Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:12,477 --> 00:01:13,693
- Where's the ham?
3
00:01:13,693 --> 00:01:15,130
- It's Christmas dinner tonight.
4
00:01:15,130 --> 00:01:17,274
Salad first, you know that honey.
5
00:01:24,101 --> 00:01:25,709
- Sally.
6
00:01:30,211 --> 00:01:32,293
Heavenly Father, we
thank You for this food
7
00:01:32,293 --> 00:01:35,086
that we are about to eat on
this beautiful Christmas Eve.
8
00:01:35,086 --> 00:01:37,125
We thank You for our
health and the blessings
9
00:01:37,125 --> 00:01:38,757
that You have bestowed up on us,
10
00:01:38,757 --> 00:01:41,439
as well as the ones that
You will in the future.
11
00:01:41,439 --> 00:01:43,974
As we know, it is for our good.
12
00:01:43,974 --> 00:01:45,724
In Jesus' name, amen.
13
00:01:52,766 --> 00:01:54,206
- Lord, I don't know many times
14
00:01:54,206 --> 00:01:55,614
I have to ask for this--
15
00:01:56,521 --> 00:01:58,067
- Sally, stop it.
16
00:01:58,067 --> 00:01:59,486
- I know You must be really busy
17
00:01:59,486 --> 00:02:01,475
with Christmas coming and everything,
18
00:02:01,475 --> 00:02:03,534
but I would really like that new bike,
19
00:02:03,534 --> 00:02:05,059
the blue one with the squishy seat
20
00:02:05,059 --> 00:02:07,331
that I've been praying for all year.
21
00:02:07,331 --> 00:02:08,899
Please check Your messages.
22
00:02:08,899 --> 00:02:10,541
Amen.
23
00:02:10,541 --> 00:02:14,274
- Betsy, shouldn't you be
asking Santa for a new bike?
24
00:02:14,274 --> 00:02:16,910
- But Santa doesn't answer prayers, Mama.
25
00:02:16,910 --> 00:02:17,743
Goodnight.
26
00:02:26,627 --> 00:02:28,793
- God can't come to the phone right now.
27
00:02:28,793 --> 00:02:29,801
Leave a message.
28
00:02:29,801 --> 00:02:31,333
Beep.
- Oh, shut up.
29
00:02:59,602 --> 00:03:03,418
- The power of prayer should
not be underestimated.
30
00:03:03,418 --> 00:03:06,520
16 through 18 declares:
31
00:03:06,520 --> 00:03:10,610
the prayer of a righteous person
is powerful and effective.
32
00:03:10,610 --> 00:03:11,443
Elijah.
33
00:03:12,729 --> 00:03:14,906
Elijah, just a man.
34
00:03:14,906 --> 00:03:16,778
He prayed earnestly
that it would not rain,
35
00:03:16,778 --> 00:03:19,018
and it did not rain over the land
36
00:03:19,018 --> 00:03:21,888
for three and a half years.
37
00:03:21,888 --> 00:03:25,118
He prayed again, and
the heavens gave rain,
38
00:03:25,118 --> 00:03:27,317
and the earth produced their crops.
39
00:03:27,317 --> 00:03:30,837
Our God most definitely
answers our prayers,
40
00:03:30,837 --> 00:03:32,788
listens to our prayers,
41
00:03:32,788 --> 00:03:35,816
and moves and responds to our prayers.
42
00:03:35,816 --> 00:03:38,233
Our Heavenly Father loves us,
43
00:03:39,240 --> 00:03:41,427
and like any father
who loves his children,
44
00:03:41,427 --> 00:03:43,844
He knows what is best for us,
45
00:03:45,301 --> 00:03:46,718
even if we don't.
46
00:03:47,698 --> 00:03:52,178
God, He may not always
bless you with what you want
47
00:03:52,178 --> 00:03:54,148
and pray for, but I promise you this:
48
00:03:54,148 --> 00:03:57,008
He will give you what you need.
49
00:03:57,008 --> 00:03:59,707
And when you pray, be thankful
50
00:03:59,707 --> 00:04:02,436
for what God has blessed you with,
51
00:04:02,436 --> 00:04:05,519
and for what God will bless you with.
52
00:04:06,398 --> 00:04:07,398
Let us pray.
53
00:04:15,150 --> 00:04:15,983
Betsy.
54
00:04:15,983 --> 00:04:16,920
- Hello, Pastor John.
55
00:04:16,920 --> 00:04:17,753
- How are you today?
56
00:04:17,753 --> 00:04:18,895
- I'm fine, I'm fine.
57
00:04:18,895 --> 00:04:20,018
- Good, good, good, how's your dad?
58
00:04:20,018 --> 00:04:23,558
- Oh, he's fine, still living in Arizona.
59
00:04:23,558 --> 00:04:24,743
- He loves the heat.
- I know.
60
00:04:24,743 --> 00:04:26,087
We can't get him back here.
61
00:04:26,087 --> 00:04:26,920
- Oh, boy.
62
00:04:26,920 --> 00:04:28,325
Okay, so give it to me.
63
00:04:28,325 --> 00:04:29,290
What'd you think of the sermon?
64
00:04:29,290 --> 00:04:32,127
I loved it.
65
00:04:32,127 --> 00:04:33,269
- Good.
66
00:04:33,269 --> 00:04:34,773
- Yeah, you can't always
get what you want,
67
00:04:34,773 --> 00:04:35,621
but you get get what you need.
68
00:04:35,621 --> 00:04:36,575
- Mm hm.
69
00:04:36,575 --> 00:04:37,951
- Well, it must be the case here
70
00:04:37,951 --> 00:04:41,738
because He hasn't answered
any of my prayers,
71
00:04:41,738 --> 00:04:42,906
at least none that I can remember.
72
00:04:42,906 --> 00:04:44,156
- Are you sure?
73
00:04:46,396 --> 00:04:49,798
there's a reason for that.
74
00:04:49,798 --> 00:04:52,208
- Probably because He
doesn't check His messages.
75
00:04:52,208 --> 00:04:53,853
- He gets a lot of them.
76
00:04:53,853 --> 00:04:54,936
- I guess so.
77
00:04:56,373 --> 00:04:58,677
I don't mean to be rude,
but I gotta get home.
78
00:04:58,677 --> 00:05:00,614
I got a big day on Tuesday,
and I wanna be ready for it.
79
00:05:00,614 --> 00:05:01,969
- What happens Tuesday?
80
00:05:01,969 --> 00:05:04,886
God is gonna come through.
81
00:05:04,886 --> 00:05:06,140
- Wow.
- Have a nice day Pastor John.
82
00:05:06,140 --> 00:05:06,973
- You too.
83
00:05:12,220 --> 00:05:13,303
- Hey, Betsy.
84
00:05:16,385 --> 00:05:19,244
- Hey, Mark, hey, Michelle.
85
00:05:19,244 --> 00:05:20,697
- Heya, Bets.
86
00:05:20,697 --> 00:05:21,929
Good sermon.
87
00:05:21,929 --> 00:05:23,179
- Yeah, it was.
88
00:05:24,028 --> 00:05:25,564
How are you guys?
89
00:05:25,564 --> 00:05:27,260
- We're good.
90
00:05:27,260 --> 00:05:28,555
- We owe that all to you.
91
00:05:28,555 --> 00:05:31,324
Betsy the matchmaker.
92
00:05:31,324 --> 00:05:34,101
You know, you should do some
matchmaking for yourself.
93
00:05:34,101 --> 00:05:37,228
Doesn't work as well for me.
94
00:05:37,228 --> 00:05:39,498
- Well, maybe you can say a prayer
95
00:05:39,498 --> 00:05:41,846
and have God help you find the right guy.
96
00:05:41,846 --> 00:05:42,679
See ya.
97
00:05:50,198 --> 00:05:52,948
I did.
98
00:06:10,342 --> 00:06:13,854
Betsy, here you are.
99
00:06:13,854 --> 00:06:15,796
- Veronica, what are you doing here?
100
00:06:15,796 --> 00:06:18,654
- I knocked on your door,
but you weren't home.
101
00:06:18,654 --> 00:06:19,788
So, I took a chance.
102
00:06:19,788 --> 00:06:21,483
You said that you came here a lot.
103
00:06:21,483 --> 00:06:22,736
- What's up?
- I'm heading out
104
00:06:22,736 --> 00:06:25,157
for an audition in about a half an hour,
105
00:06:25,157 --> 00:06:28,432
and really need someone to
run these lines with me.
106
00:06:28,432 --> 00:06:29,265
Would you?
107
00:06:29,265 --> 00:06:30,592
- I, I, I have an important meeting
108
00:06:30,592 --> 00:06:33,520
with a publisher on Tuesday,
so I really need to prepare.
109
00:06:33,520 --> 00:06:34,896
- That's amazing.
110
00:06:34,896 --> 00:06:36,197
For one of your books?
111
00:06:36,197 --> 00:06:37,209
Which one?
112
00:06:37,209 --> 00:06:38,874
- Wishes Gets Her Wish.
113
00:06:38,874 --> 00:06:42,304
- That's amazing, I am so happy for you.
114
00:06:42,304 --> 00:06:45,662
- Well, nothing's actually happened yet.
115
00:06:45,662 --> 00:06:47,018
- I know it will.
116
00:06:47,018 --> 00:06:50,464
You're an amazing writer,
with an amazing talent,
117
00:06:50,464 --> 00:06:52,522
and an amazing cat.
118
00:06:52,522 --> 00:06:54,022
Let's get started.
119
00:06:55,488 --> 00:06:56,321
- Here?
120
00:06:56,321 --> 00:06:58,687
- You're Sebastian, and I'm Winifred.
121
00:06:58,687 --> 00:07:01,061
You've just been bitten by a zombie tree.
122
00:07:01,061 --> 00:07:02,141
- Zombie trees?
123
00:07:02,141 --> 00:07:03,176
In a comedy?
124
00:07:03,176 --> 00:07:06,451
- Oh, no, an amazing new concept.
125
00:07:06,451 --> 00:07:11,314
The writer's amazing, fresh
out of Colombia College.
126
00:07:11,314 --> 00:07:13,064
Lay down on the floor.
127
00:07:13,064 --> 00:07:15,064
- What?
- The floor.
128
00:07:15,064 --> 00:07:16,579
You're missing a leg.
129
00:07:16,579 --> 00:07:19,079
A white crab apple bit it off.
130
00:07:20,142 --> 00:07:22,728
And your left hand has a
couple fingers missing.
131
00:07:22,728 --> 00:07:23,561
- The floor?
132
00:07:23,561 --> 00:07:24,394
- Yeah.
133
00:07:24,394 --> 00:07:26,840
I've just come home and
found you laying there.
134
00:07:26,840 --> 00:07:28,131
There's blood everywhere.
135
00:07:28,131 --> 00:07:30,051
- Can't I just do it from here?
136
00:07:38,403 --> 00:07:41,102
- Your line is, "It's
the white crab apple.
137
00:07:41,102 --> 00:07:42,488
"It bit me."
138
00:07:42,488 --> 00:07:43,523
- It's the crab apple--
139
00:07:43,523 --> 00:07:44,958
- White!
140
00:07:44,958 --> 00:07:45,791
- White.
141
00:07:45,791 --> 00:07:49,555
- I told you to stay away
from those horrible trees.
142
00:07:49,555 --> 00:07:51,519
What will I do without you?
143
00:07:51,519 --> 00:07:54,633
How will I be able to defeat the trees?
144
00:07:54,633 --> 00:07:55,919
- Wait.
145
00:07:55,919 --> 00:07:58,221
The trees are zombies?
146
00:07:58,221 --> 00:08:00,820
What?
147
00:08:00,820 --> 00:08:01,653
What?
148
00:08:05,684 --> 00:08:06,517
Gotcha.
149
00:08:06,517 --> 00:08:09,434
- Sebastian, where is the antidote?
150
00:08:10,339 --> 00:08:13,431
- It's too late for that now, my love.
151
00:08:13,431 --> 00:08:15,143
I gave it to little Elizabeth.
152
00:08:15,143 --> 00:08:17,230
She might be able to outsmart the tree.
153
00:08:17,230 --> 00:08:19,533
I am but an old man with no furniture.
154
00:08:19,533 --> 00:08:21,022
- Future.
- Uh, future.
155
00:08:21,022 --> 00:08:23,102
- You are such a good man.
156
00:08:23,102 --> 00:08:24,852
I hate to see you go.
157
00:08:28,536 --> 00:08:30,369
Wow, that was amazing.
158
00:08:32,430 --> 00:08:34,680
It's called acting, people.
159
00:08:43,350 --> 00:08:44,822
Ronnie Love.
160
00:08:44,822 --> 00:08:48,577
Okay, tell the casting
director I'm on my way.
161
00:08:48,577 --> 00:08:49,654
- Ronnie Love?
162
00:08:49,654 --> 00:08:51,041
- Stage name.
163
00:08:51,041 --> 00:08:52,833
- How many of these
auditions do you go on?
164
00:08:52,833 --> 00:08:54,123
- Hundreds.
165
00:08:54,123 --> 00:08:55,393
- Do you ever get the part?
166
00:08:55,393 --> 00:08:56,635
- It's not the end of the journey,
167
00:08:56,635 --> 00:08:58,683
but it's the getting there that counts.
168
00:08:58,683 --> 00:08:59,697
- So that's a no.
169
00:08:59,697 --> 00:09:01,562
- I hope I get the part.
170
00:09:01,562 --> 00:09:02,820
- Uh, where's the audition?
171
00:09:02,820 --> 00:09:05,820
- In the city, Burger King on Adams.
172
00:09:12,731 --> 00:09:14,714
- My neighbor.
173
00:09:14,714 --> 00:09:15,994
She's an actress.
174
00:09:15,994 --> 00:09:17,244
Oh.
175
00:09:19,056 --> 00:09:21,723
- Or at least she thinks she is.
176
00:09:27,727 --> 00:09:28,560
Wishes.
177
00:09:31,045 --> 00:09:32,712
Where are you, girl?
178
00:09:35,749 --> 00:09:38,661
Wishes?
179
00:09:38,661 --> 00:09:40,325
Hello.
180
00:09:46,000 --> 00:09:49,616
You gonna take your afternoon nap?
181
00:09:49,616 --> 00:09:51,205
A good day for that, for sure.
182
00:10:49,955 --> 00:10:53,205
Heavenly Father, please watch over dad,
183
00:10:55,855 --> 00:10:57,626
and be with Mrs. Parker from church,
184
00:10:57,626 --> 00:11:01,793
who will be undergoing heart
surgery later next week.
185
00:11:03,866 --> 00:11:06,449
And don't forget about Tuesday.
186
00:11:08,357 --> 00:11:09,190
Amen.
187
00:11:26,090 --> 00:11:28,346
The dentist will be with
Josh in about 15 minutes.
188
00:11:28,346 --> 00:11:30,596
Okay, thank you.
189
00:11:32,719 --> 00:11:34,692
- Well, hello, Ms. Poscotti.
190
00:11:34,692 --> 00:11:35,770
What are you doing here?
191
00:11:35,770 --> 00:11:38,786
- I need to see the
dentist, it's an emergency.
192
00:11:38,786 --> 00:11:40,237
- What kind of emergency?
193
00:11:40,237 --> 00:11:42,411
- I lost a tooth, one he was working on.
194
00:11:42,411 --> 00:11:43,522
It came loose.
195
00:11:43,522 --> 00:11:46,189
- Do you know where you lost it?
196
00:11:47,042 --> 00:11:48,317
- Swallowed it.
197
00:11:48,317 --> 00:11:49,150
- Ew.
198
00:11:50,141 --> 00:11:51,101
Swallowed?
199
00:11:51,101 --> 00:11:54,518
- It got mixed in with some french fries.
200
00:11:56,124 --> 00:11:57,245
Can you put it back in?
