Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
SPECIAL THANKS
SUBTITLE DONATED BY ANONYMOUS
0
00:00:03,100 --> 00:00:07,000
PLEASE DO NOT REUPLOAD
JAV SUB BY (at)BONEKACE
FIND MORE SUB AT JAVSUBTITLE.COM
1
00:00:18,661 --> 00:00:20,728
Roketto kinshin shoukan.
Relative issue rocket.
2
00:00:20,823 --> 00:00:22,541
Hadaka atete mite sirizu,
The 16th series,
3
00:00:22,594 --> 00:00:24,391
Dai juuroku da no konkai wa
Of guess this naked body is.
4
00:00:24,495 --> 00:00:26,317
Hatsu bun no, haha to musume.
This, mother and daughter.
5
00:00:26,422 --> 00:00:28,889
Kinshin resu baashion de gozaimasu.
Relative lesbian version.
6
00:00:28,917 --> 00:00:30,661
Konkai no noruma wa tsumari.
This time rule is simple.
7
00:00:30,740 --> 00:00:33,266
Nonke oyako ni hajimete no rezu o.
For the parent child that unfamiliar with lesbian.
8
00:00:33,339 --> 00:00:36,047
Shikamo, kinshin shoukan de sashichaemasu.
They will do the relative issue thing.
9
00:00:36,125 --> 00:00:37,688
Jibun no musume no hadaka o.
Can they guess it right.
10
00:00:37,818 --> 00:00:39,953
Karada no tokuchou dake de attechau gemu.
When they see their daughter naked body game.
11
00:00:40,135 --> 00:00:42,010
Ataereba, oyako de iku.
If they can guess it right.
12
00:00:42,115 --> 00:00:43,911
Hawaii itsuka kan no tabi.
It's a trip to Hawaii for five days.
13
00:00:43,953 --> 00:00:45,177
Shikamo ima nara.
And this time.
14
00:00:45,224 --> 00:00:47,125
Dejikamu purezento.
Digital camera as a bonus.
15
00:00:47,234 --> 00:00:48,771
Machiagete shimauto.
If they wrong.
16
00:00:48,849 --> 00:00:49,839
Batsu gemu.
There's a punishment game.
17
00:00:49,922 --> 00:00:51,797
Oyako de kinshin reZu o.
The mother and daughter.
18
00:00:51,875 --> 00:00:53,385
Shite moraimasu.
Must do the lesbian sex.
19
00:00:53,464 --> 00:00:55,495
Mochiron, konkai mo.
Of course this time.
20
00:00:55,573 --> 00:00:58,385
Nyuu paneru o donyuu shite orimasu.
We'll introduce a new panel.
21
00:00:59,047 --> 00:01:01,365
Mite sawatte, peniba de hamete.
See, touch, put in the dildo.
22
00:01:01,495 --> 00:01:03,895
Haha oya wa, karada no katachi dake de.
The mother, can they find their daughter.
23
00:01:04,021 --> 00:01:06,078
Jibun no musume ga wakaru ka na.
With just the daughter naked body.
24
00:01:06,339 --> 00:01:09,516
Hahaoya nara musume no hadaka atetemite!
Guess your daughter with naked body!
25
00:01:09,594 --> 00:01:10,948
Mama to musume no.
Mother and daughter's.
26
00:01:11,089 --> 00:01:14,214
Peniban rezu supesharu!
Lesbian dildo special!
27
00:01:17,760 --> 00:01:19,635
Takigawa san oyako desu.
Takigawa parent child.
28
00:01:20,208 --> 00:01:22,214
Yoroshiku onegaiitashimasu.
Nice to meet you.
29
00:01:22,292 --> 00:01:24,059
Yoroshiku onegaiitashimasu.
Nice to meet you.
30
00:01:24,193 --> 00:01:25,521
Sore de wa sassoku desu ga.
Well then this is sudden but.
31
00:01:25,651 --> 00:01:27,344
Okaasama no hou kara desu. / Hai.
Please introduce yourself.
32
00:01:27,448 --> 00:01:29,401
Oshoukai, onegaishimasu. / Hai.
From the mother. / Yes.
33
00:01:29,703 --> 00:01:32,750
Takigawa Remi desu, yonjuuni sai.
I'm Takigawa Remi, 42 years old.
34
00:01:32,958 --> 00:01:35,172
Sengyou fufu o shite orimasu.
I'm a full time mother.
35
00:01:35,849 --> 00:01:37,958
Musume no Misaki desu.
This is my daughter, Masaki.
36
00:01:38,010 --> 00:01:40,276
Onegaishimasu. / Yoroshiku onegaiitashimasu.
Hello. / Nice to meet you.
37
00:01:40,406 --> 00:01:42,706
Misaki chan wa nani o shigoto surun desuka?
Do you have any job, Misaki?
38
00:01:42,750 --> 00:01:44,365
Hoikusho, shittemasu.
I'm a nurse.
39
00:01:44,625 --> 00:01:46,917
Naruhodo, nanka egao suteki desune.
I see, your smile is so lovely.
40
00:01:47,411 --> 00:01:49,599
Nanka ninki aru janai desuka?
You must be popular, right?
'
41
00:01:49,703 --> 00:01:51,500
Iya, sonna. / Sou desuka?
No, i'm not. / Really?
42
00:01:51,552 --> 00:01:52,646
Sokosoko.
There there.
43
00:01:56,849 --> 00:01:58,724
Nan ka futari chotto miteruto.
If i see you two carefully.
44
00:01:58,880 --> 00:02:00,625
Yappari niitemasu ne.
You really look alike.
45
00:02:00,842 --> 00:02:02,953
Sou desuka, yoku iwaremasu.
yes, we've been told that a lot.
46
00:02:03,083 --> 00:02:04,932
Issho ni dekaketeru to ne.
When we went to shopping.
47
00:02:04,984 --> 00:02:07,406
Misaki san o okaasan ni niau janai desuka?
Misaki, how's your feeling look alike your mother?
48
00:02:07,510 --> 00:02:09,880
Sou desu, ureshii.
Yes, i'm so happy.
49
00:02:10,010 --> 00:02:11,599
Okaasan mo kirei.
Your mother is so pretty.
50
00:02:12,563 --> 00:02:14,307
Tsuri mo niiterun janai desuka?
And your aura is the same.
51
00:02:14,359 --> 00:02:17,016
Sou desune, tama ni koukan suru yo ne.
Yes, sometimes someones mistaken us.
52
00:02:17,182 --> 00:02:21,141
Ja, konkai no gemu sugoi ii kamoshirenai.
Well, today's game is pretty amazing.
53
00:02:21,250 --> 00:02:22,943
Ja ne, ofutari.
Both of you.
54
00:02:23,036 --> 00:02:24,781
Ushiro, goran kudasai.
Please, look behind you.
55
00:02:24,927 --> 00:02:26,255
Chanto.
Can mother.
56
00:02:28,052 --> 00:02:29,589
Okaasan nara.
Guess her daughter.
57
00:02:29,745 --> 00:02:32,766
Musume no hadakao atete itadakun desuga.
By her naked body game.
58
00:02:33,276 --> 00:02:34,474
Ano.
Then.
59
00:02:34,604 --> 00:02:35,672
Ofutari.
You guys face.
60
00:02:35,802 --> 00:02:37,573
Kao niiterun janai desuka.
Really look alike.
61
00:02:37,703 --> 00:02:40,073
Fuku demo niiteru desuka ne.
And the clothes too.
62
00:02:40,359 --> 00:02:42,391
Dou desuyo ne.
Well yeah.
63
00:02:42,599 --> 00:02:45,400
Chotto fuku no e kara wakarigurai ofutari,
Sometimes we borrow each other clothes.
64
00:02:45,510 --> 00:02:46,604
Mune ga.
And your breast.
65
00:02:48,703 --> 00:02:49,771
Chinamini.
I'm sorry.
66
00:02:49,823 --> 00:02:51,646
Okaasama nani kappu desuka?
What's your size, mother?
67
00:02:51,708 --> 00:02:54,755
Watashi wa ima efu kappu desu. / Ah, efu.
I'm F cup. / Oh, F cup.
68
00:02:57,542 --> 00:02:58,870
Misaki san wa?
How about you, Misaki?
69
00:02:59,010 --> 00:03:00,156
Watashi mo.
I'm the same.
70
00:03:00,266 --> 00:03:02,323
Okaasan to issho desu, efu desu.
The same with my mother, F cup.
71
00:03:03,432 --> 00:03:05,646
Issho desuka? Sugoi ne. / Issho.
The same cup? Amazing. / Yes.
72
00:03:05,724 --> 00:03:08,718
Shitagi made kaereru sou. / Nani sore?!
And with that skirt. / What?!
73
00:03:10,490 --> 00:03:12,078
Sasuga ni chotto soko.
And a little bit there.
74
00:03:12,182 --> 00:03:15,411
Tsukami koto oikagashi ii desuka? / Hai.
Can i ask something? / Yes.
75
00:03:15,490 --> 00:03:19,786
Okaasana josei keiken arimasuka?
Do you have any experience with women?
76
00:03:20,568 --> 00:03:22,469
Josei keiken desuka?
With women?
77
00:03:22,650 --> 00:03:23,796
Sasuga ni...
Well...
78
00:03:23,953 --> 00:03:26,922
Josei to wa nai desune.
Of course not.
79
00:03:27,099 --> 00:03:29,625
Shuujin hitotsuji de. / Naruhodo.
I just do it with my husband. / I understand.
80
00:03:30,927 --> 00:03:32,672
Musume san wa?
And you Misaki?
81
00:03:33,615 --> 00:03:35,438
Iie, ima wa ano.
No, i.
82
00:03:35,490 --> 00:03:37,734
Kareshi ga iru no de.
Got a boyfriend now, so.
83
00:03:37,943 --> 00:03:38,880
Hai.
Yes.
84
00:03:38,953 --> 00:03:41,375
Toku ni nai, futari ja. / Hai.
So no experience, both of you. / yes.
85
00:03:41,661 --> 00:03:44,295
Mattaku nai. / Nai,sore wa.
Not at all. / Yes, no.
86
00:03:44,328 --> 00:03:47,583
Musume no koto nara nandomo wakatteru tsumori desu.
You must be know everything about Misaki.
87
00:03:47,635 --> 00:03:49,302
Ganbarimasu.
I'll do my best.
88
00:03:50,109 --> 00:03:52,714
Misaki san, dou desuyo sore ukete?
How your responses to that, Misaki?
89
00:03:52,859 --> 00:03:56,844
Okaasan daisuki nande, sugoku shinyo shiteru.
Because i love my mom, i have my confidence.
90
00:03:56,901 --> 00:03:58,901
Ganbarimasu. / Hai.
Will do my best. / Yes.
91
00:03:59,089 --> 00:04:00,990
Sore de wa ofutari ganbatte kudasai!
Good luck, both of you!
92
00:04:01,068 --> 00:04:02,448
Hai. / ganbarimasu.
Yes. / Wish me luck.
93
00:04:04,760 --> 00:04:07,391
Sore dewa Takigawa san no okaasan. / Hai.
Takigawa's mother. / Yes.
94
00:04:07,495 --> 00:04:08,797
Haha oya nara,
If you her mother.
95
00:04:08,927 --> 00:04:11,089
Musume no hadaka akete mite.
Guess your daughter naked body game.
96
00:04:11,130 --> 00:04:12,667
Opun!
Open!
97
00:04:17,453 --> 00:04:19,927
Kono naka ni honto ni Misaki iru desuka?
Is Misaki really in here?
98
00:04:20,031 --> 00:04:22,141
Hai, Misaki chan orimasu.
Yes, she's present.
99
00:04:22,542 --> 00:04:25,302
Hitotsu chotto, ookunai janai desuka?
Look here, so many people right?
100
00:04:25,406 --> 00:04:27,411
Ooi desune. / Desu ne.
Yes. / Yes.
101
00:04:27,516 --> 00:04:29,703
Donata ka no, okaasama ni.
How is it, mother.
102
00:04:30,052 --> 00:04:32,656
Chotto tetsudatte itadaite orimasu.
i'll help you with this.
103
00:04:32,734 --> 00:04:34,089
Sounan desune. / Hai.
Ah yes. / Okay.
104
00:04:34,557 --> 00:04:35,964
Dou desuka, kore.
How is it, this.
105
00:04:36,932 --> 00:04:39,276
Chotto jikkuri mite mimashouka?
Shall we look at them carefully?
106
00:04:39,385 --> 00:04:40,948
Choto ochikaku de.
Come closer.
107
00:04:41,026 --> 00:04:42,120
Ii desuka? / Hai.
Can i? / Of course.
108
00:04:42,490 --> 00:04:44,208
Ii da yo chikaku de.
Please come closer.
109
00:04:44,391 --> 00:04:46,083
Nakanaka nai to omoun desuyo ne.
I think Misaki isn't here.
110
00:04:46,240 --> 00:04:48,453
Sou desune.
It can be true.
111
00:04:48,479 --> 00:04:49,313
Kono...
Between...
112
00:04:49,339 --> 00:04:51,891
Yon naka ni. / Desuyo ne.
These four girls. / Yes.
113
00:04:53,333 --> 00:04:56,354
Musume nakanaka nai desuyo kono chikaku de?
You can't find Misaki this close?
114
00:04:57,292 --> 00:05:00,026
Mou nandemo mitenai desune.
It's been a long time.
115
00:05:00,068 --> 00:05:01,526
Musume no hadaka.
Since i saw her naked body.
116
00:05:01,579 --> 00:05:04,513
Onsen toka konna chikaku de mienai.
