All language subtitles for Her.Lovely.Heels.E10.END.KOR.2014
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,217 --> 00:00:01,962
.:::تقديم ميکند"OPUS-SUB"تيم ترجمه :::.
2
00:00:02,060 --> 00:00:02,930
کيه؟
3
00:00:07,782 --> 00:00:08,562
!نونا
4
00:00:12,643 --> 00:00:33,443
....:: ~Sedighehترجمه و زيرنويس:صديقه~::....
...safira-ويرايش:سفيرا...
....:: koreanforum.ir ::....
5
00:00:35,499 --> 00:00:38,792
پيامي که در مورد بهم زدن برات فرستاده بودم
اشتباهي بود
6
00:00:57,864 --> 00:00:58,815
.ته سو
7
00:00:59,703 --> 00:01:00,817
!اوه ته سو
8
00:01:06,795 --> 00:01:08,799
ببخشيد
.خيلي خيلي ببخشيد
9
00:01:17,061 --> 00:01:24,101
= ,متوجه شدم دوست داشته شدن به
.اندازه اي که تو يه نفر رو دوست داري چقدر سخته =
10
00:01:36,194 --> 00:01:39,195
انجام اون کار اونم بعد از مست شدن
.مناسب تو نيست
11
00:01:39,891 --> 00:01:42,390
.فکر نکنم دوباره عاشق کسي شم
12
00:01:43,598 --> 00:01:45,692
.قلبم مدام صدمه مي بينه
13
00:01:47,001 --> 00:01:48,440
.و پيرتر ميشم
14
00:01:48,748 --> 00:01:50,057
.مي ترسيدم
15
00:01:51,362 --> 00:01:52,019
.نونا
16
00:01:52,636 --> 00:01:54,236
.تو الان 31 سالته
17
00:01:55,656 --> 00:01:57,370
حتما يه آدم خوب رو ملاقات ميکني
18
00:01:58,786 --> 00:02:00,790
جي هو برات فرد خوبيه؟
19
00:02:02,500 --> 00:02:03,500
.نمي دونم
20
00:02:04,176 --> 00:02:05,899
.جي هو دختر خيلي خوبيه
21
00:02:08,170 --> 00:02:11,956
.نميدونم که منم براي اون آدم خوبيم يا نه
22
00:02:16,380 --> 00:02:17,255
.سخته
23
00:02:17,900 --> 00:02:22,190
.دوست داشتن و دوست نداشتن
24
00:02:23,892 --> 00:02:26,565
بعد از اينا
.ما هميشه ميبازيم
25
00:02:29,047 --> 00:02:30,529
.بيشتر از اين شکست نخور
26
00:02:34,119 --> 00:02:34,972
.ديگه ميرم
27
00:02:37,965 --> 00:02:40,566
.صبر کن, مي رسونمت خونه
28
00:02:56,095 --> 00:03:06,241
.::: کليه حقوق مادي و معنوي آثار تيم ترجمه متعلق:::.
.:::ميباشيد انتشار فايل هاي ترجمه بدون"opus-sub"به تيم ترجمه:::.
.:::تگ هاي اختصاصي مجاز نميباشد:::.