201
00:11:57,245 --> 00:11:59,206
- I'm sorry. Ms. Poscotti,
I hate to tell you,
202
00:11:59,206 --> 00:12:01,062
if it was a tooth and it comes out,
203
00:12:01,062 --> 00:12:02,235
there's no way that a dentist can put it
204
00:12:02,235 --> 00:12:04,086
back in your mouth.
205
00:12:04,086 --> 00:12:04,919
Um ...
206
00:12:06,870 --> 00:12:08,442
Wait.
207
00:12:08,442 --> 00:12:10,568
You said you have the tooth with you?
208
00:12:10,568 --> 00:12:12,814
- It took a while.
209
00:12:12,814 --> 00:12:14,340
Came out this morning.
210
00:12:14,340 --> 00:12:16,870
Wasn't just gonna flush
it down the toilet.
211
00:12:16,870 --> 00:12:20,390
This was my best tooth for chewing.
212
00:12:20,390 --> 00:12:21,254
Wanna see it?
213
00:12:21,254 --> 00:12:23,702
- Oh, no, no, no, no.
214
00:12:23,702 --> 00:12:24,582
I'm sorry, Ms. Poscotti,
215
00:12:24,582 --> 00:12:27,545
the dentist can't see you
without an appointment.
216
00:12:27,545 --> 00:12:31,231
I can schedule you one
right now, for next week.
217
00:12:31,231 --> 00:12:32,734
Let's see, I have Monday.
218
00:12:32,734 --> 00:12:34,337
- Okay.
219
00:12:34,337 --> 00:12:36,625
You wanna keep the tooth
here until I come back?
220
00:12:36,625 --> 00:12:37,458
- No.
221
00:12:38,817 --> 00:12:41,067
No.
- I bet you're excited.
222
00:12:41,904 --> 00:12:42,737
- I am.
223
00:12:44,219 --> 00:12:46,398
Oh, uh, don't worry, you got time.
224
00:12:46,398 --> 00:12:47,911
- I hope you don't mind me saying this,
225
00:12:47,911 --> 00:12:51,265
but you shouldn't get
your hopes up too high.
226
00:12:51,265 --> 00:12:53,463
- I've been praying.
227
00:12:53,463 --> 00:12:55,228
- Before your sister passed away,
228
00:12:55,228 --> 00:12:58,684
you said you prayed night and day,
229
00:12:58,684 --> 00:13:01,767
at home, at the hospital, for months.
230
00:13:02,769 --> 00:13:05,019
And then, when she died ...
231
00:13:07,739 --> 00:13:09,072
I'm just sayin'.
232
00:13:10,373 --> 00:13:14,735
- I've been writing books
for seven years, okay?
233
00:13:14,735 --> 00:13:16,027
I'm a good writer.
234
00:13:16,027 --> 00:13:20,194
And God has placed Ann Westphal
in my life for a reason.
235
00:13:21,679 --> 00:13:23,097
- Now who is she, again?
236
00:13:23,097 --> 00:13:25,839
- She is the woman who has a connection
237
00:13:25,839 --> 00:13:29,871
to Vanguard Publishing, one
of the biggest book publishers
238
00:13:29,871 --> 00:13:30,932
in the country!
239
00:13:30,932 --> 00:13:31,929
- Have you seen any proof?
240
00:13:31,929 --> 00:13:33,135
- I just can't believe that God
241
00:13:33,135 --> 00:13:37,302
would have brought me this far
for nothin'.
242
00:13:38,569 --> 00:13:39,935
What?
243
00:13:39,935 --> 00:13:41,865
- Proof.
- What kind of proof?
244
00:13:41,865 --> 00:13:44,407
- Proof that this women
is who she says she is
245
00:13:44,407 --> 00:13:46,679
and that she actually
has this big connection.
246
00:13:46,679 --> 00:13:47,778
- I looked her up on the internet,
247
00:13:47,778 --> 00:13:50,967
she's got a very
good-looking LinkedIn page.
248
00:13:50,967 --> 00:13:52,250
- Oh!
- And she--
249
00:13:52,250 --> 00:13:54,154
- Oh, that's different.
250
00:13:54,154 --> 00:13:55,178
Come on!
251
00:13:55,178 --> 00:13:57,215
Everybody has a LinkedIn page.
252
00:13:57,215 --> 00:14:00,223
- Okay, she seems to
know a lot about books,
253
00:14:00,223 --> 00:14:03,354
and publishing, and I have
no reason not to believe her.
254
00:14:03,354 --> 00:14:05,882
- Have you given her any money?
255
00:14:05,882 --> 00:14:06,948
Yes.
256
00:14:06,948 --> 00:14:08,258
- For what?
257
00:14:08,258 --> 00:14:10,932
Expenses and things.
258
00:14:10,932 --> 00:14:13,054
Okay.
259
00:14:13,054 --> 00:14:15,182
- You guys doin' okay?
260
00:14:15,182 --> 00:14:16,281
- Yeah, thank you.
261
00:14:16,281 --> 00:14:17,143
- Okay, just let me know.
262
00:14:17,143 --> 00:14:18,143
- Thank you.
263
00:14:19,342 --> 00:14:20,343
You better get back.
264
00:14:20,343 --> 00:14:21,260
- Oh! Okay.
265
00:14:25,271 --> 00:14:27,271
I will see you tomorrow.
266
00:14:28,971 --> 00:14:30,989
- Oh, no, I took off work for the meeting.
267
00:14:30,989 --> 00:14:32,610
- Oh, that's right.
268
00:14:32,610 --> 00:14:34,861
Well, good luck tomorrow.
269
00:14:34,861 --> 00:14:36,354
Seriously.
270
00:14:36,354 --> 00:14:38,859
May the force be with you.
271
00:14:38,859 --> 00:14:41,485
Okay, that's
not serious, but thank you.
272
00:14:41,485 --> 00:14:43,064
- Bye.
273
00:14:48,749 --> 00:14:51,477
- Tomorrow's the big day, Wishes.
274
00:14:51,477 --> 00:14:52,310
Big day.
275
00:14:55,063 --> 00:14:55,896
Better be.
276
00:15:15,522 --> 00:15:16,855
Heavenly Father,
277
00:15:20,909 --> 00:15:22,659
I'm a little nervous.
278
00:15:25,719 --> 00:15:28,674
But I have faith that You
will intervene tomorrow
279
00:15:28,674 --> 00:15:30,776
and I will finally get the success
280
00:15:30,776 --> 00:15:33,026
that I've been praying for.
281
00:15:37,112 --> 00:15:38,862
In Jesus' name, amen.
282
00:15:50,827 --> 00:15:51,660
Why?
283
00:15:51,660 --> 00:15:54,521
- They like the story,
but they felt the writing
284
00:15:54,521 --> 00:15:55,604
was childish.
285
00:16:00,708 --> 00:16:02,361
- Kids don't know what's childish
286
00:16:02,361 --> 00:16:06,816
or what's professional, they
just know what they like.
287
00:16:06,816 --> 00:16:08,370
And, and, and, and parents that I know
288
00:16:08,370 --> 00:16:10,695
that read it to their kids, they love it.
289
00:16:10,695 --> 00:16:12,919
- Betsy, of course your friends and family
290
00:16:12,919 --> 00:16:14,071
are going to love it.
291
00:16:14,071 --> 00:16:15,479
Vanguard has been publishing books
292
00:16:15,479 --> 00:16:17,719
since the early '60s.
293
00:16:17,719 --> 00:16:19,645
They know the business.
294
00:16:19,645 --> 00:16:21,756
- But you said that I'd get money.
295
00:16:21,756 --> 00:16:23,756
- Only if they liked it.
296
00:16:26,839 --> 00:16:29,216
- What about the money that I gave you?
297
00:16:29,216 --> 00:16:30,710
- I did what I could.
298
00:16:30,710 --> 00:16:32,235
That's what the money was for.
299
00:16:32,235 --> 00:16:34,914
We took a chance, and it didn't pan out.
300
00:16:34,914 --> 00:16:36,704
- Miss Westphal, I don't
know what you make,
301
00:16:36,704 --> 00:16:39,037
but that was a lot of money.
302
00:16:47,773 --> 00:16:50,119
- I know this isn't
what you wanted to hear,
303
00:16:50,119 --> 00:16:51,831
but don't be discouraged.
304
00:16:51,831 --> 00:16:53,314
Keep writing.
305
00:16:53,314 --> 00:16:55,457
Maybe you can get a
smaller publishing company
306
00:16:55,457 --> 00:16:57,090
to put out one of your future books,
307
00:16:57,090 --> 00:17:01,575
and Vanguard will take
a second look at you.
308
00:17:01,575 --> 00:17:06,439
- You told me that I would
get a check for $10,000.
309
00:17:06,439 --> 00:17:08,498
I was counting on that money.
310
00:17:08,498 --> 00:17:09,799
- I know.
311
00:17:09,799 --> 00:17:10,632
I'm sorry.
312
00:17:11,728 --> 00:17:14,343
- This is gonna sound
corny, and simplistic,
313
00:17:14,343 --> 00:17:19,239
but you, you held my dreams
in the palm of your hand,
314
00:17:19,239 --> 00:17:22,656
and now you act like you don't even care.
315
00:17:23,709 --> 00:17:27,292
People warned me that
this could be a scam.
316
00:17:31,985 --> 00:17:34,284
- A scam, after everything
that I've done for you?
317
00:17:34,284 --> 00:17:36,352
- What exactly have you done?
318
00:17:36,352 --> 00:17:39,339
You know, I, I haven't seen any papers
319
00:17:39,339 --> 00:17:40,327
or anything in writing.
320
00:17:40,327 --> 00:17:42,461
- You are inexperienced.
321
00:17:42,461 --> 00:17:44,210
I don't expect you to know how things work
322
00:17:44,210 --> 00:17:46,845
in the professional world of publishing.
323
00:17:46,845 --> 00:17:49,012
They didn't like the book.
324
00:17:55,367 --> 00:17:59,200
- How many other people
have you done this to?
325
00:18:57,778 --> 00:18:58,611
Hey!
326
00:19:01,170 --> 00:19:03,178
Don't You check Your messages?
327
00:19:23,251 --> 00:19:24,668
I believe in You.
328
00:19:25,949 --> 00:19:27,116
You know I do.
329
00:19:28,157 --> 00:19:29,824
I have, all my life.
330
00:19:30,696 --> 00:19:31,997
Ever since I was a little girl,
331
00:19:31,997 --> 00:19:33,914
I never lost my faith.
332
00:19:37,595 --> 00:19:39,012
After Sally died,
333
00:19:42,343 --> 00:19:44,176
then after I lost Mom,
334
00:19:46,888 --> 00:19:48,957
I know You were there watching over me.
335
00:19:48,957 --> 00:19:49,874
I felt You!
336
00:19:52,253 --> 00:19:54,086
What am I doing wrong?
337
00:19:54,929 --> 00:19:56,596
Have I been selfish?
338
00:19:57,981 --> 00:20:01,043
When I pray, I ask for
things for others first,
339
00:20:01,043 --> 00:20:04,280
always putting myself second.
340
00:20:04,280 --> 00:20:06,947
You know this meant a lot to me.
341
00:20:08,989 --> 00:20:12,616
I keep falling deeper
and deeper into debt.
342
00:20:12,616 --> 00:20:15,449
I could use a new car, better job.
343
00:20:17,608 --> 00:20:21,319
Would it be too much to ask for
just a little success, here?
344
00:20:21,319 --> 00:20:24,020
You know, what did I do
that was so bad in this life
345
00:20:24,020 --> 00:20:28,187
that You can't answer one,
just one of my prayers?
346
00:22:12,172 --> 00:22:14,070
- This your coat?
347
00:22:14,070 --> 00:22:16,237
- No, that is not my coat.
348
00:22:19,058 --> 00:22:19,891
- Cool.
349
00:22:23,730 --> 00:22:25,563
God bless you, sister.
350
00:22:28,551 --> 00:22:29,384
- God?
351
00:22:41,341 --> 00:22:42,941
No.
352
00:22:42,941 --> 00:22:43,858
No, no, no!
353
00:22:45,448 --> 00:22:46,698
No, no, no, no!
354
00:22:51,815 --> 00:22:53,565
This isn't happening.
355
00:22:59,016 --> 00:23:00,766
This isn't happening!
356
00:23:07,144 --> 00:23:08,596
Wow, Coach.
357
00:23:08,596 --> 00:23:09,429
Coach?
358
00:23:12,672 --> 00:23:13,818
Where's my phone?
359
00:23:13,818 --> 00:23:15,735
Hello, 9-1-1?
360
00:23:16,806 --> 00:23:19,665
Yeah, I wanna report a stolen car.
361
00:23:19,665 --> 00:23:21,748
My car, it's been stolen.
362
00:23:22,705 --> 00:23:23,705
Betsy Simon.
363
00:23:25,414 --> 00:23:28,015
I'm outside of St. John's Church.
364
00:23:37,455 --> 00:23:38,747
Oh, finally.
365
00:23:38,747 --> 00:23:40,145
Oh.
- Are you Betsy Simon?
366
00:23:40,145 --> 00:23:40,978
- Yes.
367
00:23:40,978 --> 00:23:41,931
Oh, it took you long enough.
368
00:23:41,931 --> 00:23:43,552
I'm freezing.
369
00:23:43,552 --> 00:23:44,779
- Probably should have a coat on.
370
00:23:44,779 --> 00:23:47,919
I did, but some
homeless woman has it now.
371
00:23:47,919 --> 00:23:50,373
It wasn't my coat, anyway.
372
00:23:50,373 --> 00:23:51,206
- What?
373
00:23:52,401 --> 00:23:53,498
Nevermind.
374
00:23:53,498 --> 00:23:55,930
My car, it's been stolen.
375
00:23:55,930 --> 00:23:57,306
- What makes you think it's been stolen?
376
00:23:57,306 --> 00:23:59,439
- I parked it right here.
377
00:23:59,439 --> 00:24:00,677
It was here a little while ago.
378
00:24:00,677 --> 00:24:02,472
I had an important meeting downtown.
379
00:24:02,472 --> 00:24:03,690
I drove it here, I parked,
380
00:24:03,690 --> 00:24:05,423
went inside, came out.
381
00:24:05,423 --> 00:24:06,467
It's gone.
382
00:24:06,467 --> 00:24:07,951
- Right here where a truck's at?
383
00:24:07,951 --> 00:24:09,444
Yes.
384
00:24:09,444 --> 00:24:11,033
- And you have no idea
whose truck this is?
385
00:24:11,033 --> 00:24:13,134
- No, I've never seen this truck before.
386
00:24:13,134 --> 00:24:14,562
- 10-4.
387
00:24:14,562 --> 00:24:15,952
I just ran the registration.
388
00:24:15,952 --> 00:24:17,841
Plate comes back to a Betsy Simon-Bennett.
389
00:24:17,841 --> 00:24:18,674
- Who?
390
00:24:18,674 --> 00:24:19,746
- Betsy Simon-Bennett.
391
00:24:19,746 --> 00:24:21,246
That's you, right?
392
00:24:22,480 --> 00:24:24,313
- Yes, but no Bennett.
393
00:24:25,464 --> 00:24:26,333
- So this isn't your truck?
394
00:24:26,333 --> 00:24:27,485
- I don't think so.
395
00:24:27,485 --> 00:24:28,318
- Excuse me?
- I mean,
396
00:24:28,318 --> 00:24:29,991
the fur coat wasn't mine, either.
397
00:24:29,991 --> 00:24:31,549
These clothes, these shoes,
398
00:24:31,549 --> 00:24:33,226
this really nice purse.
399
00:24:35,594 --> 00:24:36,960
I mean, if this was my truck,
400
00:24:36,960 --> 00:24:41,127
I would probably have the
keys, wouldn't I, officers?