I can't see her body this close at onsen.
117
00:05:04,514 --> 00:05:05,514
Mienai desune.
I see.
118
00:05:05,641 --> 00:05:07,256
Gyaku ii janai desuka chikaku de.
But isn't it nice can see Misaki body this close?
119
00:05:07,563 --> 00:05:10,011
D no hou kara, junban ni.
Please try to touch them.
120
00:05:10,063 --> 00:05:12,250
Sawatte mi. / Sawattemo?
Start from D. / Can i?
121
00:05:12,302 --> 00:05:13,578
Iin desuka? / Hai.
Really? / Yes.
122
00:05:13,657 --> 00:05:15,818
Iin desuka tte hen desukedo.
It's feels weird when i asked that.
123
00:05:16,230 --> 00:05:18,599
Ja chotto sawatte mite.
Then, excuse me.
124
00:05:24,297 --> 00:05:25,521
Dou desuka?
How is it?
125
00:05:25,964 --> 00:05:27,683
Sou desu ne.
Ah, well.
126
00:05:28,672 --> 00:05:31,173
Sugi ikimasuka? / Hai.
Shall we go to the next? / Yes.
127
00:05:31,255 --> 00:05:33,312
Ii desuyo yoku sawatte itadaite,
You can touch it toroughly.
128
00:05:33,416 --> 00:05:35,995
Musume kadouka atete geemu nano de.
Because this is guess your daughter game.
129
00:05:36,073 --> 00:05:37,870
Hai, wakarimashita.
i understand.
130
00:05:37,948 --> 00:05:40,265
Ryoute de. / Ryoute de?
With both hand. / Both hand?
131
00:05:45,677 --> 00:05:47,135
Efu kappu te dou?
How big is F cup?
132
00:05:47,682 --> 00:05:49,216
Musume san.
Misaki.
133
00:05:49,276 --> 00:05:52,062
Sou desune. / Okaasama mo efu kappu desune.
I see. / Got the same size as you.
134
00:05:52,166 --> 00:05:54,094
Sou desune. / So desuyo ne?
Yes. / Right?
135
00:05:54,536 --> 00:05:56,802
Onaji youna toiu ka.
If it's the same.
136
00:05:57,047 --> 00:05:59,052
Go sawari kokochi toka ne.
Just touch them there.
137
00:05:59,130 --> 00:06:00,927
Tashikame sutsu.
To make sure.
138
00:06:01,109 --> 00:06:03,297
Sou desu ne.
Yes, i see.
139
00:06:03,349 --> 00:06:06,382
Sugi itte mite ii desuka? / Hai.
Shall we go next? / Yes.
140
00:06:07,307 --> 00:06:08,661
Shitsureishimasu.
Excuse me.
141
00:06:13,198 --> 00:06:14,864
Dou desuka b no oppai o?
How's it feel, B's boobs?
142
00:06:16,135 --> 00:06:17,724
Sawari kokochi wa?
The sensation?
143
00:06:18,844 --> 00:06:21,422
Dou desuyo.
Hm i wonder.
144
00:06:21,578 --> 00:06:23,912
Chotto chikubi o sawatte moratte.
Please touch the nipples too.
145
00:06:23,948 --> 00:06:25,354
Chikubi desuka? / Hai.
Nipples? / Yes.
146
00:06:25,458 --> 00:06:27,151
Shitsurei shimasu.
Excuse me.
147
00:06:36,427 --> 00:06:40,072
Chotto koe ga kikoete kimashita ne.
We can heard a voice.
148
00:06:40,151 --> 00:06:42,625
Kono koe mo hinto ni narimasu no de.
This can be a hint for you too.
149
00:06:42,755 --> 00:06:44,291
Sou desune. / Hai.
You're right. / Yes.
150
00:06:44,469 --> 00:06:47,281
Gyaku ni jibun no musume san no hou ga.
Maybe you already touch Misaki's boobs.
151
00:06:48,271 --> 00:06:51,551
Dou desuyo, douka shira.
Well, i don't know.
152
00:06:51,604 --> 00:06:53,297
Dou desuka sawatteru tte.
Do you know the feeling, or like that.
153
00:06:54,099 --> 00:06:57,094
Misaki no you na kimo suru kedo na.
It'll be weird.
154
00:06:58,416 --> 00:07:00,291
Chigau you na kimo.
A weird feeling.
155
00:07:02,619 --> 00:07:04,416
Jaa, sugi. / Hai.
Thee, next. / Yes.
156
00:07:05,271 --> 00:07:06,651
Shitsureishimasu.
Excuse me.
157
00:07:13,198 --> 00:07:14,890
Nan ka koe dechattemasu.
A voice can be heard.
158
00:07:15,021 --> 00:07:16,955
Sou desune mata ne, chotto.
Yes, i can hear it too.
159
00:07:17,088 --> 00:07:19,406
Musume dattara dou shiyou honto.
What if this really Misaki.
160
00:07:24,656 --> 00:07:25,802
Kore mo.
This.
161
00:07:25,854 --> 00:07:27,729
Kekko hinto ni narimasu no de.
Can be a big hint for you.
162
00:07:27,781 --> 00:07:29,500
Sou desune. / Hai.
Ah, yes. / Yes.
163
00:07:30,125 --> 00:07:32,937
Kanji sasete agechatte kudasai.
Please make her feel good.
164
00:07:35,172 --> 00:07:37,489
Gomenasai, shitsureishimasu.
Excuse me then.
165
00:07:37,672 --> 00:07:39,495
Okaasama dou desuka?
How is it?
166
00:07:39,541 --> 00:07:41,833
Musume ga efu kappu iimashita kedo.
Misaki said she got F cup.
167
00:07:41,927 --> 00:07:43,568
Sou desune.
Yes, right.
168
00:07:44,323 --> 00:07:48,151
Efu kappu tara kono gurai ka shira.
Maybe F cup this big.
169
00:07:48,177 --> 00:07:50,078
Ne, dou desuka ne.
Well, maybe.
170
00:07:50,390 --> 00:07:52,838
Dou desuka okaasama jibun to kurabete mite.
Compare to yours, how is it mother.
171
00:07:53,495 --> 00:07:55,213
Demo yappari.
But.
172
00:07:55,265 --> 00:07:57,937
Wakai ko bakkari dakara harigama da.
Because Misaki's still young.
173
00:07:58,041 --> 00:07:59,604
Ano kanji na no.
I don't think.
174
00:07:59,890 --> 00:08:02,312
Watashito kuraberu to.
I can be compare to her.
175
00:08:09,344 --> 00:08:12,260
Musume konna koe kiita koto nai kara.
I never hear Misaki make a voice like this.
176
00:08:13,823 --> 00:08:15,958
Kanjiteru koe desune. / Hai.
She must feel so good. / Yes.
177
00:08:16,031 --> 00:08:17,958
Koe mo hinto ni narimasu no de.
This can be a hint too.
178
00:08:18,062 --> 00:08:20,432
Mou chotto yoku shite ageru janai desuka?
How about make her feels good more?
179
00:08:22,088 --> 00:08:23,495
Ikaga desuka?
Agree?
180
00:08:23,864 --> 00:08:25,974
Ima no chotto kono koe kiite.
The voice that just come out.
181
00:08:27,250 --> 00:08:30,531
Fudan shaberu toki mo konna koe janai desu.
Is not her usual voice.
182
00:08:32,156 --> 00:08:35,073
Sou desuyo ne.
Yes, it is.
183
00:08:35,906 --> 00:08:36,818
Demo.
But.
184
00:08:36,927 --> 00:08:40,026
Onna no kono oppai hatsu totta no.
It's my first time touch women boobs.
185
00:08:40,130 --> 00:08:42,786
Hajimete na no de jibun igai. / Hai.
the first except your boobs. / Yes.
186
00:08:42,937 --> 00:08:44,838
Konna ni yawarakai no wa.
I never knew it can be this soft.
187
00:08:45,177 --> 00:08:46,844
Ah, sou desuyo ne.
Ah, i understand.
188
00:08:46,974 --> 00:08:48,875
Kore kekko kimochi ii.
I can feel it.
189
00:08:48,979 --> 00:08:51,661
Kimochii ii desuka? Naruhodo.
Really? I understand.
190
00:08:52,198 --> 00:08:54,411
Yokattara pero to.
Then please use your tongue.
191
00:08:55,088 --> 00:08:57,015
Namechaimasuka?
Lick it?
192
00:08:57,094 --> 00:08:59,047
Namechau desuka? / Hai.
Should i lick it? / Yes.
193
00:08:59,229 --> 00:09:02,484
Kore ga mata koe dechau kamoshirenai de.
Maybe a voice will come out again.
194
00:09:02,812 --> 00:09:04,922
Ii hinto ni naru to omoimasu yo.
That can be a nice hint.
195
00:09:05,052 --> 00:09:06,745
Namechau desuka?
Lick it?
196
00:09:07,161 --> 00:09:08,750
Wakarimashita.
Okay.
197
00:09:08,905 --> 00:09:11,510
Kore musume wakaranain de.
We still don't know if this your daughter or not.
198
00:09:26,302 --> 00:09:29,844
Okaasan chotto iyarashii namekata shimasu ne.
You got really a nasty way of licking.
199
00:09:29,922 --> 00:09:32,239
Chotto tanoshiku nacchaimasu.
This become really fun.
200
00:09:32,870 --> 00:09:35,057
Tanoshinde shite kudasai.
Please enjoy it.
201
00:09:41,755 --> 00:09:44,047
Sasuchatte mo ii desuyo.
You can bite the nipples too.
202
00:10:17,078 --> 00:10:18,719
Nanka ima kikoemashita?
Can you hear that?
203
00:10:18,771 --> 00:10:20,073
Kikoemashita ne.
Yes, i heard that.
204
00:10:21,504 --> 00:10:23,971
Demo... / Musume san haittemasu kara ne.
But... / Misaki is here.
205
00:10:24,057 --> 00:10:25,932
Sou desune. / hai.
Yes. / Okay.
206
00:10:26,312 --> 00:10:29,013
Minna okaasan to iu omoimasune.
They must think this is their mom.
207
00:10:29,073 --> 00:10:30,114
Sou desu ne.
Right.
208
00:10:30,245 --> 00:10:33,474
Yaku ni ii hinto janai ka na to omoimasu kedo.
It can be a really nice hint you know.
209
00:10:33,614 --> 00:10:34,786
Sou desu ne.
Yes it can.
210
00:10:35,359 --> 00:10:38,693
Saki no wa Misaki no koe janai kimasu.
That was not Misaki's voice.
211
00:10:38,745 --> 00:10:40,177
Naruhodo.
I see.
212
00:10:40,646 --> 00:10:42,052
Okaasan.
Mother.
213
00:10:42,995 --> 00:10:46,146
A no musume san chikubi binbin desune.
A's nipples become really hard.
214
00:10:47,026 --> 00:10:48,666
Honto desune.
You're right.
215
00:10:48,693 --> 00:10:50,411
Nanka mou, binbin ni.
Like, so hard.
216
00:10:50,536 --> 00:10:52,151
Tachatte masu.
It's up maybe.
217
00:10:53,198 --> 00:10:54,995
Okaasan ga name desukara ne.
Because you licked them.
218
00:10:55,047 --> 00:10:56,531
Sou desuka. / Hai.
I see. / Yes.
219
00:10:56,844 --> 00:10:58,328
Sugoi erokatta, sono.
That's really pervert.
220
00:11:04,198 --> 00:11:05,291
Okaasan.
Mother.
221
00:11:05,344 --> 00:11:08,443
Kochira no gemu kore dake janai desu.
The game isn't just this.'
222
00:11:08,755 --> 00:11:10,083
Jitsu wa desune.
The real is.
223
00:11:10,213 --> 00:11:12,166
Ka hanshi no paneru mo aichaun desu.
We got this new panel with us.
224
00:11:12,515 --> 00:11:14,859
Kore aichaun desune. / Hai.
You must've saw this before, right. / Yes.
225
00:11:16,005 --> 00:11:18,713
Sore de okaasan yoroshi desuka? / Hai.
Well then, is it okay with you? / Yes.
226
00:11:18,739 --> 00:11:20,146
Hahaoya nara.
If you the mother.
227
00:11:20,198 --> 00:11:22,750
Musume no manko atete mite.
Guess your daughter's vagina game.
228
00:11:22,844 --> 00:11:24,041
Opun.
Open.
229
00:11:28,344 --> 00:11:29,672
Chotto.
Wait a second.
230
00:11:32,979 --> 00:11:36,703
Onaji onna demo yappari shita no.
The same girls with their vagina.
231
00:11:36,729 --> 00:11:38,682
Nekke no haikata te.
It's pretty different.
232
00:11:38,750 --> 00:11:42,396
Chigau desu ne. / Sou desu ne.
They're not the same. / Yes.
233
00:11:46,109 --> 00:11:48,323
Jibun to hikaku shite.
Please make sure of yourself.
234
00:11:48,713 --> 00:11:50,927
Koi toka, sui toka.
The thickness and everything.
235
00:11:51,734 --> 00:11:53,479
Haikata toka.
maybe the hair too.
236
00:11:53,583 --> 00:11:55,068
Desu ne.
Right.
237
00:11:55,172 --> 00:11:58,296
Nanka chikai youna kimoshimasu kedo,
Pretty dirty if iget this close.
238
00:11:58,791 --> 00:12:00,953
Chotto sawatte mimashouka?
Want to touch it?
239
00:12:01,161 --> 00:12:02,672
Hai.
