All language subtitles for The.Devils.Ground.2009.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:56,600 --> 00:04:58,646 Man says it's gonna rain today. 2 00:04:58,689 --> 00:05:00,865 So... this next song. 3 00:06:13,329 --> 00:06:17,289 He killed him. He'll kill you too. 4 00:06:23,948 --> 00:06:27,648 It's my car, Richard, not yours. I'll smoke if I want. 5 00:06:31,478 --> 00:06:34,916 Shit. 6 00:07:12,475 --> 00:07:14,434 My God. 7 00:07:16,392 --> 00:07:19,090 Fill 'er up? Yes, please. 8 00:07:19,134 --> 00:07:21,963 And can you check the oil too? 9 00:07:22,006 --> 00:07:24,705 Sure. Pop the hood. 10 00:07:30,319 --> 00:07:33,017 This your place? Yep. 11 00:07:35,324 --> 00:07:38,893 Gas Hog. Cute name. 12 00:07:38,936 --> 00:07:43,027 California? Travelin' far? 13 00:07:43,071 --> 00:07:45,073 Bangor. 14 00:07:46,770 --> 00:07:49,512 - You been there? - No. 15 00:07:49,556 --> 00:07:51,645 Too far for this Pennsylvanian. 16 00:07:51,688 --> 00:07:53,647 You're looking at another, what? 17 00:07:53,690 --> 00:07:56,345 Five, six-hour drive still. 18 00:07:56,388 --> 00:07:59,522 - Yep, somethin' like that. - Oil's good. 19 00:07:59,566 --> 00:08:01,742 Great. How much is that? 20 00:08:17,714 --> 00:08:20,630 You okay? 21 00:08:22,197 --> 00:08:25,635 Gonna be a cold one tonight. 22 00:08:25,679 --> 00:08:28,986 Nights like this, I don't even wanna leave the station. 23 00:08:29,030 --> 00:08:30,988 All right. 24 00:08:36,254 --> 00:08:38,735 I don't mean to frighten you, miss, 25 00:08:38,779 --> 00:08:42,609 but are you sure you wanna drive all the way to Bangor tonight? 26 00:08:42,652 --> 00:08:44,480 Um, what time is it? 27 00:08:46,569 --> 00:08:48,528 Just after 9:00. 28 00:08:48,571 --> 00:08:51,095 Geez. 29 00:08:51,139 --> 00:08:53,750 I don't know where the time goes. How much was that? 30 00:08:53,794 --> 00:08:59,234 You could stay at the hotel and leave first thing in the morning. It'd be safer. 31 00:08:59,277 --> 00:09:01,453 - Thanks, um... - Jimmy. 32 00:09:01,497 --> 00:09:03,804 Jimmy. 33 00:09:03,847 --> 00:09:08,373 It's really nice of you to be concerned, but I've gotta get going. 34 00:09:08,417 --> 00:09:10,724 Thirty-nine. 35 00:09:10,767 --> 00:09:12,943 Excuse me? 36 00:09:12,987 --> 00:09:16,294 The gas. Thirty-nine dollars. 37 00:09:16,338 --> 00:09:20,124 Of course. I'm sorry. 38 00:09:20,168 --> 00:09:22,910 Here you go. Here's 40. Keep the change. 39 00:09:22,953 --> 00:09:25,086 Thanks. Have a nice night. 40 00:09:54,463 --> 00:09:57,945 Jesus, you ever hear such crap? 41 00:09:57,988 --> 00:10:00,208 Lord. 42 00:10:00,251 --> 00:10:02,514 Weird. 43 00:10:27,583 --> 00:10:30,673 Help me. 44 00:10:30,717 --> 00:10:32,414 Fuck. 45 00:10:35,199 --> 00:10:38,115 You must have been on crack when you chose this route. 46 00:10:47,951 --> 00:10:51,172 Jesus Christ. 47 00:10:56,133 --> 00:10:59,006 Holy shit. Are you fucking nuts? 48 00:10:59,049 --> 00:11:02,226 I almost hit you. I'm talking to you! 49 00:11:03,488 --> 00:11:05,012 Help me. 50 00:11:05,055 --> 00:11:07,710 Okay. Stay away from me. 51 00:11:07,754 --> 00:11:09,712 No. No, Please. 52 00:11:09,756 --> 00:11:11,627 You don't understand. 53 00:11:11,671 --> 00:11:14,891 He's coming. He's out there looking for me right now. 54 00:11:18,025 --> 00:11:21,289 Listen, I don't want any trouble. I just want to get back in my car and... 55 00:11:23,160 --> 00:11:25,859 Is that blood on your face? Please. 56 00:11:25,902 --> 00:11:29,601 Please, let's go. Please, before he finds us. 57 00:11:29,645 --> 00:11:31,734 Before who finds us? 58 00:11:34,955 --> 00:11:38,785 - How did you get out here? - My friends. 59 00:11:38,828 --> 00:11:40,656 Where are they now? 60 00:11:42,571 --> 00:11:44,399 They're dead. 61 00:11:50,797 --> 00:11:53,713 Okay, we're gonna drive to the nearest town... 62 00:11:53,756 --> 00:11:56,063 and we're gonna get you some help. 63 00:11:56,106 --> 00:11:58,935 Okay? I'm sorry. Here. Want one? 64 00:12:01,024 --> 00:12:04,811 Okay. 65 00:12:04,854 --> 00:12:07,422 Shit. Goddamn. 66 00:12:11,600 --> 00:12:14,429 You got a name? 67 00:12:20,522 --> 00:12:22,219 No? 68 00:12:26,963 --> 00:12:29,618 Amy. 69 00:12:29,661 --> 00:12:31,707 You say something? 70 00:12:31,751 --> 00:12:33,840 Amy. Amy Singer. 71 00:12:33,883 --> 00:12:37,452 My name is Amy Singer. 72 00:12:38,845 --> 00:12:42,413 Okay, good. That's a start. 73 00:12:42,457 --> 00:12:45,852 How are you feeling? Are you cut? Are you hurt bad? 74 00:12:47,331 --> 00:12:49,899 I'm fine. 75 00:12:49,943 --> 00:12:52,293 None of the blood is mine. 76 00:12:52,336 --> 00:12:55,905 Okay. 77 00:12:55,949 --> 00:12:58,690 Well, you wanna tell me what the fuck you were doing... 78 00:12:58,734 --> 00:13:01,171 all the way out here in the middle of nowhere? 79 00:13:10,877 --> 00:13:13,444 You wanna tell me how long you've been out here? 80 00:13:16,143 --> 00:13:18,101 What day is it? 81 00:13:19,189 --> 00:13:21,191 Friday. The 19th. 82 00:13:21,235 --> 00:13:24,368 November 19. 83 00:13:27,458 --> 00:13:30,287 Two days. 84 00:13:30,331 --> 00:13:33,813 - It's only been two days. - Sweetie. 85 00:13:33,856 --> 00:13:38,208 Listen, you're gonna have to tell me what happened, okay, so I understand. 86 00:13:38,252 --> 00:13:40,907 Why don't you start from the beginning, all right? 87 00:13:42,822 --> 00:13:45,955 There were five of us... 88 00:13:45,999 --> 00:13:48,915 Mike, Greg, Tammy, Lisa and me. 89 00:13:52,179 --> 00:13:54,268 We came out here to study some land... 90 00:13:54,311 --> 00:13:58,185 designated for a coal mining operation. 91 00:13:58,228 --> 00:14:02,842 - You're a student? - At Boston U. 92 00:14:02,885 --> 00:14:06,062 Our environmental studies professor... 93 00:14:06,106 --> 00:14:09,587 approached us with a proposition. 94 00:14:09,631 --> 00:14:12,286 He had heard about... 95 00:14:12,329 --> 00:14:16,290 a possible Indian burial ground in these parts, 96 00:14:16,333 --> 00:14:18,858 and he believed if we could find the site, 97 00:14:18,901 --> 00:14:22,078 we could stop the destruction about to take place. 98 00:14:22,122 --> 00:14:26,648 Find the site. Stop the mining. 99 00:14:26,691 --> 00:14:29,042 Guarantee ourselves a pass. 100 00:14:31,174 --> 00:14:33,524 Seemed like a good idea at the time. 101 00:14:34,961 --> 00:14:37,964 So we packed our gear, 102 00:14:38,007 --> 00:14:40,705 and we came out to do our research. 103 00:15:04,164 --> 00:15:06,993 Jesus, Mike. Maybe next time you can rent one with a working toilet. 