Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,000 --> 00:01:59,614
97 cents per share in
the market of Chicago.
2
00:02:00,830 --> 00:02:03,236
Its a fraud, Thaddeus,
what else could you call it?
3
00:02:03,237 --> 00:02:05,551
William, only if Rosnovski
sold the airline stock,
4
00:02:05,552 --> 00:02:08,441
in a definite attempt to manipulate
the market to his advantage,
5
00:02:08,550 --> 00:02:10,097
and we can prove it.
6
00:02:10,166 --> 00:02:13,424
He sold it to manipulate
the bank and me!
7
00:02:13,425 --> 00:02:17,192
In 2 days he's driven the price
down from 4.5 to less than $1.
8
00:02:17,193 --> 00:02:20,075
- Jim?
- 82 cents per share now in Chicago.
9
00:02:20,632 --> 00:02:22,900
A damn few buyers.
10
00:02:22,976 --> 00:02:24,882
We may have to intervene again.
11
00:02:24,974 --> 00:02:28,562
Stock exchange board of governors
respectfully declines.
12
00:02:28,563 --> 00:02:30,235
They see no reason
to suspend,
13
00:02:30,236 --> 00:02:31,981
Trading in Atlantic International.
14
00:02:32,008 --> 00:02:35,040
The bank is already
in the hole for 3 million,
15
00:02:35,042 --> 00:02:37,275
trying to prevent the
stock from going under.
16
00:02:37,338 --> 00:02:39,841
He's cost me almost as
much as that, personally.
17
00:02:40,220 --> 00:02:43,597
The board couldn't approve
further buy of AIA, William.
18
00:02:43,691 --> 00:02:46,165
That would be sending
good money off to bed.
19
00:02:46,166 --> 00:02:48,345
Tony, we can't let
this man destroy,
20
00:02:48,346 --> 00:02:50,194
an airline out of,
21
00:02:50,386 --> 00:02:52,703
some crazy desire
for revenge.
22
00:02:53,050 --> 00:02:55,655
Let's pray it doesn't
get that far.
23
00:02:55,656 --> 00:02:58,426
Someone placed a buy
order, 300,000 shares.
24
00:02:58,508 --> 00:03:01,159
- Who is the buyer?
- Did they say who?
25
00:03:01,387 --> 00:03:04,070
- Whitewood Investment Corporation.
- Who's Whitewood?
26
00:03:04,209 --> 00:03:07,213
Mr. Kane, 250,000
shares bought.
27
00:03:07,481 --> 00:03:09,015
Whitewood Investment.
28
00:03:09,016 --> 00:03:11,600
The price is up in
Los Angeles to $1.05 ...
29
00:03:11,849 --> 00:03:13,206
A $1.25.
30
00:03:13,421 --> 00:03:14,935
A buyer for $1.50.
31
00:03:15,199 --> 00:03:17,974
Whitewood Investments and Abel
Rosnovski are one and the same.
32
00:03:18,207 --> 00:03:20,239
Thank you, Bob.
33
00:03:20,788 --> 00:03:23,120
What did I tell you?
34
00:03:23,421 --> 00:03:26,573
Dumps his shares
when the price is high.
35
00:03:27,967 --> 00:03:31,163
It'd cost us a fortune
trying to support the stock.
36
00:03:31,194 --> 00:03:32,759
Comes in and buys
back at low,
37
00:03:32,760 --> 00:03:34,612
and now when the
price goes back up ...
38
00:03:34,613 --> 00:03:38,085
Atlantic International just close
at $2 a share, in Chicago.
39
00:03:38,461 --> 00:03:40,981
He makes a killing.
That's all we need.
40
00:03:40,982 --> 00:03:42,796
In fact, that's exactly
what you do need.
41
00:03:43,043 --> 00:03:46,981
Mr. Rosnovski has made
his first error in judgement.
42
00:03:47,242 --> 00:03:51,301
If you sell stock for the sole
intention of driving the price down,
43
00:03:51,584 --> 00:03:53,980
in order to buy back those
same shares at the bottom,
44
00:03:54,244 --> 00:03:56,743
and then make a killing
when the prices go up,
45
00:03:57,004 --> 00:03:59,533
you are committing
the crime of fraud.
46
00:04:00,032 --> 00:04:02,278
Both know that's
not why he did it.
47
00:04:02,500 --> 00:04:04,052
Of course we do.
48
00:04:04,129 --> 00:04:07,513
But can you see him standing
at an A.C.C. hearing,
49
00:04:07,514 --> 00:04:09,129
admitting that he did it,
50
00:04:09,130 --> 00:04:11,961
for the sole purpose of revenging
against Lester - Kane - Cabot,
51
00:04:12,454 --> 00:04:14,099
and its Chairman?
52
00:04:20,403 --> 00:04:22,605
You know nothing
is cut-and-dry,
53
00:04:22,606 --> 00:04:24,498
where the A.C.C.
is concerned with.
54
00:04:27,187 --> 00:04:30,959
Certainly not, when they see
that look of joy on your face.
55
00:04:31,106 --> 00:04:32,455
You'd blame me?
56
00:04:32,456 --> 00:04:34,617
Of course not, but I'd rather
you weren't in the hearing room.
57
00:04:35,315 --> 00:04:36,859
Okay, I'll wait.
58
00:04:37,170 --> 00:04:38,524
It could take an hour.
59
00:04:38,841 --> 00:04:40,568
Or 6 weeks.
60
00:04:41,007 --> 00:04:42,662
I'll wait!
61
00:04:54,607 --> 00:04:59,289
I am hotel man,
gentlemen.
62
00:04:59,905 --> 00:05:05,795
I like to think, what success
I have had, shows that.
63
00:05:06,211 --> 00:05:11,877
I should never have invested
in airline business.
64
00:05:11,892 --> 00:05:13,712
Never, never.
65
00:05:16,836 --> 00:05:22,482
And I probably would not
have, except for one thing.
66
00:05:22,758 --> 00:05:25,423
I learn that,
67
00:05:25,707 --> 00:05:28,729
Lester - Kane - Cabot,
68
00:05:29,103 --> 00:05:30,614
is underwriters.
69
00:05:30,900 --> 00:05:34,439
And like everyone
in this room, I'm sure,
70
00:05:34,578 --> 00:05:36,772
I have long heard about,
71
00:05:36,773 --> 00:05:39,572
the financial genius of Mr.
72
00:05:39,695 --> 00:05:42,144
William Kane.
73
00:05:44,284 --> 00:05:47,820
I had no idea,
74
00:05:47,821 --> 00:05:51,592
that my name,
Baron Hotels,
75
00:05:51,593 --> 00:05:53,496
the fact that I
was selling,
76
00:05:53,768 --> 00:05:58,141
would have the effect
on price of stock it did.
77
00:05:58,382 --> 00:06:00,409
And frankly,
78
00:06:00,926 --> 00:06:04,206
I think
Lester - Kane - Cabot,
79
00:06:04,207 --> 00:06:07,883
did a disastrous job
of protecting me,
80
00:06:07,884 --> 00:06:10,961
and all the others
who bought,
81
00:06:10,962 --> 00:06:14,185
Atlantic International,
when they just,
82
00:06:14,186 --> 00:06:18,229
floated it, on the market.
83
00:06:23,678 --> 00:06:25,878
He is very persuasive.
84
00:06:32,281 --> 00:06:35,047
As soom,
85
00:06:35,092 --> 00:06:37,134
as I returned,
86
00:06:37,637 --> 00:06:40,942
and I saw what was happening
tp Atlantic International,
87
00:06:41,059 --> 00:06:43,726
and to all those
other investors,
88
00:06:44,486 --> 00:06:47,946
I felt that the only
thing I could do,
89
00:06:48,212 --> 00:06:51,592
certainly only
correct thing,
90
00:06:51,593 --> 00:06:55,624
was to buy, and quickly,
91
00:06:55,865 --> 00:06:58,138
because in another
day or two,
92
00:06:58,371 --> 00:07:03,432
Atlantic International
would be out of business.
93
00:07:04,055 --> 00:07:09,140
So I used my
own money,
94
00:07:09,581 --> 00:07:11,279
through Whitewood,
95
00:07:11,280 --> 00:07:15,538
that is a very personal
small investment company,
96
00:07:15,788 --> 00:07:20,140
because I did not
want to use,
97
00:07:20,424 --> 00:07:22,187
Baron Hotels,
98
00:07:22,279 --> 00:07:26,177
because I did not want to
endanger them any further!
99
00:07:26,408 --> 00:07:28,111
That was enough!
100
00:07:28,342 --> 00:07:32,645
And you can understand
that, I'm sure.
101
00:07:32,978 --> 00:07:35,380
And therefore,
102
00:07:36,894 --> 00:07:41,068
we were able to save,
103
00:07:41,445 --> 00:07:46,176
Atlantic International from,
104
00:07:46,439 --> 00:07:48,530
destruction.
105
00:07:48,531 --> 00:07:53,878
With a personal profit
of 3 million dollars ...
106
00:08:09,697 --> 00:08:12,522
He won.
Case closed.
107
00:08:14,565 --> 00:08:17,916
Thank you.
Thank for decision.
108
00:08:18,157 --> 00:08:19,719
Thank you.
109
00:08:19,821 --> 00:08:21,284
Papa ...
110
00:08:21,285 --> 00:08:24,373
Mr. Kane was right outside.
111
00:08:24,374 --> 00:08:28,520
No! All I would like to
have seen his face!
112
00:08:28,879 --> 00:08:32,665
Not often Christian eats
the lion in here, is it?
113
00:08:34,717 --> 00:08:38,700
He wound up offering to lend
out of any money he made.
114
00:08:38,701 --> 00:08:41,336
That will help save the
widows and orphans,
115
00:08:41,337 --> 00:08:43,091
you got to invest in it.
116
00:08:43,234 --> 00:08:45,699
There wasn't a dry
eye in the house.
117
00:08:45,868 --> 00:08:47,472
- Son of a bitch!
- William,
118
00:08:47,473 --> 00:08:49,366
it's time to realize,
Rosnovski,
119
00:08:49,367 --> 00:08:51,823
is not some pushy immigrant
you can put in his place.
120
00:08:52,387 --> 00:08:53,853
I never thought of him as that.
121
00:08:54,119 --> 00:08:55,959
Then why not call
off this vendetta?
122
00:08:56,206 --> 00:08:58,896
You tell that
to Rosnovski,
123
00:08:59,362 --> 00:09:01,195
and my stepfather.
124
00:09:01,196 --> 00:09:03,308
Look William, I really don't
give a damn about them.
125
00:09:03,539 --> 00:09:04,896
I'm your friend,
126
00:09:04,897 --> 00:09:06,522
and I'm concerend what
this thing is doing to you.
127
00:09:06,523 --> 00:09:08,311
Probably you don't want
anything to do with this.
128
00:09:08,555 --> 00:09:10,693
William I'm not quitting on you.
If that's what you think,
129
00:09:10,694 --> 00:09:13,839
It's simply that I cannot make
a convincing case for "Hatred".
130
00:09:17,092 --> 00:09:18,845
Excuse me.
131
00:09:19,849 --> 00:09:21,204
An eye for an eye.
132
00:09:21,731 --> 00:09:24,615
Until you both end up blind.
133
00:09:30,115 --> 00:09:32,199
You're keeping everything
very nice, dear.
134
00:09:32,200 --> 00:09:35,169
Well, I work hard to pass these
quarterly inspections of yours.
135
00:09:35,500 --> 00:09:38,763
I'm not sure I understand
the nude over the fireplace.
136
00:09:38,786 --> 00:09:40,611
I put it there to remind
me that there,
137
00:09:41,189 --> 00:09:43,049
is life beyond Harvard
Business School.
138
00:09:43,309 --> 00:09:44,924
I understand the nude, dear.
139
00:09:44,925 --> 00:09:47,656
I just thought she'd looked a
little startled over the fireplace.
140
00:09:47,657 --> 00:09:49,274
I'll move her
to the library, she
141
00:09:49,275 --> 00:09:50,715
could catch up
on her reading.
142
00:09:50,716 --> 00:09:53,253
Are you ever going to
come and see us again?
143
00:09:53,254 --> 00:09:55,112
You can't avoid
your father forever.
144
00:09:55,484 --> 00:10:01,035
I just can't act excited any more
where he goes on and on about he bank.
