Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,098 --> 00:00:39,490
Who is this?
2
00:00:41,703 --> 00:00:42,868
Did you...
3
00:00:49,225 --> 00:00:52,675
have cheongguk stew for lunch?
4
00:00:53,412 --> 00:00:54,329
Miss,
5
00:00:55,102 --> 00:00:56,890
When will you pay the rent?
6
00:01:04,868 --> 00:01:07,087
That's unbelievable.
7
00:01:07,895 --> 00:01:12,142
I almost could have my first kiss.
8
00:01:14,693 --> 00:01:15,715
Miss!
9
00:01:16,431 --> 00:01:18,466
I know you are not sleeping.
10
00:01:19,132 --> 00:01:20,490
Open the door already!
11
00:01:32,695 --> 00:01:34,468
(Rice)
12
00:01:34,861 --> 00:01:37,481
I know your father had worked
really hard to get all these.
13
00:01:37,505 --> 00:01:40,697
- Give my thanks to him.
- Don't mention it.
14
00:01:40,721 --> 00:01:43,364
I hope you like it. It is good.
15
00:01:45,853 --> 00:01:47,180
It's too heavy.
16
00:01:49,197 --> 00:01:51,565
What's all this?
17
00:01:51,589 --> 00:01:53,820
You should clean up properly.
18
00:01:57,655 --> 00:01:59,223
See you.
19
00:02:08,864 --> 00:02:13,385
(Episode 1)
(Mysterious Vegetable Soup)
20
00:02:14,611 --> 00:02:15,838
My name is Ahn Mi Nyeo.
21
00:02:16,938 --> 00:02:18,460
Each letter means "rice" and "girl"
respectively.
22
00:02:18,919 --> 00:02:21,670
My dad, Ahn Pal Bong, who loves
rice farming more than anything...
23
00:02:21,694 --> 00:02:23,340
gave me such a cool name.
24
00:02:24,475 --> 00:02:26,672
I had been surrounded by female only
including my sisters.
25
00:02:26,696 --> 00:02:28,580
Moreover, I had never gone
to co-ed schools until college.
26
00:02:28,605 --> 00:02:32,665
Therefore, I've lived as a single
for 20 years and 270 days.
27
00:02:33,362 --> 00:02:35,539
Due to resume-building activities
and part-time jobs,
28
00:02:35,563 --> 00:02:38,252
I couldn't even dream
of having a date.
29
00:02:39,096 --> 00:02:40,594
This isn't right.
30
00:02:41,020 --> 00:02:43,262
Today is the day.
31
00:02:50,905 --> 00:02:54,562
Long and rich eyelashes are
what make women charming.
32
00:03:09,080 --> 00:03:11,204
Okay, it's time to go out.
33
00:03:24,392 --> 00:03:27,030
Chau Chau, make sure to see
how I pull it off today.
34
00:03:50,791 --> 00:03:54,399
In 5, 4, 3, 2.
35
00:03:59,229 --> 00:04:02,312
Here he comes in.
My prince Kang Jun.
36
00:04:08,324 --> 00:04:13,324
[Kocowa Ver]
Naver TV E01 'My Romantic Some Recipe'
"Mysterious Vegetable Soup"
-โฅ Ruo Xi โฅ-
37
00:04:13,439 --> 00:04:15,302
His unrealistically handsome face.
38
00:04:15,683 --> 00:04:17,950
His masculine veins.
39
00:04:17,974 --> 00:04:19,312
He even looks super smart.
40
00:04:19,829 --> 00:04:22,054
Look at his long fingers.
41
00:04:23,048 --> 00:04:25,556
It's been 100 days
since I first met him.
42
00:04:25,897 --> 00:04:28,350
I'll make sure he falls for me.
43
00:04:32,058 --> 00:04:32,913
Excuse me.
44
00:04:40,053 --> 00:04:42,835
How about trying this menu today?
45
00:04:45,129 --> 00:04:47,462
Look how she tries to flirt
with him with the fake smile.
46
00:04:47,754 --> 00:04:49,810
The way she tries to look cute is
disgusting.
47
00:04:49,955 --> 00:04:52,715
- Why don't you try this one?
- Han Ye Ri.
48
00:04:57,033 --> 00:04:58,949
Okay. I'll take it.
49
00:05:00,933 --> 00:05:02,540
Anything else can I help you with?
50
00:05:03,181 --> 00:05:04,564
What kind of drinks do you have?
51
00:05:14,462 --> 00:05:17,705
It would be very nice
to have a boyfriend like him.
52
00:05:20,497 --> 00:05:23,590
I want you so bad,
my dear Kang Jun.
53
00:05:29,432 --> 00:05:30,601
I'd like to pay the bill.
54
00:05:44,132 --> 00:05:45,810
Did it work out?
55
00:05:48,389 --> 00:05:50,356
Are you feeling unwell?
56
00:05:55,809 --> 00:05:59,339
I have a slight tic disorder.
57
00:06:00,440 --> 00:06:01,693
It's eight dollars.
58
00:06:17,037 --> 00:06:21,326
I failed again today.
Oh, my goodness.
59
00:06:22,891 --> 00:06:24,871
It can happen to everyone.
60
00:06:29,377 --> 00:06:31,476
I've never had
an A grade in my life.
61
00:06:31,501 --> 00:06:34,258
And why does a part of my body
have size A?
62
00:06:39,742 --> 00:06:43,200
Hey, boy.
Do you want to hear a funny story?
63
00:06:45,859 --> 00:06:49,417
This is all because of my name!!
64
00:06:49,805 --> 00:06:52,727
Ahn Mi Nyeo.
Do you know who named it?
65
00:06:53,296 --> 00:06:56,653
Mr. Ahn Pal Bong, the son of Icheon.
66
00:06:56,724 --> 00:06:59,011
Are you listening to me?
67
00:06:59,538 --> 00:07:02,771
You gave such a fantastic name
to your forth daughter.
68
00:07:02,771 --> 00:07:04,889
Thank you very much.
69
00:07:05,149 --> 00:07:06,513
Chau Chau.
70
00:07:06,823 --> 00:07:11,430
We should have some drinks together.
You look pretty sad too.
71
00:07:13,812 --> 00:07:17,140
I'm sorry.
72
00:07:44,257 --> 00:07:48,556
You are so cute when you smile
73
00:07:51,328 --> 00:07:52,985
Do you think so?
74
00:08:00,077 --> 00:08:03,020
Even such an ugly zucchini has
a boyfriend.
75
00:08:06,837 --> 00:08:09,772
Hey, come to me.
76
00:08:18,010 --> 00:08:21,135
Let's have another drink with me.
77
00:08:21,135 --> 00:08:23,649
I feel really horrible.
78
00:08:24,057 --> 00:08:27,017
I will buy it.
79
00:08:27,830 --> 00:08:31,594
Do you want it? Good. Let's go.
80
00:08:34,163 --> 00:08:35,163
Let's go.
81
00:08:36,361 --> 00:08:38,443
I'm sorry.
82
00:08:40,004 --> 00:08:42,160
Ta-da. How is it?
83
00:08:42,477 --> 00:08:45,022
Do you like it? I like myself too.
Got it?
84
00:08:46,643 --> 00:08:51,058
From now on,
you will protect me here.
85
00:08:52,404 --> 00:08:54,581
Have a good night.
6107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.