All language subtitles for Gold.Rush.White.Water.S03E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,275 --> 00:00:05,241 Fred: WHOO! 2 00:00:05,275 --> 00:00:07,758 WE ARE JUST GETTING GOING HERE, 3 00:00:07,793 --> 00:00:10,517 AND THE GOLD IS ALREADY SHOWING UP. 4 00:00:10,551 --> 00:00:12,862 Narrator: DEEP IN THE ALASKAN WILDERNESS, 5 00:00:12,896 --> 00:00:15,689 THE DAKOTA BOYS ARE ON A HUNT FOR GOLD... 6 00:00:15,724 --> 00:00:18,413 -ARE WE THERE YET? -I WISH. 7 00:00:18,448 --> 00:00:21,413 Narrator: ...MAKING THE 2-HOUR ATV DRIVE 8 00:00:21,448 --> 00:00:24,655 BACK TO THEIR HIGH CAMP WITH VITAL SUPPLIES. 9 00:00:30,793 --> 00:00:32,034 Paul: WELL, WE'VE HAD SOME VISITORS. 10 00:00:32,068 --> 00:00:34,482 -THAT'S BEAR? WOW. -DAMN. 11 00:00:36,724 --> 00:00:39,275 WHAT THE HELL? 12 00:00:43,827 --> 00:00:46,655 THAT'S WASN'T A SMALL BEAR. 13 00:00:46,689 --> 00:00:47,965 -OH, WOW. -CLAW MARKS. 14 00:00:48,000 --> 00:00:49,724 YEAH, LOOK AT THIS SIDE. 15 00:00:53,586 --> 00:00:56,793 Carlos: YOU SEE THE THEY DID TO WES'S TENT? 16 00:00:56,827 --> 00:00:58,724 WHY WOULD THEY DO THIS? 17 00:00:58,758 --> 00:01:00,965 BEARS ARE JUST ONE OF THE PROBLEMS OUT HERE. 18 00:01:01,000 --> 00:01:02,448 THEY WANT TO KILL YOU. 19 00:01:02,482 --> 00:01:04,965 THEY WANT YOU TO STAY AWAY FROM THEIR CUBS. 20 00:01:05,000 --> 00:01:06,620 THEY WANT YOU TO STAY OUT OF THEIR AREA. 21 00:01:06,655 --> 00:01:08,379 THEY WANT YOUR FOOD. 22 00:01:08,413 --> 00:01:12,344 ALASKA, OUT IN THE WILDERNESS, IS A HARSH PLACE TO LIVE. 23 00:01:12,379 --> 00:01:14,172 WE GOT ENOUGH PROBLEMS WITH TRYING TO STAY ALIVE 24 00:01:14,206 --> 00:01:15,758 IN THE DAMN DIVE SITE. 25 00:01:18,379 --> 00:01:20,310 HOPEFULLY THIS GAME CAM CAUGHT THE CULPRIT 26 00:01:20,344 --> 00:01:23,862 THAT TORE UP OUR TENT SO WE CAN SEE WHAT BEARS 27 00:01:23,896 --> 00:01:25,586 WE HAVE HERE MESSING WITH US. 28 00:01:29,413 --> 00:01:31,896 -THERE HE IS. -HOLY 29 00:01:31,931 --> 00:01:33,068 -OH. -NOW WE'VE SEEN THE GRIZZLIES. 30 00:01:33,103 --> 00:01:34,344 Fred: IT'S A GRIZZLY. 31 00:01:34,379 --> 00:01:36,103 THE BLACK BEARS, YOU CAN CHASE THEM OFF PRETTY EASY. 32 00:01:36,137 --> 00:01:38,896 THE BROWN BEARS, THEY'RE A LITTLE BIT MORE AGGRESSIVE. 33 00:01:38,931 --> 00:01:41,206 MY QUESTION IS, WHERE'S MAMA BEAR AT? 34 00:01:41,241 --> 00:01:43,275 THAT'S THE ONE I DON'T WANT TO MESS WITH. 35 00:01:46,482 --> 00:01:48,241 I DON'T WANT TO MEET THAT THING AT NIGHT. 36 00:01:48,275 --> 00:01:49,724 OH, YEAH. 37 00:01:49,758 --> 00:01:51,758 WHAT'S WEIRD FOR THAT BEAR IS NOW HE HAS A PEOPLE PROBLEM 38 00:01:51,793 --> 00:01:55,206 AND HE WANTS TO FIND OUT WHAT'S GOING ON OVER HERE 39 00:01:55,241 --> 00:01:58,724 AND HE'S GONNA KEEP COMING BACK. 40 00:01:58,758 --> 00:02:01,896 Narrator: ON THIS "GOLD RUSH: WHITE WATER"... 41 00:02:04,793 --> 00:02:08,034 Fred: MAN, THAT'S A BIG HOLE. I'VE GOT TO FILL IT UP. 42 00:02:08,068 --> 00:02:11,172 FRED, DO YOU KNOW HOW LONG IT TOOK ME TO BUILD THIS HILL? 43 00:02:11,206 --> 00:02:13,344 WE GOT TO FINISH OUR LITTLE RECLAMATION UP. 44 00:02:13,379 --> 00:02:15,103 WE'LL SEE YOU WHEN WE SEE YOU, HUH? 45 00:02:15,137 --> 00:02:16,793 HAVE A GOOD SEASON, FRED. 46 00:02:19,586 --> 00:02:21,551 HANG IT UP A LITTLE BIT! 47 00:02:21,586 --> 00:02:23,862 I'M OVER THE WATERFALL, DUDE. 48 00:02:23,896 --> 00:02:26,172 James: I JUST HIT A BEE'S NEST. 49 00:02:26,206 --> 00:02:28,103 -JAMES! -WATCH OUT! 50 00:02:28,137 --> 00:02:31,413 Dustin: HOLY 51 00:02:31,448 --> 00:02:34,034 EVERYWHERE YOU LOOK, THERE'S GOLD. 52 00:02:34,068 --> 00:02:35,655 -THAT'S GOLD. -WE GOT IT. 53 00:02:35,689 --> 00:02:37,586 LET'S GET TO THE BOTTOM OF THIS THING, GUYS. 54 00:02:37,620 --> 00:02:39,000 CHRISTMAS IN ALASKA! 55 00:02:39,034 --> 00:02:41,344 THIS YEAR IS GONNA BE GOOD, DUDE. 56 00:02:41,379 --> 00:02:44,344 --Captions by VITAC-- www.vitac.com 57 00:02:44,379 --> 00:02:47,379 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 58 00:02:50,068 --> 00:02:53,034 Narrator: HIGH UP THE REMOTE CAHOON CREEK 59 00:02:53,068 --> 00:02:55,586 AT THEIR RAINBOW'S END DIVE SITE, 60 00:02:55,620 --> 00:02:58,275 DUSTIN'S CREW IS RISKING THEIR LIVES 61 00:02:58,310 --> 00:03:03,862 DIVING FOR A PILE OF GOLD DEEP BENEATH A RAGING WATERFALL. 62 00:03:03,896 --> 00:03:07,793 YOU'RE GONNA BE WEARING QUITE A BIT OF WEIGHT. 63 00:03:07,827 --> 00:03:10,551 WATER'S GONNA THROW YOU AROUND A LITTLE BIT. 64 00:03:10,586 --> 00:03:11,620 HOW'S YOUR NECK? 65 00:03:11,655 --> 00:03:13,413 James: IT FEELS GOOD. YEAH? 66 00:03:13,448 --> 00:03:14,758 I LIKE IT. A LOT BETTER THAN MY REGULAR SUIT. 67 00:03:14,793 --> 00:03:16,965 Carlos: IN THE BEGINNING, WE HAD NO MAN POWER. 68 00:03:17,000 --> 00:03:18,655 WE SEEM LIKE WE WAS FALLING BEHIND. 69 00:03:18,689 --> 00:03:21,724 BUT JAMES CAME IN, PICKED UP THE EXTRA SLACK, 70 00:03:21,758 --> 00:03:24,275 AND WE'RE ROCKING IT NOW, BROTHER, AND HE'S DOING IT. 71 00:03:24,310 --> 00:03:27,896 HE'S RIGHT ALONG WITH US, MAN. SIDE BY SIDE. 72 00:03:27,931 --> 00:03:29,689 Narrator: NEW CREW MEMBER JAMES 73 00:03:29,724 --> 00:03:32,965 SUITS UP FOR HIS SECOND-EVER DIVE 74 00:03:33,000 --> 00:03:35,896 USING THE DAKOTA BOYS' LIFE-SUPPORT SYSTEM. 75 00:03:35,931 --> 00:03:38,655 REACH UP AND PUSH ON THE MASK A LITTLE BIT WITH ONE HAND. 76 00:03:38,689 --> 00:03:40,206 YEAH. 77 00:03:40,241 --> 00:03:42,517 JAMES' SUIT CONNECTS TO THE DREDGE 78 00:03:42,551 --> 00:03:45,206 THROUGH TWO VITAL LIFELINES, 79 00:03:45,241 --> 00:03:49,275 AN AIR SUPPLY AND WARM WATER TO PREVENT HIM FREEZING 80 00:03:49,310 --> 00:03:51,827 IN THE 33-DEGREE GLACIAL WATER. 81 00:03:51,862 --> 00:03:53,517 IS THAT BETTER? 82 00:03:53,551 --> 00:03:55,896 ALRIGHT, SO WE ARE SET. 83 00:03:55,931 --> 00:03:57,482 Carlos: NO, NO, NO. I SMELL SOMETHING BURNING. 84 00:03:57,517 --> 00:03:58,793 DO YOU SMELL SOMETHING BURNING? 85 00:03:58,827 --> 00:04:00,034 A LITTLE HOT. 86 00:04:00,068 --> 00:04:02,551 IS THAT TOO HOT? 87 00:04:02,586 --> 00:04:04,517 DUDE, I CAN SMELL IT. WHAT'S BURNING? 88 00:04:04,551 --> 00:04:05,827 HEY, OUT! OUT! OUT! 89 00:04:05,862 --> 00:04:08,413 -PULL IT OFF. -GET IT OFF HIM. 90 00:04:08,448 --> 00:04:11,758 OW! 91 00:04:11,793 --> 00:04:13,689 Dustin: TURN HIM OFF! 92 00:04:13,724 --> 00:04:15,413 Carlos: ALRIGHT, WE'RE SHUTTING IT DOWN. 93 00:04:19,896 --> 00:04:22,068 WHAT'S GOING ON? DID YOU GET BURNT? 94 00:04:22,103 --> 00:04:25,103 NO, I CAUGHT IT JUST IN TIME. I FELT IT ON THE ANKLES. 95 00:04:25,137 --> 00:04:27,103 THERE'S A MALFUNCTION SOMEWHERE. 96 00:04:27,137 --> 00:04:31,689 THAT WATER, I FELT IT RIGHT DOWN IN MY BOOTS. 97 00:04:31,724 --> 00:04:34,931 AS SOON AS I FELT A LITTLE STING, I PISSED OUT. 98 00:04:37,310 --> 00:04:38,724 Carlos: WANT TO HIT BOTH ENGINES? 99 00:04:38,758 --> 00:04:42,172 Dustin: GO AHEAD. 100 00:04:42,206 --> 00:04:44,241 MAN, THAT'S HOT. 101 00:04:44,275 --> 00:04:47,413 YEAH, IT'S THE FOOT VALVE THAT CAME OUT OF THE 102 00:04:47,448 --> 00:04:49,206 YEAH, IT'S BECAUSE THAT CAME OUT. 103 00:04:49,241 --> 00:04:50,620 THAT'S THE PROBLEM. 104 00:04:50,655 --> 00:04:52,655 WE WERE PUMPING AIR THROUGH THAT SIDE. 105 00:04:54,827 --> 00:04:56,758 Narrator: THE DIVER'S HOT-WATER SYSTEM 106 00:04:56,793 --> 00:04:59,965 IS FED BY TWO PUMPS THAT SUCK WATER 107 00:05:00,000 --> 00:05:04,862 INTO A CHAIN WHERE IT'S HEATED USING THE EXHAUST. 