145
00:10:01,036 --> 00:10:02,399
What would you like to do?
146
00:10:02,400 --> 00:10:04,901
Maybe I can start pleading
your case at breakfast.
147
00:10:05,231 --> 00:10:06,934
I do not know what
I'd like to do.
148
00:10:06,935 --> 00:10:08,696
I know he thinks I'm
still hiding out at Harvard,
149
00:10:08,697 --> 00:10:10,472
but I have another year left,
I'd like to,
150
00:10:10,549 --> 00:10:12,151
explore the options.
151
00:10:12,439 --> 00:10:15,497
Perhaps it will be the bank,
if he'll still have me. I don't know.
152
00:10:15,761 --> 00:10:19,080
I feel sorry for him, in a way.
Its almost as though he,
153
00:10:19,081 --> 00:10:20,443
never had a choice.
154
00:10:20,444 --> 00:10:23,125
"Do not stop at jail".
"Go directly to bank".
155
00:10:23,795 --> 00:10:27,282
Maybe you need the strong
hand of a good woman.
156
00:10:27,283 --> 00:10:28,809
Any suggestions?
157
00:10:28,810 --> 00:10:30,193
I'd start looking,
158
00:10:30,194 --> 00:10:33,925
now that I've seen your minimum
requirements hanging over the fireplace.
159
00:10:33,926 --> 00:10:35,665
Sure had to be a redhead.
160
00:10:39,158 --> 00:10:42,951
To the most beautiful
graduate of Radcliffe.
161
00:10:42,952 --> 00:10:45,511
Or any other college,
for that matter.
162
00:10:45,965 --> 00:10:48,151
- "Health".
- Thank you.
163
00:10:48,668 --> 00:10:53,135
I want to forget you're both
prejudiced. Just for today.
164
00:10:54,406 --> 00:10:55,862
Now ...
165
00:10:56,756 --> 00:11:02,439
Why don't you just report to work and
forget this other foolishness?
166
00:11:02,440 --> 00:11:04,329
Because I don't want
people to think,
167
00:11:04,330 --> 00:11:07,704
Vice President - Retail Sales,
is another bubble you bought me.
168
00:11:07,994 --> 00:11:11,781
I want you here, taking over
the boutiques in our hotels.
169
00:11:11,782 --> 00:11:14,381
They were your idea. I don't
want to wait another year.
170
00:11:14,382 --> 00:11:17,108
The case is closed, Papa. I
start Bloomingdale's Monday.
171
00:11:17,169 --> 00:11:20,085
No use argueing
with Rosnovski.
172
00:11:20,086 --> 00:11:23,505
I just don't see what
you're going to learn,
173
00:11:23,506 --> 00:11:25,452
as a ribbon clerk
at Bloomingdale's.
174
00:11:25,453 --> 00:11:27,469
I know someone who
started as a waiter,
175
00:11:27,471 --> 00:11:29,355
and didn't seem
to hurt him any.
176
00:11:30,654 --> 00:11:33,403
Papa, I need to
know what is like,
177
00:11:33,404 --> 00:11:35,946
working on the floor,
dealing with customers.
178
00:11:35,947 --> 00:11:38,474
I'm using a nice assumed
Polish name.
179
00:11:38,738 --> 00:11:40,580
Jessie Kovak.
180
00:11:40,939 --> 00:11:42,805
Your mother's name.
181
00:11:45,888 --> 00:11:48,863
Abel, it is Osborne on the phone.
182
00:11:49,352 --> 00:11:52,096
Where is he calling
from this time?
183
00:11:52,415 --> 00:11:55,887
He says Chicago,
but who knows with him?
184
00:11:56,167 --> 00:11:58,737
I'll take it in the other room.
185
00:12:03,780 --> 00:12:06,572
Jessie Kovak?
186
00:12:07,053 --> 00:12:09,786
I wish you had told me.
187
00:12:10,019 --> 00:12:13,686
I bought you nice
American apartment,
188
00:12:13,714 --> 00:12:16,862
under the name of
Florentyna Rosnovski.
189
00:12:17,458 --> 00:12:18,891
Oh, Papa!
190
00:12:19,365 --> 00:12:22,267
It is a graduation present.
191
00:12:22,268 --> 00:12:25,622
I do not know what to say ...
Thank you!
192
00:12:25,623 --> 00:12:28,182
It's just another little bubble.
193
00:12:39,287 --> 00:12:41,581
I'm so proud of you ...
194
00:12:55,338 --> 00:12:56,957
Hello.
195
00:12:56,958 --> 00:13:00,090
Abel, I've run into little
trouble, old friend.
196
00:13:00,190 --> 00:13:04,324
I thought I made it clear the last
time, that it was the last time!
197
00:13:04,767 --> 00:13:07,330
Just 10 thousand, Abel.
198
00:13:07,414 --> 00:13:12,037
- 10 thousand and we're call it square.
- No.
199
00:13:12,445 --> 00:13:14,479
Just 10 thousand,
200
00:13:14,706 --> 00:13:16,707
and I swear I'll never
come to you again.
201
00:13:16,708 --> 00:13:19,805
I have paid you enough.
More than you are worth.
202
00:13:19,806 --> 00:13:22,114
You stopped being of
any damn use to me,
203
00:13:22,115 --> 00:13:24,117
yourself, anyone,
years ago.
204
00:13:24,222 --> 00:13:26,176
If you'd given me the campaign
money that I needed,
205
00:13:26,177 --> 00:13:28,034
I'd still be in Congress,
you know.
206
00:13:28,035 --> 00:13:33,225
You were an embarrassment, David. Even the party hacks couldn't stand of you any longer.
207
00:13:33,271 --> 00:13:36,706
Now you'll have to excuse me, I have
a graduation party to attend.
208
00:13:36,707 --> 00:13:39,078
Oh, Florentyna, right?
209
00:13:39,385 --> 00:13:43,443
Beautiful, adorable
Florentyna.
210
00:13:43,444 --> 00:13:46,966
Our business and
this conversation is over.
211
00:13:46,967 --> 00:13:50,060
No, Abel ...
Just tell Florentyna,
212
00:13:50,638 --> 00:13:53,955
that Uncle David has a
graduation present for her.
213
00:13:54,123 --> 00:13:55,553
Okay?
214
00:13:55,940 --> 00:13:58,173
It is just a little book ...
215
00:13:58,468 --> 00:14:00,496
about 3 inches thick.
216
00:14:01,156 --> 00:14:04,067
Its a record,
217
00:14:04,433 --> 00:14:07,661
of every dirty deal her
daddy and I ever made.
218
00:14:07,926 --> 00:14:11,110
And a few her daddy doesn't
even know we've made.
219
00:14:11,458 --> 00:14:13,995
3 inches thick.
220
00:14:14,279 --> 00:14:17,760
names, dates, places.
221
00:14:18,084 --> 00:14:22,029
You think she'd like to
visit her daddy in prison?
222
00:14:22,997 --> 00:14:27,088
Don't you try to
blackmail me, mister!
223
00:14:27,379 --> 00:14:31,496
If there is anything in there that
could send me to prison,
224
00:14:31,523 --> 00:14:33,243
you would surely
go with me.
225
00:14:33,528 --> 00:14:36,164
And you're too much of
a coward for that!
226
00:14:36,507 --> 00:14:39,033
You have a book?
227
00:14:39,421 --> 00:14:42,075
Donate it to library.
228
00:14:47,969 --> 00:14:52,107
Bloomingdale's.
229
00:15:12,014 --> 00:15:13,734
Oh, he's here again.
230
00:15:13,920 --> 00:15:16,184
He's gorgeous!
231
00:15:16,558 --> 00:15:18,523
Just can't leave
me alone.
232
00:15:20,669 --> 00:15:23,971
- Well, hello again!
- Hi.
233
00:15:26,907 --> 00:15:29,835
- You've won, you know?
- What?
234
00:15:29,836 --> 00:15:32,158
The Glove Customer
of the year Award.
235
00:15:33,043 --> 00:15:36,752
You can get your price,
tonight. My place.
236
00:15:39,889 --> 00:15:41,981
- I got a confession.
- Oh, I know.
237
00:15:41,982 --> 00:15:43,853
Cold hands,
warm heart, right?
238
00:15:43,854 --> 00:15:48,181
No, warm heart, cold feet.
I've been ...
239
00:15:48,266 --> 00:15:50,832
coming here all week,
sort of hoping that ...
240
00:15:50,833 --> 00:15:53,836
she'd wait on me.
241
00:15:56,461 --> 00:15:59,626
- You've wounded me. Deeply.
- I'm Sorry.
242
00:15:59,707 --> 00:16:02,632
You're violating our
seniority rules, you know.
243
00:16:02,633 --> 00:16:05,288
I've been here four years,
Jessie's only been here five months.
244
00:16:05,607 --> 00:16:07,316
I should report you.
245
00:16:07,711 --> 00:16:12,249
Well, could you let me off
easy, just this once?
246
00:16:12,560 --> 00:16:13,979
Well ...
247
00:16:14,633 --> 00:16:19,313
you just stick right here
and hold that little boy look.
248
00:16:22,428 --> 00:16:24,657
- Hurry before he gets away.
- What?
249
00:16:24,904 --> 00:16:26,943
Mr. "Gloves".
Can you believe it?
250
00:16:26,944 --> 00:16:29,673
I've given the best week of my
life and he wants to talk to you.
251
00:16:29,854 --> 00:16:32,363
Hurry up, before
he gets away!
252
00:16:35,672 --> 00:16:38,465
- You wanted to talk to me?
- Yes, I ...
253
00:16:38,717 --> 00:16:41,797
- She called you Jessie, right?
- Jessie Kovak. Can I help you?
254
00:16:42,007 --> 00:16:44,971
- Well ...
- Yes?
255
00:16:45,390 --> 00:16:48,543
Well I've bought every woman
I know a pair of gloves.
256
00:16:48,544 --> 00:16:50,614
Family, friends, acquaintances ...
257
00:16:50,615 --> 00:16:56,164
I've even bought gloves for women
who I know, don't wear gloves.
258
00:16:56,578 --> 00:16:58,933
It's your fault. You see,
I've been trying to meet you and,
259
00:16:58,934 --> 00:17:00,723
ask you out to dinner.
260
00:17:00,817 --> 00:17:02,501
I was just wondering
if you're ...
261
00:17:02,663 --> 00:17:05,523
qualified to help customers
with problems like this.
262
00:17:05,700 --> 00:17:08,366
- You'll have to excuse me.
- I'd really like to ask you out.
263
00:17:08,593 --> 00:17:10,093
Oh, I'm sorry.
264
00:17:10,662 --> 00:17:12,707
- Tonight?
- No.
265
00:17:12,726 --> 00:17:14,184
- Tomorrow?
- No.
266
00:17:14,210 --> 00:17:16,075
- What about Wednesday?
- No, I do not think ...
267
00:17:16,208 --> 00:17:17,593
- Thursday !
- Miss Kovak? - No!
268
00:17:18,279 --> 00:17:21,794
- Do you like music?
- I play the cello. How's that?
269
00:17:21,795 --> 00:17:23,735
Meet me at the Blue Angel,
8 o'clock tonight.
270
00:17:24,428 --> 00:17:27,594
Is that with or without
the cello?
271
00:17:30,057 --> 00:17:31,938
Thank you.
272
00:17:35,818 --> 00:17:38,046
Have you made
a choice, madame?
273
00:18:51,314 --> 00:18:54,641
- I'm sorry I'm late.
- Sorry about the table.
274
00:18:54,643 --> 00:18:58,749
Look at it this way if there's a fire,
we'll be the first one's out.
275
00:18:59,422 --> 00:19:00,922
So ...
276
00:19:01,654 --> 00:19:05,644
- You come here often?
- Yeah I ...
277
00:19:07,008 --> 00:19:08,649
Oh, oh?
278
00:19:08,819 --> 00:19:10,614
- You do that quite often, don't you?
- Yes.
279
00:19:10,615 --> 00:19:12,482
- A daiquiri, please.
- Yes, ma'am .
280
00:19:13,219 --> 00:19:16,112
So, as I was saying,
you ...
281
00:19:16,191 --> 00:19:18,033
- Come here often?
- Once in a while.
282
00:19:18,034 --> 00:19:20,586
- With Macy.
- Oh, Macy, she's ...
283
00:19:20,760 --> 00:19:22,320
quite a girl.
