All language subtitles for Gold.Rush.White.Water.S03E03.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,275 --> 00:00:05,241
Fred: WHOO!
2
00:00:05,275 --> 00:00:07,758
WE ARE JUST GETTING
GOING HERE,
3
00:00:07,793 --> 00:00:10,517
AND THE GOLD
IS ALREADY SHOWING UP.
4
00:00:10,551 --> 00:00:12,862
Narrator:
DEEP IN THE ALASKAN WILDERNESS,
5
00:00:12,896 --> 00:00:15,689
THE DAKOTA BOYS
ARE ON A HUNT FOR GOLD...
6
00:00:15,724 --> 00:00:18,413
-ARE WE THERE YET?
-I WISH.
7
00:00:18,448 --> 00:00:21,413
Narrator: ...MAKING THE 2-HOUR
ATV DRIVE
8
00:00:21,448 --> 00:00:24,655
BACK TO THEIR HIGH CAMP
WITH VITAL SUPPLIES.
9
00:00:30,793 --> 00:00:32,034
Paul: WELL, WE'VE HAD
SOME VISITORS.
10
00:00:32,068 --> 00:00:34,482
-THAT'S BEAR? WOW.
-DAMN.
11
00:00:36,724 --> 00:00:39,275
WHAT THE HELL?
12
00:00:43,827 --> 00:00:46,655
THAT'S WASN'T A SMALL BEAR.
13
00:00:46,689 --> 00:00:47,965
-OH, WOW.
-CLAW MARKS.
14
00:00:48,000 --> 00:00:49,724
YEAH, LOOK AT THIS SIDE.
15
00:00:53,586 --> 00:00:56,793
Carlos: YOU SEE THE
THEY DID TO WES'S TENT?
16
00:00:56,827 --> 00:00:58,724
WHY WOULD THEY DO THIS?
17
00:00:58,758 --> 00:01:00,965
BEARS ARE JUST ONE
OF THE PROBLEMS OUT HERE.
18
00:01:01,000 --> 00:01:02,448
THEY WANT TO KILL YOU.
19
00:01:02,482 --> 00:01:04,965
THEY WANT YOU TO STAY AWAY
FROM THEIR CUBS.
20
00:01:05,000 --> 00:01:06,620
THEY WANT YOU TO STAY
OUT OF THEIR AREA.
21
00:01:06,655 --> 00:01:08,379
THEY WANT YOUR FOOD.
22
00:01:08,413 --> 00:01:12,344
ALASKA, OUT IN THE WILDERNESS,
IS A HARSH PLACE TO LIVE.
23
00:01:12,379 --> 00:01:14,172
WE GOT ENOUGH PROBLEMS
WITH TRYING TO STAY ALIVE
24
00:01:14,206 --> 00:01:15,758
IN THE DAMN DIVE SITE.
25
00:01:18,379 --> 00:01:20,310
HOPEFULLY THIS GAME CAM
CAUGHT THE CULPRIT
26
00:01:20,344 --> 00:01:23,862
THAT TORE UP OUR TENT
SO WE CAN SEE WHAT BEARS
27
00:01:23,896 --> 00:01:25,586
WE HAVE HERE MESSING WITH US.
28
00:01:29,413 --> 00:01:31,896
-THERE HE IS.
-HOLY
29
00:01:31,931 --> 00:01:33,068
-OH.
-NOW WE'VE SEEN THE GRIZZLIES.
30
00:01:33,103 --> 00:01:34,344
Fred: IT'S A GRIZZLY.
31
00:01:34,379 --> 00:01:36,103
THE BLACK BEARS, YOU CAN
CHASE THEM OFF PRETTY EASY.
32
00:01:36,137 --> 00:01:38,896
THE BROWN BEARS, THEY'RE
A LITTLE BIT MORE AGGRESSIVE.
33
00:01:38,931 --> 00:01:41,206
MY QUESTION IS,
WHERE'S MAMA BEAR AT?
34
00:01:41,241 --> 00:01:43,275
THAT'S THE ONE
I DON'T WANT TO MESS WITH.
35
00:01:46,482 --> 00:01:48,241
I DON'T WANT TO MEET
THAT THING AT NIGHT.
36
00:01:48,275 --> 00:01:49,724
OH, YEAH.
37
00:01:49,758 --> 00:01:51,758
WHAT'S WEIRD FOR THAT BEAR
IS NOW HE HAS A PEOPLE PROBLEM
38
00:01:51,793 --> 00:01:55,206
AND HE WANTS TO FIND OUT
WHAT'S GOING ON OVER HERE
39
00:01:55,241 --> 00:01:58,724
AND HE'S GONNA
KEEP COMING BACK.
40
00:01:58,758 --> 00:02:01,896
Narrator: ON THIS "GOLD RUSH:
WHITE WATER"...
41
00:02:04,793 --> 00:02:08,034
Fred: MAN, THAT'S A BIG HOLE.
I'VE GOT TO FILL IT UP.
42
00:02:08,068 --> 00:02:11,172
FRED, DO YOU KNOW HOW LONG
IT TOOK ME TO BUILD THIS HILL?
43
00:02:11,206 --> 00:02:13,344
WE GOT TO FINISH
OUR LITTLE RECLAMATION UP.
44
00:02:13,379 --> 00:02:15,103
WE'LL SEE YOU
WHEN WE SEE YOU, HUH?
45
00:02:15,137 --> 00:02:16,793
HAVE A GOOD SEASON, FRED.
46
00:02:19,586 --> 00:02:21,551
HANG IT UP A LITTLE BIT!
47
00:02:21,586 --> 00:02:23,862
I'M OVER THE WATERFALL, DUDE.
48
00:02:23,896 --> 00:02:26,172
James: I JUST HIT
A BEE'S NEST.
49
00:02:26,206 --> 00:02:28,103
-JAMES!
-WATCH OUT!
50
00:02:28,137 --> 00:02:31,413
Dustin: HOLY
51
00:02:31,448 --> 00:02:34,034
EVERYWHERE YOU LOOK,
THERE'S GOLD.
52
00:02:34,068 --> 00:02:35,655
-THAT'S GOLD.
-WE GOT IT.
53
00:02:35,689 --> 00:02:37,586
LET'S GET TO THE BOTTOM
OF THIS THING, GUYS.
54
00:02:37,620 --> 00:02:39,000
CHRISTMAS IN ALASKA!
55
00:02:39,034 --> 00:02:41,344
THIS YEAR
IS GONNA BE GOOD, DUDE.
56
00:02:41,379 --> 00:02:44,344
--Captions by VITAC--
www.vitac.com
57
00:02:44,379 --> 00:02:47,379
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
58
00:02:50,068 --> 00:02:53,034
Narrator:
HIGH UP THE REMOTE CAHOON CREEK
59
00:02:53,068 --> 00:02:55,586
AT THEIR RAINBOW'S END
DIVE SITE,
60
00:02:55,620 --> 00:02:58,275
DUSTIN'S CREW
IS RISKING THEIR LIVES
61
00:02:58,310 --> 00:03:03,862
DIVING FOR A PILE OF GOLD DEEP
BENEATH A RAGING WATERFALL.
62
00:03:03,896 --> 00:03:07,793
YOU'RE GONNA BE WEARING
QUITE A BIT OF WEIGHT.
63
00:03:07,827 --> 00:03:10,551
WATER'S GONNA THROW YOU
AROUND A LITTLE BIT.
64
00:03:10,586 --> 00:03:11,620
HOW'S YOUR NECK?
65
00:03:11,655 --> 00:03:13,413
James: IT FEELS GOOD.
YEAH?
66
00:03:13,448 --> 00:03:14,758
I LIKE IT. A LOT BETTER
THAN MY REGULAR SUIT.
67
00:03:14,793 --> 00:03:16,965
Carlos: IN THE BEGINNING,
WE HAD NO MAN POWER.
68
00:03:17,000 --> 00:03:18,655
WE SEEM LIKE
WE WAS FALLING BEHIND.
69
00:03:18,689 --> 00:03:21,724
BUT JAMES CAME IN,
PICKED UP THE EXTRA SLACK,
70
00:03:21,758 --> 00:03:24,275
AND WE'RE ROCKING IT NOW,
BROTHER, AND HE'S DOING IT.
71
00:03:24,310 --> 00:03:27,896
HE'S RIGHT ALONG WITH US, MAN.
SIDE BY SIDE.
72
00:03:27,931 --> 00:03:29,689
Narrator:
NEW CREW MEMBER JAMES
73
00:03:29,724 --> 00:03:32,965
SUITS UP
FOR HIS SECOND-EVER DIVE
74
00:03:33,000 --> 00:03:35,896
USING THE DAKOTA BOYS'
LIFE-SUPPORT SYSTEM.
75
00:03:35,931 --> 00:03:38,655
REACH UP AND PUSH ON THE MASK
A LITTLE BIT WITH ONE HAND.
76
00:03:38,689 --> 00:03:40,206
YEAH.
77
00:03:40,241 --> 00:03:42,517
JAMES' SUIT CONNECTS
TO THE DREDGE
78
00:03:42,551 --> 00:03:45,206
THROUGH TWO VITAL LIFELINES,
79
00:03:45,241 --> 00:03:49,275
AN AIR SUPPLY AND WARM WATER
TO PREVENT HIM FREEZING
80
00:03:49,310 --> 00:03:51,827
IN THE 33-DEGREE GLACIAL WATER.
81
00:03:51,862 --> 00:03:53,517
IS THAT BETTER?
82
00:03:53,551 --> 00:03:55,896
ALRIGHT, SO WE ARE SET.
83
00:03:55,931 --> 00:03:57,482
Carlos: NO, NO, NO.
I SMELL SOMETHING BURNING.
84
00:03:57,517 --> 00:03:58,793
DO YOU SMELL SOMETHING BURNING?
85
00:03:58,827 --> 00:04:00,034
A LITTLE HOT.
86
00:04:00,068 --> 00:04:02,551
IS THAT TOO HOT?
87
00:04:02,586 --> 00:04:04,517
DUDE, I CAN SMELL IT.
WHAT'S BURNING?
88
00:04:04,551 --> 00:04:05,827
HEY, OUT! OUT! OUT!
89
00:04:05,862 --> 00:04:08,413
-PULL IT OFF.
-GET IT OFF HIM.
90
00:04:08,448 --> 00:04:11,758
OW!
91
00:04:11,793 --> 00:04:13,689
Dustin: TURN HIM OFF!
92
00:04:13,724 --> 00:04:15,413
Carlos: ALRIGHT,
WE'RE SHUTTING IT DOWN.
93
00:04:19,896 --> 00:04:22,068
WHAT'S GOING ON?
DID YOU GET BURNT?
94
00:04:22,103 --> 00:04:25,103
NO, I CAUGHT IT JUST IN TIME.
I FELT IT ON THE ANKLES.
95
00:04:25,137 --> 00:04:27,103
THERE'S
A MALFUNCTION SOMEWHERE.
96
00:04:27,137 --> 00:04:31,689
THAT WATER, I FELT IT
RIGHT DOWN IN MY BOOTS.
97
00:04:31,724 --> 00:04:34,931
AS SOON AS I FELT
A LITTLE STING, I PISSED OUT.
