your eyes and
realize what the future has in store for you.
756
00:58:50,611 --> 00:58:54,113
And what do you see
when you open your eyes?
757
00:58:56,992 --> 00:58:58,451
Well....
758
00:58:58,994 --> 00:59:01,329
lt's a short life, isn't it?
759
00:59:02,664 --> 00:59:05,875
Sometimes l look in the mirror
and l see everything...
760
00:59:06,043 --> 00:59:08,002
...disintegrating faster and faster.
761
00:59:13,675 --> 00:59:15,676
l always see snakes.
762
00:59:16,011 --> 00:59:18,012
Hundreds of them.
763
00:59:18,513 --> 00:59:21,015
They crawl all over me and l disappear.
764
00:59:21,350 --> 00:59:23,684
Then l'm just not there anymore.
765
00:59:29,650 --> 00:59:34,362
Well, l don't mind that it's a short life
or growing old or disappearing.
766
00:59:35,030 --> 00:59:39,033
lt's the pain that scares me.
l don't know why there has to be...
767
00:59:39,701 --> 00:59:41,535
...so much pain.
768
00:59:42,579 --> 00:59:45,623
Yeah, well....
769
00:59:46,875 --> 00:59:50,044
We don't deal the deck
down here, we just...
770
00:59:50,379 --> 00:59:52,546
...play the percentages.
771
00:59:54,716 --> 00:59:56,717
[DOGS BARKlNG]
772
01:00:07,312 --> 01:00:09,313
[CHOlR SlNGlNG HYMN]
773
01:00:39,261 --> 01:00:47,268
Whores.
774
01:00:48,395 --> 01:00:49,687
CLYDE:
What?
775
01:00:49,938 --> 01:00:52,565
FELlClA: Whores!
-Shh, shh, shh.
776
01:00:54,985 --> 01:00:57,403
-Whores.
-Sit down, sit down.
777
01:00:57,779 --> 01:00:59,447
FELlClA:
Look around you.
778
01:01:00,282 --> 01:01:03,117
Look around you.
Do you see what's happening?
779
01:01:03,952 --> 01:01:05,453
ln our town.
780
01:01:05,787 --> 01:01:08,205
ln our very homes!
781
01:01:11,960 --> 01:01:14,795
You know who l'm talking about.
You know!
782
01:01:15,464 --> 01:01:18,966
You know what's going on in that house!
Vice!
783
01:01:19,217 --> 01:01:20,468
Perversions!
784
01:01:20,969 --> 01:01:22,636
Shamelessness!
785
01:01:23,221 --> 01:01:24,722
Cavorting...
786
01:01:25,140 --> 01:01:27,099
...with that devil!
787
01:01:27,267 --> 01:01:29,268
She's fine. She's sick.
788
01:01:31,063 --> 01:01:33,981
No! Drugs! Drugs are next.
789
01:01:34,483 --> 01:01:35,649
Murder!
790
01:01:36,151 --> 01:01:37,485
Rape!
791
01:01:38,987 --> 01:01:40,237
lncest!
792
01:01:40,655 --> 01:01:42,323
Spanish flies!
793
01:01:42,741 --> 01:01:45,159
Dildos! Anal intercourse!
794
01:01:48,497 --> 01:01:50,331
Listen to me!
795
01:01:51,500 --> 01:01:53,125
-Please.
-Sorry!
796
01:02:11,186 --> 01:02:13,187
Let's go home, Felicia.
797
01:02:13,522 --> 01:02:15,689
You employ one of them, Clyde.
798
01:02:15,941 --> 01:02:17,775
That's nobody's business.
799
01:02:18,235 --> 01:02:22,655
Oh-ho. lt is everybody's business!
800
01:02:23,698 --> 01:02:26,951
You know, once there was a paradise.
801
01:02:27,619 --> 01:02:30,538
Then a serpent came into that garden.
802
01:02:30,789 --> 01:02:33,707
For Christ's sake, Felicia,
would you stop?
803
01:02:36,336 --> 01:02:38,212
Oh, Clyde.
804
01:02:39,214 --> 01:02:41,715
l have nothing against a good fuck.
805
01:02:43,385 --> 01:02:45,636
But there is danger here.
806
01:02:47,722 --> 01:02:50,724
Somebody has to do something about it.
807
01:03:06,450 --> 01:03:08,451
[PLAYlNG BADLY]
808
01:03:21,089 --> 01:03:22,423
Okay, stop.
809
01:03:22,924 --> 01:03:24,592
Stop! Stop.
810
01:03:25,719 --> 01:03:27,052
Um....
811
01:03:29,764 --> 01:03:31,432
Let's get rid of the music.
812
01:03:32,601 --> 01:03:37,271
Throw it away! Get rid of it.
Let's get rid of the music.
813
01:03:37,439 --> 01:03:39,607
That's it! Right. Okay, now....
814
01:03:39,774 --> 01:03:42,443
l want you all to close your eyes.
815
01:03:44,029 --> 01:03:45,946
Take a deep breath.
816
01:03:47,616 --> 01:03:49,283
Let it all out.
817
01:03:51,786 --> 01:03:53,787
Now pick up your instrument...
818
01:03:55,373 --> 01:03:57,541
...and when l count to four...
819
01:03:58,084 --> 01:04:00,753
...we'll play the shit
out of this thing.
820
01:04:02,339 --> 01:04:08,844
One, two, three, four.
821
01:04:09,638 --> 01:04:11,805
[BAND STARTS PLAYlNG]
822
01:04:11,973 --> 01:04:14,141
That's it, just relax.
823
01:04:15,644 --> 01:04:17,811
Take it easy. Good.
824
01:04:19,147 --> 01:04:20,481
Nice!
825
01:04:21,483 --> 01:04:22,816
Smile.
826
01:04:23,151 --> 01:04:25,486
Come on, smile, Martha.
827
01:04:29,157 --> 01:04:32,576
That's it, this is fun.
Come on, this is easy.
828
01:04:32,911 --> 01:04:36,330
Easy-peasy. That's it, that's it. Good.
829
01:04:37,999 --> 01:04:41,585
Just let it flow over you. Good.
830
01:04:45,006 --> 01:04:46,840
Let it tickle you now.
831
01:04:48,134 --> 01:04:51,470
Tickle, tickle, tickle, tickle.
832
01:04:51,680 --> 01:04:54,181
Good! You've got it now. Come on!