108 00:05:04,896 --> 00:05:07,068 ONE OF THE INTAKES WAS OUT OF THE WATER, 109 00:05:07,103 --> 00:05:10,827 SO THE CHAMBER WAS ONLY HALF FILLED, 110 00:05:10,862 --> 00:05:12,172 MAKING THE REMAINING WATER 111 00:05:12,206 --> 00:05:15,689 SENT TO JAMES' DIVE SUIT SCALDING HOT. 112 00:05:17,482 --> 00:05:19,793 GET IT AWAY FROM THE WALL, 113 00:05:19,827 --> 00:05:22,793 LET'S PULL IT OUT HERE IN THE DEEPER SPOT, 114 00:05:22,827 --> 00:05:26,310 GET IT PRIMED, GET THAT FOOT VALVE SET RIGHT. 115 00:05:26,344 --> 00:05:28,965 IT'S ACTUALLY FLOATING ON ITS OWN, 116 00:05:29,000 --> 00:05:30,517 AND IT STAYS PRIMED. 117 00:05:30,551 --> 00:05:35,344 JAMES' CONFIDENCE RIGHT NOW IN US IS PROBABLY REALLY LOW. 118 00:05:35,379 --> 00:05:36,758 I'M SORRY THAT HAPPENED. 119 00:05:36,793 --> 00:05:38,758 ALRIGHT. TRY THIS AGAIN, HUH? 120 00:05:41,620 --> 00:05:43,758 ALRIGHT, AMIGO. 121 00:05:43,793 --> 00:05:48,448 IF YOU HAVE ANY PROBLEMS, TELL ME YOU'RE COMING UP. 122 00:05:48,482 --> 00:05:50,137 ALRIGHT, BROTHER. 123 00:05:50,172 --> 00:05:52,827 EASY DOES IT, MAN. EASY DOES IT. 124 00:05:52,862 --> 00:05:55,206 DIVER WENT IN THE WATER. 125 00:05:55,241 --> 00:05:58,172 OKAY, I'M GONNA START DRAGGING. READY? 126 00:05:58,206 --> 00:06:00,241 JUST LET ME KNOW WHEN YOU GET ON THAT DIRT. 127 00:06:00,275 --> 00:06:02,344 YOU MAY AS WELL HAVE TO COME UP ON THESE ENGINES. 128 00:06:02,379 --> 00:06:05,413 GO AHEAD, FIRE 'EM UP. 129 00:06:05,448 --> 00:06:06,793 Dustin: LAST TIME WE DOVE, 130 00:06:06,827 --> 00:06:09,275 WE FOUND GOLD RIGHT THERE IN THE POUND ZONE. 131 00:06:09,310 --> 00:06:10,724 THIS IS THE FIRST GOLD OF THE SEASON. 132 00:06:10,758 --> 00:06:12,068 NOW WE KNOW THERE'S GOLD DOWN THERE. 133 00:06:12,103 --> 00:06:15,448 IT'S RIGHT THERE, RIGHT UNDERNEATH THAT. 134 00:06:15,482 --> 00:06:17,344 -CALLING JAMES. -WHAT? 135 00:06:17,379 --> 00:06:19,896 GET TO THE DEEPEST POINT. LET'S GET A DEPTH CHECK. 136 00:06:19,931 --> 00:06:21,000 OKAY, HOLD ON. 137 00:06:21,034 --> 00:06:24,068 ALRIGHT, LIKE MORE TOWARDS THE FALLS. 138 00:06:24,103 --> 00:06:25,896 MORE TOWARDS THE POUND ZONE. 139 00:06:25,931 --> 00:06:27,310 YEAH, IT'S MUCH DEEPER. 140 00:06:27,344 --> 00:06:28,448 THERE YOU GO! 141 00:06:28,482 --> 00:06:29,689 I'M STANDING UP. 142 00:06:29,724 --> 00:06:32,655 I CAN BARELY SEE YOU, DUDE! 143 00:06:34,862 --> 00:06:38,206 YOU'RE AT ABOUT SEVEN FEET, MAN. 144 00:06:38,241 --> 00:06:40,931 Narrator: SEVEN FEET BENEATH THE RAGING WATERFALL, 145 00:06:40,965 --> 00:06:43,655 JAMES DREDGES THROUGH WHAT COULD BE OVER 146 00:06:43,689 --> 00:06:48,379 20 FEET OF GRAVEL AND ROCK TO GET DOWN TO THE PILE OF GOLD 147 00:06:48,413 --> 00:06:53,000 THEY BELIEVE LIES ON THE BEDROCK. 148 00:06:53,034 --> 00:06:54,758 THERE'S A BIG ROCK DOWN HERE. 149 00:06:54,793 --> 00:06:56,413 YEAH, MAN. 150 00:06:56,448 --> 00:07:00,241 OH, I CAN SEE ALL THE ROCKS COMING THROUGH. 151 00:07:00,275 --> 00:07:04,275 THAT THING'S JUST A FREEWAY OF ROCKS COMING THROUGH. 152 00:07:04,310 --> 00:07:06,137 WHAT KIND OF LAYER ARE YOU IN, DUDE? 153 00:07:06,172 --> 00:07:09,724 I'M IN A SPOT WHERE THERE'S ALL PRETTY GOOD SIZE ROCKS NOW. 154 00:07:09,758 --> 00:07:11,068 MORE ROCK, HUH? 155 00:07:11,103 --> 00:07:12,827 YEAH. 156 00:07:12,862 --> 00:07:16,310 OKAY, I THINK I'M GONNA NEED THE SLED. 157 00:07:16,344 --> 00:07:19,068 I AM WAY AHEAD OF YOU, BROTHER. 158 00:07:19,103 --> 00:07:23,241 Narrator: BLOCKED BY ROCKS, JAMES CALLS IN THE SLED. 159 00:07:27,620 --> 00:07:29,965 James: OKAY, GO AHEAD AND PULL THE PLASTIC. 160 00:07:30,000 --> 00:07:32,068 ALRIGHT, MAN, LET'S GET THAT OUT OF THERE. 161 00:07:32,103 --> 00:07:34,827 OKAY, LET'S GO, COMING UP. 162 00:07:34,862 --> 00:07:36,724 HERE WE GO. 163 00:07:36,758 --> 00:07:39,310 LET ME KNOW WHEN IT MOVES. 164 00:07:39,344 --> 00:07:42,482 Wes: IT WON'T PULL RIGHT THERE. IT'S STUCK. 165 00:07:42,517 --> 00:07:43,758 STANDBY. STANDBY. 166 00:07:43,793 --> 00:07:45,448 IT'S CAUGHT ON SOMETHING DOWN THERE. 167 00:07:45,482 --> 00:07:47,724 HEY, CHECK. IS THE BASKET HUNG UP BY A ROCK OR SOMETHING? 168 00:07:47,758 --> 00:07:49,172 James: HOLD ON ONE SEC. 169 00:07:49,206 --> 00:07:50,551 YEAH, IT'S STUCK. 170 00:07:50,586 --> 00:07:53,275 THE WALLS ARE ALMOST VERTICAL. 171 00:07:53,310 --> 00:07:55,310 IT'S TOO STEEP. 172 00:07:55,344 --> 00:07:58,172 WHAT'S GOING ON, IT WANTS TO CATCH THE EDGE COMING UP. 173 00:07:58,206 --> 00:08:01,827 IT'S A DOMINO EFFECT. YOU CAN'T GET THE ROCKS OUT. 174 00:08:01,862 --> 00:08:04,275 THE SLED HANGS UP, WE CAN'T DREDGE. 175 00:08:04,310 --> 00:08:06,965 THIS IS SOMETHING WE HAVE TO DEAL WITH. 176 00:08:07,000 --> 00:08:08,827 EVERYTHING WANTS TO KICK OUR ASS DOWN HERE. 177 00:08:08,862 --> 00:08:11,379 THESE ROCKS, ESPECIALLY. 178 00:08:11,413 --> 00:08:15,379 Narrator: AS JAMES DIGS DOWN TOWARD THE GOLD ON BEDROCK, 179 00:08:15,413 --> 00:08:20,206 THE WALLS OF THE DIVE HOLE GET DEEPER AND STEEPER, 180 00:08:20,241 --> 00:08:25,379 TOO STEEP FOR THE WINCH TO DRAG THE ROCK SLED OUT OF THE HOLE. 181 00:08:26,793 --> 00:08:28,965 LET ME TRY PUSHING. 182 00:08:29,000 --> 00:08:31,275 THE ROCKS ARE TIPPING. 183 00:08:31,310 --> 00:08:32,896 CARLOS, CARLOS! GET HIM UP. 184 00:08:32,931 --> 00:08:34,413 COME ON UP. COME ON UP. 185 00:08:34,448 --> 00:08:36,103 YOU GET HIT? 186 00:08:36,137 --> 00:08:37,275 NO. 187 00:08:37,310 --> 00:08:39,793 IT'S DONE. WE'RE DONE WITH THIS DIVE. 188 00:08:39,827 --> 00:08:41,862 KILL THIS LET'S GET OUT OF HERE. 189 00:08:49,413 --> 00:08:50,793 COME ON IN, MAN. 190 00:08:50,827 --> 00:08:54,068 OPEN UP YOUR VENT, MAN, SO YOU CAN GET SOME FRESH AIR. 191 00:08:54,103 --> 00:08:56,551 James: THAT'S SUCH A SLOPE GOING DOWN IN THAT HOLE NOW. 192 00:08:56,586 --> 00:08:58,172 AND WHEN YOU DROP A ROCK IN THE BASKET, 193 00:08:58,206 --> 00:09:01,758 IT COMES BACK AND YOU'RE LIKE THIS AND YOU'RE LIKE, "REALLY?" 194 00:09:01,793 --> 00:09:03,931 OKAY, I UNDERSTAND. THIS IS WHERE IT GETS HARD. 195 00:09:03,965 --> 00:09:05,896 WE GOT RID OF ALL THE OVERBURDEN. 196 00:09:05,931 --> 00:09:08,413 NOW WE NEED A LIFT SYSTEM. 197 00:09:08,448 --> 00:09:10,310 Dustin: THERE'S NO OTHER OPTION. 198 00:09:10,344 --> 00:09:13,482 YOU CAN'T FLOAT THEM OUT. YOU CAN'T DRAG THEM OUT. 199 00:09:13,517 --> 00:09:15,000 YOU CAN'T LIFT THEM OUT. 200 00:09:15,034 --> 00:09:16,724 YOU GOT TO SET UP SOMETHING 201 00:09:16,758 --> 00:09:19,379 THAT JUST DO YOUR HEAVY LIFTING FOR YOU. 202 00:09:26,862 --> 00:09:29,517 Narrator: A QUARTER OF A MILE DOWNSTREAM 203 00:09:29,551 --> 00:09:30,724 AT HIS TWO FISH PLAN... 204 00:09:30,758 --> 00:09:32,517 LET ME HOLD YOU. 205 00:09:32,551 --> 00:09:35,551 Narrator: ...75-YEAR-OLD FRED HURT 206 00:09:35,586 --> 00:09:38,517 TAKES THE FIRST DIVE OF THE WEEK. 207 00:09:38,551 --> 00:09:41,172 -WHEW! -WE'RE GETTING THERE. 208 00:09:43,448 --> 00:09:44,517 ALRIGHT! 209 00:09:46,517 --> 00:09:48,448 Kayla: WE'RE GONNA GET FRED IN THE WATER TODAY 210 00:09:48,482 --> 00:09:50,931 AND IT'S GONNA BE A GOOD DAY. 211 00:09:50,965 --> 00:09:52,793 LET'S GET THAT GOLD. 212 00:09:52,827 --> 00:09:56,068 Narrator: FRED'S SEASONED PLANS, UNLIKE DUSTIN, 213 00:09:56,103 --> 00:10:01,413 START 150 FEET DOWNSTREAM FROM THE BIGGEST WATERFALL. 