98
00:04:37,310 --> 00:04:38,724
Carlos:
WANT TO HIT BOTH ENGINES?
99
00:04:38,758 --> 00:04:42,172
Dustin: GO AHEAD.
100
00:04:42,206 --> 00:04:44,241
MAN, THAT'S HOT.
101
00:04:44,275 --> 00:04:47,413
YEAH, IT'S THE FOOT VALVE
THAT CAME OUT OF THE
102
00:04:47,448 --> 00:04:49,206
YEAH, IT'S BECAUSE
THAT CAME OUT.
103
00:04:49,241 --> 00:04:50,620
THAT'S THE PROBLEM.
104
00:04:50,655 --> 00:04:52,655
WE WERE PUMPING AIR
THROUGH THAT SIDE.
105
00:04:54,827 --> 00:04:56,758
Narrator:
THE DIVER'S HOT-WATER SYSTEM
106
00:04:56,793 --> 00:04:59,965
IS FED BY TWO PUMPS
THAT SUCK WATER
107
00:05:00,000 --> 00:05:04,862
INTO A CHAIN WHERE IT'S HEATED
USING THE EXHAUST.
108
00:05:04,896 --> 00:05:07,068
ONE OF THE INTAKES
WAS OUT OF THE WATER,
109
00:05:07,103 --> 00:05:10,827
SO THE CHAMBER
WAS ONLY HALF FILLED,
110
00:05:10,862 --> 00:05:12,172
MAKING THE REMAINING WATER
111
00:05:12,206 --> 00:05:15,689
SENT TO JAMES' DIVE SUIT
SCALDING HOT.
112
00:05:17,482 --> 00:05:19,793
GET IT AWAY FROM
THE WALL,
113
00:05:19,827 --> 00:05:22,793
LET'S PULL IT OUT HERE
IN THE DEEPER SPOT,
114
00:05:22,827 --> 00:05:26,310
GET IT PRIMED,
GET THAT FOOT VALVE SET RIGHT.
115
00:05:26,344 --> 00:05:28,965
IT'S ACTUALLY FLOATING
ON ITS OWN,
116
00:05:29,000 --> 00:05:30,517
AND IT STAYS PRIMED.
117
00:05:30,551 --> 00:05:35,344
JAMES' CONFIDENCE RIGHT NOW
IN US IS PROBABLY REALLY LOW.
118
00:05:35,379 --> 00:05:36,758
I'M SORRY THAT HAPPENED.
119
00:05:36,793 --> 00:05:38,758
ALRIGHT.
TRY THIS AGAIN, HUH?
120
00:05:41,620 --> 00:05:43,758
ALRIGHT, AMIGO.
121
00:05:43,793 --> 00:05:48,448
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS,
TELL ME YOU'RE COMING UP.
122
00:05:48,482 --> 00:05:50,137
ALRIGHT, BROTHER.
123
00:05:50,172 --> 00:05:52,827
EASY DOES IT, MAN.
EASY DOES IT.
124
00:05:52,862 --> 00:05:55,206
DIVER WENT IN THE WATER.
125
00:05:55,241 --> 00:05:58,172
OKAY, I'M GONNA
START DRAGGING. READY?
126
00:05:58,206 --> 00:06:00,241
JUST LET ME KNOW
WHEN YOU GET ON THAT DIRT.
127
00:06:00,275 --> 00:06:02,344
YOU MAY AS WELL HAVE TO
COME UP ON THESE ENGINES.
128
00:06:02,379 --> 00:06:05,413
GO AHEAD, FIRE 'EM UP.
129
00:06:05,448 --> 00:06:06,793
Dustin: LAST TIME WE DOVE,
130
00:06:06,827 --> 00:06:09,275
WE FOUND GOLD
RIGHT THERE IN THE POUND ZONE.
131
00:06:09,310 --> 00:06:10,724
THIS IS THE FIRST GOLD
OF THE SEASON.
132
00:06:10,758 --> 00:06:12,068
NOW WE KNOW THERE'S
GOLD DOWN THERE.
133
00:06:12,103 --> 00:06:15,448
IT'S RIGHT THERE,
RIGHT UNDERNEATH THAT.
134
00:06:15,482 --> 00:06:17,344
-CALLING JAMES.
-WHAT?
135
00:06:17,379 --> 00:06:19,896
GET TO THE DEEPEST POINT.
LET'S GET A DEPTH CHECK.
136
00:06:19,931 --> 00:06:21,000
OKAY, HOLD ON.
137
00:06:21,034 --> 00:06:24,068
ALRIGHT, LIKE MORE
TOWARDS THE FALLS.
138
00:06:24,103 --> 00:06:25,896
MORE TOWARDS
THE POUND ZONE.
139
00:06:25,931 --> 00:06:27,310
YEAH, IT'S MUCH DEEPER.
140
00:06:27,344 --> 00:06:28,448
THERE YOU GO!
141
00:06:28,482 --> 00:06:29,689
I'M STANDING UP.
142
00:06:29,724 --> 00:06:32,655
I CAN BARELY SEE YOU,
DUDE!
143
00:06:34,862 --> 00:06:38,206
YOU'RE AT ABOUT
SEVEN FEET, MAN.
144
00:06:38,241 --> 00:06:40,931
Narrator: SEVEN FEET BENEATH
THE RAGING WATERFALL,
145
00:06:40,965 --> 00:06:43,655
JAMES DREDGES THROUGH
WHAT COULD BE OVER
146
00:06:43,689 --> 00:06:48,379
20 FEET OF GRAVEL AND ROCK
TO GET DOWN TO THE PILE OF GOLD
147
00:06:48,413 --> 00:06:53,000
THEY BELIEVE
LIES ON THE BEDROCK.
148
00:06:53,034 --> 00:06:54,758
THERE'S A BIG ROCK DOWN HERE.
149
00:06:54,793 --> 00:06:56,413
YEAH, MAN.
150
00:06:56,448 --> 00:07:00,241
OH, I CAN SEE ALL THE ROCKS
COMING THROUGH.
151
00:07:00,275 --> 00:07:04,275
THAT THING'S JUST A FREEWAY
OF ROCKS COMING THROUGH.
152
00:07:04,310 --> 00:07:06,137
WHAT KIND OF LAYER
ARE YOU IN, DUDE?
153
00:07:06,172 --> 00:07:09,724
I'M IN A SPOT WHERE THERE'S ALL
PRETTY GOOD SIZE ROCKS NOW.
154
00:07:09,758 --> 00:07:11,068
MORE ROCK, HUH?
155
00:07:11,103 --> 00:07:12,827
YEAH.
156
00:07:12,862 --> 00:07:16,310
OKAY, I THINK
I'M GONNA NEED THE SLED.
157
00:07:16,344 --> 00:07:19,068
I AM WAY AHEAD
OF YOU, BROTHER.
158
00:07:19,103 --> 00:07:23,241
Narrator: BLOCKED BY ROCKS,
JAMES CALLS IN THE SLED.
159
00:07:27,620 --> 00:07:29,965
James: OKAY, GO AHEAD
AND PULL THE PLASTIC.
160
00:07:30,000 --> 00:07:32,068
ALRIGHT, MAN,
LET'S GET THAT OUT OF THERE.
161
00:07:32,103 --> 00:07:34,827
OKAY, LET'S GO, COMING UP.
162
00:07:34,862 --> 00:07:36,724
HERE WE GO.
163
00:07:36,758 --> 00:07:39,310
LET ME KNOW WHEN IT MOVES.
164
00:07:39,344 --> 00:07:42,482
Wes: IT WON'T PULL RIGHT THERE.
IT'S STUCK.
165
00:07:42,517 --> 00:07:43,758
STANDBY. STANDBY.
166
00:07:43,793 --> 00:07:45,448
IT'S CAUGHT ON SOMETHING
DOWN THERE.
167
00:07:45,482 --> 00:07:47,724
HEY, CHECK. IS THE BASKET
HUNG UP BY A ROCK OR SOMETHING?
168
00:07:47,758 --> 00:07:49,172
James: HOLD ON ONE SEC.
169
00:07:49,206 --> 00:07:50,551
YEAH, IT'S STUCK.
170
00:07:50,586 --> 00:07:53,275
THE WALLS ARE ALMOST VERTICAL.
171
00:07:53,310 --> 00:07:55,310
IT'S TOO STEEP.
172
00:07:55,344 --> 00:07:58,172
WHAT'S GOING ON, IT WANTS
TO CATCH THE EDGE COMING UP.
173
00:07:58,206 --> 00:08:01,827
IT'S A DOMINO EFFECT.
YOU CAN'T GET THE ROCKS OUT.
174
00:08:01,862 --> 00:08:04,275
THE SLED HANGS UP,
WE CAN'T DREDGE.
175
00:08:04,310 --> 00:08:06,965
THIS IS SOMETHING
WE HAVE TO DEAL WITH.
176
00:08:07,000 --> 00:08:08,827
EVERYTHING WANTS TO
KICK OUR ASS DOWN HERE.
177
00:08:08,862 --> 00:08:11,379
THESE ROCKS, ESPECIALLY.
178
00:08:11,413 --> 00:08:15,379
Narrator: AS JAMES DIGS DOWN
TOWARD THE GOLD ON BEDROCK,
179
00:08:15,413 --> 00:08:20,206
THE WALLS OF THE DIVE HOLE
GET DEEPER AND STEEPER,
180
00:08:20,241 --> 00:08:25,379
TOO STEEP FOR THE WINCH TO DRAG
THE ROCK SLED OUT OF THE HOLE.
181
00:08:26,793 --> 00:08:28,965
LET ME TRY PUSHING.
182
00:08:29,000 --> 00:08:31,275
THE ROCKS ARE TIPPING.
183
00:08:31,310 --> 00:08:32,896
CARLOS, CARLOS!
GET HIM UP.
184
00:08:32,931 --> 00:08:34,413
COME ON UP. COME ON UP.
185
00:08:34,448 --> 00:08:36,103
YOU GET HIT?
186
00:08:36,137 --> 00:08:37,275
NO.
187
00:08:37,310 --> 00:08:39,793
IT'S DONE.
WE'RE DONE WITH THIS DIVE.
188
00:08:39,827 --> 00:08:41,862
KILL THIS
LET'S GET OUT OF HERE.
189
00:08:49,413 --> 00:08:50,793
COME ON IN, MAN.
190
00:08:50,827 --> 00:08:54,068
OPEN UP YOUR VENT, MAN,
SO YOU CAN GET SOME FRESH AIR.
191
00:08:54,103 --> 00:08:56,551
James: THAT'S SUCH A SLOPE GOING
DOWN IN THAT HOLE NOW.
192
00:08:56,586 --> 00:08:58,172
AND WHEN YOU DROP A ROCK
IN THE BASKET,
193
00:08:58,206 --> 00:09:01,758
IT COMES BACK AND YOU'RE LIKE
THIS AND YOU'RE LIKE, "REALLY?"
194
00:09:01,793 --> 00:09:03,931
OKAY, I UNDERSTAND.
THIS IS WHERE IT GETS HARD.