833
01:04:54,599 --> 01:04:57,560
Go with it, it's yours! Come on!
834
01:04:57,769 --> 01:05:00,145
Good! Yes!
835
01:05:01,106 --> 01:05:05,985
See? You can do it. That's it.
You're doing great. Flow with it.
836
01:05:07,487 --> 01:05:09,321
That's it, yes!
837
01:05:09,698 --> 01:05:13,033
These aren't phrases,
these are human outcries!
838
01:05:37,350 --> 01:05:38,976
Oh.
839
01:05:39,394 --> 01:05:42,396
Double-double chocolate.
These are fabulous.
840
01:05:45,692 --> 01:05:48,027
Mm-mm.
841
01:05:54,909 --> 01:05:56,702
Excuse me.
842
01:06:17,432 --> 01:06:19,683
Are you buying the paper or not?
843
01:06:20,810 --> 01:06:22,770
-Um....
-Slut.
844
01:06:24,856 --> 01:06:26,190
What did you say?
845
01:06:26,441 --> 01:06:27,775
You heard her.
846
01:06:40,830 --> 01:06:42,623
WOMAN 1 :
Did you see her socks?
847
01:06:43,458 --> 01:06:45,793
WOMAN 2:
She's not wearing a bra.
848
01:06:47,212 --> 01:06:48,837
SUKlE:
How could you do this?
849
01:06:49,005 --> 01:06:51,590
We didn't use any names
except for Van Horne.
850
01:06:51,758 --> 01:06:53,717
You don't know what goes on there.
851
01:06:54,219 --> 01:06:56,679
The whole town is talking
about you and your friends.
852
01:06:56,846 --> 01:06:59,139
This is so unfair. lt's also untrue.
853
01:06:59,307 --> 01:07:01,183
-No, no, no, no.
-Yes.
854
01:07:01,393 --> 01:07:04,895
He filled in the wetlands
and ruined it for the birds.
855
01:07:05,146 --> 01:07:08,357
He altered the landmark building...
856
01:07:08,525 --> 01:07:11,110
...and the town is suing him
for $2 million.
857
01:07:11,277 --> 01:07:13,404
How can you do this to me?
858
01:07:13,655 --> 01:07:16,990
l work very hard and you know
l'm a good writer.
859
01:07:17,200 --> 01:07:18,826
ALl right, Sukie, all right.
860
01:07:18,993 --> 01:07:20,452
-What?
-Look, look.
861
01:07:20,829 --> 01:07:21,870
[STAMMERS]
862
01:07:22,038 --> 01:07:24,498
l don't own the newspaper, you know.
863
01:07:28,503 --> 01:07:30,504
lt's Felicia, isn't it?
864
01:07:31,089 --> 01:07:32,256
She's a...
865
01:07:33,425 --> 01:07:34,717
...very sick woman.
866
01:07:34,884 --> 01:07:39,346
She's having a very bad time.
And l don't know what to do.
867
01:07:40,348 --> 01:07:42,349
l want her to see a doctor.
868
01:07:42,684 --> 01:07:46,353
Well, not a doctor, you know,
but a...doctor.
869
01:07:53,611 --> 01:07:54,903
Clyde.
870
01:07:57,866 --> 01:08:00,367
We went to high school together.
871
01:08:02,203 --> 01:08:03,787
She was a catch.
872
01:08:05,874 --> 01:08:10,461
Ever since the accident, she just
hasn't been the same. And now....
873
01:08:15,717 --> 01:08:17,551
l'm so sorry, Clyde.
874
01:08:27,562 --> 01:08:29,146
What am l doing?
875
01:08:29,564 --> 01:08:30,981
Firing me.
876
01:08:32,025 --> 01:08:33,400
Oh.
877
01:08:36,571 --> 01:08:39,239
ALl these terrible things she says...
878
01:08:41,409 --> 01:08:43,327
...they're not true, are they?
879
01:08:46,998 --> 01:08:49,124
We should stop seeing each other.
880
01:08:49,292 --> 01:08:52,252
-Oh, let's not overreact.
-Yes, let's not overreact.
881
01:08:52,462 --> 01:08:55,005
-l think we should.
-lt's a small town, Daryl.
882
01:08:55,256 --> 01:08:58,217
We haven't done anything.
Why stop seeing each other?
883
01:08:58,384 --> 01:09:00,219
Clyde says that Felicia has visions.
884
01:09:00,386 --> 01:09:01,804
Why is it always women
who have visions?
885
01:09:01,971 --> 01:09:04,014
She sees the devil here in Eastwick.
886
01:09:04,265 --> 01:09:07,434
lf you were the devil,
would you come to Eastwick?
887
01:09:07,769 --> 01:09:10,020
Oh, l don't know.
888
01:09:10,188 --> 01:09:11,230
Poor Felicia.
889
01:09:11,439 --> 01:09:15,067
Poor Felicia? She talked
to all of my students' mothers.
890
01:09:15,235 --> 01:09:16,985
l had 12 cancellations this week.
891
01:09:17,153 --> 01:09:19,655
People tell Carol her mother is a dyke.
892
01:09:19,823 --> 01:09:21,532
You're being sued for millions.
893
01:09:21,783 --> 01:09:23,450
That is inconvenient.
894
01:09:23,701 --> 01:09:26,036
She's not kidding about
her medieval morality.
895
01:09:26,788 --> 01:09:29,790
l think Sukie is right.
Maybe we should stop.
896
01:09:30,250 --> 01:09:31,333
Maybe she should stop.
897
01:09:31,501 --> 01:09:33,877
You can't be serious.
We're a family.
898
01:09:34,128 --> 01:09:36,964
Just for a while
until things settle down.
899
01:09:39,634 --> 01:09:41,677
Don't let her get to you.
900
01:09:41,970 --> 01:09:43,470
Have a cherry.
901
01:09:54,440 --> 01:09:58,151
They are selling pornography
at Schyler's News Shop.
902
01:09:59,320 --> 01:10:01,822
ln the open. On the shelves.
903
01:10:02,156 --> 01:10:04,491
Children are looking at this....
904
01:10:04,951 --> 01:10:06,660
[GAGS]
905
01:10:07,495 --> 01:10:09,329
lt's in broad daylight.
906
01:10:10,164 --> 01:10:13,000
l can't understand one word
you're saying. Not one!
907
01:10:13,251 --> 01:10:15,502
FELlClA:
They're standing in line....
