Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,724 --> 00:00:53,160
♪ Eh-O ♪
2
00:00:53,160 --> 00:00:55,077
♪ Eh-O ♪
3
00:01:26,568 --> 00:01:29,255
♪ Eh-O ♪
4
00:01:29,255 --> 00:01:31,855
♪ Eh-O ♪
5
00:01:31,855 --> 00:01:34,591
♪ Eh-O ♪
6
00:01:34,591 --> 00:01:36,508
♪ Eh-O ♪
7
00:01:38,452 --> 00:01:41,093
- TJ, what the heck is going on?
8
00:01:41,093 --> 00:01:43,630
This should've been done an hour ago.
9
00:01:43,630 --> 00:01:44,630
Get-er done!
10
00:02:49,208 --> 00:02:50,692
- Hey, sorry I was late.
11
00:02:50,692 --> 00:02:52,259
Was working late at the ranch.
12
00:02:52,259 --> 00:02:53,747
I'll get you a plate.
13
00:02:53,747 --> 00:02:54,830
- Thanks sis.
14
00:02:58,354 --> 00:02:59,843
- You've been shoveling manure all day,
15
00:02:59,843 --> 00:03:00,966
don't you think it'd be a good idea
16
00:03:00,966 --> 00:03:02,799
to go wash your hands?
17
00:03:12,272 --> 00:03:14,105
- It'll be fine, here.
18
00:03:18,925 --> 00:03:23,008
- That was another real
fine meal hon, thank you.
19
00:03:25,744 --> 00:03:30,179
- Good Lord, we thank
you for the food, amen.
20
00:03:30,179 --> 00:03:32,499
- Don't you think out
ought to thank your sister
21
00:03:32,499 --> 00:03:34,514
for that fine meal?
22
00:03:34,514 --> 00:03:35,619
- Thank you.
23
00:03:35,619 --> 00:03:36,771
It looks real nice.
24
00:03:36,771 --> 00:03:38,373
- You know, just because
you come home late,
25
00:03:38,373 --> 00:03:41,331
don't think you're getting
out of your chores.
26
00:03:41,331 --> 00:03:43,213
- Wait, it's dark out.
27
00:03:43,213 --> 00:03:46,130
- That's not my problem, now is it?
28
00:03:52,046 --> 00:03:53,754
- Did you reserve time yet?
29
00:03:53,754 --> 00:03:55,098
- No, no, not yet.
30
00:03:55,098 --> 00:03:57,402
I don't have the money to.
31
00:03:57,402 --> 00:03:58,803
I did finish that song though.
32
00:03:58,803 --> 00:04:00,057
- You did?
- Yeah, yeah.
33
00:04:00,057 --> 00:04:03,026
And I think it's pretty good.
34
00:04:03,026 --> 00:04:04,564
- I can't wait to hear it.
35
00:04:04,564 --> 00:04:06,599
Hey, don't you
be helping him none!
36
00:04:06,599 --> 00:04:10,171
He needs to grow up and learn to be a man!
37
00:04:10,171 --> 00:04:11,004
- Man.
38
00:04:12,100 --> 00:04:14,701
That man's got eyes in
the back of his head.
39
00:04:14,701 --> 00:04:15,534
All right.
40
00:04:16,977 --> 00:04:18,894
Get on now, I got this.
41
00:04:34,199 --> 00:04:37,606
Why are you so hard on him?
42
00:04:37,606 --> 00:04:39,345
- He's a dreamer.
43
00:04:39,345 --> 00:04:41,845
Dreamers don't amount to much.
44
00:05:00,628 --> 00:05:02,739
What do you think
Dakota, try it again?
45
00:05:02,739 --> 00:05:03,892
Let's do it.
46
00:05:03,892 --> 00:05:05,236
- All right, one, two.
47
00:05:16,579 --> 00:05:18,621
♪ Days go by ♪
48
00:05:18,621 --> 00:05:22,230
♪ Like raindrops fall ♪
49
00:05:22,230 --> 00:05:27,230
♪ I still feel the same ♪
50
00:05:27,906 --> 00:05:32,906
♪ City lights don't make this night ♪
51
00:05:33,069 --> 00:05:34,943
♪ Anymore bright ♪
52
00:05:34,943 --> 00:05:37,670
♪ Because I still hang ♪
53
00:05:37,670 --> 00:05:41,816
♪ To the thought of me and you ♪
54
00:05:41,816 --> 00:05:44,639
♪ So take your time ♪
55
00:05:44,639 --> 00:05:47,424
♪ And I'll take mine ♪
56
00:05:47,424 --> 00:05:51,041
♪ And maybe some day ♪
57
00:05:51,041 --> 00:05:53,463
♪ I'll meet you halfway ♪
58
00:05:53,463 --> 00:05:56,034
♪ And take your time ♪
59
00:05:56,034 --> 00:05:58,383
♪ And I'll take mine ♪
60
00:05:58,383 --> 00:06:02,695
♪ And ♪
61
00:06:02,695 --> 00:06:06,195
♪ I'll take my time, yeah ♪
62
00:06:12,831 --> 00:06:14,423
Yeah, so that's where the chorus comes in
63
00:06:14,423 --> 00:06:15,256
and also, we could add
64
00:06:15,256 --> 00:06:17,610
a couple of instruments.
- You suck.
65
00:06:17,610 --> 00:06:18,524
Oh, you didn't like it?
66
00:06:18,524 --> 00:06:19,952
- I don't know how you do it.
67
00:06:19,952 --> 00:06:21,555
It's like it comes natural for you.
68
00:06:21,555 --> 00:06:25,125
- Oh, it's not that big of a deal.
69
00:06:25,125 --> 00:06:26,654
- Here.
70
00:06:26,654 --> 00:06:29,468
This should cover what you
need to get into the studio.
71
00:06:29,468 --> 00:06:31,889
- Oh, no, I can't take that.
72
00:06:31,889 --> 00:06:33,367
That's your moving out money.
73
00:06:33,367 --> 00:06:35,604
- I don't know how you write these songs.
74
00:06:35,604 --> 00:06:38,695
You've been playing guitar
for, what, a year now
75
00:06:38,695 --> 00:06:41,488
and you're already writing songs?
76
00:06:41,488 --> 00:06:44,905
And not just any old song but good songs.
77
00:06:46,249 --> 00:06:48,784
Besides, you're gonna need
another guitarist for your band,
78
00:06:48,784 --> 00:06:52,367
so I guess I'm just
investing in my future.
79
00:06:54,699 --> 00:06:56,377
But promise me one thing.
80
00:06:56,377 --> 00:06:58,049
- What's that?
81
00:06:58,049 --> 00:07:00,046
- Make it big.
82
00:07:00,046 --> 00:07:02,963
Make it so big that daddy feels it.
83
00:07:05,940 --> 00:07:07,640
One, two, three.
84
00:07:20,186 --> 00:07:23,125
♪ One breath is all it takes ♪
85
00:07:23,125 --> 00:07:24,747
♪ To feel the rush ♪
86
00:07:24,747 --> 00:07:26,975
♪ A little break from ♪
87
00:07:26,975 --> 00:07:31,975
♪ How you thought it'd be ♪
88
00:07:33,398 --> 00:07:36,159
♪ I'm not the kind to boast ♪
89
00:07:36,159 --> 00:07:39,541
♪ I just need to make the most ♪
90
00:07:39,541 --> 00:07:44,541
♪ Of this reality ♪
91
00:07:46,625 --> 00:07:47,874
♪ And every little thing ♪
92
00:07:47,874 --> 00:07:52,868
♪ Doesn't work out like you planned ♪
93
00:07:52,868 --> 00:07:54,834
♪ Remember every little footstep ♪
94
00:07:54,834 --> 00:07:59,718
♪ Doesn't have to land ♪
95
00:07:59,718 --> 00:08:01,975
♪ And every little dream that you had ♪
96
00:08:01,975 --> 00:08:06,055
♪ May not come true ♪
97
00:08:06,055 --> 00:08:08,753
♪ But today ♪
98
00:08:08,753 --> 00:08:13,753
♪ We start anew ♪
99
00:08:15,301 --> 00:08:20,301
♪ We start anew ♪
100
00:08:22,538 --> 00:08:25,496
♪ One life is all you have ♪
101
00:08:25,496 --> 00:08:28,202
♪ So be good ♪
102
00:08:28,202 --> 00:08:31,496
♪ Be good to yourself ♪
103
00:08:31,496 --> 00:08:36,017
♪ Don't shy away ♪
104
00:08:36,017 --> 00:08:37,200
♪ And every little thing ♪
105
00:08:37,200 --> 00:08:42,200
♪ Doesn't work out like you planned ♪
106
00:08:42,209 --> 00:08:44,175
♪ Remember every little footstep ♪
107
00:08:44,175 --> 00:08:49,083
♪ Doesn't have to land ♪
108
00:08:49,083 --> 00:08:51,196
♪ And every little dream that you had ♪
109
00:08:51,196 --> 00:08:55,244
♪ May not come true ♪
110
00:08:55,244 --> 00:08:57,972
♪ But today ♪
111
00:08:57,972 --> 00:09:00,639
♪ We start anew ♪
112
00:09:06,651 --> 00:09:07,621
Is dad home?
113
00:09:07,621 --> 00:09:09,308
- No, we forgot to stop at the store
114
00:09:09,308 --> 00:09:11,076
and pick up stuff for tonight's supper.
115
00:09:11,076 --> 00:09:11,909
- Oh.
116
00:09:13,111 --> 00:09:13,944
Can it wait?
117
00:09:13,944 --> 00:09:15,214
I just have this idea for another song
118
00:09:15,214 --> 00:09:18,430
I wanna get down before dad gets back.
119
00:09:18,430 --> 00:09:19,582
Hey!
120
00:09:19,582 --> 00:09:21,060
Here.
121
00:09:21,060 --> 00:09:24,361
You have your permit,
go before dad gets back.
122
00:09:24,361 --> 00:09:26,149
- I don't know if this
is such a good idea.
123
00:09:26,149 --> 00:09:27,921
- Oh yeah, just take moms car.
124
00:09:27,921 --> 00:09:29,516
The key's on the ring.
125
00:09:29,516 --> 00:09:31,266
- I'll be right back.
126
00:09:34,606 --> 00:09:37,803
Hey, those songs we recorded today?
127
00:09:37,803 --> 00:09:39,531
They're amazing!
128
00:09:39,531 --> 00:09:40,364
You're gonna make it.
129
00:09:40,364 --> 00:09:41,866
- Hey, we.
130
00:09:41,866 --> 00:09:43,697
We're gonna make it.
131
00:09:43,697 --> 00:09:48,197
Now go on, hurry up and get
back before dad gets home.
132
00:10:12,613 --> 00:10:14,946
- TJ, where's your moms car?
133
00:10:17,575 --> 00:10:21,158
I'll ask you again,
where is your moms car?
134
00:10:22,952 --> 00:10:27,264
I can't believe that you let
your sister drive that car.
135
00:10:27,264 --> 00:10:28,365
What in the world were you doing
136
00:10:28,365 --> 00:10:30,181
that was so important that you were
137
00:10:30,181 --> 00:10:32,216
too busy to drive her up to the store?
138
00:10:32,216 --> 00:10:33,049
- I was...
139
00:10:34,209 --> 00:10:35,393
- Well I know what you were doing.
140
00:10:35,393 --> 00:10:37,852
You were playing that stupid guitar!
141
00:10:37,852 --> 00:10:41,102
It's time you grow up and become a man!
142
00:10:42,736 --> 00:10:43,653
Oh my Lord!
143
00:11:01,238 --> 00:11:02,824
No, no, no, no!
144
00:11:02,824 --> 00:11:03,657
No!
145
00:11:03,657 --> 00:11:04,990
No!
146
00:11:04,990 --> 00:11:06,706
No, no, no!
147
00:11:06,706 --> 00:11:07,954
Daddy?
148
00:11:07,954 --> 00:11:08,787
Daddy?
149
00:11:08,787 --> 00:11:10,238
Daddy!
150
00:11:10,238 --> 00:11:11,146
I need help!
151
00:11:11,146 --> 00:11:12,079
Help!
152
00:11:12,079 --> 00:11:12,912
Help!
153
00:11:29,389 --> 00:11:34,389
♪ Days go by like raindrops fall ♪
154
00:11:34,786 --> 00:11:38,119
♪ I still feel the same ♪
155
00:11:41,628 --> 00:11:43,925
- He's interesting.
156
00:11:43,925 --> 00:11:45,067
- Interesting?
157
00:11:45,067 --> 00:11:46,921
- What do you know about this guy?
158
00:11:46,921 --> 00:11:48,004
- Let me see.
159
00:11:50,453 --> 00:11:52,939
His name is Millhouse, TJ Millhouse.
160
00:11:52,939 --> 00:11:54,069
- What does he look like?
161
00:11:54,069 --> 00:11:56,165
- He's a good looking kid, maybe 20 or so.
162
00:11:56,165 --> 00:11:57,970
- Did you tell him you
were gonna show this?
163
00:11:57,970 --> 00:11:58,959
- I know how you work Kat,
164
00:11:58,959 --> 00:12:00,367
I didn't say a thing to him.
165
00:12:00,367 --> 00:12:01,200
- Good.
166
00:12:02,789 --> 00:12:04,149
What's his number?
167
00:12:04,149 --> 00:12:05,563
- So you do like his stuff?
168
00:12:05,563 --> 00:12:06,813
- Yeah.
169
00:12:06,813 --> 00:12:08,419
You've found me something for a change.
170
00:12:08,419 --> 00:12:10,252
- I always bring you
gold Kat, you know that.
171
00:12:10,252 --> 00:12:11,585
- Oh yeah right.
172
00:12:12,996 --> 00:12:14,478
- He didn't write it down on here.
173
00:12:14,478 --> 00:12:16,166
- You don't have his number?
174
00:12:16,166 --> 00:12:17,368
- Nah.
175
00:12:17,368 --> 00:12:18,673
- Did he have a manager?
176
00:12:18,673 --> 00:12:20,727
- No, just his sister.
177
00:12:20,727 --> 00:12:25,727
- Well did he pay by credit
card, a check, is he local?
178
00:12:25,737 --> 00:12:27,074
- Paid cash for his session.
179
00:12:27,074 --> 00:12:29,358
- Ah, you're killing me here man.
180
00:12:29,358 --> 00:12:31,978
- Wait a minute, he did leave his hat.
181
00:12:31,978 --> 00:12:33,797
- What am I supposed to do with a hat?
182
00:12:33,797 --> 00:12:35,014
- I don't know.