195
00:09:03,965 --> 00:09:05,896
WE GOT RID OF
ALL THE OVERBURDEN.
196
00:09:05,931 --> 00:09:08,413
NOW WE NEED A LIFT SYSTEM.
197
00:09:08,448 --> 00:09:10,310
Dustin:
THERE'S NO OTHER OPTION.
198
00:09:10,344 --> 00:09:13,482
YOU CAN'T FLOAT THEM OUT.
YOU CAN'T DRAG THEM OUT.
199
00:09:13,517 --> 00:09:15,000
YOU CAN'T LIFT THEM OUT.
200
00:09:15,034 --> 00:09:16,724
YOU GOT TO SET UP SOMETHING
201
00:09:16,758 --> 00:09:19,379
THAT JUST DO YOUR HEAVY
LIFTING FOR YOU.
202
00:09:26,862 --> 00:09:29,517
Narrator: A QUARTER OF A MILE
DOWNSTREAM
203
00:09:29,551 --> 00:09:30,724
AT HIS TWO FISH PLAN...
204
00:09:30,758 --> 00:09:32,517
LET ME HOLD YOU.
205
00:09:32,551 --> 00:09:35,551
Narrator:
...75-YEAR-OLD FRED HURT
206
00:09:35,586 --> 00:09:38,517
TAKES THE FIRST DIVE
OF THE WEEK.
207
00:09:38,551 --> 00:09:41,172
-WHEW!
-WE'RE GETTING THERE.
208
00:09:43,448 --> 00:09:44,517
ALRIGHT!
209
00:09:46,517 --> 00:09:48,448
Kayla: WE'RE GONNA GET
FRED IN THE WATER TODAY
210
00:09:48,482 --> 00:09:50,931
AND IT'S GONNA BE A GOOD DAY.
211
00:09:50,965 --> 00:09:52,793
LET'S GET THAT GOLD.
212
00:09:52,827 --> 00:09:56,068
Narrator: FRED'S SEASONED PLANS,
UNLIKE DUSTIN,
213
00:09:56,103 --> 00:10:01,413
START 150 FEET DOWNSTREAM
FROM THE BIGGEST WATERFALL.
214
00:10:01,448 --> 00:10:03,896
THEN WORK HIS WAY UPSTREAM
215
00:10:03,931 --> 00:10:06,137
THROUGH THE SMALLER
PLUNGE POOLS,
216
00:10:06,172 --> 00:10:10,379
MINING DOWN TO THE BEDROCK
TO CATCH ALL THE GOLD.
217
00:10:10,413 --> 00:10:14,620
RIGHT NOW WE GOT A TON OF
REAL ESTATE UP HERE TO DREDGE.
218
00:10:14,655 --> 00:10:17,689
WE GONNA JUST DREDGE
RIGHT DOWN TO THE BEDROCK,
219
00:10:17,724 --> 00:10:19,448
WHEREVER WE CAN FIND IT.
220
00:10:19,482 --> 00:10:23,620
AND, HEY, IF WE GET
IN A LITTLE BIT OF GOLD NOW,
221
00:10:23,655 --> 00:10:26,000
I THINK WE'LL BE IN GOOD SHAPE.
222
00:10:28,068 --> 00:10:29,137
HOW'S THAT?
223
00:10:29,172 --> 00:10:31,137
I'VE GOT YOU OVER THERE.
LET'S GO!
224
00:10:35,241 --> 00:10:38,103
WHOA, THERE'S A BUNCH OF FINE,
FINE GRAVEL DOWN HERE.
225
00:10:38,137 --> 00:10:41,206
I DON'T KNOW HOW MUCH.
226
00:10:41,241 --> 00:10:42,620
Narrator:
USING THE SUCTION HOSE,
227
00:10:42,655 --> 00:10:46,310
FRED SENDS WHAT COULD BE
GOLD-RICH GRAVEL
228
00:10:46,344 --> 00:10:50,586
UP TO THE FLOATING SLUICE BOX
ON THE DREDGE.
229
00:10:50,620 --> 00:10:52,448
Paul: I SEE
SOME GOOD MATERIAL COMING.
230
00:10:56,137 --> 00:10:57,896
Paul: I'M REALLY EXCITED NOW.
231
00:10:57,931 --> 00:10:59,931
YOU KNOW, BECAUSE WE JUST
BARELY TOUCHED THE SURFACE,
232
00:10:59,965 --> 00:11:02,034
SO IF WE CAN GET DOWN THERE
AND FINISH CLEANING IT OFF,
233
00:11:02,068 --> 00:11:03,172
THERE AIN'T NO TELLING
WHAT'S DOWN THERE.
234
00:11:03,206 --> 00:11:06,241
IT CAN BE REALLY GOOD,
AND ALL WE CAN DO
235
00:11:06,275 --> 00:11:09,206
IS JUST HOPE THAT IT GETS BETTER
AND BETTER, AND IT SHOULD.
236
00:11:09,241 --> 00:11:11,379
WE'VE GOT A HOLE GOING NOW.
237
00:11:11,413 --> 00:11:12,931
Fred: YUP, WE'RE DREDGING GOOD
RIGHT NOW.
238
00:11:12,965 --> 00:11:14,344
I MEAN, WE ARE JUST...
239
00:11:14,379 --> 00:11:18,448
IT'S JUST PRIME-TIME
DREDGING RIGHT NOW.
240
00:11:22,655 --> 00:11:24,413
ALRIGHT,
I'LL LET HIM KNOW.
241
00:11:26,896 --> 00:11:28,724
HEY, PAUL?
242
00:11:28,758 --> 00:11:30,689
HEY, I'VE GOT A MESSAGE
FOR FRED FROM JEN.
243
00:11:30,724 --> 00:11:32,241
I JUST TALKED TO HER
ON THE RADIO.
244
00:11:32,275 --> 00:11:33,655
HE NEEDS TO GO DOWN
TO PORCUPINE REAL QUICK
245
00:11:33,689 --> 00:11:34,931
BECAUSE DNR...
246
00:11:34,965 --> 00:11:36,862
IT'S SOMETHING INVOLVED
WITH DNR OR SOMETHING.
247
00:11:36,896 --> 00:11:39,586
SO HE NEEDS
TO GET UP QUICK.
248
00:11:39,620 --> 00:11:41,275
Paul: HEY, FRED,
DID YOU GOT A COPY ON THAT?
249
00:11:41,310 --> 00:11:42,620
WHAT DO YOU MEAN?
250
00:11:42,655 --> 00:11:44,137
JEN JUST SENT A MESSAGE.
251
00:11:44,172 --> 00:11:46,551
SHE NEEDS YOU TO
COME DOWN TO PORCUPINE.
252
00:11:46,586 --> 00:11:47,896
PORCUPINE?
253
00:11:47,931 --> 00:11:50,379
I GUESS IT HAS SOMETHING TO DO
WITH THE MINING AGENCY?
254
00:11:50,413 --> 00:11:51,793
I MEAN, WE'RE RIGHT
IN THE MIDDLE OF DREDGING.
255
00:11:51,827 --> 00:11:54,379
WE CAN'T GET THIS UP.
NO WAY.
256
00:11:54,413 --> 00:11:55,689
THEY SAID
IT'S VERY IMPORTANT.
257
00:11:55,724 --> 00:11:59,206
YOU GOT TO GO MAKE A PHONE CALL
TO THE MINING AGENCY.
258
00:11:59,241 --> 00:12:00,344
I DON'T WANT TO DO IT.
259
00:12:00,379 --> 00:12:02,103
COME ON, FRED.
YOU'VE GOT TO GET UP.
260
00:12:02,137 --> 00:12:05,655
ALRIGHT. DIVER COMING UP.
261
00:12:05,689 --> 00:12:07,724
ALRIGHT, COPY THAT.
DIVER'S COMING UP.
262
00:12:07,758 --> 00:12:09,241
ALRIGHT.
263
00:12:09,275 --> 00:12:11,827
LET'S GO AHEAD
AND GET ME OUT OF HERE.
264
00:12:20,206 --> 00:12:22,379
I'VE GOT TO CANCEL A DIVE
TO GO DOWN TO PORCUPINE
265
00:12:22,413 --> 00:12:24,068
AND MAKE A PHONE CALL.
266
00:12:26,413 --> 00:12:27,551
THIS BETTER BE WORTH IT.
267
00:12:34,862 --> 00:12:37,103
Fred: LET'S SEE IF WE CAN GET
ANY SIGNAL HERE.
268
00:12:40,620 --> 00:12:44,931
UH, CAN I SPEAK
TO THE MINING DIVISION?
269
00:12:45,965 --> 00:12:48,827
Narrator: FRED HURT HAS STOPPED
HIS HUNT FOR GOLD AT HIS
270
00:12:48,862 --> 00:12:51,827
TWO FISH DIVE SITE
TO MAKE AN URGENT CALL
271
00:12:51,862 --> 00:12:54,862
TO THE ALASKAN
MINING AUTHORITIES.
272
00:12:54,896 --> 00:12:57,689
I'M RETURNING YOUR PHONE CALL.
273
00:12:57,724 --> 00:13:00,275
YEAH, I'M A LITTLE BIT
WORRIED ABOUT THIS.
274
00:13:00,310 --> 00:13:02,896
A MINING AGENCY
DON'T CALL YOU UP FOR NOTHING,
275
00:13:02,931 --> 00:13:05,103
SO SOMETHING'S UP.
276
00:13:05,137 --> 00:13:07,620
IT DOESN'T LOOK GOOD.
277
00:13:07,655 --> 00:13:10,310
YOU WANT US
TO FILL THIS HOLE UP?
278
00:13:10,344 --> 00:13:12,103
Paul: WOW.
279
00:13:12,137 --> 00:13:13,827
OVER THE PAST COUPLE
OF YEARS,
280
00:13:13,862 --> 00:13:17,655
I HAVE FILLED IN A TREMENDOUS
AMOUNT OF THIS HOLE.
281
00:13:17,689 --> 00:13:22,172
WE CAN MAKE A GOOD FAITH EFFORT
TO DO THE RECLAMATION.
282
00:13:22,206 --> 00:13:23,793
I THINK IT, UH...
283
00:13:23,827 --> 00:13:26,206
I THINK YOU WOULD BE HAPPY.
284
00:13:26,241 --> 00:13:30,068
EVERYBODY WOULD BE HAPPY IF WE
CAN GET SOME EQUIPMENT OUT HERE
285
00:13:30,103 --> 00:13:33,448
AND GET IT DOWN IN THE HOLE.
286
00:13:33,482 --> 00:13:34,965
Narrator: EIGHT YEARS AGO,
287
00:13:35,000 --> 00:13:39,344
FRED STARTED DIGGING A
MASSIVE HOLE AT PORCUPINE CREEK.
288
00:13:39,379 --> 00:13:40,482
Fred: WHEW!
289
00:13:40,517 --> 00:13:43,448
ALL I CAN SEE IS GOLD SOUP GOING
OUT HERE,
290
00:13:43,482 --> 00:13:44,965
SO DON'T FILL IT.