29
00:03:08,196 --> 00:03:09,996
ته سو يه کم صبر کن
30
00:03:10,250 --> 00:03:12,953
.اول بايد يه چيزي رو به جي هو بگم
31
00:03:22,618 --> 00:03:24,493
چرا انقدر فکر مي کني؟
32
00:03:24,588 --> 00:03:26,875
.جي هو, فقط بايد بيشتر عاشق بشي
33
00:03:26,976 --> 00:03:29,962
بعد از همه اينا
.اينطوري نيست که هم رو دوست نداشته باشيد
34
00:03:37,860 --> 00:03:38,960
.ديگه ميرم
35
00:03:46,544 --> 00:03:48,065
.مدير اُ
36
00:03:48,968 --> 00:03:50,030
ترسيدم
37
00:03:52,190 --> 00:03:55,969
همه چيز مثل رويا ناپديد نميشه,نه؟
38
00:03:57,659 --> 00:04:00,659
,حتي شروع هم نشد
که بخواد اينجوري تموم شه, نه؟
39
00:04:04,312 --> 00:04:05,682
.خيلي ترسيدم
40
00:04:05,728 --> 00:04:07,146
کي گفت که بهم بزنيم؟
41
00:04:08,380 --> 00:04:10,927
.من اصلا نمي خواستم باهات بهم بزنم
42
00:04:11,140 --> 00:04:14,710
.من ... درکت نميکنم
43
00:04:14,864 --> 00:04:16,834
منم تو رو درک نميکنم
44
00:04:17,029 --> 00:04:19,156
چرا يدفعه اونروز تو خونم
عصباني شدي؟
45
00:04:19,260 --> 00:04:20,459
.من هميشه مي خواستم بدونم
46
00:04:22,066 --> 00:04:26,055
...ولي, تو
.هيچي نميگي
47
00:04:27,983 --> 00:04:29,398
.تو هميشه يه قدم ازم عقب تري
48
00:04:32,422 --> 00:04:37,730
..."دوستت دارم"
ميخوام اينو ازت بشنوم
49
00:04:42,352 --> 00:04:45,955
من کسيم که تو رو خيلي دوست داره
.به خاطر همين من ضعيفترم
50
00:04:52,036 --> 00:04:54,045
.من واقعا دوستت دارم
51
00:04:56,289 --> 00:04:57,633
در مقايسه با اولين ملاقاتمون
52
00:05:00,400 --> 00:05:02,193
.الان بيشتر دوستت دارم
53
00:05:03,480 --> 00:05:06,193
,نمي تونم بيشتر از اين تحمل کنم
54
00:05:07,267 --> 00:05:08,762
.مي خوام ازت بپرسم
55
00:05:11,061 --> 00:05:12,011
...من رو
56
00:05:15,357 --> 00:05:17,385
واقعا دوستم داري؟
57
00:05:35,500 --> 00:05:36,466
...جي هو
58
00:05:38,717 --> 00:05:39,807
.واقعا احمقي
59
00:05:43,114 --> 00:05:44,518
اون روزم ازم پرسيدي که
60
00:05:46,407 --> 00:05:48,232
چي تو رو دوست دارم؟
61
00:05:50,019 --> 00:05:52,236
.از اونموقع, دائم از خودم مي پرسم
62
00:05:53,544 --> 00:05:55,044
جي هو رو دوست دارم؟
63
00:05:56,660 --> 00:05:57,723
چرا دوستش دارم؟
64
00:05:59,526 --> 00:06:00,814
بخاطر اينه که جي هو دوستم داره؟
65
00:06:02,695 --> 00:06:04,504
.دليلاي زيادي هست
66
00:06:05,091 --> 00:06:07,351
,اون با کفش بهم ضربه زد
.و نمي دونست بايد چي کار کنه
67
00:06:08,710 --> 00:06:12,008
،وقتي که مست بود و بهم اعتراف کرد
خجالت کشيد
68
00:06:13,396 --> 00:06:15,444
.ازم پرسيد چرا وقتي گريه مي کنه دوستش دارم
69
00:06:16,020 --> 00:06:18,272
.جي هو کسي که دوستم داره
70
00:06:19,327 --> 00:06:20,522
.اين دليلش بود
71
00:06:21,713 --> 00:06:22,749
...ولي
72
00:06:24,394 --> 00:06:25,415
ديگه نه
73
00:06:26,470 --> 00:06:27,544
فقط تويي
74
00:06:27,961 --> 00:06:29,572
.بدون هيچ دليلي
75
00:06:31,199 --> 00:06:33,682
.چون فقط جي هو رو دوست دارم
76
00:06:36,507 --> 00:06:37,107