Yes.
240
00:12:03,140 --> 00:12:05,068
Shitsureishimasu.
Excuse me.
241
00:12:05,666 --> 00:12:07,672
Ke no shitsu toka.
The shape, maybe.
242
00:12:09,099 --> 00:12:10,166
Demo.
But.
243
00:12:11,026 --> 00:12:12,458
Kore no ka shira.
Maybe this is Misaki.
244
00:12:13,505 --> 00:12:16,135
Chotto hipatte mo mite ii janai desuka.
Maybe you should look at it carefully.
245
00:12:19,182 --> 00:12:20,719
Kono kanji desuka?
Like this?
246
00:12:23,318 --> 00:12:25,297
Dou ka shira. / Demo musume san ne.
I wonder. / But, Misaki.
247
00:12:25,349 --> 00:12:27,693
Manga ga hayai gurai seiko shitakoto.
Already got her period time.
248
00:12:27,771 --> 00:12:29,359
Sou desune.
Yes.
249
00:12:29,411 --> 00:12:33,109
Mou shakaijin hataraitemasu kara.
She's become a nice adult.
250
00:12:34,797 --> 00:12:37,739
Nan sai no toki kara haitta wakarimasu?
Do you know when the first time she got it?
251
00:12:38,755 --> 00:12:43,651
Issho ni ofuro haitta koro wa mada datta.
The last time we take a bath is a no.
252
00:12:45,370 --> 00:12:47,114
Ikutsu gurai ka shira.
Hm, i think i forgot.
253
00:12:47,479 --> 00:12:50,057
Okaasan ikutsu gurai hairimasuka?
How about you?
254
00:12:50,187 --> 00:12:52,479
Watashi wa.
i.
255
00:12:52,823 --> 00:12:58,424
Shougakko roku nen sei, sono gurai desuka.
I got it when i was 6th grade at primary school.
256
00:12:58,760 --> 00:13:01,729
Hayakatta narihou janai desuka.
That's pretty fast.
257
00:13:04,260 --> 00:13:05,458
Chotto. / Hai.
Wait. / Yes.
258
00:13:05,536 --> 00:13:08,010
Tonari no ke mo itte mimashouka.
Shall we try the next person?
259
00:13:08,083 --> 00:13:10,010
Kochira no kata desune. / Hai.
Here she is. / yes.
260
00:13:10,140 --> 00:13:11,729
Shitsureishimasu.
Excuse me.
261
00:13:15,562 --> 00:13:17,906
B wa musume san wa dou desuka?
How's the taste of B daughter?
262
00:13:18,375 --> 00:13:22,076
Chotto shitsu ga chigaimasu ne, A no koto.
The shape quite different, compare to A.
263
00:13:24,854 --> 00:13:27,849
B no oppai o sawari nagara.
Do it while you touch her boobs.
264
00:13:27,874 --> 00:13:29,020
Oppai? Hai. / Hai.
Her boobs? Okay. / Yes.
265
00:13:29,229 --> 00:13:30,479
Shitsurei shimasu.
Excuse me.
266
00:13:34,021 --> 00:13:36,624
Hitotsu dake sawattemo wakarinikui to omou.
Maybe you can't finde her if you stay there.
267
00:13:36,729 --> 00:13:40,583
Chotto C to kurabete mimasuka ne. / C to.
Let's move to C. / Yes.
268
00:13:42,599 --> 00:13:44,760
Chotto chikazuitemo ii desuka?
Can you come closer?
269
00:13:45,151 --> 00:13:47,104
Sorezore na oppai mo ne yappari.
As expected, these boobs are.
270
00:13:47,130 --> 00:13:49,708
Chigaimasuka ne, chikaku de miru to.
Pretty different if we see it up close.
271
00:13:49,838 --> 00:13:51,088
Sou desune.
Right.
272
00:13:55,073 --> 00:13:57,885
Pero to C sawaru mitai na.
Touch and lick her at the same time.
273
00:13:58,026 --> 00:13:59,666
Konna kanji ne? / Hai.
Like this? / Yes.
274
00:14:07,844 --> 00:14:10,578
Kekko koe mo kikoetemasu ne.
You can hear her voice too.
275
00:14:12,396 --> 00:14:16,097
Jaa okaasan, C no oppai pero iite mimashouka?
Mother, can you lick C's boobs?
276
00:14:16,224 --> 00:14:18,411
Kochira no kata desuka? / Hai.
This person here? / Yes.
277
00:14:24,536 --> 00:14:26,137
Konna ni ippai onna no,
So much women.
278
00:14:26,151 --> 00:14:27,685
Oppai namechatte ii desuka?
Can i lick these boobs?
279
00:14:27,896 --> 00:14:29,536
Zenzen ii desu.
Of course you can.
280
00:14:33,010 --> 00:14:34,260
Okaasan.
Mother.
281
00:14:34,286 --> 00:14:36,630
Onna no ko suki ni nachatta janai desuka?
Do you started put a liking on girls?
282
00:14:37,229 --> 00:14:40,198
Chotto tanoshiku nacchaimashita yo.
It becomes really fun.
283
00:14:40,526 --> 00:14:43,338
Saki hodo yori iki iki shiteru kanjimasu ne.
I can see you really enjoy it.
284
00:14:44,276 --> 00:14:45,916
Sou desuka ne.
Well, yeah.
285
00:14:46,828 --> 00:14:49,823
Jaa, B no namete itadaite.
Then, please lick B's boobs.
286
00:14:51,651 --> 00:14:53,682
Saki hodo desune.
I understand.
287
00:14:53,916 --> 00:14:55,650
Effu kappu oshieta janai desuka. / Hai.
She said she got F cup. / Yes.
288
00:14:55,765 --> 00:14:56,390
Chotto.
Wait.
289
00:14:56,469 --> 00:14:58,995
Go jibun no to kurabete.
Will you.
290
00:14:59,099 --> 00:15:00,765
Mite mimashouka?
Compare it with your own boobs?
291
00:15:00,802 --> 00:15:02,416
Kurabeterun desuka?
With my boobs?
292
00:15:02,797 --> 00:15:04,724
Sono houga wakariyasui to omoun de.
Maybe it'll help.
293
00:15:04,802 --> 00:15:06,935
Musume san F kappu to oshattemasu.
She's her size is F cup.
294
00:15:06,989 --> 00:15:08,223
Sou desune.
Right.
295
00:15:08,734 --> 00:15:11,416
Onaji ookisa no oppai o.
You got a same size.
296
00:15:11,521 --> 00:15:14,750
Sagaseba, musume san no koto shitemasu.
if you stay like that.
297
00:15:16,479 --> 00:15:19,318
Sono joutai dakara wakarinikuin de.
Maybe you can't find Misaki.
298
00:15:19,396 --> 00:15:20,229
Chotto.
Wait.
299
00:15:20,328 --> 00:15:22,229
Hazushita ii janai desuka?
Can i take this off?
300
00:15:22,302 --> 00:15:23,708
Nee? / Hai.
Can i? / Yes.
301
00:15:26,401 --> 00:15:28,146
Chotto dasuchaimasu yo.
I will undo the kite.
302
00:15:28,328 --> 00:15:30,895
Demo chotto musume ga irun desuyo ne.
But, Misaki is here, right.
303
00:15:30,953 --> 00:15:32,073
Mietenai desukara.
Because, i'm not sure she's here.
304
00:15:33,844 --> 00:15:37,203
Daijobu desu, hazushimasu. / Hai.
It's okay. / Yes.
305
00:15:39,432 --> 00:15:41,984
Okaasan kirei na oppai desune.
You have a nice boobs.
306
00:15:42,245 --> 00:15:44,510
Iya, mou ue toshi na no de.
No, i'm already a this age.
307
00:15:44,672 --> 00:15:46,234
Iya iya, zenzen.
No, you still beautifull.
308
00:15:46,312 --> 00:15:49,047
Zenzen subarashiku, kirei desu.
So amazing, and pretty.
309
00:15:52,562 --> 00:15:55,844
Chotto, jibun no oppai sawari nagara.
Wait, while touch your boobs.
310
00:15:56,521 --> 00:15:59,489
A no musume san no sawatte mimashouka?
How about touch A's at the same time?
311
00:15:59,875 --> 00:16:00,838
Hai.
Okay.
312
00:16:04,901 --> 00:16:07,948
Yappari niiteru toiu ka.
It really look alike.
313
00:16:09,760 --> 00:16:12,312
Kore ga chigau nara doushiyou.
What if this not Misaki.
314
00:16:12,911 --> 00:16:14,890
Sawatte toki niitemasuka, yappari.
As expected, it's the same.
315
00:16:14,943 --> 00:16:16,677
Sou desune.
Yes.
316
00:16:16,818 --> 00:16:17,677
Chotto yappri.
But, wait.
317
00:16:17,765 --> 00:16:21,281
Wakai ko dakara hairi ga aru da to omoimasu kedo.
She's still young, this is pretty different.
318
00:16:22,531 --> 00:16:25,135
Chotto chikazuki nagara sawatte mite.
Come closer more.
319
00:16:25,213 --> 00:16:26,281
Chikazuki nagara? / Hai.
Closer? / Yes.
320
00:16:26,411 --> 00:16:27,687
KOnna kanji desuka?
like this?
321
00:16:30,021 --> 00:16:32,521
Nanka, watashi o.
I.
322
00:16:32,635 --> 00:16:35,969
Yawarakaku shitara konna kanji ka shira.
Never knew that boobs could be this soft.
323
00:16:37,479 --> 00:16:38,390
Naruhodo.
I see.
324
00:16:38,437 --> 00:16:39,635
Sawatta kanji ga.
The sensation.
325
00:16:39,844 --> 00:16:41,614
Sou desune.
I see.
326
00:16:41,797 --> 00:16:45,495
Nanka, niiteru youna ki ga shimasu.
It's quite the same you know.
327
00:16:45,885 --> 00:16:47,890
Chikubi to ka wa dou desuka?
how about the nipples?
328
00:16:48,151 --> 00:16:49,609
Chikubi mo.
Nipples.
329
00:16:50,312 --> 00:16:53,515
Watashi kekko chiisai hotte awarerun desukedo.
Mine is pretty small.
330
00:17:23,578 --> 00:17:25,088
chotto okaasan.
Wait, mother.
331
00:17:25,724 --> 00:17:27,592
Kanjite kichaimashita?
You start to feeling it?
332
00:17:27,833 --> 00:17:28,771
Jitsu wa...
Well...
333
00:17:29,916 --> 00:17:32,495
Jibun de, sawatte ima ne.
You often touch yourself like this.
334
00:17:33,797 --> 00:17:37,244
Jitsu wa, danna ga kamatte kurenai toki ni.
Well, when my husband isn't around.
335
00:17:38,364 --> 00:17:41,411
Chotto musume, wakaranai desuyo ne.
And Misaki, didn't know this.
336
00:17:41,541 --> 00:17:43,599
Zenzen wakaranai desu.
Not at all.
337
00:17:43,672 --> 00:17:45,156
Nan desuka?
What is it?
338
00:17:45,833 --> 00:17:48,021
Chotto, hitori de.
When you're alone.
339
00:17:49,958 --> 00:17:51,807
Koko sawatari toka.
You often touch yourself there.
340
00:17:53,880 --> 00:17:56,042
Wakarimasu sono kimochi.
I understand.
341
00:18:00,052 --> 00:18:01,797
A no musume san o.
Daughter A.
342
00:18:01,917 --> 00:18:04,443
Kanjiteru mitai kedo, chikubi de.
She really feel it.
343
00:18:04,755 --> 00:18:06,735
Sugoi kimochi ii.
This is so good.
344
00:18:06,839 --> 00:18:09,235
Sawatte te mo kimochi desuka? / Kimochi.
Just touching it feels good? / Yes.
345
00:18:11,328 --> 00:18:13,985
Sei kantai niiteru janai desuka?
Is you guys ero zone is the same?
346
00:18:14,141 --> 00:18:16,485
Sou kamoshiremasen.
Maybe.
347
00:18:17,886 --> 00:18:21,271
Ii hinto ni naru kamoshiremasen ne.
That can be a nice hint.
348
00:18:27,834 --> 00:18:29,761
Okaasan.
MOther.
349
00:18:29,787 --> 00:18:32,130
Ima, sono A no musume san to.
can you please.
350
00:18:32,183 --> 00:18:33,667
Chikubi to chikubi o.
Touch her nipples.
351
00:18:34,084 --> 00:18:36,063
Atete mite kudasai.
With yours.
352
00:18:38,386 --> 00:18:40,235
Konna kanji ka shira.
Uh, i think it's like this.
353
00:18:40,615 --> 00:18:43,063
Ryouho desuyo ryouho. / Ryouho?
With both hand, please. / Both hand?
354
00:18:43,141 --> 00:18:45,641
Muzukashii kore. / Motto chikazuite ii no de.
This is difficult. / Come closer.
355
00:18:50,375 --> 00:18:53,370
Ii desuyo sono mama tsuzukete kudasai ne.
Yes, please continue.
356
00:18:55,584 --> 00:18:57,433
Hai, ii desuyo.
Right, like that.
357
00:18:58,620 --> 00:19:01,459
Oneko sawari mitai desune.
like petting a kitten.
358
00:19:21,745 --> 00:19:24,297
Jaa, A no musume san. / Hai.
Daughter A. / Yes.
359
00:19:24,505 --> 00:19:27,474
Jibun o oppai o dashiteru ana kara.
The boobs that present in front of you.
360
00:19:27,526 --> 00:19:30,365
Me no mae n oppai namete mimashou.