291
00:13:45,000 --> 00:13:48,551
Narrator: HE SET OUT ON THE
BIGGEST EXCAVATION OF HIS LIFE,
292
00:13:48,586 --> 00:13:51,379
HUNTING A MONSTER PILE OF GOLD
293
00:13:51,413 --> 00:13:53,965
AT THE BOTTOM
OF AN ANCIENT WATERFALL
294
00:13:54,000 --> 00:13:58,034
BURIED DEEP BENEATH THE SURFACE,
THE GLORY HOLE.
295
00:13:58,068 --> 00:14:00,034
Dustin: WE DIGGING NOW!
296
00:14:00,068 --> 00:14:02,000
TOGETHER WITH SON DUSTIN,
297
00:14:02,034 --> 00:14:06,896
HE MINED OVER THREE QUARTERS
OF A MILLION DOLLARS IN GOLD.
298
00:14:08,000 --> 00:14:11,482
OH.
I'M PROUD OF YOU.
299
00:14:11,517 --> 00:14:14,724
Dustin: FRED'S THE MOST DRIVEN
MAN I'VE EVER MET IN MY LIFE.
300
00:14:14,758 --> 00:14:17,275
ALMOST TO A POINT OF OBSESSION.
301
00:14:19,482 --> 00:14:21,896
Narrator: AS HE PASSED
THE 100-FOOT MARK,
302
00:14:21,931 --> 00:14:24,965
HE SOLDIERED ON,
RISKING HIS LIFE.
303
00:14:25,000 --> 00:14:26,620
Dustin: WATCH OUT!
304
00:14:28,310 --> 00:14:30,068
WHOA!
305
00:14:30,103 --> 00:14:33,896
Narrator: UNTIL A FLASH FLOOD
AT PORCUPINE CREEK...
306
00:14:33,931 --> 00:14:37,517
Fred: OH, THIS THING
IS RAGING RIGHT NOW.
307
00:14:37,551 --> 00:14:40,137
-NO, NO, NO.
-WE GOT TO CALL IT.
308
00:14:40,172 --> 00:14:41,689
IT'S JUST NOT SAFE.
309
00:14:41,724 --> 00:14:43,413
Narrator:
...FORCED HIM TO ABANDON IT...
310
00:14:45,965 --> 00:14:51,241
...LEAVING HIM WITH A PROBLEM
110-FEET DEEP.
311
00:14:51,275 --> 00:14:55,206
THANK YOU. BYE NOW.
312
00:14:55,241 --> 00:14:56,413
EVERYTHING ALRIGHT?
313
00:14:56,448 --> 00:14:58,689
THEY WANT US TO COMPLETELY
FILL THIS HOLE UP.
314
00:14:58,724 --> 00:15:01,068
SO, WE CAN'T DO ANYTHING
UP THERE AT TWO FISH?
315
00:15:01,103 --> 00:15:03,137
THIS IS KIND OF
A PRIORITY.
316
00:15:03,172 --> 00:15:04,379
DAMN.
317
00:15:04,413 --> 00:15:06,896
I HAD TO SHUT DOWN AT TWO FISH
318
00:15:06,931 --> 00:15:09,034
UNTIL I CAN COME UP
WITH A SOLUTION HERE
319
00:15:09,068 --> 00:15:13,862
IN THE INFAMOUS GLORY HOLE.
320
00:15:21,275 --> 00:15:23,655
Narrator: TWO AND A HALF MILES
UP THE MOUNTAIN,
321
00:15:23,689 --> 00:15:27,586
DUSTIN'S TRYING TO GET TO
THE BOTTOM OF A NEW GLORY HOLE,
322
00:15:27,620 --> 00:15:31,689
BUT HIS OPERATION IS
AT A STANDSTILL UNTIL HE FINDS
323
00:15:31,724 --> 00:15:35,344
A WAY TO LIFT MONSTER ROCKS
FROM THE CREEK BED.
324
00:15:35,379 --> 00:15:37,586
I'M GONNA MAKE
A BAD-ASS SYSTEM.
325
00:15:37,620 --> 00:15:40,241
I AM JUST GONNA MAKE
A BEAUTIFUL SYSTEM,
326
00:15:40,275 --> 00:15:44,034
AND IF IT WORKS WITH ALL THIS
BEAT-UP ROCK AROUND HERE,
327
00:15:44,068 --> 00:15:45,482
WE'RE GONNA LIFT
EVERY ONE OF THEM ROCKS
328
00:15:45,517 --> 00:15:49,137
OUT OF THERE IN NO TIME.
329
00:15:49,172 --> 00:15:50,517
Narrator: DUSTIN'S PLAN --
330
00:15:50,551 --> 00:15:54,724
DRILL AN ANCHOR
UPSTREAM OF THE WATERFALL.
331
00:15:54,758 --> 00:15:58,793
ATTACH A HALF-INCH
BRAIDED STEEL CABLE.
332
00:15:58,827 --> 00:16:04,758
THEN FIX THAT TO A SECOND
ANCHOR 200 FEET DOWNSTREAM.
333
00:16:04,793 --> 00:16:08,275
THIS FIXED LINE, TOGETHER
WITH A SYSTEM OF WINCHES,
334
00:16:08,310 --> 00:16:13,517
WILL ALLOW HIM TO LIFT OUT
ROCKS BLOCKING HIS PATH TO GOLD.
335
00:16:13,551 --> 00:16:16,620
Dustin: YEAH, SO WE NEED THAT
CABLE TO COME AROUND THAT EDGE.
336
00:16:18,344 --> 00:16:21,034
Narrator: DUSTIN AND JAMES START
BY CONNECTING THE CABLE
337
00:16:21,068 --> 00:16:24,034
TO THE FIRST ANCHOR POINT.
338
00:16:24,068 --> 00:16:26,275
Dustin: STEP ONE, DONE.
339
00:16:26,310 --> 00:16:28,724
WE GOT THE ANCHOR BOLTS IN,
I'M GONNA GET JAMES
340
00:16:28,758 --> 00:16:31,275
TO RUN ALL THE WAY
TO THE OTHER END WITH THIS LINE.
341
00:16:31,310 --> 00:16:33,931
HOPEFULLY THE ROCK'S GOOD
UP THERE.
342
00:16:33,965 --> 00:16:37,379
PRETTY DANGEROUS UP HERE.
WHAT A DROP OFF, DUDE.
343
00:16:37,413 --> 00:16:40,413
WATCH YOURSELF, BROTHER.
WATCH YOURSELF.
344
00:16:40,448 --> 00:16:43,620
YOU GO DOWN, YOU GO DOWN.
345
00:16:43,655 --> 00:16:45,137
Narrator:
AT THE DOWNSTREAM END,
346
00:16:45,172 --> 00:16:48,448
50 FEET HIGH ABOVE
THE RAGING CREEK,
347
00:16:48,482 --> 00:16:53,275
THE CREW NEED TO FIND SOLID ROCK
FOR THE SKYLINE'S SECOND ANCHOR.
348
00:16:54,482 --> 00:16:57,517
HERE, I HAVE
THE WORST ROCK EVER.
349
00:16:57,551 --> 00:17:01,206
I'VE GOT NOTHING
TO ANCHOR OFF TO
350
00:17:01,241 --> 00:17:04,551
AND I'M SCARED
I'M GONNA KILL SOMEBODY.
351
00:17:04,586 --> 00:17:06,206
WATCH OUT! ROCK!
352
00:17:08,379 --> 00:17:11,172
HOLY
353
00:17:11,206 --> 00:17:12,758
I JUST HIT A BEE'S NEST.
354
00:17:16,068 --> 00:17:16,931
WHAT HAPPENED?
355
00:17:16,965 --> 00:17:18,689
-WE HIT A BEE'S NEST.
356
00:17:18,724 --> 00:17:20,551
-WHAT .
-JAMES.
357
00:17:20,586 --> 00:17:23,275
DID YOU GET HIT?NO. I THINK HE DID.
358
00:17:23,310 --> 00:17:24,965
GET THE
OUT OF THERE.
359
00:17:25,000 --> 00:17:26,931
I'M GONNA HOLD
ONTO YOU, ALRIGHT?
360
00:17:30,172 --> 00:17:32,068
CARLOS, IS THERE
ROCK RIGHT THERE?
361
00:17:33,793 --> 00:17:36,689
I CAN PUT TWO ON THIS SIDE
AND TWO ON THIS SIDE.
362
00:17:36,724 --> 00:17:39,931
I'LL TAKE ANYTHING YOU CAN
GIVE ME AT THIS POINT.
363
00:17:39,965 --> 00:17:42,344
I WANT A ROW ALMOST.
364
00:17:42,379 --> 00:17:44,275
James:
WOULDN'T THAT BE SOMETHING,
365
00:17:44,310 --> 00:17:45,448
WE FOUND A BIG CHUNK OF GOLD?
366
00:17:46,586 --> 00:17:49,689
GIVE ME ONE, TWO.
367
00:17:49,724 --> 00:17:50,655
ONE, TWO, OKAY.
368
00:17:50,689 --> 00:17:52,793
THREE, FOUR.
369
00:17:52,827 --> 00:17:54,379
OF COURSE.
370
00:18:00,000 --> 00:18:03,172
Dustin:
SO, CARLOS AND JAMES JUST FOUND
SOME BEDROCK FOR ME,
371
00:18:03,206 --> 00:18:04,482
WAY UP HERE.
372
00:18:04,517 --> 00:18:07,103
AND HOPEFULLY WITH ANY CHANCE,
373
00:18:07,137 --> 00:18:10,931
OR ANY LUCK AT ALL,
THIS IS GONNA HOLD.
374
00:18:12,482 --> 00:18:13,793
THIS LINE COMING OUT OF THE SKY
375
00:18:13,827 --> 00:18:15,896
RIGHT ABOVE YOUR HEAD
WILL KILL YOU.
376
00:18:15,931 --> 00:18:19,206
AND I DON'T THINK
I COULD HANDLE THAT.
377
00:18:23,068 --> 00:18:25,620
Narrator: WITH THE CABLE
CONNECTED, JAMES AND CARLOS
378
00:18:25,655 --> 00:18:29,000
MUST NOW TIGHTEN IT
USING A COME ALONG WINCH.
379
00:18:29,034 --> 00:18:31,172
IF EVERYTHING WORKS
AS IT SHOULD,
380
00:18:31,206 --> 00:18:35,793
THE SYSTEM WILL BE ABLE TO LIFT
A 3,000-POUND ROCK.
381
00:18:35,827 --> 00:18:37,172
Dustin: SLOWLY.
382
00:18:37,206 --> 00:18:40,413
A LOT OF THINGS CAN HAPPEN,
THAT COME ALONG CAN SNAP,
383
00:18:40,448 --> 00:18:42,172
I GET CUT UP THIS WAY.
384
00:18:42,206 --> 00:18:44,000
THE ANCHORS COULD BLOW,
385
00:18:44,034 --> 00:18:46,241
I GET CUT UP
AND JAMES GETS CUT UP.
386
00:18:46,275 --> 00:18:49,000
CRANK ON IT!
387
00:18:49,034 --> 00:18:50,931
TIGHTER THAN
YOU WANT TO GO, GUYS.
388
00:18:50,965 --> 00:18:53,137
DEAR HEAVENLY FATHER, PLEASE
PROTECT US, PLEASE KEEP US SAFE.