.دوستت دارم
77
00:06:40,936 --> 00:06:55,721
78
00:06:57,458 --> 00:06:58,658
...ببخشيد
79
00:06:59,557 --> 00:07:01,557
که دير فهميدم
80
00:07:10,809 --> 00:07:40,955
81
00:07:54,062 --> 00:07:57,518
,از ايوان تا در
.فقط ده قدم فاصله ي i>
82
00:07:59,243 --> 00:08:05,341
در رو باز مي کنم, و اون
...اونجا ايستاده i>
83
00:08:07,866 --> 00:08:09,866
.هنوزم اسمان اينجاست
84
00:08:11,121 --> 00:08:14,976
.باد خيلي اروم عبور مي کنه
85
00:08:16,416 --> 00:08:19,696
.ساعت ها دست در دست هميم i>
86
00:08:21,941 --> 00:08:26,731
.شخصي که دوستش دارم... منو دوست داره i>
87
00:08:27,866 --> 00:08:30,911
.بالاخره يه روز مثل يه معجزه ... شروع شد i>
88
00:09:08,291 --> 00:09:10,591
مراقب قرار داد هستي؟-
.بله, نگران نباشيد-
89
00:09:45,916 --> 00:09:47,216
سرت شلوغه, اره؟ i>
90
00:09:47,541 --> 00:09:49,141
شام خوردي؟
91
00:09:49,366 --> 00:09:50,266
.آره خوردم
92
00:09:50,591 --> 00:09:53,591
= دزدکي بيرون نميري
و از کار مستقيم ميري خونه؟ =
93
00:09:54,316 --> 00:09:57,316
= !هه هه ... اره =
94
00:09:57,541 --> 00:09:59,841
= اوه راستي, فردا تولدته؟ =
95
00:10:00,066 --> 00:10:02,166
= !اوه
از کجا فهميدي؟ =
96
00:10:02,191 --> 00:10:04,191
= هميشه يه روشي براي فهميدن اينجور چيزا دارم =
97
00:10:04,216 --> 00:10:09,216
= ,ديدم نمي تونم باهات جشن بگيرم
بخاطر همين کادوم رو زودتر ميدم =
98
00:10:09,241 --> 00:10:12,241
= اولين جايي که هم رو ديديم
فردا تنها, برو اونجا =
99
00:10:12,766 --> 00:10:14,266
= حتما برو =
100
00:10:14,291 --> 00:10:15,791
= اولين جايي که هم رو ديديم؟ =
101
00:10:15,816 --> 00:10:17,516
= چي؟
فراموش کردي؟ =
102
00:10:17,541 --> 00:10:21,341
= ...نه, نه...مي دونم =
103
00:10:22,866 --> 00:10:24,866
= تو ... دلتنگم نشدي؟ =
104
00:10:24,891 --> 00:10:26,891
= .من...دلم برات تنگ شده =
105
00:10:26,916 --> 00:10:28,916
= .خجالتي, خجالتي =
106
00:10:31,110 --> 00:10:35,410
= دو روز, تحمل کن
.بعدش مي تونيم هم ببينيم
.شب بخير =
107
00:10:35,535 --> 00:10:36,235
= ? =
108
00:10:36,260 --> 00:10:40,060
= ? ?...اره ... تو هم... =
109
00:10:46,585 --> 00:10:48,585
بيا اينجا نمونيم و بريم کلوب
110
00:10:49,702 --> 00:10:50,402
.ببخشيد
111
00:10:51,927 --> 00:10:54,427
.بيخيال, ايندفعه رو ولت ميکنم
112
00:10:56,552 --> 00:10:58,052
!چون قرار داري
113
00:11:00,077 --> 00:11:04,277
ولي سو يونگ, ميدوني
اولين جايي که من و مدير اُ همو ديديم کجاست؟
114
00:11:04,302 --> 00:11:06,802
.خيلي فکر کردم,ولي نميدونم
115
00:11:08,627 --> 00:11:10,327
.اونم جواب گوشيش رو هم نميده
116
00:11:10,552 --> 00:11:12,152
مغازه کفش فروشي نبود؟
117
00:11:12,177 --> 00:11:14,677
چطور مي تونه يادش مونده باشه؟
118
00:11:14,702 --> 00:11:16,702
.هيچ وقت درموردش چيزي بهش نگفتم
119
00:11:16,727 --> 00:11:20,527
.فقط جايي برو که پاهات ميبرنت
120
00:11:20,528 --> 00:11:47,351
....:: ~Sedighehترجمه و زيرنويس:صديقه~::....
...safira-ويرايش:سفيرا...