104 00:15:18,047 --> 00:15:20,571 Dig that tattoo, Tams. 105 00:15:20,615 --> 00:15:23,009 Fuck off, Greg. 106 00:15:23,052 --> 00:15:25,837 Greg, you wanna stop showing her what you don'thave? 107 00:15:33,410 --> 00:15:37,023 - Mike, how much further, man? - We just have to make one more stop for gas. 108 00:15:37,066 --> 00:15:41,984 Are you kidding me? We're gonna spend all of next year's tuition just getting there. 109 00:15:42,028 --> 00:15:45,031 What we spend on fuel we save on motel fees, Lise. 110 00:15:45,074 --> 00:15:48,338 - This is way more economical. - And convenient. 111 00:15:48,382 --> 00:15:51,863 This way we can park right at the site, 112 00:15:51,907 --> 00:15:54,823 and first thing tomorrow morning go straight to work. Somebody's keyed. 113 00:16:02,048 --> 00:16:05,181 Bradford? 114 00:16:05,225 --> 00:16:07,575 Isn't this where they lost all those coal miners? 115 00:16:07,618 --> 00:16:11,144 Yeah. December 19, 1967. 116 00:16:11,187 --> 00:16:13,494 Hey, did you know it was the worst mine disaster... 117 00:16:13,537 --> 00:16:16,105 in Pennsylvania history? Tammy? 118 00:16:16,149 --> 00:16:18,238 Maybe you could spare us the history lesson. 119 00:16:18,281 --> 00:16:20,631 239 people died, Greg. 120 00:16:20,675 --> 00:16:23,199 Well, I just can't believe no one was ever prosecuted for it. 121 00:16:23,243 --> 00:16:25,114 It's hazards of the job, Amy. 122 00:16:25,158 --> 00:16:27,856 What? It's hazards of the job. 123 00:16:27,899 --> 00:16:30,119 And you want to be an environmentalist? One day. 124 00:16:30,163 --> 00:16:32,034 For who, the Young Republicans? 125 00:16:32,078 --> 00:16:34,558 Okay, our job is to protect the environment from destruction, 126 00:16:34,602 --> 00:16:36,691 and doing that, we protect the human race as well. 127 00:16:36,734 --> 00:16:40,782 But more often than not, environmentalists scare people into believing... 128 00:16:40,825 --> 00:16:44,568 that industry is solely to blame, when, in fact, there's no real proof of that. 129 00:16:44,612 --> 00:16:48,224 What about record rainfalls in Asia, and... 130 00:16:48,268 --> 00:16:50,487 Unbearable heat in Europe? 131 00:16:50,531 --> 00:16:55,057 The super-storms and the winds happening right now in America... That's not proof to you? 132 00:16:55,101 --> 00:16:57,059 Not to mention the melting ice caps. 133 00:16:57,103 --> 00:17:00,323 You know what? I'm gonna decide for myself what's natural and what's not, 134 00:17:00,367 --> 00:17:02,760 and then I'll report it responsibly. 135 00:17:02,804 --> 00:17:06,895 Jesus, Greg, you are a FOX News junkie if I ever saw one. 136 00:17:06,938 --> 00:17:09,854 To you, whitewashing lies is the same as telling the truth. 137 00:17:09,898 --> 00:17:12,031 It's simple economics, Mike. There's no argument. 138 00:17:12,074 --> 00:17:15,208 It's oil, gas and coal now. In 10 or 15 years, it's gonna be plutonium. 139 00:17:15,251 --> 00:17:18,448 Maybe sooner. What do you think the people are gonna want the government to do then? 140 00:17:18,472 --> 00:17:20,343 I don't know. Ask them. 141 00:17:20,387 --> 00:17:24,347 What, now? No, ask them then. 142 00:17:24,391 --> 00:17:28,438 Ask them when the motors stop, and it's cold at home, and they've run out, 143 00:17:28,482 --> 00:17:31,267 and the people who aren't used to hunger go hungry. 144 00:17:31,311 --> 00:17:33,269 They're not gonna want to have to ask. 145 00:17:33,313 --> 00:17:35,473 They're gonna expect the government to get it for them. 146 00:17:38,187 --> 00:17:41,538 The world's economy runs on fossil fuels, 147 00:17:41,582 --> 00:17:43,540 and until we find an alternative energy source, 148 00:17:43,584 --> 00:17:46,369 mines are gonna collapse, wars are gonna be fought, 149 00:17:46,413 --> 00:17:50,069 and, unfortunately, those who die to provide us with the energy we require... 150 00:17:50,112 --> 00:17:52,158 are gonna be considered collateral damage. 151 00:17:52,201 --> 00:17:55,335 - Just like the Bradford coal miners. - That's cold, Greg. 152 00:17:55,378 --> 00:17:57,989 It's the truth, Mike. 153 00:17:58,033 --> 00:18:00,731 Without gas, how do we make it to Arrowhead? 154 00:18:00,775 --> 00:18:03,299 Speaking of which, can we leave? 155 00:18:03,343 --> 00:18:05,780 Yeah. Let's kick her. 156 00:18:12,178 --> 00:18:14,571 Okay, you guys. Sick. 157 00:19:03,011 --> 00:19:06,101 How cool is this place? 158 00:19:06,145 --> 00:19:11,019 Can you say tetanus? Don't touch anything. 159 00:19:11,062 --> 00:19:14,196 You're staring at a piece of American history. 160 00:19:14,240 --> 00:19:16,503 You got that right, girl. 161 00:19:22,857 --> 00:19:26,034 Go on and get inside the house, boy. 162 00:19:26,077 --> 00:19:28,341 - It's not done! - Go on, get! 163 00:19:31,692 --> 00:19:33,607 You want somethin'? 164 00:19:36,871 --> 00:19:40,048 We need some gas. 165 00:19:40,091 --> 00:19:42,616 Well, you'll have to pump it yourself. 166 00:19:42,659 --> 00:19:45,009 And likewise if you want your oil checked. 167 00:19:47,273 --> 00:19:49,405 Are these self-serve rates? 168 00:19:49,449 --> 00:19:51,886 Greg? Yeah? 169 00:19:51,929 --> 00:19:54,018 Can you please check the oil? 170 00:19:57,152 --> 00:19:58,588 Okay. 171 00:20:00,286 --> 00:20:03,376 Do you have coffee here? 172 00:20:03,419 --> 00:20:06,466 Sure, I do. 173 00:20:40,978 --> 00:20:42,371 Shit. 174 00:20:42,415 --> 00:20:44,678 Listen... 175 00:20:44,721 --> 00:20:46,114 Billy. 176 00:20:46,157 --> 00:20:50,336 I just wanted to apologize. For? 177 00:20:50,379 --> 00:20:53,295 For the way we were staring at you. It was rude. 178 00:20:53,339 --> 00:20:57,778 Don't be, ma'am. I... I get it all the time. 179 00:20:57,821 --> 00:21:01,260 Excuse me, sir? Do you have any change? 180 00:21:05,264 --> 00:21:07,527 Let me help. Lisa. 181 00:21:12,880 --> 00:21:15,578 Thank you, ma'am. 182 00:21:19,408 --> 00:21:21,584 Amy. 183 00:21:21,628 --> 00:21:25,022 Shh! Shh! 184 00:21:31,246 --> 00:21:33,466 Stubs has taken a liking to you. 185 00:21:37,296 --> 00:21:40,777 Amy, even you have to admit he's a bit of a freak. 186 00:21:40,821 --> 00:21:43,040 Drop it, all right? 187 00:21:43,084 --> 00:21:45,018 Probably 'cause she's wondering what it would be like... 188 00:21:45,042 --> 00:21:47,218 to have one of those stubs wedged between her legs. 189 00:21:52,441 --> 00:21:54,138 Amy! 190 00:23:40,244 --> 00:23:43,465 God, what are you doing sneaking up on me... 191 00:23:43,509 --> 00:23:45,349 like that? What are you doin' back here anyway? 