183
00:12:35,014 --> 00:12:37,182
Maybe go there and see
if they know him there?
184
00:12:37,182 --> 00:12:39,641
- Do I look like Sherlock
bleeping Holmes to you?
185
00:12:39,641 --> 00:12:41,772
- No, but you do sound
like him a little bit.
186
00:12:41,772 --> 00:12:43,189
- Bloody useless.
187
00:12:47,826 --> 00:12:51,616
- You realize you're a lucky man right?
188
00:12:51,616 --> 00:12:55,467
That heart attack could've
easily taken you out.
189
00:12:55,467 --> 00:12:59,384
- A lucky man that lost
his wife and baby girl.
190
00:13:00,699 --> 00:13:01,782
- Yeah, well.
191
00:13:04,921 --> 00:13:07,421
You're gonna get through this.
192
00:13:08,675 --> 00:13:10,758
- Made you some iced tea.
193
00:13:13,551 --> 00:13:15,218
- I gotta get going.
194
00:13:17,007 --> 00:13:20,127
Hey, can I have a word with you?
195
00:13:20,127 --> 00:13:20,960
- Yeah.
196
00:13:29,375 --> 00:13:33,112
- TJ, I know I've been pretty
hard on you, I know that.
197
00:13:33,112 --> 00:13:34,056
There are no words to describe
198
00:13:34,056 --> 00:13:37,239
what you two have been going through.
199
00:13:37,239 --> 00:13:39,239
But, I've been thinking.
200
00:13:40,333 --> 00:13:42,764
I'm gonna give you a promotion.
201
00:13:42,764 --> 00:13:44,464
It's gonna be more money,
202
00:13:44,464 --> 00:13:46,881
it's also gonna be more responsibility.
203
00:13:46,881 --> 00:13:48,525
- You're gonna give me a promotion?
204
00:13:48,525 --> 00:13:49,358
- Yeah.
205
00:13:50,333 --> 00:13:52,150
Now that your dad can't
work at the plant anymore,
206
00:13:52,150 --> 00:13:54,309
you're gonna have to step up.
207
00:13:54,309 --> 00:13:57,139
You're the only one left.
208
00:13:57,139 --> 00:13:58,581
Your dad?
209
00:13:58,581 --> 00:13:59,664
He needs you.
210
00:14:00,691 --> 00:14:02,335
- Yeah.
211
00:14:02,335 --> 00:14:05,108
Yeah, I'll take care of him.
212
00:14:05,108 --> 00:14:06,542
- Okay.
213
00:14:06,542 --> 00:14:10,226
Your daddy can be a pain
in the butt sometimes.
214
00:14:10,226 --> 00:14:12,338
We both know that.
215
00:14:12,338 --> 00:14:14,191
You know, but, deep down inside
216
00:14:14,191 --> 00:14:16,524
there's a good man in there.
217
00:14:18,223 --> 00:14:20,057
So why don't you take the weekend,
218
00:14:20,057 --> 00:14:23,628
show up first thing in
the morning on Monday.
219
00:16:10,702 --> 00:16:11,785
- Hello love.
220
00:16:12,701 --> 00:16:15,081
I'm looking for TJ Millhouse.
221
00:16:15,081 --> 00:16:16,982
- Yeah, well,
222
00:16:16,982 --> 00:16:18,149
you found him.
223
00:16:19,123 --> 00:16:21,206
What can I do you for ma'am?
224
00:16:21,206 --> 00:16:23,902
- I believe this belongs to you.
225
00:16:23,902 --> 00:16:25,319
- My God, my hat!
226
00:16:26,971 --> 00:16:28,339
I've been looking
everywhere for this thing,
227
00:16:28,339 --> 00:16:29,203
where'd you find it?
228
00:16:29,203 --> 00:16:32,056
- You left it in the studio.
229
00:16:32,056 --> 00:16:34,149
I think you have some real talent.
230
00:16:34,149 --> 00:16:35,856
Your voice is nothing special,
231
00:16:35,856 --> 00:16:38,795
but you've got a real
talent for writing songs.
232
00:16:38,795 --> 00:16:39,878
- Yeah, well,
233
00:16:41,115 --> 00:16:42,808
I forgot about those songs.
234
00:16:42,808 --> 00:16:44,438
Pardon me.
235
00:16:44,438 --> 00:16:45,370
Is that right?
236
00:16:45,370 --> 00:16:49,417
Yeah,, I've
actually moved on, so.
237
00:16:49,417 --> 00:16:52,620
- Right, yeah, I guess you have.
238
00:16:52,620 --> 00:16:53,800
I'd like to manage you
239
00:16:53,800 --> 00:16:57,065
and get you back in the studio, you know.
240
00:16:57,065 --> 00:16:58,398
- I thought you said my
voice was nothing special?
241
00:16:58,398 --> 00:16:59,415
- Nothing a few lessons
242
00:16:59,415 --> 00:17:02,912
and an attitude adjustment can't fix.
243
00:17:02,912 --> 00:17:05,162
- Well, no thank you ma'am.
244
00:17:06,193 --> 00:17:08,631
- I have a way of making people famous.
245
00:17:08,631 --> 00:17:10,044
- I don't wanna be famous.
246
00:17:10,044 --> 00:17:14,482
- Come on darling, everyone
wants to be famous.
247
00:17:14,482 --> 00:17:15,699
Do you have a cellphone?
248
00:17:15,699 --> 00:17:17,628
- I got a landline.
249
00:17:17,628 --> 00:17:18,795
- There ya go.
250
00:17:20,132 --> 00:17:21,833
- Wait, no, hold on, take this back.
251
00:17:21,833 --> 00:17:22,744
I don't need this.
252
00:17:22,744 --> 00:17:23,624
- No, you're all right.
253
00:17:23,624 --> 00:17:24,827
Switch it on.
254
00:17:24,827 --> 00:17:26,244
I'll be in touch.
255
00:17:55,521 --> 00:17:58,217
Well we
played this song yesterday,
256
00:17:58,217 --> 00:18:00,773
it's been lighting up
the phones ever since.
257
00:18:08,444 --> 00:18:10,509
♪ Days go by ♪
258
00:18:10,509 --> 00:18:13,612
♪ Like raindrops fall ♪
259
00:18:13,612 --> 00:18:15,395
Hello love.
260
00:18:15,395 --> 00:18:17,652
I take it I got your attention?
261
00:18:17,652 --> 00:18:19,226
- You got my song on the radio?
262
00:18:19,226 --> 00:18:22,315
- Do I have your attention now?
263
00:18:22,315 --> 00:18:24,184
- Yes ma'am you have!
264
00:18:24,184 --> 00:18:25,593
- Oh good.
265
00:18:25,593 --> 00:18:27,736
So are you interested or do you want me
266
00:18:27,736 --> 00:18:29,358
to have them take it off the radio?
267
00:18:29,358 --> 00:18:32,025
Because obviously I can do that.
268
00:18:33,469 --> 00:18:36,423
It's a simple question TJ.
♪ So take your time ♪
269
00:18:36,423 --> 00:18:38,156
♪ And I'll take mine ♪
270
00:18:38,156 --> 00:18:40,366
I don't know what to say.
271
00:18:40,366 --> 00:18:41,451
- You say yes,
272
00:18:41,451 --> 00:18:42,811
and you fasten your seatbelt
273
00:18:42,811 --> 00:18:45,894
because your life is about to change.
274
00:18:46,893 --> 00:18:47,910
- Thank you ma'am.
275
00:18:47,910 --> 00:18:48,871
- All right.
276
00:18:48,871 --> 00:18:50,982
First thing you need to do
is stop calling me ma'am.
277
00:18:50,982 --> 00:18:52,960
My name is Kat with a K.
278
00:18:52,960 --> 00:18:55,572
So tomorrow is a big day,
we've got lots to do.
279
00:18:55,572 --> 00:18:58,087
I need you back in the studio at 10 a.m.
280
00:18:58,087 --> 00:18:58,920
- 10 a.m.?
281
00:18:58,920 --> 00:19:01,535
No, I can't do that, I have work tomorrow.
282
00:19:01,535 --> 00:19:05,328
- TJ, love, the ranch is
a thing of the past, okay?
283
00:19:05,328 --> 00:19:07,651
Do you have enough songs for an album?
284
00:19:07,651 --> 00:19:08,800
- Well, I mean not exactly.
285
00:19:08,800 --> 00:19:09,955
I mean, I have some ideas.
286
00:19:09,955 --> 00:19:12,538
- Don't fret, we'll sort
it out in the studio.
287
00:19:12,538 --> 00:19:14,032
I've booked it for three weeks.
288
00:19:14,032 --> 00:19:15,006
- Three weeks?
289
00:19:15,006 --> 00:19:16,905
- Yeah, three weeks man.
290
00:19:16,905 --> 00:19:20,738
You're gonna finish your
album in that studio.
291
00:19:22,416 --> 00:19:24,766
- Hey, listen, this is
just happening really fast.
292
00:19:24,766 --> 00:19:27,253
- Listen, just be there at 10 a.m.,
293
00:19:27,253 --> 00:19:29,231
I'll handle the rest.
294
00:19:29,231 --> 00:19:31,927
♪ And I'll take mine ♪
295
00:19:31,927 --> 00:19:35,261
♪ And maybe some day ♪
296
00:19:35,261 --> 00:19:37,889
♪ I'll meet you halfway ♪
297
00:19:37,889 --> 00:19:40,461
♪ Take your time ♪
298
00:19:40,461 --> 00:19:45,461
♪ And I'll take mine, yeah ♪
299
00:19:47,085 --> 00:19:50,585
♪ I'll take my time, yeah ♪
300
00:19:52,296 --> 00:19:54,796
So, how are you feeling today?
301
00:19:55,842 --> 00:19:59,259
- Sheriff came by, dropped something off.
302
00:20:00,250 --> 00:20:03,083
It's your sisters chain and cross.
303
00:20:04,260 --> 00:20:06,035
It's blackened from the fire.
304
00:20:09,156 --> 00:20:13,323
Do you think a little
toothpaste will clean it up?
305
00:20:14,673 --> 00:20:15,756
- Yeah, sure.
306
00:20:17,798 --> 00:20:20,120
- Maybe that's what I'll do then.
307
00:20:20,120 --> 00:20:22,620
I'll clean it up a little bit.
308
00:20:36,630 --> 00:20:38,380
- Are you ready love?
309
00:20:39,347 --> 00:20:40,180
TJ?
310
00:20:41,604 --> 00:20:43,581
Can he hear me in there?
311
00:20:43,581 --> 00:20:44,848
- Should be able to.
312
00:20:44,848 --> 00:20:47,265
- You ready to go again mate?
313
00:20:48,276 --> 00:20:51,097
- Sorry, I was just going
through the song in my head.
314
00:20:51,097 --> 00:20:51,930
- 'Kay.
315
00:20:53,221 --> 00:20:55,804
- Whenever you're ready my man.
316
00:21:20,089 --> 00:21:21,339
- Switch it on.
317
00:21:23,355 --> 00:21:25,697
Have you figured out
the lyrics for this one?
318
00:21:25,697 --> 00:21:27,742
- Yeah, I have some ideas right here.
319
00:21:27,742 --> 00:21:30,306
- Are the lyrics sexy?
320
00:21:30,306 --> 00:21:31,553
- Excuse me ma'am?
321
00:21:31,553 --> 00:21:35,163
- What did I tell you
about calling me ma'am?
322
00:21:35,163 --> 00:21:36,589
What are you laughing at?
323
00:21:36,589 --> 00:21:37,422
- Nothing.
324
00:21:38,426 --> 00:21:41,247
- Nevermind, we'll work it out later.
325
00:21:41,247 --> 00:21:42,764
Let's take five shall we?
326
00:21:42,764 --> 00:21:44,431
I've gotta get this.
327
00:21:46,786 --> 00:21:49,970
Freddy, tell me we're booked for Friday.
328
00:21:50,803 --> 00:21:53,285
Shut it you, and make this kid sound good.
329
00:21:53,285 --> 00:21:55,235
No, not you Freddy.
330
00:21:55,235 --> 00:21:56,068
Wednesday?
331
00:21:57,326 --> 00:21:59,235
Now you listen to me Freddy,
332
00:21:59,235 --> 00:22:02,258
I told you Friday, not a bloody Wednesday!
333
00:22:02,258 --> 00:22:03,979
His song's gonna be on every radio station
334
00:22:03,979 --> 00:22:05,573
in the country by the end of the week!
335
00:22:05,573 --> 00:22:06,406
- Whoa, wait.
336
00:22:06,406 --> 00:22:07,823
Hold on, hold on.
337
00:22:13,549 --> 00:22:15,033
Wait, excuse me, I'm sorry.
338
00:22:15,033 --> 00:22:18,161
Did you just say every radio
station in the country?
339
00:22:18,161 --> 00:22:20,223
- You weren't supposed
to hear that just yet
340
00:22:20,223 --> 00:22:22,366
because I don't want it to go to your head
341
00:22:22,366 --> 00:22:23,824
before you finish here.
342
00:22:23,824 --> 00:22:26,455
I told you to buckle up,
didn't I TJ Millhouse?
343
00:22:26,455 --> 00:22:27,675
You're on the ride of your life.
344
00:22:27,675 --> 00:22:29,112
Does he know what I'm talking about?
345
00:22:29,112 --> 00:22:30,755
Do you know what I'm saying?
346
00:22:30,755 --> 00:22:32,098
Yes!
347
00:22:32,098 --> 00:22:33,067
Yes, Kat with a K!
348
00:22:33,067 --> 00:22:34,787
- Right, listen, I've got to go lads.
349
00:22:34,787 --> 00:22:38,298
So can you manage this
and get me a hit record?
350
00:22:38,298 --> 00:22:40,715
All right lads, see ya later.
351
00:22:42,506 --> 00:22:43,676
- Is she crazy?
352
00:22:43,676 --> 00:22:44,759
- Definitely.
353
00:22:54,592 --> 00:22:56,839
- Ed's been looking for ya.
354
00:22:56,839 --> 00:22:59,004
Evidently you didn't show up for work.
355
00:22:59,004 --> 00:23:00,206
What have you been doing?
356
00:23:00,206 --> 00:23:01,692
- Just some recording.
357
00:23:01,692 --> 00:23:02,932
- Well that's nice.
358
00:23:02,932 --> 00:23:03,765
- I know.
359
00:23:03,765 --> 00:23:04,598
I know, I know, I know.
360
00:23:04,598 --> 00:23:05,438
Dad, I should've called ahead,
361
00:23:05,438 --> 00:23:06,283
I just got a little wrapped up--
362
00:23:06,283 --> 00:23:08,261
- Yeah, I can see that.