908
01:10:22,844 --> 01:10:24,636
Filth in broad daylight.
909
01:10:24,804 --> 01:10:26,388
CLYDE:
Right.
910
01:10:35,523 --> 01:10:37,399
She made a scene at Schyler's.
911
01:10:37,567 --> 01:10:40,861
Grabbing magazines from kids
and chasing them.
912
01:10:41,529 --> 01:10:45,282
She's in pain. Clyde too.
He started drinking again.
913
01:10:45,533 --> 01:10:48,577
She's twisted. Getting to me
through my kid is sick.
914
01:10:48,745 --> 01:10:51,747
-We could help.
-By putting her out of her misery.
915
01:10:51,915 --> 01:10:54,499
Please.
They're lucky to have each other.
916
01:10:54,667 --> 01:10:58,045
lf they don't appreciate that,
l have no sympathy.
917
01:10:58,546 --> 01:11:01,298
Easy for you to say.
You don't have kids or a family.
918
01:11:02,300 --> 01:11:05,886
You're my family.
l don't want to lose it.
919
01:11:07,055 --> 01:11:09,890
l just can't stand to see you upset.
920
01:11:11,309 --> 01:11:13,560
You don't know what it does to me.
921
01:11:14,896 --> 01:11:16,897
l wish she would just go away.
922
01:11:19,067 --> 01:11:20,901
Have another cherry.
923
01:11:40,421 --> 01:11:42,589
He's trying to get inside me.
924
01:11:43,758 --> 01:11:45,342
He's trying to use me.
925
01:11:46,761 --> 01:11:49,096
And he's using these women too.
926
01:11:50,932 --> 01:11:53,266
He wants to take our goodness.
927
01:11:58,439 --> 01:12:00,691
He wants to get inside me.
928
01:12:02,777 --> 01:12:04,444
Just like a man.
929
01:12:05,363 --> 01:12:07,030
Tickle, tickle, diddle, diddle.
930
01:12:08,116 --> 01:12:09,741
[CLYDE MOANS]
931
01:12:12,620 --> 01:12:16,790
God made us in the image of goodness.
Look what we've become.
932
01:12:17,375 --> 01:12:19,334
[GROWLlNG]
933
01:12:20,795 --> 01:12:22,629
Animals gone mad...
934
01:12:23,381 --> 01:12:26,383
...devouring the earth and each other.
935
01:12:28,219 --> 01:12:30,554
Eat, eat, eat, eat!
936
01:12:31,139 --> 01:12:32,347
[SCREAMS]
937
01:12:34,308 --> 01:12:36,560
Felicia, calm down.
938
01:12:36,853 --> 01:12:40,022
[PANTlNG]
939
01:12:46,154 --> 01:12:47,988
l know who he is, Clyde.
940
01:12:49,490 --> 01:12:51,158
Have another cherry.
941
01:12:52,910 --> 01:12:54,453
[GAGS]
942
01:13:04,464 --> 01:13:06,673
What have you been eating?
943
01:13:07,508 --> 01:13:09,342
Those poor women.
944
01:13:09,802 --> 01:13:11,511
l have to warn them.
945
01:13:18,352 --> 01:13:20,353
He'll propagate, Clyde.
946
01:13:22,356 --> 01:13:24,524
He will increase his number.
947
01:13:27,320 --> 01:13:30,363
Those women are going to bear him sons.
948
01:13:31,699 --> 01:13:35,786
He's going to take their love
and destroy the earth with it.
949
01:13:36,704 --> 01:13:37,746
[CHUCKLES]
950
01:13:37,914 --> 01:13:39,372
[STOMACH RUMBLES]
951
01:13:41,334 --> 01:13:45,003
[GROANlNG]
952
01:13:54,722 --> 01:13:56,389
[RETCHlNG VlOLENTLY]
953
01:13:56,557 --> 01:13:58,391
Let's call it a day.
954
01:14:03,356 --> 01:14:05,023
[THUDDlNG]
955
01:15:19,640 --> 01:15:22,100
-l don't believe it.
-l know.
956
01:15:24,145 --> 01:15:26,313
l know him. He couldn't do this.
957
01:15:26,981 --> 01:15:29,566
ALex, don't you get it? God!
958
01:15:29,734 --> 01:15:30,859
Get what?
959
01:15:31,027 --> 01:15:32,152
Us!
960
01:15:33,321 --> 01:15:35,322
Last night, all that talk.
961
01:15:35,573 --> 01:15:37,407
Those were just words.
962
01:15:37,658 --> 01:15:40,660
They make things happen.
We make things happen.
963
01:15:40,912 --> 01:15:43,288
-We had nothing to do with this.
-Yes, we do!
964
01:15:43,456 --> 01:15:44,915
We should talk to Daryl.
965
01:15:45,082 --> 01:15:47,918
Why? Why do we have to do
everything Daryl says?
966
01:15:48,169 --> 01:15:49,377
She's right.
967
01:15:49,545 --> 01:15:52,339
Some man comes along
and nothing else matters!
968
01:15:52,673 --> 01:15:54,507
You are so dumb, Jane.
969
01:15:54,842 --> 01:15:58,094
-This is about us, not Daryl.
-Let's call him.
970
01:15:58,262 --> 01:16:00,972
Can't you stop thinking
from between your legs?
971
01:16:01,140 --> 01:16:02,432
You bitch!
972
01:16:02,600 --> 01:16:03,934
SUKlE:
ALex, don't.
973
01:16:04,101 --> 01:16:05,977
-Shut up, Sukie!
-Will you get off of her?
974
01:16:06,145 --> 01:16:09,981
[ALL YELLlNG]
975
01:16:20,618 --> 01:16:22,285
[SCREAMlNG]
976
01:16:49,981 --> 01:16:51,731
Anybody call?
977
01:17:03,286 --> 01:17:04,995
[THUNDER CRASHlNG]
978
01:17:18,426 --> 01:17:21,469
[PHONE RlNGlNG]
979
01:17:36,610 --> 01:17:38,862
ALEX [OVER PHONE]: Hello?
-Hi.
980
01:17:39,613 --> 01:17:42,615
-Daryl?
-Yeah. Remember me?
981
01:17:43,826 --> 01:17:44,868
How are you?
982
01:17:46,954 --> 01:17:49,789
l'm hanging in there.
What do you want?