192 00:23:47,817 --> 00:23:50,254 What's in your barn? 193 00:23:50,298 --> 00:23:53,910 Just my dog. The mangy thing lives in there. 194 00:23:55,390 --> 00:23:57,871 Doesn't sound like a dog. 195 00:23:57,914 --> 00:24:01,265 It was... grunting or... 196 00:24:01,309 --> 00:24:03,616 It looked... 197 00:24:03,659 --> 00:24:07,837 What, you saw it? 198 00:24:07,881 --> 00:24:11,885 No. I didn't see it. 199 00:24:11,928 --> 00:24:14,365 Amy? What's going on? Did he touch you? 200 00:24:14,409 --> 00:24:18,631 - No, he didn't touch me, Greg. I was just startled. - By what? 201 00:24:20,197 --> 00:24:22,156 Billy's dog. 202 00:24:22,199 --> 00:24:25,507 Billy's dog? 203 00:24:25,551 --> 00:24:27,814 Let it go, Greg. It's getting late. 204 00:24:27,857 --> 00:24:30,401 We've gotta get going if we're gonna make it to Arrowhead by nightfall. 205 00:24:30,425 --> 00:24:35,038 Arrowhead? What kind of business y'all have up there? 206 00:24:35,082 --> 00:24:37,911 Research. We're students. 207 00:24:37,954 --> 00:24:41,044 We're just... We're doing an environmental assessment on the land. 208 00:24:41,088 --> 00:24:43,960 Just mostly soil samples. 209 00:24:44,004 --> 00:24:46,006 Why? 210 00:24:49,313 --> 00:24:51,794 Billy? 211 00:24:54,797 --> 00:24:57,408 We're wasting our time here. Let's get lost. 212 00:24:57,452 --> 00:24:59,672 Here. 213 00:24:59,715 --> 00:25:01,238 That oughta cover our gas bill. 214 00:25:08,855 --> 00:25:11,814 He's just being overprotective, Billy. 215 00:25:11,858 --> 00:25:14,600 Ignore him. 216 00:25:14,643 --> 00:25:17,298 I can appreciate overprotectiveness. 217 00:25:25,001 --> 00:25:27,003 It was nice to meet you. 218 00:25:31,617 --> 00:25:33,096 The Devil's Playground. 219 00:25:34,228 --> 00:25:35,228 Pardon me? 220 00:25:36,796 --> 00:25:39,581 That place y'all goin'. 221 00:25:39,625 --> 00:25:43,063 Some folk call it the Devil's Playground. 222 00:25:52,463 --> 00:25:55,466 "The Devil's Playground." 223 00:25:55,510 --> 00:25:58,600 Those were his exact words. 224 00:25:58,644 --> 00:26:03,387 Jesus. Did you tell the others? 225 00:26:07,174 --> 00:26:10,830 Amy? What happened next? 226 00:26:14,660 --> 00:26:17,358 Despite our late arrival, 227 00:26:17,401 --> 00:26:21,014 and what had happened back at the station, everything was going as planned. 228 00:26:23,494 --> 00:26:28,412 Mike parked the motor home as close to the site as possible, and... 229 00:26:28,456 --> 00:26:31,677 there we prepared our equipment for the next day. 230 00:26:31,720 --> 00:26:36,420 It had been one hell of a day for all of us, 231 00:26:36,464 --> 00:26:40,599 so, knowing the real work was just starting, we turned in early. 232 00:26:44,951 --> 00:26:48,215 I was exhausted, and once my head hit the pillow, 233 00:26:48,258 --> 00:26:50,913 I was out like a light. 234 00:26:50,957 --> 00:26:53,786 That night, nothing would keep me awake. 235 00:26:53,829 --> 00:26:57,964 Not even Greg and Lisa screwing in the next room over. 236 00:26:58,007 --> 00:27:01,707 Nothing except... 237 00:27:03,926 --> 00:27:06,059 That's not you, is it? No. 238 00:27:06,102 --> 00:27:09,628 Guys, what... what is this? What's that shaking? 239 00:27:09,671 --> 00:27:12,935 - Not funny! We get it. - Guys, what's going on? 240 00:27:12,979 --> 00:27:15,198 What is that? Jesus. 241 00:27:17,070 --> 00:27:18,811 What was that? 242 00:27:22,423 --> 00:27:24,904 What the fuck was that? Was it an earthquake? 243 00:27:24,947 --> 00:27:26,906 Do you think it was an earthquake? Yeah. 244 00:27:26,949 --> 00:27:29,256 What the fuck? Maybe it was just a tremor. 245 00:27:29,299 --> 00:27:31,824 My God! 246 00:27:31,867 --> 00:27:35,262 Greg! Greg! My God. 247 00:27:36,263 --> 00:27:39,527 What is going on? 248 00:27:43,966 --> 00:27:46,403 My God! 249 00:27:46,447 --> 00:27:51,060 What the fuck was that? 250 00:28:01,854 --> 00:28:03,551 Do you see anything? 251 00:28:03,594 --> 00:28:05,553 What do you suppose it could be? 252 00:28:09,296 --> 00:28:11,820 Greg... Greg, don't go out there. 253 00:28:17,130 --> 00:28:19,238 Well, I'm glad we got talked into all that extra insurance coverage. 254 00:28:19,262 --> 00:28:21,482 Not funny, Greg. Wasn't meant to be. 255 00:28:21,525 --> 00:28:23,634 Our tools. For Christ's sakes, Mike, forget about the tools. 256 00:28:23,658 --> 00:28:26,748 That prick's fucking with us. Who the hell are you talking about? 257 00:28:26,792 --> 00:28:29,708 We're even now, Billy. 258 00:28:29,751 --> 00:28:34,495 You managed to scare the shit out of everybody here, including me. Good work! 259 00:28:34,538 --> 00:28:36,845 Now why don't you and your buddies just head on home... 260 00:28:36,889 --> 00:28:39,152 and jerk each other off in celebration, okay? 261 00:28:42,895 --> 00:28:44,810 Good night, Billy! 262 00:28:47,638 --> 00:28:50,816 He's gone. 263 00:28:50,859 --> 00:28:54,123 Hey, where you going? I'm gonna get some shut-eye. Anyone with me? 264 00:28:55,864 --> 00:28:58,084 What about the tools? 265 00:28:58,127 --> 00:29:01,130 Forget about the tools. We'll get them in the morning. 266 00:29:01,174 --> 00:29:04,133 Wait for me, Greg. I don't know about him sometimes. 267 00:29:04,177 --> 00:29:06,222 I'm scared, Mike. 268 00:29:08,007 --> 00:29:10,139 That was their intention. 269 00:29:10,183 --> 00:29:12,098 Come on. 270 00:29:13,099 --> 00:29:15,014 Maybe we should leave. 271 00:29:17,277 --> 00:29:21,716 What Billy said at the station... he was warning us. That was a warning. 272 00:29:21,760 --> 00:29:25,676 - We already discussed this, Amy. - This could be sacred ground. 273 00:29:25,720 --> 00:29:29,071 What if it's the natives? What if they think we're part of the mining company? 274 00:29:29,115 --> 00:29:32,074 You know how sensitive they can be. 275 00:29:40,909 --> 00:29:44,521 Come on. 276 00:29:44,565 --> 00:29:46,219 Let's get some sleep. 277 00:29:51,528 --> 00:29:53,530 I just couldn't shake that awful feeling... 278 00:29:53,574 --> 00:29:55,532 we were being watched. 279 00:29:55,576 --> 00:29:58,057 Were you? 280 00:30:00,146 --> 00:30:03,149 Nothing else happened that night. 281 00:30:04,411 --> 00:30:06,108 Well, what happened next? 282 00:30:09,068 --> 00:30:14,073 The next day was spectacular... Perfect working conditions. 283 00:30:14,116 --> 00:30:17,424 But we couldn't find anything. 284 00:30:19,643 --> 00:30:22,211 I was ready to give up... 285 00:30:22,255 --> 00:30:26,825 when Greg called out he'd hit pay dirt. 286 00:30:28,565 --> 00:30:33,483 I was skeptical at first, but when I saw the arrowhead... 