401
00:24:51,189 --> 00:24:53,022
Thank you.
402
00:24:59,562 --> 00:25:01,528
- You know, can I see some ID?
403
00:25:01,528 --> 00:25:02,520
- ID?
404
00:25:02,520 --> 00:25:04,603
- Yeah. Driver's license?
405
00:25:06,043 --> 00:25:06,876
- Uh.
406
00:25:11,635 --> 00:25:15,385
Might be in here.
407
00:25:21,299 --> 00:25:24,809
- Ms. Simon, is it possible
your husband, Mr. Bennett,
408
00:25:24,809 --> 00:25:26,057
switched vehicles with you?
409
00:25:26,057 --> 00:25:28,990
- No, no, he wouldn't do that.
410
00:25:28,990 --> 00:25:30,524
I don't think.
411
00:25:30,524 --> 00:25:33,161
If I was married, which I'm not.
412
00:25:33,161 --> 00:25:34,579
- Ms. Simon, don't call 9-1-1
413
00:25:34,579 --> 00:25:36,273
unless you have a real emergency.
414
00:25:36,273 --> 00:25:37,894
- But--
- Not a civil matter.
415
00:25:37,894 --> 00:25:39,290
- Hey, we got another call, let's go.
416
00:26:16,067 --> 00:26:17,155
- Who are you?
417
00:26:17,155 --> 00:26:19,224
- I'm Mario Gonzales.
418
00:26:19,224 --> 00:26:20,224
Who are you?
419
00:26:22,446 --> 00:26:26,196
- Well, Mr. Gonzales,
you're in my apartment.
420
00:26:30,403 --> 00:26:32,387
- I am?
- Where's my cat?
421
00:26:32,387 --> 00:26:33,220
Wishes?
422
00:26:33,220 --> 00:26:34,275
Where are you, girl?
423
00:26:34,275 --> 00:26:35,108
Sweetie--
- Hey lady.
424
00:26:35,108 --> 00:26:36,968
Lady, lady, there's no cat in here.
425
00:26:36,968 --> 00:26:38,575
I think you have the wrong apartment.
426
00:26:38,575 --> 00:26:39,834
Mario, who is that?
427
00:26:39,834 --> 00:26:43,295
It's some crazy
lady looking for her cat.
428
00:26:43,295 --> 00:26:44,128
- Wishes!
429
00:26:53,012 --> 00:26:56,345
A Mexican man is holding my cat hostage.
430
00:26:59,070 --> 00:27:01,237
The cops won't believe me.
431
00:27:02,180 --> 00:27:04,026
This isn't my truck!
432
00:27:04,026 --> 00:27:06,118
I don't even like trucks!
433
00:27:06,118 --> 00:27:08,414
These aren't my clothes!
434
00:27:08,414 --> 00:27:09,247
Oh!
435
00:27:11,656 --> 00:27:14,792
As much as I really like this purse,
436
00:27:14,792 --> 00:27:15,796
this isn't my purse!
437
00:27:56,931 --> 00:27:58,098
Mrs. Poscotti?
438
00:27:59,459 --> 00:28:00,709
It's me, Betsy.
439
00:28:02,339 --> 00:28:03,182
Betsy Simon.
440
00:28:03,182 --> 00:28:04,433
- Well, hello!
441
00:28:04,433 --> 00:28:06,183
- Hi, can I help you?
442
00:28:12,059 --> 00:28:13,576
And who are you?
443
00:28:13,576 --> 00:28:16,316
- Do you have an appointment?
444
00:28:16,316 --> 00:28:17,420
- Wait, wait, wait, wait.
445
00:28:17,420 --> 00:28:19,096
Ms. Poscotti, you know who I am, right?
446
00:28:19,096 --> 00:28:20,520
- Yes.
- Tell her.
447
00:28:20,520 --> 00:28:22,033
- You're the cat lady.
448
00:28:22,033 --> 00:28:22,946
- The cat lady?
449
00:28:22,946 --> 00:28:24,472
No!
450
00:28:24,472 --> 00:28:25,472
Betsy Simon.
451
00:28:26,381 --> 00:28:28,214
- Right, the cat lady.
452
00:28:30,648 --> 00:28:32,490
- Wait, wait, wait, wait.
453
00:28:32,490 --> 00:28:34,295
Okay, okay, you, lemme guess.
454
00:28:34,295 --> 00:28:36,024
You have no idea who I am.
455
00:28:36,024 --> 00:28:39,107
And you don't know that Mrs. Poscotti
456
00:28:39,960 --> 00:28:41,133
has swallowed and passed a tooth
457
00:28:41,133 --> 00:28:42,584
that she has come here to make the dentist
458
00:28:42,584 --> 00:28:44,328
put back in her mouth.
459
00:28:44,328 --> 00:28:45,946
Am I right?
460
00:28:45,946 --> 00:28:47,261
- What tooth?
461
00:28:47,261 --> 00:28:49,240
- You know what, I've seen
this kinda thing played out
462
00:28:49,240 --> 00:28:51,981
too many times in books and movies.
463
00:28:51,981 --> 00:28:54,232
I'm just gonna come off
like a total crazy person!
464
00:28:54,232 --> 00:28:56,399
So I think that it is best
465
00:28:57,618 --> 00:28:58,701
that I leave.
466
00:29:02,488 --> 00:29:04,237
- You got that right.
467
00:29:04,237 --> 00:29:05,688
- Well, I don't know
what that was all about,
468
00:29:05,688 --> 00:29:07,438
but here's the tooth.
469
00:29:18,264 --> 00:29:19,097
- Alright.
470
00:29:21,666 --> 00:29:22,749
I'm a writer.
471
00:29:27,181 --> 00:29:29,089
If I was a character
in one of my own books
472
00:29:29,089 --> 00:29:31,006
and this was happening,
473
00:29:33,080 --> 00:29:35,736
I'd probably continue to
go to places that I know
474
00:29:35,736 --> 00:29:37,986
only to find out that
they no longer exist.
475
00:30:37,293 --> 00:30:40,024
- Oh, back so soon, Mrs. Bennett?
476
00:30:40,024 --> 00:30:40,857
- Who?
477
00:30:42,082 --> 00:30:43,082
Oh, oh, yes.
478
00:30:45,208 --> 00:30:46,375
Yes, I'm back.
479
00:30:51,588 --> 00:30:55,490
I've been having this really strange day.
480
00:30:55,490 --> 00:30:57,933
I've been out of it all morning.
481
00:30:57,933 --> 00:31:01,090
It's like I can't remember people's names.
482
00:31:01,090 --> 00:31:02,562
- Well, Mrs. Bennett, I sure hope
483
00:31:02,562 --> 00:31:04,632
you haven't forgotten mine.
484
00:31:04,632 --> 00:31:08,465
No, no, no.
485
00:31:09,474 --> 00:31:10,307
You're ...
486
00:31:12,386 --> 00:31:13,480
You're--
487
00:31:13,480 --> 00:31:15,938
It starts with a B.
488
00:31:15,938 --> 00:31:18,338
- Gonna need a little
bit more help than that.
489
00:31:18,338 --> 00:31:20,984
Ends with an N.
490
00:31:20,984 --> 00:31:22,610
- Beltron.
491
00:31:22,610 --> 00:31:23,777
Oh, no, uh ...
492
00:31:24,852 --> 00:31:25,685
Uh, Ben?
493
00:31:28,120 --> 00:31:28,953
Benson?
494
00:31:30,637 --> 00:31:32,093
- Brian.
- Brian.
495
00:31:32,093 --> 00:31:33,510
Brian, of course.
496
00:31:36,501 --> 00:31:37,334
Ah, Brian.
497
00:31:40,085 --> 00:31:41,918
And you're the butler.
498
00:31:46,920 --> 00:31:51,087
- Well, only if I've been
demoted from being your PA.
499
00:31:55,820 --> 00:31:56,653
- PA?
500
00:31:57,994 --> 00:32:00,128
- Your personal assistant.
501
00:32:00,128 --> 00:32:01,906
- Oh, right.
502
00:32:01,906 --> 00:32:04,239
- So, how did everything go?
503
00:32:07,349 --> 00:32:08,182
- Good.
504
00:32:08,182 --> 00:32:10,970
Where's your coat?
505
00:32:10,970 --> 00:32:12,553
- Coat?
- Your fur.
506
00:32:13,637 --> 00:32:14,554
- Oh, that.
507
00:32:16,677 --> 00:32:18,760
Uh, I gave it to charity.
508
00:32:22,596 --> 00:32:23,429
- What?
509
00:32:24,314 --> 00:32:26,731
- A homeless woman, actually.
510
00:32:29,935 --> 00:32:32,490
Oh, Mrs. Bennett.
511
00:33:17,845 --> 00:33:19,012
- I live here?
512
00:33:20,533 --> 00:33:22,116
Wow.
- Mrs. Bennett?
513
00:33:27,466 --> 00:33:31,945
- I mean, it's like every
time I come into this room,
514
00:33:31,945 --> 00:33:33,743
I'm like, wow!
515
00:33:33,743 --> 00:33:34,743
I live here!
516
00:33:35,967 --> 00:33:36,893
- Yes.
517
00:33:36,893 --> 00:33:38,810
- I used to live alone.
518
00:33:39,689 --> 00:33:41,356
I mean, before this.
519
00:33:42,601 --> 00:33:45,434
It was just me and my cat, Wishes.
520
00:33:48,319 --> 00:33:51,236
Now I don't even know where she is.
521
00:33:52,287 --> 00:33:56,454
She's where she
always is this time of day.
522
00:33:57,695 --> 00:33:58,770
- Wishes?
523
00:33:58,770 --> 00:34:00,788
- Yes, oh, but don't worry.
524
00:34:00,788 --> 00:34:03,725
She will be ready to go by
the time you're dressed,
525
00:34:03,725 --> 00:34:06,372
and I will have Karen
tend to her, immediately.
526
00:34:06,372 --> 00:34:07,205
- Karen?
527
00:34:07,205 --> 00:34:09,023
- Yes, she's on the phone
checking arrangements
528
00:34:09,023 --> 00:34:10,324
with the book store.
529
00:34:10,324 --> 00:34:11,630
- Book store?
530
00:34:11,630 --> 00:34:14,947
Oh, sorry, I don't mean
to repeat the last word
531
00:34:14,947 --> 00:34:18,189
of every sentence you say.
532
00:34:18,189 --> 00:34:20,003
- You may want to hurry.
533
00:34:20,003 --> 00:34:21,080
- Hurry?
534
00:34:21,080 --> 00:34:21,913
Oh, sorry.
535
00:34:23,256 --> 00:34:24,089
- Change?
536
00:34:26,968 --> 00:34:30,648
- Is there something wrong
with what I'm wearing?
537
00:34:30,648 --> 00:34:32,065
- Absolutely not.
538
00:34:33,814 --> 00:34:36,876
- So why do I need to change?
539
00:34:36,876 --> 00:34:39,043
- It's what you do.
540
00:34:39,043 --> 00:34:40,055
- Ah, okay.
541
00:34:40,055 --> 00:34:43,360
Uh, should I change in the bedroom?
542
00:34:43,360 --> 00:34:46,880
- Well, you can change
any place you'd like,
543
00:34:46,880 --> 00:34:50,047
but I think the bedroom would be best.
544
00:34:51,391 --> 00:34:53,474
- Of course, the bedroom.
545
00:34:54,815 --> 00:34:55,815
Which is ...
546
00:34:57,514 --> 00:34:58,347
Upstairs.
547
00:35:00,765 --> 00:35:01,598
- Yes.
548
00:35:05,074 --> 00:35:08,829
Here I go, upstairs.
549
00:35:41,831 --> 00:35:42,664
Wow.
550
00:35:44,999 --> 00:35:48,832
If this is a dream, I
might not wanna wake up.
551
00:35:51,644 --> 00:35:54,144
- Are you ready, Mrs. Bennett?
552
00:35:55,474 --> 00:35:56,557
- I guess so.
553
00:36:00,544 --> 00:36:02,786
Is something wrong?
554
00:36:02,786 --> 00:36:05,121
- No, a lovely choice.
555
00:36:05,121 --> 00:36:06,562
Brian is getting the car.
556
00:36:06,562 --> 00:36:08,407
Traffic shouldn't be too bad.
557
00:36:08,407 --> 00:36:10,990
We'll just be fashionably late.
558
00:36:16,589 --> 00:36:17,839
- And you are--
559
00:36:18,701 --> 00:36:20,363
- Karen.
- Karen.
560
00:36:20,363 --> 00:36:22,647
And where are we going?
561
00:36:22,647 --> 00:36:24,737
- Your book signing.
562
00:36:24,737 --> 00:36:26,055
- Oh.
563
00:36:26,055 --> 00:36:28,081
- Are you ready, Wishes?
564
00:36:28,081 --> 00:36:28,914
Let's go.
565
00:36:43,322 --> 00:36:44,999
Wishes.
566
00:36:44,999 --> 00:36:45,959
I missed you.
567
00:36:45,959 --> 00:36:49,442
Hi, it's me.
568
00:36:49,442 --> 00:36:51,164
I missed you so much, girl.
569
00:36:51,164 --> 00:36:52,533
Whoa, you're here.
570
00:36:52,533 --> 00:36:56,700
It's you, it's really you.
571
00:37:02,764 --> 00:37:04,514
- You forgot Bennett.
572
00:37:06,092 --> 00:37:07,092
- Oh, sorry.
573
00:37:14,322 --> 00:37:15,322
- Thank you.
574
00:37:21,116 --> 00:37:22,161
- Could you make it out to Mary?
575
00:37:22,161 --> 00:37:22,994
- Sure.
576
00:37:24,215 --> 00:37:26,060
- Mary loves the new book.
577
00:37:26,060 --> 00:37:28,337
We have them all, but she
likes this one the most.
578
00:37:28,337 --> 00:37:29,660
- Thank you.
579
00:37:29,660 --> 00:37:31,249
- What gave you the idea for this one?
580
00:37:31,249 --> 00:37:34,082
- Well, it wasn't exactly my idea.
581
00:37:37,297 --> 00:37:38,880
Thank you.
582
00:37:41,383 --> 00:37:44,466
- Be careful, no fingers in the cage.
583
00:37:47,473 --> 00:37:48,640
- Hello.
- Hi.
584
00:37:50,876 --> 00:37:54,407
- Bet you didn't see this coming.
585
00:37:54,407 --> 00:37:55,687
- What?
586
00:37:55,687 --> 00:37:58,937
- All this, the fame, fame and fortune.
587
00:38:02,609 --> 00:38:03,996
- No.
588
00:38:08,519 --> 00:38:12,166
- I'll take Wishes up to her room.
589
00:38:12,166 --> 00:38:13,820
- I'll check her schedule
for the rest of the month
590
00:38:13,820 --> 00:38:15,487
and see what's next.
591
00:38:45,639 --> 00:38:48,785
- So, at this point in the story,
592
00:38:48,785 --> 00:38:51,868
it's only logical that the
main character ends up mean.
593
00:38:51,868 --> 00:38:54,701
Whoa.
594
00:38:56,087 --> 00:38:59,837
I mean, I just showered,
so that can't be it.
595
00:39:04,001 --> 00:39:06,629
Oh, sorry, Sugar Pops, but
I'm not going to be able
596
00:39:06,629 --> 00:39:08,218
to make dinner, tonight.
597
00:39:08,218 --> 00:39:11,418
I know, again, but I
mean I've got a meeting
598
00:39:11,418 --> 00:39:12,604
with the other investors,
599
00:39:12,604 --> 00:39:14,490
and I mean, we've gotta
lock down the director
600
00:39:14,490 --> 00:39:17,024
now that we have our lead actress, so.
601
00:39:17,024 --> 00:39:17,857
- Bennett.