Please lick it, okay.
361
00:19:34,089 --> 00:19:36,693
Okaasan me o tojite kudasai. / Hai.
Please close your eyes. / Yes.
362
00:19:53,563 --> 00:19:56,063
Okaasan me akecha dame desuyo.
You musn't open your eyes.
363
00:20:28,599 --> 00:20:32,037
Okaasan dou desuka, A no musume san no?
How's she, mother?
364
00:20:32,922 --> 00:20:34,250
Name to iu ka.
The way she licked me.
365
00:20:37,729 --> 00:20:39,761
Kimochi ii desune.
Feels so good.
366
00:21:08,334 --> 00:21:12,422
Nee, musume san mo toku ni shicaun desune.
You already did it with the daughter.
367
00:21:24,115 --> 00:21:25,834
Wakarimashita okaasan.
I understand.
368
00:21:26,589 --> 00:21:28,789
D no hou itte mimashouka.
Let's go to D daughter.
369
00:21:29,578 --> 00:21:32,469
A no musume san arigato gozaimasu.
Thank you daughter A.
370
00:21:32,860 --> 00:21:35,568
Kochira no. / Hai.
Here. / Yes.
371
00:21:37,531 --> 00:21:40,422
Sou ne, musume no.
Right.
372
00:21:40,552 --> 00:21:44,797
Demo Misaki mokono gurai janai ka shira?
Maybe Misaki's boobs this big?
373
00:21:45,026 --> 00:21:47,656
Chotto sawari kurabetara dou desuka?
Just touch and see?
374
00:21:48,386 --> 00:21:50,625
Demo musume kamoshirenai shi.
This can be her.
375
00:21:50,834 --> 00:21:52,162
Yamete kimasuka?
Want to stop?
376
00:21:52,318 --> 00:21:54,479
Musume san- / Nanka chotto.
The daughter- / Wait.
377
00:21:54,776 --> 00:21:56,573
Niitemasen.
It's not the same.
378
00:21:56,886 --> 00:21:58,396
Jaa yamete houga ii desu.
You want to stop, right.
379
00:21:58,474 --> 00:22:01,339
Kinshin souka nacchaimasu. / Sou desuyo ne.
It'll become a relative issue. / Yes, you're right.
380
00:22:01,703 --> 00:22:03,969
Okaasan jitsu wa desune. / Hai.
mother, the truth is. / Yes.
381
00:22:04,078 --> 00:22:05,068
Motto.
You can.
382
00:22:05,380 --> 00:22:07,854
Manko niau suru houhou ga arun desu.
Use other way to smell the vagina.
383
00:22:08,219 --> 00:22:09,703
Nan desuka, sore.
You must be kidding me.
384
00:22:10,375 --> 00:22:11,703
Jaa ikimashou. / Hai.
Here we go. / Yes.
385
00:22:11,755 --> 00:22:13,422
Yoku mitete kudasai ne. / Hai.
Please look carefully. / Yes.
386
00:22:13,629 --> 00:22:16,312
Sore dewa, oshiri opun!
Please, open the butt!
387
00:22:22,328 --> 00:22:23,604
Sugoi desuyone.
This is amazing.
388
00:22:23,683 --> 00:22:26,886
Sugoi desune honto ni, marumie te iu ka.
You're right, they're so round.
389
00:22:27,146 --> 00:22:29,308
Chotto chikazuitara dou desuka?
Want to get closer to it?
390
00:22:30,052 --> 00:22:31,198
Chotto.
This is.
391
00:22:31,224 --> 00:22:33,516
Hajimete desu honto ni miru no.
Is the first time i see this.
392
00:22:33,594 --> 00:22:34,714
Desuyo ne.
I see.
393
00:22:35,860 --> 00:22:37,162
Kekko minna san.
Everyone.
394
00:22:37,235 --> 00:22:39,422
Barabara de. / Gojibun de niiteru.
Pretty loose. / Look for yourself.
395
00:22:40,620 --> 00:22:41,870
Dou, arimasuka?
Is there any?
396
00:22:41,974 --> 00:22:45,341
Niiteru, dou desuyo jibun no mita kotonai no de.
I'm not sure, i never see her butt.
397
00:22:45,360 --> 00:22:46,245
Sou desuyo ne.
I see.
398
00:22:46,297 --> 00:22:47,729
Omanko wa dou desuka?
How about the vagina?
399
00:22:48,073 --> 00:22:50,235
Omanko wa, sou...
Well...
400
00:22:50,260 --> 00:22:52,396
Chotto sawatte mite, hiraite mitari toka.
just try to open it, and touch it.
401
00:22:52,500 --> 00:22:54,687
Sore de yoku mieru janai desuka ne.
You can see well that way.
402
00:22:54,766 --> 00:22:57,630
Ima yori mo. / Chotto gomenasai.
Better that now. / Excuse me.
403
00:23:01,120 --> 00:23:03,802
Naruhodo, naruhodo itte hen desuyone.
I see, ah it's feels weird.
404
00:23:06,511 --> 00:23:07,865
Dou desuka?
How is it?
405
00:23:08,922 --> 00:23:10,723
Nanka, kawaii rashi.
it's cute.
406
00:23:10,823 --> 00:23:12,516
Sugi, kocchi ikimasuka?
Well then, next?
407
00:23:12,542 --> 00:23:14,365
Hai shitsureishimasu.
Okay, excuse me.
408
00:23:17,328 --> 00:23:18,604
Naruhodo.
I see.
409
00:23:19,594 --> 00:23:23,448
Yappari B to C niitemasune.
B and C really look alike.
410
00:23:25,485 --> 00:23:27,047
Niitemasuka?
Really?
411
00:23:28,974 --> 00:23:31,005
Chotto D kimasuka?
Want to go D?
412
00:23:31,110 --> 00:23:32,724
D desuka? / Hai.
D? / Yes.
413
00:23:35,823 --> 00:23:38,590
Name toki shinpai desuga,
I'm not sure i want to lick her.
414
00:23:38,662 --> 00:23:41,031
Tabun kono saki wakaranai.
You will not know until you try.
415
00:23:41,188 --> 00:23:43,271
Sou desu ne. / Shinpai nara wakaranai de.
You're right. / I know your feeling.
416
00:23:43,375 --> 00:23:45,901
Sou desune. / Kono kikai ni.
okay. / It's a rare occasion.
417
00:23:46,578 --> 00:23:47,880
Shitsureishimasu.
Excue me.
418
00:23:52,245 --> 00:23:53,678
Doushimashita?
What's wrong?
419
00:23:56,672 --> 00:23:58,808
Okaasan, ano ne chotto.
Wait a minute.
420
00:23:59,964 --> 00:24:02,308
Moushikashite, sou ka na mitai na?
Do you think this is Misaki?
421
00:24:02,386 --> 00:24:03,479
Yorisou?
Really?
422
00:24:03,558 --> 00:24:05,380
Sou desune, nanka.
Well, yes.
423
00:24:06,364 --> 00:24:08,578
Chotto namete kimasu?
Want to try to lick it?
424
00:24:08,630 --> 00:24:11,209
Mukou mimashouka? / Sou desune.
Shall we move forward? / Okay.
425
00:24:13,724 --> 00:24:16,693
Me no mae no manko o.
Can you please.
426
00:24:16,719 --> 00:24:19,375
Pero to shite mimashou? / Pero to?
Lick the vagina in front of you? / By tongue?
427
00:24:19,464 --> 00:24:21,417
Namechau desuka?
You mean, lick it?
428
00:24:21,979 --> 00:24:25,813
Nioi o kai de, chotto hiraite.
Spread it, maybe you can smeel the scent.
429
00:24:25,886 --> 00:24:26,771
Hai.
Yes.
430
00:24:34,578 --> 00:24:36,114
Nanka chotto.
Well.
431
00:24:36,167 --> 00:24:37,834
Iyarashii nioi ga.
i can smell.
432
00:24:37,912 --> 00:24:39,812
Shimasu ne. / Soredemo hora.
An unpleasant scent. / Even if you said that.
433
00:24:39,880 --> 00:24:41,834
Saki hodo okaasan ga...
Some time ago, you...
434
00:24:41,938 --> 00:24:43,995
Sou desune, watashi ga chotto sawatte.
Yes, i keep touching it.
435
00:24:44,047 --> 00:24:45,349
Sou desuyo ne.
Right.
436
00:24:45,537 --> 00:24:47,737
Dakara janai desuka.
Well then.
437
00:24:49,568 --> 00:24:51,365
Chotto kochira mo.
Please here too.
438
00:24:51,417 --> 00:24:53,162
Aji mite mimasu?
try it taste?
439
00:24:53,240 --> 00:24:54,646
Ima nioi desuyo ne?
Just then is scent, right?
440
00:24:54,698 --> 00:24:56,625
Chotto name- / Ah, namemashita?
Please lic- / Oh, lick it?
441
00:24:56,703 --> 00:24:59,854
Mou chotto, aji- / Kocchi na no, kata no.
Yes, please- / This person here, right.
442
00:24:59,933 --> 00:25:01,808
Issho ne katte na aji mo de.
Make sure the taste of it.
443
00:25:02,141 --> 00:25:03,313
Sou desune. / Hai.
Yes. / Yes.
444
00:25:03,391 --> 00:25:05,448
Sorezore aru to omoimasu.
Because i think the taste is different.
445
00:25:17,235 --> 00:25:18,953
Chotto tonari mo. / Sou.
The next person, maybe. / Yes.
446
00:25:19,558 --> 00:25:22,192
Kochira ne. / Aji shite mimashouka.
Her, right. / Let's make sure it's taste.
447
00:25:22,240 --> 00:25:23,047
Hai.
Yes.
448
00:25:27,162 --> 00:25:28,646
Gomenasai.
Excuse me.
449
00:25:36,360 --> 00:25:39,615
Nan ka, ii kanjimashita to omoimasu.
I think, she really enjoy this.
450
00:25:42,375 --> 00:25:44,276
Motto aji awasete ii janai desuka?
Maybe you should make her feel good more?
451
00:26:02,177 --> 00:26:05,589
Kore te, shite de nechattemo ii desuka ne?
Di i really allowed to do this?
452
00:26:06,313 --> 00:26:07,589
Ii desuyo.
Of course.
453
00:26:07,641 --> 00:26:09,880
Zenzen ii desu. / Ii desuka?
Don't worry. / Really?
454
00:26:10,308 --> 00:26:13,172
Doko no shira mimasuka?
Where you prefer to do it?
455
00:26:13,406 --> 00:26:16,011
Omanko de ii desuka?
Can i do the vagina?
456
00:26:16,089 --> 00:26:18,656
Okaasan tanoshimi kata wakatta janai desuka
Mother, you really know how to have fun.
457
00:26:18,714 --> 00:26:21,031
Tanoshiku nacchaimasu, honto ni.
Well yeah, it become really fun.
458
00:26:21,203 --> 00:26:24,094
Zenzen desuyo, tanoshinde kudasai. / Hai.
It's completely okay, enjoy yourself. / Yes.
459
00:26:57,469 --> 00:27:00,828
Nanka, kanji de korechattemasu ne.
She seems to enjoy this so much.
460
00:27:00,906 --> 00:27:03,440
Kawaii koe kikoete kimasu ne. / Sou desune.
She make a cute voice. / Yes, yo're right.
461
00:27:03,583 --> 00:27:07,360
Kanji te morau no tanoshi desune.
Feels a good feeling is nice.
462
00:27:07,781 --> 00:27:09,474
Dondon tanoshiku natte kimashita.
You, really enjoy it.
463
00:27:09,552 --> 00:27:11,271
Sou desune.
Yes, i am.
464
00:27:20,188 --> 00:27:21,412
Okaasan.
Mother.
465
00:27:21,490 --> 00:27:24,667
Onna no ko no mepai janai desuka?
Don't you think girl's is cute?
466
00:27:24,797 --> 00:27:26,151
Nanka, chotto.
Well, yeah.
467
00:27:26,255 --> 00:27:28,599
Ii kamoshiremasen.
Maybe you're right.
468
00:27:34,156 --> 00:27:36,969
A no musume kawaiku kanjitemasu ne.
Daughter A really enjoy it.
469
00:27:39,521 --> 00:27:42,620
Onna no ko mezamechatta janai desuka?
Do you feel aroused because of a girl?
470
00:27:44,245 --> 00:27:46,120
Sou kamoshiremasen.
Yes, maybe.
471
00:27:48,099 --> 00:27:51,354
Shujin ni okorarechau kamoshiremasen ne.
My husband will be mad at me.
472
00:27:51,615 --> 00:27:52,839
Zenzen ii desuyo.
No, he will not.
473
00:27:53,266 --> 00:27:55,479
Sekkaku no kikai desukara ne.
Becuse this is a rare occasion.
474
00:27:59,927 --> 00:28:01,568
A no musume san.
Daughter A.
475
00:28:01,610 --> 00:28:04,110
Kawaii koe dashitemasu ne.
You make a cute voice.
476
00:28:05,985 --> 00:28:07,547
Dou desuka?
How do you feel?
477
00:28:09,641 --> 00:28:11,698
Sugoi kimochi desu.
Feels really good.
478
00:28:12,500 --> 00:28:15,417
Nanka kawaii koe dechattemasu yo ne.
I knew it because you make a cute voice.
479
00:28:22,813 --> 00:28:25,495
Kimochi yoku kore nante.
The one do this to me.
480
00:28:25,755 --> 00:28:28,542
Dare no okaasan nan desuka?
Who's mother is this?