287 00:30:33,527 --> 00:30:37,183 Greg of all people had just saved the park... 288 00:30:37,226 --> 00:30:40,534 and guaranteed us all passing grades. 289 00:30:40,577 --> 00:30:43,754 But the real excitement came when we started... 290 00:30:43,798 --> 00:30:47,019 to exhume the bones... 291 00:30:47,062 --> 00:30:49,891 Human bones. 292 00:30:49,935 --> 00:30:52,851 Hundreds of years old. 293 00:30:52,894 --> 00:30:55,723 They were everywhere. 294 00:30:55,766 --> 00:30:59,205 It truly was the mother lode. 295 00:31:24,665 --> 00:31:26,623 What have you got there? 296 00:31:31,106 --> 00:31:34,414 Nice pelvis. Good work.Thanks. 297 00:31:40,463 --> 00:31:43,597 I think it's gonna rain. 298 00:31:43,640 --> 00:31:46,426 Hey, guys? 299 00:31:46,469 --> 00:31:50,821 The clouds are rolling in. What do you say we pack up and take off back to the Winnie? 300 00:31:50,865 --> 00:31:53,868 It's about fuckin' time, Mike. 301 00:32:02,964 --> 00:32:07,229 Nice work, Lise. Hey, guys. 302 00:32:07,273 --> 00:32:09,362 Let's wrap it up, babe. It's time to go. 303 00:32:09,405 --> 00:32:11,320 What have you got there? 304 00:32:11,364 --> 00:32:14,976 Looks like the upper palate. Pretty good shape? 305 00:32:15,020 --> 00:32:18,893 I'd say. Best one so far. 306 00:32:18,937 --> 00:32:21,548 I didn't realize they did dentistry back then. 307 00:32:21,591 --> 00:32:25,291 - What are you talking about? - It's got gold fillings in it. 308 00:32:25,334 --> 00:32:28,729 Impossible. The natives never practiced dentistry. 309 00:32:30,339 --> 00:32:33,299 Are you sure? Let me see that. 310 00:32:35,127 --> 00:32:37,303 Where'd you find this? 311 00:32:37,346 --> 00:32:39,218 Here. Why? 312 00:32:43,352 --> 00:32:44,832 Mike. 313 00:32:49,793 --> 00:32:55,147 It didn't take us long to figure out what Mike was thinking. 314 00:32:55,190 --> 00:32:58,933 Tammy tried to discount his thoughts, 315 00:32:58,977 --> 00:33:03,720 told him that dentists had been practicing the procedure for at least a hundred years. 316 00:33:03,764 --> 00:33:06,245 Mike wasn't so sure. 317 00:33:39,756 --> 00:33:43,021 There's an inscription on the back. 318 00:33:44,892 --> 00:33:47,895 "With love, Mary." 319 00:33:51,551 --> 00:33:52,900 "2002." 320 00:34:13,007 --> 00:34:14,965 The graves were shallow... 321 00:34:15,009 --> 00:34:19,448 Far more so than the native ones we were digging up earlier. 322 00:34:19,492 --> 00:34:21,972 Got to the point where we'd just kick the ground, 323 00:34:22,016 --> 00:34:27,282 and out popped the skeletal remains of some poor, unfortunate soul. 324 00:34:47,737 --> 00:34:50,697 We're dealing with a monster. 325 00:34:50,740 --> 00:34:54,004 Burying solid gold necklaces, bracelets... 326 00:34:54,048 --> 00:34:56,896 Fucker didn't do it for personal gain. That Rolex alone is worth 50 grand. 327 00:34:56,920 --> 00:35:00,185 Some of the bodies are in the early stages of decomposition. 328 00:35:03,710 --> 00:35:05,451 Mark this place on the map. 329 00:36:09,167 --> 00:36:12,213 What the fuck? 330 00:36:19,177 --> 00:36:22,223 Greg, tell me you didn't leave the keys in the motor home. 331 00:36:33,974 --> 00:36:35,193 Come on! 332 00:36:42,069 --> 00:36:44,071 What happened next? 333 00:36:54,342 --> 00:36:56,344 Amy? 334 00:36:59,086 --> 00:37:01,523 Amy, what happened next? 335 00:37:14,536 --> 00:37:17,670 Lisa was missing. 336 00:37:21,587 --> 00:37:24,285 - Help me! - Lisa! 337 00:37:26,113 --> 00:37:28,463 What do you want? 338 00:37:28,507 --> 00:37:31,684 - No! No! - My God! 339 00:37:31,727 --> 00:37:35,557 No! No, no, no, no, no! 340 00:37:35,601 --> 00:37:38,734 Stop it! Stop it, please! 341 00:37:38,778 --> 00:37:41,128 You're killing her! No! 342 00:37:55,882 --> 00:37:57,840 God. 343 00:37:57,884 --> 00:37:59,973 Shh! Quiet. 344 00:38:14,814 --> 00:38:17,164 My God. 345 00:38:32,440 --> 00:38:35,008 No! 346 00:38:39,055 --> 00:38:41,014 - Lisa! - No! 347 00:38:48,935 --> 00:38:51,241 Shit. Shit! 348 00:39:11,697 --> 00:39:13,351 Get up! 349 00:39:19,444 --> 00:39:23,056 What the fuck? Come on! 350 00:39:47,733 --> 00:39:51,214 Fuck! 351 00:39:58,874 --> 00:40:01,094 What? 352 00:40:01,137 --> 00:40:04,576 You spineless fuck! Keep your fuckin' voice down. 353 00:40:07,927 --> 00:40:09,929 You're a piece of shit. 354 00:40:12,410 --> 00:40:16,501 That monster is coming after all of us. 355 00:40:16,544 --> 00:40:19,460 We gotta stick together here, because if we don't, 356 00:40:19,504 --> 00:40:22,420 none of us will make it through the night. 357 00:40:33,431 --> 00:40:35,345 I got scared. 358 00:40:36,825 --> 00:40:38,784 We're all scared, Greg. 359 00:40:38,827 --> 00:40:41,177 Then why didn't I try... There wasn't anything we could do. 360 00:40:41,221 --> 00:40:43,504 We could have fuckin' done something to fuckin' stop it! You gotta believe me, 361 00:40:43,528 --> 00:40:45,486 there wasn't anything we could do. 362 00:40:45,530 --> 00:40:48,489 Fuck. 363 00:40:51,753 --> 00:40:52,798 Fuck. 364 00:41:03,678 --> 00:41:05,419 I owe you an apology. 365 00:41:23,959 --> 00:41:27,789 Aah! Shit! 366 00:41:27,833 --> 00:41:29,530 Motherfucker! 367 00:41:29,574 --> 00:41:31,880 Fuck! 368 00:41:48,462 --> 00:41:51,857 I wondered if I was awake. 369 00:41:51,900 --> 00:41:54,729 Perhaps it was just a nightmare, 370 00:41:54,773 --> 00:41:58,124 and I was actually asleep in my bed, 371 00:41:58,167 --> 00:42:00,169 safe beneath my blankets. 372 00:42:02,955 --> 00:42:05,523 Then that monster trained his eyes on us. 373 00:42:07,220 --> 00:42:10,310 Before I picked you up, I stopped at a gas station, 374 00:42:10,353 --> 00:42:12,617 and I saw this guy, and I think... He had to kill, but... 375 00:42:14,401 --> 00:42:17,796 He craved the hunt as much, if not more. 376 00:42:20,973 --> 00:42:23,932 Amy, is it possible... 377 00:42:23,976 --> 00:42:27,719 that maybe you made this guy up in your mind? 378 00:42:29,634 --> 00:42:31,940 I don't mean that he doesn't exist. I mean, is it... 379 00:42:31,984 --> 00:42:33,942 Is it possible that you might have... 380 00:42:33,986 --> 00:42:36,771 distorted his image, that you... 381 00:42:36,815 --> 00:42:40,558 Turned him into some kind of a monster because he'd done such horrible things? 382 00:42:42,821 --> 00:42:45,301 Are you sure? 383 00:42:45,345 --> 00:42:49,305 As sure as I am sitting here in this car with you right now. 384 00:42:49,349 --> 00:42:51,264 But... Carrie. 