602
00:39:20,821 --> 00:39:22,388
Darren Bennett.
603
00:39:22,388 --> 00:39:24,221
You're Darren Bennett.
604
00:39:26,250 --> 00:39:28,250
And if I'm Mrs. Bennett,
605
00:39:30,474 --> 00:39:32,141
then we got married.
606
00:39:34,880 --> 00:39:36,693
When did that happen?
607
00:39:36,693 --> 00:39:38,368
How did that happen?
608
00:39:38,368 --> 00:39:39,201
No. Oh.
609
00:39:41,834 --> 00:39:44,394
Alright, it's time to wake up.
610
00:39:44,394 --> 00:39:46,499
It is time to wake up.
611
00:39:46,499 --> 00:39:47,493
I need to wake up.
- Betsy?
612
00:39:47,493 --> 00:39:48,692
What's wrong?
- Oh!
613
00:39:48,692 --> 00:39:51,326
I'm having a nightmare!
614
00:39:51,326 --> 00:39:53,243
Oh, can't be happening.
615
00:39:54,345 --> 00:39:56,845
This is, this isn't happening!
616
00:39:58,713 --> 00:40:00,329
- Betsy.
617
00:40:00,329 --> 00:40:02,356
Sweetheart, what are you doing?
618
00:40:02,356 --> 00:40:03,850
- This is not happening.
619
00:40:03,850 --> 00:40:05,267
Come on, come on.
620
00:40:11,201 --> 00:40:12,034
- Betsy?
621
00:40:13,036 --> 00:40:14,119
Betsy, honey.
622
00:40:15,223 --> 00:40:16,961
You are awake.
623
00:40:17,991 --> 00:40:18,824
Ow!
624
00:40:19,740 --> 00:40:21,980
What was that for?
625
00:40:21,980 --> 00:40:23,409
- Did you feel that?
626
00:40:23,409 --> 00:40:24,445
Yes!
627
00:40:25,278 --> 00:40:26,111
- Oh!
628
00:40:26,968 --> 00:40:27,801
Me too!
629
00:40:31,201 --> 00:40:32,034
- Brian!
630
00:40:33,867 --> 00:40:35,308
- Yes, sir?
631
00:40:35,308 --> 00:40:38,220
- I cannot be late for this meeting.
632
00:40:38,220 --> 00:40:40,279
Get her something to calm her down.
633
00:40:40,279 --> 00:40:41,196
- Yes, sir.
634
00:40:47,181 --> 00:40:48,514
Are you alright?
635
00:40:50,097 --> 00:40:51,761
- Yes.
636
00:40:51,761 --> 00:40:52,594
Yes.
637
00:40:54,908 --> 00:40:55,825
I mean, no!
638
00:40:57,041 --> 00:40:59,041
Do you know who that is?
639
00:41:00,079 --> 00:41:04,348
That's the boy that I had a
crush on in the eighth grade.
640
00:41:04,348 --> 00:41:07,729
He always called me Sugar Pops.
641
00:41:07,729 --> 00:41:09,297
- Yes.
642
00:41:09,297 --> 00:41:12,444
You've told me this many times.
643
00:41:12,444 --> 00:41:14,492
- But I didn't marry him!
644
00:41:14,492 --> 00:41:16,049
I mean, I wanted to back then,
645
00:41:16,049 --> 00:41:17,882
but I was only a girl.
646
00:41:18,810 --> 00:41:20,997
Last I heard about him,
647
00:41:20,997 --> 00:41:22,500
it was at the eighth grade class reunion
648
00:41:22,500 --> 00:41:25,156
and he'd been married a few times.
649
00:41:25,156 --> 00:41:26,906
He lived in New York.
650
00:41:28,036 --> 00:41:29,882
Had some bad investments, they went wrong,
651
00:41:29,882 --> 00:41:34,148
lost a lot of money, and
then he went bankrupt.
652
00:41:34,148 --> 00:41:38,700
Wait, did he just say he went
to an investor's meeting?
653
00:41:38,700 --> 00:41:39,559
- Mrs. Bennett--
654
00:41:39,559 --> 00:41:41,884
- Ah, don't call me that, okay?
655
00:41:41,884 --> 00:41:43,388
It's Betsy.
656
00:41:43,388 --> 00:41:44,388
It is Betsy.
657
00:41:45,340 --> 00:41:46,257
Just Betsy.
658
00:41:50,983 --> 00:41:54,650
- Uh, it has obviously
been a very long day.
659
00:41:56,880 --> 00:41:59,238
I'll draw a hot bath for you,
660
00:41:59,238 --> 00:42:00,838
and I'll have the chef make one
661
00:42:00,838 --> 00:42:02,848
of your favorite salads for dinner.
662
00:42:02,848 --> 00:42:04,348
- Do we have kids?
663
00:42:05,472 --> 00:42:06,305
- No.
664
00:42:11,211 --> 00:42:13,961
- Do Darren and I sleep together?
665
00:42:17,088 --> 00:42:19,088
- Not that I'm aware of,
666
00:42:20,874 --> 00:42:22,207
nor should I be.
667
00:42:23,104 --> 00:42:26,218
- But we don't sleep together?
668
00:42:26,218 --> 00:42:29,968
- You and Mr. Bennett
have separate bedrooms.
669
00:42:33,766 --> 00:42:36,048
- Not that I'm complaining.
670
00:42:36,048 --> 00:42:36,881
Why?
671
00:42:38,918 --> 00:42:42,418
- Well, because of your sleeping disorder.
672
00:42:44,250 --> 00:42:45,167
- Which is?
673
00:42:47,386 --> 00:42:48,386
- You snore.
674
00:42:53,060 --> 00:42:55,560
- Okay, so this isn't a dream.
675
00:42:58,831 --> 00:43:00,248
What do I do now?
676
00:43:02,287 --> 00:43:03,983
What a time to get writer's block.
677
00:43:43,724 --> 00:43:44,724
Pastor John?
678
00:43:45,570 --> 00:43:46,743
Pastor John?
679
00:43:46,743 --> 00:43:47,576
- Good morning.
680
00:43:47,576 --> 00:43:48,432
- Oh!
- Can I help you.
681
00:43:49,265 --> 00:43:50,646
Pastor John!
682
00:43:50,646 --> 00:43:51,814
You're still here!
683
00:43:51,814 --> 00:43:53,776
- Oh, well, normally, I'm
here as early as seven,
684
00:43:53,776 --> 00:43:54,982
but the traffic today is--
685
00:43:54,982 --> 00:43:56,761
- Oh, no, no, no, I meant you.
686
00:43:56,761 --> 00:43:58,907
You, you're still here.
687
00:43:58,907 --> 00:44:02,881
- Okay, I'm afraid I don't understand.
688
00:44:02,881 --> 00:44:05,070
- Odds are that you
won't, but I need to talk
689
00:44:05,070 --> 00:44:06,118
to someone who will at least give me
690
00:44:06,118 --> 00:44:07,634
the benefit of the doubt.
691
00:44:07,634 --> 00:44:10,051
- That's great, and you are--
692
00:44:11,367 --> 00:44:13,450
- I'm Betsy, Betsy Simon.
693
00:44:14,365 --> 00:44:15,826
- Betsy Simon.
694
00:44:15,826 --> 00:44:17,084
Betsy Simon.
- Yeah.
695
00:44:17,084 --> 00:44:18,800
- Yeah, no.
696
00:44:18,800 --> 00:44:20,615
- Oh, great.
697
00:44:20,615 --> 00:44:21,904
I was hopin' if I came back here,
698
00:44:21,904 --> 00:44:23,295
I could get some answers.
699
00:44:23,295 --> 00:44:25,712
- Well, what kind of answers?
700
00:44:27,884 --> 00:44:29,736
- We better sit down.
701
00:44:29,736 --> 00:44:30,903
- Okay, um ...
702
00:44:33,079 --> 00:44:36,134
Okay, okay.
703
00:44:36,134 --> 00:44:38,023
- Something happened yesterday.
704
00:44:38,023 --> 00:44:40,823
Okay, I came in here
in the morning to pray.
705
00:44:40,823 --> 00:44:44,647
Well, actually, it wasn't your
standard format of prayer.
706
00:44:44,647 --> 00:44:48,188
I was very angry with God, so
I came here to let Him know,
707
00:44:48,188 --> 00:44:50,064
and afterwards, when I walked out,
708
00:44:50,064 --> 00:44:52,018
that's when everything changed.
709
00:44:52,018 --> 00:44:53,497
What do you mean?
710
00:44:53,497 --> 00:44:56,143
You're not gonna believe me,
711
00:44:56,143 --> 00:44:57,722
because I'm not sure I believe it myself.
712
00:44:57,722 --> 00:45:00,124
- Okay, well, believe what?
713
00:45:00,124 --> 00:45:02,144
- My life, my entire
life as I once knew it
714
00:45:02,144 --> 00:45:04,581
has completely changed.
715
00:45:04,581 --> 00:45:05,735
- Many people have come to God,
716
00:45:05,735 --> 00:45:08,243
and they have left here to
lead totally different lives.
717
00:45:08,243 --> 00:45:10,600
- Yeah, yes, I know, but
that's not what I mean.
718
00:45:10,600 --> 00:45:12,424
Everything around me has changed.
719
00:45:12,424 --> 00:45:14,435
Everything but me.
720
00:45:14,435 --> 00:45:15,960
I no longer live in the tiny apartment
721
00:45:15,960 --> 00:45:18,712
that I had, where I was alone and single.
722
00:45:18,712 --> 00:45:20,099
I no longer work at the job that I had,
723
00:45:20,099 --> 00:45:22,264
where I was grossly underpaid.
724
00:45:22,264 --> 00:45:24,014
And now, I'm married.
725
00:45:25,720 --> 00:45:26,579
I live in a mansion.
726
00:45:26,579 --> 00:45:28,734
And all of this because
apparently the books I've written
727
00:45:28,734 --> 00:45:32,862
have done really well
and have made me wealthy.
728
00:45:32,862 --> 00:45:35,048
- And this is bad?
729
00:45:35,048 --> 00:45:35,881
- Yes.
730
00:45:36,914 --> 00:45:41,384
Well, no, not financially,
but it's not my real life.
731
00:45:41,384 --> 00:45:43,635
- Okay, uh, let's go back.
732
00:45:43,635 --> 00:45:45,571
So, you say you're a writer.
733
00:45:45,571 --> 00:45:46,404
- Yes, yeah.
734
00:45:46,404 --> 00:45:49,400
I write children's books
that feature my cat, Wishes.
735
00:45:49,400 --> 00:45:50,723
She's still here in this life,
736
00:45:50,723 --> 00:45:52,556
or at least it looks a lot like her.
737
00:45:52,556 --> 00:45:54,667
- Wait a minute, Wishes the cat?
738
00:45:54,667 --> 00:45:55,500
- Yeah.
739
00:45:55,500 --> 00:45:57,482
- My sister's children love those books.
740
00:45:57,482 --> 00:45:59,073
You wrote them?
741
00:45:59,073 --> 00:46:00,154
- I think so.
742
00:46:00,154 --> 00:46:02,725
I mean, I think they're the same books.
743
00:46:02,725 --> 00:46:06,037
- Well, then that would make
you Betsy Simon-Bennett,
744
00:46:06,037 --> 00:46:08,489
well, yeah, yes, I've
heard of you, of course.
745
00:46:08,489 --> 00:46:09,962
- No, no, no, no, no,
you don't understand.
746
00:46:09,962 --> 00:46:12,245
Before I walked out of
this church, yesterday,
747
00:46:12,245 --> 00:46:14,078
I was nobody.
748
00:46:14,078 --> 00:46:17,066
I was Betsy Simon, I wasn't
a famous book author.
749
00:46:17,066 --> 00:46:19,040
I mean, this is something
I've been praying for,
750
00:46:19,040 --> 00:46:20,602
for a long time, but oof.
751
00:46:20,602 --> 00:46:22,629
- If what you say is true,
752
00:46:22,629 --> 00:46:26,452
it would appear that God
has answered your prayers.
753
00:46:26,452 --> 00:46:27,785
- Wait a minute.
754
00:46:30,324 --> 00:46:32,348
Oh, when I first heard
about LASIK surgery,
755
00:46:32,348 --> 00:46:34,695
I prayed for 20/20 vision,
756
00:46:34,695 --> 00:46:37,009
because I couldn't afford it.
757
00:46:37,009 --> 00:46:38,176
Oh, the truck!
758
00:46:39,196 --> 00:46:40,293
Oh, a few years ago, I saw that movie,
759
00:46:40,293 --> 00:46:42,460
with the pastor, and his car breaks down.
760
00:46:42,460 --> 00:46:45,233
He prays, God gives him a new truck.
761
00:46:45,233 --> 00:46:47,521
I needed a new car, so as
a joke, I prayed for one.
762
00:46:47,521 --> 00:46:49,771
I didn't actually think ...
763
00:46:50,967 --> 00:46:52,884
Oh, and Darren Bennett.
764
00:46:54,871 --> 00:46:57,271
Oh, in the eighth grade, I prayed
765
00:46:57,271 --> 00:46:59,045
that someday I would marry him.
766
00:46:59,045 --> 00:46:59,878
Oh.
767
00:47:01,104 --> 00:47:03,173
He answered them all.
768
00:47:03,173 --> 00:47:04,137
All of them?
769
00:47:04,137 --> 00:47:06,400
- Okay, well, I don't
think God works like--
770
00:47:06,400 --> 00:47:08,693
- I didn't mean all of them!
771
00:47:08,693 --> 00:47:11,541
God, my dad always said You
had a funny sense of humor,
772
00:47:11,541 --> 00:47:13,450
but this is not funny.
773
00:47:13,450 --> 00:47:14,560
- Okay, okay, okay.
774
00:47:14,560 --> 00:47:16,218
Mrs. Bennett--
- It's Betsy!
775
00:47:16,218 --> 00:47:17,432
Oh.
- Mm hm, mm hm.
776
00:47:17,432 --> 00:47:19,578
Betsy, Betsy, okie doke.
777
00:47:19,578 --> 00:47:22,010
Now, have you been under
any extra pressure?
778
00:47:22,010 --> 00:47:24,122
- What do you call this!
779
00:47:24,122 --> 00:47:28,197
What other, oh, what other
prayers did He answer?
780
00:47:28,197 --> 00:47:30,618
Listen, Pastor John,
you gotta talk to Him.
781
00:47:30,618 --> 00:47:31,760
You gotta ask Him to put it all back.
782
00:47:31,760 --> 00:47:33,264
You could do that, can't you?
783
00:47:33,264 --> 00:47:35,194
- Betsy, I'm not sure that I can help you.
784
00:47:35,194 --> 00:47:37,605
Even if, even if what
you're saying is true,
785
00:47:37,605 --> 00:47:39,727
I think the only one that could help you
786
00:47:39,727 --> 00:47:40,986
would be God, Himself.
787
00:47:40,986 --> 00:47:43,688
Um, and I am so sorry,
uh, I have a meeting
788
00:47:43,688 --> 00:47:44,811
with a couple who are getting married.
789
00:47:44,811 --> 00:47:45,644
They'll be here any time,
790
00:47:45,644 --> 00:47:46,842
so would you like me to pray with you.
791
00:47:46,842 --> 00:47:50,576
- No, no, no, no prayers,
no thanks, not now.
792
00:47:50,576 --> 00:47:53,013
Not until I figure this out.
793
00:47:53,013 --> 00:47:54,624
Thanks.
794
00:47:54,624 --> 00:47:55,971
I think.
- Yeah.
795
00:47:55,971 --> 00:47:56,804
Okay.
796
00:47:57,765 --> 00:47:58,598
Mm.
797
00:48:12,538 --> 00:48:15,173
- Mark.
- Sorry, do I know you?