481
00:28:28,594 --> 00:28:30,235
Dare no okaasan desuka?
Who's mother?
482
00:28:31,755 --> 00:28:32,797
Sore wa ne.
Well.
483
00:28:32,875 --> 00:28:35,922
Ienai desu, ienai.
I won't tell you.
484
00:28:37,339 --> 00:28:40,047
Honto kimochi desune? / Kimochi.
Feels really good? / Yes.
485
00:28:41,985 --> 00:28:44,354
Chinamini okaasan da to omou?
Do you think this is your mother?
486
00:28:44,615 --> 00:28:46,021
Iya, chigau.
No, not her.
487
00:28:46,490 --> 00:28:47,818
Desuyo.
I see.
488
00:28:48,406 --> 00:28:51,115
Ja, omoikiri kanji datte.
Then, please enjoy yourself.
489
00:28:51,141 --> 00:28:53,979
Mou ikinakucha ii kara ne.
You can come if you want.
490
00:28:54,162 --> 00:28:56,162
Desasete okaasan janai yo ne.
Because this is not your mother.
491
00:28:56,276 --> 00:28:57,839
Janai to omoimasu.
I think this isn't her.
492
00:28:58,005 --> 00:29:00,193
Onna no ko hajimete?
First time with a girl?
493
00:29:00,792 --> 00:29:02,823
Mochiron hajimete desu.
Yes, o course.
494
00:29:05,141 --> 00:29:07,250
Sekkaku no kikai dakara ne.
This is a rare occasion.
495
00:29:07,495 --> 00:29:09,683
Demo zenzen kanji shichatte ii yo.
So please enjoy yourself.
496
00:29:11,781 --> 00:29:13,683
Gaman shinakute ii kara ne.
You musn;t hold back.
497
00:29:13,787 --> 00:29:15,655
Ikinakuchatte. / Hai.
You can come. / Yes.
498
00:29:23,287 --> 00:29:24,875
Onna no hito wa.
A girl.
499
00:29:24,912 --> 00:29:26,266
Kou shiteru kara.
If they got licked like this.
500
00:29:26,422 --> 00:29:27,854
Kimochi dayo?
Feels good, right?
501
00:29:28,177 --> 00:29:30,078
Ne? / Sugoi kimochi desu.
Right? / Yes, so good.
502
00:29:31,589 --> 00:29:33,412
Ikinakuchatte?
Want to come?
503
00:29:40,370 --> 00:29:43,261
Iku toki wa iku tte itte agete ne.
When you about to come, please tell us.
504
00:29:55,766 --> 00:29:57,615
Okaasan.
Mother.
505
00:29:58,031 --> 00:29:58,969
Hai.
Yes.
506
00:29:59,021 --> 00:30:00,755
A no musume san ikisou desuyo.
Looks like daughter A is almost come.
507
00:30:00,844 --> 00:30:02,120
Honto desuka?
Really?
508
00:30:02,198 --> 00:30:04,203
Ikasete agete kudasai.
Please make her come.
509
00:30:23,761 --> 00:30:25,089
Icchau.
I'm coming.
510
00:30:55,755 --> 00:30:57,222
Okaasan. / Hai.
Mother. / Yes.
511
00:30:57,240 --> 00:30:58,229
Soredewa.
Finally.
512
00:30:58,334 --> 00:31:00,568
Fainaru jaaji de gozaimasu.
Here's the final test.
513
00:31:00,572 --> 00:31:02,339
Fainaru jaajji wa. / Hai.
The final test is. / Yes.
514
00:31:03,646 --> 00:31:05,443
Kochira de gozaimasu.
Here is it.
515
00:31:05,547 --> 00:31:06,641
Chotto.
Wait.
516
00:31:06,771 --> 00:31:08,538
Nan desuka peniban tte?
What's peniban?
517
00:31:08,594 --> 00:31:09,505
Kore desuka?
Peniban, you ask?
518
00:31:09,870 --> 00:31:11,250
Kore desuka? / Hai.
Peniba? / Yes.
519
00:31:11,380 --> 00:31:12,761
Kochira wa desune.
Peniban is.
520
00:31:12,844 --> 00:31:13,859
Musume san o.
A thing that.
521
00:31:13,938 --> 00:31:16,308
Motto kimochi yoku saseru mono desuyo.
Can make the daughters here feels good.
522
00:31:18,755 --> 00:31:20,292
Hee chotto.
Eh, wait.
523
00:31:20,339 --> 00:31:23,360
Peniban te, konna mon datta desuka?
So, this is peniban?
524
00:31:23,412 --> 00:31:25,401
Hai, sou desu.
Yes, as you can see.
525
00:31:25,402 --> 00:31:26,495
Hajimete desuka?
Saw this before?
526
00:31:26,781 --> 00:31:28,865
Miru no mo hajimete desu.
This is my first time see this thing.
527
00:31:29,880 --> 00:31:32,459
KOre ga desune, kimochi ii desuyo.
This peniban, feels really good.
528
00:31:32,552 --> 00:31:34,974
Sou nan desuka? / Hai.
Really? / Yes.
529
00:31:35,078 --> 00:31:36,745
Yappari, chotto- / Jaa.
But, wait- // Then.
530
00:31:36,849 --> 00:31:38,620
Kore o desune, dono.
HEre, which one.
531
00:31:38,906 --> 00:31:40,183
Musume san no.
Of these daughters.
532
00:31:40,636 --> 00:31:41,834
Manko ni.
You want to put in.
533
00:31:43,344 --> 00:31:44,646
Iremasuka?
Into their vagina?
534
00:31:44,776 --> 00:31:47,589
Jibun no musume ja dame nan desune.
I musn't put it in into my daughter's.
535
00:31:47,646 --> 00:31:49,859
Jibun no musume san da to.
Is it bad.
536
00:31:49,912 --> 00:31:51,422
Mazui janai desuka? / Mazui.
To put it in to your daughter's? / Yes.
537
00:31:51,526 --> 00:31:53,115
SOu desuyone. / Desuyo ne.
I see. / Yes.
538
00:31:53,141 --> 00:31:55,075
Musume san janai.
So, please do it.
539
00:31:55,094 --> 00:31:56,136
To omou.
To the one that isn't Misaki.
540
00:31:57,849 --> 00:32:00,245
Tokoro ni deta mae ni kochira desu.
Maybe we can start from here.
541
00:32:03,110 --> 00:32:05,115
Kore ichiban musume ppoi ki ga suru.
She really resemble my daughter.
542
00:32:05,167 --> 00:32:07,562
Desune, kore chotto yameta houga ii desuka?
Yes, maybe we must skip her?
'
543
00:32:07,589 --> 00:32:09,854
Moshi musume san ga atta baai.
Becuse if this really your daughter.
544
00:32:10,125 --> 00:32:11,844
Kinshin shouka narimasu ne.
It'll become a relatibe issue.
545
00:32:12,339 --> 00:32:14,214
Desuyo ne. / Sou desune.
Yes. / Yes, it is.
546
00:32:14,240 --> 00:32:17,156
Hameta jiten de, dou ni narimasu?
What if, in the end i entered Misaki's?
547
00:32:17,250 --> 00:32:18,526
Toiu koto wa.
If that happen.
548
00:32:18,578 --> 00:32:20,349
Batsu gemu ga matte orimasu.
Punishment game is waiting for you.
549
00:32:21,235 --> 00:32:25,130
Musume janai kedo.
If you ask mw.
550
00:32:25,912 --> 00:32:28,464
Watashi kono mite.
Which one i want to put this in.
551
00:32:30,677 --> 00:32:33,281
Gyaku ni tanoshinde nachaimasu ne.
I see, it become real fun, right.
552
00:32:33,328 --> 00:32:35,255
Sekkaku desukara.
Because this is special.
553
00:32:35,683 --> 00:32:38,235
Chotto, jibun no ne.
Well, actually.
554
00:32:38,287 --> 00:32:40,188
Chotto kono ni ne.
I'm curious about this one.
555
00:32:40,214 --> 00:32:42,036
Hodo kara ne, waga de kawaii ne.
I see, she's really cute.
556
00:32:42,063 --> 00:32:44,641
Sou desune, oppai toka ne.
Yes, for example her boobs.
557
00:32:44,709 --> 00:32:46,948
Oshiri mo. / Kawaii ko ni itta houga ii kara ne.
And her butt. / You should do it with the one you like.
558
00:32:47,078 --> 00:32:48,797
Sou desune. / Hai.
Yes, you're right. / Yes.
559
00:32:49,578 --> 00:32:51,610
Chotto kore ichatte.
Can i really.
560
00:32:51,698 --> 00:32:53,443
Ii desuka? / Hai.
Do this to her? / Yes.
561
00:32:54,120 --> 00:32:55,292
Ano desune.
But, wait.
562
00:32:55,526 --> 00:32:57,167
Kochira o sareru mae ni. / Hai.
Before that. / Yes.
563
00:32:57,193 --> 00:32:58,834
Ari koto bakari desukedo.
There's something you need to do.
564
00:32:58,938 --> 00:33:01,872
A no musume wa, watashi no musume gozaimasen.
Daughter A is not my daughter.
565
00:33:01,932 --> 00:33:04,499
To ii nagara, onegaishimasu.
Please say that, while you doing it.
566
00:33:04,914 --> 00:33:06,270
Wakarimashita, hai. / Hai.
Okay, i understand. / Yes.
567
00:33:07,183 --> 00:33:08,589
Ja, ikimasu.
I will begin.
568
00:33:10,021 --> 00:33:12,417
A no musume wa.
Daughter A.
569
00:33:12,578 --> 00:33:16,068
Watashi no musume ja arimasen.
Is not my daughter.
570
00:33:24,188 --> 00:33:25,802
Hairimashitaka?
Is it in?
571
00:33:25,906 --> 00:33:28,906
Hai, deru to omoimasu ga.
Yes, i thought it doesn't in, but.
572
00:33:29,615 --> 00:33:31,073
Haittemasu ne.
It's in.
573
00:33:31,646 --> 00:33:33,495
Haittemasu ne. / Hai.
Oh, i can see that. / Yes.
574
00:33:33,573 --> 00:33:34,719
Haittemasu yo ne.
It's in.
575
00:33:35,136 --> 00:33:37,531
A no musume kanjitemasu yo.
Daughter A really feel it.
576
00:33:37,662 --> 00:33:39,589
Honto desuka?
Really?
577
00:33:40,521 --> 00:33:44,271
Motto pakopako shichatte kudasai. / Pakopako?
Please do it harder? / Harder?
578
00:33:48,073 --> 00:33:50,373
Nanka chotto muzukashii desune.
This is quite difficult.
579
00:33:50,995 --> 00:33:52,596
Muzukashii desuka?
Difficult?
580
00:33:52,662 --> 00:33:53,795
Ugoki ga.
It's hard to move.
581
00:33:54,042 --> 00:33:56,490
Demo okaasan, saki kara ugokashite.
But mother, from the moment you moved you hips.
582
00:33:56,491 --> 00:33:58,658
A no musume san ga kanji shichatteru.
Daughter A is feeling it.
583
00:33:58,709 --> 00:33:59,709
Ureshikunai desuka?
Don't you happy?
584
00:33:59,802 --> 00:34:00,688
Chotto.
Well.
585
00:34:00,766 --> 00:34:02,276
Tanoshii.
I'm happy.
586
00:34:48,547 --> 00:34:50,885
Kanji shichatte iin da yo.
It's okay to feel good.
587
00:34:51,172 --> 00:34:52,683
Ichatte iin da yo.
You can come too.
588
00:34:54,792 --> 00:34:57,031
Okaasan janai hazu dakara.
Because this isn't your mother.
589
00:35:18,141 --> 00:35:20,797
Okaasan ikashichatte kudasai.
Mother, please make her come.
590
00:35:39,735 --> 00:35:42,417
Icchaimashita ne.
She came.
591
00:35:42,625 --> 00:35:44,735
Ichattemashita ne.
Yes, she's came.
592
00:35:44,828 --> 00:35:47,016
Okaasan sugoi desune. / Nanka, sugoi.
Mother you really good at this. / Well maybe.
593
00:35:47,198 --> 00:35:51,886
Han mo kawaii chotto kao mite mitai.
I really want to know her face.
594
00:35:51,964 --> 00:35:53,084
Mitai desuka?
You really want to know?
595
00:35:53,162 --> 00:35:54,229
Hai.
Yes.
596
00:35:54,849 --> 00:35:57,037
Jaa, mite mimasuka?
Then, shall we see her face?
597
00:35:57,365 --> 00:35:59,005
Chotto, zehi.
Yes, please.
598
00:35:59,151 --> 00:36:01,209
Wakarimashita. / Hai.
Okay. / Yes.
599
00:36:01,235 --> 00:36:03,635
Dewa, opun.
Then, open.
600
00:36:04,130 --> 00:36:05,485
Hee?!
What?!
601
00:36:05,667 --> 00:36:08,297
Hee, chotto Misaki?
Eh, Misaki?
602
00:36:10,479 --> 00:36:12,042
Demo honto?
Really?
603
00:36:13,552 --> 00:36:15,253
Okaasan ano peniban detai dame desukara.
Mother, please don't put out the peniban.
604
00:36:15,349 --> 00:36:16,468
Sono mama desuyo.
Stay like that.
605
00:36:16,547 --> 00:36:18,958
Sono mama ugokanaide kudasaine. / Hai.
Stay like that and don't move. / Yes.
606
00:36:19,974 --> 00:36:22,422
Kinshin souka deshouka?
Isn't this a relative issue?