214 00:10:01,448 --> 00:10:03,896 THEN WORK HIS WAY UPSTREAM 215 00:10:03,931 --> 00:10:06,137 THROUGH THE SMALLER PLUNGE POOLS, 216 00:10:06,172 --> 00:10:10,379 MINING DOWN TO THE BEDROCK TO CATCH ALL THE GOLD. 217 00:10:10,413 --> 00:10:14,620 RIGHT NOW WE GOT A TON OF REAL ESTATE UP HERE TO DREDGE. 218 00:10:14,655 --> 00:10:17,689 WE GONNA JUST DREDGE RIGHT DOWN TO THE BEDROCK, 219 00:10:17,724 --> 00:10:19,448 WHEREVER WE CAN FIND IT. 220 00:10:19,482 --> 00:10:23,620 AND, HEY, IF WE GET IN A LITTLE BIT OF GOLD NOW, 221 00:10:23,655 --> 00:10:26,000 I THINK WE'LL BE IN GOOD SHAPE. 222 00:10:28,068 --> 00:10:29,137 HOW'S THAT? 223 00:10:29,172 --> 00:10:31,137 I'VE GOT YOU OVER THERE. LET'S GO! 224 00:10:35,241 --> 00:10:38,103 WHOA, THERE'S A BUNCH OF FINE, FINE GRAVEL DOWN HERE. 225 00:10:38,137 --> 00:10:41,206 I DON'T KNOW HOW MUCH. 226 00:10:41,241 --> 00:10:42,620 Narrator: USING THE SUCTION HOSE, 227 00:10:42,655 --> 00:10:46,310 FRED SENDS WHAT COULD BE GOLD-RICH GRAVEL 228 00:10:46,344 --> 00:10:50,586 UP TO THE FLOATING SLUICE BOX ON THE DREDGE. 229 00:10:50,620 --> 00:10:52,448 Paul: I SEE SOME GOOD MATERIAL COMING. 230 00:10:56,137 --> 00:10:57,896 Paul: I'M REALLY EXCITED NOW. 231 00:10:57,931 --> 00:10:59,931 YOU KNOW, BECAUSE WE JUST BARELY TOUCHED THE SURFACE, 232 00:10:59,965 --> 00:11:02,034 SO IF WE CAN GET DOWN THERE AND FINISH CLEANING IT OFF, 233 00:11:02,068 --> 00:11:03,172 THERE AIN'T NO TELLING WHAT'S DOWN THERE. 234 00:11:03,206 --> 00:11:06,241 IT CAN BE REALLY GOOD, AND ALL WE CAN DO 235 00:11:06,275 --> 00:11:09,206 IS JUST HOPE THAT IT GETS BETTER AND BETTER, AND IT SHOULD. 236 00:11:09,241 --> 00:11:11,379 WE'VE GOT A HOLE GOING NOW. 237 00:11:11,413 --> 00:11:12,931 Fred: YUP, WE'RE DREDGING GOOD RIGHT NOW. 238 00:11:12,965 --> 00:11:14,344 I MEAN, WE ARE JUST... 239 00:11:14,379 --> 00:11:18,448 IT'S JUST PRIME-TIME DREDGING RIGHT NOW. 240 00:11:22,655 --> 00:11:24,413 ALRIGHT, I'LL LET HIM KNOW. 241 00:11:26,896 --> 00:11:28,724 HEY, PAUL? 242 00:11:28,758 --> 00:11:30,689 HEY, I'VE GOT A MESSAGE FOR FRED FROM JEN. 243 00:11:30,724 --> 00:11:32,241 I JUST TALKED TO HER ON THE RADIO. 244 00:11:32,275 --> 00:11:33,655 HE NEEDS TO GO DOWN TO PORCUPINE REAL QUICK 245 00:11:33,689 --> 00:11:34,931 BECAUSE DNR... 246 00:11:34,965 --> 00:11:36,862 IT'S SOMETHING INVOLVED WITH DNR OR SOMETHING. 247 00:11:36,896 --> 00:11:39,586 SO HE NEEDS TO GET UP QUICK. 248 00:11:39,620 --> 00:11:41,275 Paul: HEY, FRED, DID YOU GOT A COPY ON THAT? 249 00:11:41,310 --> 00:11:42,620 WHAT DO YOU MEAN? 250 00:11:42,655 --> 00:11:44,137 JEN JUST SENT A MESSAGE. 251 00:11:44,172 --> 00:11:46,551 SHE NEEDS YOU TO COME DOWN TO PORCUPINE. 252 00:11:46,586 --> 00:11:47,896 PORCUPINE? 253 00:11:47,931 --> 00:11:50,379 I GUESS IT HAS SOMETHING TO DO WITH THE MINING AGENCY? 254 00:11:50,413 --> 00:11:51,793 I MEAN, WE'RE RIGHT IN THE MIDDLE OF DREDGING. 255 00:11:51,827 --> 00:11:54,379 WE CAN'T GET THIS UP. NO WAY. 256 00:11:54,413 --> 00:11:55,689 THEY SAID IT'S VERY IMPORTANT. 257 00:11:55,724 --> 00:11:59,206 YOU GOT TO GO MAKE A PHONE CALL TO THE MINING AGENCY. 258 00:11:59,241 --> 00:12:00,344 I DON'T WANT TO DO IT. 259 00:12:00,379 --> 00:12:02,103 COME ON, FRED. YOU'VE GOT TO GET UP. 260 00:12:02,137 --> 00:12:05,655 ALRIGHT. DIVER COMING UP. 261 00:12:05,689 --> 00:12:07,724 ALRIGHT, COPY THAT. DIVER'S COMING UP. 262 00:12:07,758 --> 00:12:09,241 ALRIGHT. 263 00:12:09,275 --> 00:12:11,827 LET'S GO AHEAD AND GET ME OUT OF HERE. 264 00:12:20,206 --> 00:12:22,379 I'VE GOT TO CANCEL A DIVE TO GO DOWN TO PORCUPINE 265 00:12:22,413 --> 00:12:24,068 AND MAKE A PHONE CALL. 266 00:12:26,413 --> 00:12:27,551 THIS BETTER BE WORTH IT. 267 00:12:34,862 --> 00:12:37,103 Fred: LET'S SEE IF WE CAN GET ANY SIGNAL HERE. 268 00:12:40,620 --> 00:12:44,931 UH, CAN I SPEAK TO THE MINING DIVISION? 269 00:12:45,965 --> 00:12:48,827 Narrator: FRED HURT HAS STOPPED HIS HUNT FOR GOLD AT HIS 270 00:12:48,862 --> 00:12:51,827 TWO FISH DIVE SITE TO MAKE AN URGENT CALL 271 00:12:51,862 --> 00:12:54,862 TO THE ALASKAN MINING AUTHORITIES. 272 00:12:54,896 --> 00:12:57,689 I'M RETURNING YOUR PHONE CALL. 273 00:12:57,724 --> 00:13:00,275 YEAH, I'M A LITTLE BIT WORRIED ABOUT THIS. 274 00:13:00,310 --> 00:13:02,896 A MINING AGENCY DON'T CALL YOU UP FOR NOTHING, 275 00:13:02,931 --> 00:13:05,103 SO SOMETHING'S UP. 276 00:13:05,137 --> 00:13:07,620 IT DOESN'T LOOK GOOD. 277 00:13:07,655 --> 00:13:10,310 YOU WANT US TO FILL THIS HOLE UP? 278 00:13:10,344 --> 00:13:12,103 Paul: WOW. 279 00:13:12,137 --> 00:13:13,827 OVER THE PAST COUPLE OF YEARS, 280 00:13:13,862 --> 00:13:17,655 I HAVE FILLED IN A TREMENDOUS AMOUNT OF THIS HOLE. 281 00:13:17,689 --> 00:13:22,172 WE CAN MAKE A GOOD FAITH EFFORT TO DO THE RECLAMATION. 282 00:13:22,206 --> 00:13:23,793 I THINK IT, UH... 283 00:13:23,827 --> 00:13:26,206 I THINK YOU WOULD BE HAPPY. 284 00:13:26,241 --> 00:13:30,068 EVERYBODY WOULD BE HAPPY IF WE CAN GET SOME EQUIPMENT OUT HERE 285 00:13:30,103 --> 00:13:33,448 AND GET IT DOWN IN THE HOLE. 286 00:13:33,482 --> 00:13:34,965 Narrator: EIGHT YEARS AGO, 287 00:13:35,000 --> 00:13:39,344 FRED STARTED DIGGING A MASSIVE HOLE AT PORCUPINE CREEK. 288 00:13:39,379 --> 00:13:40,482 Fred: WHEW! 289 00:13:40,517 --> 00:13:43,448 ALL I CAN SEE IS GOLD SOUP GOING OUT HERE, 290 00:13:43,482 --> 00:13:44,965 SO DON'T FILL IT. 291 00:13:45,000 --> 00:13:48,551 Narrator: HE SET OUT ON THE BIGGEST EXCAVATION OF HIS LIFE, 292 00:13:48,586 --> 00:13:51,379 HUNTING A MONSTER PILE OF GOLD 293 00:13:51,413 --> 00:13:53,965 AT THE BOTTOM OF AN ANCIENT WATERFALL 294 00:13:54,000 --> 00:13:58,034 BURIED DEEP BENEATH THE SURFACE, THE GLORY HOLE. 295 00:13:58,068 --> 00:14:00,034 Dustin: WE DIGGING NOW! 296 00:14:00,068 --> 00:14:02,000 TOGETHER WITH SON DUSTIN, 297 00:14:02,034 --> 00:14:06,896 HE MINED OVER THREE QUARTERS OF A MILLION DOLLARS IN GOLD. 298 00:14:08,000 --> 00:14:11,482 OH. I'M PROUD OF YOU. 299 00:14:11,517 --> 00:14:14,724 Dustin: FRED'S THE MOST DRIVEN MAN I'VE EVER MET IN MY LIFE. 300 00:14:14,758 --> 00:14:17,275 ALMOST TO A POINT OF OBSESSION. 301 00:14:19,482 --> 00:14:21,896 Narrator: AS HE PASSED THE 100-FOOT MARK, 302 00:14:21,931 --> 00:14:24,965 HE SOLDIERED ON, RISKING HIS LIFE. 303 00:14:25,000 --> 00:14:26,620 Dustin: WATCH OUT! 304 00:14:28,310 --> 00:14:30,068 WHOA! 305 00:14:30,103 --> 00:14:33,896 Narrator: UNTIL A FLASH FLOOD AT PORCUPINE CREEK... 306 00:14:33,931 --> 00:14:37,517 Fred: OH, THIS THING IS RAGING RIGHT NOW. 307 00:14:37,551 --> 00:14:40,137 -NO, NO, NO. -WE GOT TO CALL IT. 308 00:14:40,172 --> 00:14:41,689 IT'S JUST NOT SAFE. 309 00:14:41,724 --> 00:14:43,413 Narrator: ...FORCED HIM TO ABANDON IT... 310 00:14:45,965 --> 00:14:51,241 ...LEAVING HIM WITH A PROBLEM 110-FEET DEEP. 311 00:14:51,275 --> 00:14:55,206 THANK YOU. BYE NOW. 312 00:14:55,241 --> 00:14:56,413 EVERYTHING ALRIGHT? 313 00:14:56,448 --> 00:14:58,689 THEY WANT US TO COMPLETELY FILL THIS HOLE UP. 314 00:14:58,724 --> 00:15:01,068 SO, WE CAN'T DO ANYTHING UP THERE AT TWO FISH? 315 00:15:01,103 --> 00:15:03,137 THIS IS KIND OF A PRIORITY. 