983
01:17:50,958 --> 01:17:55,211
Nothing. l just called
to see how you are, you know?
984
01:17:55,963 --> 01:17:58,298
See how things were going.
985
01:17:59,133 --> 01:18:00,467
l'm fine.
986
01:18:03,179 --> 01:18:04,471
[CLEARS THROAT]
987
01:18:04,638 --> 01:18:08,850
l wanted to see how you were,
you know?
988
01:18:09,643 --> 01:18:11,811
Make sure you were okay.
989
01:18:12,480 --> 01:18:16,483
Make sure you didn't have any
uncontrollable desire to see me.
990
01:18:17,693 --> 01:18:22,364
In case you were missing me and
you were too embarrassed to call...
991
01:18:22,573 --> 01:18:24,115
...l called first.
992
01:18:24,283 --> 01:18:27,952
Then you could feel superior
and see me at the same time.
993
01:18:29,747 --> 01:18:31,247
What do you say?
994
01:18:32,249 --> 01:18:35,585
l don't feel superior. l feel terrible.
995
01:18:37,296 --> 01:18:39,297
l feel terrible too.
996
01:18:39,632 --> 01:18:42,926
lf we both feel terrible,
can't we do something about it?
997
01:18:43,094 --> 01:18:44,594
What's going on here?
998
01:18:44,762 --> 01:18:47,764
Nobody's calling me.
Nobody's coming to see me.
999
01:18:47,932 --> 01:18:49,808
-No--
-l just think we need some time.
1000
01:18:49,975 --> 01:18:51,476
We need a little time, okay?
1001
01:18:51,644 --> 01:18:55,146
No, it's not okay, Alex.
l don't understand.
1002
01:18:55,481 --> 01:18:58,233
Somebody died, Daryl.
Felicia is dead.
1003
01:18:59,485 --> 01:19:01,111
Yeah, well....
1004
01:19:01,987 --> 01:19:05,490
People die all the time.
She was in a bad way.
1005
01:19:05,658 --> 01:19:07,325
lt has nothing to do with us.
1006
01:19:08,994 --> 01:19:12,580
l can't talk to you.
Don't call me, because l--
1007
01:19:12,832 --> 01:19:14,082
Don't hang up!
1008
01:19:14,250 --> 01:19:17,752
ALex, don't do this! This is not fair!
1009
01:19:22,341 --> 01:19:25,176
[SCRATCHlNG]
1010
01:19:58,043 --> 01:20:00,211
Happy birthday!
1011
01:20:01,630 --> 01:20:03,047
lt's not my birthday.
1012
01:20:04,049 --> 01:20:05,091
lt isn't?
1013
01:20:06,218 --> 01:20:08,094
-You sure?
-l'm sure.
1014
01:20:11,223 --> 01:20:12,891
Well, what the hell.
1015
01:20:13,893 --> 01:20:15,894
Happy whatever day.
1016
01:20:16,228 --> 01:20:18,396
These are my favorite fruit.
1017
01:20:18,898 --> 01:20:20,982
l can't accept those, Daryl.
1018
01:20:27,907 --> 01:20:30,241
l'm freezing my nuts off out here.
1019
01:20:30,493 --> 01:20:33,077
l can't ask you in, l'm sorry.
1020
01:20:34,914 --> 01:20:38,666
Not even for a little while?
Just to dry off.
1021
01:20:39,752 --> 01:20:42,003
Talk to the kids maybe.
1022
01:20:42,922 --> 01:20:45,256
No. You have to go away.
1023
01:20:45,925 --> 01:20:49,594
You have to go away now.
l can't see you or talk to you.
1024
01:20:49,929 --> 01:20:52,263
l'm sorry, Daryl, but l can't!
1025
01:21:31,136 --> 01:21:32,303
Jane?
1026
01:21:43,857 --> 01:21:45,441
Hello.
1027
01:21:48,529 --> 01:21:49,988
Give me that.
1028
01:22:11,802 --> 01:22:13,761
NURSE: Mrs. Spofford?
-What's wrong with me?
1029
01:22:13,929 --> 01:22:17,015
Nothing. You're pregnant.
1030
01:22:21,186 --> 01:22:22,854
Three or four weeks.
1031
01:22:25,441 --> 01:22:27,025
Are you sure?
1032
01:22:29,820 --> 01:22:33,656
l thought something was really wrong.
Are you sure?
1033
01:22:34,033 --> 01:22:35,908
Do you need a doctor?
We could recommend--
1034
01:22:36,076 --> 01:22:37,660
No, no, no, l-- No.
1035
01:22:37,870 --> 01:22:39,537
Thank you so much.
1036
01:22:40,539 --> 01:22:42,707
Mrs. Spofford, your clothes.
1037
01:22:56,347 --> 01:22:58,306
SUKlE [OVER TV]:
Do you think it ever happens?
1038
01:22:59,391 --> 01:23:01,059
JANE:
It starts when you open your eyes...
1039
01:23:01,226 --> 01:23:03,728
...and realize what the future
has in store for you.
1040
01:23:03,896 --> 01:23:06,773
DARYL: And what do you see
when you open your eyes?
1041
01:23:09,735 --> 01:23:11,069
JANE:
Well, short life.
1042
01:23:11,570 --> 01:23:13,237
l want to surprise him.
1043
01:23:25,918 --> 01:23:28,252
JANE:
lt's a short life, isn't it?
1044
01:23:29,505 --> 01:23:32,423
l look in the mirror
and see everything...
1045
01:23:33,092 --> 01:23:35,593
...disintegrating faster and faster.
1046
01:23:37,513 --> 01:23:40,098
lt's a short life, isn't it?
1047
01:23:41,183 --> 01:23:44,435
l look in the mirror
and see everything...
1048
01:23:44,687 --> 01:23:46,938
...disintegrating faster and faster.
1049
01:23:49,274 --> 01:23:50,775
[JANE CONTlNUES TALKlNG OVER TV]
1050
01:24:23,475 --> 01:24:26,144
ALEX:
They crawl all over me and l disappear.
1051
01:24:26,478 --> 01:24:28,479
Then l'm just not there anymore.
1052
01:24:28,814 --> 01:24:29,981
ALex!
1053
01:24:31,859 --> 01:24:33,860
I always see snakes.
1054
01:24:35,154 --> 01:24:37,155
Hundreds of them.
1055
01:24:37,656 --> 01:24:41,909
They crawl all over me and l disappear.