389
00:18:53,172 --> 00:18:55,172
IN JESUS' NAME, WE PRAY.
AMEN.
390
00:18:55,206 --> 00:18:57,275
ALRIGHT, BROTHER.
LET'S GO ROCK AND ROLL.
391
00:19:07,206 --> 00:19:08,931
OOH, I DON'T LIKE
THE SOUND OF THAT.
392
00:19:08,965 --> 00:19:10,068
ONE MORE.
393
00:19:17,000 --> 00:19:18,241
Carlos: DEAR HEAVENLY FATHER,
PLEASE PROTECT US,
394
00:19:18,275 --> 00:19:19,172
PLEASE KEEP US SAFE.
395
00:19:19,206 --> 00:19:20,724
IN JESUS' NAME, WE PRAY.
AMEN.
396
00:19:20,758 --> 00:19:22,758
ALRIGHT, BROTHER.
LET'S GO ROCK AND ROLL.
397
00:19:24,827 --> 00:19:27,758
Narrator:
CARLOS AND NEW HIRE JAMES
398
00:19:27,793 --> 00:19:30,586
ARE 50 FEET ABOVE
THEIR DIVE SITE,
399
00:19:30,620 --> 00:19:33,758
TENSIONING DUSTIN'S
NEW SKYLINE CABLE.
400
00:19:36,241 --> 00:19:37,896
OOH, I DON'T LIKE
THE SOUND OF THAT.
401
00:19:37,931 --> 00:19:39,172
Dustin: TIGHTEN IT UP!
402
00:19:39,206 --> 00:19:41,137
TIGHTER THAN
YOU WANT TO GO GUYS.
403
00:19:44,965 --> 00:19:47,137
I GOT A LITTLE BIT OF MOVEMENT
COMING ON.
404
00:19:47,172 --> 00:19:49,620
HOLD ON.
405
00:19:49,655 --> 00:19:52,310
I'M NOT GONNA MOVE,
SO I'M HERE WITH YOU.
406
00:19:52,344 --> 00:19:55,689
JUST DO IT EASY, EASY,
EASY DOES IT, MAN.
407
00:19:55,724 --> 00:19:58,275
James: GOD,
I DON'T LIKE THAT.
408
00:20:05,068 --> 00:20:07,793
TIGHTER!
LET'S SEE HOW THEY DO.
409
00:20:10,241 --> 00:20:13,724
IT'S MOVING, MAN.
IT'S TIGHTENING.
410
00:20:13,758 --> 00:20:16,965
I DON'T LIKE THAT.
411
00:20:17,000 --> 00:20:19,068
-I KNOW, MAN.
-ALRIGHT.
412
00:20:19,103 --> 00:20:20,655
WHAT DO YOU THINK, MAN?
413
00:20:20,689 --> 00:20:22,034
IT'S STILL SAGGING.
414
00:20:22,068 --> 00:20:25,310
JESUS IS IN OUR SIDE.
415
00:20:25,344 --> 00:20:26,931
HOW ARE THOSE ANCHORS
LOOKING?
416
00:20:26,965 --> 00:20:28,965
-TERRIFYING.
-ABSOLUTELY.
417
00:20:29,000 --> 00:20:31,379
YEAH!
VERY TERRIFYING.
418
00:20:32,827 --> 00:20:34,551
COUPLE OF MORE, BROTHER.
EVERYTHING'S ALRIGHT, MAN.
419
00:20:34,586 --> 00:20:35,862
OH, MAN.
420
00:20:35,896 --> 00:20:37,586
KEEP
TIGHTENING IT.
421
00:20:37,620 --> 00:20:40,689
YOU GOT TWO MORE, MAN. COME ON.
YOU CAN DO IT TWO MORE.
422
00:20:41,827 --> 00:20:44,034
OOH, I DON'T LIKE
THE SOUND OF THAT.
423
00:20:46,758 --> 00:20:47,862
WHOA! STOP.
424
00:20:47,896 --> 00:20:50,655
THAT'S ENOUGH.
HELL YEAH, MAN.
425
00:20:50,689 --> 00:20:52,896
HOLY MAN.
426
00:20:52,931 --> 00:20:55,931
THAT'S A BAD-ASS SYSTEM.
427
00:20:55,965 --> 00:20:57,482
WE'RE JUST TIGHTENING
UP THE CABLE.
428
00:20:57,517 --> 00:21:01,275
WE'RE GONNA PUT THE WINCHES
ON IT, GONNA TEST IT OUT.
429
00:21:01,310 --> 00:21:04,344
WITH ANY LUCK, WE CAN LIFT ROCKS
AND FIND SOME GOLD.
430
00:21:04,379 --> 00:21:05,965
WHOO!
431
00:21:13,689 --> 00:21:16,413
Narrator: TWO AND A HALF MILES
DOWN THE MOUNTAIN,
432
00:21:16,448 --> 00:21:19,689
FRED AND PAUL HAVE SECURED
SOME HEAVY MACHINERY
433
00:21:19,724 --> 00:21:23,689
TO FILL IN THE 110-FOOT-DEEP
GLORY HOLE.
434
00:21:26,517 --> 00:21:27,896
Fred:
MAN, THAT'S A BIG HOLE.
435
00:21:27,931 --> 00:21:28,862
Paul: I'M GLAD THOSE GUYS
436
00:21:28,896 --> 00:21:30,034
LET YOU BORROW
THIS EQUIPMENT BACK,
437
00:21:30,068 --> 00:21:32,551
OTHERWISE WE'D BE
IN SOME BIG TROUBLE.
438
00:21:32,586 --> 00:21:35,655
YEAH, BORROW IS NOT THE WORD,
IT'S CALLED RENT.
439
00:21:39,034 --> 00:21:42,068
Narrator: TO FINISH THE
RECLAMATION WORK AT PORCUPINE,
440
00:21:42,103 --> 00:21:45,758
FRED HAS STOPPED HIS HUNT
FOR GOLD AT TWO FISH.
441
00:21:45,793 --> 00:21:49,379
Fred: WHEN YOU GO
AND GET A MINING PERMIT,
442
00:21:49,413 --> 00:21:52,517
ONE OF THE MAJOR THINGS
OF THAT PERMIT
443
00:21:52,551 --> 00:21:57,379
IS TO PUT THE THING
BACK THE WAY IT BASICALLY WAS.
444
00:21:57,413 --> 00:22:01,379
BE IT AGRICULTURE OR TREES,
445
00:22:01,413 --> 00:22:04,862
OR WHATEVER YOU WANT
TO PUT BACK ON IT,
446
00:22:04,896 --> 00:22:07,655
AND THAT'S CALLED
RECLAMATION.
447
00:22:07,689 --> 00:22:09,689
Paul: IT KIND OF PISSES ME
OFF A LITTLE BIT
448
00:22:09,724 --> 00:22:11,896
BECAUSE WE WERE RIGHT
IN THE MIDDLE OF DREDGING,
449
00:22:11,931 --> 00:22:13,310
WE DON'T WANT TO STOP.
450
00:22:13,344 --> 00:22:14,931
IT'S JUST --
IT'S FRUSTRATING.
451
00:22:14,965 --> 00:22:16,344
THE SOONER WE GET THIS DONE,
452
00:22:16,379 --> 00:22:19,689
THE SOONER WE GET BACK UP THERE
AND START FINDING GOLD.
453
00:22:19,724 --> 00:22:22,275
HAVING TO DO THIS
RIGHT HERE RIGHT NOW
454
00:22:22,310 --> 00:22:25,137
IS NOT PAYING THE BILLS.
455
00:22:25,172 --> 00:22:28,793
DEFINITELY NOT PAYING THE BILLS.
456
00:22:31,448 --> 00:22:33,758
HEY, FRED.
457
00:22:33,793 --> 00:22:37,034
DO YOU KNOW HOW LONG
IT TOOK ME TO BUILD THIS HILL?
458
00:22:37,068 --> 00:22:38,965
IT TOOK ME FOUR YEARS
TO BUILD THIS,
459
00:22:39,000 --> 00:22:41,724
AND YOU'RE JUST
TRYING TO TAKE IT APART?
460
00:22:41,758 --> 00:22:44,068
WE GOT TO FINISH
OUR LITTLE RECLAMATION UP.
461
00:22:44,103 --> 00:22:46,413
ALRIGHT, WELL, YOU GOT
A SEASON'S WORTH OF WORK HERE.
462
00:22:46,448 --> 00:22:49,137
I FIGURE, YOU KNOW,
A COUPLE WEEKS ON THIS THING
463
00:22:49,172 --> 00:22:51,724
WILL PROBABLY GET IT LOOKING
PRETTY DAMN GOOD.
464
00:22:51,758 --> 00:22:53,000
YOU GONNA LOOK FOR GOLD
THIS YEAR?
465
00:22:53,034 --> 00:22:55,241
LOOK, I'LL JUST GET IT DONE
AS QUICK AS I CAN
466
00:22:55,275 --> 00:22:59,068
AND WE'LL BE ON THE WAY,
MINING UP A STORM.
467
00:22:59,103 --> 00:23:01,620
I GUESS WE'LL SEE YOU
WHEN WE SEE YOU, HUH?
468
00:23:01,655 --> 00:23:04,103
COUPLE MONTHS?
COUPLE WEEKS?
469
00:23:04,137 --> 00:23:06,103
HAVE A GOOD SEASON, FRED.
470
00:23:06,137 --> 00:23:08,655
HEY, YOU MOVE THOSE ROCKS
OUT OF THE WAY YET?
471
00:23:08,689 --> 00:23:10,241
WHY DO YOU CARE?
472
00:23:17,000 --> 00:23:20,344
♪ HEIGH-HO, HEIGH-HO,
IT'S OFF TO WORK I GO ♪
473
00:23:20,379 --> 00:23:23,275
Narrator: TO COMPLETE
THEIR ROCK-LIFTING SYSTEM,
474
00:23:23,310 --> 00:23:26,344
DUSTIN'S CREW NEEDS
TO GET TWO BRAND-NEW,
475
00:23:26,379 --> 00:23:29,482
100-POUND WINCHES OVER TWO MILES
476
00:23:29,517 --> 00:23:32,827
TO THEIR REMOTE
RAINBOW'S END DIVE SITE.
477
00:23:32,862 --> 00:23:34,758
THESE ARE THE BEST WINCHES
WE'VE EVER HAD,
478
00:23:34,793 --> 00:23:37,862
BECAUSE THIS HAS GOT TO BE
THE BEEFIEST CABLE SYSTEM
479
00:23:37,896 --> 00:23:39,344
WE'VE EVER MADE.
480
00:23:39,379 --> 00:23:43,344
IT HAS TO BE THE STRONGEST
LIFT WE'VE EVER HAD.
481
00:23:43,379 --> 00:23:46,034
OOH, WATCH THAT SWITCH.
IT'S GONNA BREAK OFF.
482
00:23:46,068 --> 00:23:47,724
I KNOW IT'S GONNA
BREAK OFF.
483
00:23:47,758 --> 00:23:50,241
I WANT TO PROTECT IT.