385 00:42:54,572 --> 00:42:56,617 I know what I saw. 386 00:43:10,370 --> 00:43:13,591 - We'll be safe here. - Thank God. 387 00:43:13,634 --> 00:43:16,376 The sun will be up in a few hours. 388 00:43:16,419 --> 00:43:19,031 We'll be able to move faster then. 389 00:43:19,074 --> 00:43:22,600 - Can I have the map? - What for? 390 00:43:22,643 --> 00:43:24,950 So we can find another route back to the highway. 391 00:43:24,993 --> 00:43:27,343 No. I'm not going anywhere, Mike... 392 00:43:27,387 --> 00:43:29,432 Not with that thing lurking around. 393 00:43:29,476 --> 00:43:32,610 Don't get crazy on me now, Tammy. There's no time for this. 394 00:43:32,653 --> 00:43:36,614 Look, guys, it won't be long before somebody reports us missing. 395 00:43:36,657 --> 00:43:41,227 Only two people know we're out here... the professor and Billy. 396 00:43:41,270 --> 00:43:44,752 We know that maniac's secret. 397 00:43:44,796 --> 00:43:47,625 That son of a bitch out there knows this place like nobody else. 398 00:43:48,930 --> 00:43:51,150 He wants us. 399 00:43:51,193 --> 00:43:53,282 He's a hunter, and he will find us. 400 00:43:55,633 --> 00:43:58,287 Now, may I please have that map? 401 00:44:04,467 --> 00:44:06,556 Thank you. 402 00:44:13,955 --> 00:44:15,653 It's okay, Tammy. 403 00:44:25,880 --> 00:44:28,709 How long you think it would take us to get to the Gas Hog? 404 00:44:28,753 --> 00:44:31,320 On foot? God, I don't know. 405 00:44:31,364 --> 00:44:34,410 Most of the day, that's for sure. 406 00:44:34,454 --> 00:44:37,457 Billy warned us not to come out here. 407 00:44:37,500 --> 00:44:39,860 If we can make it back to that station, I'm sure he'll help. 408 00:45:19,455 --> 00:45:21,414 Where's Tammy? 409 00:45:24,809 --> 00:45:26,462 Where is she? Where's Tammy? 410 00:45:29,204 --> 00:45:32,381 Tammy? Tammy? 411 00:45:42,565 --> 00:45:44,611 Where are you? 412 00:45:44,654 --> 00:45:46,569 Christ. 413 00:45:50,965 --> 00:45:52,662 For fuck's sake. 414 00:46:02,585 --> 00:46:04,326 What? 415 00:46:06,764 --> 00:46:08,896 Now I need your permission to pee? 416 00:46:10,332 --> 00:46:13,379 You deal with her. For fuck's sake. 417 00:46:13,422 --> 00:46:16,469 Did I do something wrong? 418 00:46:16,512 --> 00:46:18,601 Stop it, Tammy. 419 00:46:28,873 --> 00:46:30,962 Better keep quiet or the Hog man will get you. 420 00:46:51,721 --> 00:46:53,506 Amy, wait up. 421 00:46:55,856 --> 00:46:57,815 Amy, stop. 422 00:46:57,858 --> 00:47:00,165 Promise it won't happen again. 423 00:47:02,907 --> 00:47:04,822 You have to promise, Tammy. 424 00:47:06,649 --> 00:47:08,651 Tammy? 425 00:47:13,526 --> 00:47:15,833 Did you say something? 426 00:47:17,225 --> 00:47:20,663 Forget it. Let's get the hell out of here. 427 00:47:20,707 --> 00:47:22,840 I knew you couldn't leave me out here with... 428 00:47:25,190 --> 00:47:28,236 Tammy! 429 00:47:50,215 --> 00:47:52,130 Tammy! 430 00:47:57,744 --> 00:47:59,311 No! 431 00:48:06,013 --> 00:48:09,234 Run, Amy! Hide! 432 00:48:37,262 --> 00:48:40,482 Come on, Amy. Come on, Amy. 433 00:48:40,526 --> 00:48:42,745 Come on. Come on. Come on. 434 00:48:42,789 --> 00:48:45,444 Jesus Christ, Amy, come on. He's not that far behi... 435 00:48:45,487 --> 00:48:48,142 Mike! 436 00:48:48,186 --> 00:48:51,189 Are you hurt? 437 00:48:54,670 --> 00:48:56,846 I just got the wind knocked out of me. That's all. 438 00:48:56,890 --> 00:48:58,848 Can you climb out? 439 00:49:13,341 --> 00:49:15,343 Fuck. 440 00:49:23,090 --> 00:49:25,092 I'm in deep shit, Amy. 441 00:49:27,573 --> 00:49:30,315 Maybe I... Maybe I can... 442 00:49:30,358 --> 00:49:32,230 Shit. Mike, he's coming. 443 00:49:32,273 --> 00:49:34,275 Hide. 444 00:50:15,403 --> 00:50:18,058 My God. 445 00:51:51,630 --> 00:51:53,458 Mike? Mike! 446 00:51:54,894 --> 00:51:57,592 I thought we were dead. 447 00:51:59,420 --> 00:52:03,032 - He'll... He'll be back. - Yeah. Yeah. 448 00:52:04,208 --> 00:52:06,123 What do we do now? 449 00:52:07,515 --> 00:52:10,779 Yeah. Yeah, well, we don't do anything, Amy. 450 00:52:10,823 --> 00:52:13,086 You gotta go alone. 451 00:52:15,436 --> 00:52:18,091 I'm not leaving you here, Mike. 452 00:52:18,135 --> 00:52:21,355 Maybe... Maybe I can find a branch or... 453 00:52:21,399 --> 00:52:24,053 You won't find one long enough. This hole's way too deep. 454 00:52:24,097 --> 00:52:26,969 Goddamn it, Mike. We have to try. There's gotta be another way. 455 00:52:27,013 --> 00:52:30,234 There's no other way, Amy. Look. Look! 456 00:52:32,236 --> 00:52:36,109 I'm fucking trapped with no chance in hell of getting out. 457 00:52:36,153 --> 00:52:39,678 Face it. You gotta go. 458 00:52:42,028 --> 00:52:44,748 Otherwise shovel the dirt over me now, 'cause I'm not going anywhere. 459 00:52:50,297 --> 00:52:53,735 Here. Take this. 460 00:52:53,779 --> 00:52:55,998 Stick to the markings I made. 461 00:52:56,042 --> 00:53:00,351 Stayoff the highway. Travel parallel to it. 462 00:53:00,394 --> 00:53:03,571 Don't show that to anybody but the police. 463 00:53:03,615 --> 00:53:05,530 You got me? 464 00:53:10,230 --> 00:53:13,190 Okay. 465 00:53:13,233 --> 00:53:15,873 You better get going if you're gonna make it back here before dark. 466 00:53:17,933 --> 00:53:19,935 I'm sorry, Mike. 467 00:53:19,979 --> 00:53:21,633 Forget about it. 468 00:53:23,417 --> 00:53:26,725 Just make sure you bring a long rope when you get back, okay? 469 00:53:26,768 --> 00:53:29,336 Yeah. 470 00:53:30,990 --> 00:53:32,992 Yeah. 471 00:54:55,379 --> 00:54:57,946 I made it back to the station with plenty of daylight... 472 00:54:57,990 --> 00:54:59,644 left to go and rescue Mike. 473 00:55:13,048 --> 00:55:15,137 Do you understand my feelings? 474 00:55:20,491 --> 00:55:22,275 I assume you told Billy everything. 475 00:55:27,672 --> 00:55:30,544 I told him about the graves, 476 00:55:30,588 --> 00:55:34,809 told him Greg, Tammy and Lisa were dead, 477 00:55:34,853 --> 00:55:37,725 told him about Mike trapped in a crevice, 478 00:55:37,769 --> 00:55:41,294 and about the monster responsible for all of it. 479 00:55:44,210 --> 00:55:45,864 And what was his reaction? 480 00:55:47,561 --> 00:55:50,869 Not exactly what I expected. 481 00:55:50,912 --> 00:55:54,481 Goddamn it all. I warned y'all not to go out there, didn't I? 482 00:55:54,525 --> 00:55:57,136 You didn't exactly tell us there was a killer on the loose, Billy. 483 00:55:57,179 --> 00:55:58,964 You could have been a little more specific. 484 00:56:00,661 --> 00:56:02,968 Right. And a warning just ain't good enough... 