363
00:23:08,261 --> 00:23:10,553
If you wanna ruin your life
over your childish dreams,
364
00:23:10,553 --> 00:23:11,832
I'm fine with it,
365
00:23:11,832 --> 00:23:13,714
but I won't allow you to tarnish my name.
366
00:23:13,714 --> 00:23:15,029
- Dad.
367
00:23:15,029 --> 00:23:17,688
They're putting one of my
songs on the radio dad.
368
00:23:17,688 --> 00:23:19,406
- Well that's nice.
369
00:23:19,406 --> 00:23:20,771
And just how much are they paying you
370
00:23:20,771 --> 00:23:22,462
to play that song on the radio?
371
00:23:22,462 --> 00:23:24,247
- It don't exactly work like that.
372
00:23:24,247 --> 00:23:25,080
- Oh really?
373
00:23:25,080 --> 00:23:27,233
How does it work?
374
00:23:27,233 --> 00:23:28,127
- I'm gonna go to bed.
375
00:23:28,127 --> 00:23:30,050
- Don't you walk away from me boy!
376
00:23:30,050 --> 00:23:31,909
Don't you walk away I said!
377
00:23:31,909 --> 00:23:33,322
We're having a conversation here!
378
00:23:33,322 --> 00:23:34,155
- Is that what you call this?
379
00:23:34,155 --> 00:23:34,988
A conversation?
380
00:23:34,988 --> 00:23:35,971
You getting off on my backside?
381
00:23:35,971 --> 00:23:37,006
- Yeah, I'm not gonna stand by
382
00:23:37,006 --> 00:23:38,645
and watch you ruin your whole life!
383
00:23:38,645 --> 00:23:40,269
- See, that's the thing
you just don't quite get!
384
00:23:40,269 --> 00:23:43,633
Isn't it up to me whether
I ruin my life or not?
385
00:23:43,633 --> 00:23:44,966
- Get back here!
386
00:23:46,515 --> 00:23:49,408
If you don't like the rules then get out!
387
00:24:02,773 --> 00:24:04,023
- What's wrong?
388
00:24:05,747 --> 00:24:07,206
Don't you like it?
389
00:24:07,206 --> 00:24:08,039
- Oh no, yeah.
390
00:24:08,039 --> 00:24:08,925
No, I like it.
391
00:24:08,925 --> 00:24:12,092
I just didn't expect it to be so nice.
392
00:24:13,225 --> 00:24:16,461
- Hopefully this will
help fix the situation.
393
00:24:16,461 --> 00:24:19,236
It's important to have
the right environment.
394
00:24:19,236 --> 00:24:21,653
It helps with the creativity.
395
00:24:22,633 --> 00:24:23,466
Gorgeous!
396
00:24:24,342 --> 00:24:25,637
This is your copy.
397
00:24:25,637 --> 00:24:27,098
- Yeah.
398
00:24:27,098 --> 00:24:28,088
You got one too?
399
00:24:28,088 --> 00:24:30,082
- Of course, I own the place.
400
00:24:30,082 --> 00:24:32,085
Don't forget about
tonight, you're on at 10.
401
00:24:32,085 --> 00:24:32,959
- Tonight?
402
00:24:32,959 --> 00:24:34,649
- Please don't tell me you forgot.
403
00:24:34,649 --> 00:24:36,787
- No, no, no, I remember.
404
00:24:36,787 --> 00:24:38,623
- Nice one, cheers babe.
405
00:24:38,623 --> 00:24:40,102
- Yeah.
406
00:24:40,102 --> 00:24:41,102
Yeah cheers.
407
00:24:48,357 --> 00:24:51,774
- Come on, start the bloody song will ya?
408
00:24:56,269 --> 00:24:59,352
- Sorry, I've never done this before.
409
00:25:17,914 --> 00:25:18,973
♪ How does it feel ♪
410
00:25:18,973 --> 00:25:22,985
♪ To have them pockets full of gold ♪
411
00:25:22,985 --> 00:25:24,829
♪ When you lay your head down ♪
412
00:25:24,829 --> 00:25:28,487
♪ In a bed so cold ♪
413
00:25:28,487 --> 00:25:30,320
♪ One woman riding shotgun ♪
414
00:25:30,320 --> 00:25:32,501
♪ To the heart of your desire ♪
415
00:25:32,501 --> 00:25:34,611
♪ Oh, you ain't ever gonna ♪
416
00:25:34,611 --> 00:25:38,161
♪ Feel that fire ♪
417
00:25:38,161 --> 00:25:40,992
♪ I won't lose ♪
418
00:25:40,992 --> 00:25:43,484
♪ That fire ♪
419
00:25:43,484 --> 00:25:46,342
♪ I won't lose ♪
420
00:25:46,342 --> 00:25:50,271
♪ That fire ♪
421
00:25:50,271 --> 00:25:52,333
♪ I'm just a boy ♪
422
00:25:52,333 --> 00:25:54,332
♪ With a heart full of desire ♪
423
00:25:54,332 --> 00:25:58,915
♪ Oh I ain't ever gonna lose that fire ♪
424
00:26:04,536 --> 00:26:06,006
♪ Didn't ever think ♪
425
00:26:06,006 --> 00:26:09,809
♪ That you might need ♪
426
00:26:09,809 --> 00:26:14,809
♪ Something more than the life you lead ♪
427
00:26:15,387 --> 00:26:18,863
♪ An empty smile from an early retire ♪
428
00:26:18,863 --> 00:26:23,863
♪ Oh, you ain't ever
gonna feel that fire ♪
429
00:26:24,373 --> 00:26:27,398
♪ I won't lose ♪
430
00:26:27,398 --> 00:26:30,036
♪ That fire ♪
431
00:26:30,036 --> 00:26:32,588
♪ I won't lose ♪
432
00:26:32,588 --> 00:26:36,468
♪ That fire ♪
433
00:26:36,468 --> 00:26:38,647
♪ I'm just a boy ♪
434
00:26:38,647 --> 00:26:40,683
♪ With a heart full of desire ♪
435
00:26:40,683 --> 00:26:42,048
♪ Oh I ain't ♪
436
00:26:42,048 --> 00:26:47,048
♪ Ever gonna lose that fire ♪
437
00:26:47,263 --> 00:26:50,428
♪ Oh ♪
438
00:26:50,428 --> 00:26:55,428
♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪
439
00:26:55,708 --> 00:27:00,708
♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪
440
00:27:01,169 --> 00:27:05,252
♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪
441
00:27:12,524 --> 00:27:14,167
♪ Yeah, I don't got no ♪
442
00:27:14,167 --> 00:27:17,648
♪ Pockets full of gold ♪
443
00:27:17,648 --> 00:27:19,385
♪ These days I have are gonna ♪
444
00:27:19,385 --> 00:27:21,765
♪ Be lived not sold ♪
445
00:27:21,765 --> 00:27:26,765
♪ I won't lose that fire ♪
446
00:27:27,099 --> 00:27:30,381
♪ I won't lose ♪
447
00:27:30,381 --> 00:27:33,884
♪ That fire ♪
448
00:27:33,884 --> 00:27:37,934
♪ I'm just a boy with a
heart full of desire ♪
449
00:27:37,934 --> 00:27:42,934
♪ Oh ain't ever gonna lose that fire ♪
450
00:27:43,570 --> 00:27:48,313
♪ Yeah, I won't lose ♪
451
00:27:48,313 --> 00:27:49,273
♪ That fire ♪
452
00:27:49,273 --> 00:27:53,641
♪ I won't lose ♪
453
00:27:53,641 --> 00:27:54,474
♪ That fire ♪
454
00:27:54,474 --> 00:27:57,145
♪ I'll never gonna lose it, no ♪
455
00:27:57,145 --> 00:27:59,814
♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪
456
00:27:59,814 --> 00:28:04,509
♪ Oh I ain't ever gonna lose that fire ♪
457
00:28:17,785 --> 00:28:18,952
- Yes, my son.
458
00:28:40,383 --> 00:28:41,216
- Woo hoo!
459
00:28:49,946 --> 00:28:50,779
Woo hoo!
460
00:29:05,258 --> 00:29:06,965
♪ Come on ♪
461
00:29:06,965 --> 00:29:11,965
♪ Yeah ♪
462
00:29:16,390 --> 00:29:18,557
♪ Come on ♪
463
00:29:26,693 --> 00:29:28,825
- I take it you haven't found
a place for the rat yet?
464
00:29:28,825 --> 00:29:30,448
- I take it you haven't heard of knocking?
465
00:29:30,448 --> 00:29:32,217
- It is my house and all.
466
00:29:32,217 --> 00:29:34,192
You're just lucky I have clothes on.
467
00:29:34,192 --> 00:29:35,122
- Right.
468
00:29:35,122 --> 00:29:37,503
- You haven't answered my question.
469
00:29:37,503 --> 00:29:38,981
- I'm looking.
470
00:29:38,981 --> 00:29:39,921
- Well, if you don't like it here,
471
00:29:39,921 --> 00:29:42,784
you can always go back to living
with my brother in Canada.
472
00:29:42,784 --> 00:29:44,129
- Oh you know, that's a great idea.
473
00:29:44,129 --> 00:29:45,891
That would work out really well.
474
00:29:45,891 --> 00:29:47,910
- Then find a place for the rat.
475
00:29:47,910 --> 00:29:48,900
- Gotcha.
476
00:29:48,900 --> 00:29:50,001
- I need your rent money.
477
00:29:50,001 --> 00:29:50,834
- Yeah.
478
00:29:51,903 --> 00:29:54,515
- Got your green card yet?
479
00:29:54,515 --> 00:29:56,368
- I haven't heard back from them.
480
00:29:56,368 --> 00:29:58,604
- Well, it's kinda hard to get a real job
481
00:29:58,604 --> 00:30:00,354
without one of those.
482
00:30:01,447 --> 00:30:05,319
When you've been doing laundry,
have you seen my socks?
483
00:30:05,319 --> 00:30:06,259
- Socks?
484
00:30:11,120 --> 00:30:14,620
- All right, these are the weekly special.
485
00:30:15,977 --> 00:30:18,979
Did you remember to bring your green card?
486
00:30:18,979 --> 00:30:21,006
- You know what, I can't seem to find it.
487
00:30:21,006 --> 00:30:22,455
I must've misplaced it.
488
00:30:22,455 --> 00:30:23,395
- It's very important,
489
00:30:23,395 --> 00:30:25,729
we need that identification for your file.
490
00:30:25,729 --> 00:30:27,812
- Well if I can't find it, they
can just give me a new one.
491
00:30:27,812 --> 00:30:30,779
I'm sure this sort of
thing happens all the time.
492
00:30:32,567 --> 00:30:33,621
- Where's your visor?
493
00:30:33,621 --> 00:30:34,771
- Right.
494
00:30:34,771 --> 00:30:35,744
Yeah.
495
00:30:35,744 --> 00:30:37,787
- It must be worn at all times.
496
00:30:37,787 --> 00:30:39,575
- The Board of Health could shut us down.
497
00:30:39,575 --> 00:30:40,408
- Exactly.
498
00:30:42,368 --> 00:30:44,951
- That's just a stepping stone.
499
00:30:59,206 --> 00:31:00,718
- Don't expect for me to take you back in
500
00:31:00,718 --> 00:31:02,585
once you find how tough
it really is out there.
501
00:31:02,585 --> 00:31:05,003
- Yeah, don't worry, I ain't coming back.
502
00:31:05,003 --> 00:31:07,308
Time for me to be moving
on from this place, sorry.
503
00:31:07,308 --> 00:31:08,671
- You're sorry?
504
00:31:08,671 --> 00:31:13,055
Sorry ain't gonna bring
your sister back, now is it?
505
00:31:13,055 --> 00:31:13,888
Hm?
506
00:32:18,990 --> 00:32:23,339
- You don't really like
touring too much, do you TJ?
507
00:32:23,339 --> 00:32:25,143
- I just like making the songs.
508
00:32:25,143 --> 00:32:25,976
- You know how many people would
509
00:32:25,976 --> 00:32:27,476
kill to be in your shoes right now?
510
00:32:27,476 --> 00:32:29,320
- Yeah, it ain't that great.
511
00:32:29,320 --> 00:32:30,722
- Not that great?
512
00:32:30,722 --> 00:32:31,872
Man, I saw you last night.
513
00:32:31,872 --> 00:32:33,640
You had chicks all over you.
514
00:32:33,640 --> 00:32:34,473
- Yeah.
515
00:32:35,541 --> 00:32:37,277
I suppose I'm just
waiting for the right one.
516
00:32:37,277 --> 00:32:38,738
- The right one.
517
00:32:38,738 --> 00:32:40,196
Those chicks were smoke shows!
518
00:32:40,196 --> 00:32:41,656
What's wrong with them?
519
00:32:41,656 --> 00:32:43,247
- Would you marry any of them?
520
00:32:43,247 --> 00:32:44,805
- No man!
521
00:32:44,805 --> 00:32:46,821
- I just want someone I can, you know,
522
00:32:46,821 --> 00:32:49,807
have dinner with, watch a movie with.
523
00:32:49,807 --> 00:32:51,458
Someone I can actually talk to.
524
00:32:51,458 --> 00:32:52,798
- Who says you gotta talk to 'em?