Then l'm just not there.
1056
01:25:09,938 --> 01:25:11,355
[SCREAMlNG]
1057
01:25:26,538 --> 01:25:28,039
ALex, it's me.
1058
01:25:29,875 --> 01:25:33,711
lt's me. Just let it go. Let it go!
Look at me!
1059
01:25:34,505 --> 01:25:38,633
Let it go. That's it. Just let it go.
1060
01:25:39,134 --> 01:25:42,553
Pain scares me.
I don't know why there has to be...
1061
01:25:43,722 --> 01:25:45,223
...so much pain.
1062
01:25:45,390 --> 01:25:47,558
[PHONE RlNGlNG]
1063
01:25:57,486 --> 01:25:59,904
SUKlE:
I don't know why there has to be...
1064
01:26:00,322 --> 01:26:01,989
...so much pain.
1065
01:26:06,328 --> 01:26:08,037
[SCREAMS]
1066
01:26:08,413 --> 01:26:10,414
[GASPlNG]
1067
01:26:25,597 --> 01:26:28,307
[PHONE RlNGlNG]
1068
01:27:12,978 --> 01:27:14,645
[WHlSPERlNG]
Can we talk?
1069
01:27:17,482 --> 01:27:21,235
She's still hemorrhaging.
We slowed it down, but....
1070
01:27:21,486 --> 01:27:22,612
Will she be all right?
1071
01:27:22,779 --> 01:27:25,907
lf we knew what was wrong,
we'd have a chance.
1072
01:27:26,158 --> 01:27:27,408
Can we see her?
1073
01:27:27,993 --> 01:27:31,162
She's in a lot of pain.
l can't give her anything...
1074
01:27:31,330 --> 01:27:33,831
...until we know what
we're dealing with.
1075
01:27:34,041 --> 01:27:37,501
Okay. Go ahead.
1076
01:27:42,007 --> 01:27:44,842
ALEX: Sweetheart,
the doctor says you'll be fine.
1077
01:27:46,511 --> 01:27:48,846
He doesn't know what's going on.
1078
01:27:50,098 --> 01:27:53,017
[GASPlNG]
1079
01:27:53,185 --> 01:27:54,602
JANE:
Easy.
1080
01:27:57,856 --> 01:27:59,440
l'm pregnant.
1081
01:28:02,778 --> 01:28:04,362
So am l.
1082
01:28:09,076 --> 01:28:10,785
ALex?
1083
01:28:12,704 --> 01:28:14,705
That son of a bitch.
1084
01:28:14,873 --> 01:28:16,791
[GASPlNG]
1085
01:28:19,127 --> 01:28:21,712
Make him stop, please.
Make him stop.
1086
01:28:21,922 --> 01:28:23,923
l will, honey. l will.
1087
01:28:39,398 --> 01:28:41,565
ALEX:
Back off, Fidel!
1088
01:28:42,317 --> 01:28:44,944
Daryl? Daryl!
1089
01:28:45,362 --> 01:28:49,407
ANNOUNCER [OVER TV]:
Tara Flavor, come on down!
1090
01:28:55,706 --> 01:28:57,415
ALEX:
Daryl?
1091
01:28:57,749 --> 01:28:59,083
ALex?
1092
01:29:00,043 --> 01:29:02,461
-Don't "Alex" me.
-What a nice surprise.
1093
01:29:02,629 --> 01:29:04,547
What the hell do you think you're doing?
1094
01:29:04,715 --> 01:29:07,341
l said, what the hell
do you think you're doing?
1095
01:29:07,676 --> 01:29:09,343
A little housework.
1096
01:29:10,595 --> 01:29:14,765
l've been sending these shirts out,
but Jesus, they come back in pieces.
1097
01:29:15,142 --> 01:29:16,767
Small town.
1098
01:29:17,436 --> 01:29:19,103
Not enough Orientals.
1099
01:29:19,271 --> 01:29:22,440
Fidel's all thumbs
with this kind of thing.
1100
01:29:22,941 --> 01:29:24,608
That just leaves me.
1101
01:29:24,776 --> 01:29:28,070
l'm not talking about your damn laundry,
l'm talking about...
1102
01:29:28,238 --> 01:29:30,281
...Sukie and Jane and me.
1103
01:29:31,533 --> 01:29:36,454
Golly. You girls sure are having
a hard time, aren't you?
1104
01:29:38,040 --> 01:29:39,707
Sukie is very ill.
1105
01:29:42,586 --> 01:29:44,545
Well, l'm sorry to hear it.
1106
01:29:44,796 --> 01:29:46,547
Then do something about it!
1107
01:29:47,049 --> 01:29:50,134
Me? What can l do about it?
1108
01:29:50,635 --> 01:29:52,845
lt has nothing to do with me anymore.
1109
01:29:53,263 --> 01:29:54,847
lt does, and you know it does!
1110
01:29:55,390 --> 01:29:56,932
No, l don't.
1111
01:29:58,060 --> 01:30:02,188
ALl l know is we were friends
and the next day l was shut out.
1112
01:30:02,564 --> 01:30:04,065
That's all l know.
1113
01:30:04,858 --> 01:30:07,443
One minute l was the answer
to your prayers.
1114
01:30:07,611 --> 01:30:11,155
Five minutes later, you wouldn't
give me the time of the day.
1115
01:30:11,323 --> 01:30:14,492
Sukie could die!
Don't you understand that?
1116
01:30:14,993 --> 01:30:18,496
-l can't help it.
-Yes, you can. Don't lie to me.
1117
01:30:20,165 --> 01:30:21,999
You deserted me.
1118
01:30:23,085 --> 01:30:24,543
We had a deal.
1119
01:30:24,711 --> 01:30:26,670
-That's no reason--
-Yes, it is.
1120
01:30:27,172 --> 01:30:28,714
You pissed me off!
1121
01:30:29,091 --> 01:30:31,008
Was l supposed to take it like a man?
1122
01:30:31,176 --> 01:30:32,468
l gave you everything l got!
1123
01:30:32,636 --> 01:30:35,846
l gave you more than anybody ever has,
and what do l get in exchange?
1124
01:30:36,014 --> 01:30:38,265
A little thank you?
A little gratitude?
1125
01:30:38,517 --> 01:30:40,559
l get screwed!
1126
01:30:40,769 --> 01:30:43,854
Oh, cut the crap!