284
00:19:22,908 --> 00:19:26,266
Of course, I don't want you to assume
just because Macy and I ride
285
00:19:26,267 --> 00:19:28,172
together, we necessarily
live together.
286
00:19:28,658 --> 00:19:31,297
Was that, that obvious?
287
00:19:31,545 --> 00:19:33,461
But then, so was I.
288
00:19:33,872 --> 00:19:37,664
You see, a girl doesn't like a minute to
think she's not being constantly persued.
289
00:19:37,665 --> 00:19:39,214
- There you are, Madame.
- Well, I ...
290
00:19:39,215 --> 00:19:41,511
wouldn't assume that
about you for a minute.
291
00:19:43,570 --> 00:19:46,501
On the other hand,
I wouldn't want you
292
00:19:46,502 --> 00:19:48,310
to think that I don't live
with Macy either.
293
00:19:49,184 --> 00:19:52,533
You're terrible.
I don't even know your name.
294
00:19:52,922 --> 00:19:55,019
I'm sorry.
Richard Kane.
295
00:19:55,309 --> 00:19:57,422
Kane as in the
Cane Mutiny?
296
00:19:57,423 --> 00:19:59,062
No, nothing so glamorous.
297
00:19:59,063 --> 00:20:01,820
I come from a long line of
bankers. Not the mutineers.
298
00:20:01,821 --> 00:20:03,354
Kane with a K.
299
00:20:08,810 --> 00:20:10,309
I said something wrong?
300
00:20:10,555 --> 00:20:12,076
No ...
301
00:20:12,537 --> 00:20:15,673
Oh, you don't like bankers! Good!
That's alright. I'm not a banker.
302
00:20:16,016 --> 00:20:17,628
Not yet, at least.
303
00:20:18,094 --> 00:20:21,027
As a matter of fact, I have no
intention of becoming a banker.
304
00:20:21,029 --> 00:20:23,120
The only problem is
convincing my father.
305
00:20:23,507 --> 00:20:26,927
He seems to think it runs in
the genes. Preordained.
306
00:20:27,014 --> 00:20:30,500
I keep thinking he cut
his teeth on a slide rule.
307
00:20:32,667 --> 00:20:35,871
Do you have that problem
with your family?
308
00:20:37,462 --> 00:20:41,942
Well, you are right, in a sense.
I'm a Kane mutineer.
309
00:20:42,130 --> 00:20:46,407
After four generations,
one simply jumps ship.
310
00:20:46,408 --> 00:20:48,091
Splash!
311
00:20:49,193 --> 00:20:51,968
You can tell your
folks that I'm ...
312
00:20:52,238 --> 00:20:55,588
an apprentice pirate,
but with great prospects.
313
00:20:55,980 --> 00:20:59,475
I do plan on meeting
your folks, you see?
314
00:20:59,770 --> 00:21:01,531
I do not buy 20
pairs of gloves,
315
00:21:01,532 --> 00:21:05,076
to let you go just,
after one day.
316
00:21:05,525 --> 00:21:07,926
I suppose you'd
return the gloves.
317
00:21:08,208 --> 00:21:10,287
And explain that
to your superiors?
318
00:21:10,288 --> 00:21:11,923
You pirates are ruthless.
319
00:21:32,017 --> 00:21:35,118
I know. Its late.
320
00:21:35,119 --> 00:21:37,940
That they call them
nightcaps. Just one?
321
00:21:38,201 --> 00:21:41,211
I'm sorry. It's been very nice
meeting you. Thank you.
322
00:21:41,212 --> 00:21:42,634
Oh, there's somebody else.
323
00:21:42,868 --> 00:21:44,315
In a way.
324
00:21:44,608 --> 00:21:46,231
Only in a way?
325
00:21:46,531 --> 00:21:48,385
Well, what about
tomorrow night?
326
00:21:48,733 --> 00:21:50,849
No, I'm sorry,
I can't. Really.
327
00:21:50,850 --> 00:21:53,564
Never underestimate the
tenacity of a man,
328
00:21:53,829 --> 00:21:57,389
who's been able to corner the
entire New York love market.
329
00:21:58,151 --> 00:22:00,041
Friday?
330
00:22:03,817 --> 00:22:05,329
Friday for sure.
331
00:22:05,566 --> 00:22:08,066
Unless the world ends
Thursday, I guess.
332
00:22:09,424 --> 00:22:11,471
Kiss me good night?
333
00:22:11,472 --> 00:22:14,586
No hands.
Hands to yourself.
334
00:22:24,068 --> 00:22:27,545
I think you'd better go.
Your meter's running.
335
00:22:27,813 --> 00:22:29,696
I think you're right.
336
00:22:35,400 --> 00:22:36,899
Cab!
337
00:23:05,698 --> 00:23:07,632
Good evening,
Miss Rosnovski.
338
00:23:18,666 --> 00:23:20,992
- May I help you, sir?
- Where's Jessie?
339
00:23:20,993 --> 00:23:24,221
Oh, she's gone completely insane
of this tall, sexy, Harvard boy.
340
00:23:24,222 --> 00:23:26,066
They'd to take her away
in a straightjacket.
341
00:23:26,067 --> 00:23:27,790
But I'm still available.
342
00:23:28,106 --> 00:23:31,254
I do this wild little thing
with the scarf.
343
00:23:31,255 --> 00:23:33,064
Macy, I'm gonna become
violent in a second!
344
00:23:33,065 --> 00:23:35,023
Fantastic!
345
00:23:35,088 --> 00:23:38,166
Oh, she left for home just a second.
You can probably catch her.
346
00:23:38,167 --> 00:23:39,556
Thanks.
347
00:23:42,138 --> 00:23:45,646
Oh great! Jessie Kovak
gets Harvard,
348
00:23:45,647 --> 00:23:48,540
I get macaroni & cheese
and Ed Sullivan.
349
00:23:53,806 --> 00:23:55,236
Jessie!
350
00:24:11,594 --> 00:24:13,802
That cab, follow it.
351
00:24:19,297 --> 00:24:21,374
She lives in that gray
building coming up there.
352
00:24:22,849 --> 00:24:24,877
I guess she ain't
going home, eh?
353
00:24:42,450 --> 00:24:44,420
You, just a minute!
354
00:24:44,720 --> 00:24:47,054
- Richard, what're you doing here?
- I'm lost. How about you?
355
00:24:47,114 --> 00:24:49,559
- You surprised me.
- Well that's strange coincidence.
356
00:24:49,560 --> 00:24:50,941
- Richard ...
- I am also stupid.
357
00:24:50,994 --> 00:24:52,344
After all these weeks.
No, Richard,
358
00:24:52,345 --> 00:24:54,060
don't pick me up,
I'll meet you there.
359
00:24:55,848 --> 00:24:57,409
I mean it's a relief!
360
00:24:57,410 --> 00:24:59,619
I kept into the reason you were
not letting me in, all this time.
361
00:24:59,620 --> 00:25:02,559
You were ashamed of the blast that's
falling off the ceiling of your own walkup!
362
00:25:02,560 --> 00:25:06,633
Will you give me some kind of signal when you're ready to listen, like catching your breath, or something?
363
00:25:09,862 --> 00:25:12,870
Oh, hey, no explanation!
364
00:25:13,252 --> 00:25:16,341
How a poor clerk from Bloomingdale's
can afford a place like this?
365
00:25:16,342 --> 00:25:17,738
What's your business?
366
00:25:20,033 --> 00:25:21,639
My name is not
Jessie Kovak.
367
00:25:21,872 --> 00:25:23,950
My name is
Florentyna Rosnovski.
368
00:25:31,802 --> 00:25:33,962
Abel Rosnovski?
369
00:25:36,376 --> 00:25:38,783
The Baron?
370
00:25:39,995 --> 00:25:42,407
- Baron Hotels.
- I've wanted to tell you.
371
00:25:42,695 --> 00:25:44,088
You know, at first it
didn't seem important,
372
00:25:44,089 --> 00:25:46,157
I mean at first outside of
The Blue Angel, it just ...
373
00:25:46,158 --> 00:25:47,684
it seemed like some
kind of game,
374
00:25:47,685 --> 00:25:50,293
when I found out that you were
the son of William Kane.
375
00:25:51,963 --> 00:25:55,161
I didn't know I was gonna
fall in love with you.
376
00:26:12,202 --> 00:26:14,735
Of all the girls
in New York ...
377
00:26:14,979 --> 00:26:17,667
All the men in the
world, for that matter.
378
00:26:23,355 --> 00:26:25,230
This ...
379
00:26:25,795 --> 00:26:28,049
This was my grandmother's.
380
00:26:28,595 --> 00:26:31,732
Grandma Kane.
381
00:26:32,682 --> 00:26:35,058
I was gonna ask
you to marry me,
382
00:26:35,323 --> 00:26:39,509
in about six hours
from now.
383
00:26:39,552 --> 00:26:41,782
I was gonna invite
you over tonight, and
384
00:26:42,154 --> 00:26:43,798
tell you everything.
385
00:26:44,199 --> 00:26:46,833
Try to seduce you.
386
00:27:40,076 --> 00:27:41,463
Oh, Richard ...
387
00:27:42,575 --> 00:27:45,021
I love you Jessie.
388
00:27:45,322 --> 00:27:47,516
Florentyna.
389
00:27:48,161 --> 00:27:51,478
Its gonna take me some
time to get used to that.
390
00:27:51,894 --> 00:27:56,614
I love you,
Florentyna Rosnovski.
391
00:28:07,396 --> 00:28:10,064
There never is gonna
be a right time.
392
00:28:10,333 --> 00:28:11,935
You know that.
393
00:28:11,936 --> 00:28:14,125
It's just that when I tell
Papa who you are ...
394
00:28:14,126 --> 00:28:16,978
- Yeah ...
- I mean you're not even Polish.
395
00:28:17,164 --> 00:28:19,592
Sorry, there's nothing
I can do about that.
396
00:28:19,831 --> 00:28:22,838
Can we just wait a
little while longer?
397
00:28:22,839 --> 00:28:26,340
Do you think the name Kane is
gonna sound any different to him,
398
00:28:26,341 --> 00:28:27,700
a week from now?
399
00:28:27,701 --> 00:28:30,247
What about your father? I guess
what he's gonna say.
400
00:28:31,932 --> 00:28:33,826
Well, maybe we're
both wrong.
401
00:28:34,224 --> 00:28:36,065
About us?
402
00:28:37,828 --> 00:28:39,510
About them.
403
00:28:39,619 --> 00:28:42,956
Maybe, when they hear
the good news, they'll
404
00:28:43,322 --> 00:28:45,392
forget that they
hate each other.
405
00:28:45,393 --> 00:28:48,080
At least long enough to
406
00:28:48,346 --> 00:28:50,529
congratulate us.
407
00:28:50,747 --> 00:28:53,853
Too optimistic to be
a banker, anyway.
408
00:29:08,976 --> 00:29:11,342
What astonishes me
most, Richard,
409
00:29:11,897 --> 00:29:14,284
is that you don't see the
unsuitability of this!
410
00:29:14,285 --> 00:29:16,298
I'd say it was the most
suitable thing I've ever done.
411
00:29:16,299 --> 00:29:18,815
You couldn't even think of
marrying this man's daughter.
412
00:29:18,910 --> 00:29:20,419
I have every respect
for you, Father,
413
00:29:20,420 --> 00:29:22,063
except where this feud
of yours is concerned.
414
00:29:22,064 --> 00:29:23,426
What would you
know about that?
415
00:29:23,427 --> 00:29:24,989
- What makes you think you have ...
- And when my life is concerned ...
416
00:29:25,711 --> 00:29:27,807
Ok ...
417
00:29:27,957 --> 00:29:30,164
Would you leave us
alone for a minute?
418
00:29:30,424 --> 00:29:33,066
I certainly will not
leave you alone.
419
00:29:33,327 --> 00:29:36,864
I don't want to have
to wipe up the blood.
420
00:29:38,242 --> 00:29:39,762
Well ...
421
00:29:39,861 --> 00:29:41,543
I don't think it'll
come to that!
422
00:29:41,821 --> 00:29:45,278
But you're right. It's time you saw where
your son's drifting has brought him.
423
00:29:45,279 --> 00:29:48,206
Just because I haven't wanted
to be a banker since I was 3.