607
00:36:22,578 --> 00:36:25,000
Iya da, chotto.
Well, wait.
608
00:36:25,511 --> 00:36:27,229
Zettai chigau to omotta.
I thought it wasn't her.
609
00:36:27,386 --> 00:36:29,153
Sono mama, oku made.
Stay like that, and thrust more.
610
00:36:29,209 --> 00:36:31,031
Sono mama guuto, oku made kudasai.
Like that, deeper please.
611
00:36:33,250 --> 00:36:35,784
Chotto okaasan dame janai desuka?
Mother, isn't this bad?
612
00:36:35,808 --> 00:36:36,797
Musume san ni hamecha.
You fucked your own daughter.
613
00:36:37,578 --> 00:36:40,078
Misaki janai to omottetan no de.
Ii thought she wasn't Misaki.
614
00:36:40,729 --> 00:36:43,073
Misaki san mo ne, okaasan de ne.
You too, Misaki.
615
00:36:43,172 --> 00:36:44,500
Icchateta yo ne.
You came on your mother.
616
00:36:44,552 --> 00:36:47,000
Watashi okaasan janai to omottetan da.
I thought that wasn't my mom.
617
00:36:47,547 --> 00:36:48,875
Chotto ne.
Wait a second.
618
00:36:50,078 --> 00:36:52,578
Demo ne, kimochi yokatta, Misaki san?
But, it felt really good right, Misaki?
619
00:36:53,386 --> 00:36:54,636
Ne, ima mo.
And, right now.
620
00:36:54,662 --> 00:36:55,990
Hamateru kedo.
She doing it to you.
621
00:36:56,735 --> 00:36:58,193
Nan kai itta no?
How many time you came?
622
00:36:58,584 --> 00:37:00,951
Ni kai... / Ni kai mo?!
Two times... / Two times?!
623
00:37:01,058 --> 00:37:03,453
Okaasan mo ni kai ne.
You came on your mother.
624
00:37:03,563 --> 00:37:05,959
Okaasan de ni kai mo ichau no?
Came on your mother twice?
625
00:37:06,063 --> 00:37:08,927
Okaasan mo ikasetai desuka?
Do you want to come too, mother?
626
00:37:09,422 --> 00:37:11,922
Maa, toiu koto de.
Then, if like that.
627
00:37:12,526 --> 00:37:15,443
Saki hodo iimashita ga, dohon de gozaimasu.
Like i was said, there's a consequence.
628
00:37:15,792 --> 00:37:17,042
Dewa.
Then.
629
00:37:17,380 --> 00:37:21,235
Ofutari ni batsu gemu yatte itadakimasu.
You two must do the punishment game.
630
00:37:21,339 --> 00:37:22,198
Dewa no,
And,
631
00:37:22,302 --> 00:37:25,479
Hokano musume san tachi, arigato gozaimashita.
For the other daughters, thank you.
632
00:37:27,172 --> 00:37:31,026
Hai arigato gozaimasu, shoushou omachi kudasai.
Thank you for your hard work, please wait for your turn.
633
00:37:31,438 --> 00:37:33,130
Sore dewa. / Hai.
And. / Yes.
634
00:37:33,511 --> 00:37:36,115
Batsu gemu happyou itashimasu.
I will tell you the punishment game.
635
00:37:36,271 --> 00:37:37,872
Yoroshii desuka? / Hai.
Are you ready? / Yes.
636
00:37:37,912 --> 00:37:39,110
Batsu gemu wa.
The game is.
637
00:37:39,162 --> 00:37:40,672
Kochira de gozaimasu.
This.
638
00:37:40,771 --> 00:37:43,105
"Batsu gemu oyako de kinshin rezu"
"Punishment game: Parent child lesbian sex"
639
00:37:44,651 --> 00:37:47,334
Oyako de kinshin rezu tte...
You said, parent child lesbian sex...
640
00:37:49,469 --> 00:37:50,433
Hai.
Yes.
641
00:37:50,771 --> 00:37:52,959
Kochira o yatte itadakimasu.
Please do this.
642
00:37:54,964 --> 00:37:56,396
Okaasan...
Mom...
643
00:37:57,917 --> 00:38:01,224
Musume san, kochira ni dete kite itadaite.
Misaki, please come here.
644
00:38:04,906 --> 00:38:06,156
Dou shiyou?
What should we do?
645
00:38:07,615 --> 00:38:10,922
Futari kimochi yoku natteta janai desuka?
Didn't both of you feels good already?
646
00:38:11,000 --> 00:38:12,823
Ma, sono tsuzuki o.
This is just the continuation of that.
647
00:38:12,844 --> 00:38:14,797
Sono mama, kochira de.
like that, please here.
648
00:38:16,000 --> 00:38:18,943
Ofutari no tame, suteji yooi shimashita no de.
We've set up a place for you two.
649
00:38:19,099 --> 00:38:20,948
Chotto kochira no hou ni.
Please come here.
650
00:38:21,276 --> 00:38:24,011
Kutsu o nuide, agatte itadakimasu te.
Take off your shoes, and step up.
651
00:38:24,531 --> 00:38:27,604
Okaasan mo kutsu o nuide, agatte kudasai.
Mother, you too please do the same.
652
00:38:32,443 --> 00:38:33,511
Nani o?
What?
653
00:38:35,401 --> 00:38:36,755
Maa demo okaasan.
Well, mother.
654
00:38:36,912 --> 00:38:39,079
Fuku o nuide itadaite.
Please take off your clothes.
655
00:38:39,099 --> 00:38:42,333
Fuku o nuganai to, dekimasen no de.
If you don't, you can't do this.
656
00:38:42,438 --> 00:38:45,016
Watashi mo nuide? / Hai.
Me too? / Yes.
657
00:38:46,005 --> 00:38:48,844
Akusesari mo tocahimashou ka? / Sou desune.
Please take off the accessories too. / Okay.
658
00:38:51,891 --> 00:38:53,271
Toremasuka?
Shall i help you?
659
00:38:54,901 --> 00:38:57,089
Ofutari sasuga desune.
As expected from parent child.
660
00:38:57,167 --> 00:38:59,250
Niitemasune oyako desukara ne.
Both of you really look alike.
661
00:38:59,386 --> 00:39:00,662
Sou desu.
Yes, we do.
662
00:39:00,797 --> 00:39:03,498
Chotto narande moratte, misete kudasai.
Please, show us your body.
663
00:39:03,558 --> 00:39:04,912
Futari narande moratte.
Stand side by side.
664
00:39:07,714 --> 00:39:09,250
Issho desune fukatte ne.
The shape is the same.
665
00:39:09,354 --> 00:39:11,750
Honto desuka? / Saizu issho desune.
Really? / And the size too.
666
00:39:13,104 --> 00:39:13,871
Saki ne.
Before.
667
00:39:13,885 --> 00:39:15,917
Okaasan sawari wakatte desukara ne.
You touched Misaki's boobs , right.
668
00:39:16,073 --> 00:39:18,026
Sou desu ne.
Yes, touched them.
669
00:39:18,094 --> 00:39:20,334
Misaki to sawatte mo.
Misaki too.
670
00:39:25,938 --> 00:39:28,605
Misaki san mo okaachan mo sawatte.
Please touch your mother too.
671
00:39:29,183 --> 00:39:31,344
Daijobu yo, daijobu.
It's okay, touch it.
672
00:39:36,453 --> 00:39:37,391
Dou?
How is it?
673
00:39:38,250 --> 00:39:39,917
Misaki chan. / Nanka.
Misaki? / I think.
674
00:39:40,099 --> 00:39:40,959
Niiteru?
Same as you?
675
00:39:42,016 --> 00:39:43,787
Niiteru kamon.
Yes, maybe.
676
00:39:46,651 --> 00:39:47,719
Misaki chan.
Misaki.
677
00:39:47,979 --> 00:39:49,099
Jaa, hora.
Well, you.
678
00:39:49,489 --> 00:39:50,622
Mukashi, okaasan no oppai.
When you was a baby.
679
00:39:51,360 --> 00:39:52,861
Sutteta yo ne.
You sucker your mom's boob right?
680
00:39:53,261 --> 00:39:54,667
Sou, mukashi.
Yes.
681
00:39:54,823 --> 00:39:57,974
Sore omoidashite, chotto sutte miyouka?
While rewind the feeling, can you suck your mom's boobs?
682
00:40:00,792 --> 00:40:02,849
Saki, okaasan sutteta kara.
You licked her before.
683
00:40:08,521 --> 00:40:10,578
Batsu gemu desuyo, kore.
Come on, this a punishment game.
684
00:40:11,558 --> 00:40:13,563
Shouganai. / Kore desukedo.
It can't be help. / Look.
685
00:40:13,620 --> 00:40:14,323
Hora.
See.
686
00:40:14,636 --> 00:40:15,703
Hai. / Ne?
Yes. / Right?
687
00:40:15,860 --> 00:40:19,740
Kore o moranai to, owaranai no de.
I you don't do this, we will not end this.
688
00:40:20,844 --> 00:40:22,563
Ja, hitomazu.
Then, please.
689
00:40:24,776 --> 00:40:26,938
Nameteta yo ne? / Hai nametetaa.
You licked it before, right? / Yes, i was.
690
00:40:27,380 --> 00:40:30,766
Are, okaasan no oppai desuyo. / Sou desuyone.
That's your mother's boobs. / Yes it is.
691
00:40:32,474 --> 00:40:34,505
Dewa, onegaishimasu,
Then, please.
692
00:40:36,250 --> 00:40:38,776
Okaasan, ii?
Mom, can i?
693
00:40:41,224 --> 00:40:42,656
Shouganai mo.
It can't be help.
694
00:41:18,474 --> 00:41:21,651
Hidari te de, oppai o monjau ka.
Touch the other boob with your left hand.
695
00:41:42,650 --> 00:41:44,265
Watashi mo saikin.
The truth is, nowadays.
696
00:41:44,313 --> 00:41:47,203
Shujin ni mo konna koto saretanai kara.
My husband didn't do this to me.
697
00:41:48,308 --> 00:41:49,141
Dame.
Ah, no.
698
00:41:49,870 --> 00:41:52,005
Kanjichaimasu.
I started to feeling it.
699
00:41:53,714 --> 00:41:55,224
Ii desuyo.
You can.
700
00:42:12,563 --> 00:42:14,646
Dewa, okaasan.
Then, mother.
701
00:42:14,808 --> 00:42:16,943
Saki no tsuzuki o.
Please continue what you do before.
702
00:42:17,427 --> 00:42:18,261
Hai.
Yes.
703
00:42:18,547 --> 00:42:19,797
Kondo wa.
This time.
704
00:42:19,927 --> 00:42:21,073
Seijoui de.
Do it.
705
00:42:22,552 --> 00:42:25,078
Peniban o samete agete kudasai.
With a normal position.
706
00:42:25,391 --> 00:42:26,250
Hai.
Yes,
707
00:42:27,839 --> 00:42:30,547
Misaki ga, shita ni?
I do it, to Misaki?
708
00:42:30,599 --> 00:42:31,999
Sou desuyo ne.
Yes.
709
00:42:41,281 --> 00:42:43,808
Konna kanji ka shira.
Like this, maybe.
710
00:42:46,683 --> 00:42:47,985
Mazu wa.
First is.
711
00:42:48,323 --> 00:42:50,328
Sono jotai de kisu o shite.
Please kiss your partner in that position.
712
00:42:51,183 --> 00:42:52,406
Oyako de.
I mean, parent child.
713
00:42:58,302 --> 00:42:59,709
Ii Misaki?
Can i, Misaki?
714
00:43:36,287 --> 00:43:39,255
Misaki shita dashinasai.
Give me your tongue, Misaki.
715
00:44:41,089 --> 00:44:42,235
Iku wa yo Misaki.
I'll put it in, Misaki.
716
00:44:50,745 --> 00:44:52,177
Jaa.
Then.
717
00:44:53,453 --> 00:44:55,120
Sono mama.
Stay like that.
718
00:45:13,656 --> 00:45:14,620
Okaasan.
Mom.
719
00:45:14,985 --> 00:45:16,938
Yasashiku shite ne.
Please be gentle.
720
00:45:18,162 --> 00:45:19,906
Wakatta wa.
I know.
721
00:45:52,933 --> 00:45:56,943
Hajimete na no ni okaasan nante.
Tough this is my first time with my mom.
722
00:45:57,792 --> 00:45:59,823
Nan ka kimochiku nacchau.
It feels really good.
723
00:47:30,271 --> 00:47:32,459
Okaasan, sou desu.
Yes, like that mother.
724
00:47:33,084 --> 00:47:36,938
Hageshiku ugokashite, kanjite kudasai.
Thrust garder, feel it.
725
00:47:38,787 --> 00:47:41,729
Misaki chan mo ichatte ii da yo.
Misaki, you can come too.
726
00:48:04,880 --> 00:48:06,235
Iku.
Coming,
727
00:48:31,052 --> 00:48:35,245
Zurui dayo Misaki bakari kimochi yoku nachatte.
Not fair, it's just Misaki that feels good.
728
00:48:40,146 --> 00:48:43,246
Okaasan mo kimochiyoku naritai desuka?
You want to feel good too mother?
729
00:48:44,313 --> 00:48:45,354
Dewa.
Then.
730
00:48:45,901 --> 00:48:47,464
Kore ga arun desukedo.
Please use this.
731
00:48:50,558 --> 00:48:52,250
Kore o tsukatte.
If you use this.
732
00:48:52,912 --> 00:48:54,162
Okaasan mo.
Mother.