316 00:15:03,172 --> 00:15:04,379 DAMN. 317 00:15:04,413 --> 00:15:06,896 I HAD TO SHUT DOWN AT TWO FISH 318 00:15:06,931 --> 00:15:09,034 UNTIL I CAN COME UP WITH A SOLUTION HERE 319 00:15:09,068 --> 00:15:13,862 IN THE INFAMOUS GLORY HOLE. 320 00:15:21,275 --> 00:15:23,655 Narrator: TWO AND A HALF MILES UP THE MOUNTAIN, 321 00:15:23,689 --> 00:15:27,586 DUSTIN'S TRYING TO GET TO THE BOTTOM OF A NEW GLORY HOLE, 322 00:15:27,620 --> 00:15:31,689 BUT HIS OPERATION IS AT A STANDSTILL UNTIL HE FINDS 323 00:15:31,724 --> 00:15:35,344 A WAY TO LIFT MONSTER ROCKS FROM THE CREEK BED. 324 00:15:35,379 --> 00:15:37,586 I'M GONNA MAKE A BAD-ASS SYSTEM. 325 00:15:37,620 --> 00:15:40,241 I AM JUST GONNA MAKE A BEAUTIFUL SYSTEM, 326 00:15:40,275 --> 00:15:44,034 AND IF IT WORKS WITH ALL THIS BEAT-UP ROCK AROUND HERE, 327 00:15:44,068 --> 00:15:45,482 WE'RE GONNA LIFT EVERY ONE OF THEM ROCKS 328 00:15:45,517 --> 00:15:49,137 OUT OF THERE IN NO TIME. 329 00:15:49,172 --> 00:15:50,517 Narrator: DUSTIN'S PLAN -- 330 00:15:50,551 --> 00:15:54,724 DRILL AN ANCHOR UPSTREAM OF THE WATERFALL. 331 00:15:54,758 --> 00:15:58,793 ATTACH A HALF-INCH BRAIDED STEEL CABLE. 332 00:15:58,827 --> 00:16:04,758 THEN FIX THAT TO A SECOND ANCHOR 200 FEET DOWNSTREAM. 333 00:16:04,793 --> 00:16:08,275 THIS FIXED LINE, TOGETHER WITH A SYSTEM OF WINCHES, 334 00:16:08,310 --> 00:16:13,517 WILL ALLOW HIM TO LIFT OUT ROCKS BLOCKING HIS PATH TO GOLD. 335 00:16:13,551 --> 00:16:16,620 Dustin: YEAH, SO WE NEED THAT CABLE TO COME AROUND THAT EDGE. 336 00:16:18,344 --> 00:16:21,034 Narrator: DUSTIN AND JAMES START BY CONNECTING THE CABLE 337 00:16:21,068 --> 00:16:24,034 TO THE FIRST ANCHOR POINT. 338 00:16:24,068 --> 00:16:26,275 Dustin: STEP ONE, DONE. 339 00:16:26,310 --> 00:16:28,724 WE GOT THE ANCHOR BOLTS IN, I'M GONNA GET JAMES 340 00:16:28,758 --> 00:16:31,275 TO RUN ALL THE WAY TO THE OTHER END WITH THIS LINE. 341 00:16:31,310 --> 00:16:33,931 HOPEFULLY THE ROCK'S GOOD UP THERE. 342 00:16:33,965 --> 00:16:37,379 PRETTY DANGEROUS UP HERE. WHAT A DROP OFF, DUDE. 343 00:16:37,413 --> 00:16:40,413 WATCH YOURSELF, BROTHER. WATCH YOURSELF. 344 00:16:40,448 --> 00:16:43,620 YOU GO DOWN, YOU GO DOWN. 345 00:16:43,655 --> 00:16:45,137 Narrator: AT THE DOWNSTREAM END, 346 00:16:45,172 --> 00:16:48,448 50 FEET HIGH ABOVE THE RAGING CREEK, 347 00:16:48,482 --> 00:16:53,275 THE CREW NEED TO FIND SOLID ROCK FOR THE SKYLINE'S SECOND ANCHOR. 348 00:16:54,482 --> 00:16:57,517 HERE, I HAVE THE WORST ROCK EVER. 349 00:16:57,551 --> 00:17:01,206 I'VE GOT NOTHING TO ANCHOR OFF TO 350 00:17:01,241 --> 00:17:04,551 AND I'M SCARED I'M GONNA KILL SOMEBODY. 351 00:17:04,586 --> 00:17:06,206 WATCH OUT! ROCK! 352 00:17:08,379 --> 00:17:11,172 HOLY 353 00:17:11,206 --> 00:17:12,758 I JUST HIT A BEE'S NEST. 354 00:17:16,068 --> 00:17:16,931 WHAT HAPPENED? 355 00:17:16,965 --> 00:17:18,689 -WE HIT A BEE'S NEST. 356 00:17:18,724 --> 00:17:20,551 -WHAT . -JAMES. 357 00:17:20,586 --> 00:17:23,275 DID YOU GET HIT?NO. I THINK HE DID. 358 00:17:23,310 --> 00:17:24,965 GET THE OUT OF THERE. 359 00:17:25,000 --> 00:17:26,931 I'M GONNA HOLD ONTO YOU, ALRIGHT? 360 00:17:30,172 --> 00:17:32,068 CARLOS, IS THERE ROCK RIGHT THERE? 361 00:17:33,793 --> 00:17:36,689 I CAN PUT TWO ON THIS SIDE AND TWO ON THIS SIDE. 362 00:17:36,724 --> 00:17:39,931 I'LL TAKE ANYTHING YOU CAN GIVE ME AT THIS POINT. 363 00:17:39,965 --> 00:17:42,344 I WANT A ROW ALMOST. 364 00:17:42,379 --> 00:17:44,275 James: WOULDN'T THAT BE SOMETHING, 365 00:17:44,310 --> 00:17:45,448 WE FOUND A BIG CHUNK OF GOLD? 366 00:17:46,586 --> 00:17:49,689 GIVE ME ONE, TWO. 367 00:17:49,724 --> 00:17:50,655 ONE, TWO, OKAY. 368 00:17:50,689 --> 00:17:52,793 THREE, FOUR. 369 00:17:52,827 --> 00:17:54,379 OF COURSE. 370 00:18:00,000 --> 00:18:03,172 Dustin: SO, CARLOS AND JAMES JUST FOUND SOME BEDROCK FOR ME, 371 00:18:03,206 --> 00:18:04,482 WAY UP HERE. 372 00:18:04,517 --> 00:18:07,103 AND HOPEFULLY WITH ANY CHANCE, 373 00:18:07,137 --> 00:18:10,931 OR ANY LUCK AT ALL, THIS IS GONNA HOLD. 374 00:18:12,482 --> 00:18:13,793 THIS LINE COMING OUT OF THE SKY 375 00:18:13,827 --> 00:18:15,896 RIGHT ABOVE YOUR HEAD WILL KILL YOU. 376 00:18:15,931 --> 00:18:19,206 AND I DON'T THINK I COULD HANDLE THAT. 377 00:18:23,068 --> 00:18:25,620 Narrator: WITH THE CABLE CONNECTED, JAMES AND CARLOS 378 00:18:25,655 --> 00:18:29,000 MUST NOW TIGHTEN IT USING A COME ALONG WINCH. 379 00:18:29,034 --> 00:18:31,172 IF EVERYTHING WORKS AS IT SHOULD, 380 00:18:31,206 --> 00:18:35,793 THE SYSTEM WILL BE ABLE TO LIFT A 3,000-POUND ROCK. 381 00:18:35,827 --> 00:18:37,172 Dustin: SLOWLY. 382 00:18:37,206 --> 00:18:40,413 A LOT OF THINGS CAN HAPPEN, THAT COME ALONG CAN SNAP, 383 00:18:40,448 --> 00:18:42,172 I GET CUT UP THIS WAY. 384 00:18:42,206 --> 00:18:44,000 THE ANCHORS COULD BLOW, 385 00:18:44,034 --> 00:18:46,241 I GET CUT UP AND JAMES GETS CUT UP. 386 00:18:46,275 --> 00:18:49,000 CRANK ON IT! 387 00:18:49,034 --> 00:18:50,931 TIGHTER THAN YOU WANT TO GO, GUYS. 388 00:18:50,965 --> 00:18:53,137 DEAR HEAVENLY FATHER, PLEASE PROTECT US, PLEASE KEEP US SAFE. 389 00:18:53,172 --> 00:18:55,172 IN JESUS' NAME, WE PRAY. AMEN. 390 00:18:55,206 --> 00:18:57,275 ALRIGHT, BROTHER. LET'S GO ROCK AND ROLL. 391 00:19:07,206 --> 00:19:08,931 OOH, I DON'T LIKE THE SOUND OF THAT. 392 00:19:08,965 --> 00:19:10,068 ONE MORE. 393 00:19:17,000 --> 00:19:18,241 Carlos: DEAR HEAVENLY FATHER, PLEASE PROTECT US, 394 00:19:18,275 --> 00:19:19,172 PLEASE KEEP US SAFE. 395 00:19:19,206 --> 00:19:20,724 IN JESUS' NAME, WE PRAY. AMEN. 396 00:19:20,758 --> 00:19:22,758 ALRIGHT, BROTHER. LET'S GO ROCK AND ROLL. 397 00:19:24,827 --> 00:19:27,758 Narrator: CARLOS AND NEW HIRE JAMES 398 00:19:27,793 --> 00:19:30,586 ARE 50 FEET ABOVE THEIR DIVE SITE, 399 00:19:30,620 --> 00:19:33,758 TENSIONING DUSTIN'S NEW SKYLINE CABLE. 400 00:19:36,241 --> 00:19:37,896 OOH, I DON'T LIKE THE SOUND OF THAT. 401 00:19:37,931 --> 00:19:39,172 Dustin: TIGHTEN IT UP! 402 00:19:39,206 --> 00:19:41,137 TIGHTER THAN YOU WANT TO GO GUYS. 403 00:19:44,965 --> 00:19:47,137 I GOT A LITTLE BIT OF MOVEMENT COMING ON. 404 00:19:47,172 --> 00:19:49,620 HOLD ON. 405 00:19:49,655 --> 00:19:52,310 I'M NOT GONNA MOVE, SO I'M HERE WITH YOU. 406 00:19:52,344 --> 00:19:55,689 JUST DO IT EASY, EASY, EASY DOES IT, MAN. 407 00:19:55,724 --> 00:19:58,275 James: GOD, I DON'T LIKE THAT. 408 00:20:05,068 --> 00:20:07,793 TIGHTER! LET'S SEE HOW THEY DO. 409 00:20:10,241 --> 00:20:13,724 IT'S MOVING, MAN. IT'S TIGHTENING. 410 00:20:13,758 --> 00:20:16,965 I DON'T LIKE THAT. 411 00:20:17,000 --> 00:20:19,068 -I KNOW, MAN. -ALRIGHT. 412 00:20:19,103 --> 00:20:20,655 WHAT DO YOU THINK, MAN? 413 00:20:20,689 --> 00:20:22,034 IT'S STILL SAGGING. 414 00:20:22,068 --> 00:20:25,310 JESUS IS IN OUR SIDE. 415 00:20:25,344 --> 00:20:26,931 HOW ARE THOSE ANCHORS LOOKING? 416 00:20:26,965 --> 00:20:28,965 -TERRIFYING. -ABSOLUTELY. 417 00:20:29,000 --> 00:20:31,379 YEAH! VERY TERRIFYING. 