424
00:29:48,207 --> 00:29:51,458
You see, I wouldn't be surprised if
her father is not behind this.
425
00:29:51,504 --> 00:29:54,943
Oh, for God's sake Dad ! If she's told him by now,
he's probably ordered me shot on site!
426
00:29:54,944 --> 00:29:56,518
You've gotten
her pregnant?
427
00:29:56,519 --> 00:29:58,737
Is that the reason for this
sudden announcement?
428
00:29:58,738 --> 00:30:01,165
- If I didn't love you so much, I ...
- Oh, I'm not talking about love.
429
00:30:01,166 --> 00:30:02,635
I'm sorry, that's all
I've been talking about!
430
00:30:02,636 --> 00:30:04,017
- Richard!
- You haven't been listening!
431
00:30:04,018 --> 00:30:05,519
Richard!
432
00:30:05,520 --> 00:30:10,374
This is no, childish mistake
you're contemplating here.
433
00:30:12,548 --> 00:30:15,236
Florentyna and I were
hoping it might end,
434
00:30:15,237 --> 00:30:18,261
30 years of hatred
between our fathers.
435
00:30:18,847 --> 00:30:21,365
I can see now how
childish that was.
436
00:30:23,430 --> 00:30:24,893
Richard!
437
00:30:25,554 --> 00:30:27,510
We're a family.
438
00:30:27,781 --> 00:30:29,997
We can't just turn our
backs on each other.
439
00:30:37,125 --> 00:30:39,415
You're determined
to marry this girl?
440
00:30:39,558 --> 00:30:40,908
Despite what I've said?
441
00:30:41,258 --> 00:30:42,766
Yes.
442
00:30:43,331 --> 00:30:47,244
He's never to set foot
in this house again. Never!
443
00:30:47,525 --> 00:30:51,177
Not a cent! Your sister will
get it all! That's a promise!
444
00:30:51,603 --> 00:30:53,954
I don't know if
you can believe,
445
00:30:54,315 --> 00:30:56,653
what a relief that is
to me, Dad.
446
00:30:57,079 --> 00:30:59,204
I never wanted
any of it.
447
00:30:59,205 --> 00:31:04,462
And I'm not walking out of here with one ounce
of guilt for not living up to the Kane tradition.
448
00:31:08,607 --> 00:31:11,824
I hope Virginia marries
up to your expectations.
449
00:31:12,733 --> 00:31:15,304
Because I'm marrying
way beyond mine.
450
00:31:52,374 --> 00:31:55,258
Is very sudden,
isn't it?
451
00:31:55,374 --> 00:31:57,264
No, Papa.
Not really.
452
00:31:59,607 --> 00:32:02,211
Do I know the boy?
Have I met him?
453
00:32:02,687 --> 00:32:04,077
No, Papa.
454
00:32:05,470 --> 00:32:08,996
I don't understand.
We always ...
455
00:32:10,709 --> 00:32:13,628
Why you've been so
secretive about him?
456
00:32:14,382 --> 00:32:17,283
What is his background?
457
00:32:17,577 --> 00:32:20,263
- Is he Polish?
- No, he is not Polish.
458
00:32:20,776 --> 00:32:25,203
He is the son of a banker.
459
00:32:25,582 --> 00:32:27,479
His name is Richard Kane.
460
00:32:28,952 --> 00:32:31,946
- William Kane's son?
- Yes.
461
00:32:32,262 --> 00:32:37,071
You would consider marrying
William Kane's son?
462
00:32:37,072 --> 00:32:38,454
Papa, would you meet him?
463
00:32:38,455 --> 00:32:40,871
Meet that man's son?
464
00:32:41,353 --> 00:32:45,782
Do you have any idea what
his father did to me?
465
00:32:46,160 --> 00:32:49,197
No, you could not even
begin to know.
466
00:32:49,528 --> 00:32:52,643
I forbid you,
467
00:32:53,034 --> 00:32:55,364
to ever see him again.
468
00:32:55,365 --> 00:32:57,204
- Do you hear me?
- Yes, Papa.
469
00:32:57,677 --> 00:33:00,320
- Well?
- I love him.
470
00:33:01,779 --> 00:33:03,451
Love?
471
00:33:04,485 --> 00:33:10,392
He can put his tail between his
legs and trot right back to Boston!
472
00:33:10,492 --> 00:33:12,316
- Cambridge.
- Abel, why don't we just ...
473
00:33:12,317 --> 00:33:14,028
You stay out of this!
474
00:33:20,043 --> 00:33:22,023
Listen to me.
475
00:33:22,358 --> 00:33:27,120
Please.
Please, listen to me.
476
00:33:27,419 --> 00:33:31,073
I want you to use
your common sense.
477
00:33:32,462 --> 00:33:36,296
Please. There are
lots of other men.
478
00:33:36,891 --> 00:33:40,183
They would give their
right arm to marry you.
479
00:33:42,842 --> 00:33:45,026
We're going
to Edinburgh.
480
00:33:45,493 --> 00:33:48,599
When you get back, you
will have forgotten this,
481
00:33:48,867 --> 00:33:51,030
what's-his-name,
ever existed.
482
00:33:51,031 --> 00:33:53,689
I'm not going
to Edinburgh, Papa.
483
00:33:53,772 --> 00:33:55,961
I won't be there when you
dedicate your new hotels.
484
00:33:55,962 --> 00:33:58,784
I'm getting married
to Richard Kane!
485
00:33:58,785 --> 00:34:02,396
You are not going to marry any
spawn of William Kane!
486
00:34:02,397 --> 00:34:05,018
I'm sorry Papa,
but yes I am!
487
00:34:05,264 --> 00:34:07,527
Have you slept with him?
488
00:34:07,778 --> 00:34:11,550
I don't remember ever asking
you who you sleep with.
489
00:34:11,551 --> 00:34:14,000
- Have you slept with him?
- Yes!
490
00:34:16,866 --> 00:34:18,492
Get out!
491
00:34:18,818 --> 00:34:21,171
Get out of my sight!
492
00:34:22,171 --> 00:34:25,368
I never want to see
your face again!
493
00:34:34,465 --> 00:34:37,010
I love you, Papa.
494
00:34:56,908 --> 00:34:58,769
For God's sake, Abel.
495
00:34:59,094 --> 00:35:02,637
Without her, what
the hell is it all for?
496
00:35:09,395 --> 00:35:12,623
No second thoughts?
497
00:35:12,624 --> 00:35:15,593
A ton of them,
same as you.
498
00:35:15,807 --> 00:35:17,626
Where're we going?
499
00:35:17,889 --> 00:35:20,024
As far as we can get.
San Francisco.
500
00:35:20,261 --> 00:35:22,722
Good. I'd hate to starve in
a place that wasn't pretty.
501
00:35:22,989 --> 00:35:25,518
I'm joking. I have a couple
hundred dollars to my name.
502
00:35:25,519 --> 00:35:28,606
Rich kid. I got a bad
enough to pay for the cab.
503
00:35:37,610 --> 00:35:39,978
I think you can forget about
David Osborne, William.
504
00:35:40,290 --> 00:35:41,712
Everybody else has.
505
00:35:42,034 --> 00:35:44,874
He's not worth including in these
quarterly reports any more.
506
00:35:45,144 --> 00:35:47,508
He's broke,
he's in debt to gamblers,
507
00:35:47,509 --> 00:35:50,168
he's drinking himself to death.
Write him off!
508
00:35:50,169 --> 00:35:52,525
I wrote him off once before.
That was a mistake.
509
00:35:52,803 --> 00:35:54,522
I should've send
him to prison.
510
00:35:55,272 --> 00:35:57,833
He almost made it
recently, on his own.
511
00:35:58,219 --> 00:36:02,573
I think the charge was grand larsony or
some real estate swindle, or something.
512
00:36:02,736 --> 00:36:04,444
What happened?
How'd he get off?
513
00:36:04,765 --> 00:36:07,242
The money was repaid.
Charges were dropped.
514
00:36:07,270 --> 00:36:10,525
- Repaid by whom?
- I don't know that for certain.
515
00:36:10,835 --> 00:36:14,210
- Rosnovski?
- Probably.
516
00:36:14,431 --> 00:36:16,901
I thought you told me Osborne
was off the Baron's payroll.
517
00:36:16,950 --> 00:36:18,583
He is.
518
00:36:21,118 --> 00:36:23,387
There's only one
possible reason,
519
00:36:23,388 --> 00:36:25,357
for Rosnovski
to help him out.
520
00:36:25,590 --> 00:36:27,846
He's got something
on our friend Abel.
521
00:36:27,923 --> 00:36:29,579
From when they were
working together.
522
00:36:29,580 --> 00:36:30,984
William, does it really matter
what Osborne knows,
523
00:36:30,985 --> 00:36:33,367
or what he doesn't
know, about the Baron?
524
00:36:33,634 --> 00:36:35,272
Oh, yes, it does.
525
00:36:35,880 --> 00:36:39,004
Rosnovski still tries to get his hands
on enough of the bank stock.
526
00:36:39,278 --> 00:36:41,935
To start a proxy fight and
demand a seat on the board.
527
00:36:42,344 --> 00:36:44,677
He's not gonna stop,
unless we stop him.
528
00:36:44,678 --> 00:36:46,953
Ok. I'll follow up
on Osborne.
529
00:36:46,954 --> 00:36:48,646
He's not an easy
man to find.
530
00:36:49,649 --> 00:36:53,999
- William? Have you heard
anything from Richard?
531
00:36:56,057 --> 00:36:58,413
I have the Baron to
thank for that, too.
532
00:36:58,414 --> 00:37:02,526
Why don't you let your son
know how much you miss him?
533
00:37:18,516 --> 00:37:20,345
It's a dump.
534
00:37:20,346 --> 00:37:22,669
It shouldn't be renovated,
it should be condemned.
535
00:37:22,858 --> 00:37:25,440
Florentyna's.
I can see it now.
536
00:37:25,512 --> 00:37:27,524
The location is perfect.
537
00:37:27,525 --> 00:37:29,822
A midnight mission wouldn't
take on a place like this.
538
00:37:29,823 --> 00:37:31,850
Are you sure or
are you just crazy?
539
00:37:31,851 --> 00:37:33,886
I married you.
Ought to be both.
540
00:37:33,968 --> 00:37:36,342
We don't even begin to have
the money it would take.
541
00:37:36,595 --> 00:37:38,095
I'm not worried.
542
00:37:38,353 --> 00:37:40,113
That's your department.
543
00:37:40,698 --> 00:37:44,467
Well, its just you
and me now, baby.
544
00:37:44,747 --> 00:37:46,790
Oh, I forgot to mention.
545
00:37:50,396 --> 00:37:52,564
You are ...
546
00:37:52,837 --> 00:37:55,140
Are you calling
the rabbit a liar?
547
00:37:58,205 --> 00:37:59,846
You were right.
548
00:37:59,847 --> 00:38:02,957
Rosnovski put up the money to keep
David Osborne from going to jail.
549
00:38:03,472 --> 00:38:05,407
$10,000.
550
00:38:05,796 --> 00:38:08,433
Just as I thought.
551
00:38:08,766 --> 00:38:11,758
I want whatever it is
Osborne's got on the Baron.
552
00:38:12,117 --> 00:38:13,938
I don't much care
what it'd cost me.
553
00:38:13,939 --> 00:38:16,232
What do you intend
doing with it?
554
00:38:17,308 --> 00:38:20,135
Well, it depends
what it is.
555
00:38:20,488 --> 00:38:22,033
If it is.
556
00:38:22,099 --> 00:38:25,097
You realize you're the last person
on earth that he would sell it to.
557
00:38:25,331 --> 00:38:27,307
If he knows that's
me that's buying.
558
00:38:27,308 --> 00:38:29,826
To say hypothetically,
559
00:38:29,827 --> 00:38:31,394
that Osborne has
the information.
560
00:38:31,807 --> 00:38:35,414
It won't stand up in court unless
he's there to testify to it.
561
00:38:35,415 --> 00:38:38,412
And that would mean incriminating
himself as well as Rosnovski.
562
00:38:38,481 --> 00:38:41,496
And he won't have any choice,
once Abel's indicted, will he?
563
00:38:43,833 --> 00:38:46,191
William, we'd never had to resort
to this sort of thing before.
564
00:38:46,192 --> 00:38:48,252
But we do now Thaddeus,
believe me!