798
00:48:15,173 --> 00:48:16,704
- Do you?
799
00:48:16,704 --> 00:48:18,121
Oh, probably not.
800
00:48:20,942 --> 00:48:23,296
Are you here to see Pastor John?
801
00:48:23,296 --> 00:48:26,447
He said he was meeting
with somebody named Mark.
802
00:48:26,447 --> 00:48:29,413
- Yes, he's marrying my
brother and his fiancee.
803
00:48:29,413 --> 00:48:30,858
- Oh, good.
804
00:48:30,858 --> 00:48:31,691
Good for them.
805
00:48:31,691 --> 00:48:32,607
- Thank you.
806
00:48:32,607 --> 00:48:35,167
- Are you here alone?
807
00:48:35,167 --> 00:48:36,000
- Yes.
808
00:48:36,949 --> 00:48:39,007
- Do you know anybody named Michelle?
809
00:48:39,007 --> 00:48:40,399
- Oh, I know a few Michelles.
810
00:48:40,399 --> 00:48:41,315
- Michelle Adderley.
811
00:48:41,315 --> 00:48:42,148
- No.
812
00:48:48,072 --> 00:48:49,763
Well, I've gotta go.
813
00:48:49,763 --> 00:48:51,400
- Ah, oh, yes.
814
00:48:51,400 --> 00:48:52,242
Thanks for your help.
815
00:48:52,242 --> 00:48:54,451
No problem.
816
00:48:54,451 --> 00:48:58,034
- Oh, Mark, um, your
wife couldn't make it?
817
00:49:01,160 --> 00:49:02,660
- I'm not married.
818
00:49:18,478 --> 00:49:20,453
- Betsy!
- Yes!
819
00:49:20,453 --> 00:49:22,147
- Betsy Simon.
820
00:49:22,147 --> 00:49:23,557
- Yes!
821
00:49:23,557 --> 00:49:25,434
- Betsy Simon-Bennett.
822
00:49:25,434 --> 00:49:26,267
- No!
823
00:49:29,411 --> 00:49:31,411
- Wow, nice to meet you.
824
00:49:33,584 --> 00:49:35,600
Are you doing a book signing around here?
825
00:49:35,600 --> 00:49:38,971
I heard you were at the book
store or the library recently.
826
00:49:38,971 --> 00:49:40,054
- Yes, I was.
827
00:49:41,200 --> 00:49:44,059
Well, you look lost.
828
00:49:44,059 --> 00:49:44,965
- Good call.
829
00:49:44,965 --> 00:49:46,875
- Can I help you?
830
00:49:46,875 --> 00:49:47,708
- Yes!
831
00:49:51,866 --> 00:49:53,305
I didn't want to disturb you during lunch.
832
00:49:53,305 --> 00:49:56,219
I wasn't even sure you'd
be here, to be honest.
833
00:49:56,219 --> 00:49:58,331
- Well, how's that?
834
00:49:58,331 --> 00:49:59,460
- You've probably got
what, another 20 minutes
835
00:49:59,460 --> 00:50:01,689
before you have to go back?
836
00:50:01,689 --> 00:50:03,545
Do you mind if we talk?
837
00:50:03,545 --> 00:50:04,378
- Sure.
838
00:50:08,217 --> 00:50:10,884
What, like, did I win something?
839
00:50:12,323 --> 00:50:14,191
If so, I gotta be honest.
840
00:50:14,191 --> 00:50:15,684
I haven't read any of your books,
841
00:50:15,684 --> 00:50:18,808
although I love the
commercials with the cat.
842
00:50:18,808 --> 00:50:20,452
- Commercials?
843
00:50:20,452 --> 00:50:23,236
Wishes does commercials?
844
00:50:23,236 --> 00:50:24,736
Uh, don't do that.
845
00:50:26,041 --> 00:50:28,041
You didn't win anything.
846
00:50:29,295 --> 00:50:31,823
This is gonna sound really strange,
847
00:50:31,823 --> 00:50:34,323
but what do you know about me?
848
00:50:35,299 --> 00:50:38,745
- Uh, not much more than
what I read about you
849
00:50:38,745 --> 00:50:40,964
on the internet or what
I've seen on television.
850
00:50:40,964 --> 00:50:43,076
- That's okay, that's okay, anything.
851
00:50:43,076 --> 00:50:46,457
- Well, you write children's books.
852
00:50:46,457 --> 00:50:48,790
Uh, your cat, Wishes, is it,
853
00:50:49,945 --> 00:50:54,039
is just as popular as that
Grumpy Cat, if not more.
854
00:50:54,039 --> 00:50:55,468
Um ...
855
00:50:55,468 --> 00:50:58,635
Oh, I saw on that show,
Windy City Live, once,
856
00:50:58,635 --> 00:51:03,308
where you are originally
from Southern Illinois.
857
00:51:03,308 --> 00:51:04,972
Um ...
858
00:51:04,972 --> 00:51:07,628
You're an advocate for something.
859
00:51:07,628 --> 00:51:08,748
- Advocate?
860
00:51:08,748 --> 00:51:09,985
For what?
861
00:51:09,985 --> 00:51:13,845
- I can't remember, something
to do with religion, maybe?
862
00:51:13,845 --> 00:51:17,388
Oh, and you are married to
an independent film maker,
863
00:51:17,388 --> 00:51:21,729
and you live somewhere in
the north suburbs, I think.
864
00:51:21,729 --> 00:51:23,212
- He's a film maker?
865
00:51:23,212 --> 00:51:25,345
- Yeah, although I don't
think he's ever done anything
866
00:51:25,345 --> 00:51:27,575
that anyone would know.
867
00:51:27,575 --> 00:51:29,217
Oh, with all due respect.
868
00:51:29,217 --> 00:51:31,158
- That's okay, that's okay.
869
00:51:31,158 --> 00:51:33,911
- I think that's all I can remember.
870
00:51:33,911 --> 00:51:35,661
- Thanks, that helps.
871
00:51:37,431 --> 00:51:38,784
- Oh, wait, wait!
872
00:51:38,784 --> 00:51:40,367
Should I know more?
873
00:51:42,529 --> 00:51:44,862
- Yeah, but in another life.
874
00:51:46,828 --> 00:51:47,995
Thanks, Randi.
875
00:51:50,102 --> 00:51:52,257
- Wait, how did you know my nickname?
876
00:52:04,331 --> 00:52:06,261
- Mrs. Bennett, did you
forget your appointment
877
00:52:06,261 --> 00:52:07,788
this morning?
878
00:52:07,788 --> 00:52:09,205
- No, I canceled.
879
00:52:11,020 --> 00:52:12,270
- You canceled?
880
00:52:15,831 --> 00:52:18,087
Mr. Turko must not have been notified.
881
00:52:18,087 --> 00:52:20,587
How do you want me to respond?
882
00:52:21,433 --> 00:52:25,600
- Uh, just tell him I
haven't been myself, lately.
883
00:52:26,631 --> 00:52:27,464
Literally.
884
00:52:31,827 --> 00:52:34,494
Look, I'm not feeling that well.
885
00:52:36,339 --> 00:52:39,006
I'd kinda just like to be alone.
886
00:53:41,213 --> 00:53:42,463
- Are you okay?
887
00:53:44,957 --> 00:53:46,707
- Whose bike is that?
888
00:53:55,753 --> 00:53:57,150
- It's yours.
889
00:53:57,150 --> 00:54:00,051
You've had it ever since
you were a little girl.
890
00:54:00,051 --> 00:54:02,103
- But I would really like that new bike,
891
00:54:02,103 --> 00:54:05,020
the blue one with the squishy seat.
892
00:54:07,814 --> 00:54:09,337
- Why am I keeping it?
893
00:54:09,337 --> 00:54:13,504
- You said that you wanted
to give it to your daughter.
894
00:54:14,371 --> 00:54:15,538
- My daughter?
895
00:54:16,706 --> 00:54:20,099
If you were ever to have one.
896
00:54:20,099 --> 00:54:21,682
I'm sorry, Mrs. ...
897
00:54:23,897 --> 00:54:24,730
Betsy.
898
00:54:28,334 --> 00:54:31,084
But why is everything so unclear?
899
00:54:36,835 --> 00:54:37,752
- It's not.
900
00:54:44,355 --> 00:54:45,355
Not anymore.
901
00:54:58,633 --> 00:54:59,466
So ...
902
00:55:02,595 --> 00:55:04,845
If He answered them all ...
903
00:55:09,582 --> 00:55:11,915
Then it only makes sense ...
904
00:55:15,587 --> 00:55:17,837
He's gotta put things back.
905
00:55:21,261 --> 00:55:22,094
Not now!
906
00:55:23,923 --> 00:55:28,090
I'm sorry to bother
you, but your sister is here.
907
00:55:31,539 --> 00:55:32,372
- Who?
908
00:55:41,513 --> 00:55:42,346
Sally?
909
00:56:41,843 --> 00:56:43,400
- Hi.
910
00:57:04,644 --> 00:57:06,727
- You're freaking me out.
911
00:57:08,313 --> 00:57:09,146
- Sorry.
912
00:57:10,286 --> 00:57:11,817
- All you've been doing is staring at me.
913
00:57:11,817 --> 00:57:14,734
Did you, like, forget I was coming?
914
00:57:16,564 --> 00:57:20,397
- I'm sorry, it's just
ever since you died ...
915
00:57:21,929 --> 00:57:26,738
Died, dyed your hair, you
just look so different.
916
00:57:26,738 --> 00:57:27,571
- Well.
917
00:57:32,020 --> 00:57:33,353
- Hello, Darren.
918
00:57:34,580 --> 00:57:37,182
- Am I interrupting something?
919
00:57:37,182 --> 00:57:40,231
- I was about to tell my
sister how grateful I was.
920
00:57:40,231 --> 00:57:41,278
- Grateful?
921
00:57:41,278 --> 00:57:44,528
That she was willing to talk.
922
00:57:45,502 --> 00:57:49,225
- Are you feeling better today, sweetie?
923
00:57:49,225 --> 00:57:51,230
- Ah, yes, better.
924
00:57:51,230 --> 00:57:52,212
- What happened?
925
00:57:52,212 --> 00:57:54,131
- Oh, your sister went a little bye-bye
926
00:57:54,131 --> 00:57:55,934
in the head, yesterday.
927
00:57:55,934 --> 00:57:57,618
- It was just stress.
928
00:57:57,618 --> 00:57:59,646
- Oh, is that what it was?
929
00:57:59,646 --> 00:58:01,460
I thought it might have been
because of one of the reviews
930
00:58:01,460 --> 00:58:02,877
of your new book.
931
00:58:03,924 --> 00:58:04,757
- Reviews?
932
00:58:06,164 --> 00:58:07,348
What reviews?
933
00:58:07,348 --> 00:58:09,523
Hey, that's the spirit.
934
00:58:09,523 --> 00:58:10,940
- Wasn't for those books,
935
00:58:10,940 --> 00:58:11,945
you wouldn't be able to produce
936
00:58:11,945 --> 00:58:14,707
those masterpieces of cinema.
937
00:58:14,707 --> 00:58:17,214
I couldn't live
without my Sugar Pops,
938
00:58:17,214 --> 00:58:19,678
and she couldn't live without her Darren.
939
00:58:19,678 --> 00:58:21,214
I'm irreplaceable.
940
00:58:21,214 --> 00:58:23,433
- It worked on Bewitched.
941
00:58:23,433 --> 00:58:24,521
- You know, if it wasn't for the fact
942
00:58:24,521 --> 00:58:27,736
that I had to meet my leading
actress here, today, I'd--
943
00:58:29,132 --> 00:58:30,391
Oh, you know what?
944
00:58:30,391 --> 00:58:31,558
I'll get that.
945
00:58:33,826 --> 00:58:35,501
- Sugar Pops.
946
00:58:35,501 --> 00:58:39,309
- You're nothing but a box
of sugar-coated cereal.
947
00:58:42,381 --> 00:58:45,367
- Before I run, I just
wanted to introduce you two
948
00:58:45,367 --> 00:58:48,106
to the star of my next film, Ronnie Love.
949
00:58:57,448 --> 00:58:58,698
My wife, Betsy.
950
00:59:00,512 --> 00:59:03,611
- You have an amazing kitty.
951
00:59:03,611 --> 00:59:07,278
- And my irreplaceable
sister-in-law, Sally.
952
00:59:08,400 --> 00:59:11,493
- You have an amazing sister.
953
00:59:11,493 --> 00:59:13,040
Right, well, now that's done,
954
00:59:13,040 --> 00:59:14,899
we're off to rehearse.
955
00:59:14,899 --> 00:59:17,123
- And what's this movie about?
956
00:59:17,123 --> 00:59:21,123
- Oh, it's an amazing script,
with amazing characters.
957
00:59:21,123 --> 00:59:23,331
Darren's such an amazing writer.
958
00:59:23,331 --> 00:59:24,164
- What's it called?
959
00:59:24,164 --> 00:59:25,198
- Zombie Tree.
960
00:59:28,718 --> 00:59:30,718
Are you okay?
961
00:59:32,012 --> 00:59:34,095
- Wrong pipe, wrong pipe.
962
00:59:35,166 --> 00:59:36,749
- Okay, time to go.
963
00:59:37,736 --> 00:59:40,259
Um, well, did you take a cab here?
964
00:59:40,259 --> 00:59:41,202
- Just like you asked.
965
00:59:41,202 --> 00:59:44,414
- Excellent, we take
my car to the theater.
966
00:59:44,414 --> 00:59:45,596
- Why did she take a cab?
967
00:59:45,596 --> 00:59:48,583
- Oh, well, you know,
that's 'cause Ronnie lives
968
00:59:48,583 --> 00:59:51,527
in a pretty nasty neighborhood.
969
00:59:51,527 --> 00:59:53,863
But that's all about to change, right?
970
00:59:53,863 --> 00:59:55,708
Right.
971
00:59:55,708 --> 00:59:58,791
Don't wait up, Sugar Pops.
972
01:00:00,956 --> 01:00:04,581
- Have you ever seen any of his movies?
973
01:00:04,581 --> 01:00:08,498
- Just the last one with
the serial killer nun.
974
01:00:10,989 --> 01:00:13,386
- What was that one called?
975
01:00:13,386 --> 01:00:14,386
- Bad Habit.
976
01:00:22,389 --> 01:00:24,426
You'd think someone
would've told him by now.
977
01:00:24,426 --> 01:00:26,229
- Told him what?
978
01:00:26,229 --> 01:00:27,229
- They suck.
979
01:00:37,589 --> 01:00:39,491
Is something wrong?
980
01:00:39,491 --> 01:00:40,574
- Everything.
981
01:00:45,370 --> 01:00:46,620
Except for you.
982
01:00:59,224 --> 01:01:01,641
- Uh, we never really talked.
983
01:01:03,684 --> 01:01:04,910
- How 'bout tomorrow?
984
01:01:04,910 --> 01:01:06,622
- Mm, I gotta work tomorrow.
985
01:01:06,622 --> 01:01:07,622
- Oh. Where?
986
01:01:08,942 --> 01:01:10,109
- Tony's Cafe.
987
01:01:11,609 --> 01:01:12,475
- Manager?
988
01:01:12,475 --> 01:01:15,808
Waitress.
989
01:01:17,415 --> 01:01:20,135
At least I got money coming in.
990
01:01:20,135 --> 01:01:23,052
You could use a new coat.
991
01:01:32,647 --> 01:01:34,151
- What?
992
01:01:34,151 --> 01:01:34,984
- Here.
993
01:01:38,456 --> 01:01:40,597
- Are you out of your mind?
994
01:01:40,597 --> 01:01:42,496
This is one of your favorite coats.
995
01:01:42,496 --> 01:01:45,418
- Not anymore, now it's yours.
996
01:01:45,418 --> 01:01:47,040
You need money?