121
00:12:17,352 --> 00:12:19,352
جي هو, خيلي منتظر شدي نه؟
122
00:12:20,177 --> 00:12:23,186
,لطفا درک کن
.فعلا مشغول سفر تجاري ام
123
00:12:24,102 --> 00:12:27,702
24!ام, تولدت مبارک
124
00:12:32,527 --> 00:12:34,527
.اون کفشا مال زمانيه که ما تقريبا بهم زديم، نه خيلي وقت پيش
125
00:12:35,052 --> 00:12:38,152
ميدوني که چقدر غمگين بود, اره؟
126
00:12:41,486 --> 00:12:45,772
..اون کفشا, مال اولين بوسه ماست
127
00:12:51,210 --> 00:12:53,210
.اين کفشا مال وقتيه که ازم دوري مي کردي
128
00:12:53,835 --> 00:12:56,035
.اين کفشيه که قلبمو شکوند i>
129
00:12:56,860 --> 00:12:57,960
پات چي شده؟ i>
130
00:12:57,985 --> 00:12:59,385
!زخمي شدي i>
131
00:13:25,710 --> 00:13:31,710
ولي يه کفش هست که برام فراموش نشدني
هموني که باهاش بهم ضربه زدي, درسته؟
132
00:13:38,285 --> 00:13:40,285
.تو اين دنيا کفشاي قشنگ زيادي هستش
133
00:13:41,010 --> 00:13:43,010
ولي زيباترين کفش برا من
کفش که ازم رد ميشه
134
00:13:50,060 --> 00:13:52,060
.دوستت دارم, جي هو
135
00:14:19,885 --> 00:14:21,085
.سلام i>
136
00:14:21,110 --> 00:14:22,410
!اين يکي, اين يکي, اين يکي i>
137
00:14:23,493 --> 00:14:25,214
.جي هو اولين بار توي کفش فروشي ديدمت
138
00:14:27,231 --> 00:14:28,205
.اين يکي بهت مياد
139
00:14:28,300 --> 00:14:31,011
اين يکي؟
.يه چيزي مي خوام زياد بلند نباشه
140
00:14:33,135 --> 00:14:35,135
,اتفاقي
.اون به دوربينم اومد
141
00:14:37,760 --> 00:14:41,560
.اون منو جاي فروشنده اشتباه گرفته بود,فکر کردم اين سرنوشتمه
142
00:14:52,235 --> 00:14:53,035
نظرت چيه؟ i>
143
00:14:53,460 --> 00:14:54,260
اين يکي؟ i>
144
00:14:54,985 --> 00:14:56,085
!ببخشيد i>
145
00:14:56,910 --> 00:14:58,510
.لطفا ببينيد اندازه ي اين هست i>
146
00:15:12,935 --> 00:15:14,035
خوبه؟ i>
147
00:15:14,204 --> 00:15:15,904
.اولين دفعه ي که کفش پاشنه بلند مي پوشم i>
148
00:15:15,929 --> 00:15:17,529
!واقعا
!بهت مياد I>
149
00:15:18,554 --> 00:15:19,654
.بيا همينو ببريم i>
150
00:15:21,029 --> 00:15:26,229
.اولين ملاقاتمون,کي مي دونست که اين تصادفي نيست i>
151
00:15:27,154 --> 00:15:28,654
.همينو مي برم i>
152
00:15:33,479 --> 00:15:37,879
اگه اين دختري که کفش پاشنه بلند پوشيد رو ملاقات نمي کردم
...و با يه نگاه عاشقش نمي شدم
153
00:15:39,991 --> 00:15:46,246
,قلبم که به عشق اعتقادي نداشت
همونجور مثل يخ سرد مي موند, نه؟
154
00:15:58,716 --> 00:16:05,716
جي هو دست و پا چلفتي بود, ولي اگه عشق واقعي اون نبود
دوباره عشق رو باور مي کردم؟
155
00:16:09,841 --> 00:16:11,541
.ممنونم, جي هو
156
00:16:20,472 --> 00:16:47,472
::::براي دريافت زيرنويس و فيلم و سريال هاي آسيايي با لينک مستقيم::::
:::::مراجعه نماييدkoreanforum.ir و کيفيت مناسب به آدرس::::
157
00:17:05,635 --> 00:17:10,835
- = ...دوست داشتن و عاشق شدن
...تو اون لحظه معجزه رو تجربه ميکني -
14434