485 00:56:03,011 --> 00:56:05,536 for you smart college kids, now is it? 486 00:56:09,322 --> 00:56:13,848 Look. I just wanna get to Mike before anything bad happens to him. 487 00:56:13,892 --> 00:56:15,981 Are you gonna help me or not? 488 00:56:20,768 --> 00:56:24,032 There's a rope over there by the pop machine. 489 00:56:24,076 --> 00:56:29,124 I'd fetch it myself, but, well, these fuckin' hooks ain't worth a damn. 490 00:56:29,168 --> 00:56:32,345 Of course, it might help if I was to lubricate them once in a while. 491 00:56:45,532 --> 00:56:47,795 Hey, it's Billy. 492 00:56:47,839 --> 00:56:50,102 You better go on, pull that truck around. 493 00:56:50,145 --> 00:56:54,585 Never mind why. Get your dumb ass over here now. 494 00:56:54,628 --> 00:56:57,152 We got trouble up there at Arrowhead. 495 00:57:02,767 --> 00:57:04,725 That's some rough country up there, girl. 496 00:57:04,769 --> 00:57:08,163 I'm amazed that you made it out in such fine shape. 497 00:57:08,207 --> 00:57:11,993 Well, if I didn't have Mike to worry about, I don't think I would've made it out at all. 498 00:57:12,037 --> 00:57:16,520 Yeah, well, you can rest easy now. 499 00:57:16,563 --> 00:57:19,784 I figure we'll have him out of there in a few hours or so. 500 00:57:19,827 --> 00:57:24,005 I'm pretty sure of the location of the crevice he fell into, but, 501 00:57:24,049 --> 00:57:26,399 we're just gonna go ahead and need that map just in case. 502 00:57:32,405 --> 00:57:36,453 Amy? Somethin' wrong? 503 00:57:39,847 --> 00:57:41,936 How'd you know about the map, Billy? 504 00:57:46,375 --> 00:57:50,336 Goddamn it, Amy. I really like you. 505 00:57:52,164 --> 00:57:54,819 No one's ever been nice to me. Not like you. 506 00:57:58,387 --> 00:58:01,216 Why didn't you and your friends listen to me? 507 00:58:01,260 --> 00:58:06,395 Why? Why? Why? Why, goddamn it? Why? 508 00:58:12,706 --> 00:58:15,492 How did you know about the map, Billy? 509 00:58:27,329 --> 00:58:29,723 I warned y'all not to go out there. 510 00:58:36,817 --> 00:58:41,387 Take a look at her, boy. Take a real good look. 511 00:58:41,430 --> 00:58:46,566 Because that little cunt was this close... 512 00:58:46,610 --> 00:58:49,961 This fucking close to having you put away for a long, long time. 513 00:58:51,223 --> 00:58:54,356 Now don't pull that shit with me. 514 00:58:54,400 --> 00:58:57,011 You want to spend the rest of your miserable life behind bars? 515 00:58:58,622 --> 00:59:02,669 No. I didn't think so. 516 00:59:02,713 --> 00:59:05,019 You just thank your lucky stars she came to me first. 517 00:59:07,631 --> 00:59:10,329 Now, what did I tell you about killing large groups of people? 518 00:59:10,372 --> 00:59:13,332 Don't get sloppy. 519 00:59:13,375 --> 00:59:15,726 Don't get sloppy. That's right. 520 00:59:15,769 --> 00:59:18,642 And you know the rule: 521 00:59:18,685 --> 00:59:21,122 If you kill one, you gotta kill 'em all. 522 00:59:21,166 --> 00:59:23,526 Otherwise you leave witnesses, and you know what that means. 523 00:59:24,256 --> 00:59:26,171 Trouble. 524 00:59:28,434 --> 00:59:31,393 Hell, I'm sorry to have to get angry with you like this, Tobey, 525 00:59:31,437 --> 00:59:33,482 but it's 'cause I care about you. 526 00:59:33,526 --> 00:59:36,877 And you're my brother, and it's my duty... 527 00:59:36,921 --> 00:59:39,880 to discipline you for all the mistakes that you make. 528 00:59:39,924 --> 00:59:44,493 And you have to understand there are consequences for everything we do in life. 529 00:59:47,105 --> 00:59:50,238 Now, think of it this way. 530 00:59:52,284 --> 00:59:56,157 I depend on you as much as you depend on me. 531 00:59:56,201 --> 00:59:59,683 Now, what's gonna happen to me if you spend the rest of your life behind bars? 532 01:00:01,293 --> 01:00:03,643 Now, that may sound selfish, 533 01:00:03,687 --> 01:00:07,691 but if you can keep that in your mind, then you keep your ass out of jail. 534 01:00:10,911 --> 01:00:12,609 Now where's that map? 535 01:00:16,874 --> 01:00:20,094 Don't pull that shit with me, bitch. 536 01:00:20,138 --> 01:00:23,097 I didn't fall off no turnip truck yesterday. 537 01:00:28,276 --> 01:00:30,757 I want the map... 538 01:00:30,801 --> 01:00:34,892 The one youmarked the grave site on... 539 01:00:34,935 --> 01:00:38,547 The one that Tobey here saw you mark. 540 01:00:38,591 --> 01:00:41,246 No, never. 541 01:00:41,289 --> 01:00:43,683 Well, we'll see. Search her! 542 01:01:18,065 --> 01:01:20,459 Jesus Christ, Tobey! You fuck up like this again, 543 01:01:20,502 --> 01:01:24,202 I'll turn you in myself, blood or no blood. 544 01:01:24,245 --> 01:01:26,160 Now go on. Bring me back that map! 545 01:01:29,773 --> 01:01:32,689 Now, you know where you're going, right? 546 01:01:32,732 --> 01:01:35,474 Make sure the boy knows we have her. 547 01:01:35,517 --> 01:01:39,260 And if he gives you any shit, just soak him down with that. 548 01:01:41,567 --> 01:01:43,743 He'll tell you exactly where that map is. In fact, 549 01:01:43,787 --> 01:01:46,224 he'll even give you his whole life story, for that matter. 550 01:01:48,879 --> 01:01:52,186 No. She stays here with me. 551 01:01:52,230 --> 01:01:56,495 We're gonna have ourselves a little fun while you're away. 552 01:01:58,932 --> 01:02:01,152 I'd rather be dead. 553 01:02:03,763 --> 01:02:07,636 I'm gonna fuck you either way. Makes no difference to me. 554 01:02:07,680 --> 01:02:10,335 Now go on, Tobey. Bring me back that map. 555 01:02:16,384 --> 01:02:18,212 So? 556 01:02:21,259 --> 01:02:23,827 Aren't you gonna ask me? 557 01:02:23,870 --> 01:02:26,220 Ask you what? 558 01:02:26,264 --> 01:02:29,789 What kind of sick, horrible shit is next? 559 01:02:29,833 --> 01:02:33,793 Come on, Amy. Don't you wanna know? 560 01:02:33,837 --> 01:02:37,362 I mean, I'll bet it's burnin' a hole in your brain right now, ain't it? 561 01:02:38,493 --> 01:02:40,844 I don't care. 562 01:02:44,456 --> 01:02:48,155 Is Billy a killer? 563 01:02:48,199 --> 01:02:50,897 Am I a fuckin' killer? 564 01:02:52,159 --> 01:02:54,553 Don't you wanna know that? 565 01:02:58,296 --> 01:03:01,778 Yes, I am! I am a fuckin' killer, and so is Tobey too. 566 01:03:01,821 --> 01:03:05,564 He kills for me whenever I want without question, okay? 567 01:03:06,870 --> 01:03:09,002 Why? 568 01:03:19,491 --> 01:03:22,494 You ever hear of the Bradford mine disaster of '67? 569 01:03:22,537 --> 01:03:26,672 - Yeah. - Yeah. 570 01:03:26,715 --> 01:03:30,719 Of course you did. You're a smart college kid now. 571 01:03:30,763 --> 01:03:35,115 But I'll bet you didn't know that mine was being used as a toxic waste dump now. 572 01:03:35,159 --> 01:03:37,465 And when that mine blew, 573 01:03:37,509 --> 01:03:41,208 all the waste spilled into our drinkin' water. 