525
00:33:09,866 --> 00:33:12,619
♪ This town is burning ♪
526
00:33:12,619 --> 00:33:16,587
♪ I'm afraid to step out on my own ♪
527
00:33:16,587 --> 00:33:21,587
♪ I'm afraid to be alone ♪
528
00:33:21,666 --> 00:33:24,705
♪ My heart is racing ♪
529
00:33:24,705 --> 00:33:28,767
♪ Right about to jump out of my jeans ♪
530
00:33:28,767 --> 00:33:32,658
♪ 'Cause I don't know what's best ♪
531
00:33:32,658 --> 00:33:34,923
♪ For me ♪
532
00:33:34,923 --> 00:33:36,824
♪ No ♪
533
00:33:36,824 --> 00:33:39,617
♪ One shot, baby you take it, oh ♪
534
00:33:39,617 --> 00:33:42,803
♪ One heart, maybe
you'll break it, but oh ♪
535
00:33:42,803 --> 00:33:44,341
♪ These days we both ♪
536
00:33:44,341 --> 00:33:48,843
♪ Get second chances ♪
537
00:33:48,843 --> 00:33:51,915
♪ And this life, you wanna live it light ♪
538
00:33:51,915 --> 00:33:54,715
♪ But this time, you gotta do it right ♪
539
00:33:54,715 --> 00:33:56,359
♪ 'Cause these days you don't ♪
540
00:33:56,359 --> 00:33:59,450
♪ Get second chances ♪
541
00:33:59,450 --> 00:34:04,450
♪ I get second chances ♪
542
00:34:04,875 --> 00:34:07,149
♪ Whoa ♪
543
00:34:07,149 --> 00:34:12,149
♪ These days you don't
get second chances ♪
544
00:34:13,103 --> 00:34:16,114
♪ This night is restless ♪
545
00:34:16,114 --> 00:34:19,889
♪ 'Cause I got a burning in my bones ♪
546
00:34:19,889 --> 00:34:24,889
♪ I need to step in the unknown ♪
547
00:34:25,205 --> 00:34:28,145
♪ What if I don't make it ♪
548
00:34:28,145 --> 00:34:32,043
♪ What if I come toppling from up high ♪
549
00:34:32,043 --> 00:34:35,761
♪ Well at least I know I tried ♪
550
00:34:35,761 --> 00:34:38,267
♪ Yeah, I've gotta try ♪
551
00:34:38,267 --> 00:34:40,262
♪ Yeah ♪
552
00:34:40,262 --> 00:34:43,194
♪ One shot, baby you take it, oh ♪
553
00:34:43,194 --> 00:34:46,245
♪ One heart, maybe
you'll break it but go ♪
554
00:34:46,245 --> 00:34:51,245
♪ These days you don't
get second chances ♪
555
00:34:52,132 --> 00:34:55,280
♪ And this life you wanna live it light ♪
556
00:34:55,280 --> 00:34:58,239
♪ But this time you gotta do it right ♪
557
00:34:58,239 --> 00:35:02,837
♪ These days you don't
get second chances ♪
558
00:35:02,837 --> 00:35:07,837
♪ I say, I should've done it this way ♪
559
00:35:09,845 --> 00:35:14,845
♪ I should have done it that way ♪
560
00:35:15,921 --> 00:35:20,921
♪ But now I've got it no way ♪
561
00:35:21,548 --> 00:35:26,339
♪ At all ♪
562
00:35:26,339 --> 00:35:30,089
♪ I've got it no way at all ♪
563
00:35:40,650 --> 00:35:43,463
♪ One shot, baby you take it, oh ♪
564
00:35:43,463 --> 00:35:46,450
♪ One heart, maybe
you'll break it but go ♪
565
00:35:46,450 --> 00:35:51,450
♪ 'Cause these days you
don't get second chances ♪
566
00:35:52,506 --> 00:35:55,665
♪ And this life you wanna live it light ♪
567
00:35:55,665 --> 00:35:58,638
♪ But this time you gotta do it right ♪
568
00:35:58,638 --> 00:36:03,140
♪ 'Cause these days you
don't get second chances ♪
569
00:36:03,140 --> 00:36:06,261
♪ I get second chances ♪
570
00:36:13,462 --> 00:36:15,064
All right, ladies and gentlemen,
571
00:36:15,064 --> 00:36:17,417
thank you very much, you're kind.
572
00:37:23,228 --> 00:37:25,081
- Don't you walk away from me boy!
573
00:37:25,081 --> 00:37:26,502
Don't you walk away I said!
574
00:37:26,502 --> 00:37:27,644
We're having a conversation here!
575
00:37:27,644 --> 00:37:28,477
- Is that what you call this?
576
00:37:28,477 --> 00:37:29,310
A conversation?
577
00:37:29,310 --> 00:37:30,235
You getting off on my backside?
578
00:37:30,235 --> 00:37:31,273
- Yeah, I'm not gonna stand by
579
00:37:31,273 --> 00:37:32,665
and watch you ruin your whole life!
580
00:37:32,665 --> 00:37:34,324
- See, that's the thing
you just don't quite get.
581
00:37:34,324 --> 00:37:38,324
Isn't it up to me whether
I ruin my life or not?
582
00:37:45,664 --> 00:37:47,400
- Baby, the door's locked.
583
00:37:47,400 --> 00:37:49,398
Give me a minute.
584
00:37:53,603 --> 00:37:56,232
- Baby, did you see
how big that crowd was?
585
00:37:56,232 --> 00:37:58,998
They must really like you here.
586
00:37:58,998 --> 00:38:01,088
Have you seen my lipstick?
587
00:38:01,088 --> 00:38:02,921
Maybe Shelly has some.
588
00:38:04,257 --> 00:38:05,767
Are you okay?
589
00:38:05,767 --> 00:38:07,274
- I'm fine.
590
00:38:07,274 --> 00:38:08,816
- Okay, well I'm about
to go out with everyone.
591
00:38:08,816 --> 00:38:10,131
Are you coming?
592
00:38:10,131 --> 00:38:12,731
- I'll catch up, I just need a minute.
593
00:38:12,731 --> 00:38:14,329
- Okay, sure.
594
00:38:14,329 --> 00:38:16,579
Also, do you have any cash?
595
00:38:17,701 --> 00:38:19,201
Yeah, here.
596
00:38:29,190 --> 00:38:33,655
- Don't be staying in here all
by yourself too long, okay.
597
00:39:08,984 --> 00:39:10,748
- We leave in one hour.
598
00:39:10,748 --> 00:39:13,331
Did you sleep in these clothes?
599
00:39:14,196 --> 00:39:16,424
She kept you up all
night again, didn't she?
600
00:39:16,424 --> 00:39:18,167
- She can hear you.
601
00:39:18,167 --> 00:39:22,576
- No, no I came up after the
show and just went to bed.
602
00:39:22,576 --> 00:39:23,988
You've got any aspirin?
603
00:39:23,988 --> 00:39:24,977
- Another headache?
604
00:39:24,977 --> 00:39:26,359
- Yeah.
605
00:39:26,359 --> 00:39:28,359
- Come on, come with me.
606
00:39:38,630 --> 00:39:39,463
Here.
607
00:39:40,547 --> 00:39:42,409
What are you standing on?
608
00:39:42,409 --> 00:39:43,656
I'm fine.
609
00:39:43,656 --> 00:39:44,617
I think it's just the tour.
610
00:39:44,617 --> 00:39:46,155
I think it's taking it's toll on me.
611
00:39:46,155 --> 00:39:49,521
Is it her, 'cause I can--
612
00:39:49,521 --> 00:39:50,926
- He doesn't want you.
613
00:39:50,926 --> 00:39:53,220
- Tonya, now please, just--
614
00:39:53,220 --> 00:39:54,439
- You're old.
615
00:39:54,439 --> 00:39:56,550
You know you're old, right?
616
00:39:56,550 --> 00:39:58,059
What are you, like 50 something?
617
00:39:58,059 --> 00:40:00,122
- Tonya, that's enough.
618
00:40:00,122 --> 00:40:01,955
- Plane leaves in one hour.
619
00:40:01,955 --> 00:40:03,288
Excuse me, love.
620
00:40:24,865 --> 00:40:26,197
- Thank you.
621
00:40:26,197 --> 00:40:27,660
Hey, is there anything wrong
622
00:40:27,660 --> 00:40:30,613
with the plane's ventilation system?
623
00:40:30,613 --> 00:40:31,663
- I can check with the captain,
624
00:40:31,663 --> 00:40:33,907
but I believe our ventilation
is working just fine.
625
00:40:33,907 --> 00:40:34,946
- Yeah, no, no, no, it's fine.
626
00:40:34,946 --> 00:40:36,779
It's probably just me.
627
00:40:37,711 --> 00:40:39,620
Hey, it's Melissa, right?
628
00:40:39,620 --> 00:40:41,940
- Yes sir, that's right.
629
00:40:41,940 --> 00:40:43,633
- You're married?
630
00:40:43,633 --> 00:40:44,719
- Yes, I am.
631
00:40:44,719 --> 00:40:45,552
- Yeah?
632
00:40:45,552 --> 00:40:47,165
Happily I bet.
633
00:40:47,165 --> 00:40:48,690
- Yes we are.
634
00:40:48,690 --> 00:40:50,871
- Yeah, you got that glow about you.
635
00:40:50,871 --> 00:40:52,359
Got any kids?
636
00:40:52,359 --> 00:40:54,374
- We have two daughters.
637
00:40:54,374 --> 00:40:56,872
- Two daughters, what are their names?
638
00:40:56,872 --> 00:40:58,839
- Allison and Dakota.
639
00:40:58,839 --> 00:41:00,295
- You have a daughter named Dakota?
640
00:41:00,295 --> 00:41:01,737
- Mm-hm.
641
00:41:01,737 --> 00:41:02,891
- Sorry love.
642
00:41:02,891 --> 00:41:03,735
- Excuse me.
643
00:41:03,735 --> 00:41:04,772
- We'll get in at two.
644
00:41:04,772 --> 00:41:06,658
That should give you
plenty of time to rest.
645
00:41:06,658 --> 00:41:09,295
- What time's the sound check?
646
00:41:09,295 --> 00:41:10,128
- 6:30.
647
00:41:11,503 --> 00:41:12,359
Are you all right mate?
648
00:41:12,359 --> 00:41:14,442
You look a bit dodgy.
649
00:41:14,442 --> 00:41:15,359
- I'm fine.
650
00:41:18,599 --> 00:41:19,432
- Oh TJ.
651
00:41:21,402 --> 00:41:22,753
- Hey, hey, baby.
652
00:41:22,753 --> 00:41:23,586
Tonya.
653
00:41:23,586 --> 00:41:24,954
Hey Tonya, Tonya!
654
00:41:24,954 --> 00:41:26,710
Not right now, okay baby?
655
00:41:26,710 --> 00:41:27,961
What, you
coming down with a bug?
656
00:41:27,961 --> 00:41:29,273
- Yeah, I guess.
657
00:41:29,273 --> 00:41:31,739
- Do you have any cold or
flu medicine on this thing?
658
00:41:31,739 --> 00:41:32,805
I'm fine, really.
659
00:41:32,805 --> 00:41:34,170
- Maybe you need a blanket.
660
00:41:34,170 --> 00:41:36,503
Can we get a blanket for TJ?
661
00:41:50,854 --> 00:41:53,104
How do you open this thing?
662
00:41:55,808 --> 00:41:57,268
- Let me get some help.
663
00:42:07,731 --> 00:42:12,064
- You get some rest, I'll
be here just on the phone.
664
00:42:18,610 --> 00:42:22,359
♪ Oh, I feel so good ♪
665
00:42:22,359 --> 00:42:26,518
♪ Oh, I feel so good ♪
666
00:42:26,518 --> 00:42:30,599
♪ Oh, I feel so good ♪
667
00:42:30,599 --> 00:42:33,682
♪ Oh, I feel so good ♪
668
00:42:39,976 --> 00:42:41,042
Yeah, I'm not gonna stand by
669
00:42:41,042 --> 00:42:43,959
and watch you ruin your whole life!
670
00:42:48,598 --> 00:42:51,098
TJ, are you all right!
671
00:42:52,849 --> 00:42:53,682
TJ! TJ!
672
00:42:55,828 --> 00:42:58,995
TJ!
673
00:43:16,332 --> 00:43:19,076
- I just wanna say that
it's a pleasure to meet you.
674
00:43:19,076 --> 00:43:20,720
My kids love your music.
675
00:43:20,720 --> 00:43:21,553
- Thanks.
676
00:43:21,553 --> 00:43:23,214
- Can we get to the point please?
677
00:43:23,214 --> 00:43:24,797
- Right, of course.
678
00:43:25,729 --> 00:43:26,562
Well,
679
00:43:27,613 --> 00:43:30,800
you have a tumor in your larynx.
680
00:43:30,800 --> 00:43:34,550
But the good news is
that it's not cancerous.
681
00:43:35,572 --> 00:43:37,214
- Thank goodness.
682
00:43:37,214 --> 00:43:39,143
- And he is gonna need an operation
683
00:43:39,143 --> 00:43:40,810
to remove the tumor.
684
00:43:40,810 --> 00:43:44,646
- Okay, so how long
before he can sing again?
685
00:43:44,646 --> 00:43:47,896
- I'm sorry, he won't be singing again.
686
00:43:49,858 --> 00:43:51,839
- Well, hang on.
687
00:43:51,839 --> 00:43:56,016
Any chance of rehabilitating
his voice over time?
688
00:43:56,016 --> 00:43:58,697
- Well the tumor is on the vocal cord.
689
00:43:58,697 --> 00:44:00,479
The focus of this operation
690
00:44:00,479 --> 00:44:04,618
is to have him continue
to breathe on his own.
691
00:44:04,618 --> 00:44:06,804
- This is just getting worse and worse.
692
00:44:06,804 --> 00:44:08,566
- Wait, wait, wait, wait.
693
00:44:08,566 --> 00:44:10,656
What do you mean breathing on my own?
694
00:44:10,656 --> 00:44:13,191
- Well there's a second tumor
on your other vocal cord.
695
00:44:13,191 --> 00:44:15,915
It's very small and it doesn't seem
696
00:44:15,915 --> 00:44:18,165
to pose a threat right now.
697
00:44:20,046 --> 00:44:22,136
- Well can't you remove that one too?
698
00:44:22,136 --> 00:44:25,382
- You should let that one alone for now.
699
00:44:25,382 --> 00:44:27,353
I wanna keep an eye on it.
700
00:44:27,353 --> 00:44:29,122
If for any reason we should need to
701
00:44:29,122 --> 00:44:30,964
remove that one as well,
702
00:44:30,964 --> 00:44:33,697
it may effect breathing.
703
00:44:33,697 --> 00:44:35,503
- And what if that gets worse?
704
00:44:35,503 --> 00:44:37,787
- We'll remove it.
705
00:44:37,787 --> 00:44:39,669
And then there is the
chance that you could
706
00:44:39,669 --> 00:44:43,374
become dependent on a respiratory machine.
707
00:44:43,374 --> 00:44:47,535
But let's just take this step by step, hm?
708
00:44:47,535 --> 00:44:48,368
I'm sorry,
709
00:44:48,368 --> 00:44:50,881
I wish I had better news.
710
00:44:50,881 --> 00:44:54,881
I've scheduled you for
surgery tomorrow morning.
711
00:46:00,959 --> 00:46:02,841
- Has he spoken at all?
712
00:46:02,841 --> 00:46:03,674
- No.
713
00:46:04,883 --> 00:46:07,216
- He's been through so much.
714
00:46:08,371 --> 00:46:11,068
- I understand he's quite famous.
715
00:46:11,068 --> 00:46:12,267
- Yeah, he is.
716
00:46:12,267 --> 00:46:14,813
His career had just begun.
717
00:46:14,813 --> 00:46:17,415
He only released the one album.