733
00:48:54,240 --> 00:48:56,167
Misaki san to issho ni kimochi yoku.
And Misaki can feel good at the same time.
734
00:48:56,516 --> 00:48:58,391
Nachatte kudasai.
So, please.
735
00:48:59,271 --> 00:49:02,266
Jaa, peniban hazushimashouka?
Then, can you give me the peniban?
736
00:49:22,995 --> 00:49:25,000
Irechau ne.
I'll put it in.
737
00:49:39,854 --> 00:49:42,042
Ikinari ni hon haitteta.
At the same time, two fingers.
738
00:49:59,860 --> 00:50:02,567
Sou Misaki, jouzu.
Yes Misaki, you good.
739
00:50:12,964 --> 00:50:15,360
Motto hageshiku.
Do it harder.
740
00:50:15,542 --> 00:50:16,531
Sou.
Yes.
741
00:50:20,281 --> 00:50:21,141
Dou?
How is it?
742
00:50:21,922 --> 00:50:23,745
Motto oku.
Deeper.
743
00:50:41,922 --> 00:50:43,922
Sugoi, oku de ii.
Ah, feels so good inside.
744
00:50:44,084 --> 00:50:45,360
Soko.
There.
745
00:50:45,620 --> 00:50:46,479
Kore?
Like this?
746
00:50:59,922 --> 00:51:00,990
Ah dame.
Ah, no.
747
00:51:01,500 --> 00:51:03,063
Okaasan ichau.
Mom is coming.
748
00:51:04,974 --> 00:51:06,459
Icchau.
I'm coming.
749
00:51:06,641 --> 00:51:08,334
Dechau.
It's out.
750
00:51:26,849 --> 00:51:29,453
Okaasan, ichatta no?
You came, mom?
751
00:51:31,896 --> 00:51:33,771
Okaasan sugoi yo.
You are amazing mom.
752
00:51:34,099 --> 00:51:37,380
Chotto, hisashiburi nanto kara.
Because, it's been a long time.
753
00:51:40,453 --> 00:51:41,703
Misaki.
Misaki.
754
00:51:46,698 --> 00:51:51,047
Mou okaasan, Misaki nara kanjinai to omotteta kedo.
I thought i musn't feel it since it's you.
755
00:51:51,177 --> 00:51:54,302
Mou dame gaman dekinakute ichatta.
But i can't hold back any longer.
756
00:51:55,110 --> 00:51:56,308
Okaasan...
Mom...
757
00:51:57,865 --> 00:51:59,115
Misaki.
Misaki.
758
00:52:02,709 --> 00:52:04,323
Dewa, ofutari.
Then, both of you.
759
00:52:04,386 --> 00:52:05,610
Kochira de.
Here.
760
00:52:08,729 --> 00:52:10,266
Kore dattara ofutari de.
With this.
761
00:52:10,267 --> 00:52:11,908
Kimochi yoku nareru no de.
Both of you can feel good too.
762
00:52:12,578 --> 00:52:13,568
Hai.
Yes.
763
00:52:13,672 --> 00:52:15,834
Oyako de tsunagachatte kudasai.
Please tied up your bond together.
764
00:52:16,823 --> 00:52:17,891
Ii no ka shira.
Can we really do this.
765
00:52:17,969 --> 00:52:19,505
Futari no manko de.
Please at yout vagina.
766
00:52:23,219 --> 00:52:25,511
Chikai yori iin da. / Okaasan gobusate desuyone.
Come closer, Misaki. / Mother, you really know this.
767
00:52:26,526 --> 00:52:27,672
Desuyo ne.
Well, yeah.
768
00:52:28,115 --> 00:52:28,896
Dewa.
Then.
769
00:52:29,078 --> 00:52:31,448
Oyako de tsunagachatte kudasai.
Please, tied up your bod together.
770
00:53:22,073 --> 00:53:23,141
Misaki.
Misaki.
771
00:53:41,834 --> 00:53:44,308
Misaki. / Okaasan.
Misaki. / Mom.
772
00:54:17,651 --> 00:54:18,849
Dame.
Ah, no.
773
00:54:19,474 --> 00:54:20,646
Iku.
Coming.
774
00:54:20,948 --> 00:54:22,302
Watashi mo.
Me too.
775
00:55:12,412 --> 00:55:13,896
Ichaimashita ne.
So you've came.
776
00:55:14,052 --> 00:55:16,058
Oyako de douji ni.
And at the same time.
777
00:55:19,521 --> 00:55:20,485
MIsaki.
Misaki.
778
00:55:21,162 --> 00:55:23,141
Mama to issho ni ichatta ne.
You came together with your mom.
779
00:55:24,156 --> 00:55:25,042
Ichatta.
Yes, i came.
780
00:55:25,261 --> 00:55:27,292
Otousan ni iwanai de yo.
Don't tell father, okay.
781
00:55:27,422 --> 00:55:28,620
Iwanai.
I won't tell him.
782
00:55:30,886 --> 00:55:32,943
Sasuga oyaku desune.
As expected from parent child.
783
00:55:33,531 --> 00:55:36,344
Nan ka ne, taiminggu ga issho deshita yo.
The timing is perfect.
784
00:55:39,156 --> 00:55:41,761
Niiteru kamo ka na.
Mayybe because me look alike.
785
00:55:43,287 --> 00:55:45,630
Soredewa, ofutari ni kochira o.
Then, here a present.
786
00:55:45,683 --> 00:55:46,802
Sashiagemasu.
For you.
787
00:55:46,933 --> 00:55:48,052
Nan desuyo?
What's this?
788
00:55:48,130 --> 00:55:50,058
Ah, demo. / Sugoi!
Wait. / This is great!
789
00:55:50,500 --> 00:55:52,844
Kore wa juuman en.
100.000 yen.
790
00:55:54,104 --> 00:55:56,344
Hawaii ryouko ga muri shita kedo.
We can't give you the Hawaii vacation.
791
00:55:56,526 --> 00:55:58,688
Kochira de ofutari de.
But, we can give this for you two.
792
00:55:58,689 --> 00:56:00,822
Otousan ga inai demo, onsen toka icchau?
Shall we go to hot spring without father?
793
00:56:00,896 --> 00:56:01,755
Iku!
I'd love too!
794
00:56:05,031 --> 00:56:07,766
Onna no ko mezamechatta mo.
I never know woman can be like this too.
795
00:56:11,688 --> 00:56:13,433
Mizuki san oyako desu.
Mizuki's parent child.
796
00:56:14,110 --> 00:56:16,141
Yoroshiku onegai itashimasu.
Nice to meet you.
797
00:56:16,344 --> 00:56:18,193
Yoroshiku onegaishimasu.
Nice to meet you.
798
00:56:18,313 --> 00:56:19,719
Soredewa sassoku desuga.
Well then.
799
00:56:19,797 --> 00:56:22,193
Jikkoushoukai no hou onegaishimasu.
Please introduce yourself.
800
00:56:22,271 --> 00:56:24,094
Mizuki Shizuka desu.
I'm Mizuki Shizuka.
801
00:56:24,146 --> 00:56:25,943
Shizuka san desu.
So Shizuka.
802
00:56:26,042 --> 00:56:27,265
Nenrei wa?
Your age?
803
00:56:27,396 --> 00:56:29,167
Sanjuu kyuu sai desu.
I'm 39 years old.
804
00:56:29,912 --> 00:56:31,656
Wakai desune. / Iie.
So young. / No.
805
00:56:31,740 --> 00:56:33,953
Sugoi kirei nan desukedo.
But you're so cute.
806
00:56:35,729 --> 00:56:37,656
Kawaii rashii okaasan desuyo ne.
Typical a cute mother.
807
00:56:39,281 --> 00:56:41,417
Kawaii rashii okaasan hotto shimashita.
I'll be happy if had a cute mother.
808
00:56:42,563 --> 00:56:44,360
Otonari musume san.
And the daughter behind.
809
00:56:44,459 --> 00:56:46,334
Jikkoshoukai onegaishimasu.
Please introduce yourself.
810
00:56:46,417 --> 00:56:48,318
Musume no Ai desu.
I'm the daughter, Ai.
811
00:56:49,349 --> 00:56:51,927
Ai chan wa oshigoto toka sareteimasuka?
Do you have a job, Ai?
812
00:56:51,953 --> 00:56:53,646
Ima arubaito shitemasu.
I'm a part timer now.
813
00:56:53,745 --> 00:56:54,912
Arubaito de.
Part time, yes.
814
00:56:55,047 --> 00:56:57,235
Nan ka egao ga suteki desune.
You got a lovely smile.
815
00:56:57,433 --> 00:56:58,292
Sonna koto nai.
No, i'm not.
816
00:56:59,594 --> 00:57:00,531
Sou desuka?
Really?
817
00:57:00,532 --> 00:57:01,755
Sonna koto nai to omoimasu.
That's not what i think.
818
00:57:01,886 --> 00:57:02,979
Sonna koto nai yo.
Really.
819
00:57:04,672 --> 00:57:07,206
Sekkyakugyou dattara sugoku okyakusan ippai ikisou desu.
There'll be a queue because of you.
820
00:57:09,781 --> 00:57:11,761
Nan ka ofutari nayanderu to.
I now i musn't ask this but.
821
00:57:12,334 --> 00:57:14,860
Musume san sugoi sega takai desukedo.
Ai is so tall.
822
00:57:15,334 --> 00:57:17,521
Danna ni niitan desu.
Yes, she looks like her father.
823
00:57:18,380 --> 00:57:20,099
Danna sega takai de.
My husband is tall too.
824
00:57:21,323 --> 00:57:23,433
Chotto futari miteta to omottan desukedo.
I thought about this when i first see you.
825
00:57:24,422 --> 00:57:26,193
Ofutari. / Hai.
Do both of you. / Yes.
826
00:57:26,573 --> 00:57:28,370
Sukebe, janai desuka?
A pervert?
827
00:57:29,203 --> 00:57:31,261
Nande wakatta desuka?
How can you know that?
828
00:57:33,183 --> 00:57:34,693
Datte ano, futari.
Because, you two.
829
00:57:35,667 --> 00:57:37,021
Futari tomo desune.
Both of you.
830
00:57:37,047 --> 00:57:38,297
Sukebe hokuro ga.
Got a pervert mole.
831
00:57:40,172 --> 00:57:41,735
Aru kara.
Right there.
832
00:57:42,645 --> 00:57:43,974
Sou ka na to omottan desukedo,
That's what i though but,
833
00:57:44,078 --> 00:57:44,860
Jissai dou desuka?
How are in reality?
834
00:57:44,912 --> 00:57:47,012
Kore sukebe hokuro dattan da ne.
So this mole is a pervert mole.
835
00:57:47,646 --> 00:57:49,679
Sukebe hokuro ga aru teiu koto desukara.
Talking about this mole pervert.
836
00:57:49,771 --> 00:57:50,396
Hai.
Yes.
837
00:57:50,526 --> 00:57:53,625
Sukeba wa, musume san o atereba.
There's a pervert point on your daughter.
838
00:57:54,641 --> 00:57:56,542
Iin janai deshouka?
Isn't that great?
839
00:57:56,589 --> 00:57:57,526
Sou desune.
Yes it is.
840
00:57:57,578 --> 00:58:00,052
Iya da mou mama yamete yo.
No mom, stop it already.
841
00:58:04,349 --> 00:58:07,382
Hai Mizuki san no okaasan, kochira douzo.
Mizuki's mother, please step inside.
842
00:58:07,787 --> 00:58:08,516
Hai.
Yes.
843
00:58:09,610 --> 00:58:11,354
Dou desuka, kono?
How about this?
844
00:58:12,089 --> 00:58:14,641
Oshiri o naranderu. / Sugoi.
So many butts. / Amazing.
845
00:58:15,526 --> 00:58:17,089
Desune. / Hai.
Really it is. / Yes.
846
00:58:17,177 --> 00:58:19,625
Chotto nan ka, chikaku de.
Please, come closer.
847
00:58:19,698 --> 00:58:21,052
Goran natte kudasai.
Take a look.
848
00:58:21,703 --> 00:58:23,344
Nakanaka de koiu kikai.
There's no experience like this ever.
849
00:58:23,370 --> 00:58:25,375
Nai desuyo ne. / Hai.
Yeah you're right. / Yes.
850
00:58:25,922 --> 00:58:28,969
Demo, nan ka minna kawai rashi.
Everyone's butt are so lovely.
851
00:58:30,000 --> 00:58:32,370
Ne, puriito shite te ne.
Yes, they're so pretty.
852
00:58:32,969 --> 00:58:33,724
Saa.
Well.
853
00:58:34,193 --> 00:58:36,094
Musume san wa dore deshouka.
Which one is your daughter.
854
00:58:40,245 --> 00:58:41,443
Dou desuyo?
How is it?
855
00:58:43,422 --> 00:58:46,886
Miru dake de wakarinikui desuyo ne.
It would be hard if i just see it.
856
00:58:48,047 --> 00:58:51,224
Sou desuyone. / Sawatari toka ii desuka?
Yes, it is. / Can i touch them?
857
00:58:52,276 --> 00:58:55,193
Ichiban chikai tokoro kara junban ni.
Please touch from the one near you.
858
00:58:55,625 --> 00:58:57,318
Shitsureishimasu.
Excuse me.
859
00:59:06,703 --> 00:59:09,386
Motto gyutto sawachattemo ii desuyo.
You can touch them more tightly.
860
00:59:12,860 --> 00:59:14,500
Otonari mo mite mimasuka?
Shall we move to the next one?