565
00:38:49,845 --> 00:38:52,618
You know that he's
not without friends.
566
00:38:52,619 --> 00:38:54,862
There's even talk of he's been
named ambassador of Poland.
567
00:38:54,863 --> 00:38:56,272
I know, I've heard about that.
All the more reason,
568
00:38:56,273 --> 00:38:58,230
why we should get to Osborne
and find out what he's got.
569
00:38:59,906 --> 00:39:01,577
Go out garbage collecting.
570
00:39:01,593 --> 00:39:03,516
Thaddeus ...
571
00:39:03,884 --> 00:39:06,227
I'm in a fight for my life.
572
00:39:06,553 --> 00:39:08,352
For my bank.
573
00:39:08,710 --> 00:39:10,594
A fight I did not ask for.
574
00:39:10,939 --> 00:39:14,310
And will only end when
one of us goes under.
575
00:39:14,586 --> 00:39:19,687
And I intend to do anything in
my power to ensure it is not me.
576
00:39:25,228 --> 00:39:27,408
It is absolutely
lovely Florentyna.
577
00:39:27,409 --> 00:39:28,867
Thank you.
578
00:39:29,620 --> 00:39:32,552
- It looks very nice.
- Thank you.
579
00:39:32,762 --> 00:39:35,946
Richard deserves
most of the credit.
580
00:39:36,567 --> 00:39:40,089
He arranged a loan
and a line of credit.
581
00:39:40,362 --> 00:39:42,428
Kept arguing
with the builders,
582
00:39:42,429 --> 00:39:44,895
long after I would have
thrown in the towel.
583
00:39:46,857 --> 00:39:49,199
I thought he would
be here by now.
584
00:39:49,224 --> 00:39:53,627
I asked him not to.
I hope you don't mind.
585
00:39:53,918 --> 00:39:57,662
No, I don't suppose we need
a referee, do we?
586
00:39:58,362 --> 00:40:01,074
- No.
- Thank you.
587
00:40:11,016 --> 00:40:12,902
- Do you feel alright?
- Fine ...
588
00:40:13,850 --> 00:40:17,173
I feel sick at the appropriate
times, you know.
589
00:40:17,456 --> 00:40:20,265
I'm a little jealous.
590
00:40:20,681 --> 00:40:23,435
A mother always likes
to believe her son,
591
00:40:23,436 --> 00:40:25,961
is missing something
in another woman.
592
00:40:28,585 --> 00:40:32,126
I think Richard misses
both his parents.
593
00:40:32,861 --> 00:40:35,012
Did Mr. Kane see him?
594
00:40:38,960 --> 00:40:40,833
What did your
father say?
595
00:40:41,028 --> 00:40:44,098
Anytime, I'm told.
Without Richard.
596
00:40:45,771 --> 00:40:48,940
I keep hoping,
597
00:40:48,941 --> 00:40:52,068
that when Papa sees how
well Richard has done,
598
00:40:52,069 --> 00:40:54,711
and how hard
he's worked,
599
00:40:55,023 --> 00:40:58,252
he might change
his mind.
600
00:40:58,253 --> 00:40:59,741
Do you know
what I mean?
601
00:40:59,994 --> 00:41:03,174
You must never blame
yourselves, or each other.
602
00:41:03,254 --> 00:41:06,517
I guess there's really nothing
Richard and I can do.
603
00:41:06,518 --> 00:41:09,723
One thing.
Try to forgive him.
604
00:41:10,285 --> 00:41:12,207
I mean, really
forgive him.
605
00:41:12,631 --> 00:41:17,735
Its sort of a last resort,
unconditional act of love.
606
00:41:18,036 --> 00:41:20,185
I know it sounds
so foolish, but
607
00:41:20,186 --> 00:41:22,011
it helps ease
the pain.
608
00:41:23,311 --> 00:41:24,810
Mrs. Kane?
609
00:41:26,010 --> 00:41:27,910
I think she means me.
610
00:41:53,608 --> 00:41:55,247
Mr. Osborne?
611
00:41:56,220 --> 00:41:59,095
We spoke on the
phone this morning.
612
00:41:59,549 --> 00:42:01,048
Oh, yeah?
613
00:42:01,626 --> 00:42:05,661
- Still don't know you.
- I prefer to keep it that way.
614
00:42:06,039 --> 00:42:08,811
Its fine by me. I already
know too many people.
615
00:42:13,784 --> 00:42:18,279
I have a friend who believes that
you might possibly have kept a ...
616
00:42:18,363 --> 00:42:22,342
diary of indiscretions
over the years.
617
00:42:22,343 --> 00:42:25,756
Abel.
Abel sent you.
618
00:42:29,899 --> 00:42:33,098
Told him once I could
send him to prison.
619
00:42:33,364 --> 00:42:36,370
Now he told me he
thought I was bluffing.
620
00:42:36,371 --> 00:42:37,910
Perhaps you are.
621
00:42:38,057 --> 00:42:40,899
Vague reminiscences
are one thing.
622
00:42:40,900 --> 00:42:43,967
Documented evidence is
another matter, isn't it?
623
00:42:44,791 --> 00:42:47,292
Let's keep one thing
straight right now.
624
00:42:47,293 --> 00:42:49,303
I haven't offered
to sell you anything,
625
00:42:49,304 --> 00:42:51,621
and haven't asked you to
buy anything, am I right?
626
00:42:51,622 --> 00:42:54,131
No threats were
made or implied.
627
00:42:54,285 --> 00:42:58,919
Ok. So we're just gonna say
that my good ol'buddy Abel,
628
00:42:58,920 --> 00:43:02,268
heard that I was just
financially strapped again.
629
00:43:02,616 --> 00:43:05,363
And he's offered
to bail me out,
630
00:43:05,604 --> 00:43:09,430
enough for it to be
once and for all.
631
00:43:09,575 --> 00:43:11,140
Is that right?
632
00:43:12,438 --> 00:43:14,797
If that's the way you
wish it to appear.
633
00:43:19,501 --> 00:43:22,699
Well then ...
Tell me,
634
00:43:23,483 --> 00:43:28,138
just what do you think
will be the extend,
635
00:43:28,139 --> 00:43:30,480
of Abel's
generosity?
636
00:43:30,781 --> 00:43:33,202
Let's say $10,000.
637
00:43:34,646 --> 00:43:36,860
No, no.
You see ...
638
00:43:37,164 --> 00:43:39,199
that was when I was just
in a little bit of trouble.
639
00:43:39,537 --> 00:43:41,164
You see now ...
640
00:43:41,595 --> 00:43:43,171
I plan to travel.
641
00:43:43,606 --> 00:43:47,814
And you know, former Congressmen
always travel first class.
642
00:43:48,194 --> 00:43:51,220
Abel should know that.
643
00:43:52,119 --> 00:43:54,458
Won't buy yourself a drink?
644
00:43:57,897 --> 00:43:59,350
You know,
645
00:44:00,291 --> 00:44:03,583
the Poles and
the Irish,
646
00:44:03,830 --> 00:44:07,389
we got a lot in common,
and not just the church.
647
00:44:07,390 --> 00:44:10,652
Both of us know the price
you have to pay for freedom.
648
00:44:10,949 --> 00:44:13,133
So you tell
Senator Kennedy,
649
00:44:13,186 --> 00:44:16,136
I got presidential suite
reserved for him,
650
00:44:16,137 --> 00:44:19,121
to watch himself give
get voted into office.
651
00:44:19,344 --> 00:44:21,951
And you will be in Chicago
on Sunday, for the rally?
652
00:44:21,978 --> 00:44:24,687
And any place else he
thinks I can do some good.
653
00:44:25,109 --> 00:44:27,217
We won't
forget it, Baron.
654
00:44:37,947 --> 00:44:40,199
- You got it?
- Maybe.
655
00:44:40,493 --> 00:44:42,352
What do you think
he was talking about?
656
00:44:42,661 --> 00:44:44,515
Ok. The ambassadorship.
657
00:44:44,780 --> 00:44:46,896
Could be Bolivia,
Paraguay.
658
00:44:46,897 --> 00:44:48,793
Poland.
659
00:44:53,194 --> 00:44:57,339
- What is that?
- Your grandson.
660
00:45:01,247 --> 00:45:05,197
Sometimes you are too
clever, for your own good.
661
00:45:05,198 --> 00:45:08,799
Yeah, well better than
being too dumb.
662
00:45:18,226 --> 00:45:21,002
I think Ms. Ryan
thinks she's a librarian.
663
00:45:21,253 --> 00:45:23,730
She keeps returning
books to the library.
664
00:45:24,065 --> 00:45:27,006
If she didn't the bedroom
would look like a bookstore.
665
00:45:27,340 --> 00:45:31,374
Richard's in town. He's
leaving in the morning.
666
00:45:35,201 --> 00:45:39,567
I never know whether she files them
under title, author, or colour.
667
00:45:39,871 --> 00:45:44,111
They're going to be opening a
2nd store soon, in Beverly Hills.
668
00:45:44,499 --> 00:45:48,117
Your son is turning out to be
a very adroid business man.
669
00:45:48,378 --> 00:45:51,494
I will rearrange this
whole library. Here's ...
670
00:45:51,931 --> 00:45:54,605
Plato's Republic,
next to Dickens.
671
00:45:55,283 --> 00:45:57,605
When the realtors
found out that,
672
00:45:57,848 --> 00:45:59,678
Florentyna was related
to the Baron Hotels,
673
00:45:59,679 --> 00:46:01,230
they tried to
double the price.
674
00:46:01,362 --> 00:46:06,213
Richard took them the balance sheet from
the San Francisco store, showed them,
675
00:46:06,214 --> 00:46:09,817
they were just starting to make
a profit, and they gave in.
676
00:46:11,266 --> 00:46:13,777
They'll say,
677
00:46:14,054 --> 00:46:17,302
he'll be the first
businessman,
678
00:46:17,761 --> 00:46:21,571
to succeed in Beverly Hills,
by pleading poverty.
679
00:46:27,100 --> 00:46:29,502
How's the baby like?
680
00:46:30,205 --> 00:46:33,558
He's talking a
blue streak now.
681
00:46:33,986 --> 00:46:38,502
Obviously it takes out of
my side of the family.
682
00:46:40,579 --> 00:46:44,045
Florentyna's done a marvelous
job with your grandson.
683
00:46:44,498 --> 00:46:47,349
I don't think,
684
00:46:47,824 --> 00:46:52,822
I could've handled being a wife,
mother, career woman.
685
00:46:56,125 --> 00:46:58,945
Can I tell them you'd
like to see them?
686
00:47:06,459 --> 00:47:09,477
You know I can't.
687
00:47:42,732 --> 00:47:44,148
You left it a little late!
688
00:47:44,150 --> 00:47:45,955
You're just lucky. I saved
you from disaster.
689
00:47:45,956 --> 00:47:47,306
There just isn't time!
690
00:47:47,307 --> 00:47:50,139
You knew I wanted mirrors
all along. Its a trademark!
691
00:47:50,372 --> 00:47:52,703
You discussed it with the architect.
How was I supposed to know?
692
00:47:52,704 --> 00:47:54,997
- You were in New York!
- Well that's another thing.
693
00:47:55,276 --> 00:47:57,674
Why am I negotiating for
store no.3 in New York,
694
00:47:57,675 --> 00:47:59,611
when we are hardly in the
black in San Francisco,
695
00:47:59,612 --> 00:48:01,872
and we don't know whether we're
gonna go bankrupt here in Beverly Hills!
696
00:48:01,873 --> 00:48:04,039
We are not going to go bankrupt.
We're gonna stay right on schedule.
697
00:48:04,040 --> 00:48:05,894
San Francisco, Beverly
Hills, New York!
698
00:48:05,895 --> 00:48:07,297
London, Paris, Rome ...
699
00:48:07,298 --> 00:48:08,924
That's right!
You knew that!
700
00:48:09,006 --> 00:48:11,059
Losing your nerve?
701
00:48:12,804 --> 00:48:15,000
- You wanna know?
- I want to know!
702
00:48:16,277 --> 00:48:18,910
I think you're trying to see if
you can keep up with them.
703
00:48:19,256 --> 00:48:21,242
- Your father.
- Oh, stop it!
704
00:48:21,333 --> 00:48:22,943
I mean it!
705
00:48:23,117 --> 00:48:25,790
And what if I don't measure up?
What if I don't ...