718
00:46:17,415 --> 00:46:21,704
Now he won't have a chance to
record any of his new stuff.
719
00:46:21,704 --> 00:46:24,364
He'd lost his mom and his sister,
720
00:46:24,364 --> 00:46:27,061
but he finally figured out a way
721
00:46:27,061 --> 00:46:30,728
to channel all that
pain into his new songs.
722
00:46:31,804 --> 00:46:35,094
- If you don't mind me asking,
723
00:46:35,094 --> 00:46:36,689
what will become of him now?
724
00:46:36,689 --> 00:46:39,695
- Well his life as an entertainer is over
725
00:46:39,695 --> 00:46:44,112
and he has this beautiful
house, but that's about it.
726
00:46:45,590 --> 00:46:47,487
- I'll take good care of him.
727
00:46:47,487 --> 00:46:48,487
- Thank you.
728
00:47:08,851 --> 00:47:13,851
♪ Woo-Hoo ♪
729
00:47:15,183 --> 00:47:17,350
♪ Woo-Hoo ♪
730
00:47:26,322 --> 00:47:27,739
- Oh, here we go.
731
00:47:33,600 --> 00:47:36,297
- I could use a little help here.
732
00:47:36,297 --> 00:47:37,785
- She is a medical assistant.
733
00:47:37,785 --> 00:47:40,118
Not here to carry your bags.
734
00:47:45,282 --> 00:47:48,032
Let's put your feet up.
735
00:47:57,732 --> 00:47:59,842
- I'm going to retire up to my room.
736
00:47:59,842 --> 00:48:02,543
If you need anything,
you be sure to text me
737
00:48:02,543 --> 00:48:04,698
and I'll be right there.
738
00:48:04,698 --> 00:48:05,698
- Goodnight.
739
00:48:14,826 --> 00:48:16,777
You know, I was thinking,
740
00:48:16,777 --> 00:48:18,456
spring is right around the corner
741
00:48:18,456 --> 00:48:21,757
and I think it'd be a really good time.
742
00:48:21,757 --> 00:48:24,840
I mean, you'll be feeling better and,
743
00:48:25,693 --> 00:48:29,860
I think it'd be a really
good time to get married.
744
00:48:30,764 --> 00:48:32,789
- Can we talk about this another time?
745
00:48:32,789 --> 00:48:35,062
- You know, now is as good a time as any.
746
00:48:35,062 --> 00:48:37,729
You can't keep putting this off.
747
00:48:43,463 --> 00:48:44,296
- I'm,
748
00:48:45,557 --> 00:48:47,578
I'm never gonna marry you.
749
00:48:57,101 --> 00:48:59,992
- You're gonna regret this.
750
00:49:04,783 --> 00:49:09,033
I can't believe I wasted
my time with such a loser!
751
00:49:11,909 --> 00:49:13,482
Now that you have no famous voice
752
00:49:13,482 --> 00:49:17,026
do you really think some
girl's gonna want you?
753
00:49:17,026 --> 00:49:17,859
Hm?
754
00:49:25,117 --> 00:49:29,044
♪ I'm a king of the road ♪
755
00:49:29,044 --> 00:49:29,877
- Damn it!
756
00:49:34,269 --> 00:49:37,602
♪ Ooh, like a wild fire ♪
757
00:49:45,164 --> 00:49:48,026
- Here are the flowers I
bought to cheer you up.
758
00:49:52,482 --> 00:49:55,899
♪ I'm a king of the road ♪
759
00:50:29,384 --> 00:50:32,301
♪ King of the road ♪
760
00:50:39,233 --> 00:50:42,400
- I think she may have taken your car!
761
00:50:46,366 --> 00:50:50,116
You're gonna have to
get these locks changed!
762
00:50:55,025 --> 00:50:56,275
Mm-mm-mm-mm-mm.
763
00:51:42,266 --> 00:51:43,774
- What are you doing?
764
00:51:43,774 --> 00:51:44,607
- Nothing.
765
00:51:46,058 --> 00:51:47,793
- Are you drunk?
766
00:51:47,793 --> 00:51:48,920
Again?
767
00:51:48,920 --> 00:51:50,753
- Maybe just a little.
768
00:51:52,279 --> 00:51:54,046
Why are you freaking out for?
769
00:51:55,142 --> 00:51:58,040
Not like I was groping you.
770
00:51:58,040 --> 00:52:01,457
Didn't I tell you to get rid of that rat?
771
00:52:15,195 --> 00:52:16,778
What are you doing?
772
00:52:18,977 --> 00:52:20,052
Hey.
773
00:52:20,052 --> 00:52:21,719
Where are you going?
774
00:52:23,547 --> 00:52:26,155
♪ Hey-O ♪
775
00:52:26,155 --> 00:52:28,690
♪ Hey-O ♪
776
00:52:28,690 --> 00:52:31,421
♪ Hey-O ♪
777
00:52:31,421 --> 00:52:33,421
♪ Hey-O ♪
778
00:52:37,479 --> 00:52:39,620
- I apologize okay.
779
00:52:39,620 --> 00:52:41,332
You don't have to freak out.
780
00:52:44,183 --> 00:52:47,540
You crazy, you kicked me in the nuts!
781
00:52:47,540 --> 00:52:49,040
- You're pathetic!
782
00:52:57,050 --> 00:52:59,545
♪ Hey-O ♪
783
00:52:59,545 --> 00:53:02,213
♪ Hey-O ♪
784
00:53:02,213 --> 00:53:03,070
♪ Hey-O ♪
785
00:53:03,070 --> 00:53:06,737
- You stay here Scrappy,
I'll be right back.
786
00:53:13,637 --> 00:53:14,470
$127.
787
00:53:18,590 --> 00:53:21,757
Can't be staying in motels after this.
788
00:53:40,094 --> 00:53:44,040
- I make a mean peanut
butter and jelly sandwich.
789
00:53:44,040 --> 00:53:46,207
I even cut the crusts off.
790
00:53:52,162 --> 00:53:52,995
Ah.
791
00:53:54,229 --> 00:53:57,943
There you go eating solid food again.
792
00:53:57,943 --> 00:54:00,918
I noticed you were playing again.
793
00:54:00,918 --> 00:54:02,418
Sounded real nice.
794
00:54:07,090 --> 00:54:10,726
I don't know why the good
Lord took away your voice.
795
00:54:10,726 --> 00:54:11,893
- That's life.
796
00:54:13,351 --> 00:54:15,299
My mother always says,
797
00:54:15,299 --> 00:54:19,466
when God closes one door,
He always opens another.
798
00:54:21,875 --> 00:54:25,420
I think you should just
keep writing songs.
799
00:54:25,420 --> 00:54:27,670
That's what you're good at.
800
00:54:47,116 --> 00:54:49,746
- Hi there, what can I get you?
801
00:54:52,442 --> 00:54:54,114
- What's your friends name?
802
00:54:54,114 --> 00:54:55,171
Scrappy.
803
00:54:55,171 --> 00:54:56,293
- She looks hungry,
804
00:54:56,293 --> 00:54:59,498
are you gonna get her
a burger or something?
805
00:54:59,498 --> 00:55:00,786
- Yeah.
806
00:55:00,786 --> 00:55:01,658
Sure.
807
00:55:01,658 --> 00:55:02,668
You know, you look familiar.
808
00:55:02,668 --> 00:55:04,827
Do I know you from somewhere?
809
00:55:04,827 --> 00:55:07,494
- No, I get that a lot actually.
810
00:55:09,223 --> 00:55:13,026
- Okay, so one burger and
then can I get you anything?
811
00:55:13,026 --> 00:55:14,200
- Yeah, let me think.
812
00:55:14,200 --> 00:55:16,450
- Mom, that's TJ Millhouse.
813
00:55:18,775 --> 00:55:20,165
- I don't mean to intrude,
814
00:55:20,165 --> 00:55:22,700
but do you think that my daughters
could get your autograph?
815
00:55:22,700 --> 00:55:25,146
- Oh, yeah, yeah, of course.
816
00:55:25,146 --> 00:55:26,434
Do we have something we could--
817
00:55:26,434 --> 00:55:27,517
- Yeah, yeah.
818
00:55:29,868 --> 00:55:30,701
Here.
819
00:55:31,770 --> 00:55:32,683
- And what are your names?
820
00:55:32,683 --> 00:55:33,538
- Emmy.
821
00:55:33,538 --> 00:55:34,371
- Lily.
822
00:55:34,371 --> 00:55:36,409
- Emmy and Lily.
823
00:55:36,409 --> 00:55:37,865
All right.
824
00:55:37,865 --> 00:55:40,943
- Wait til Jessica hears about this.
825
00:55:40,943 --> 00:55:43,946
- All right, there you are.
826
00:55:43,946 --> 00:55:44,779
- Thank you.
827
00:55:44,779 --> 00:55:46,489
We are big big fans.
828
00:55:46,489 --> 00:55:47,322
- Oh yeah?
829
00:55:48,273 --> 00:55:49,540
Hey, why don't you go in front of me.
830
00:55:49,540 --> 00:55:50,885
I'm still thinking about what I want.
831
00:55:50,885 --> 00:55:51,718
- Are you sure?
832
00:55:51,718 --> 00:55:52,551
- Oh yeah, yeah, yeah.
833
00:55:52,551 --> 00:55:55,608
Hey, why don't you put
their order on my bill.
834
00:55:55,608 --> 00:55:57,440
Yeah, sure.
835
00:55:57,440 --> 00:55:59,676
- Well we actually called our order in.
836
00:55:59,676 --> 00:56:00,593
- Oh, yeah.
837
00:56:03,124 --> 00:56:04,041
Here ya go.
838
00:56:05,122 --> 00:56:07,782
I think you're all good to go.
839
00:56:07,782 --> 00:56:09,777
- Thank you, thanks again.
840
00:56:09,777 --> 00:56:11,444
- Oh yeah, pleasure.
841
00:56:12,542 --> 00:56:14,611
- I didn't recognize you at first.
842
00:56:14,611 --> 00:56:16,442
You look a lot different from your photos.
843
00:56:16,442 --> 00:56:19,284
And your voice, I didn't expect that.
844
00:56:19,284 --> 00:56:20,975
What happened to your voice?
845
00:56:20,975 --> 00:56:24,142
- Oh, I just had surgery on my throat.
846
00:56:26,111 --> 00:56:28,597
- You brought a dog into work?
847
00:56:28,597 --> 00:56:31,600
- Well I can't just leave
her in the car all day!
848
00:56:31,600 --> 00:56:34,559
- That's it, you're fired!
849
00:56:36,614 --> 00:56:37,447
- Fine.
850
00:57:06,741 --> 00:57:07,803
- What's her name?
851
00:57:07,803 --> 00:57:08,720
- Sunshine.
852
00:57:19,575 --> 00:57:20,515
- Here ya are.
853
00:57:20,515 --> 00:57:22,605
- Thank you, you're very kind.
854
00:57:22,605 --> 00:57:23,438
- Welcome.
855
00:57:27,272 --> 00:57:30,162
- You know, I can't believe
this is my sons place.
856
00:57:30,162 --> 00:57:33,833
It's big enough to park
an airplane in here.
857
00:57:33,833 --> 00:57:36,556
- You've never been here before?
858
00:57:36,556 --> 00:57:38,973
- No, I've been kind of busy.
859
00:57:40,452 --> 00:57:42,563
- Did he tell you about his surgery?
860
00:57:42,563 --> 00:57:43,896
- No, he didn't.
861
00:57:44,811 --> 00:57:47,996
But I read about it in
one of them magazines.
862
00:57:47,996 --> 00:57:49,784
- Well he'll be back soon.
863
00:57:49,784 --> 00:57:52,396
He just went out to grab some food.
864
00:57:52,396 --> 00:57:53,987
- Okay.
865
00:57:53,987 --> 00:57:55,820
Well, can my boy talk?
866
00:57:56,655 --> 00:57:57,797
- Excuse me?
867
00:57:57,797 --> 00:57:59,044
- He can't talk, all right.
868
00:57:59,044 --> 00:58:00,787
I mean I know that they removed
869
00:58:00,787 --> 00:58:02,207
some of his vocal cords
870
00:58:02,207 --> 00:58:04,837
and can he still talk?
871
00:58:04,837 --> 00:58:07,087
- It's more like a whisper.
872
00:58:10,963 --> 00:58:14,437
Seems like the two of
you were not very close.
873
00:58:14,437 --> 00:58:17,687
- You can say that's a fair assessment.
874
00:58:20,371 --> 00:58:22,288
What are you, his maid?
875
00:58:23,126 --> 00:58:26,358
- I'm the physicians assistant.
876
00:58:26,358 --> 00:58:28,025
- Well look at that!
877
00:58:29,212 --> 00:58:31,295
My boys got an assistant!
878
00:58:39,266 --> 00:58:40,099
- Dad.
879
00:58:42,867 --> 00:58:44,336
What are you doing here?
880
00:58:44,336 --> 00:58:46,256
- I just thought I'd come
by and check on my son.
881
00:58:46,256 --> 00:58:48,340
See how he's doing.
882
00:58:48,340 --> 00:58:51,923
I'm gonna give
you two some space.
883
00:58:55,760 --> 00:58:57,677
- What's with the cane?
884
00:59:01,498 --> 00:59:03,331
- I get winded easily.
885
00:59:04,883 --> 00:59:06,045
- Was it cancer?
886
00:59:06,045 --> 00:59:06,889
- No.
887
00:59:06,889 --> 00:59:08,472
- Well that's good.
888
00:59:09,306 --> 00:59:12,120
You know, you've done quite
well for yourself son.
889
00:59:12,120 --> 00:59:15,387
Big house, your own assistant,
890
00:59:15,387 --> 00:59:18,696
and all from playing the guitar.
891
00:59:18,696 --> 00:59:19,529
- Yeah.
892
00:59:21,216 --> 00:59:22,737
What do you want?
893
00:59:22,737 --> 00:59:25,579
- Why, am I taking you from something?
894
00:59:25,579 --> 00:59:26,412
- Look,
895
00:59:27,606 --> 00:59:29,180
I am sorry
896
00:59:29,180 --> 00:59:31,312
I told her to take that car.
897
00:59:31,312 --> 00:59:34,895
There's nothing I can
do to bring her back.
898
00:59:37,205 --> 00:59:39,918
- You walked out on me boy.
899
00:59:39,918 --> 00:59:42,668
- What else was I supposed to do?
900
00:59:47,974 --> 00:59:50,395
- You know, maybe it's best I get going.
901
00:59:50,395 --> 00:59:51,963
- Yeah, maybe it is for the best.