574 01:03:44,037 --> 01:03:46,039 Some died. 575 01:03:47,127 --> 01:03:49,129 Some survived. 576 01:03:50,478 --> 01:03:52,480 The survivors got the cancer mostly. 577 01:03:54,047 --> 01:03:58,095 Women givin' birth to deformed babies. 578 01:04:01,663 --> 01:04:04,405 Mama was a survivor. 579 01:04:04,449 --> 01:04:09,280 That shed out back... the one that you first saw Tobey... 580 01:04:09,323 --> 01:04:13,327 Well, that's where Mama chained us up when her and Pa were mindin' the station. 581 01:04:16,026 --> 01:04:19,246 She'd say, "It's just to keep you safe." 582 01:04:21,074 --> 01:04:23,685 I just think she was plain ashamed and hid us in that shed... 583 01:04:23,729 --> 01:04:26,688 so as to not to scarin' the customers away. 584 01:04:26,732 --> 01:04:30,997 Anyway, that shed made for a very... 585 01:04:31,041 --> 01:04:33,608 creepy nursery. 586 01:04:43,967 --> 01:04:47,187 The people we kill deserve to die... 587 01:04:49,276 --> 01:04:53,411 Every single one of 'em. 588 01:04:54,760 --> 01:04:56,501 Like me, Billy? 589 01:04:58,590 --> 01:05:00,418 What do I deserve? 590 01:05:02,724 --> 01:05:07,642 Daddy used to say, "Don't ever let them take this land from you, boy, now, 591 01:05:07,686 --> 01:05:11,298 "because the real world will eat you up and shit you out, 592 01:05:11,342 --> 01:05:13,170 and you'll never survive." 593 01:05:15,128 --> 01:05:18,044 And it's self-preservation, Amy. 594 01:05:18,088 --> 01:05:20,481 That's the reason we kill. 595 01:05:23,093 --> 01:05:26,226 It's easy to judge people when you know nothin' about 'em. 596 01:05:27,488 --> 01:05:31,144 You don't hear what we hear. 597 01:05:32,232 --> 01:05:34,582 You don't see what we see... 598 01:05:34,626 --> 01:05:39,196 or feel what we feel. 599 01:05:39,239 --> 01:05:41,459 So don't judge us. 600 01:05:46,681 --> 01:05:49,293 Please. 601 01:05:49,336 --> 01:05:52,470 Please, I can't take it anymore. 602 01:05:53,514 --> 01:05:57,431 Fine. 603 01:05:57,475 --> 01:05:59,694 I'm done... 604 01:05:59,738 --> 01:06:01,696 with the talkin' anyway. 605 01:06:01,740 --> 01:06:03,481 No. 606 01:06:53,096 --> 01:06:56,838 I knew there was somethin' I liked about you, girl. 607 01:06:56,882 --> 01:06:59,319 You got fight in you, girl. 608 01:06:59,363 --> 01:07:02,105 I like that. 609 01:07:31,656 --> 01:07:33,614 Fuck! 610 01:09:10,233 --> 01:09:12,409 Mike! 611 01:09:13,975 --> 01:09:16,152 Mike? 612 01:09:43,135 --> 01:09:46,443 Amy, help! 613 01:11:12,442 --> 01:11:15,227 He was just standing there waiting. 614 01:11:15,271 --> 01:11:17,316 What'd he do to you? 615 01:11:17,360 --> 01:11:20,188 I don't know. 616 01:11:20,232 --> 01:11:22,974 I can't remember anything after that. 617 01:11:25,542 --> 01:11:29,154 Carrie, what if... what if he touched me? 618 01:11:29,197 --> 01:11:31,765 Shh. You just need to get some rest. 619 01:11:31,809 --> 01:11:35,334 I don't wanna rest. I can't... I can't rest. 620 01:11:35,378 --> 01:11:37,771 I can't... I can't sleep. 621 01:11:39,251 --> 01:11:42,385 My friends are dead. 622 01:11:42,428 --> 01:11:45,649 My friends were here, and now they're gone, and they're not gonna come back. 623 01:11:45,692 --> 01:11:48,826 It's not gonna be okay after this. 624 01:11:48,869 --> 01:11:52,308 I felt the same way once, after losing Richard. 625 01:11:57,313 --> 01:12:00,838 Is that him in the photo? 626 01:12:00,881 --> 01:12:03,362 Yeah. 627 01:12:03,406 --> 01:12:05,843 His dream was to drive across America... 628 01:12:05,886 --> 01:12:08,411 The back roads, of course. 629 01:12:08,454 --> 01:12:13,111 He bought a fully restored '74 Beetle just for the trip. 630 01:12:13,154 --> 01:12:17,333 He begged me to go along, but I was too busy. 631 01:12:17,376 --> 01:12:21,206 I don't know what the fuck was so important, but... 632 01:12:21,249 --> 01:12:25,819 Well, I mean, I took that picture the day he left. 633 01:12:25,863 --> 01:12:28,344 He was never seen again. 634 01:12:30,694 --> 01:12:32,913 What if I told him not to go, you know? 635 01:12:36,047 --> 01:12:38,658 What if I'd gone? 636 01:12:38,702 --> 01:12:43,576 What if I'd asked him to wait, or told him not to go, or what if, what if, what if? 637 01:12:43,620 --> 01:12:46,460 I don't know. I beat myself up for so many years asking those questions. 638 01:12:46,492 --> 01:12:50,366 But now I'm here with you... 639 01:12:50,409 --> 01:12:53,630 on this same stretch of road that Richard disappeared on. 640 01:13:03,901 --> 01:13:07,252 Listen, you're gonna be fine, okay? 641 01:13:07,295 --> 01:13:12,213 With time, you'll feel much better, I promise. 642 01:13:12,257 --> 01:13:15,216 I'm gonna hold you to that. 643 01:13:15,260 --> 01:13:17,393 I know you will. 644 01:13:34,235 --> 01:13:35,976 Can I help you, ma'am? 645 01:13:39,153 --> 01:13:41,373 Um, phone? 646 01:13:42,548 --> 01:13:45,682 - Thanks. - Will you be needing any gas? 647 01:13:47,031 --> 01:13:49,250 Yeah, sure. Fill her up. 648 01:13:51,514 --> 01:13:53,733 911 emergency. 649 01:13:53,777 --> 01:13:57,084 Hi. I need to speak to the police, please. Hold the line, please. 650 01:13:59,217 --> 01:14:02,176 Bradford Police. Officer Craig speaking. 651 01:14:02,220 --> 01:14:05,136 Hello, Officer Craig. Um, my name is Carrie Mitchell. 652 01:14:05,179 --> 01:14:07,486 I need to report an incident that happened earlier. 653 01:14:07,530 --> 01:14:09,532 All right, ma'am. Go ahead. 654 01:14:09,575 --> 01:14:13,361 I was driving north on 87, and a girl ran out in front of my car. 655 01:14:13,405 --> 01:14:16,843 Was the girl hit? God, no. 656 01:14:16,887 --> 01:14:20,804 Thank God, no. Almost. But, um, see, that's not why I'm calling. 657 01:14:20,847 --> 01:14:25,330 What is the trouble, ma'am? Um, I believe her life is in danger. 658 01:14:25,373 --> 01:14:29,508 What kind of danger? Well, she said that, um, someone is chasing her. 659 01:14:29,552 --> 01:14:33,512 She says that she's being followed by a madman, 660 01:14:33,556 --> 01:14:38,299 and that he's killed four of her friends and many others. 661 01:14:38,343 --> 01:14:41,520 - Where's the girl now? Is she safe? - Yeah. She's in my car. 662 01:14:41,564 --> 01:14:45,219 And we're at, some gas station, God knows where. 663 01:14:46,569 --> 01:14:48,919 What's the girl's name? Amy Singer. 664 01:14:48,962 --> 01:14:51,530 She's a student at Boston University. 