418 00:20:32,827 --> 00:20:34,551 COUPLE OF MORE, BROTHER. EVERYTHING'S ALRIGHT, MAN. 419 00:20:34,586 --> 00:20:35,862 OH, MAN. 420 00:20:35,896 --> 00:20:37,586 KEEP TIGHTENING IT. 421 00:20:37,620 --> 00:20:40,689 YOU GOT TWO MORE, MAN. COME ON. YOU CAN DO IT TWO MORE. 422 00:20:41,827 --> 00:20:44,034 OOH, I DON'T LIKE THE SOUND OF THAT. 423 00:20:46,758 --> 00:20:47,862 WHOA! STOP. 424 00:20:47,896 --> 00:20:50,655 THAT'S ENOUGH. HELL YEAH, MAN. 425 00:20:50,689 --> 00:20:52,896 HOLY MAN. 426 00:20:52,931 --> 00:20:55,931 THAT'S A BAD-ASS SYSTEM. 427 00:20:55,965 --> 00:20:57,482 WE'RE JUST TIGHTENING UP THE CABLE. 428 00:20:57,517 --> 00:21:01,275 WE'RE GONNA PUT THE WINCHES ON IT, GONNA TEST IT OUT. 429 00:21:01,310 --> 00:21:04,344 WITH ANY LUCK, WE CAN LIFT ROCKS AND FIND SOME GOLD. 430 00:21:04,379 --> 00:21:05,965 WHOO! 431 00:21:13,689 --> 00:21:16,413 Narrator: TWO AND A HALF MILES DOWN THE MOUNTAIN, 432 00:21:16,448 --> 00:21:19,689 FRED AND PAUL HAVE SECURED SOME HEAVY MACHINERY 433 00:21:19,724 --> 00:21:23,689 TO FILL IN THE 110-FOOT-DEEP GLORY HOLE. 434 00:21:26,517 --> 00:21:27,896 Fred: MAN, THAT'S A BIG HOLE. 435 00:21:27,931 --> 00:21:28,862 Paul: I'M GLAD THOSE GUYS 436 00:21:28,896 --> 00:21:30,034 LET YOU BORROW THIS EQUIPMENT BACK, 437 00:21:30,068 --> 00:21:32,551 OTHERWISE WE'D BE IN SOME BIG TROUBLE. 438 00:21:32,586 --> 00:21:35,655 YEAH, BORROW IS NOT THE WORD, IT'S CALLED RENT. 439 00:21:39,034 --> 00:21:42,068 Narrator: TO FINISH THE RECLAMATION WORK AT PORCUPINE, 440 00:21:42,103 --> 00:21:45,758 FRED HAS STOPPED HIS HUNT FOR GOLD AT TWO FISH. 441 00:21:45,793 --> 00:21:49,379 Fred: WHEN YOU GO AND GET A MINING PERMIT, 442 00:21:49,413 --> 00:21:52,517 ONE OF THE MAJOR THINGS OF THAT PERMIT 443 00:21:52,551 --> 00:21:57,379 IS TO PUT THE THING BACK THE WAY IT BASICALLY WAS. 444 00:21:57,413 --> 00:22:01,379 BE IT AGRICULTURE OR TREES, 445 00:22:01,413 --> 00:22:04,862 OR WHATEVER YOU WANT TO PUT BACK ON IT, 446 00:22:04,896 --> 00:22:07,655 AND THAT'S CALLED RECLAMATION. 447 00:22:07,689 --> 00:22:09,689 Paul: IT KIND OF PISSES ME OFF A LITTLE BIT 448 00:22:09,724 --> 00:22:11,896 BECAUSE WE WERE RIGHT IN THE MIDDLE OF DREDGING, 449 00:22:11,931 --> 00:22:13,310 WE DON'T WANT TO STOP. 450 00:22:13,344 --> 00:22:14,931 IT'S JUST -- IT'S FRUSTRATING. 451 00:22:14,965 --> 00:22:16,344 THE SOONER WE GET THIS DONE, 452 00:22:16,379 --> 00:22:19,689 THE SOONER WE GET BACK UP THERE AND START FINDING GOLD. 453 00:22:19,724 --> 00:22:22,275 HAVING TO DO THIS RIGHT HERE RIGHT NOW 454 00:22:22,310 --> 00:22:25,137 IS NOT PAYING THE BILLS. 455 00:22:25,172 --> 00:22:28,793 DEFINITELY NOT PAYING THE BILLS. 456 00:22:31,448 --> 00:22:33,758 HEY, FRED. 457 00:22:33,793 --> 00:22:37,034 DO YOU KNOW HOW LONG IT TOOK ME TO BUILD THIS HILL? 458 00:22:37,068 --> 00:22:38,965 IT TOOK ME FOUR YEARS TO BUILD THIS, 459 00:22:39,000 --> 00:22:41,724 AND YOU'RE JUST TRYING TO TAKE IT APART? 460 00:22:41,758 --> 00:22:44,068 WE GOT TO FINISH OUR LITTLE RECLAMATION UP. 461 00:22:44,103 --> 00:22:46,413 ALRIGHT, WELL, YOU GOT A SEASON'S WORTH OF WORK HERE. 462 00:22:46,448 --> 00:22:49,137 I FIGURE, YOU KNOW, A COUPLE WEEKS ON THIS THING 463 00:22:49,172 --> 00:22:51,724 WILL PROBABLY GET IT LOOKING PRETTY DAMN GOOD. 464 00:22:51,758 --> 00:22:53,000 YOU GONNA LOOK FOR GOLD THIS YEAR? 465 00:22:53,034 --> 00:22:55,241 LOOK, I'LL JUST GET IT DONE AS QUICK AS I CAN 466 00:22:55,275 --> 00:22:59,068 AND WE'LL BE ON THE WAY, MINING UP A STORM. 467 00:22:59,103 --> 00:23:01,620 I GUESS WE'LL SEE YOU WHEN WE SEE YOU, HUH? 468 00:23:01,655 --> 00:23:04,103 COUPLE MONTHS? COUPLE WEEKS? 469 00:23:04,137 --> 00:23:06,103 HAVE A GOOD SEASON, FRED. 470 00:23:06,137 --> 00:23:08,655 HEY, YOU MOVE THOSE ROCKS OUT OF THE WAY YET? 471 00:23:08,689 --> 00:23:10,241 WHY DO YOU CARE? 472 00:23:17,000 --> 00:23:20,344 ♪ HEIGH-HO, HEIGH-HO, IT'S OFF TO WORK I GO ♪ 473 00:23:20,379 --> 00:23:23,275 Narrator: TO COMPLETE THEIR ROCK-LIFTING SYSTEM, 474 00:23:23,310 --> 00:23:26,344 DUSTIN'S CREW NEEDS TO GET TWO BRAND-NEW, 475 00:23:26,379 --> 00:23:29,482 100-POUND WINCHES OVER TWO MILES 476 00:23:29,517 --> 00:23:32,827 TO THEIR REMOTE RAINBOW'S END DIVE SITE. 477 00:23:32,862 --> 00:23:34,758 THESE ARE THE BEST WINCHES WE'VE EVER HAD, 478 00:23:34,793 --> 00:23:37,862 BECAUSE THIS HAS GOT TO BE THE BEEFIEST CABLE SYSTEM 479 00:23:37,896 --> 00:23:39,344 WE'VE EVER MADE. 480 00:23:39,379 --> 00:23:43,344 IT HAS TO BE THE STRONGEST LIFT WE'VE EVER HAD. 481 00:23:43,379 --> 00:23:46,034 OOH, WATCH THAT SWITCH. IT'S GONNA BREAK OFF. 482 00:23:46,068 --> 00:23:47,724 I KNOW IT'S GONNA BREAK OFF. 483 00:23:47,758 --> 00:23:50,241 I WANT TO PROTECT IT. HOPEFULLY WE CAN GET THEM THERE 484 00:23:50,275 --> 00:23:53,413 WITHOUT SMASHING THEM OR DROPPING THEM. 485 00:23:57,517 --> 00:23:59,689 Carlos: HEAVY LOAD. OH, THAT'S A HEAVY LOAD. 486 00:23:59,724 --> 00:24:01,551 BETTER NOT DROP THAT WINCH, CARLOS. 487 00:24:01,586 --> 00:24:03,206 HEAVY LOAD. HEAVY LOAD. 488 00:24:07,379 --> 00:24:10,758 Narrator: DUSTIN'S NEW WINCHES WILL POWER HIS SKYLINE. 489 00:24:13,379 --> 00:24:17,206 THE UPSTREAM WINCH WILL MOVE THE PULLEYS HORIZONTALLY. 490 00:24:17,241 --> 00:24:22,172 THEN THE DOWNSTREAM WINCH WILL LIFT OUT AND HAUL CLEAR 491 00:24:22,206 --> 00:24:26,517 THE ROCKS THAT STAND IN THE WAY OF THE BEDROCK GOLD. 492 00:24:26,551 --> 00:24:30,724 THAT'S TWO. THERE, THOSE TWO ARE ON. 493 00:24:30,758 --> 00:24:33,724 FIRST, DUSTIN AND WES ATTACH THE WINCHES 494 00:24:33,758 --> 00:24:37,310 TO EXPOSED BEDROCK ON THE CREEK WALLS. 495 00:24:37,344 --> 00:24:41,379 WE GOT THE WINCH UP, IT'S A GOOD START. 496 00:24:41,413 --> 00:24:43,379 ALRIGHT, JUST PUT THE TOP ON 497 00:24:43,413 --> 00:24:45,758 AND HANG IT FROM THE TOP, AND SEE WHAT HAPPENS. 498 00:24:48,896 --> 00:24:51,172 LOSING ALL MY DAMN ARM STRENGTH IS THE PROBLEM. 499 00:24:51,206 --> 00:24:53,793 DON'T YOU WANT TO LIFT ROCKS? 500 00:24:53,827 --> 00:24:56,172 AH, COME ON. YEAH! 501 00:24:56,206 --> 00:24:57,965 BAM. 502 00:24:58,000 --> 00:25:00,172 Narrator: THE REAL CHALLENGE -- 503 00:25:00,206 --> 00:25:02,586 WADING INTO THE GLACIAL WHITEWATER 504 00:25:02,620 --> 00:25:04,586 JUST ABOVE THE WATERFALL 505 00:25:04,620 --> 00:25:08,551 TO CONNECT THE WINCH CABLE TO THE SKYLINE. 506 00:25:08,586 --> 00:25:13,206 FORMER MARINE SERGEANT CARLOS VOLUNTEERS FOR THE MISSION. 507 00:25:13,241 --> 00:25:15,379 PUT IT SOMEWHERE WHERE WE CAN PULL IT OFF, 508 00:25:15,413 --> 00:25:17,103 YOU KNOW WHAT I MEAN? WHOA! 509 00:25:19,275 --> 00:25:24,793 YO! HEY, YOU FALL IN THAT WATER, I GOT TO COME GET YOU. 510 00:25:26,275 --> 00:25:27,896 WHAT? WHAT?DON'T FALL IN. 511 00:25:27,931 --> 00:25:29,827 IF I FALL IN, CAN YOU JUMP INSIDE AND -- 512 00:25:29,862 --> 00:25:33,068 I'M COMING. I'LL BE THERE. 513 00:25:33,103 --> 00:25:34,275 YOU DO WHAT YOU WANT TO DO, 514 00:25:34,310 --> 00:25:36,724 I'M JUST SAYING, IT'S A LITTLE SKETCHY. 515 00:25:40,655 --> 00:25:42,137 I CAN DO THAT. 516 00:25:43,793 --> 00:25:45,896 THIS DON'T BOTHER ME. 517 00:25:45,931 --> 00:25:48,655 I'M GONNA FALL IN THE WATER. 518 00:25:48,689 --> 00:25:50,517 THIS LOOKS LIKE A DISASTER 519 00:25:50,551 --> 00:25:51,896 WAITING TO HAPPEN, MAN. 520 00:26:00,551 --> 00:26:01,827 WHOA-HO-HO! 521 00:26:06,137 --> 00:26:08,206 WHOA, BRO. 522 00:26:08,241 --> 00:26:10,103 COME WORK IN ALASKA. 523 00:26:10,137 --> 00:26:12,517 DO FUN THINGS... 524 00:26:12,551 --> 00:26:14,586 LIKE GET KILLED IN ALASKA. 