706
00:48:26,251 --> 00:48:28,004
Beat the world?
707
00:48:28,805 --> 00:48:32,838
Would you pull up a showhorse,
and sit down here and talk with me?
708
00:48:36,976 --> 00:48:39,630
You just don't have a whole
lot of experience dealing,
709
00:48:39,631 --> 00:48:41,376
with young mothers
in business, do you?
710
00:48:41,467 --> 00:48:43,808
Oh, you're a mother?
With a child?
711
00:48:44,213 --> 00:48:45,945
That's terrific,
I almost forgot.
712
00:48:46,351 --> 00:48:48,227
By the way,
where is he?
713
00:48:48,314 --> 00:48:49,816
At the hotel with
your mother.
714
00:48:49,817 --> 00:48:51,779
And don't be petulent. I'm the
one who should be jealous.
715
00:48:51,780 --> 00:48:53,236
- Jealous?
- Yes!
716
00:48:53,237 --> 00:48:54,790
I sit back in San Francisco,
when you get to run around,
717
00:48:54,791 --> 00:48:56,574
and make the dream
take shape.
718
00:48:56,660 --> 00:48:58,482
If you want to be footloose
and fancy-free, you
719
00:48:58,483 --> 00:49:00,167
shouldn't have gone
to bed with the managment.
720
00:49:00,432 --> 00:49:02,288
But I'm in love
with management.
721
00:49:02,289 --> 00:49:05,049
I am a weak, shameless
ambitious, greedy woman.
722
00:49:05,050 --> 00:49:07,234
No, I won't have you
talking about my wife like that.
723
00:49:07,235 --> 00:49:10,427
I didn't say I wasn't smart,
honest, devoted and adorable.
724
00:49:10,428 --> 00:49:11,910
You forgot "impossible."
725
00:49:13,950 --> 00:49:17,433
I'm not trying to prove anything to
my father, Richard. This is for us.
726
00:49:17,434 --> 00:49:19,889
Even if the world could
never see in, I want it all!
727
00:49:20,272 --> 00:49:22,738
For us.
Agreed?
728
00:49:24,372 --> 00:49:28,035
It'll be known as the Showhorse
tree at Beverly Hills.
729
00:49:28,134 --> 00:49:30,109
I like that.
730
00:49:30,110 --> 00:49:32,839
Now don't get
upset all over again.
731
00:49:32,840 --> 00:49:34,622
I'm a stubborn
Polish girl.
732
00:49:34,655 --> 00:49:37,928
I want mirrors.
All along there.
733
00:49:50,959 --> 00:49:52,536
Baron?
734
00:49:52,961 --> 00:49:57,517
Senator Willis, how are
you? Please, sit down.
735
00:49:57,910 --> 00:50:01,974
I understand congratulations
are in order.
736
00:50:02,365 --> 00:50:05,660
Thank you.
Not official yet, of course.
737
00:50:05,661 --> 00:50:08,679
From what I've heard, its
very official, Mr. Ambassador.
738
00:50:08,916 --> 00:50:12,335
You know I've been in
the embassy in Warsaw,
739
00:50:12,595 --> 00:50:15,215
and I've stayed in Baron
Hotels around the world.
740
00:50:15,468 --> 00:50:18,995
And very candidly, I think you're
making a big mistake.
741
00:50:18,996 --> 00:50:21,004
That is very
kind of you.
742
00:50:21,005 --> 00:50:23,817
But I still haven't given
up hope on Warsaw.
743
00:50:23,818 --> 00:50:27,056
Someday I will have a hotel
there, ready for you.
744
00:50:27,136 --> 00:50:29,898
But when you're Ambassador,
who's gonna mind the store?
745
00:50:30,093 --> 00:50:33,766
The Baron Hotels are a
very personal enterprise.
746
00:50:34,041 --> 00:50:38,876
Yeah I'm not sure just yet.
I had always hoped that ...
747
00:50:41,491 --> 00:50:43,659
I will have to see.
748
00:50:43,938 --> 00:50:47,780
I have to wait,
and see.
749
00:51:09,073 --> 00:51:12,799
Baron, did former Congresmann
Osborne offer bribes in your behalf?
750
00:51:13,047 --> 00:51:15,077
Do you regard this
as a political move,
751
00:51:15,078 --> 00:51:17,274
to block your appointment as
Ambassador to Poland, Baron?
752
00:51:17,275 --> 00:51:19,965
Many New York officials accept
for solicit bribes, Baron.
753
00:51:20,015 --> 00:51:22,058
What's the extent of your business
relationship with the former?
754
00:51:25,383 --> 00:51:29,148
Baron Abel Rosnovski
seemed shaken,
755
00:51:29,149 --> 00:51:31,173
as he refused to
speak with reporters.
756
00:51:31,439 --> 00:51:35,396
Just back from the triumphant
opening of a new Baron hotel in Cairo,
757
00:51:35,397 --> 00:51:39,424
he's returned to face charges
that his chain of luxury hotels,
758
00:51:39,425 --> 00:51:41,850
was built on a 30 year
program of bribery,
759
00:51:41,851 --> 00:51:43,623
and corruption
of public officials.
760
00:51:43,664 --> 00:51:47,192
The Goverment got its hands
on Osborne's precious file.
761
00:51:47,488 --> 00:51:49,121
That he wanted
to sell you.
762
00:51:49,372 --> 00:51:52,097
I don't believe it.
Is he crazy?
763
00:51:52,098 --> 00:51:53,533
Right now he's
behind bars.
764
00:51:53,534 --> 00:51:55,946
They arrested him
in New Orleans.
765
00:51:56,606 --> 00:52:00,020
You've been indicted by a Grand
Jury on 17 counts of,
766
00:52:00,022 --> 00:52:01,675
bribery and corruption,
767
00:52:01,676 --> 00:52:04,442
of public officials
in 17 states.
768
00:52:05,053 --> 00:52:07,941
The warrant will be
served some time today.
769
00:52:08,468 --> 00:52:11,603
I got them to agree to do that
part of it up here in private, but
770
00:52:11,982 --> 00:52:14,550
the charging will have
to be in open court.
771
00:52:14,551 --> 00:52:16,359
How did they get
hold of this file?
772
00:52:16,360 --> 00:52:18,553
- It was forwarded anonymously ...
- Anonymously ...
773
00:52:18,554 --> 00:52:20,666
He didn't even had the guts
to put his name on it!
774
00:52:20,667 --> 00:52:22,434
Let's not start with
William Kane right now ...
775
00:52:22,435 --> 00:52:25,656
- Kane just cost me ambassadorship!
- The damage is done!
776
00:52:25,657 --> 00:52:27,342
Osborne's turned
state's evidence!
777
00:52:27,412 --> 00:52:29,725
More than likely, in
exchange for immunity.
778
00:52:29,726 --> 00:52:32,420
Abel?
Ok to pay 5000?
779
00:52:32,517 --> 00:52:34,063
- No!
- Yes!
780
00:52:34,064 --> 00:52:35,657
You can't buy your
way out of this, Abel.
781
00:52:35,811 --> 00:52:37,908
You're the best damn lawyer in
New York, H. D. but,
782
00:52:37,909 --> 00:52:40,172
this is not got anything
to do with the law.
783
00:52:40,173 --> 00:52:42,717
Osborne got well
a couple of months ago.
784
00:52:42,718 --> 00:52:45,852
Payed off his gambling debts
and moved to New Orleans.
785
00:52:45,996 --> 00:52:48,802
Someone acting
for the law firm,
786
00:52:48,803 --> 00:52:52,188
of Cohen and Cohen
paid him $50,000.
787
00:52:52,189 --> 00:52:55,115
That is Cohen.
Kane's Attorney.
788
00:52:55,350 --> 00:53:00,245
I can smell it whenever that
bastard makes a move.
789
00:53:00,246 --> 00:53:02,370
Osborne.
790
00:53:02,484 --> 00:53:04,694
- Can you get to Osborne?
- Yes.
791
00:53:04,695 --> 00:53:08,144
Tell him he sold his stinking
book to William Kane!
792
00:53:08,145 --> 00:53:09,881
He won't testify!
793
00:53:09,882 --> 00:53:12,070
Not if his life
depended on it!
794
00:53:12,071 --> 00:53:14,089
Now, you call
Mr. Parfitt.
795
00:53:14,189 --> 00:53:16,917
Who's Parfitt? What does he
have to do with the case?
796
00:53:16,919 --> 00:53:20,175
If he wants to make trouble, I
will show him what trouble is.
797
00:53:20,542 --> 00:53:24,206
Parfitt owns 2% of the stock of
the Lester - Kane - Cabot Bank.
798
00:53:24,207 --> 00:53:27,293
It's all I need to throw William
Kane the hell out of there.
799
00:53:27,848 --> 00:53:32,611
Call him, say I'm willing to pay any price
he wants for the stock, and this time,
800
00:53:32,676 --> 00:53:34,559
you let him
know why.
801
00:53:48,828 --> 00:53:51,353
You told Florentyna
about this?
802
00:53:52,661 --> 00:53:56,339
I know you speak with
her all the time, Jerzy.
803
00:53:57,659 --> 00:54:01,418
No, I did not
tell her.
804
00:54:01,871 --> 00:54:04,940
That should
come from you.
805
00:54:06,535 --> 00:54:09,469
She will call.
806
00:54:09,948 --> 00:54:12,057
It is only a matter
of time.
807
00:54:12,058 --> 00:54:15,010
She will call.
She will come back.
808
00:54:16,987 --> 00:54:19,372
Here it comes!
809
00:54:20,009 --> 00:54:22,666
I don't know. I don't
think its big enough.
810
00:54:22,678 --> 00:54:24,576
If you eat it all,
you're in trouble.
811
00:54:24,745 --> 00:54:26,613
Big trouble.
812
00:54:26,969 --> 00:54:28,520
Thank you.
813
00:54:30,997 --> 00:54:32,599
Eat, kid.
814
00:54:32,763 --> 00:54:35,944
Well, let's see
what we have here.
815
00:54:39,014 --> 00:54:40,780
Alright slater,
go get 'em!
816
00:54:40,781 --> 00:54:43,873
Hit'em over fence.
Try not to break a window.
817
00:54:43,874 --> 00:54:45,448
He's got
you trained.
818
00:54:45,688 --> 00:54:47,931
I never had a Yankee cap
when I was a child.
819
00:54:47,932 --> 00:54:49,592
Poor, deprived kid!
820
00:54:49,651 --> 00:54:51,166
Oh, I forgot ...
821
00:54:51,763 --> 00:54:54,598
- There's something for you here.
- Me?
822
00:55:02,791 --> 00:55:05,930
- Your romantic devil!
- Try them on.
823
00:55:06,086 --> 00:55:08,838
Yeah Mom,
try'em on.
824
00:55:08,839 --> 00:55:11,118
Ok. I don't know which
one of you guys's worse.
825
00:55:14,045 --> 00:55:15,810
What's you got
in here?
826
00:55:21,689 --> 00:55:24,216
- Is it ...?
- That's it, lady.
827
00:55:24,327 --> 00:55:28,447
You can now walk right up and open
the door to Florentyna's of 5th Avenue.
828
00:55:31,724 --> 00:55:34,850
Easy lady, you're embarrassing
our son here.
829
00:55:35,612 --> 00:55:37,031
Ok.
830
00:55:37,836 --> 00:55:40,393
Florentyna Rosnovski.
I mean, Mrs. Kane?
831
00:55:40,461 --> 00:55:41,904
Yes.
832
00:55:41,905 --> 00:55:43,606
My name is Pierson.
Coastland News Service.
833
00:55:43,617 --> 00:55:46,388
I've been asked to get your reaction
to the news about your father ...
834
00:55:46,473 --> 00:55:48,290
Abel Rosnovski, Baron?
835
00:55:50,524 --> 00:55:53,344
Well, my father ...
836
00:55:53,620 --> 00:55:56,227
has always wanted
to serve his ...
837
00:55:56,228 --> 00:55:58,391
adopted country and
his native homeland.
838
00:55:58,392 --> 00:56:00,491
I think he'll make a
very fine ambassador.
839
00:56:01,292 --> 00:56:03,218
Then you haven't
heard?
840
00:56:03,654 --> 00:56:05,255
Heard what?