861
00:59:21,880 --> 00:59:22,896
Kochira chotto.
Here.
862
00:59:23,052 --> 00:59:25,370
Gutto hiraite itadaite. Hai.
Open its gently, yes.
863
00:59:25,462 --> 00:59:28,197
Shitsureishimasu. / Manko no nioi o.
Excuse me. / Please smell.
864
00:59:28,926 --> 00:59:30,488
Chotto kaori mimashou.
The vagina scent.
865
00:59:35,815 --> 00:59:39,097
Nan ka iyarashii nioi ga shimasune.
i can smeel unpleasant scent.
866
00:59:39,129 --> 00:59:41,160
Iyarashii nioi ga suru.
Unpleasant scent it is.
867
00:59:41,863 --> 00:59:43,556
Saki nan te iimashita ke?
Remember wht you said before?
868
00:59:45,337 --> 00:59:47,004
Ecchi na karada?
Pervert body?
869
00:59:47,629 --> 00:59:48,566
Desuyo ne.
Right.
870
00:59:49,035 --> 00:59:51,302
Sukebe hokuro ga arimashita kara ne.
Because she got a mole pervert.
871
00:59:51,358 --> 00:59:54,275
Sou desune. / Iyarashii karada.
That's right. / Please choose.
872
00:59:54,509 --> 00:59:56,072
Erabu to.
The pervert body.
873
00:59:56,457 --> 00:59:58,905
Musume san kamoshirenai desuyo.
That can be your daughter, Ai.
874
01:00:04,931 --> 01:00:07,170
Kocchi mo sawatte mite ii desuka?
Can i touch this one too?
875
01:00:07,223 --> 01:00:08,811
Mochiron desu, douzo.
Of course.
876
01:00:09,566 --> 01:00:10,766
Shitsureishimasu.
Excuse me.
877
01:00:15,707 --> 01:00:17,504
Hiraite mite kudasai.
Try to open it.
878
01:00:20,316 --> 01:00:21,850
Dou desuka?
Hos is it?
879
01:00:24,134 --> 01:00:26,634
Jibun no manko to kurabete.
Comparing to your own vagina.
880
01:00:27,644 --> 01:00:29,077
Desu ne.
I wonder.
881
01:00:30,509 --> 01:00:33,452
Nijuu nen na mitenai you na.
I never see it again after 20 years.
882
01:00:34,181 --> 01:00:35,978
Moshi yoroshi kereba.
Maybe you should.
883
01:00:36,061 --> 01:00:38,769
Jibun no to, mikurabe nagara.
See your own vagina too, for comparison.
884
01:00:39,108 --> 01:00:40,280
Watashi no desuka?
With mine?
885
01:00:43,358 --> 01:00:46,014
Nuichaun desuka?
Should i take off my clothes?
886
01:00:46,431 --> 01:00:47,264
Hai.
Yes.
887
01:00:48,905 --> 01:00:50,624
Shiita dake. / Shita dake?
Just the bottom part. / Just this?
888
01:00:50,780 --> 01:00:52,837
Omanko dake de ii no de.
Because it's just your vagina.
889
01:00:55,150 --> 01:00:56,582
Shitsureishimasu.
Excuse me.
890
01:01:01,717 --> 01:01:03,697
Ero ppoi desune okaasan.
You look pervert, mother.
891
01:01:03,827 --> 01:01:05,363
Sonna koto nai desu.
No, i'm not.
892
01:01:08,374 --> 01:01:10,482
Jaa nuichatte kudasai. / Zenbu?
Please take off your clothes. / All of it?
893
01:01:10,483 --> 01:01:11,134
Hai.
Yes.
894
01:01:21,905 --> 01:01:23,103
Soredewa kochira de.
Here.
895
01:01:23,129 --> 01:01:25,342
Oazukari sasete iitadakimasu.
i'll take care of your clothes.
896
01:01:28,613 --> 01:01:32,337
A no musume san to kurabete mite kudasai.
Please see A's vagina again.
897
01:01:39,342 --> 01:01:41,425
Nanka, yoku mienai desune.
uh, i can't see it well.
898
01:01:41,920 --> 01:01:43,769
Sou desuyo ne.
You're right.
899
01:01:44,545 --> 01:01:46,420
Soredewa, kochira o.
Then, here.
900
01:01:48,525 --> 01:01:50,159
Hai. / Okashi shimasu.
Okay. / I lend it to you.
901
01:01:50,426 --> 01:01:51,893
Kore de minagara.
While you look at this.
902
01:01:52,301 --> 01:01:54,566
Issho ni mikurabete kudasai.
Please compare it with yourself.
903
01:02:08,868 --> 01:02:11,108
Ichiban niiteru kamoshirenai desune.
I think this is really look alike mine.
904
01:02:18,082 --> 01:02:19,931
Nanka yoku wakanai desuyo ne.
But i'm not sure.
905
01:02:21,129 --> 01:02:22,952
Niitemasenka?
Really?
906
01:02:23,967 --> 01:02:24,670
Chotto.
Wait.
907
01:02:25,238 --> 01:02:27,295
Hokano kata mo, mite mimasu.
I want to see other's vagina too.
908
01:02:27,353 --> 01:02:28,967
Mite kudasai.
Please, take your time.
909
01:02:34,973 --> 01:02:36,795
Dou desuka?
How is it?
910
01:02:38,098 --> 01:02:42,082
Nanka zenzen kento mo tsukanai desune.
I don't think this will help.
911
01:02:43,410 --> 01:02:46,118
Wakaranai kanji desuka? / Hai.
So you don't know? / Yes.
912
01:02:46,936 --> 01:02:48,499
Saigo wa desune.
The last one.
913
01:02:49,092 --> 01:02:50,394
Kochira de.
Please.
914
01:02:50,957 --> 01:02:52,545
Atete itadakimasu.
Do this.
915
01:02:53,848 --> 01:02:55,514
Tsukeru desuka?
Wear that?
916
01:02:56,322 --> 01:02:57,624
Kochira desuka?
You mean this?
917
01:02:57,676 --> 01:02:58,457
Hai.
Yes.
918
01:02:58,900 --> 01:03:00,384
Tsukete itadakimasu.
Please wear it.
919
01:03:03,717 --> 01:03:05,124
Junbi dekimashita ne.
The preparation is over.
920
01:03:05,295 --> 01:03:06,363
Hai.
Yes.
921
01:03:06,910 --> 01:03:07,978
Soredewa.
Well then.
922
01:03:08,447 --> 01:03:10,269
Dore da to omoimasuka?
Which one is your daughter?
923
01:03:11,764 --> 01:03:14,264
Chotto wakaranai desune.
I'm not sure.
924
01:03:14,759 --> 01:03:15,879
Naruhodo.
I see.
925
01:03:16,087 --> 01:03:16,947
Shoshitara, ja.
Well then.
926
01:03:16,999 --> 01:03:19,264
Me no mae no koko kara shunpan ni.
You can put it in.
927
01:03:19,290 --> 01:03:21,165
Iku tte ittemo.
From the closest one here.
928
01:03:22,936 --> 01:03:24,212
Douzo.
Please.
929
01:03:25,618 --> 01:03:27,363
Kincho suru.
I'm nervous.
930
01:03:30,587 --> 01:03:32,045
Shitsureishimasu.
Excuse me.
931
01:03:36,545 --> 01:03:40,191
Nan ka sugoi ii koe ga, demashita.
I can hear an amazing voice.
932
01:03:40,457 --> 01:03:42,019
Desune.
Yes.
933
01:03:43,676 --> 01:03:46,343
Sono mama tsuzukete kudasai. / Hai.
Please go on. / Okay.
934
01:03:50,072 --> 01:03:53,249
Sono koe wa musume no koe da to omoimasuka?
Is that Ai's voice?
935
01:04:01,780 --> 01:04:06,247
Chigau youna ki ga shimasu ne.
No, that's not Ai's voice.
936
01:04:06,415 --> 01:04:07,691
Chigau?
No?
937
01:04:10,723 --> 01:04:13,795
Ja tonari ni ido shite mimashouka?
Shall we movve to the next one?
938
01:04:13,874 --> 01:04:14,603
Hai.
Yes.
939
01:04:27,551 --> 01:04:29,634
Okaasan dou desuka?
How is it mother?
940
01:04:30,931 --> 01:04:33,926
Dore da ka wakaranai desukedo.
I stil can't get it.
941
01:04:34,004 --> 01:04:37,519
Mattaku kento tsukanai kanji desuka ne.
I really think isn't going to help.
942
01:04:38,743 --> 01:04:40,749
Soshitara, ja.
Then.
943
01:04:40,785 --> 01:04:43,493
Otonari ni itte mimasuka?
Maybe we should move the next one?
944
01:04:43,494 --> 01:04:44,228
Hai.
Yes.
945
01:05:06,254 --> 01:05:08,415
Ii koe detemasu ne.
A sweet moan can be heard of.
946
01:05:14,525 --> 01:05:17,051
Gatsuri hamattemasu yo.
It must be so deep.
947
01:05:32,447 --> 01:05:35,467
Motto hageshiku tsuite mo ii janai desuka?
Can you please move your hips more?
948
01:05:35,504 --> 01:05:36,259
Hai.
Yes.
949
01:06:12,092 --> 01:06:14,306
Okaasan dou desuka?
How is it mother?
950
01:06:15,285 --> 01:06:18,410
Mae no futari yori, chotto.
Comparing to the other.
951
01:06:18,483 --> 01:06:21,998
Sukebe na kanji ga shimasu ne.
This one give me a pervert feeling.
952
01:06:23,665 --> 01:06:25,098
Sukebe desuka?
Pervert?
953
01:06:28,816 --> 01:06:30,405
Haitte mo.
But.
954
01:06:32,488 --> 01:06:34,884
Kono naka ni musume ga itta,
My daughter Ai,
955
01:06:34,988 --> 01:06:37,228
Tte koto narimasu yo ne.
Is really in one of these girl, right.
956
01:06:37,332 --> 01:06:40,170
Ma, soiu koto narimasu yo ne.
Well yes, she's present.
957
01:06:48,191 --> 01:06:49,389
Doushimashita?
What's wrong?
958
01:06:49,936 --> 01:06:52,097
Nande yamechatta desuka?
Why you stop?
959
01:06:52,670 --> 01:06:55,874
Nanka zenzen wakaranai desukedo.
I have no clue at all.
960
01:06:57,629 --> 01:06:59,452
Wakarimasen ka?
At all?
961
01:06:59,582 --> 01:07:01,743
Kono naka ni musume san.
My daughter Ai.
962
01:07:01,952 --> 01:07:04,712
Irun desuyo ne. / Hai, mochiron desu.
Is really here, right. / yes, of course.
963
01:07:05,733 --> 01:07:09,014
Oshiri dake mita dake ja.
I can guess her.
964
01:07:09,170 --> 01:07:11,749
Wakaranai desune.
By just look at the butt.
965
01:07:12,092 --> 01:07:14,801
Kono jotai, mada?
At this moment, not yet?
966
01:07:14,905 --> 01:07:17,506
Wakaranai desune.
Yes.
967
01:07:18,306 --> 01:07:21,014
Komarun desune.
I confused.
968
01:07:22,837 --> 01:07:24,920
Hnto toka tte.
Is there.
969
01:07:25,545 --> 01:07:27,134
Nai desuka ne?
Any hint?
970
01:07:27,665 --> 01:07:29,201
Hinto? / Hai.
Hint? / Yes.
971
01:07:31,425 --> 01:07:33,405
Jaa, wakarimashita.
I understand.
972
01:07:34,306 --> 01:07:34,931
Hai.
Yes.
973
01:07:35,191 --> 01:07:38,472
Atarashii sisutemu o donyuu shitai to omoimasu.
We'll use the new system.
974
01:07:40,842 --> 01:07:41,858
Soredewa.
And here.
975
01:07:41,889 --> 01:07:44,987
Tobidasu surii musume de atete mite.
The three daughter, there they are.
976
01:07:45,040 --> 01:07:46,264
Douzo.
Come out.
977
01:07:49,774 --> 01:07:51,389
Sugoi.
Amazing.
978
01:07:52,431 --> 01:07:55,686
Kouyatte suriidi nan desune.
So it's like a 3D method.
979
01:07:55,764 --> 01:07:57,847
Sou desuyo.
Yes.
980
01:08:06,488 --> 01:08:08,623
Okaasama dou deshouka?
How is it mother?
981
01:08:10,061 --> 01:08:11,858
Sawatte mite kudasai.
Try to touch them.
982
01:08:12,061 --> 01:08:14,274
Mazu, oppai o.
Shall we start.
983
01:08:15,550 --> 01:08:17,920
Aka kara ikimashouka?
From the red's boobs?
984
01:08:17,998 --> 01:08:19,170
Hai.
Yes.
985
01:08:25,269 --> 01:08:28,342
Musume san kamoshiremasen shi.
This can be Ai.
986
01:08:30,384 --> 01:08:31,660
Dou deshoo?
How is it?
987
01:08:41,290 --> 01:08:42,791
Dou deshou?
How is it?
988
01:08:44,691 --> 01:08:47,165
Aka no musume san wa?
This red daughter?
989
01:08:51,384 --> 01:08:55,186
Tonari mo sawatte mite mo ii desuka?
Can touch her too?
990
01:08:55,394 --> 01:08:56,306
Hai.
Of course.
991
01:08:57,087 --> 01:08:59,223
Ryouho saware kuraberu to iu.
Touch it with both hand.
992
01:09:00,186 --> 01:09:02,035
Aka to ao to.
To compare them.
85495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.