What do you want from us?
1127
01:30:44,022 --> 01:30:47,024
l want somebody to do these shirts!
1128
01:30:47,692 --> 01:30:51,695
l want somebody to pay attention to me!
l want some respect!
1129
01:30:51,988 --> 01:30:55,491
l want somebody to take care
of me for a change!
1130
01:30:55,700 --> 01:30:57,910
Huh? How about that?
1131
01:30:58,203 --> 01:31:00,371
What do l want? Christ!
1132
01:31:01,206 --> 01:31:04,041
What does any man want?
1133
01:31:05,043 --> 01:31:06,710
A little affection.
1134
01:31:07,462 --> 01:31:09,380
A little trust.
1135
01:31:11,049 --> 01:31:12,466
Goddamn it.
1136
01:31:12,926 --> 01:31:16,387
Everything l did, l did for you.
1137
01:31:21,810 --> 01:31:23,435
l was wrong.
1138
01:31:23,979 --> 01:31:25,312
Go ahead.
1139
01:31:25,647 --> 01:31:30,067
Go back to your miserable little life.
Fuck me if l care!
1140
01:31:30,485 --> 01:31:34,321
lf that's what you want,
that's what you get.
1141
01:31:34,823 --> 01:31:37,491
You are not the only three women
in the world.
1142
01:31:39,911 --> 01:31:41,912
You're hurting people, Daryl.
1143
01:31:43,498 --> 01:31:45,249
What you did for us was great.
1144
01:31:45,417 --> 01:31:48,002
But you can't use your power
to hurt people.
1145
01:31:49,754 --> 01:31:51,422
Don't you understand that?
1146
01:31:52,549 --> 01:31:53,966
No.
1147
01:31:54,593 --> 01:31:57,928
l want my family back together,
that's all.
1148
01:31:59,097 --> 01:32:00,264
You...
1149
01:32:00,682 --> 01:32:02,266
...and Sukie...
1150
01:32:02,434 --> 01:32:04,101
...and Jane.
1151
01:32:04,936 --> 01:32:06,770
l couldn't hurt Sukie.
1152
01:32:06,980 --> 01:32:10,191
l couldn't hurt any of you.
How could l?
1153
01:32:10,901 --> 01:32:12,109
l love you.
1154
01:32:12,277 --> 01:32:14,069
You don't know what love is.
1155
01:32:14,237 --> 01:32:16,864
l can learn.
You could teach me.
1156
01:32:17,073 --> 01:32:18,866
How hard can it be?
1157
01:32:20,327 --> 01:32:22,953
Oh, Alex, let's not fight.
1158
01:32:23,121 --> 01:32:26,457
You can't win.
There's no way you can win.
1159
01:32:26,958 --> 01:32:30,085
There's nothing to go back to,
even if you could win.
1160
01:32:30,253 --> 01:32:31,879
Can't we just...
1161
01:32:32,297 --> 01:32:34,965
...put this behind us and be friends?
1162
01:32:44,226 --> 01:32:45,643
There.
1163
01:32:46,144 --> 01:32:47,561
See?
1164
01:32:47,812 --> 01:32:49,647
lsn't that nice?
1165
01:32:52,067 --> 01:32:53,525
Tell the truth.
1166
01:32:54,486 --> 01:32:57,321
You missed me a little bit, didn't you?
1167
01:32:57,822 --> 01:32:59,198
Huh?
1168
01:32:59,824 --> 01:33:01,825
Yeah, l have.
1169
01:33:02,410 --> 01:33:06,330
So let's kiss and make it better.
1170
01:33:07,749 --> 01:33:10,251
Huh? What do you say?
1171
01:33:12,837 --> 01:33:15,005
ALEX:
What are we going to do with you?
1172
01:33:16,591 --> 01:33:19,593
[EXHALlNG]
1173
01:33:21,972 --> 01:33:23,597
lt stopped.
1174
01:34:21,197 --> 01:34:23,073
Darling, you look perfect.
1175
01:34:23,283 --> 01:34:25,034
Mm.
1176
01:34:28,830 --> 01:34:31,540
[JANE MOANS]
1177
01:34:32,917 --> 01:34:34,209
[CHUCKLES]
1178
01:34:34,502 --> 01:34:35,753
Hi.
1179
01:34:37,756 --> 01:34:39,131
You look gorgeous.
1180
01:34:39,299 --> 01:34:40,674
Thank you.
1181
01:34:40,842 --> 01:34:42,092
Feeling better?
1182
01:34:42,260 --> 01:34:45,929
Much better now.
Everything's going to be much better now.
1183
01:35:15,668 --> 01:35:17,336
[ALL MOANlNG]
1184
01:35:19,381 --> 01:35:20,964
[SUKlE LAUGHS]
1185
01:35:32,060 --> 01:35:33,477
Fidel.
1186
01:35:33,645 --> 01:35:35,396
We're going to town.
1187
01:35:35,980 --> 01:35:40,943
The ladies have a craving
for bagels and ice cream.
1188
01:35:42,237 --> 01:35:43,737
[SPEAKS lN FORElGN LANGUAGE]
1189
01:35:57,085 --> 01:35:58,794
[ENGlNE STARTS]
1190
01:36:52,056 --> 01:36:53,515
[RUMBLlNG]
1191
01:37:03,026 --> 01:37:05,027
Three pinches.
1192
01:37:12,994 --> 01:37:14,578
l'd like...
1193
01:37:14,829 --> 01:37:19,166
...a dozen bagels, a pound of gravlax and
what kind of ice cream do you have?
1194
01:37:19,417 --> 01:37:21,835
No ice cream. The freezer's broken.
1195
01:37:22,420 --> 01:37:24,087
lce cream.
1196
01:37:24,255 --> 01:37:28,217
Um.... Well, ahem,
l'll just take the bread and the fish.
1197
01:37:35,683 --> 01:37:37,017
JANE:
lt doesn't look like him.
1198
01:37:37,185 --> 01:37:39,978
ALEX:
lt doesn't have to. We know who it is.
1199
01:37:40,146 --> 01:37:43,357
He looks funny with no hair.
1200
01:37:43,525 --> 01:37:44,775
lt won't hurt him, will it?
1201
01:37:44,943 --> 01:37:48,111
-No. We just want to send him away.
-Jane, come on.
1202
01:37:53,117 --> 01:37:55,536
No ice cream. lmagine that.