525 00:26:14,620 --> 00:26:16,793 TIGHTEN IT UP A LITTLE BIT! TIGHTEN IT UP! 526 00:26:16,827 --> 00:26:18,793 I'M OVER A WATERFALL, DUDE. 527 00:26:18,827 --> 00:26:20,103 BE CAREFUL. 528 00:26:20,137 --> 00:26:23,517 THIS CURRENT IS KILLING ME, MAN. 529 00:26:23,551 --> 00:26:27,724 WHOO! YEAH! 530 00:26:27,758 --> 00:26:29,310 THIS IS AWESOME. 531 00:26:29,344 --> 00:26:31,517 THIS IS GONNA BE AWESOME. 532 00:26:31,551 --> 00:26:34,896 ALL THE EFFORT I TOOK TO PUT THIS UP IS GONNA BE WORTH IT 533 00:26:34,931 --> 00:26:37,310 BECAUSE WE'RE GONNA GET DOWN TO BEDROCK, 534 00:26:37,344 --> 00:26:38,482 FIND THE GOLD HERE. 535 00:26:38,517 --> 00:26:40,620 THAT'S ONE HELL OF A SYSTEM RIGHT THERE. 536 00:26:43,000 --> 00:26:44,275 Narrator: UP AHEAD... 537 00:26:44,310 --> 00:26:46,862 Wes: GOT A LITTLE BIT OF SHINY STUFF IN THE INSPECTION MAT. 538 00:26:46,896 --> 00:26:48,758 -THAT'S GOLD. -YEAH. 539 00:26:48,793 --> 00:26:50,586 LET'S GET TO THE BOTTOM OF THIS THING, GUYS. 540 00:26:50,620 --> 00:26:53,827 Dustin: EVERYBODY'S WORKING SO DAMN HARD TO GET THIS GOING, 541 00:26:53,862 --> 00:26:55,344 WE NEEDED TO SEE GOLD. 542 00:26:55,379 --> 00:26:56,793 YEAH! 543 00:27:05,310 --> 00:27:07,310 Dustin: ALRIGHT, GUYS, IT MIGHT NOT BE TIGHT ENOUGH, 544 00:27:07,344 --> 00:27:09,275 THE ANCHORS MIGHT BLOW, 545 00:27:09,310 --> 00:27:11,482 WE MIGHT GET A MALFUNCTION IN THE WINCHES 546 00:27:11,517 --> 00:27:12,655 THAT KEEP GOING, 547 00:27:12,689 --> 00:27:15,241 YOU JUST GOT TO BE READY FOR EVERYTHING, ALRIGHT? 548 00:27:15,275 --> 00:27:17,344 Narrator: DUSTIN HAS FINALLY FINISHED 549 00:27:17,379 --> 00:27:18,655 HIS SKYLINE CABLE SYSTEM 550 00:27:18,689 --> 00:27:20,517 TO REMOVE THE BOULDERS 551 00:27:20,551 --> 00:27:23,758 FROM BLOCKING HIS WAY TO BEDROCK GOLD. 552 00:27:23,793 --> 00:27:27,379 NOW HE'S SENDING THE TEAM'S MOST EXPERIENCED DIVER, 553 00:27:27,413 --> 00:27:30,586 CARLOS, TO PUT IT TO THE TEST. 554 00:27:30,620 --> 00:27:32,482 I WONDER HOW FAR THAT THING'S GONNA SAG, MAN, 555 00:27:32,517 --> 00:27:34,448 WHEN WE PUT SOME MAJOR WEIGHT ON THAT 556 00:27:34,482 --> 00:27:37,482 WHEN YOU DO WHAT? DON'T BLOW MY ANCHORS OUT FIRST DAY. 557 00:27:37,517 --> 00:27:38,655 NO, NO, NO. 558 00:27:38,689 --> 00:27:39,655 I NEED TO GET THE SYSTEM WORKING BEFORE... 559 00:27:39,689 --> 00:27:42,206 SURE. ...BEFORE WE GET GOING. 560 00:27:42,241 --> 00:27:45,034 Carlos: ANYTHING THAT HAS A HEAVY LOAD THAT'S ABOVE ME, 561 00:27:45,068 --> 00:27:48,448 WHILE I'M IN THE WATER WITH THAT MUCH TENSION, 562 00:27:48,482 --> 00:27:50,137 IT'S PRETTY UNNERVING, BROTHER. 563 00:27:50,172 --> 00:27:51,724 PRETTY UNNERVING, OF COURSE. 564 00:27:51,758 --> 00:27:53,103 WHETHER I HAVE GOLD IN MY POCKETS OR NOT, 565 00:27:53,137 --> 00:27:56,310 MAN, ONE WAY OR ANOTHER, I GOT TO GET TO MY FAMILY SAFE. 566 00:27:57,862 --> 00:27:59,137 Dustin: THIS IS GONNA BE GREAT. 567 00:27:59,172 --> 00:28:01,448 I'M TRYING TO ELEVATE A LIFTING SYSTEM, 568 00:28:01,482 --> 00:28:04,724 AND I'M HOPING THAT THIS IS, LIKE, THE END-ALL FOR US. 569 00:28:04,758 --> 00:28:09,931 LIKE, I COULD JUST MAKE THIS HAPPEN ANYWHERE WE GO. 570 00:28:09,965 --> 00:28:11,724 HOPEFULLY I GET FASTER AT IT, TOO. 571 00:28:14,310 --> 00:28:15,379 ALRIGHT, GET IN THE WATER. 572 00:28:15,413 --> 00:28:16,931 WE'LL GET YOU A BASKET HERE SOON. 573 00:28:19,000 --> 00:28:21,275 -GOOD? -YEP, I'M GOOD. 574 00:28:21,310 --> 00:28:23,000 LIFT UP. 575 00:28:25,206 --> 00:28:28,034 KEEP ME SAFE, JESUS. KEEP ME SAFE, AMIGO. 576 00:28:28,068 --> 00:28:29,965 I'M GOING IN THE WATER. WHOO! 577 00:28:30,000 --> 00:28:33,586 James: DIVER IN THE WATER. 578 00:28:33,620 --> 00:28:35,689 ARE WE WAITING FOR THE BASKET? 579 00:28:35,724 --> 00:28:37,241 Dustin: WELL, WE GOT A BASKET 580 00:28:37,275 --> 00:28:38,758 ON ITS WAY TO YOU RIGHT NOW. 581 00:28:44,413 --> 00:28:45,793 WHERE YOU WANT IT, CARLOS? 582 00:28:45,827 --> 00:28:47,206 BECAUSE WE'LL SET IT WHEREVER THE HELL YOU WANT IT. 583 00:28:47,241 --> 00:28:50,206 RIGHT THERE. DOWN, DOWN, DOWN, DOWN. 584 00:28:50,241 --> 00:28:52,586 ALL STOP.ALRIGHT, ALL STOP. 585 00:28:52,620 --> 00:28:53,793 DON'T GO TOO HEAVY. 586 00:28:53,827 --> 00:28:55,517 WE'RE GONNA START OUT WITH LIGHT BASKETS. 587 00:28:55,551 --> 00:28:56,965 OKAY, SURE, SURE. 588 00:28:57,000 --> 00:28:58,724 AND GET YOU OUT THE WAY, AND WE'RE GONNA PULL IT OUT 589 00:28:58,758 --> 00:28:59,827 AND SEE IF WE DON'T KILL ANYBODY. 590 00:28:59,862 --> 00:29:02,034 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH.ALRIGHT. 591 00:29:08,206 --> 00:29:10,931 BEFORE WE WERE DRAGGING, DROPPING. 592 00:29:10,965 --> 00:29:13,172 WE GOT DOWN TO A PLACE WHERE WE COULDN'T DIG ANYMORE 593 00:29:13,206 --> 00:29:14,620 BECAUSE ALL THE BIG DAMN ROCKS. 594 00:29:14,655 --> 00:29:17,931 THIS IS GONNA PUT AN END TO ALL OF THAT. 595 00:29:17,965 --> 00:29:19,413 IT'S TIME TO DIG NOW. 596 00:29:28,517 --> 00:29:31,275 STANDBY. ALRIGHT. COMING UP ON BASKET. 597 00:29:35,965 --> 00:29:37,655 REACHING THE SURFACE. 598 00:29:41,137 --> 00:29:44,586 WOO-HOO! 599 00:29:44,620 --> 00:29:47,586 THERE IT IS. THERE IT IS, GUYS! 600 00:29:47,620 --> 00:29:50,310 THERE IT IS! 601 00:29:50,344 --> 00:29:51,517 YEAH! 602 00:29:55,068 --> 00:29:56,241 THIS THING'S WORKING. 603 00:29:56,275 --> 00:29:58,275 IT'S NOT PERFECT, BUT IT'S WORKING. 604 00:30:06,827 --> 00:30:08,482 HOW MUCH FUN IS THAT? 605 00:30:13,034 --> 00:30:15,448 FINALLY, FINALLY, WE'RE GETTING BETTER AT THIS. 606 00:30:15,482 --> 00:30:19,344 I'VE DONE SO MUCH DUMB STUFF TO GET TO THIS PLACE. 607 00:30:19,379 --> 00:30:23,482 I'VE USED HOISTS, BATTERY-OPERATED WINCHES, 608 00:30:23,517 --> 00:30:26,000 EVERYTHING YOU CAN THINK OF TO MAKE THIS RIGHT, 609 00:30:26,034 --> 00:30:28,862 AND I THINK I FINALLY HAVE THE PERFECT COMBINATION 610 00:30:28,896 --> 00:30:30,137 OF EVERYTHING I NEED. 611 00:30:30,172 --> 00:30:33,068 BEAUTIFUL. 612 00:30:33,103 --> 00:30:35,068 STOP. 613 00:30:35,103 --> 00:30:37,689 IT WAS RIGHT IN FRONT OF MY FACE, MAN. 614 00:30:37,724 --> 00:30:38,862 BEAUTIFUL. 615 00:30:38,896 --> 00:30:40,517 Dustin: RIGHT NOW, I'M ON CLOUD NINE. 616 00:30:40,551 --> 00:30:41,931 WE'RE GONNA GET TO THE GOLD, 617 00:30:41,965 --> 00:30:44,689 AND IT'S ALL BECAUSE THIS IS GONNA WORK PERFECT. 618 00:30:44,724 --> 00:30:47,206 Carlos: ALRIGHT, BASKET FULL. 619 00:30:47,241 --> 00:30:48,758 DIVER ONE IS CLEAR. 620 00:30:48,793 --> 00:30:50,586 COPY THAT. BASKET'S COMING UP. 621 00:30:53,965 --> 00:30:57,310 ALRIGHT, BASKET'S OUT OF MY HANDS, REACHING SURFACE. 622 00:31:00,241 --> 00:31:03,827 THAT'S A BIG ROCK. 623 00:31:03,862 --> 00:31:06,448 YOU THINK YOU COULD HAVE OVERLOADED THAT 624 00:31:06,482 --> 00:31:07,551 A LITTLE MORE? 625 00:31:07,586 --> 00:31:09,517 YOU WANTED TO SEE IF I COULD BREAK IT. 626 00:31:09,551 --> 00:31:12,413 I WANT TO SEE IF I COULD BREAK THAT 627 00:31:12,448 --> 00:31:14,034 I COULD LIFT IT OUT OF THE WATER. 628 00:31:14,068 --> 00:31:16,793 I'M GONNA TEST IT. 629 00:31:19,275 --> 00:31:20,896 HEY, WES, NOTHING'S WORKING. 630 00:31:20,931 --> 00:31:22,965 SOMETHING'S WRONG WITH THE WINCH. 631 00:31:23,000 --> 00:31:24,931 CAN YOU GO CHECK OUT THE WINCH? 