997
01:01:47,040 --> 01:01:48,618
Brian!
998
01:01:48,618 --> 01:01:50,874
Oh, there you are.
999
01:01:50,874 --> 01:01:52,707
- Yes Mrs., uh, Betsy?
1000
01:01:54,832 --> 01:01:56,832
- Do I have a checkbook?
1001
01:01:58,384 --> 01:01:59,217
- Yes.
1002
01:02:00,453 --> 01:02:02,042
- Can you get it and fill it out
1003
01:02:02,042 --> 01:02:04,336
so all I have to do is sign it,
1004
01:02:04,336 --> 01:02:07,045
and make it out to Sally,
1005
01:02:07,045 --> 01:02:07,878
Sally--
1006
01:02:09,161 --> 01:02:09,994
- What?
1007
01:02:11,445 --> 01:02:13,028
Simon.
1008
01:02:13,028 --> 01:02:14,485
- Really?
1009
01:02:14,485 --> 01:02:15,764
Oh, okay.
1010
01:02:15,764 --> 01:02:16,597
Um, for--
1011
01:02:18,613 --> 01:02:19,696
- A thousand?
1012
01:02:21,280 --> 01:02:22,363
- Make it 10.
1013
01:02:27,253 --> 01:02:28,840
What?
1014
01:02:28,840 --> 01:02:31,677
I have that much, don't I?
1015
01:02:31,677 --> 01:02:34,600
Drop in the bucket, right?
1016
01:02:34,600 --> 01:02:36,368
- Yes, I would say so.
1017
01:02:36,368 --> 01:02:37,701
- Alright, then.
1018
01:02:39,910 --> 01:02:40,768
- Darren's going to kill you.
1019
01:02:40,768 --> 01:02:42,351
- Oh, it's my coat.
1020
01:02:43,200 --> 01:02:47,190
No.
1021
01:02:47,190 --> 01:02:49,107
Why are you doing this?
1022
01:02:54,934 --> 01:02:57,184
- Because you're my sister.
1023
01:02:59,915 --> 01:03:02,332
And I've missed you terribly.
1024
01:03:04,766 --> 01:03:06,183
- I don't get it.
1025
01:03:09,750 --> 01:03:11,667
- Okay, how 'bout this?
1026
01:03:15,115 --> 01:03:18,532
I love you, and I don't want anything bad
1027
01:03:19,648 --> 01:03:21,481
to ever happen to you,
1028
01:03:23,883 --> 01:03:26,716
and that includes catching a cold.
1029
01:03:31,318 --> 01:03:32,151
- I ...
1030
01:03:33,595 --> 01:03:34,762
Love you, too.
1031
01:03:51,776 --> 01:03:52,609
Thanks.
1032
01:03:55,366 --> 01:03:56,949
You forgot Bennett.
1033
01:03:58,384 --> 01:04:01,801
Ah, right.
1034
01:04:08,457 --> 01:04:10,040
- Thank you, Betsy.
1035
01:04:11,977 --> 01:04:16,660
You really are the best
sister anyone could ever have.
1036
01:04:16,660 --> 01:04:17,493
- Hug!
1037
01:04:36,594 --> 01:04:39,508
Toss this in the trash, Brian.
1038
01:04:39,508 --> 01:04:43,501
- Well, will you be giving
away any more coats, today,
1039
01:04:43,501 --> 01:04:44,334
Mrs. ...
1040
01:04:45,261 --> 01:04:46,094
Betsy?
1041
01:04:47,307 --> 01:04:51,474
- You never know what I
might be giving away, Brian.
1042
01:04:55,277 --> 01:04:57,986
That is quite a predicament.
1043
01:04:57,986 --> 01:04:59,153
- Yeah, it is.
1044
01:05:01,645 --> 01:05:03,675
- So if you ask God to put things back,
1045
01:05:03,675 --> 01:05:06,925
and He does, then you lose Sally again.
1046
01:05:12,328 --> 01:05:14,018
Is she different than
what you remember of her?
1047
01:05:14,018 --> 01:05:16,018
Uh, from before, I mean.
1048
01:05:17,357 --> 01:05:18,940
- How would I know?
1049
01:05:20,258 --> 01:05:22,602
You know, she died when she was 18.
1050
01:05:22,602 --> 01:05:24,019
She's older, now.
1051
01:05:24,928 --> 01:05:28,693
You know, she's still the
same funny, loving sister
1052
01:05:28,693 --> 01:05:30,357
that she's always been.
1053
01:05:30,357 --> 01:05:32,169
And she's always a bit sharper than I was,
1054
01:05:32,169 --> 01:05:36,086
and still lets me know
it, but that's just her.
1055
01:05:38,128 --> 01:05:40,106
- You really should pray
and ask God for guidance.
1056
01:05:40,106 --> 01:05:44,273
If He is responsible for this
happening, there's a reason.
1057
01:05:47,157 --> 01:05:50,440
- So God answered all of my prayers,
1058
01:05:50,440 --> 01:05:52,857
just so Sally could be alive?
1059
01:05:54,069 --> 01:05:56,384
- Even unselfish prayers made for a life
1060
01:05:56,384 --> 01:05:59,498
to be spared or saved go unanswered.
1061
01:05:59,498 --> 01:06:03,665
There's a reason, as painful
as that may be to us.
1062
01:06:05,728 --> 01:06:08,191
It might be best that
we don't even know why,
1063
01:06:08,191 --> 01:06:12,288
but if what you say and believe is true,
1064
01:06:12,288 --> 01:06:15,989
then you have the rarest
of rare opportunities
1065
01:06:15,989 --> 01:06:18,981
to see what those reasons were.
1066
01:06:18,981 --> 01:06:20,762
- So you finally believe me?
1067
01:06:20,762 --> 01:06:21,595
- No.
1068
01:06:40,197 --> 01:06:44,240
- So, I guess this is
the part of the story
1069
01:06:44,240 --> 01:06:46,180
where the main character resolves herself
1070
01:06:46,180 --> 01:06:50,180
into the situation and
makes the best of things.
1071
01:06:52,368 --> 01:06:54,868
Oh, hey, Mark, it's me, Betsy,
1072
01:06:56,752 --> 01:06:57,585
from the other day.
1073
01:06:57,585 --> 01:06:59,525
You were here for your
brother's wedding, or--
1074
01:06:59,525 --> 01:07:00,752
- Yes, that's right.
1075
01:07:00,752 --> 01:07:04,186
- Yeah, yeah, I was just in,
talking with Pastor John.
1076
01:07:04,186 --> 01:07:05,285
What are you doing here?
1077
01:07:05,285 --> 01:07:08,285
- I was just dropping off
stuff for the wedding.
1078
01:07:08,285 --> 01:07:11,226
- Oh, here, they're getting married here.
1079
01:07:11,226 --> 01:07:12,357
- It's a pretty awesome church.
1080
01:07:12,357 --> 01:07:13,940
- Yeah, yeah it is.
1081
01:07:15,408 --> 01:07:19,575
I always thought that some
day I'd get married here.
1082
01:07:20,559 --> 01:07:23,568
Hey, if you're not busy right now,
1083
01:07:23,568 --> 01:07:26,809
maybe we could go grab a cup of coffee,
1084
01:07:26,809 --> 01:07:27,946
to get to know each other a little better,
1085
01:07:27,946 --> 01:07:31,562
you know, 'cause we go to the
same church and everything.
1086
01:07:31,562 --> 01:07:32,693
- You go to church here?
1087
01:07:32,693 --> 01:07:34,368
- Yeah, of course.
1088
01:07:34,368 --> 01:07:35,648
I've been going to church here for years,
1089
01:07:35,648 --> 01:07:37,429
just like you, you know that.
1090
01:07:37,429 --> 01:07:38,922
No, you don't.
1091
01:07:38,922 --> 01:07:40,650
You don't know know that.
1092
01:07:40,650 --> 01:07:41,733
Scratch that.
1093
01:07:42,933 --> 01:07:46,709
I am thinking of going to church here.
1094
01:07:46,709 --> 01:07:49,709
Maybe you can tell me more about it.
1095
01:07:50,613 --> 01:07:53,514
- Well, I do have an hour and a half
1096
01:07:53,514 --> 01:07:54,825
before my next appointment.
1097
01:07:54,825 --> 01:07:56,499
- Oh, great, that's great.
1098
01:07:56,499 --> 01:08:00,666
I know a coffee shop, it's
just around the corner.
1099
01:08:10,664 --> 01:08:11,709
- Are we going?
1100
01:08:11,709 --> 01:08:12,626
- Yes, yes.
1101
01:08:13,798 --> 01:08:15,079
It's a beautiful day outside.
1102
01:08:15,079 --> 01:08:17,277
The trees, it's fall,
it's my favorite time
1103
01:08:17,277 --> 01:08:21,027
of the season, the smell,
it's just the best.
1104
01:08:26,171 --> 01:08:29,254
- So, what brought you to the church?
1105
01:08:33,139 --> 01:08:36,056
- Well, uh, I've been going through
1106
01:08:36,957 --> 01:08:40,374
some serious life-changing times, lately,
1107
01:08:42,215 --> 01:08:45,213
and I needed some help sorting it all out.
1108
01:08:45,213 --> 01:08:47,296
- I'm sorry to hear that.
1109
01:08:48,145 --> 01:08:50,562
Have you prayed for guidance?
1110
01:08:52,892 --> 01:08:54,749
Well,, ironically,
1111
01:08:54,749 --> 01:08:57,891
that's where the life-changing came in.
1112
01:08:57,891 --> 01:09:00,558
- So, God answered your prayers.
1113
01:09:01,688 --> 01:09:03,075
- Yep.
1114
01:09:03,075 --> 01:09:04,829
- That's wonderful.
1115
01:09:04,829 --> 01:09:05,662
- Nope.
1116
01:09:06,726 --> 01:09:07,559
- Oh.
1117
01:09:09,565 --> 01:09:10,398
I'm sorry.
1118
01:09:12,454 --> 01:09:15,537
- It's complicated, very complicated.
1119
01:09:18,390 --> 01:09:20,886
Let's just say I'm stuck between a rock
1120
01:09:20,886 --> 01:09:23,840
and a hard place, right
now, and it's forcing me
1121
01:09:23,840 --> 01:09:27,923
to make the best of a
rather difficult situation.
1122
01:09:29,334 --> 01:09:30,167
- Oh.
1123
01:09:30,167 --> 01:09:32,667
- If you never got married ...
1124
01:09:34,822 --> 01:09:36,905
Is there someone special?
1125
01:09:37,904 --> 01:09:39,571
- No, not right now.
1126
01:09:45,232 --> 01:09:46,065
- Mark.
1127
01:09:48,411 --> 01:09:50,960
If I could tell you everything,
1128
01:09:50,960 --> 01:09:52,550
which I would so much like to do
1129
01:09:52,550 --> 01:09:56,313
without you thinking I was
completely out of my mind--
1130
01:09:56,313 --> 01:09:58,313
Then go for it.
1131
01:10:02,681 --> 01:10:06,286
- Truth is, even though we just met,
1132
01:10:06,286 --> 01:10:10,119
you've been in my heart
for a long, long time,
1133
01:10:13,497 --> 01:10:17,069
as if we've know each
other in another life.
1134
01:10:17,069 --> 01:10:20,196
In that life, you were married,
1135
01:10:20,196 --> 01:10:25,188
and I was the one who
introduced you to your wife.
1136
01:10:25,188 --> 01:10:28,846
Which, even though I was
happy for you and her,
1137
01:10:28,846 --> 01:10:31,013
I regretted ever doing it,
1138
01:10:31,886 --> 01:10:33,386
but I accepted it.
1139
01:10:38,190 --> 01:10:41,773
And even though I wanted
us to be together,
1140
01:10:44,494 --> 01:10:47,161
I never prayed for it, not once.
1141
01:10:53,911 --> 01:10:56,668
And being that you
probably won't believe me,
1142
01:10:56,668 --> 01:11:00,501
you'll never know the
irony of that right now.
1143
01:11:01,530 --> 01:11:03,548
I just thought if it was meant to be,
1144
01:11:03,548 --> 01:11:06,199
that God would have made it happen.
1145
01:11:06,199 --> 01:11:07,532
So, here we are,
1146
01:11:10,092 --> 01:11:13,349
you looking at me like
I'm a complete nut case,
1147
01:11:13,349 --> 01:11:15,682
and me hoping that maybe ...
1148
01:11:20,924 --> 01:11:23,841
Maybe we're both here for a reason.
1149
01:11:29,884 --> 01:11:30,717
Maybe we could have dinner
1150
01:11:30,717 --> 01:11:34,384
and you could recommend
a good psychiatrist.
1151
01:11:55,307 --> 01:11:56,140
- I'm sorry.
1152
01:11:56,140 --> 01:11:58,748
- Oh, wait, no, I'm not married.
1153
01:11:58,748 --> 01:12:03,239
I mean, I am in this life,
but I'm not in the other one.
1154
01:12:03,239 --> 01:12:05,980
- Enjoy the rest of your day.
1155
01:12:05,980 --> 01:12:06,813
- Mark!
1156
01:12:44,522 --> 01:12:45,522
- The Bible?
1157
01:12:46,423 --> 01:12:47,256
Really?
1158
01:12:48,599 --> 01:12:49,432
- What?
1159
01:12:50,956 --> 01:12:53,132
- There's never been
a Bible in this house.
1160
01:12:53,132 --> 01:12:55,965
What, you went out and bought one?
1161
01:12:57,121 --> 01:12:58,455
- Sit.
1162
01:12:58,455 --> 01:13:00,812
- I can't, and I gotta go, I got a thing.
1163
01:13:00,812 --> 01:13:01,729
- Sit down.
1164
01:13:13,020 --> 01:13:15,964
Why do we sleep in separate bedrooms?
1165
01:13:15,964 --> 01:13:17,159
- You know why.
1166
01:13:17,159 --> 01:13:18,716
- Snoring?
1167
01:13:18,716 --> 01:13:19,772
That's it?
1168
01:13:19,772 --> 01:13:20,772
- What else?
1169
01:13:24,913 --> 01:13:27,246
- When was the last time we?
1170
01:13:33,735 --> 01:13:37,841
Well, I mean, it's um,,
1171
01:13:37,841 --> 01:13:39,341
it's been a while.
1172
01:13:42,789 --> 01:13:44,012
Wait, is that what this is about?
1173
01:13:44,012 --> 01:13:44,845
- No.
1174
01:13:48,842 --> 01:13:50,842
I just wanna know if ...
1175
01:13:53,239 --> 01:13:54,239
you love me.
1176
01:13:55,841 --> 01:13:58,758
- Well, of course I do, Sugar Pops.
1177
01:14:02,423 --> 01:14:05,911
You know how time-consuming
pre-production is.
1178
01:14:05,911 --> 01:14:09,161
Look, after the film is done, we'll ...
1179
01:14:10,725 --> 01:14:12,025
We'll take a trip.
1180
01:14:12,025 --> 01:14:13,029
Spain.
1181
01:14:13,029 --> 01:14:15,279
We haven't been there, yet.
1182
01:14:17,231 --> 01:14:18,159
Alright, you know what?
1183
01:14:18,159 --> 01:14:19,556
I gotta go.
1184
01:14:19,556 --> 01:14:20,389
- Darren.
1185
01:14:26,575 --> 01:14:27,408
- Yeah?
1186
01:14:29,973 --> 01:14:32,890
- You were so cute in eighth grade.
1187
01:14:34,382 --> 01:14:36,632
- Well, thanks, Sugar Pops.
1188
01:14:37,711 --> 01:14:39,044
- What happened?
1189
01:14:42,084 --> 01:14:42,917
- Thanks.
1190
01:14:44,378 --> 01:14:45,461
- Mrs. Betsy?