HOPEFULLY WE CAN GET THEM THERE
484
00:23:50,275 --> 00:23:53,413
WITHOUT SMASHING THEM
OR DROPPING THEM.
485
00:23:57,517 --> 00:23:59,689
Carlos: HEAVY LOAD.
OH, THAT'S A HEAVY LOAD.
486
00:23:59,724 --> 00:24:01,551
BETTER NOT DROP
THAT WINCH, CARLOS.
487
00:24:01,586 --> 00:24:03,206
HEAVY LOAD. HEAVY LOAD.
488
00:24:07,379 --> 00:24:10,758
Narrator: DUSTIN'S NEW WINCHES
WILL POWER HIS SKYLINE.
489
00:24:13,379 --> 00:24:17,206
THE UPSTREAM WINCH WILL MOVE
THE PULLEYS HORIZONTALLY.
490
00:24:17,241 --> 00:24:22,172
THEN THE DOWNSTREAM WINCH
WILL LIFT OUT AND HAUL CLEAR
491
00:24:22,206 --> 00:24:26,517
THE ROCKS THAT STAND IN THE WAY
OF THE BEDROCK GOLD.
492
00:24:26,551 --> 00:24:30,724
THAT'S TWO.
THERE, THOSE TWO ARE ON.
493
00:24:30,758 --> 00:24:33,724
FIRST, DUSTIN AND WES
ATTACH THE WINCHES
494
00:24:33,758 --> 00:24:37,310
TO EXPOSED BEDROCK
ON THE CREEK WALLS.
495
00:24:37,344 --> 00:24:41,379
WE GOT THE WINCH UP,
IT'S A GOOD START.
496
00:24:41,413 --> 00:24:43,379
ALRIGHT, JUST PUT THE TOP ON
497
00:24:43,413 --> 00:24:45,758
AND HANG IT FROM THE TOP,
AND SEE WHAT HAPPENS.
498
00:24:48,896 --> 00:24:51,172
LOSING ALL MY DAMN ARM
STRENGTH IS THE PROBLEM.
499
00:24:51,206 --> 00:24:53,793
DON'T YOU WANT
TO LIFT ROCKS?
500
00:24:53,827 --> 00:24:56,172
AH, COME ON.
YEAH!
501
00:24:56,206 --> 00:24:57,965
BAM.
502
00:24:58,000 --> 00:25:00,172
Narrator:
THE REAL CHALLENGE --
503
00:25:00,206 --> 00:25:02,586
WADING INTO
THE GLACIAL WHITEWATER
504
00:25:02,620 --> 00:25:04,586
JUST ABOVE THE WATERFALL
505
00:25:04,620 --> 00:25:08,551
TO CONNECT THE WINCH
CABLE TO THE SKYLINE.
506
00:25:08,586 --> 00:25:13,206
FORMER MARINE SERGEANT CARLOS
VOLUNTEERS FOR THE MISSION.
507
00:25:13,241 --> 00:25:15,379
PUT IT SOMEWHERE
WHERE WE CAN PULL IT OFF,
508
00:25:15,413 --> 00:25:17,103
YOU KNOW WHAT I MEAN?
WHOA!
509
00:25:19,275 --> 00:25:24,793
YO! HEY, YOU FALL IN THAT WATER,
I GOT TO COME GET YOU.
510
00:25:26,275 --> 00:25:27,896
WHAT? WHAT?DON'T FALL IN.
511
00:25:27,931 --> 00:25:29,827
IF I FALL IN, CAN YOU
JUMP INSIDE AND --
512
00:25:29,862 --> 00:25:33,068
I'M COMING.
I'LL BE THERE.
513
00:25:33,103 --> 00:25:34,275
YOU DO
WHAT YOU WANT TO DO,
514
00:25:34,310 --> 00:25:36,724
I'M JUST SAYING,
IT'S A LITTLE SKETCHY.
515
00:25:40,655 --> 00:25:42,137
I CAN DO THAT.
516
00:25:43,793 --> 00:25:45,896
THIS DON'T BOTHER ME.
517
00:25:45,931 --> 00:25:48,655
I'M GONNA FALL
IN THE WATER.
518
00:25:48,689 --> 00:25:50,517
THIS LOOKS LIKE
A DISASTER
519
00:25:50,551 --> 00:25:51,896
WAITING TO HAPPEN, MAN.
520
00:26:00,551 --> 00:26:01,827
WHOA-HO-HO!
521
00:26:06,137 --> 00:26:08,206
WHOA, BRO.
522
00:26:08,241 --> 00:26:10,103
COME WORK IN ALASKA.
523
00:26:10,137 --> 00:26:12,517
DO FUN THINGS...
524
00:26:12,551 --> 00:26:14,586
LIKE GET KILLED IN ALASKA.
525
00:26:14,620 --> 00:26:16,793
TIGHTEN IT UP A LITTLE BIT!
TIGHTEN IT UP!
526
00:26:16,827 --> 00:26:18,793
I'M OVER A
WATERFALL, DUDE.
527
00:26:18,827 --> 00:26:20,103
BE CAREFUL.
528
00:26:20,137 --> 00:26:23,517
THIS CURRENT IS KILLING ME, MAN.
529
00:26:23,551 --> 00:26:27,724
WHOO! YEAH!
530
00:26:27,758 --> 00:26:29,310
THIS IS AWESOME.
531
00:26:29,344 --> 00:26:31,517
THIS IS GONNA BE AWESOME.
532
00:26:31,551 --> 00:26:34,896
ALL THE EFFORT I TOOK TO PUT
THIS UP IS GONNA BE WORTH IT
533
00:26:34,931 --> 00:26:37,310
BECAUSE WE'RE GONNA GET DOWN
TO BEDROCK,
534
00:26:37,344 --> 00:26:38,482
FIND THE GOLD HERE.
535
00:26:38,517 --> 00:26:40,620
THAT'S ONE HELL
OF A SYSTEM RIGHT THERE.
536
00:26:43,000 --> 00:26:44,275
Narrator: UP AHEAD...
537
00:26:44,310 --> 00:26:46,862
Wes: GOT A LITTLE BIT OF SHINY
STUFF IN THE INSPECTION MAT.
538
00:26:46,896 --> 00:26:48,758
-THAT'S GOLD.
-YEAH.
539
00:26:48,793 --> 00:26:50,586
LET'S GET TO THE BOTTOM
OF THIS THING, GUYS.
540
00:26:50,620 --> 00:26:53,827
Dustin: EVERYBODY'S WORKING SO
DAMN HARD TO GET THIS GOING,
541
00:26:53,862 --> 00:26:55,344
WE NEEDED TO SEE GOLD.
542
00:26:55,379 --> 00:26:56,793
YEAH!
543
00:27:05,310 --> 00:27:07,310
Dustin: ALRIGHT, GUYS,
IT MIGHT NOT BE TIGHT ENOUGH,
544
00:27:07,344 --> 00:27:09,275
THE ANCHORS MIGHT BLOW,
545
00:27:09,310 --> 00:27:11,482
WE MIGHT GET A MALFUNCTION
IN THE WINCHES
546
00:27:11,517 --> 00:27:12,655
THAT KEEP GOING,
547
00:27:12,689 --> 00:27:15,241
YOU JUST GOT TO BE READY
FOR EVERYTHING, ALRIGHT?
548
00:27:15,275 --> 00:27:17,344
Narrator:
DUSTIN HAS FINALLY FINISHED
549
00:27:17,379 --> 00:27:18,655
HIS SKYLINE CABLE SYSTEM
550
00:27:18,689 --> 00:27:20,517
TO REMOVE THE BOULDERS
551
00:27:20,551 --> 00:27:23,758
FROM BLOCKING HIS WAY
TO BEDROCK GOLD.
552
00:27:23,793 --> 00:27:27,379
NOW HE'S SENDING THE TEAM'S
MOST EXPERIENCED DIVER,
553
00:27:27,413 --> 00:27:30,586
CARLOS, TO PUT IT TO THE TEST.
554
00:27:30,620 --> 00:27:32,482
I WONDER HOW FAR
THAT THING'S GONNA SAG, MAN,
555
00:27:32,517 --> 00:27:34,448
WHEN WE PUT SOME MAJOR
WEIGHT ON THAT
556
00:27:34,482 --> 00:27:37,482
WHEN YOU DO WHAT? DON'T BLOW
MY ANCHORS OUT FIRST DAY.
557
00:27:37,517 --> 00:27:38,655
NO, NO, NO.
558
00:27:38,689 --> 00:27:39,655
I NEED TO GET THE SYSTEM
WORKING BEFORE...
559
00:27:39,689 --> 00:27:42,206
SURE.
...BEFORE WE GET GOING.
560
00:27:42,241 --> 00:27:45,034
Carlos: ANYTHING THAT HAS
A HEAVY LOAD THAT'S ABOVE ME,
561
00:27:45,068 --> 00:27:48,448
WHILE I'M IN THE WATER
WITH THAT MUCH TENSION,
562
00:27:48,482 --> 00:27:50,137
IT'S PRETTY UNNERVING, BROTHER.
563
00:27:50,172 --> 00:27:51,724
PRETTY UNNERVING, OF COURSE.
564
00:27:51,758 --> 00:27:53,103
WHETHER I HAVE GOLD
IN MY POCKETS OR NOT,
565
00:27:53,137 --> 00:27:56,310
MAN, ONE WAY OR ANOTHER,
I GOT TO GET TO MY FAMILY SAFE.
566
00:27:57,862 --> 00:27:59,137
Dustin:
THIS IS GONNA BE GREAT.
567
00:27:59,172 --> 00:28:01,448
I'M TRYING TO ELEVATE
A LIFTING SYSTEM,
568
00:28:01,482 --> 00:28:04,724
AND I'M HOPING THAT THIS IS,
LIKE, THE END-ALL FOR US.
569
00:28:04,758 --> 00:28:09,931
LIKE, I COULD JUST MAKE THIS
HAPPEN ANYWHERE WE GO.
570
00:28:09,965 --> 00:28:11,724
HOPEFULLY I GET FASTER
AT IT, TOO.
571
00:28:14,310 --> 00:28:15,379
ALRIGHT, GET IN THE WATER.
572
00:28:15,413 --> 00:28:16,931
WE'LL GET YOU
A BASKET HERE SOON.
573
00:28:19,000 --> 00:28:21,275
-GOOD?
-YEP, I'M GOOD.
574
00:28:21,310 --> 00:28:23,000
LIFT UP.
575
00:28:25,206 --> 00:28:28,034
KEEP ME SAFE, JESUS.
KEEP ME SAFE, AMIGO.
576
00:28:28,068 --> 00:28:29,965
I'M GOING IN THE WATER.
WHOO!
577
00:28:30,000 --> 00:28:33,586
James:
DIVER IN THE WATER.
578
00:28:33,620 --> 00:28:35,689
ARE WE WAITING FOR THE BASKET?
579
00:28:35,724 --> 00:28:37,241
Dustin:
WELL, WE GOT A BASKET
580
00:28:37,275 --> 00:28:38,758
ON ITS WAY
TO YOU RIGHT NOW.
581
00:28:44,413 --> 00:28:45,793
WHERE YOU WANT IT,
CARLOS?