632 00:31:24,965 --> 00:31:26,482 Wes: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 633 00:31:26,517 --> 00:31:29,310 IT'S TOAST. 634 00:31:29,344 --> 00:31:32,965 IT WENT UNDER THE BOTTOM. 635 00:31:33,000 --> 00:31:35,344 IS WHAT THIS IS. 636 00:31:35,379 --> 00:31:37,586 HEY, MAN, WHERE'S MY BASKET AT, MAN? 637 00:31:37,620 --> 00:31:41,000 BASKET'S ON HOLD, THE WINCH, IT'S ALL BOUND UP. 638 00:31:41,034 --> 00:31:43,103 I NEED TO GET THESE ROCKS OUT OF HERE, DUDE. 639 00:31:43,137 --> 00:31:45,586 I GOT TONS OF ROCKS, LIKE LITERALLY. 640 00:31:48,931 --> 00:31:50,310 COME ON. 641 00:31:50,344 --> 00:31:51,206 I GUESS WE SHOULD HAVE BEEN WATCHING IT 642 00:31:51,241 --> 00:31:52,206 A LITTLE BIT CLOSER. 643 00:31:52,241 --> 00:31:54,931 Dustin: OH 644 00:31:54,965 --> 00:31:57,482 Narrator: THE CABLE ON THE DOWNSTREAM WINCH 645 00:31:57,517 --> 00:32:00,379 IS TANGLED AROUND THE SPOOL. 646 00:32:00,413 --> 00:32:04,448 THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU DON'T PAY ATTENTION 647 00:32:04,482 --> 00:32:06,137 TO THE WRAPPING. 648 00:32:06,172 --> 00:32:07,827 WE THOUGHT WE HAD IT UNDER CONTROL, 649 00:32:07,862 --> 00:32:10,862 WE MOST OBVIOUSLY DO NOT. 650 00:32:10,896 --> 00:32:13,931 WE NEED TO GET THAT SKYLINE WORKING BIG TIME, DUDE. 651 00:32:13,965 --> 00:32:18,310 OR...CAN'T GO NOWHERE, YOU KNOW, 652 00:32:18,344 --> 00:32:21,482 UNLESS YOU WANT TO PICK UP ROCKS AND PUT THEM IN YOUR POCKET 653 00:32:21,517 --> 00:32:23,379 AND BRING THEM OUT. 654 00:32:23,413 --> 00:32:28,137 THIS IS CALLED A BIRD'S NEST, AND A LOT OF TIMES, 655 00:32:28,172 --> 00:32:31,862 NOT ONLY WILL IT STOP IT, IT WILL BEND THE HOUSING. 656 00:32:31,896 --> 00:32:37,206 IT LOOKS LIKE IT'S BENT RIGHT HERE, BUT I CAN'T TELL. 657 00:32:37,241 --> 00:32:39,758 WE MAY HAVE JUST COMPLETELY DESTROYED THIS THING. 658 00:32:50,862 --> 00:32:53,103 Narrator: AT PORCUPINE CREEK, 659 00:32:53,137 --> 00:32:55,724 FRED HURT IS CONTEMPLATING A NEW USE 660 00:32:55,758 --> 00:32:58,034 FOR HIS ABANDONED GLORY HOLE. 661 00:33:00,758 --> 00:33:04,103 I TRIED TO CONVINCE THE MINING DEPARTMENT, 662 00:33:04,137 --> 00:33:07,517 BOY, THIS WOULD MAKE A GREAT TROUT POND, 663 00:33:07,551 --> 00:33:12,620 BECAUSE THERE IS A... FISH CALLED, "DOLLY VARDEN." 664 00:33:12,655 --> 00:33:18,137 DOLLY VARDEN IS A, KIND OF LIKE A TROUT-LOOKING FISH, 665 00:33:18,172 --> 00:33:21,586 VERY GOOD EATING, BUT THEY WON'T GO FOR IT. 666 00:33:22,862 --> 00:33:25,896 THEY SAID, "NO, FRED, GET OUT THERE 667 00:33:25,931 --> 00:33:29,275 AND RECLAIM IT LIKE YOU WERE SUPPOSED TO." 668 00:33:29,310 --> 00:33:31,689 GOT TO HAVE A LITTLE FUN EVERY ONCE IN A WHILE. 669 00:33:42,068 --> 00:33:43,724 Fred: WE'RE GONNA HAVE TO 670 00:33:43,758 --> 00:33:46,586 MAKE SOME GOOD PROGRESS OUT HERE. 671 00:33:46,620 --> 00:33:50,758 THE ROCKS ARE JUST TAKING OFF TO THE BOTTOM 672 00:33:50,793 --> 00:33:54,517 AND GOT TO MAKE EVERY ONE OF THOSE THINGS COUNT. 673 00:33:54,551 --> 00:33:56,758 DON'T WANT THEM SINKING TOO DEEP IN THE MUD. 674 00:33:58,689 --> 00:34:02,862 Narrator: FRED HURT SHUT DOWN HIS TWO FISH DREDGING OPERATION 675 00:34:02,896 --> 00:34:07,172 WHILE HE FILLS IN THE GLORY HOLE DOWN AT PORCUPINE CREEK. 676 00:34:07,206 --> 00:34:10,068 THIS RECLAMATION'S BEEN A LITTLE BIT SLOW BECAUSE, 677 00:34:10,103 --> 00:34:12,275 RIGHT NOW, IT'S JUST ME AND FRED DOING THIS 678 00:34:12,310 --> 00:34:15,758 AND THE MACHINES ARE KIND OF OLD AND BEAT UP AND WORN OUT, 679 00:34:15,793 --> 00:34:19,068 BUT WE ARE MAKING FORWARD PROGRESS. 680 00:34:19,103 --> 00:34:22,137 Narrator: FRED AND PAUL HAVE FILLED IN THEIR UNDERWATER HOLE 681 00:34:22,172 --> 00:34:24,620 TO JUST 20 FEET DEEP. 682 00:34:25,862 --> 00:34:27,620 I WANT TO GET BACK UP TO TWO FISH 683 00:34:27,655 --> 00:34:29,896 AND GET TO MINING UP THERE. 684 00:34:29,931 --> 00:34:32,103 THAT'S OUR MAIN OBJECTIVE. 685 00:34:32,137 --> 00:34:36,793 SO WE'RE CLOSING IN ON GETTING THAT THING BUILT. 686 00:34:36,827 --> 00:34:39,137 WE'VE MADE QUITE A BIT OF PROGRESS, 687 00:34:39,172 --> 00:34:41,206 AND THIS WAS A BIG OLD LAKE WHEN WE GOT STARTED 688 00:34:41,241 --> 00:34:44,172 AND NOW IT'S DOWN TO LIKE A LITTLE BITTY OLD SWIMMING POOL. 689 00:34:46,931 --> 00:34:49,068 UH-OH. 690 00:34:49,103 --> 00:34:51,000 WE GOT PROBLEMS. 691 00:34:51,034 --> 00:34:54,034 HEY, PAUL, WHO'S THAT OVER THERE? 692 00:34:54,068 --> 00:34:56,344 IS THAT WHO I THINK IT IS? 693 00:34:56,379 --> 00:34:58,862 WHY DON'T YOU HOP OUT AND LOOK OVER THERE? 694 00:34:58,896 --> 00:35:04,172 I CAN'T QUITE SEE FROM HERE, BUT IT LOOKS LIKE OUR VISITORS. 695 00:35:04,206 --> 00:35:06,758 YEAH, FRED, I THINK IT'S THE MINING AGENCY. 696 00:35:06,793 --> 00:35:08,551 WHY ARE THEY COMING SO DANG EARLY? 697 00:35:08,586 --> 00:35:11,275 PARK YOUR MACHINE UP BY THE HILL UP THERE. 698 00:35:11,310 --> 00:35:13,413 I'M JUST GONNA WALK OVER THERE. 699 00:35:13,448 --> 00:35:14,793 OKAY, COPY THAT. 700 00:35:14,827 --> 00:35:18,379 HEY, LOOK, I DON'T WANT YOU ALL FILMING THIS. 701 00:35:18,413 --> 00:35:22,965 YOU KNOW, BAD ENOUGH, YOU KNOW, YOU DON'T WANT TO POKE THE BEAR. 702 00:35:23,000 --> 00:35:25,758 SO YOU ALL JUST GONNA HAVE TO STAY OUT OF THIS. 703 00:35:27,965 --> 00:35:29,758 I'M NOT READY FOR THEM OUT HERE AT ALL. 704 00:35:29,793 --> 00:35:30,655 Paul: THIS DON'T LOOK GOOD. 705 00:35:30,689 --> 00:35:31,620 MINING AGENCY JUST SHOWED UP. 706 00:35:31,655 --> 00:35:34,827 SO, LITTLE NERVOUS AND, YEAH. 707 00:35:34,862 --> 00:35:36,482 Fred: CAN WE JUST DO THAT? 708 00:35:36,517 --> 00:35:38,172 Woman: YEP, WE CAN DO THAT. 709 00:35:38,206 --> 00:35:40,241 JUST HOP IN, IT'LL ONLY TAKE A FEW MINUTES HERE. 710 00:35:40,275 --> 00:35:42,482 FRED'S GIVING THEM A LITTLE TOUR AROUND RIGHT NOW. 711 00:35:42,517 --> 00:35:45,724 HOPEFULLY THEY'RE SATISFIED. ONLY TIME WILL TELL. 712 00:35:48,000 --> 00:35:51,344 IF YOU ALL WANT TO TAKE ANY PICTURES OR WHATEVER, 713 00:35:51,379 --> 00:35:54,482 YOU JUST TELL ME WHEN TO STOP. 714 00:35:54,517 --> 00:35:57,206 THAT'S WHERE WE NEED TO BE RIGHT NOW. 715 00:35:57,241 --> 00:36:00,103 SO EVERYTHING RIGHT NOW IS RIDING ON THIS. 716 00:36:10,482 --> 00:36:11,448 HOW'D IT GO? 717 00:36:11,482 --> 00:36:14,310 UH... 718 00:36:14,344 --> 00:36:16,793 THEY FELT WE'VE DONE MUCH MORE RECLAMATION 719 00:36:16,827 --> 00:36:18,137 THAN THEY HAD EXPECTED. 720 00:36:18,172 --> 00:36:19,862 THAT MEAN WE GET TO GO BACK UP TO TWO FISH? 721 00:36:19,896 --> 00:36:21,689 YEAH. HA HA! YEAH. 722 00:36:21,724 --> 00:36:24,896 YOU AND I GOT BETTER WORK TO DO 723 00:36:24,931 --> 00:36:27,586 THAN JUST RUNNING THIS EQUIPMENT RIGHT NOW. 724 00:36:27,620 --> 00:36:28,517 AHH. DAMN. 725 00:36:28,551 --> 00:36:30,551 AIN'T THAT SOME 726 00:36:30,586 --> 00:36:32,275 YEAH. 727 00:36:32,310 --> 00:36:35,275 ALL THAT GOOD, HARD WORK PAID OFF. 728 00:36:35,310 --> 00:36:37,448 GET SOME GOLD, MAN, GET SOME GOLD. 729 00:36:44,310 --> 00:36:47,586 I NEED TO GET THIS SKYLINE WORKING TODAY. 