1191
01:14:46,821 --> 01:14:50,010
Mrs. Hopper is here to see you.
1192
01:14:50,010 --> 01:14:51,093
- Who?
- Bye.
1193
01:14:53,477 --> 01:14:57,477
- Caroline Hopper, from the organization.
1194
01:14:57,477 --> 01:14:58,878
- What organization?
1195
01:14:58,878 --> 01:15:00,863
- Shall I send her in?
1196
01:15:00,863 --> 01:15:01,696
- Sure.
1197
01:15:05,021 --> 01:15:08,639
Oh, Betsy.
1198
01:15:08,639 --> 01:15:11,615
Your great room is outstanding.
1199
01:15:11,615 --> 01:15:12,911
Did you decorate it yourself,
1200
01:15:12,911 --> 01:15:16,325
or did you have it done?
1201
01:15:16,325 --> 01:15:18,605
- Definitely wasn't me.
1202
01:15:18,605 --> 01:15:19,909
- For all the time we've known each other,
1203
01:15:19,909 --> 01:15:22,031
I can't believe this is the first time
1204
01:15:22,031 --> 01:15:25,781
I'm seeing the inside
of your beautiful home.
1205
01:15:28,197 --> 01:15:31,280
I trust you're prepared for tomorrow?
1206
01:15:32,986 --> 01:15:34,653
Doing some research?
1207
01:15:36,357 --> 01:15:38,831
- Oh, you mean the Bible?
1208
01:15:38,831 --> 01:15:40,805
Yes, doing some research.
1209
01:15:40,805 --> 01:15:42,627
- Good, good.
1210
01:15:42,627 --> 01:15:43,791
This'll have to be brief.
1211
01:15:43,791 --> 01:15:46,309
I'm meeting with Charles
Bellamy within the hour.
1212
01:15:46,309 --> 01:15:51,098
We're planning that fundraiser
for the following week.
1213
01:15:51,098 --> 01:15:54,440
I need not remind you how
important tomorrow is.
1214
01:15:54,440 --> 01:15:55,759
- Book signing?
1215
01:15:55,759 --> 01:15:58,138
Oh, wouldn't that be funny?
1216
01:15:58,138 --> 01:16:01,391
you and Wishes on stage
1217
01:16:01,391 --> 01:16:04,154
in front of hundreds of college
students and professors.
1218
01:16:04,154 --> 01:16:08,084
Maybe next time.
1219
01:16:08,084 --> 01:16:10,471
- I'm sorry, uh, Caroline,
1220
01:16:10,471 --> 01:16:12,888
if this isn't a book signing,
1221
01:16:13,844 --> 01:16:18,079
excuse me, I've just been
out of it a little bit,
1222
01:16:18,079 --> 01:16:19,012
what is it?
1223
01:16:19,012 --> 01:16:19,845
- Oh.
1224
01:16:21,562 --> 01:16:24,676
Oh, oh, I know you're so comfortable
1225
01:16:24,676 --> 01:16:27,949
with the book signings
and this is a bigger crowd
1226
01:16:27,949 --> 01:16:29,978
than you're used to,,
1227
01:16:29,978 --> 01:16:32,813
but I'm sure you'll do just fine.
1228
01:16:32,813 --> 01:16:36,063
Now, I need you to have a look at this.
1229
01:16:38,084 --> 01:16:42,074
Take any notes, add anything
from the Bible, or whatever.
1230
01:16:42,074 --> 01:16:45,231
And I'll see you at the
university tomorrow.
1231
01:16:45,231 --> 01:16:46,648
Now, you rest up.
1232
01:16:48,346 --> 01:16:52,513
Oh, I absolutely adore
this room.
1233
01:16:57,092 --> 01:16:57,925
- NOGOD.
1234
01:17:03,087 --> 01:17:06,920
National Organization
for Getting Out Deities?
1235
01:17:23,972 --> 01:17:25,086
Caroline, who wrote this?
1236
01:17:25,086 --> 01:17:26,782
- Why you did.
1237
01:17:26,782 --> 01:17:28,180
What's wrong?
1238
01:17:28,180 --> 01:17:31,620
Well, I tweaked it a bit, as
we agreed I would, mm hm.
1239
01:17:31,620 --> 01:17:32,548
- I can't say this.
1240
01:17:32,548 --> 01:17:35,298
- Oh, no time to debate this now.
1241
01:17:36,270 --> 01:17:37,140
- Maybe you should.
1242
01:17:37,140 --> 01:17:40,071
- It's your story, not mine.
1243
01:17:40,071 --> 01:17:40,904
Let's go.
1244
01:17:48,980 --> 01:17:52,189
Thank you, thank you, everyone.
1245
01:17:52,189 --> 01:17:55,730
Our guest speaker today
is a dear friend of mine
1246
01:17:55,730 --> 01:17:58,558
who I've known for many years.
1247
01:17:58,558 --> 01:18:01,524
She is a strong, independent woman
1248
01:18:01,524 --> 01:18:05,865
who recently came out
about her beliefs
1249
01:18:05,865 --> 01:18:07,615
and views on atheism.
1250
01:18:09,076 --> 01:18:11,348
She is a celebrated author.
1251
01:18:11,348 --> 01:18:13,673
Her children's books have sold millions
1252
01:18:13,673 --> 01:18:15,689
of copies world-wide.
1253
01:18:15,689 --> 01:18:18,772
She is currently working
on her newest book.
1254
01:18:18,772 --> 01:18:21,772
It's called Wishes Learns the Truth.
1255
01:18:22,644 --> 01:18:24,009
It's a book that parents can use
1256
01:18:24,009 --> 01:18:27,441
to introduce their children to atheism.
1257
01:18:27,441 --> 01:18:30,089
Many of you know her as the cat lady.
1258
01:18:30,089 --> 01:18:33,438
Ladies and gentlemen, Betsy Simon-Bennett.
1259
01:19:03,527 --> 01:19:04,989
- Cat's got my tongue.
1260
01:19:08,094 --> 01:19:09,470
My whole life, I was told there
1261
01:19:09,470 --> 01:19:11,561
was something greater than me.
1262
01:19:11,561 --> 01:19:12,510
When I started writing books,
1263
01:19:12,510 --> 01:19:14,676
I was told I was good at it,
1264
01:19:14,676 --> 01:19:16,286
so I continued to do it, praying to God
1265
01:19:16,286 --> 01:19:20,841
that He would make me
successful as a writer.
1266
01:19:20,841 --> 01:19:22,068
And when that finally happened,
1267
01:19:22,068 --> 01:19:24,916
I realized for the first time in my life,
1268
01:19:24,916 --> 01:19:28,583
that it wasn't God who
gave me that success.
1269
01:19:30,750 --> 01:19:33,737
All those years of my life,
1270
01:19:33,737 --> 01:19:37,033
wasted on believing that a divine being
1271
01:19:37,033 --> 01:19:40,126
would be able to make something happen
1272
01:19:40,126 --> 01:19:42,959
when I was the only one who could.
1273
01:19:44,616 --> 01:19:48,283
It was then that I
realized there is no God.
1274
01:20:01,673 --> 01:20:02,506
I'm sorry.
1275
01:20:05,705 --> 01:20:07,953
I can't read this.
1276
01:20:07,953 --> 01:20:09,672
With all due respect, I know that most,
1277
01:20:09,672 --> 01:20:11,497
if not all of you are here today
1278
01:20:11,497 --> 01:20:15,401
because you believe that there is no God.
1279
01:20:15,401 --> 01:20:17,612
A little over a week ago,
1280
01:20:17,612 --> 01:20:20,529
I was Betsy Simon, and I was happy.
1281
01:20:21,426 --> 01:20:24,009
Yeah.
1282
01:20:25,629 --> 01:20:26,462
I was.
1283
01:20:30,748 --> 01:20:32,407
Just like all of us,
I wanted to make money
1284
01:20:32,407 --> 01:20:36,525
doing what I loved to do, writing books.
1285
01:20:36,525 --> 01:20:37,634
And I met a woman who told me
1286
01:20:37,634 --> 01:20:40,320
that she could help me do that.
1287
01:20:40,320 --> 01:20:41,903
And I believed her,
1288
01:20:43,831 --> 01:20:45,974
but it didn't happen.
1289
01:20:45,974 --> 01:20:47,391
It was all a lie.
1290
01:20:49,218 --> 01:20:52,301
I was hurt,
1291
01:20:53,610 --> 01:20:56,110
upset, angry, and I blamed God
1292
01:20:59,041 --> 01:21:01,527
for not answering my
prayers for it to happen.
1293
01:21:01,527 --> 01:21:04,706
But on the very same day that
the book deal didn't happen,
1294
01:21:04,706 --> 01:21:06,289
something else did.
1295
01:21:09,250 --> 01:21:12,522
I got all that I ever prayed for.
1296
01:21:17,975 --> 01:21:21,225
But nobody knows who I am, not even me.
1297
01:21:29,623 --> 01:21:30,456
Until now.
1298
01:21:31,589 --> 01:21:34,667
So here I am, an advocate
for non-believers,
1299
01:21:34,667 --> 01:21:36,406
in an auditorium filled with people
1300
01:21:36,406 --> 01:21:39,323
who believe that God doesn't exist.
1301
01:21:41,494 --> 01:21:42,327
Right.
1302
01:21:50,689 --> 01:21:52,033
And what's truly ironic about that
1303
01:21:52,033 --> 01:21:53,866
is if He didn't exist,
1304
01:21:56,213 --> 01:21:58,262
I wouldn't be standing
here in front of you.
1305
01:22:04,545 --> 01:22:08,438
I can't be a part of this organization,
1306
01:22:08,438 --> 01:22:09,938
or whatever it is!
1307
01:22:12,171 --> 01:22:13,227
I'm sorry.
1308
01:22:13,227 --> 01:22:14,262
But I don't under--
1309
01:22:14,262 --> 01:22:15,095
- I can't!
1310
01:22:17,195 --> 01:22:18,195
Not anymore.
1311
01:22:24,481 --> 01:22:26,666
- I hope you know what you're doing,
1312
01:22:26,666 --> 01:22:30,083
because I don't, I have no idea, no idea.
1313
01:22:42,603 --> 01:22:44,353
- Is everything okay?
1314
01:22:46,155 --> 01:22:47,988
- No, Brian, it's not.
1315
01:22:51,243 --> 01:22:55,160
Brian, when we get home,
I want you to bring me
1316
01:22:56,086 --> 01:22:57,793
all of the financial records from the time
1317
01:22:57,793 --> 01:22:59,626
of my first book deal.
1318
01:23:00,644 --> 01:23:02,326
Can you do that?
1319
01:23:02,326 --> 01:23:04,289
- I'll need your approval,
1320
01:23:04,289 --> 01:23:06,827
and your signature,
depending on what it is.
1321
01:23:06,827 --> 01:23:08,494
- Whatever you need,
1322
01:23:09,518 --> 01:23:13,101
but I don't want Darren
knowing about this.
1323
01:23:16,733 --> 01:23:17,566
- Okay.
1324
01:23:34,930 --> 01:23:38,847
- Wow, I'm really not
used to all this hugging.
1325
01:23:39,717 --> 01:23:41,717
Why are we meeting here?
1326
01:23:42,642 --> 01:23:45,031
- I didn't want Darren walking in on us.
1327
01:23:45,031 --> 01:23:46,988
I need to know something.
1328
01:23:46,988 --> 01:23:48,155
- Hm?
- Uh ...
1329
01:23:49,569 --> 01:23:53,100
Do Darren and I have a prenup agreement?
1330
01:23:53,100 --> 01:23:55,433
- You do, but you know that.
1331
01:23:59,010 --> 01:24:03,522
- We sleep in separate
bedrooms, because I snore.
1332
01:24:03,522 --> 01:24:07,689
You don't
really believe that?
1333
01:24:08,716 --> 01:24:11,028
- Did I ever?
- What's going on?
1334
01:24:11,028 --> 01:24:13,195
You know all these things.
1335
01:24:15,876 --> 01:24:19,962
I don't know anything about this new one,
1336
01:24:19,962 --> 01:24:22,129
that Bunny Love, whatever.
1337
01:24:23,438 --> 01:24:24,355
- Veronica?
1338
01:24:26,660 --> 01:24:28,325
The actress?
1339
01:24:28,325 --> 01:24:30,408
Pretty obvious.
1340
01:24:33,715 --> 01:24:36,048
- You mean, the two of them?
1341
01:24:37,060 --> 01:24:42,032
- Wow, there is just way too
much revelation going on here.
1342
01:24:42,032 --> 01:24:44,506
You know what he's done in the past,
1343
01:24:44,506 --> 01:24:46,266
with his other leading ladies,
1344
01:24:46,266 --> 01:24:47,512
most of them ending up with nothing more
1345
01:24:47,512 --> 01:24:49,512
than a cameo afterwards.
1346
01:24:51,138 --> 01:24:54,554
Is that why you're
asking about the prenup?
1347
01:24:54,554 --> 01:24:57,971
- And he knows that you know all of this.
1348
01:25:00,368 --> 01:25:03,438
Is that why he doesn't like you?
1349
01:25:03,438 --> 01:25:05,688
- That and the other thing.
1350
01:25:11,738 --> 01:25:13,988
- Something to do with you?
1351
01:25:16,730 --> 01:25:21,625
You used to work for us,
for Wishes Incorporated.
1352
01:25:21,625 --> 01:25:23,097
I was looking into the business records
1353
01:25:23,097 --> 01:25:25,136
and I just saw that you had worked for us
1354
01:25:25,136 --> 01:25:28,969
until the end of last
year, and then you quit.
1355
01:25:31,466 --> 01:25:34,799
Did it have something to do with Darren?
1356
01:25:36,218 --> 01:25:38,468
- If you really wanna know,
1357
01:25:39,563 --> 01:25:43,480
I didn't like what he
was doing, so I told him.
1358
01:25:48,002 --> 01:25:49,585
Didn't he tell you?
1359
01:25:50,424 --> 01:25:53,581
- Have you been unfaithful to me?
1360
01:25:53,581 --> 01:25:54,664
- Unfaithful?
1361
01:25:57,261 --> 01:26:01,496
In my line of work, I meet a lot of women.
1362
01:26:01,496 --> 01:26:03,085
You know that.
1363
01:26:03,085 --> 01:26:07,252
It is not my fault that you
don't make the same effort.
1364
01:26:09,016 --> 01:26:11,766
What happened to the Italian guy?
1365
01:26:14,424 --> 01:26:15,507
- Wait, what?
1366
01:26:17,144 --> 01:26:18,733
Frederico, was it?
1367
01:26:18,733 --> 01:26:22,168
You were seeing him for like a year.
1368
01:26:22,168 --> 01:26:25,987
- I was seeing a guy named Frederico?
1369
01:26:25,987 --> 01:26:28,999
You said you like Italian.
1370
01:26:28,999 --> 01:26:33,166
So, you're seeing other women,
1371
01:26:34,577 --> 01:26:36,849
and I'm seeing other men.
1372
01:26:36,849 --> 01:26:37,751
- You were the one that said,
1373
01:26:37,751 --> 01:26:41,918
it's the 21st century, we
can do anything we want.
1374
01:26:43,639 --> 01:26:46,273
- Not in the eyes of God!
1375
01:26:46,273 --> 01:26:47,106
- God?
1376
01:26:47,980 --> 01:26:51,799
Did you really just say that?
1377
01:26:51,799 --> 01:26:52,966
- Yes.
- Look.
1378
01:26:55,105 --> 01:26:58,348
I don't know what happened
that day at the university,
1379
01:26:58,348 --> 01:27:01,089
but Caroline and her
husband are pretty upset.
1380
01:27:01,089 --> 01:27:02,129
- I'm sure they are.