902
01:00:24,695 --> 01:00:27,362
- It's gonna have to do for now.
903
01:01:06,994 --> 01:01:08,344
- I'm going out for a walk.
904
01:01:08,344 --> 01:01:09,373
- Are you okay?
905
01:01:09,373 --> 01:01:10,794
Yeah, I just need some fresh air.
906
01:01:10,794 --> 01:01:11,627
- Wait!
907
01:01:12,706 --> 01:01:16,039
Take this with you, it's dark out there.
908
01:01:50,583 --> 01:01:51,802
- All right, all right, I'm leaving.
909
01:01:51,802 --> 01:01:53,562
I'm sorry, sorry.
- Whoa!
910
01:01:53,562 --> 01:01:54,395
Whoa, whoa, whoa!
911
01:01:54,395 --> 01:01:55,567
Hey, no, no, no, no, no, no!
912
01:01:55,567 --> 01:01:56,963
Hey it's me, it's me!
913
01:01:56,963 --> 01:01:58,150
I'm the guy from the restaurant.
914
01:01:58,150 --> 01:01:59,150
- Oh, sorry.
915
01:02:00,480 --> 01:02:02,723
I thought you were the
police or something.
916
01:02:02,723 --> 01:02:04,627
- What are you doing out here?
917
01:02:04,627 --> 01:02:07,347
- Oh you know, just taking a little break.
918
01:02:07,347 --> 01:02:08,180
- A break?
919
01:02:08,180 --> 01:02:10,777
- Yeah, yeah, I was just resting.
920
01:02:10,777 --> 01:02:11,694
- Out here?
921
01:02:18,944 --> 01:02:21,462
- Really, you don't have to do this.
922
01:02:21,462 --> 01:02:22,649
- No, really, it's fine.
923
01:02:22,649 --> 01:02:24,482
We have plenty to eat.
924
01:02:26,548 --> 01:02:28,298
Scrappy.
925
01:02:29,828 --> 01:02:33,159
- Hope, this is a friend of mine
926
01:02:33,159 --> 01:02:34,428
and I've invited her for dinner.
927
01:02:34,428 --> 01:02:36,001
- Well, how nice!
928
01:02:36,001 --> 01:02:37,367
I hope you're hungry.
929
01:02:37,367 --> 01:02:38,942
We have plenty.
930
01:02:38,942 --> 01:02:40,379
- That's very kind of you.
931
01:02:40,379 --> 01:02:42,468
- I bet the two of you are thirsty?
932
01:02:42,468 --> 01:02:43,409
Can I get you anything?
933
01:02:43,409 --> 01:02:46,336
- We have literally every drink out there.
934
01:02:46,336 --> 01:02:47,628
- Oh, I'll just have water.
935
01:02:47,628 --> 01:02:49,221
- There's sparkling, and seltzer,
936
01:02:49,221 --> 01:02:50,529
mountain, mineral,
937
01:02:50,529 --> 01:02:52,891
we even have those fruity ones.
938
01:02:52,891 --> 01:02:53,891
- Sparkling?
939
01:02:54,906 --> 01:02:56,277
- And how 'bout you TJ?
940
01:02:56,277 --> 01:02:57,508
Oh, don't worry, I got it.
941
01:02:57,508 --> 01:02:58,341
- Okay.
942
01:02:59,389 --> 01:03:01,226
- Do you happen to see where my dog went?
943
01:03:03,622 --> 01:03:05,205
I'll be right back.
944
01:03:32,535 --> 01:03:34,922
Oh no, you did not poop in here did you?
945
01:03:34,922 --> 01:03:36,595
This would seriously be the worst place
946
01:03:36,595 --> 01:03:38,178
for you to do that.
947
01:03:41,096 --> 01:03:42,155
- Got this for ya.
948
01:03:42,155 --> 01:03:43,883
- Thank you.
949
01:03:43,883 --> 01:03:44,775
- Hey.
950
01:03:47,865 --> 01:03:49,783
I'm gonna get a bowl of water for Scrappy.
951
01:03:49,783 --> 01:03:50,616
- Thanks.
952
01:04:05,796 --> 01:04:07,879
- It's a beautiful night.
953
01:04:10,316 --> 01:04:12,465
- So what's it like being famous?
954
01:04:12,465 --> 01:04:14,625
I've always wondered.
955
01:04:14,625 --> 01:04:17,095
- I mean, I don't care for it too much.
956
01:04:17,095 --> 01:04:18,583
- Really?
957
01:04:18,583 --> 01:04:21,000
- The money was great though.
958
01:04:23,843 --> 01:04:27,593
So, why were you really
sleeping in your car?
959
01:04:30,079 --> 01:04:31,845
- Well, I was staying at my Uncle's place
960
01:04:31,845 --> 01:04:34,512
and things just didn't work out.
961
01:04:36,039 --> 01:04:37,789
- So you're homeless?
962
01:04:38,674 --> 01:04:41,113
Well, I mean, if you want,
963
01:04:41,113 --> 01:04:42,854
you could stay here.
964
01:04:42,854 --> 01:04:43,914
- Stay here with you?
965
01:04:43,914 --> 01:04:45,604
- Yeah, I don't see why not.
966
01:04:45,604 --> 01:04:47,774
I mean, I got like nine rooms.
967
01:04:47,774 --> 01:04:49,414
- I don't know if that's such a good idea.
968
01:04:49,414 --> 01:04:53,581
I mean, we barely know
each other, I have the dog.
969
01:04:54,624 --> 01:04:55,541
- I insist.
970
01:05:04,763 --> 01:05:05,596
Oh.
971
01:05:07,765 --> 01:05:08,963
You play the guitar?
972
01:05:08,963 --> 01:05:09,796
- Yeah.
973
01:05:09,796 --> 01:05:11,598
Yeah, I actually know
a couple of your songs.
974
01:05:11,598 --> 01:05:13,156
- Really?
975
01:05:13,156 --> 01:05:15,387
You're gonna have to play
some of them for me then.
976
01:05:15,387 --> 01:05:17,886
- Oh, my voice isn't very good.
977
01:05:17,886 --> 01:05:19,947
- Hey, that's what they said about me.
978
01:05:19,947 --> 01:05:21,536
- Who said that?
979
01:05:21,536 --> 01:05:23,517
- Managers, producers,
980
01:05:23,517 --> 01:05:25,207
my record company.
981
01:05:25,207 --> 01:05:28,960
- Well I thought your voice was, is.
982
01:05:28,960 --> 01:05:30,428
Sorry.
983
01:05:30,428 --> 01:05:32,137
- That's okay, really.
984
01:05:32,137 --> 01:05:33,060
Let's hear you play then.
985
01:05:33,060 --> 01:05:33,893
- Okay.
986
01:05:36,378 --> 01:05:38,359
- Your hand's shaking.
987
01:05:38,359 --> 01:05:41,218
- That's because I'm very nervous.
988
01:05:41,218 --> 01:05:44,801
- Just close your eyes,
take a deep breath.
989
01:06:07,970 --> 01:06:10,778
♪ This town is burning ♪
990
01:06:10,778 --> 01:06:14,886
♪ But I'm afraid to step out on my own ♪
991
01:06:14,886 --> 01:06:19,886
♪ I'm afraid to be alone ♪
992
01:06:19,999 --> 01:06:23,011
♪ And my heart is beating ♪
993
01:06:23,011 --> 01:06:27,039
♪ Right about to jump out of my chest ♪
994
01:06:27,039 --> 01:06:30,980
♪ But I don't know what's best ♪
995
01:06:30,980 --> 01:06:35,021
♪ For me ♪
996
01:06:35,021 --> 01:06:38,073
♪ One shot, you can take it oh ♪
997
01:06:38,073 --> 01:06:41,053
♪ One heart, maybe
you'll break it but go ♪
998
01:06:41,053 --> 01:06:46,053
♪ 'Cause these days you
don't get second chances ♪
999
01:06:47,012 --> 01:06:50,023
♪ And this life you wanna live it light ♪
1000
01:06:50,023 --> 01:06:53,080
♪ But this time you gotta do it right ♪
1001
01:06:53,080 --> 01:06:57,600
♪ 'Cause these days you
don't get second chances ♪
1002
01:06:57,600 --> 01:07:02,600
♪ Get second chances ♪
1003
01:07:05,209 --> 01:07:10,209
♪ These days you don't
get second chances ♪
1004
01:07:11,419 --> 01:07:14,458
♪ One shot, you can take it, oh ♪
1005
01:07:14,458 --> 01:07:17,485
♪ One heart, maybe
you'll break it but go ♪
1006
01:07:17,485 --> 01:07:22,485
♪ 'Cause these days you
don't get second chances ♪
1007
01:07:23,549 --> 01:07:26,388
♪ And this life, you wanna live it light ♪
1008
01:07:26,388 --> 01:07:29,419
♪ But this time, you gotta do it right ♪
1009
01:07:29,419 --> 01:07:34,188
♪ 'Cause these days you
don't get second chances ♪
1010
01:07:34,188 --> 01:07:37,271
♪ Get second chances ♪
1011
01:07:47,657 --> 01:07:49,240
Okay, you hated it.
1012
01:07:54,514 --> 01:07:56,431
- Say something to her!
1013
01:07:57,675 --> 01:08:00,486
- No sorry, I think I actually liked
1014
01:08:00,486 --> 01:08:03,037
your version better than mine.
1015
01:08:03,037 --> 01:08:05,013
- You're just being nice.
1016
01:08:05,013 --> 01:08:07,116
I wasn't good at all.
1017
01:08:07,116 --> 01:08:09,516
The chorus was really hard so I had to
1018
01:08:09,516 --> 01:08:10,952
change it up a bit.
1019
01:08:10,952 --> 01:08:11,785
And I...
1020
01:08:15,922 --> 01:08:18,589
- Sorry, I couldn't help myself.
1021
01:08:19,802 --> 01:08:20,740
Hey.
1022
01:08:20,740 --> 01:08:22,329
Wait, wait, wait, hold
on, just one second.
1023
01:08:22,329 --> 01:08:23,746
Stay right there.
1024
01:08:27,343 --> 01:08:29,133
What are you doing right now?
1025
01:08:29,133 --> 01:08:29,966
Come over.
1026
01:08:31,080 --> 01:08:33,040
No, yes, I mean right now.
1027
01:08:33,040 --> 01:08:35,457
You can do that again, right?
1028
01:08:37,645 --> 01:08:38,635
- Wrong with you?
1029
01:08:38,635 --> 01:08:41,780
Have you lost your
flipping marbles or what?
1030
01:08:41,780 --> 01:08:43,559
- All right.
1031
01:08:43,559 --> 01:08:45,770
Kat, this is Sunshine.
1032
01:08:45,770 --> 01:08:48,210
Sunshine, this is Kat.
1033
01:08:48,210 --> 01:08:49,710
- Forgive me.
1034
01:08:49,710 --> 01:08:52,619
You've brought me out here
at one o'clock in the morning
1035
01:08:52,619 --> 01:08:54,429
to meet some girl?
1036
01:08:54,429 --> 01:08:55,539
- Yes.
1037
01:08:55,539 --> 01:08:57,299
- It couldn't wait until tomorrow?
1038
01:08:57,299 --> 01:09:00,216
- All right, hey, please, sit down.
1039
01:09:04,440 --> 01:09:06,607
All right, play that song.
1040
01:09:18,709 --> 01:09:21,109
- That's okay, stop right there.
1041
01:09:21,109 --> 01:09:22,670
You seem like a really nice girl,
1042
01:09:22,670 --> 01:09:25,588
but this is way past my bedtime.
1043
01:09:25,588 --> 01:09:27,227
- Please, please, please, please, hey.
1044
01:09:27,227 --> 01:09:28,060
Humor me.
1045
01:09:29,549 --> 01:09:30,799
Hey, all right.
1046
01:09:31,660 --> 01:09:34,179
Do it like how you did it before.
1047
01:09:59,757 --> 01:10:02,718
♪ This town is burning ♪
1048
01:10:02,718 --> 01:10:06,636
♪ But I'm afraid to step out on my own ♪
1049
01:10:06,636 --> 01:10:08,919
♪ I'm afraid to be alone ♪
1050
01:10:08,919 --> 01:10:10,586
- I've heard enough!
1051
01:10:12,259 --> 01:10:14,950
You want her to play your songs?
1052
01:10:14,950 --> 01:10:17,359
Yes.
1053
01:10:17,359 --> 01:10:18,192
Yes I do.
1054
01:10:21,076 --> 01:10:23,137
- What's your name again, please darling?
1055
01:10:23,137 --> 01:10:24,054
- Sunshine.
1056
01:10:24,949 --> 01:10:26,829
- Someone named you Sunshine?
1057
01:10:26,829 --> 01:10:27,662
- Yes.
1058
01:10:28,818 --> 01:10:30,799
- It's a good name.
1059
01:10:30,799 --> 01:10:32,216
She's kinda cute.
1060
01:10:34,439 --> 01:10:36,181
Oh all right, let's get her in the studio
1061
01:10:36,181 --> 01:10:38,716
and see how it works.
1062
01:10:38,716 --> 01:10:40,709
Where are you with the new songs?
1063
01:10:40,709 --> 01:10:42,787
- Oh, they could use some work,
1064
01:10:42,787 --> 01:10:44,969
but otherwise they're good.
1065
01:10:44,969 --> 01:10:47,539
- Well then you best get to it my son.
1066
01:10:47,539 --> 01:10:48,619
Can I go home now?
1067
01:10:48,619 --> 01:10:49,619
- Yes ma'am.
1068
01:10:52,050 --> 01:10:54,550
Liberty, I don't know.