665 01:14:51,574 --> 01:14:53,314 Did you say Amy Singer, ma'am? 666 01:14:53,358 --> 01:14:55,534 Yeah, Amy Singer. 667 01:14:57,318 --> 01:14:59,364 And what'd you say your name was again? 668 01:14:59,407 --> 01:15:02,976 Mitchell. Carrie Mitchell. 669 01:15:03,020 --> 01:15:08,112 Tell me somethin', Ms. Mitchell. How do you get off on making these types of calls? 670 01:15:08,155 --> 01:15:11,463 Excuse me? Do you think you're being funny? 'Cause I don't. 671 01:15:11,507 --> 01:15:14,547 I don't find this amusing at all. This line is reserved for emergencies only. 672 01:15:15,859 --> 01:15:18,862 But I... I am calling about an emergency. 673 01:15:18,905 --> 01:15:21,212 Are you? 674 01:15:21,255 --> 01:15:24,084 Excuse me. Am... Am I missing something here? 675 01:15:26,217 --> 01:15:29,046 Amy Singer's dead. 676 01:15:29,089 --> 01:15:32,440 That girl's been dead for five years. Let her rest. 677 01:15:33,790 --> 01:15:37,315 Did you hear me, lady? Hang up the phone. 678 01:16:02,775 --> 01:16:04,734 Impossible. 679 01:16:04,777 --> 01:16:06,562 Pardon me, ma'am? 680 01:16:09,956 --> 01:16:13,090 Where'd she go? Where'd who go? 681 01:16:13,133 --> 01:16:17,616 The girl that I was with. She had blood spatters on her face and... 682 01:16:17,660 --> 01:16:19,792 Will you be paying cash or credit card? 683 01:16:22,839 --> 01:16:25,493 - Cash, I guess. - Thirty, even. 684 01:16:31,499 --> 01:16:33,980 You might wanna try the washroom around the back. 685 01:16:34,024 --> 01:16:35,939 Okay. Thanks. 686 01:17:09,102 --> 01:17:10,843 I'm not crazy. 687 01:18:16,909 --> 01:18:19,869 Help! Help! Please, let me in! 688 01:18:19,912 --> 01:18:22,436 Help, please! Let me in! Let me in! Go away, lady. 689 01:18:22,480 --> 01:18:25,222 - I don't want any trouble. - God. Please. He's gonna kill me! 690 01:18:25,265 --> 01:18:27,050 He's gonna... Please! 691 01:18:27,093 --> 01:18:29,182 I said go away. 692 01:18:34,797 --> 01:18:36,537 God. 693 01:19:13,226 --> 01:19:17,274 Don't scream. It's me, Jimmy, from the station down the road. 694 01:19:17,317 --> 01:19:21,713 Calm down. I'm not gonna hurt ya. I'm here to help. 695 01:19:21,757 --> 01:19:26,326 Just tell me what she said. Tell me so Amy Singer can rest in peace. 696 01:19:26,370 --> 01:19:30,678 I'm gonna let you go now, okay? 697 01:19:30,722 --> 01:19:34,073 Promise you won't scream? 698 01:19:38,599 --> 01:19:41,777 Damn. Your leg's broke. 699 01:19:41,820 --> 01:19:45,781 Tell me something I don't know, like what the fuck is going on here. 700 01:19:45,824 --> 01:19:50,829 It's November 19, the anniversary of Amy Singer's death. 701 01:19:50,873 --> 01:19:54,006 - What? - She appears every year on this day. 702 01:19:55,747 --> 01:19:59,316 I spent two hours of my life listening to her story, 703 01:19:59,359 --> 01:20:02,449 and you and the cops are telling me she's a fucking ghost? 704 01:20:02,493 --> 01:20:04,669 Amy Singer doesn't know she's dead. 705 01:20:04,712 --> 01:20:07,498 Her ghost continues to lure people here, 706 01:20:07,541 --> 01:20:10,327 and Tobey continues to kill 'em. 707 01:20:10,370 --> 01:20:12,764 We have to figure out what's keeping the spirit around... 708 01:20:12,808 --> 01:20:15,375 or others will die. 709 01:20:15,419 --> 01:20:18,465 How do you know this for sure? 710 01:20:18,509 --> 01:20:20,946 Brought you here, didn't she? 711 01:20:20,990 --> 01:20:25,472 There's that old sign in the field out back... 712 01:20:25,516 --> 01:20:28,911 This used to be a Gas Hog. It's where it all began. 713 01:20:28,954 --> 01:20:32,218 The old buildings was dismantled four years ago... 714 01:20:32,262 --> 01:20:34,438 after Go Go Gas took over. 715 01:20:34,481 --> 01:20:37,223 - Why? - There's a map. 716 01:20:37,267 --> 01:20:39,704 What map? 717 01:20:39,747 --> 01:20:42,576 It's marked with the location of the other victims. 718 01:20:44,709 --> 01:20:48,669 My husband's car... I found it out back. 719 01:20:48,713 --> 01:20:51,281 Where's the map? Did she tell you? 720 01:20:53,936 --> 01:20:57,809 Amy's spirit won't rest until that map is found... 721 01:20:57,853 --> 01:21:00,116 and delivered to the proper authorities. 722 01:21:00,159 --> 01:21:02,683 You have to tell me. 723 01:21:04,033 --> 01:21:06,644 Well, how did you know that she would come to me? 724 01:21:06,687 --> 01:21:09,952 I mean, anyone who was driving on that highway could've picked her up. 725 01:21:09,995 --> 01:21:13,738 - I had a feelin'. - A feeling? 726 01:21:16,959 --> 01:21:19,875 See, we was all born with defects. 727 01:21:19,918 --> 01:21:24,575 My older brother Billy was born with no arms. 728 01:21:24,618 --> 01:21:27,099 My twin brother, Tobey, 729 01:21:27,143 --> 01:21:31,669 well, he was blessed with a face only a mother could love... 730 01:21:31,712 --> 01:21:34,846 and a temper the devil would fear. 731 01:21:36,369 --> 01:21:38,894 What's your problem? 732 01:21:38,937 --> 01:21:42,114 I was born with the ability to see things. 733 01:21:42,158 --> 01:21:44,508 What'd you see? 734 01:21:47,990 --> 01:21:51,558 Let's just say the killin' needs to stop. 735 01:21:51,602 --> 01:21:54,910 Now tell me, where's the map? 736 01:22:28,987 --> 01:22:30,946 Someone there? 737 01:22:33,992 --> 01:22:35,907 Is that you, Tobey? 738 01:22:38,127 --> 01:22:41,391 Just doin' what should've been done years ago, boy. 739 01:23:06,894 --> 01:23:09,027 The killin' needs to stop. 740 01:23:22,475 --> 01:23:26,262 I didn't want it to end this way, Tobey. 741 01:23:26,305 --> 01:23:28,394 But the killin' stops now. 742 01:23:28,438 --> 01:23:30,962 No, Jimmy. No. 743 01:23:46,151 --> 01:23:48,675 My God, Jimmy. What happened? I heard a gunshot. 744 01:23:51,896 --> 01:23:53,854 Jimmy? Jimmy! 745 01:23:53,898 --> 01:23:55,465 Jimmy. 746 01:23:58,598 --> 01:24:01,036 My God. What happened? 747 01:24:01,079 --> 01:24:02,950 Jimmy. 748 01:24:09,522 --> 01:24:11,524 Jimmy? 749 01:24:13,961 --> 01:24:17,313 I don't think Uncle Jimmy can help you now. 750 01:24:22,361 --> 01:24:26,191 What? You stupid son of a bitch. 751 01:24:26,235 --> 01:24:28,019 You shot him, didn't you? 752 01:24:30,326 --> 01:24:34,112 Had to. He was about to kill Uncle Tobey. 753 01:24:34,156 --> 01:24:37,246 What was he doing back there anyway, rummaging through all that junk? 754 01:24:37,289 --> 01:24:40,597 We won't know anymore now. 755 01:24:49,823 --> 01:24:54,350 Where's your manners? It's not polite to stare. 756 01:25:00,312 --> 01:25:01,487 No! 56398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.