1381
01:27:02,129 --> 01:27:04,241
- If you don't want to
give them our money, then--
1382
01:27:04,241 --> 01:27:06,491
- Uh, it's mostly my money.
1383
01:27:09,308 --> 01:27:10,141
- Alright.
1384
01:27:11,303 --> 01:27:12,337
What's going on here?
1385
01:27:12,337 --> 01:27:13,804
- I talked with an outside accountant.
1386
01:27:13,804 --> 01:27:15,607
Outside.
1387
01:27:15,607 --> 01:27:17,681
What, what, what's wrong with Jeff?
1388
01:27:17,681 --> 01:27:20,263
- He told me about the deficit,
1389
01:27:20,263 --> 01:27:22,930
close to half a million dollars.
1390
01:27:24,999 --> 01:27:25,832
- So?
1391
01:27:29,585 --> 01:27:31,047
- I think you took it.
1392
01:27:31,047 --> 01:27:34,385
Me?
1393
01:27:34,385 --> 01:27:37,436
- To finance one of your
films or pay back investors.
1394
01:27:37,436 --> 01:27:39,196
- Of course that's what she told you.
1395
01:27:39,196 --> 01:27:41,479
Why else do you think she
came over here the other day?
1396
01:27:41,479 --> 01:27:42,729
- Who?
- Sally!
1397
01:27:43,959 --> 01:27:46,796
I don't care what she said.
1398
01:27:46,796 --> 01:27:49,484
We caught her, we're taking her to court,
1399
01:27:49,484 --> 01:27:52,038
and that's it.
- Sally?
1400
01:27:52,038 --> 01:27:54,687
You think Sally took the money.
1401
01:27:54,687 --> 01:27:55,760
Here you go again.
1402
01:27:55,760 --> 01:27:57,060
You know this.
1403
01:27:57,060 --> 01:27:59,060
She's a criminal, Betsy.
1404
01:27:59,930 --> 01:28:04,097
You cannot let her get away
with this, not this time.
1405
01:28:07,077 --> 01:28:08,077
- This time?
1406
01:28:26,544 --> 01:28:28,794
Hey, how are you?
1407
01:28:37,264 --> 01:28:39,077
- You goin' out?
1408
01:28:39,077 --> 01:28:39,994
- Uh, yeah.
1409
01:28:50,224 --> 01:28:52,307
- Not bad for a waitress.
1410
01:29:18,362 --> 01:29:20,281
- What did Spielberg have to say?
1411
01:29:20,281 --> 01:29:22,581
Where's the money, Sally?
1412
01:29:22,581 --> 01:29:23,414
- Gone.
1413
01:29:24,384 --> 01:29:26,762
Half a million dollars?
1414
01:29:26,762 --> 01:29:27,595
Gone?
1415
01:29:28,896 --> 01:29:30,646
Long story.
1416
01:29:33,033 --> 01:29:34,666
What happened to you?
1417
01:29:34,666 --> 01:29:37,087
- What do you mean, what happened to me?
1418
01:29:37,087 --> 01:29:39,082
Didn't we already have this conversation?
1419
01:29:39,082 --> 01:29:41,514
We never had this conversation,
1420
01:29:41,514 --> 01:29:44,842
because I was never lied
to by my own sister.
1421
01:29:44,842 --> 01:29:48,759
How would you know?
1422
01:29:55,273 --> 01:29:57,557
- Half a million dollars!
1423
01:29:57,557 --> 01:30:00,757
Sally, you, you don't do that to family.
1424
01:30:00,757 --> 01:30:03,901
- Like, now, you care, about family?
1425
01:30:03,901 --> 01:30:05,223
Like when you made your first million
1426
01:30:05,223 --> 01:30:06,887
after your second book?
1427
01:30:06,887 --> 01:30:10,960
Did you give any of that money
to anyone in your family?
1428
01:30:10,960 --> 01:30:12,947
No, you didn't.
1429
01:30:12,947 --> 01:30:16,861
Sure, when mom died, you paid
for the funeral and burial.
1430
01:30:16,861 --> 01:30:20,104
You had to, they didn't
have enough insurance.
1431
01:30:20,104 --> 01:30:23,784
But then, when dad got
sick, and lost his job,
1432
01:30:23,784 --> 01:30:28,488
and asked you for help, you
flat out turned him down.
1433
01:30:28,488 --> 01:30:30,120
Why did you did that?
1434
01:30:30,120 --> 01:30:32,203
Nobody knew, still don't.
1435
01:30:33,085 --> 01:30:35,208
And where is he now?
1436
01:30:35,208 --> 01:30:39,375
In Arizona, in a retirement
home, that you put him in.
1437
01:30:41,203 --> 01:30:45,370
Even though you pay the bills,
you never, ever call him.
1438
01:30:46,307 --> 01:30:48,557
How many phones do you own?
1439
01:30:49,825 --> 01:30:51,133
And even though he'll never tell you
1440
01:30:51,133 --> 01:30:54,237
to your face, he hates you for it!
1441
01:30:54,237 --> 01:30:56,360
- And you have a better
relationship with him?
1442
01:30:56,360 --> 01:30:57,821
- No thanks to you!
1443
01:30:57,821 --> 01:31:01,779
You love that cat more
than you love family.
1444
01:31:01,779 --> 01:31:05,946
You and your books, you're
so busy being a celebrity,
1445
01:31:07,091 --> 01:31:11,258
you can't even see what it
did to you or your family.
1446
01:31:18,461 --> 01:31:19,711
- You're right.
1447
01:31:21,160 --> 01:31:23,708
More than you'll ever know.
1448
01:31:23,708 --> 01:31:28,541
But that's where you being
right begins and ends.
1449
01:31:28,541 --> 01:31:30,429
Whatever the reason,
that is no justification
1450
01:31:30,429 --> 01:31:31,846
for what you did.
1451
01:31:33,775 --> 01:31:35,275
You're a criminal.
1452
01:31:37,958 --> 01:31:40,892
There was a time when I lost you,
1453
01:31:40,892 --> 01:31:44,806
and after you were gone, I always imagined
1454
01:31:44,806 --> 01:31:47,056
what you might have become.
1455
01:31:48,742 --> 01:31:50,961
But it wasn't this.
1456
01:31:50,961 --> 01:31:53,044
- Sister, you've lost it.
1457
01:31:55,046 --> 01:31:58,027
At least I know what I did.
1458
01:31:58,027 --> 01:31:59,840
I know you'll never forgive me for it,
1459
01:31:59,840 --> 01:32:04,757
but I also know what you
guys are are going to do,
1460
01:32:04,757 --> 01:32:05,924
so just do it!
1461
01:32:41,637 --> 01:32:42,800
- I'm sorry things didn't turn out
1462
01:32:42,800 --> 01:32:45,383
the way you thought they would.
1463
01:32:46,992 --> 01:32:49,957
- Did you know about NOGOD?
1464
01:32:49,957 --> 01:32:50,790
- I did.
1465
01:32:52,170 --> 01:32:54,635
- Why didn't you tell me?
1466
01:32:54,635 --> 01:32:57,760
- I don't know, maybe I was trying to see
1467
01:32:57,760 --> 01:33:00,260
if you were telling the truth.
1468
01:33:01,856 --> 01:33:03,773
- So you do believe me?
1469
01:33:04,670 --> 01:33:07,317
- Atheists base everything
on the material world,
1470
01:33:07,317 --> 01:33:09,503
what they can see, what they can touch.
1471
01:33:09,503 --> 01:33:11,936
Through faith, believers
see another dimension
1472
01:33:11,936 --> 01:33:16,103
beyond what they can see,
beyond what they can touch,
1473
01:33:16,981 --> 01:33:19,648
that is felt here, in the heart.
1474
01:33:22,667 --> 01:33:24,167
- So that's a yes?
1475
01:33:34,741 --> 01:33:35,574
- It is.
1476
01:33:42,409 --> 01:33:44,971
- I'm sure a lot of people
are gonna see that video
1477
01:33:44,971 --> 01:33:47,114
and what I said.
1478
01:33:47,114 --> 01:33:48,608
- It's all over the internet.
1479
01:33:48,608 --> 01:33:51,115
You saw it.
1480
01:33:51,115 --> 01:33:52,288
- Yeah.
1481
01:33:52,288 --> 01:33:54,955
It was even on the morning news.
1482
01:33:56,842 --> 01:33:59,840
- So that's really
gonna mess up this life.
1483
01:33:59,840 --> 01:34:00,673
- Maybe.
1484
01:34:10,345 --> 01:34:12,762
- So where do I go from here?
1485
01:34:14,176 --> 01:34:15,659
You keep your faith,
1486
01:34:15,659 --> 01:34:17,742
and you continue to pray.
1487
01:34:19,856 --> 01:34:22,853
- Oh, He didn't answer my last prayer.
1488
01:34:22,853 --> 01:34:24,816
Maybe He did.
1489
01:34:24,816 --> 01:34:27,316
- What?
- Maybe He said no.
1490
01:34:28,211 --> 01:34:29,246
No, I can't tell you how to live
1491
01:34:29,246 --> 01:34:30,467
the rest of this life, Betsy,
1492
01:34:30,467 --> 01:34:33,634
but what works for me is to dream big,
1493
01:34:35,373 --> 01:34:38,623
work hard, and let God do what He does.
1494
01:34:39,724 --> 01:34:43,057
And trust that He knows what He's doing.
1495
01:34:53,859 --> 01:34:54,859
- Thank you.
1496
01:35:55,339 --> 01:35:58,038
You don't know me, do you?
1497
01:36:21,451 --> 01:36:23,034
Heavenly Father ...
1498
01:36:26,368 --> 01:36:30,816
If this was a lesson to
be learned, I get it.
1499
01:36:30,816 --> 01:36:32,683
If You gave me everything I wanted,
1500
01:36:32,683 --> 01:36:36,266
I would become selfish
and self-sufficient,
1501
01:36:38,966 --> 01:36:40,966
and turn my back on You.
1502
01:36:46,036 --> 01:36:48,032
I was treating You more like Santa Claus,
1503
01:36:48,032 --> 01:36:51,949
than I was Lord of the
Universe, and my Savior.
1504
01:37:00,523 --> 01:37:03,106
Prayer is more about loving You
1505
01:37:04,032 --> 01:37:06,949
than it is getting things from You.
1506
01:37:08,822 --> 01:37:11,989
It's more about what You want from me,
1507
01:37:14,667 --> 01:37:17,584
and what You wanna do with my life.
1508
01:37:21,195 --> 01:37:24,195
We are called here to be like Jesus,
1509
01:37:27,104 --> 01:37:27,937
selfless,
1510
01:37:32,630 --> 01:37:34,130
putting You first.
1511
01:37:38,304 --> 01:37:41,221
Not my will, but Your will be done.
1512
01:37:48,800 --> 01:37:50,550
In Jesus' name, amen.
1513
01:38:05,064 --> 01:38:08,505
Again, God answered my
prayer, and I returned
1514
01:38:08,505 --> 01:38:11,696
to the life I was supposed to live.
1515
01:38:11,696 --> 01:38:14,737
I probably won't tell
anyone what happened.
1516
01:38:14,737 --> 01:38:16,787
Not that they'd believe me,
1517
01:38:16,787 --> 01:38:19,636
except for maybe Pastor John.
1518
01:38:19,636 --> 01:38:23,561
Like Ann Westphal suggested,
I will continue to write.
1519
01:38:23,561 --> 01:38:27,044
My next book will be fiction
to those who read it,
1520
01:38:27,044 --> 01:38:29,810
but to me, it really happened.
1521
01:38:29,810 --> 01:38:31,235
- Let us pray.
1522
01:38:31,235 --> 01:38:32,902
The title?
1523
01:38:37,918 --> 01:38:39,392
Heavens to Betsy.
1524
01:38:51,236 --> 01:38:54,007
♫ I've been dancin' to my own beat
1525
01:38:54,007 --> 01:38:58,734
♫ I've been trippin' all along the way
1526
01:38:58,734 --> 01:39:01,582
♫ Life's journey has
potholes in the street
1527
01:39:01,582 --> 01:39:06,244
♫ But the sun rises every day
1528
01:39:06,244 --> 01:39:09,326
♫ So many troubles,
troubles with the world
1529
01:39:09,326 --> 01:39:14,051
♫ As we focus too much on ourself
1530
01:39:14,051 --> 01:39:16,921
♫ If we're open to heaven's touch
1531
01:39:16,921 --> 01:39:21,292
♫ Then we'll overcome anything else
1532
01:39:21,292 --> 01:39:24,375
♫ I been oh, so lost
1533
01:39:25,294 --> 01:39:28,996
♫ I been oh, so, wrong
1534
01:39:28,996 --> 01:39:32,750
♫ I been oh, so hurt
1535
01:39:32,750 --> 01:39:36,654
♫ Still, let's scream it
1536
01:39:36,654 --> 01:39:39,654
♫ Yell it, dream it
1537
01:39:41,432 --> 01:39:43,877
♫ Heavens to Betsy
1538
01:39:43,877 --> 01:39:48,044
♫ Said a prayer, seekin' an answer
1539
01:39:49,113 --> 01:39:51,471
♫ Heavens to Betsy
1540
01:39:51,471 --> 01:39:55,638
♫ Wasn't prepared for what came after
1541
01:39:57,045 --> 01:39:59,228
♫ Heavens to Betsy
1542
01:39:59,228 --> 01:40:03,395
♫ I've been bitten by a snake in the grass
1543
01:40:04,433 --> 01:40:07,522
♫ Heavens to Betsy
1544
01:40:07,522 --> 01:40:11,702
♫ Will the storm come to pass
1545
01:40:11,702 --> 01:40:14,593
♫ Started dancin' to a new beat
1546
01:40:14,593 --> 01:40:19,329
♫ Now I'm cruisin' down the right path
1547
01:40:19,329 --> 01:40:22,652
♫ Say a prayer before I leave
1548
01:40:22,652 --> 01:40:26,865
♫ I know it's heard before I ask
1549
01:40:26,865 --> 01:40:29,914
♫ You know the troubles,
troubles with the world
1550
01:40:29,914 --> 01:40:34,705
♫ As we focus too much on ourself
1551
01:40:34,705 --> 01:40:37,681
♫ If we listen when the Lord speaks
1552
01:40:37,681 --> 01:40:42,097
♫ We can overcome anything else
1553
01:40:42,097 --> 01:40:45,862
♫ I've been oh, so sick
1554
01:40:45,862 --> 01:40:49,638
♫ I've been oh, so bound
1555
01:40:49,638 --> 01:40:53,553
♫ I've been oh, so weak
1556
01:40:53,553 --> 01:40:56,386
♫ Can you hear it
1557
01:40:57,254 --> 01:41:00,087
♫ Can you feel it
1558
01:41:02,044 --> 01:41:04,561
♫ Heavens to Betsy
1559
01:41:04,561 --> 01:41:08,728
♫ Said a prayer, seekin' an answer
1560
01:41:09,753 --> 01:41:12,102
♫ Heavens to Betsy
1561
01:41:12,102 --> 01:41:16,269
♫ Wasn't prepared for what came after
1562
01:41:17,436 --> 01:41:19,825
♫ Heavens to Betsy
1563
01:41:19,825 --> 01:41:23,992
♫ I've been bitten by a snake in the grass
1564
01:41:25,114 --> 01:41:28,080
♫ Heavens to Betsy
1565
01:41:28,080 --> 01:41:31,913
♫ Will the storm come to pass
1566
01:41:32,897 --> 01:41:35,585
♫ Heavens to Betsy
1567
01:41:35,585 --> 01:41:40,481
♫ He heard me and that's good enough
1568
01:41:40,481 --> 01:41:43,244
♫ Heavens to Betsy
1569
01:41:43,244 --> 01:41:47,077
♫ 'Cause life can be so tough
1569
01:41:48,305 --> 01:41:54,361
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
106757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.