582
00:28:45,827 --> 00:28:47,206
BECAUSE WE'LL SET IT
WHEREVER THE HELL YOU WANT IT.
583
00:28:47,241 --> 00:28:50,206
RIGHT THERE.
DOWN, DOWN, DOWN, DOWN.
584
00:28:50,241 --> 00:28:52,586
ALL STOP.ALRIGHT, ALL STOP.
585
00:28:52,620 --> 00:28:53,793
DON'T GO TOO HEAVY.
586
00:28:53,827 --> 00:28:55,517
WE'RE GONNA START OUT
WITH LIGHT BASKETS.
587
00:28:55,551 --> 00:28:56,965
OKAY, SURE, SURE.
588
00:28:57,000 --> 00:28:58,724
AND GET YOU OUT THE WAY,
AND WE'RE GONNA PULL IT OUT
589
00:28:58,758 --> 00:28:59,827
AND SEE IF WE DON'T
KILL ANYBODY.
590
00:28:59,862 --> 00:29:02,034
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH.ALRIGHT.
591
00:29:08,206 --> 00:29:10,931
BEFORE WE WERE DRAGGING,
DROPPING.
592
00:29:10,965 --> 00:29:13,172
WE GOT DOWN TO A PLACE
WHERE WE COULDN'T DIG ANYMORE
593
00:29:13,206 --> 00:29:14,620
BECAUSE ALL
THE BIG DAMN ROCKS.
594
00:29:14,655 --> 00:29:17,931
THIS IS GONNA PUT
AN END TO ALL OF THAT.
595
00:29:17,965 --> 00:29:19,413
IT'S TIME TO DIG NOW.
596
00:29:28,517 --> 00:29:31,275
STANDBY. ALRIGHT.
COMING UP ON BASKET.
597
00:29:35,965 --> 00:29:37,655
REACHING THE SURFACE.
598
00:29:41,137 --> 00:29:44,586
WOO-HOO!
599
00:29:44,620 --> 00:29:47,586
THERE IT IS.
THERE IT IS, GUYS!
600
00:29:47,620 --> 00:29:50,310
THERE IT IS!
601
00:29:50,344 --> 00:29:51,517
YEAH!
602
00:29:55,068 --> 00:29:56,241
THIS THING'S WORKING.
603
00:29:56,275 --> 00:29:58,275
IT'S NOT PERFECT,
BUT IT'S WORKING.
604
00:30:06,827 --> 00:30:08,482
HOW MUCH FUN IS THAT?
605
00:30:13,034 --> 00:30:15,448
FINALLY, FINALLY, WE'RE
GETTING BETTER AT THIS.
606
00:30:15,482 --> 00:30:19,344
I'VE DONE SO MUCH DUMB STUFF
TO GET TO THIS PLACE.
607
00:30:19,379 --> 00:30:23,482
I'VE USED HOISTS,
BATTERY-OPERATED WINCHES,
608
00:30:23,517 --> 00:30:26,000
EVERYTHING YOU CAN THINK OF
TO MAKE THIS RIGHT,
609
00:30:26,034 --> 00:30:28,862
AND I THINK I FINALLY
HAVE THE PERFECT COMBINATION
610
00:30:28,896 --> 00:30:30,137
OF EVERYTHING I NEED.
611
00:30:30,172 --> 00:30:33,068
BEAUTIFUL.
612
00:30:33,103 --> 00:30:35,068
STOP.
613
00:30:35,103 --> 00:30:37,689
IT WAS RIGHT IN FRONT
OF MY FACE, MAN.
614
00:30:37,724 --> 00:30:38,862
BEAUTIFUL.
615
00:30:38,896 --> 00:30:40,517
Dustin:
RIGHT NOW, I'M ON CLOUD NINE.
616
00:30:40,551 --> 00:30:41,931
WE'RE GONNA GET TO THE GOLD,
617
00:30:41,965 --> 00:30:44,689
AND IT'S ALL BECAUSE
THIS IS GONNA WORK PERFECT.
618
00:30:44,724 --> 00:30:47,206
Carlos:
ALRIGHT, BASKET FULL.
619
00:30:47,241 --> 00:30:48,758
DIVER ONE IS CLEAR.
620
00:30:48,793 --> 00:30:50,586
COPY THAT.
BASKET'S COMING UP.
621
00:30:53,965 --> 00:30:57,310
ALRIGHT, BASKET'S OUT
OF MY HANDS, REACHING SURFACE.
622
00:31:00,241 --> 00:31:03,827
THAT'S A BIG
ROCK.
623
00:31:03,862 --> 00:31:06,448
YOU THINK YOU COULD HAVE
OVERLOADED THAT
624
00:31:06,482 --> 00:31:07,551
A LITTLE MORE?
625
00:31:07,586 --> 00:31:09,517
YOU WANTED TO SEE
IF I COULD BREAK IT.
626
00:31:09,551 --> 00:31:12,413
I WANT TO SEE
IF I COULD BREAK THAT
627
00:31:12,448 --> 00:31:14,034
I COULD LIFT IT OUT
OF THE WATER.
628
00:31:14,068 --> 00:31:16,793
I'M GONNA TEST IT.
629
00:31:19,275 --> 00:31:20,896
HEY, WES,
NOTHING'S WORKING.
630
00:31:20,931 --> 00:31:22,965
SOMETHING'S WRONG
WITH THE WINCH.
631
00:31:23,000 --> 00:31:24,931
CAN YOU GO
CHECK OUT THE WINCH?
632
00:31:24,965 --> 00:31:26,482
Wes:
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
633
00:31:26,517 --> 00:31:29,310
IT'S TOAST.
634
00:31:29,344 --> 00:31:32,965
IT WENT UNDER
THE BOTTOM.
635
00:31:33,000 --> 00:31:35,344
IS
WHAT THIS IS.
636
00:31:35,379 --> 00:31:37,586
HEY, MAN, WHERE'S
MY BASKET AT, MAN?
637
00:31:37,620 --> 00:31:41,000
BASKET'S ON HOLD, THE WINCH,
IT'S ALL BOUND UP.
638
00:31:41,034 --> 00:31:43,103
I NEED TO GET THESE ROCKS
OUT OF HERE, DUDE.
639
00:31:43,137 --> 00:31:45,586
I GOT TONS OF ROCKS,
LIKE LITERALLY.
640
00:31:48,931 --> 00:31:50,310
COME ON.
641
00:31:50,344 --> 00:31:51,206
I GUESS WE SHOULD HAVE
BEEN WATCHING IT
642
00:31:51,241 --> 00:31:52,206
A LITTLE BIT CLOSER.
643
00:31:52,241 --> 00:31:54,931
Dustin: OH
644
00:31:54,965 --> 00:31:57,482
Narrator: THE CABLE
ON THE DOWNSTREAM WINCH
645
00:31:57,517 --> 00:32:00,379
IS TANGLED AROUND THE SPOOL.
646
00:32:00,413 --> 00:32:04,448
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN
YOU DON'T PAY ATTENTION
647
00:32:04,482 --> 00:32:06,137
TO THE WRAPPING.
648
00:32:06,172 --> 00:32:07,827
WE THOUGHT WE HAD IT
UNDER CONTROL,
649
00:32:07,862 --> 00:32:10,862
WE MOST OBVIOUSLY DO NOT.
650
00:32:10,896 --> 00:32:13,931
WE NEED TO GET THAT SKYLINE
WORKING BIG TIME, DUDE.
651
00:32:13,965 --> 00:32:18,310
OR...CAN'T GO NOWHERE, YOU KNOW,
652
00:32:18,344 --> 00:32:21,482
UNLESS YOU WANT TO PICK UP ROCKS
AND PUT THEM IN YOUR POCKET
653
00:32:21,517 --> 00:32:23,379
AND BRING THEM OUT.
654
00:32:23,413 --> 00:32:28,137
THIS IS CALLED A BIRD'S NEST,
AND A LOT OF TIMES,
655
00:32:28,172 --> 00:32:31,862
NOT ONLY WILL IT STOP IT,
IT WILL BEND THE HOUSING.
656
00:32:31,896 --> 00:32:37,206
IT LOOKS LIKE IT'S BENT
RIGHT HERE, BUT I CAN'T TELL.
657
00:32:37,241 --> 00:32:39,758
WE MAY HAVE JUST
COMPLETELY DESTROYED THIS THING.
658
00:32:50,862 --> 00:32:53,103
Narrator:
AT PORCUPINE CREEK,
659
00:32:53,137 --> 00:32:55,724
FRED HURT
IS CONTEMPLATING A NEW USE
660
00:32:55,758 --> 00:32:58,034
FOR HIS ABANDONED GLORY HOLE.
661
00:33:00,758 --> 00:33:04,103
I TRIED TO CONVINCE
THE MINING DEPARTMENT,
662
00:33:04,137 --> 00:33:07,517
BOY, THIS WOULD MAKE
A GREAT TROUT POND,
663
00:33:07,551 --> 00:33:12,620
BECAUSE THERE IS A...
FISH CALLED, "DOLLY VARDEN."
664
00:33:12,655 --> 00:33:18,137
DOLLY VARDEN IS A, KIND OF
LIKE A TROUT-LOOKING FISH,
665
00:33:18,172 --> 00:33:21,586
VERY GOOD EATING,
BUT THEY WON'T GO FOR IT.
666
00:33:22,862 --> 00:33:25,896
THEY SAID,
"NO, FRED, GET OUT THERE
667
00:33:25,931 --> 00:33:29,275
AND RECLAIM IT LIKE
YOU WERE SUPPOSED TO."
668
00:33:29,310 --> 00:33:31,689
GOT TO HAVE A LITTLE FUN
EVERY ONCE IN A WHILE.
669
00:33:42,068 --> 00:33:43,724
Fred: WE'RE GONNA HAVE TO
670
00:33:43,758 --> 00:33:46,586
MAKE SOME GOOD PROGRESS
OUT HERE.
671
00:33:46,620 --> 00:33:50,758
THE ROCKS ARE JUST TAKING OFF
TO THE BOTTOM
672
00:33:50,793 --> 00:33:54,517
AND GOT TO MAKE EVERY ONE
OF THOSE THINGS COUNT.
673
00:33:54,551 --> 00:33:56,758
DON'T WANT THEM SINKING
TOO DEEP IN THE MUD.
674
00:33:58,689 --> 00:34:02,862
Narrator: FRED HURT SHUT DOWN
HIS TWO FISH DREDGING OPERATION
675
00:34:02,896 --> 00:34:07,172
WHILE HE FILLS IN THE GLORY HOLE
DOWN AT PORCUPINE CREEK.
676
00:34:07,206 --> 00:34:10,068
THIS RECLAMATION'S BEEN A LITTLE
BIT SLOW BECAUSE,
677
00:34:10,103 --> 00:34:12,275
RIGHT NOW, IT'S JUST ME
AND FRED DOING THIS
678
00:34:12,310 --> 00:34:15,758
AND THE MACHINES ARE KIND OF OLD
AND BEAT UP AND WORN OUT,
679
00:34:15,793 --> 00:34:19,068
BUT WE ARE MAKING
FORWARD PROGRESS.