1203
01:37:56,120 --> 01:37:59,790
l'll go see if l can't get some.
You go shopping.
1204
01:38:04,295 --> 01:38:08,298
l said, "A tall, dark prince
traveling under a curse."
1205
01:38:08,633 --> 01:38:10,300
"Somebody nice."
1206
01:38:10,635 --> 01:38:12,469
"Somebody you could talk to."
1207
01:38:12,637 --> 01:38:14,763
[WHlSTLlNG]
1208
01:38:17,141 --> 01:38:18,809
-Morning.
-Good morning.
1209
01:38:19,018 --> 01:38:21,979
l'd like some pistachio.
That is pistachio?
1210
01:38:26,109 --> 01:38:30,529
And some chocolate-chocolate chip.
1211
01:38:31,406 --> 01:38:33,657
[SCREAMlNG]
1212
01:38:33,825 --> 01:38:36,034
CLERK: Are you okay?
-No, my leg!
1213
01:38:37,161 --> 01:38:38,954
Jesus Christ!
1214
01:38:39,163 --> 01:38:40,706
What is it?
1215
01:38:40,915 --> 01:38:42,124
[SCREAMlNG]
1216
01:38:44,836 --> 01:38:46,169
What's the matter?
1217
01:38:46,379 --> 01:38:48,130
[PANTlNG]
1218
01:38:48,506 --> 01:38:50,382
Are you having a heart attack?
1219
01:39:02,478 --> 01:39:05,022
[WHlMPERS]
1220
01:39:20,371 --> 01:39:22,039
Girls!
1221
01:39:22,373 --> 01:39:25,208
Girls? What are you doing?
1222
01:39:28,046 --> 01:39:31,965
Girls! Girls! Please, don't!
1223
01:39:36,179 --> 01:39:38,180
[GRUNTlNG]
1224
01:40:06,125 --> 01:40:08,460
Elijah fled to the mount of God.
1225
01:40:08,753 --> 01:40:12,255
The Lord passed by and a great,
strong wind rent the mountains...
1226
01:40:12,423 --> 01:40:14,591
...and breaked in pieces
the rocks before the Lord....
1227
01:40:14,759 --> 01:40:16,093
[DOORS OPENlNG]
1228
01:40:16,260 --> 01:40:18,261
[WlND HOWLlNG]
1229
01:40:20,348 --> 01:40:22,349
[PREACHER TALKlNG lNDlSTlNCTLY]
1230
01:40:30,692 --> 01:40:32,317
[PEOPLE MURMURlNG]
1231
01:40:32,485 --> 01:40:33,735
[LOCK CLlCKS]
1232
01:40:34,487 --> 01:40:36,238
[GROWLS]
1233
01:40:38,574 --> 01:40:39,783
[WOMEN GASP]
1234
01:40:45,123 --> 01:40:46,456
Sorry.
1235
01:40:47,291 --> 01:40:49,292
Just having a little trouble.
1236
01:40:50,002 --> 01:40:53,004
A little...trouble at home.
1237
01:40:54,465 --> 01:40:56,633
A little domestic problem.
1238
01:41:05,309 --> 01:41:08,311
Nothing to be alarmed at.
1239
01:41:11,482 --> 01:41:15,026
Just a little female problem.
1240
01:41:18,156 --> 01:41:19,197
[RETCHlNG]
1241
01:41:19,365 --> 01:41:21,324
[PEOPLE GASPlNG AND CHATTERlNG]
1242
01:41:22,326 --> 01:41:24,870
[CROWD SHOUTlNG]
1243
01:41:30,168 --> 01:41:32,002
Don't pay any attention.
1244
01:41:32,545 --> 01:41:34,546
lt's a cheap trick.
1245
01:41:34,839 --> 01:41:38,175
Anybody can do it.
l taught it to them myself.
1246
01:41:39,218 --> 01:41:41,678
Ungrateful little bitches, aren't they?
1247
01:41:42,346 --> 01:41:45,682
l want to ask you something.
You all go to church.
1248
01:41:46,017 --> 01:41:52,439
Do you think God knew what he
was doing when he created woman? Huh?
1249
01:41:52,607 --> 01:41:54,900
No shit! l really want to know.
1250
01:41:55,234 --> 01:41:58,361
Or do you think it was
one of his minor mistakes?
1251
01:41:58,571 --> 01:42:02,032
Like tidal waves! Earthquakes! Floods!
1252
01:42:03,576 --> 01:42:05,911
Do you think women are like that?
1253
01:42:07,121 --> 01:42:09,456
[GRUNTlNG]
1254
01:42:09,624 --> 01:42:12,042
[RETCHlNG]
1255
01:42:15,296 --> 01:42:17,297
[PANTlNG]
1256
01:42:23,221 --> 01:42:24,846
What's the matter?
1257
01:42:27,558 --> 01:42:30,227
You don't think God makes mistakes?
1258
01:42:32,396 --> 01:42:34,231
Of course he does.
1259
01:42:34,732 --> 01:42:36,900
We all make mistakes.
1260
01:42:39,570 --> 01:42:42,739
Of course, we make mistakes,
they call it evil.
1261
01:42:43,449 --> 01:42:48,411
When God makes mistakes,
they call it nature.
1262
01:42:48,579 --> 01:42:51,081
[CHUCKLES]
1263
01:42:51,249 --> 01:42:52,916
So what do you think?
1264
01:42:53,125 --> 01:42:55,961
Women. A mistake?
1265
01:42:56,796 --> 01:43:01,091
Or did he do it to us on purpose?
1266
01:43:01,259 --> 01:43:03,260
l really want to know!
1267
01:43:03,427 --> 01:43:06,972
lf it's a mistake, maybe we can
do something about it!
1268
01:43:07,265 --> 01:43:09,099
Find a cure!
1269
01:43:10,434 --> 01:43:12,269
lnvent a vaccine.
1270
01:43:15,273 --> 01:43:17,399
Build up our immune systems.
1271
01:43:17,567 --> 01:43:21,444
[LAUGHlNG]
1272
01:43:21,612 --> 01:43:25,198
Get a little exercise.
1273
01:43:26,951 --> 01:43:29,786
You know. Twenty pushups a day...
1274
01:43:29,954 --> 01:43:34,791
...and you never have to be afflicted
with women, ever again!