841
00:56:05,256 --> 00:56:07,060
Your father has just
been indicted on a long
842
00:56:07,061 --> 00:56:08,741
list of charges of
fraud and bribery,
843
00:56:08,742 --> 00:56:10,860
in connection with
the Baron Hotels.
844
00:56:18,029 --> 00:56:19,937
Florentyna!
Flora ...
845
00:56:20,164 --> 00:56:23,303
Wait here, you
understand? Ok?
846
00:56:24,601 --> 00:56:26,016
Florentyna!
847
00:56:26,206 --> 00:56:29,171
- Stop it. What are you doing?
- Leave me alone!
848
00:56:29,172 --> 00:56:31,107
What are you doing ?
You're not going anywhere!
849
00:56:31,108 --> 00:56:32,475
He needs me, Richard.
850
00:56:32,476 --> 00:56:34,835
- I'm not going to allow it!
- You won't allow it?
851
00:56:34,858 --> 00:56:37,036
- He's my father!
- Then let him act like one!
852
00:56:37,540 --> 00:56:40,373
I'm your husband.
I fought for you!
853
00:56:40,374 --> 00:56:42,847
We worked hard to get this far.
To build a life together.
854
00:56:43,257 --> 00:56:44,981
A happy, decent family.
855
00:56:45,215 --> 00:56:47,391
I don't care what your father's
done. It doesn't matter!
856
00:56:47,642 --> 00:56:49,625
But if he wants you,
857
00:56:49,673 --> 00:56:52,187
and if he needs you,
he's gonna call and ask you.
858
00:56:52,544 --> 00:56:56,098
And talk to you like
a grown woman.
859
00:57:16,351 --> 00:57:18,653
Over there.
860
00:57:26,634 --> 00:57:28,434
Mr. Osborne.
861
00:57:28,435 --> 00:57:30,578
You're wasting your
time, counselor.
862
00:57:30,829 --> 00:57:33,539
You're looking at a man
who's seen the light.
863
00:57:33,840 --> 00:57:35,556
Very admirable.
864
00:57:41,677 --> 00:57:47,078
Of course, you understand that turning state's evidence doesn't brought you complete immunity.
865
00:57:47,112 --> 00:57:49,362
It's brought me a seat
in the lifeboat.
866
00:57:49,728 --> 00:57:53,351
I was never a great proponent of
"Women and children first".
867
00:57:54,824 --> 00:57:58,756
I understand that you content
that Mr. Rosnovski,
868
00:57:58,786 --> 00:58:03,309
paid you the sum of $50,000
for the information which is,
869
00:58:03,447 --> 00:58:05,767
alleged to
incriminate him.
870
00:58:05,892 --> 00:58:08,326
If he wants his money
back, it's a little late.
871
00:58:11,546 --> 00:58:14,595
I'd like you to tell Abel
something from me.
872
00:58:14,828 --> 00:58:16,555
You tell him,
873
00:58:16,634 --> 00:58:20,062
that if he was stupid enough to
let that stuff out of his hands,
874
00:58:20,129 --> 00:58:22,798
then this is his funeral
and he deserves it.
875
00:58:23,120 --> 00:58:25,230
But I'm not
going with him.
876
00:58:25,292 --> 00:58:28,566
Personally, I'd like
to break his neck.
877
00:58:29,027 --> 00:58:31,679
Mr. Rosnovski
never paid you
878
00:58:31,680 --> 00:58:34,325
a dollar for
any "stuff".
879
00:58:34,326 --> 00:58:35,858
If that's the way
you want it.
880
00:58:35,859 --> 00:58:38,359
The information which you
sold, valid or otherwise,
881
00:58:38,360 --> 00:58:41,778
was purchased from you by a member
of the law firm of Cohen and Cohen.
882
00:58:42,015 --> 00:58:45,291
Perhaps Thaddeus
Cohen himself.
883
00:58:45,582 --> 00:58:48,450
Thaddeus Cohen
is the long time,
884
00:58:48,518 --> 00:58:51,590
friend and personal
attorney for,
885
00:58:51,759 --> 00:58:54,425
William Kane.
886
00:58:54,605 --> 00:58:57,295
William Kane
sent him to you,
887
00:58:57,296 --> 00:59:01,536
William Kane put up the
money and you fell for it.
888
00:59:01,801 --> 00:59:06,001
William Kane has obviously
used you to get at my client!
889
00:59:06,174 --> 00:59:09,214
Lie! Lie!
890
00:59:09,394 --> 00:59:12,219
- Damn! Lie!
- Hold it !
891
00:59:16,372 --> 00:59:19,510
Mr. Joks you heard the
reading of the indictment?
892
00:59:19,544 --> 00:59:22,617
Yes, your honour, it corresponds to
our understanding of the charges.
893
00:59:22,618 --> 00:59:24,167
How does the defendant plead?
894
00:59:24,168 --> 00:59:25,917
Not guilty on all counts,
your honour.
895
00:59:25,918 --> 00:59:28,380
And I'd like to ask dor
dismissal at this time.
896
00:59:28,381 --> 00:59:29,742
On what basis,
counselor?
897
00:59:29,970 --> 00:59:33,537
On the basis that the evidence
is a complete fabrication,
898
00:59:33,538 --> 00:59:35,384
concocted by a man,
who has for years
899
00:59:35,385 --> 00:59:37,836
conducted a vendetta
against my client.
900
00:59:37,922 --> 00:59:39,551
Mr. Prosecutor, am I right?
901
00:59:39,552 --> 00:59:40,993
You intend to introduce
witnesses,
902
00:59:40,994 --> 00:59:42,792
as well as
documentary evidence?
903
00:59:42,793 --> 00:59:44,200
We do, your honour.
904
00:59:52,350 --> 00:59:54,636
May we approach
the bench, your honour?
905
01:00:02,397 --> 01:00:05,943
I'm afraid the government has
a problem, your honour.
906
01:00:06,188 --> 01:00:08,875
I've just been told that
our principal witness,
907
01:00:08,876 --> 01:00:12,228
David Osbornem has
taken his own life.
908
01:00:12,574 --> 01:00:14,488
Apparently ...
909
01:00:14,726 --> 01:00:16,859
he hanged himself
in his cell.
910
01:00:17,330 --> 01:00:20,809
The bribery trial of the famous
Hotel magnate, ended today,
911
01:00:20,931 --> 01:00:22,991
when the government
dropped 12 of the 14
912
01:00:22,992 --> 01:00:25,878
charges against the one
time Polish immigrant.
913
01:00:26,089 --> 01:00:29,380
The Baron pleaded guilty
on 2 minor complaints ,
914
01:00:29,381 --> 01:00:31,854
and was placed on six
months probation and fined,
915
01:00:31,855 --> 01:00:34,978
$ 50,000, by Federal
Judge Martin Prescot.
916
01:00:34,979 --> 01:00:36,638
The government's case
was derailed when
917
01:00:36,639 --> 01:00:38,458
its star witness,
David Osborne,
918
01:00:38,471 --> 01:00:41,488
committed suicide in his cell
while in federal custody.
919
01:00:43,133 --> 01:00:46,914
- Kate?
- Its Abel Rosnovski.
920
01:00:52,127 --> 01:00:54,529
What do you want?
921
01:00:54,582 --> 01:00:57,815
I'm sorry if my call
disturbed Mrs. Kane.
922
01:00:57,921 --> 01:01:02,669
But, under the bylaws of the
Lester - Kane - Cabot bank,
923
01:01:02,746 --> 01:01:06,396
I am required to notify
you as chairman, that
924
01:01:06,690 --> 01:01:10,854
I now own 8% of
the bank stock.
925
01:01:13,177 --> 01:01:15,018
I don't believe you.
926
01:01:15,109 --> 01:01:18,529
Please do call
Mr. Parfitt.
927
01:01:18,770 --> 01:01:24,022
I'm sure he will be delighted to
confirm the sale to me,
928
01:01:24,107 --> 01:01:26,116
of his 2% of the stock,
929
01:01:26,369 --> 01:01:29,177
along with the 6%
Mrs. Lester sold me.
930
01:01:29,590 --> 01:01:31,342
It won't do
you any good!
931
01:01:31,343 --> 01:01:35,739
I intend invoking Article 7
of the bank's bylaws,
932
01:01:35,791 --> 01:01:38,595
and demanding a
seat on the board.
933
01:01:38,949 --> 01:01:44,411
Unless I hear that
you have resigned.
934
01:01:45,832 --> 01:01:50,777
You stole an Ambassadorship
from me, Mr. Kane.
935
01:01:50,974 --> 01:01:56,808
I intend to take
your bank.
936
01:02:04,432 --> 01:02:06,901
It's all right,
Kate.
937
01:02:10,008 --> 01:02:11,509
It's time I,
938
01:02:12,084 --> 01:02:15,384
finished it
once and for all.
939
01:02:28,362 --> 01:02:31,510
- Good morning, gentlemen.
- Good morning, Mr. Chairman.
940
01:02:35,406 --> 01:02:40,518
I have been notified by Abel
Rosnovski, that he has the,
941
01:02:40,819 --> 01:02:43,968
required 8% stock
ownership in our bank,
942
01:02:44,202 --> 01:02:47,214
and intends to
invoke Article 7,
943
01:02:47,460 --> 01:02:49,933
to demand a
seat on the board,
944
01:02:50,213 --> 01:02:53,552
unless I ...
945
01:02:53,817 --> 01:02:56,043
resign as Chairman.
946
01:02:56,946 --> 01:03:01,232
He called me at home
late last night,
947
01:03:01,594 --> 01:03:03,681
to make that
perfectly clear.
948
01:03:06,317 --> 01:03:08,232
I want you to
know that I,
949
01:03:08,436 --> 01:03:11,802
pledged my entire share holdings
of Lester - Kane - Cabot,
950
01:03:11,803 --> 01:03:13,281
whatever money
is needed from my,
951
01:03:13,282 --> 01:03:14,631
private trust,
952
01:03:14,632 --> 01:03:18,357
to be placed at the
disposal of the bank,
953
01:03:18,620 --> 01:03:21,477
in order to fight
any such move,
954
01:03:21,478 --> 01:03:23,324
Mr. Rosnovski makes.
955
01:03:23,463 --> 01:03:26,306
So, I suggest,
956
01:03:26,568 --> 01:03:32,142
the first order of business, is to discuss
whether we should vote to rescind Article 7.
957
01:03:37,001 --> 01:03:39,053
Mr. Chairman,
958
01:03:39,312 --> 01:03:44,139
This is no longer a simple
matter of money or stock,
959
01:03:44,419 --> 01:03:47,906
or our personal
loyalty to you.
960
01:03:48,742 --> 01:03:52,655
It is a question of whether this
bank can - should,
961
01:03:52,907 --> 01:03:57,607
engage its energies and
resources, in what is clearly a
962
01:03:57,608 --> 01:04:01,894
30-year vendetta between
Mr. Rosnovski and yourself.
963
01:04:02,580 --> 01:04:05,456
I'm trying
save my bank!
964
01:04:05,457 --> 01:04:10,215
It is not your bank
Mr. Chairman!
965
01:04:11,297 --> 01:04:15,310
And to be frank, your leadership
under these circumstances must be
966
01:04:15,634 --> 01:04:18,784
very seriously questioned.
967
01:04:20,890 --> 01:04:24,254
Mr. Kane, may I ask you
a personal question?
968
01:04:24,805 --> 01:04:27,399
Mr. Kane?
969
01:04:28,914 --> 01:04:31,399
Were you in any
way involved,
970
01:04:31,400 --> 01:04:34,299
in supplying information to
the Justice Department,
971
01:04:34,300 --> 01:04:37,863
which resulted in the charges
against Abel Rosnovski?
972
01:04:37,864 --> 01:04:42,258
He was trying to
ruin me, and this bank.
973
01:04:42,463 --> 01:04:45,699
In the absence of a denial,
are we to assume that
974
01:04:45,700 --> 01:04:48,169
you did forward the file
to the authorities,
975
01:04:48,170 --> 01:04:50,974
to prompt the
federal indictment?
976
01:04:54,479 --> 01:04:56,370
Yes, I did.
977
01:04:59,362 --> 01:05:02,608
Do you realize,
Mr. Chairman,
978
01:05:02,713 --> 01:05:05,789
that your action
has put every,
979
01:05:05,790 --> 01:05:08,220
member of this
board in jeopardy?