1069
01:10:59,128 --> 01:11:04,128
♪ Ooh ooh ooh ♪
1070
01:11:05,586 --> 01:11:08,928
♪ Love, the many years move on ♪
1071
01:11:08,928 --> 01:11:13,158
♪ I'm still standing here
in the pouring rain ♪
1072
01:11:13,158 --> 01:11:15,237
♪ Where you said ♪
1073
01:11:15,237 --> 01:11:19,349
♪ Goodbye and I didn't know how long ♪
1074
01:11:19,349 --> 01:11:22,919
♪ I would feel this pain ♪
1075
01:11:22,919 --> 01:11:25,656
♪ Oh ♪
1076
01:11:25,656 --> 01:11:29,108
♪ Wishing me, wishing might find a place ♪
1077
01:11:29,108 --> 01:11:31,039
♪ And find another time ♪
1078
01:11:31,039 --> 01:11:35,300
♪ But I know ♪
1079
01:11:35,300 --> 01:11:37,228
♪ With every lover's sigh ♪
1080
01:11:37,228 --> 01:11:39,338
♪ With every wondering eye ♪
1081
01:11:39,338 --> 01:11:41,509
♪ I prayed to summer skies ♪
1082
01:11:41,509 --> 01:11:43,616
♪ You've never been gone ♪
1083
01:11:43,616 --> 01:11:45,727
♪ And If I close my eyes ♪
1084
01:11:45,727 --> 01:11:49,958
♪ Hold on tight ♪
1085
01:11:49,958 --> 01:11:54,958
♪ You've never been gone ♪
1086
01:11:56,038 --> 01:11:59,389
♪ Clench, if I hold my breath ♪
1087
01:11:59,389 --> 01:12:03,859
♪ I can hear the sound
of your song again ♪
1088
01:12:03,859 --> 01:12:05,848
♪ And my heart ♪
1089
01:12:05,848 --> 01:12:07,899
♪ Skips a few for you ♪
1090
01:12:07,899 --> 01:12:12,899
♪ A familiar tune that remembers when ♪
1091
01:12:13,728 --> 01:12:16,225
♪ Oh oh oh ♪
1092
01:12:16,225 --> 01:12:18,278
♪ Every day every night ♪
1093
01:12:18,278 --> 01:12:21,486
♪ Find a way to hold you one more time ♪
1094
01:12:21,486 --> 01:12:23,903
♪ Don't know ♪
1095
01:12:45,337 --> 01:12:50,337
♪ Never asked the real reason why ♪
1096
01:12:51,408 --> 01:12:56,408
♪ There's no need to ever know ♪
1097
01:12:57,708 --> 01:13:00,808
♪ Words are sharpened knives ♪
1098
01:13:00,808 --> 01:13:03,940
♪ Carving truth from lies ♪
1099
01:13:03,940 --> 01:13:08,940
♪ When your heart's exposed ♪
1100
01:13:09,268 --> 01:13:12,330
♪ If I foreseen the storm we bring ♪
1101
01:13:12,330 --> 01:13:17,330
♪ All the promises we'd sever ♪
1102
01:13:17,401 --> 01:13:21,862
♪ But no one can know the weather ♪
1103
01:13:21,862 --> 01:13:25,042
♪ I keep you safe from suffering ♪
1104
01:13:25,042 --> 01:13:29,962
♪ Sheltered in our arms together ♪
1105
01:13:29,962 --> 01:13:34,962
♪ But nobody lives forever ♪
1106
01:13:35,832 --> 01:13:37,248
♪ When you're with me ♪
1107
01:13:37,248 --> 01:13:41,942
♪ There's no thought of time ♪
1108
01:13:41,942 --> 01:13:46,942
♪ And the moonlight is so kind ♪
1109
01:13:48,211 --> 01:13:51,340
♪ But tomorrow comes ♪
1110
01:13:51,340 --> 01:13:56,340
♪ With no care for tonight ♪
1111
01:13:56,642 --> 01:13:59,712
♪ Tonight ♪
1112
01:13:59,712 --> 01:14:02,892
♪ If I foreseen the storm we'd bring ♪
1113
01:14:02,892 --> 01:14:07,892
♪ For all the promises we'd sever ♪
1114
01:14:07,911 --> 01:14:12,432
♪ But no one can know the weather ♪
1115
01:14:12,432 --> 01:14:14,741
♪ If I'm never to shine again ♪
- Look at you, did it again.
1116
01:14:14,741 --> 01:14:16,315
- It wasn't me.
1117
01:14:16,315 --> 01:14:18,232
TJ discovered this one.
1118
01:14:20,532 --> 01:14:24,115
♪ But nobody lives forever ♪
1119
01:14:43,669 --> 01:14:46,919
TJ, TJ.
1120
01:14:59,551 --> 01:15:01,207
- What are you doing here?
1121
01:15:01,207 --> 01:15:04,101
- Look at the two lovebirds.
1122
01:15:04,101 --> 01:15:06,934
- I said, what are you doing here?
1123
01:15:09,087 --> 01:15:12,271
- You replaced this with that?
1124
01:15:12,271 --> 01:15:14,520
- You need to leave.
1125
01:15:14,520 --> 01:15:17,577
- Does the trailer trash know
that your career is over?
1126
01:15:17,577 --> 01:15:19,290
- I'm sorry, what did you just call me?
1127
01:15:19,290 --> 01:15:20,810
- Hey, hey, hey.
1128
01:15:20,810 --> 01:15:23,498
- Let's see if I can get this right.
1129
01:15:23,498 --> 01:15:26,850
He can't sing and it can't hear.
1130
01:15:26,850 --> 01:15:29,528
You two make such a good couple.
1131
01:15:29,528 --> 01:15:31,900
I called you trailer trash.
1132
01:15:31,900 --> 01:15:33,229
- You need to leave.
1133
01:15:33,229 --> 01:15:34,860
- It's okay, I got this.
1134
01:15:34,860 --> 01:15:37,422
- What are you gonna do?
1135
01:15:42,781 --> 01:15:44,268
- I'm calling the police.
1136
01:15:44,268 --> 01:15:45,400
- Good, call the police!
1137
01:15:45,400 --> 01:15:47,211
I'm pressing charges!
1138
01:15:47,211 --> 01:15:49,268
- Yes, we have an
intruder in our residence.
1139
01:15:49,268 --> 01:15:50,298
- Intruder?
1140
01:15:50,298 --> 01:15:51,215
She hit me!
1141
01:15:53,451 --> 01:15:55,849
Thank you baby, I knew
you'd come to your senses.
1142
01:15:55,849 --> 01:15:58,712
- Oh, hey baby, you can't
go hitting people like that.
1143
01:15:58,712 --> 01:16:01,731
You're gonna hurt your hand.
1144
01:16:03,271 --> 01:16:05,688
That's good.
1145
01:16:09,738 --> 01:16:11,261
- This just might work.
1146
01:16:11,261 --> 01:16:13,321
- I know, right?
1147
01:16:13,321 --> 01:16:15,654
Yeah, she's got a good look.
1148
01:16:17,942 --> 01:16:20,780
You know, the doctor said I was
1149
01:16:20,780 --> 01:16:23,613
never gonna get my voice back and,
1150
01:16:24,451 --> 01:16:27,041
well then I met you.
1151
01:16:27,041 --> 01:16:30,041
And I feel like you became my voice.
1152
01:16:31,068 --> 01:16:33,401
And what I really wanna know
1153
01:16:35,076 --> 01:16:36,826
is my sweet Sunshine,
1154
01:16:39,474 --> 01:16:41,974
would you be my voice forever?
1155
01:16:44,516 --> 01:16:46,433
- Yeah, yeah of course.
1156
01:16:50,610 --> 01:16:51,443
Yes!
1157
01:17:09,902 --> 01:17:12,340
- Do you know if he showed up?
1158
01:17:12,340 --> 01:17:15,554
- Sorry mate, ceremony's about to start.
1159
01:17:15,554 --> 01:17:19,291
He'd of been here by now, wouldn't he?
1160
01:17:19,291 --> 01:17:20,931
- Well now that's all right.
1161
01:17:20,931 --> 01:17:23,098
It was a long shot anyway.
1162
01:17:26,700 --> 01:17:27,533
He's here.
1163
01:17:29,900 --> 01:17:30,733
- TJ.
1164
01:17:34,853 --> 01:17:36,670
- I was thinking you
weren't gonna show up.
1165
01:17:36,670 --> 01:17:39,332
- Oh I came to see this day.
1166
01:17:39,332 --> 01:17:42,665
And I wanted to tell you that I'm sorry.
1167
01:17:50,631 --> 01:17:51,464
- Ed!
1168
01:17:53,330 --> 01:17:54,903
- Congratulations son.
1169
01:17:54,903 --> 01:17:57,191
- Thank you Ed, it's
good to see you again.
1170
01:17:57,191 --> 01:17:58,831
- You too.
1171
01:18:40,622 --> 01:18:43,311
- Dearly beloved, we are gathered together
1172
01:18:43,311 --> 01:18:45,570
in the presence of God
1173
01:18:45,570 --> 01:18:48,328
to witness the joining together
1174
01:18:48,328 --> 01:18:51,328
of Sunshine and TJ in holy marriage.
1175
01:18:54,291 --> 01:18:57,420
Well, let's get right to it.
1176
01:18:57,420 --> 01:19:01,140
Sunshine, do you take
TJ to be your husband
1177
01:19:01,140 --> 01:19:03,029
for the rest of your life,
1178
01:19:03,029 --> 01:19:05,457
in sickness and in health?
1179
01:19:05,457 --> 01:19:06,290
- I do.
1180
01:19:07,344 --> 01:19:10,924
- And TJ, do you take
Sunshine to be your wife,
1181
01:19:10,924 --> 01:19:12,753
in sickness and in health?
1182
01:19:12,753 --> 01:19:13,586
- I do.
1183
01:19:16,084 --> 01:19:18,572
- Please take these rings.
1184
01:19:18,572 --> 01:19:22,489
Sunshine, please place
the ring on TJ's finger.
1185
01:19:25,784 --> 01:19:29,701
TJ, please place the ring
on Sunshine's finger.
1186
01:19:33,996 --> 01:19:36,174
Together, repeat after me.
1187
01:19:36,174 --> 01:19:37,591
With this ring.
1188
01:19:37,591 --> 01:19:38,865
With this ring.
1189
01:19:38,865 --> 01:19:39,876
- I thee wed.
1190
01:19:39,876 --> 01:19:41,103
I thee wed.
1191
01:19:41,103 --> 01:19:43,394
- And pledge my loyalty and love.
1192
01:19:43,394 --> 01:19:46,407
And
pledge my loyalty and love.
1193
01:19:46,407 --> 01:19:48,432
- In the presence of God.
1194
01:19:48,432 --> 01:19:51,224
In
the presence of God.
1195
01:19:51,224 --> 01:19:53,391
- You may kiss your bride.
1196
01:20:13,971 --> 01:20:16,380
♪ You say you're testing the waters ♪
1197
01:20:16,380 --> 01:20:19,350
♪ Casting out this line ♪
1198
01:20:19,350 --> 01:20:21,881
♪ But baby I need your whole heart ♪
1199
01:20:21,881 --> 01:20:24,681
♪ To fill this hole in mine ♪
1200
01:20:24,681 --> 01:20:27,162
♪ Your cold and empty hearts tell ♪
1201
01:20:27,162 --> 01:20:30,123
♪ When I burrow in your chest ♪
1202
01:20:30,123 --> 01:20:32,521
♪ I thought you'd love me ♪
1203
01:20:32,521 --> 01:20:36,787
♪ Don't turn out like the rest ♪
1204
01:20:36,787 --> 01:20:39,310
♪ Show me, show me ♪
1205
01:20:39,310 --> 01:20:42,048
♪ What you can say ♪
1206
01:20:42,048 --> 01:20:44,588
♪ You want to know me ♪
1207
01:20:44,588 --> 01:20:47,901
♪ We'll find a way ♪
1208
01:20:47,901 --> 01:20:49,340
♪ I've been waiting and praying ♪
1209
01:20:49,340 --> 01:20:52,720
♪ For someone I can see ♪
1210
01:20:52,720 --> 01:20:55,509
♪ So baby won't you show me ♪
1211
01:20:55,509 --> 01:20:59,830
♪ Don't let me leave ♪
1212
01:20:59,830 --> 01:21:02,421
♪ Your lips are filled with passion ♪
1213
01:21:02,421 --> 01:21:05,143
♪ When we lay down in our bed ♪
1214
01:21:05,143 --> 01:21:07,590
♪ But they don't seem for certain ♪
1215
01:21:07,590 --> 01:21:10,571
♪ When you leave the words inside ♪
1216
01:21:10,571 --> 01:21:13,040
♪ I'm craving just a moment ♪
1217
01:21:13,040 --> 01:21:15,991
♪ To gaze into your mind ♪
1218
01:21:15,991 --> 01:21:18,380
♪ All I'm asking ♪
1219
01:21:18,380 --> 01:21:22,509
♪ Is for a little time ♪
1220
01:21:22,509 --> 01:21:25,128
♪ Show me, show me ♪
1221
01:21:25,128 --> 01:21:27,770
♪ What you can say ♪
1222
01:21:27,770 --> 01:21:30,483
♪ You want to know me ♪
1223
01:21:30,483 --> 01:21:33,710
♪ We'll find a way ♪
1224
01:21:33,710 --> 01:21:35,077
♪ I've been waiting and praying ♪
1225
01:21:35,077 --> 01:21:38,480
♪ For someone I can see ♪
1226
01:21:38,480 --> 01:21:41,321
♪ So baby won't you show me ♪
1227
01:21:41,321 --> 01:21:45,620
♪ Don't let me leave ♪
1228
01:21:45,620 --> 01:21:48,391
♪ Know that you're loved ♪
1229
01:21:48,391 --> 01:21:50,910
♪ You can't fall asleep ♪
1230
01:21:50,910 --> 01:21:53,689
♪ Reality is finally better ♪
1231
01:21:53,689 --> 01:21:56,359
♪ Than your dreams ♪
1232
01:21:56,359 --> 01:21:59,030
♪ So tell me everything you need ♪
1233
01:21:59,030 --> 01:22:03,010
♪ I'll give you everything of me ♪
1234
01:22:03,010 --> 01:22:08,010
♪ So show me, show me, yeah ♪
1235
01:22:08,831 --> 01:22:10,870
♪ Oh ♪
1236
01:22:10,870 --> 01:22:15,870
♪ Oh, oh ♪
1237
01:22:16,632 --> 01:22:19,020
♪ You say you're testing the waters ♪
1238
01:22:19,020 --> 01:22:21,812
♪ Casting out this line ♪
1239
01:22:21,812 --> 01:22:23,990
♪ Now you better reel me in ♪
1240
01:22:23,990 --> 01:22:27,421
♪ Or say bye, bye ♪
1241
01:22:27,421 --> 01:22:29,840
♪ Show me, show me ♪
1242
01:22:29,840 --> 01:22:32,430
♪ What you can say ♪
1243
01:22:32,430 --> 01:22:35,171
♪ You want to know me ♪
1244
01:22:35,171 --> 01:22:38,400
♪ We'll find a way ♪
1245
01:22:38,400 --> 01:22:39,868
♪ I've been waiting and praying ♪
1246
01:22:39,868 --> 01:22:43,320
♪ For someone I can see ♪
1247
01:22:43,320 --> 01:22:46,011
♪ So baby won't you show me ♪
1248
01:22:46,011 --> 01:22:48,921
♪ Don't let me leave ♪
1249
01:22:48,921 --> 01:22:51,398
♪ So show me, show me ♪
1250
01:22:51,398 --> 01:22:54,039
♪ What you can say ♪
1251
01:22:54,039 --> 01:22:56,730
♪ You want to know me ♪
1252
01:22:56,730 --> 01:23:00,082
♪ We'll find a way ♪
1253
01:23:00,082 --> 01:23:01,381
♪ I've been waiting and praying ♪
1254
01:23:01,381 --> 01:23:04,951
♪ For someone I can see ♪
1255
01:23:04,951 --> 01:23:07,558
♪ So baby won't you show me ♪
1256
01:23:07,558 --> 01:23:10,649
♪ Don't let me leave ♪
1257
01:23:10,649 --> 01:23:13,121
♪ Show me, show me, show me ♪
1258
01:23:13,121 --> 01:23:16,204
♪ Don't let me leave ♪
1259
01:23:19,441 --> 01:23:21,356
Thank you and goodnight!