730 00:36:47,620 --> 00:36:48,965 WE'RE AT A STANDSTILL RIGHT NOW. 731 00:36:49,000 --> 00:36:51,448 WE DON'T GET THE ROCKS OUT OF THE HOLE, 732 00:36:51,482 --> 00:36:53,586 WE'RE NOT GONNA GET ANY GOLD. 733 00:36:53,620 --> 00:36:56,724 I NEED THIS DONE. 734 00:36:56,758 --> 00:36:59,103 Narrator: AFTER JAMMING THEIR NEW WINCH SYSTEM 735 00:36:59,137 --> 00:37:01,241 DESIGNED TO LIFT MASSIVE BOULDERS 736 00:37:01,275 --> 00:37:03,448 OUT OF THEIR DIVE SITE, 737 00:37:03,482 --> 00:37:05,827 DUSTIN'S CREW IS WORKING ON A FIX, 738 00:37:05,862 --> 00:37:09,172 SO THEY CAN REACH BEDROCK BENEATH THE WATERFALL, 739 00:37:09,206 --> 00:37:12,448 WHERE THEY HOPE TO FIND PILES OF GOLD. 740 00:37:12,482 --> 00:37:14,275 WELL, WE'VE HAD A BIT OF A JUMBLE-UP YESTERDAY 741 00:37:14,310 --> 00:37:19,000 WHEN WE FIRST PUT THE CABLE ON, IT ALL CAME BELOW OUR DRUM HERE. 742 00:37:19,034 --> 00:37:22,103 I PUT THAT THREE QUARTER INCH BOLT THERE, KIND OF A BUSH FIX, 743 00:37:22,137 --> 00:37:23,586 BUT I THINK THAT'S GOING TO STOP THE CABLE 744 00:37:23,620 --> 00:37:25,586 FROM GOING OVER THE OUTSIDE OF THE DRUM. 745 00:37:25,620 --> 00:37:28,724 ALL I GOT TO DO IS SLIP MY PICK OVER THE TOP OF THAT, 746 00:37:28,758 --> 00:37:30,000 IT'LL WORK AS A GUIDE. 747 00:37:30,034 --> 00:37:31,413 I THINK WE'RE GOOD TO GO. 748 00:37:31,448 --> 00:37:33,172 I THINK WE'RE READY TO GET JAMES IN THE WATER. 749 00:37:33,206 --> 00:37:34,551 LET'S MOVE SOME ROCKS. 750 00:37:34,586 --> 00:37:36,551 Carlos: LET'S MOVE SOME ROCKS! 751 00:37:36,586 --> 00:37:38,413 JAMES, YOU GOING FOR A RIDE. 752 00:37:38,448 --> 00:37:39,896 James: DIVER IN.DIVER IN. 753 00:37:41,068 --> 00:37:42,724 LAST ONE. 754 00:37:42,758 --> 00:37:44,413 HOW'S THE VISIBILITY, MAN? 755 00:37:44,448 --> 00:37:48,000 MAN, I CAN'T SEE ANYTHING. 756 00:37:48,034 --> 00:37:51,689 THERE'S TONS OF ROCKS, I JUST CAN'T SEE THEM. 757 00:37:51,724 --> 00:37:53,758 I KNOW, MAN, I'M SORRY, DUDE. 758 00:37:53,793 --> 00:37:55,413 MAN, JAMES, HOW COMFORTABLE YOU THINK 759 00:37:55,448 --> 00:37:58,448 ABOUT LOADING THESE ROCKS IN THIS BASKET? 760 00:37:58,482 --> 00:38:01,172 AS LONG AS I'M OUT OF THE WAY, PUT THE BASKET IN. 761 00:38:01,206 --> 00:38:02,931 SURE, SURE. 762 00:38:02,965 --> 00:38:04,275 I DON'T KNOW WHERE I'M AT. 763 00:38:04,310 --> 00:38:05,551 OKAY. 764 00:38:05,586 --> 00:38:08,137 ALRIGHT, JUST STAY WHERE YOU'RE AT 765 00:38:08,172 --> 00:38:10,448 AND WE'LL PUT THE BASKET CLOSE ENOUGH TO YOU 766 00:38:10,482 --> 00:38:12,448 AND WE'LL SEE WHAT WE CAN DO, MAN. 767 00:38:15,862 --> 00:38:18,344 THE BASKET HIT THE WATER, BROTHER, SO WATCH YOURSELF. 768 00:38:18,379 --> 00:38:19,724 ALRIGHT. 769 00:38:19,758 --> 00:38:23,172 WATCH YOURSELF, WATCH YOURSELF. 770 00:38:23,206 --> 00:38:24,620 GOT IT.YOU GOT THE BASKET? 771 00:38:24,655 --> 00:38:28,551 YEP, NICE SHOT. LOADING BASKET. 772 00:38:28,586 --> 00:38:30,344 EVERY TIME I THINK WE'RE MOVING SOMEWHERE, 773 00:38:30,379 --> 00:38:33,172 SOMETHING BREAKS AND SETS US WAY BACK. 774 00:38:33,206 --> 00:38:35,344 I JUST NEED EVERYTHING TO WORK. 775 00:38:35,379 --> 00:38:37,689 James: ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK. 776 00:38:37,724 --> 00:38:39,103 ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK, ROCK. 777 00:38:39,137 --> 00:38:40,448 I'M DOING GOOD. 778 00:38:43,241 --> 00:38:45,172 OKAY, DIVER READY. 779 00:38:45,206 --> 00:38:47,137 DO A TEST ON THIS. 780 00:38:47,172 --> 00:38:48,827 COPY THAT. DIVER IS READY. 781 00:38:48,862 --> 00:38:50,517 DIVER, ARE YOU CLEAR? 782 00:38:50,551 --> 00:38:51,586 DIVER CLEAR. 783 00:38:51,620 --> 00:38:53,379 THE WATER IS WAY TOO FAST. 784 00:38:53,413 --> 00:38:56,931 DIVER IS CLEAR. 785 00:38:56,965 --> 00:39:00,103 OKAY, SO JAMES HAS GOT HIS FIRST LOAD FILLED UP 786 00:39:00,137 --> 00:39:03,275 AND I'M GOING TO GO AHEAD AND PICK THIS UP. 787 00:39:07,862 --> 00:39:09,827 I'M GONNA STAY HERE SO I CAN WATCH IT. 788 00:39:17,206 --> 00:39:19,413 BASKET IS COMING UP. BASKET IS COMING UP. 789 00:39:25,586 --> 00:39:26,689 YOU GOT A GOOD LIFT. 790 00:39:26,724 --> 00:39:29,793 IT LOOKS LIKE PRETTY GOOD ROCK. 791 00:39:29,827 --> 00:39:31,448 THANK YOU. 792 00:39:33,275 --> 00:39:35,758 I LOVE IT. I LOVE IT, MAN. 793 00:39:35,793 --> 00:39:38,068 HEY, WES, HOW'S THE WINCH?! 794 00:39:38,103 --> 00:39:40,034 NOW. 795 00:39:40,068 --> 00:39:41,931 HELL YEAH, MAN! YEAH, FINALLY! 796 00:39:41,965 --> 00:39:43,827 LET'S MOVE SOME ROCKS. 797 00:39:45,965 --> 00:39:47,758 Narrator: THE SKYLINE CAN HAUL OUT 798 00:39:47,793 --> 00:39:51,482 OVER 3,000 POUNDS OF ROCK IN A SINGLE LIFT. 799 00:39:53,275 --> 00:39:55,517 ALRIGHT, WE'VE GOT A FUNCTIONING BASKET NOW. 800 00:39:55,551 --> 00:39:57,413 Narrator: OVER THE NEXT FOUR HOURS, 801 00:39:57,448 --> 00:40:02,000 JAMES SENDS OUT 15 BASKETS FULL OF ROCKS. 802 00:40:04,689 --> 00:40:06,965 ALRIGHT, JAMES, BASKETS ON THE CIRCUIT. 803 00:40:07,000 --> 00:40:08,344 Dustin: ARE YOU GETTING PAST 804 00:40:08,379 --> 00:40:10,103 THE OVERBURDEN STUFF NOW, FINALLY? 805 00:40:10,137 --> 00:40:11,172 James: YEAH. 806 00:40:11,206 --> 00:40:12,689 Narrator: USING THE NEW SKYLINE, 807 00:40:12,724 --> 00:40:17,655 JAMES GETS THE TEAM TWO FEET CLOSER TO BEDROCK GOAL. 808 00:40:17,689 --> 00:40:19,206 WE'RE COMING UP ON THE DIVER. 809 00:40:19,241 --> 00:40:21,586 DUDE, YOU PUT IN A LOT OF GOOD WORK TODAY ACTUALLY. 810 00:40:21,620 --> 00:40:23,862 Wes: YEAH, GOT A LITTLE BIT OF SHINY STUFF 811 00:40:23,896 --> 00:40:25,517 IN THIS INSPECTION MAT. 812 00:40:25,551 --> 00:40:28,862 HOLY MAN! 813 00:40:28,896 --> 00:40:30,551 WE'RE NOT VERY DEEP EITHER. 814 00:40:30,586 --> 00:40:32,310 EVERYWHERE YOU LOOK, THERE'S GOLD. 815 00:40:32,344 --> 00:40:34,310 YEAH. NO, IT'S SPREAD OUT REALLY WELL. 816 00:40:34,344 --> 00:40:35,931 YEAH, THAT'S GORGEOUS, DUDE. 817 00:40:35,965 --> 00:40:37,827 -THAT'S GOLD. -YEAH. 818 00:40:37,862 --> 00:40:39,241 LET'S GET TO THE BOTTOM OF THIS THING, GUYS. 819 00:40:39,275 --> 00:40:41,172 -I AGREE. -I BET THERE'S MORE DOWN THERE. 820 00:40:41,206 --> 00:40:43,000 YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 821 00:40:43,034 --> 00:40:44,551 CHRISTMAS IN ALASKA. 822 00:40:44,586 --> 00:40:46,517 THIS YEAR IS GOING TO BE GOOD, DUDE. 823 00:40:46,551 --> 00:40:47,620 WHOA. 824 00:40:47,655 --> 00:40:50,620 BUY WHAT YOU WANT, EAT WHAT YOU WANT. 825 00:40:50,655 --> 00:40:52,931 I GUESS PEOPLE WERE STARTING TO GET DOWN, 826 00:40:52,965 --> 00:40:55,689 THAT'S WHAT WE NEEDED RIGHT NOW. WE NEEDED THIS. 827 00:40:55,724 --> 00:40:58,931 EVERYBODY'S WORKING SO DAMN HARD TO GET THIS GOING, 828 00:40:58,965 --> 00:41:01,448 WE NEEDED TO SEE GOLD. -YEAH. 829 00:41:03,517 --> 00:41:06,758 Narrator: NEXT TIME ON "GOLD RUSH: WHITE WATER"... 830 00:41:06,793 --> 00:41:10,448 Fred: WHEW, I'M EXCITED TO GET GOING THERE. 831 00:41:10,482 --> 00:41:11,965 I NEED TO FIND OUT WHAT'S DOWN THERE. 832 00:41:12,000 --> 00:41:14,758 IS IT LIFE-CHANGING? I SURE HOPE SO. 833 00:41:14,793 --> 00:41:17,103 YOU KNOW WHAT THEY SAY, SLOW AND STEADY... 834 00:41:17,137 --> 00:41:18,620 -YEP. -...WINS THE RACE. 835 00:41:18,655 --> 00:41:20,137 Kayla: WATCH OUT! 836 00:41:20,172 --> 00:41:21,551 MY GOSH. 837 00:41:25,310 --> 00:41:27,103 Carlos: WE GOT A LOT OF CHUNKY GOLD. CHUNKY GOLD! 838 00:41:28,344 --> 00:41:30,448 THAT'S A BONANZA DOWN THERE. 839 00:41:30,482 --> 00:41:31,517 Dustin: WE'RE GETTING THERE. 840 00:41:31,551 --> 00:41:33,620 WE'RE FINALLY GETTING GOOD AT THIS. 59233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.