980
01:05:08,876 --> 01:05:11,166
Our reputations,
981
01:05:11,230 --> 01:05:12,978
our careers,
982
01:05:12,979 --> 01:05:15,696
everything this
Bank stands for?
983
01:05:16,155 --> 01:05:17,828
The fact,
984
01:05:17,829 --> 01:05:21,986
that you could with malice, help
initiate federal criminal charges,
985
01:05:21,987 --> 01:05:25,026
against a major stockholder
of this bank,
986
01:05:25,027 --> 01:05:27,385
is evidence
enough we feel,
987
01:05:27,386 --> 01:05:29,136
that you can no
longer be relied upon,
988
01:05:29,137 --> 01:05:31,895
to lead the management
of this institution.
989
01:05:36,116 --> 01:05:39,113
We have informally
agreed to spare you,
990
01:05:39,636 --> 01:05:42,117
and ourselves,
991
01:05:42,626 --> 01:05:48,023
the embarrassment
of a vote of confidence.
992
01:05:48,327 --> 01:05:51,980
I've asked Mr. Leach to prepare
a letter of resignation,
993
01:05:51,981 --> 01:05:55,014
which should meet
Mr. Rosnovski's requirement.
994
01:06:43,239 --> 01:06:46,313
Time flies, doesn't it, Ted?
995
01:06:46,660 --> 01:06:50,245
It sure as hell does,
William.
996
01:06:50,246 --> 01:06:52,324
Borrow your pen?
997
01:06:52,325 --> 01:06:54,226
Sure.
998
01:07:49,161 --> 01:07:50,961
Mr. Kane?
999
01:07:57,381 --> 01:07:58,973
Mr. Kane!
1000
01:08:02,413 --> 01:08:04,303
Mr. Kane!
1001
01:08:04,431 --> 01:08:07,224
Help! Somebody help!
Go for doctor!
1002
01:08:09,415 --> 01:08:11,117
Mr. Kane!
1003
01:08:12,190 --> 01:08:16,466
Just take it easy, Mr. Kane.
The ambulance is already here.
1004
01:08:16,467 --> 01:08:18,002
I'll stay right
with you.
1005
01:08:18,077 --> 01:08:20,402
Now just, relax.
1006
01:08:26,268 --> 01:08:30,418
- Kate?
- Yes dear, I'm right here.
1007
01:08:32,000 --> 01:08:34,176
Where's Richard?
1008
01:08:36,028 --> 01:08:38,813
Where's my boy?
1009
01:08:46,469 --> 01:08:48,545
Thst's right,
Mr. Rosnovski.
1010
01:08:48,546 --> 01:08:51,188
I have his letter of
resignation in my hand.
1011
01:08:51,533 --> 01:08:53,389
Would you like me
to read it to you?
1012
01:08:53,477 --> 01:08:56,836
No. I don't want you
to read it to me.
1013
01:08:57,049 --> 01:08:59,293
Just file it.
1014
01:08:59,683 --> 01:09:04,908
Tell Mr. Parfitt his shares
will be resold to him.
1015
01:09:05,304 --> 01:09:09,918
And my remaining 6% will be offered to
the bank for the price we agreed upon.
1016
01:09:10,294 --> 01:09:14,442
What do they think?
Is he going to be alright?
1017
01:09:18,861 --> 01:09:23,412
No. No.
That is all.
1018
01:09:23,934 --> 01:09:25,417
Thank you.
1019
01:10:14,276 --> 01:10:16,055
Where are
you going?
1020
01:10:16,477 --> 01:10:19,107
You know very well
where I am going.
1021
01:10:20,596 --> 01:10:22,639
Do you want to
come along?
1022
01:10:23,992 --> 01:10:28,812
No. I got a lot
of things to do.
1023
01:10:28,813 --> 01:10:33,833
Oh excuse me, you have
got a lot of things to do!
1024
01:10:34,311 --> 01:10:37,306
Did you throw away
the invitation?
1025
01:10:37,307 --> 01:10:41,051
Probably.
I don't remember.
1026
01:10:41,370 --> 01:10:42,869
Probably.
1027
01:10:44,920 --> 01:10:47,247
Well ...
1028
01:10:47,248 --> 01:10:51,527
I am just a dumb
immigrant Polak.
1029
01:10:52,072 --> 01:10:54,869
I cannot afford to throw
away invitations,
1030
01:10:54,870 --> 01:10:57,023
to classy affairs.
1031
01:10:57,476 --> 01:11:00,700
I am not a Baron.
1032
01:11:03,634 --> 01:11:05,664
If I were her,
1033
01:11:05,896 --> 01:11:08,309
I wouldn't have
even send you one.
1034
01:11:22,756 --> 01:11:26,122
I feel fine.
I'm not an invalid.
1035
01:11:26,351 --> 01:11:27,936
And you look fine.
1036
01:11:28,373 --> 01:11:32,653
But you're going to stay put.
And relax.
1037
01:11:33,011 --> 01:11:35,412
Just like the
doctor ordered.
1038
01:11:35,413 --> 01:11:37,116
And don't try
to charm me.
1039
01:11:37,117 --> 01:11:39,324
Save that for Florentyna
and Richard.
1040
01:11:39,575 --> 01:11:41,165
I'll bring them both
back with me.
1041
01:11:41,166 --> 01:11:43,772
And the boy too.
I wanna see my grandson.
1042
01:11:44,003 --> 01:11:45,955
You're getting impulsive
when you're of old age.
1043
01:11:46,069 --> 01:11:49,423
Your grandson's in bed.
You can see him tomorrow.
1044
01:11:49,708 --> 01:11:54,552
It takes a little dying to make
a Kane come to his senses.
1045
01:11:54,909 --> 01:11:57,828
And there'll be no
more talk like that.
1046
01:12:00,734 --> 01:12:02,931
I remember the day,
1047
01:12:03,448 --> 01:12:06,901
when I first told
Matthew that,
1048
01:12:06,902 --> 01:12:09,144
I'd met the girl that
I was gonna marry.
1049
01:12:09,180 --> 01:12:12,901
I suppose that was long
before you told me.
1050
01:12:13,199 --> 01:12:15,320
Yes, I recall.
1051
01:12:16,184 --> 01:12:18,819
How like you.
1052
01:12:19,346 --> 01:12:20,816
What did he say?
1053
01:12:21,283 --> 01:12:23,261
Well, he said that ...
1054
01:12:23,262 --> 01:12:26,098
your marriage will closely
resemble your banking career.
1055
01:12:26,582 --> 01:12:29,438
Anyone directly
involved will only be informed,
1056
01:12:29,439 --> 01:12:31,317
long after you've
made your decision.
1057
01:12:34,693 --> 01:12:36,395
Any regrets?
1058
01:12:38,931 --> 01:12:40,798
A few.
1059
01:12:40,921 --> 01:12:44,111
Starting with how long
it took you to ask me.
1060
01:12:44,722 --> 01:12:48,251
I would have married you
the first day we met.
1061
01:12:48,775 --> 01:12:50,573
Kate ...
1062
01:12:58,060 --> 01:12:59,857
We'll hurry back.
1063
01:15:25,051 --> 01:15:26,942
Thank you.
Good Night.
1064
01:15:29,926 --> 01:15:33,407
Ok Mom? Get set to go
home. Are you ready?
1065
01:15:33,714 --> 01:15:37,707
I have been ready for
this for so long ...
1066
01:15:50,612 --> 01:15:54,109
You two go up alone.
I'll be up in a minute.
1067
01:15:54,110 --> 01:15:57,923
Go along. he's probably
already heard us come in.
1068
01:16:06,699 --> 01:16:10,828
Father? I'd like you
to meet my wife,
1069
01:16:11,316 --> 01:16:13,326
Florentyna.
1070
01:16:21,015 --> 01:16:22,543
Father?
1071
01:16:23,826 --> 01:16:26,711
Father?
1072
01:17:41,311 --> 01:17:45,247
Where have you been? I called
all over for you yesterday.
1073
01:17:45,248 --> 01:17:47,095
they said you
went to Chicago.
1074
01:17:47,096 --> 01:17:49,027
They were right.
I flew to Chicago.
1075
01:17:49,028 --> 01:17:50,479
What for?
1076
01:17:50,537 --> 01:17:53,140
Because Curtis
Fenton asked me to.
1077
01:17:53,264 --> 01:17:55,973
Curtis Fenton?
I thought he was dead.
1078
01:17:56,025 --> 01:17:59,395
No, but when he heard
that William Kane had died,
1079
01:17:59,396 --> 01:18:01,373
he thought it was
time you saw this.
1080
01:18:01,946 --> 01:18:06,351
In the event that William Kane
precedes Mr. Rosnovski in death,
1081
01:18:06,352 --> 01:18:09,067
The following confidential
information has to be,
1082
01:18:09,068 --> 01:18:12,212
forwarded to Abel
Rosnovski without delay.
1083
01:18:48,529 --> 01:18:52,739
The original 2 million dollars,
1084
01:18:54,272 --> 01:18:58,293
to save the old
Richland Hotels ...
1085
01:19:05,396 --> 01:19:09,965
I always thought it was David
Maxton, of Stevens Hotel.
1086
01:19:12,890 --> 01:19:16,330
And it was William Kane.
1087
01:19:20,356 --> 01:19:23,706
William Kane,
1088
01:19:24,115 --> 01:19:27,079
gave me the money.
1089
01:19:41,320 --> 01:19:45,825
He considered me
"Good investment".
1090
01:19:45,826 --> 01:19:49,697
A clause of his trust,
1091
01:19:49,984 --> 01:19:53,041
was never to reveal
the source of the money.
1092
01:19:55,017 --> 01:19:59,524
He considered me
a good investment.
1093
01:20:03,490 --> 01:20:06,720
He's a banker ...
A banker to the end.
1094
01:20:17,327 --> 01:20:21,133
You damn fool!
1095
01:20:26,636 --> 01:20:30,851
We could even
have been friends.
1096
01:20:34,940 --> 01:20:39,838
Lord, thou has been our refuge,
from one generation to another,
1097
01:20:40,241 --> 01:20:42,709
before the mountains
were brought forth,
1098
01:20:43,034 --> 01:20:45,515
or ever the Earth and
the world were made,
1099
01:20:45,842 --> 01:20:48,444
thou art God
from everlasting,
1100
01:20:48,712 --> 01:20:50,396
and world without end.
1101
01:20:50,738 --> 01:20:53,480
Thou turn this man
back to the dust,
1102
01:20:53,800 --> 01:20:57,216
and thou sayest, return
ye children of men.
1103
01:20:57,600 --> 01:21:00,443
For a thousand years,
in thy sight,
1104
01:21:00,444 --> 01:21:03,013
are but as yesterday
when it is past,
1105
01:21:03,051 --> 01:21:05,215
and as a watch,
in the night.
1106
01:21:05,467 --> 01:21:08,434
Thou carriest them
away as with the flood,
1107
01:21:08,913 --> 01:21:10,738
and they are
even as asleep.
1108
01:21:10,985 --> 01:21:14,387
In the morning they are
like grass that groweth of,
1109
01:21:14,668 --> 01:21:17,672
In the morning it is
green and groweth of,
1110
01:21:17,922 --> 01:21:21,437
but in the evening
it is cut down and withered.
1111
01:21:48,917 --> 01:21:50,488
Papa?
1112
01:21:51,916 --> 01:21:53,690
Papa!
1113
01:23:00,329 --> 01:23:02,728
My grandson.
1114
01:23:06,998 --> 01:23:10,758
My Grandson!
My Grandson!
1115
01:23:50,223 --> 01:23:53,012
It was my late father's
final wish,
1116
01:23:53,082 --> 01:23:56,730
That I dedicate this, the
last of his great hotels,
1117
01:23:56,992 --> 01:24:00,329
to the spirit of the
people of Poland.
1118
01:24:00,985 --> 01:24:03,188
It was his lifelong dream,
1119
01:24:03,189 --> 01:24:06,042
that he leave his mark
on the land of his birth.
1120
01:24:06,302 --> 01:24:11,260
In his memory, I dedicate
the Warsaw Baron,
1121
01:24:11,512 --> 01:24:13,976
to the people
of Poland,
1122
01:24:14,555 --> 01:24:17,425
in the name off his grandson,
1123
01:24:18,000 --> 01:24:22,085
William Abel Kane.
1124
01:24:22,135 --> 01:24:26,685
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
86456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.