1260
01:23:21,356 --> 01:23:22,356
We love you!
1261
01:23:41,996 --> 01:23:42,829
- Where are they?
1262
01:23:42,829 --> 01:23:43,836
What's taking them so long?
1263
01:23:43,836 --> 01:23:45,376
- They took off out the east exit.
1264
01:23:45,376 --> 01:23:46,209
- What?
1265
01:23:46,209 --> 01:23:47,777
I told them the south.
1266
01:23:47,777 --> 01:23:48,706
- Kat, where are you going?
1267
01:23:48,706 --> 01:23:50,766
- I'm going off to see where they are.
1268
01:23:50,766 --> 01:23:53,286
- Limo was waiting, they're long gone.
1269
01:23:53,286 --> 01:23:54,774
- You're kidding.
1270
01:23:54,774 --> 01:23:57,977
Did you not see how sick TJ was?
1271
01:23:57,977 --> 01:24:00,100
- I didn't, sorry.
1272
01:24:00,100 --> 01:24:01,600
- I'm calling him.
1273
01:24:03,228 --> 01:24:04,229
- It might've been the biggest audience
1274
01:24:04,229 --> 01:24:06,580
we've ever played for.
1275
01:24:06,580 --> 01:24:08,873
It was a sold out show.
1276
01:24:08,873 --> 01:24:10,812
They were all there to see you.
1277
01:24:10,812 --> 01:24:12,285
You belong on that stage.
1278
01:24:12,285 --> 01:24:15,484
- Well they were there to see you too.
1279
01:24:17,633 --> 01:24:18,716
Are you okay?
1280
01:24:21,164 --> 01:24:21,997
TJ?
1281
01:24:23,271 --> 01:24:24,466
TJ are you okay?
1282
01:24:24,466 --> 01:24:26,283
No?
1283
01:24:59,398 --> 01:25:02,429
- I know the timing couldn't be any worse,
1284
01:25:02,429 --> 01:25:04,548
but you need to be in
Seattle in six hours.
1285
01:25:04,548 --> 01:25:07,676
You were supposed to be
on the plane already.
1286
01:25:07,676 --> 01:25:10,498
- I can't just leave him.
1287
01:25:10,498 --> 01:25:12,665
- I know love, I know, but
1288
01:25:13,920 --> 01:25:15,360
we can't cancel.
1289
01:25:15,360 --> 01:25:17,659
We can't cancel a show now, can we?
1290
01:25:17,659 --> 01:25:19,815
And he's got the best
possible team working on him.
1291
01:25:19,815 --> 01:25:22,410
I just spoke to the surgeon.
1292
01:25:22,410 --> 01:25:24,318
- She's right, you go, okay?
1293
01:25:24,318 --> 01:25:25,619
I'll stay here with him.
1294
01:25:25,619 --> 01:25:26,786
- Thanks Hank.
1295
01:25:28,389 --> 01:25:30,656
There's not much you can
do at this point is there?
1296
01:25:30,656 --> 01:25:34,656
And I will have him back
in 12 hours, I promise.
1297
01:25:35,496 --> 01:25:36,329
- Okay.
1298
01:25:36,329 --> 01:25:37,774
- All right, love, thank you.
1299
01:25:37,774 --> 01:25:39,533
You'll call if you hear
anything, won't you?
1300
01:25:39,533 --> 01:25:40,883
- Yes I will.
1301
01:25:40,883 --> 01:25:42,943
As soon as I hear.
1302
01:25:42,943 --> 01:25:44,431
- Come on darling.
1303
01:25:44,431 --> 01:25:45,431
- Thank you.
1304
01:25:51,891 --> 01:25:55,058
- TJ is a fighter, he's gonna be okay.
1305
01:25:56,504 --> 01:25:57,337
Come here.
1306
01:26:11,944 --> 01:26:13,861
- Good evening Seattle!
1307
01:26:15,073 --> 01:26:17,406
You all look lovely tonight.
1308
01:26:19,994 --> 01:26:23,005
Some of you may already have heard,
1309
01:26:23,005 --> 01:26:25,274
but my husband TJ Millhouse
1310
01:26:25,274 --> 01:26:28,012
was rushed to surgery last night.
1311
01:26:28,012 --> 01:26:30,464
We heard on the radio coming here,
1312
01:26:30,464 --> 01:26:33,687
the DJ asking you to
bring your hearts tonight
1313
01:26:33,687 --> 01:26:38,187
in support of him.
1314
01:26:48,107 --> 01:26:51,046
So tonight, I'm dedicating
this song to him.
1315
01:26:51,046 --> 01:26:52,296
We love you TJ!
1316
01:26:57,736 --> 01:27:02,736
♪ Ooh ooh ooh ♪
1317
01:27:04,238 --> 01:27:07,583
♪ Love, though the years move on ♪
1318
01:27:07,583 --> 01:27:09,564
♪ I'm still standing here ♪
1319
01:27:09,564 --> 01:27:11,625
♪ In the pouring rain ♪
1320
01:27:11,625 --> 01:27:13,773
♪ Where you said ♪
1321
01:27:13,773 --> 01:27:17,957
♪ Your goodbye and I
didn't know how long ♪
1322
01:27:17,957 --> 01:27:21,798
♪ I would feel this pain ♪
1323
01:27:21,798 --> 01:27:24,316
♪ Oh oh oh ♪
1324
01:27:24,316 --> 01:27:27,666
♪ Wishing me, wish you
might find a place ♪
1325
01:27:27,666 --> 01:27:29,656
♪ And find another time ♪
1326
01:27:29,656 --> 01:27:34,060
♪ But I know ♪
1327
01:27:34,060 --> 01:27:35,868
♪ With every lover's sigh ♪
1328
01:27:35,868 --> 01:27:38,001
♪ With every wondering eye ♪
1329
01:27:38,001 --> 01:27:40,111
♪ I pray to summer skies ♪
1330
01:27:40,111 --> 01:27:42,223
♪ You've never been gone ♪
1331
01:27:42,223 --> 01:27:44,421
♪ And if I close my eyes ♪
1332
01:27:44,421 --> 01:27:48,571
♪ Hold on tight ♪
1333
01:27:48,571 --> 01:27:51,988
♪ You've never been gone ♪
1334
01:28:03,511 --> 01:28:06,511
- Son, I know I've been hard on you.
1335
01:28:07,999 --> 01:28:11,060
And God knows I've been downright mean.
1336
01:28:11,060 --> 01:28:14,382
I guess I just wanted
you to do better than me.
1337
01:28:14,382 --> 01:28:18,132
And now here you are,
fighting for your life.
1338
01:28:20,429 --> 01:28:24,721
God, if you take anyone
tonight then take me.
1339
01:28:24,721 --> 01:28:26,320
Not this young man.
1340
01:28:26,320 --> 01:28:29,737
He's got his whole life ahead of him yet.
1341
01:28:33,641 --> 01:28:34,558
I love you.
1342
01:28:40,381 --> 01:28:41,790
That other
tumor in TJ's throat
1343
01:28:41,790 --> 01:28:43,957
finally got a hold of him.
1344
01:28:45,091 --> 01:28:47,341
The doctor said they
removed what they could,
1345
01:28:47,341 --> 01:28:51,011
and that we should just pray for the best.
1346
01:28:51,011 --> 01:28:54,581
We all took turns checking in on him.
1347
01:28:54,581 --> 01:28:57,760
- Morning, I made you all some breakfast.
1348
01:28:57,760 --> 01:29:00,701
Come on over here and have a seat.
1349
01:29:00,701 --> 01:29:01,701
- Thank you.
1350
01:29:04,880 --> 01:29:06,252
- It's about the only meal that I make
1351
01:29:06,252 --> 01:29:08,752
that I don't usually screw up.
1352
01:29:16,149 --> 01:29:17,491
I know you're not hungry and all,
1353
01:29:17,491 --> 01:29:19,841
but you do need to eat.
1354
01:29:19,841 --> 01:29:22,563
It is the Millhouse rule.
1355
01:29:22,563 --> 01:29:23,396
Prayers.
1356
01:29:25,711 --> 01:29:29,628
Dear Lord, we thank you
for this wonderful food
1357
01:29:30,800 --> 01:29:32,717
and our special family,
1358
01:29:34,440 --> 01:29:36,190
precious as they are.
1359
01:29:39,331 --> 01:29:41,698
- He's gonna be all right Hank.
1360
01:29:41,698 --> 01:29:42,865
I can feel it.
1361
01:29:48,301 --> 01:29:52,779
- Would you mind if I referred
to you as my daughter?
1362
01:29:52,779 --> 01:29:54,733
- I would like that very much.
1363
01:29:54,733 --> 01:29:55,566
- Good.
1364
01:29:57,191 --> 01:29:58,024
Dig in.
1365
01:30:00,331 --> 01:30:01,241
Days went by
1366
01:30:01,241 --> 01:30:03,291
and I decided to plant
some flowers out front,
1367
01:30:03,291 --> 01:30:05,291
hoping to pass the time.
1368
01:30:10,433 --> 01:30:12,192
You planting flowers?
1369
01:30:12,192 --> 01:30:13,025
- TJ?
1370
01:30:15,228 --> 01:30:16,311
You're awake!
1371
01:30:17,853 --> 01:30:19,450
What happened to your breathing tube?
1372
01:30:19,450 --> 01:30:21,801
- I'm fine, I don't need it.
1373
01:30:21,801 --> 01:30:23,172
Never realized how long of a walk it was
1374
01:30:23,172 --> 01:30:24,963
to the backyard though.
1375
01:30:30,333 --> 01:30:33,333
- I think something's going on here.
1376
01:30:36,117 --> 01:30:37,286
- We're having a baby?
1377
01:30:37,286 --> 01:30:38,369
- I think so.
1378
01:30:39,215 --> 01:30:40,048
- Oh.
1379
01:30:41,641 --> 01:30:43,577
How do you know?
1380
01:30:43,577 --> 01:30:44,577
- I just do.
1381
01:30:55,070 --> 01:30:57,160
We're having a baby!
1382
01:31:09,451 --> 01:31:12,541
♪ One breath is all it takes ♪
1383
01:31:12,541 --> 01:31:15,758
♪ To feel the rush, a little break ♪
1384
01:31:15,758 --> 01:31:20,758
♪ From how you thought it'd be ♪
1385
01:31:22,641 --> 01:31:25,540
♪ I'm not the kind to boast ♪
1386
01:31:25,540 --> 01:31:28,752
♪ I just need to make the most ♪
1387
01:31:28,752 --> 01:31:33,752
♪ Of this reality ♪
1388
01:31:36,011 --> 01:31:37,280
♪ And every little thing ♪
1389
01:31:37,280 --> 01:31:42,280
♪ Doesn't work out like you plan ♪
1390
01:31:42,287 --> 01:31:44,297
♪ Remember every little footstep ♪
1391
01:31:44,297 --> 01:31:49,108
♪ Doesn't have to land ♪
1392
01:31:49,108 --> 01:31:51,261
♪ And every little dream that you had ♪
1393
01:31:51,261 --> 01:31:55,471
♪ May not come true ♪
1394
01:31:55,471 --> 01:31:58,190
♪ But today ♪
1395
01:31:58,190 --> 01:32:00,857
♪ We start anew ♪
1396
01:32:09,121 --> 01:32:14,121
♪ Oh ♪
1397
01:32:14,860 --> 01:32:17,219
♪ You say you're testing the waters ♪
1398
01:32:17,219 --> 01:32:20,271
♪ Casting out this line ♪
1399
01:32:20,271 --> 01:32:22,820
♪ But baby I need your whole heart ♪
1400
01:32:22,820 --> 01:32:25,611
♪ To fill this hole in mine ♪
1401
01:32:25,611 --> 01:32:28,350
♪ Your cold and empty hearts tell ♪
1402
01:32:28,350 --> 01:32:31,093
♪ When I burrow in your chest ♪
1403
01:32:31,093 --> 01:32:33,407
♪ I thought you'd love me ♪
1404
01:32:33,407 --> 01:32:37,739
♪ Don't turn out like the rest ♪
1405
01:32:37,739 --> 01:32:40,228
♪ Show me, show me ♪
1406
01:32:40,228 --> 01:32:43,000
♪ What you can't say ♪
1407
01:32:43,000 --> 01:32:45,612
♪ You want to know me ♪
1408
01:32:45,612 --> 01:32:48,863
♪ We'll find a way ♪
1409
01:32:48,863 --> 01:32:50,225
♪ I've been waiting and praying ♪
1410
01:32:50,225 --> 01:32:53,594
♪ For someone I can see ♪
1411
01:32:53,594 --> 01:32:56,402
♪ So baby won't you show me ♪
1412
01:32:56,402 --> 01:33:00,836
♪ Don't let me leave ♪
1413
01:33:00,836 --> 01:33:03,425
♪ Your lips are filled with passion ♪
1414
01:33:03,425 --> 01:33:06,146
♪ When we lay down in our bed ♪
1415
01:33:06,146 --> 01:33:08,535
♪ But they don't seem for certain ♪
1416
01:33:08,535 --> 01:33:11,423
♪ When you leave the words inside ♪
1417
01:33:11,423 --> 01:33:14,115
♪ I'm craving just a moment ♪
1418
01:33:14,115 --> 01:33:16,906
♪ To gaze into your mind ♪
1419
01:33:16,906 --> 01:33:19,426
♪ All I'm asking ♪
1420
01:33:19,426 --> 01:33:23,626
♪ Is for a little time ♪
1421
01:33:23,626 --> 01:33:26,035
♪ Show me, show me ♪
1422
01:33:26,035 --> 01:33:28,952
♪ What you can say ♪91360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.