1275
01:43:35,877 --> 01:43:39,379
[GROANlNG]
1276
01:44:05,656 --> 01:44:06,823
[SlGHS]
1277
01:44:06,991 --> 01:44:08,700
ALl right, that's it.
1278
01:44:09,327 --> 01:44:10,994
How do we know it worked?
1279
01:44:11,329 --> 01:44:13,663
l guess we just wait and see.
1280
01:44:15,166 --> 01:44:17,500
My God, look at this place.
1281
01:44:19,545 --> 01:44:21,421
-Just in case.
-Okay.
1282
01:44:26,093 --> 01:44:27,177
[GROWLlNG]
1283
01:44:39,273 --> 01:44:41,191
[ENGlNE STARTS]
1284
01:45:01,671 --> 01:45:05,048
[GRUNTlNG]
1285
01:45:05,299 --> 01:45:08,343
[BARKlNG]
1286
01:45:26,779 --> 01:45:29,155
[BlKER SCREAMS]
1287
01:45:33,119 --> 01:45:36,705
[DOG CONTlNUES BARKlNG]
1288
01:45:36,872 --> 01:45:38,206
No!
1289
01:45:38,374 --> 01:45:40,458
[SCREAMlNG]
1290
01:46:09,321 --> 01:46:11,281
SUKlE:
Here, here. Quick. Okay.
1291
01:46:13,075 --> 01:46:14,993
[BARKlNG]
1292
01:46:49,278 --> 01:46:51,362
[GRUNTlNG]
1293
01:46:51,530 --> 01:46:54,115
[SNlFFlNG]
1294
01:46:57,661 --> 01:46:59,662
[GRUNTlNG]
1295
01:47:09,006 --> 01:47:10,673
[GROWLS]
1296
01:47:14,720 --> 01:47:19,057
[GROWLlNG]
1297
01:47:58,055 --> 01:47:59,097
[NECK CRACKS]
1298
01:48:00,558 --> 01:48:01,724
[SUKlE PANTlNG]
1299
01:48:01,892 --> 01:48:03,226
The doll.
1300
01:48:04,770 --> 01:48:05,812
[SCREAMS]
1301
01:48:11,193 --> 01:48:13,194
[WOMEN SCREAMlNG]
1302
01:48:16,574 --> 01:48:17,991
[SCREAMS]
1303
01:48:27,126 --> 01:48:29,460
-Jane! Jane.
BOTH: Aah!
1304
01:48:30,421 --> 01:48:32,255
[LAUGHS]
1305
01:48:32,423 --> 01:48:34,090
Jane, laugh!
1306
01:48:34,258 --> 01:48:36,634
[BOTH LAUGH]
1307
01:48:37,678 --> 01:48:39,012
[LAUGHS]
1308
01:48:39,180 --> 01:48:41,097
[WHlMPERS]
1309
01:48:51,150 --> 01:48:54,110
[GROWLlNG]
1310
01:49:01,577 --> 01:49:02,577
[SUKlE GASPS]
1311
01:49:02,745 --> 01:49:05,788
[ALL SCREAMlNG]
1312
01:49:47,164 --> 01:49:49,165
[THUDDlNG]
1313
01:49:52,962 --> 01:49:54,963
[RUMBLlNG]
1314
01:49:58,759 --> 01:50:00,176
[SCREAMlNG]
1315
01:50:20,072 --> 01:50:22,615
[ROARlNG]
1316
01:51:03,032 --> 01:51:05,867
[MOANlNG SOFTLY]
1317
01:51:29,725 --> 01:51:31,726
[BABlES BABBLlNG]
1318
01:51:36,482 --> 01:51:37,982
SUKlE:
Come here, you.
1319
01:51:42,946 --> 01:51:47,784
JANE:
Come on, sweet pea, come on. Oh.
1320
01:51:47,951 --> 01:51:51,537
ALEX:
Come on, little mookie boy, come on.
1321
01:51:53,040 --> 01:51:55,041
[BABlES BABBLlNG]
1322
01:51:56,126 --> 01:51:57,627
[CHUCKLES]
1323
01:51:57,795 --> 01:52:00,546
What a big guy! Sweetheart.
1324
01:52:02,299 --> 01:52:05,468
Look at Fidel.
What does he have for you?
1325
01:52:09,723 --> 01:52:11,724
[CHlLDREN CHATTERlNG]
1326
01:52:26,824 --> 01:52:28,157
Janey, stop it.
1327
01:52:28,867 --> 01:52:30,159
What?
1328
01:52:30,494 --> 01:52:31,953
Just stop it.
1329
01:52:32,663 --> 01:52:34,705
l can think about him if l want to.
1330
01:52:34,873 --> 01:52:36,666
Not when we're all together.
1331
01:52:36,834 --> 01:52:38,793
l miss him. l can't help it.
1332
01:52:39,002 --> 01:52:40,920
l do, and so do you. Admit it.
1333
01:52:41,088 --> 01:52:42,672
Okay, we admit it.
1334
01:52:42,881 --> 01:52:44,549
Do you want him back?
1335
01:52:55,102 --> 01:52:56,227
[MOUTHlNG]
1336
01:52:56,395 --> 01:52:58,396
[PLAYlNG]
1337
01:53:16,707 --> 01:53:19,459
[HORN SOUNDS]
1338
01:53:32,097 --> 01:53:34,098
[OVERLAPPlNG NOlSES OVER TV]
1339
01:53:39,730 --> 01:53:41,230
DARYL:
Take it easy.
1340
01:53:41,398 --> 01:53:44,901
We don't want the whole household
in here, do we?
1341
01:53:45,402 --> 01:53:47,403
That's it. Good boys.
1342
01:53:47,613 --> 01:53:49,947
We're going to do just fine.
1343
01:53:51,783 --> 01:53:55,119
Come to Daddy and give me a big kiss.
1344
01:53:55,287 --> 01:53:58,539
Come on. Good boys. Come on.
1345
01:53:58,749 --> 01:54:00,791
Come to Daddy.
1346
01:54:00,959 --> 01:54:05,505
Coochie-coochie-coo.
That's it. Come on.
1347
01:54:05,714 --> 01:54:07,924
Come on. Come on.
1348
01:54:08,258 --> 01:54:09,634
[DARYL CHUCKLES]
1349
01:54:14,473 --> 01:54:17,433
Oh, ladies, come on.
1350
01:57:55,110 --> 01:57:57,111
[ENGLlSH - US - SDH]
88890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.