680
00:34:19,103 --> 00:34:22,137
Narrator: FRED AND PAUL HAVE
FILLED IN THEIR UNDERWATER HOLE
681
00:34:22,172 --> 00:34:24,620
TO JUST 20 FEET DEEP.
682
00:34:25,862 --> 00:34:27,620
I WANT TO GET BACK UP
TO TWO FISH
683
00:34:27,655 --> 00:34:29,896
AND GET TO MINING UP THERE.
684
00:34:29,931 --> 00:34:32,103
THAT'S OUR MAIN OBJECTIVE.
685
00:34:32,137 --> 00:34:36,793
SO WE'RE CLOSING IN
ON GETTING THAT THING BUILT.
686
00:34:36,827 --> 00:34:39,137
WE'VE MADE QUITE A BIT
OF PROGRESS,
687
00:34:39,172 --> 00:34:41,206
AND THIS WAS A BIG OLD LAKE
WHEN WE GOT STARTED
688
00:34:41,241 --> 00:34:44,172
AND NOW IT'S DOWN TO LIKE A
LITTLE BITTY OLD SWIMMING POOL.
689
00:34:46,931 --> 00:34:49,068
UH-OH.
690
00:34:49,103 --> 00:34:51,000
WE GOT PROBLEMS.
691
00:34:51,034 --> 00:34:54,034
HEY, PAUL,
WHO'S THAT OVER THERE?
692
00:34:54,068 --> 00:34:56,344
IS THAT WHO I THINK IT IS?
693
00:34:56,379 --> 00:34:58,862
WHY DON'T YOU HOP OUT
AND LOOK OVER THERE?
694
00:34:58,896 --> 00:35:04,172
I CAN'T QUITE SEE FROM HERE,
BUT IT LOOKS LIKE OUR VISITORS.
695
00:35:04,206 --> 00:35:06,758
YEAH, FRED, I THINK
IT'S THE MINING AGENCY.
696
00:35:06,793 --> 00:35:08,551
WHY ARE THEY COMING
SO DANG EARLY?
697
00:35:08,586 --> 00:35:11,275
PARK YOUR MACHINE UP
BY THE HILL UP THERE.
698
00:35:11,310 --> 00:35:13,413
I'M JUST GONNA
WALK OVER THERE.
699
00:35:13,448 --> 00:35:14,793
OKAY, COPY THAT.
700
00:35:14,827 --> 00:35:18,379
HEY, LOOK, I DON'T WANT
YOU ALL FILMING THIS.
701
00:35:18,413 --> 00:35:22,965
YOU KNOW, BAD ENOUGH, YOU KNOW,
YOU DON'T WANT TO POKE THE BEAR.
702
00:35:23,000 --> 00:35:25,758
SO YOU ALL JUST GONNA
HAVE TO STAY OUT OF THIS.
703
00:35:27,965 --> 00:35:29,758
I'M NOT READY FOR THEM
OUT HERE AT ALL.
704
00:35:29,793 --> 00:35:30,655
Paul: THIS DON'T LOOK GOOD.
705
00:35:30,689 --> 00:35:31,620
MINING AGENCY JUST SHOWED UP.
706
00:35:31,655 --> 00:35:34,827
SO, LITTLE NERVOUS AND, YEAH.
707
00:35:34,862 --> 00:35:36,482
Fred:
CAN WE JUST DO THAT?
708
00:35:36,517 --> 00:35:38,172
Woman:
YEP, WE CAN DO THAT.
709
00:35:38,206 --> 00:35:40,241
JUST HOP IN, IT'LL ONLY
TAKE A FEW MINUTES HERE.
710
00:35:40,275 --> 00:35:42,482
FRED'S GIVING THEM A LITTLE
TOUR AROUND RIGHT NOW.
711
00:35:42,517 --> 00:35:45,724
HOPEFULLY THEY'RE SATISFIED.
ONLY TIME WILL TELL.
712
00:35:48,000 --> 00:35:51,344
IF YOU ALL WANT TO TAKE
ANY PICTURES OR WHATEVER,
713
00:35:51,379 --> 00:35:54,482
YOU JUST TELL ME
WHEN TO STOP.
714
00:35:54,517 --> 00:35:57,206
THAT'S WHERE WE NEED
TO BE RIGHT NOW.
715
00:35:57,241 --> 00:36:00,103
SO EVERYTHING RIGHT NOW
IS RIDING ON THIS.
716
00:36:10,482 --> 00:36:11,448
HOW'D IT GO?
717
00:36:11,482 --> 00:36:14,310
UH...
718
00:36:14,344 --> 00:36:16,793
THEY FELT WE'VE DONE
MUCH MORE RECLAMATION
719
00:36:16,827 --> 00:36:18,137
THAN THEY HAD EXPECTED.
720
00:36:18,172 --> 00:36:19,862
THAT MEAN WE GET TO GO
BACK UP TO TWO FISH?
721
00:36:19,896 --> 00:36:21,689
YEAH.
HA HA! YEAH.
722
00:36:21,724 --> 00:36:24,896
YOU AND I GOT
BETTER WORK TO DO
723
00:36:24,931 --> 00:36:27,586
THAN JUST RUNNING
THIS EQUIPMENT RIGHT NOW.
724
00:36:27,620 --> 00:36:28,517
AHH.
DAMN.
725
00:36:28,551 --> 00:36:30,551
AIN'T THAT SOME
726
00:36:30,586 --> 00:36:32,275
YEAH.
727
00:36:32,310 --> 00:36:35,275
ALL THAT GOOD,
HARD WORK PAID OFF.
728
00:36:35,310 --> 00:36:37,448
GET SOME GOLD, MAN,
GET SOME GOLD.
729
00:36:44,310 --> 00:36:47,586
I NEED TO GET THIS SKYLINE
WORKING TODAY.
730
00:36:47,620 --> 00:36:48,965
WE'RE AT A STANDSTILL RIGHT NOW.
731
00:36:49,000 --> 00:36:51,448
WE DON'T GET THE ROCKS
OUT OF THE HOLE,
732
00:36:51,482 --> 00:36:53,586
WE'RE NOT GONNA GET ANY GOLD.
733
00:36:53,620 --> 00:36:56,724
I NEED THIS DONE.
734
00:36:56,758 --> 00:36:59,103
Narrator: AFTER JAMMING THEIR
NEW WINCH SYSTEM
735
00:36:59,137 --> 00:37:01,241
DESIGNED TO LIFT
MASSIVE BOULDERS
736
00:37:01,275 --> 00:37:03,448
OUT OF THEIR DIVE SITE,
737
00:37:03,482 --> 00:37:05,827
DUSTIN'S CREW
IS WORKING ON A FIX,
738
00:37:05,862 --> 00:37:09,172
SO THEY CAN REACH BEDROCK
BENEATH THE WATERFALL,
739
00:37:09,206 --> 00:37:12,448
WHERE THEY HOPE
TO FIND PILES OF GOLD.
740
00:37:12,482 --> 00:37:14,275
WELL, WE'VE HAD A BIT
OF A JUMBLE-UP YESTERDAY
741
00:37:14,310 --> 00:37:19,000
WHEN WE FIRST PUT THE CABLE ON,
IT ALL CAME BELOW OUR DRUM HERE.
742
00:37:19,034 --> 00:37:22,103
I PUT THAT THREE QUARTER INCH
BOLT THERE, KIND OF A BUSH FIX,
743
00:37:22,137 --> 00:37:23,586
BUT I THINK THAT'S GOING
TO STOP THE CABLE
744
00:37:23,620 --> 00:37:25,586
FROM GOING OVER
THE OUTSIDE OF THE DRUM.
745
00:37:25,620 --> 00:37:28,724
ALL I GOT TO DO IS SLIP MY PICK
OVER THE TOP OF THAT,
746
00:37:28,758 --> 00:37:30,000
IT'LL WORK AS A GUIDE.
747
00:37:30,034 --> 00:37:31,413
I THINK WE'RE GOOD TO GO.
748
00:37:31,448 --> 00:37:33,172
I THINK WE'RE READY TO GET
JAMES IN THE WATER.
749
00:37:33,206 --> 00:37:34,551
LET'S MOVE SOME ROCKS.
750
00:37:34,586 --> 00:37:36,551
Carlos:
LET'S MOVE SOME ROCKS!
751
00:37:36,586 --> 00:37:38,413
JAMES,
YOU GOING FOR A RIDE.
752
00:37:38,448 --> 00:37:39,896
James: DIVER IN.DIVER IN.
753
00:37:41,068 --> 00:37:42,724
LAST ONE.
754
00:37:42,758 --> 00:37:44,413
HOW'S THE VISIBILITY,
MAN?
755
00:37:44,448 --> 00:37:48,000
MAN, I CAN'T SEE ANYTHING.
756
00:37:48,034 --> 00:37:51,689
THERE'S TONS OF ROCKS,
I JUST CAN'T SEE THEM.
757
00:37:51,724 --> 00:37:53,758
I KNOW, MAN,
I'M SORRY, DUDE.
758
00:37:53,793 --> 00:37:55,413
MAN, JAMES, HOW COMFORTABLE
YOU THINK
759
00:37:55,448 --> 00:37:58,448
ABOUT LOADING THESE ROCKS
IN THIS BASKET?
760
00:37:58,482 --> 00:38:01,172
AS LONG AS I'M OUT OF THE WAY,
PUT THE BASKET IN.
761
00:38:01,206 --> 00:38:02,931
SURE, SURE.
762
00:38:02,965 --> 00:38:04,275
I DON'T KNOW WHERE I'M AT.
763
00:38:04,310 --> 00:38:05,551
OKAY.
764
00:38:05,586 --> 00:38:08,137
ALRIGHT,
JUST STAY WHERE YOU'RE AT
765
00:38:08,172 --> 00:38:10,448
AND WE'LL PUT THE BASKET
CLOSE ENOUGH TO YOU
766
00:38:10,482 --> 00:38:12,448
AND WE'LL SEE
WHAT WE CAN DO, MAN.
767
00:38:15,862 --> 00:38:18,344
THE BASKET HIT THE WATER,
BROTHER, SO WATCH YOURSELF.
768
00:38:18,379 --> 00:38:19,724
ALRIGHT.
769
00:38:19,758 --> 00:38:23,172
WATCH YOURSELF,
WATCH YOURSELF.
770
00:38:23,206 --> 00:38:24,620
GOT IT.YOU GOT THE BASKET?
771
00:38:24,655 --> 00:38:28,551
YEP, NICE SHOT.
LOADING BASKET.
772
00:38:28,586 --> 00:38:30,344
EVERY TIME I THINK
WE'RE MOVING SOMEWHERE,
773
00:38:30,379 --> 00:38:33,172
SOMETHING BREAKS
AND SETS US WAY BACK.
774
00:38:33,206 --> 00:38:35,344
I JUST NEED EVERYTHING TO WORK.
775
00:38:35,379 --> 00:38:37,689
James: ROCK, ROCK, ROCK, ROCK,
ROCK, ROCK, ROCK, ROCK.
776
00:38:37,724 --> 00:38:39,103
ROCK, ROCK, ROCK, ROCK,
ROCK, ROCK, ROCK, ROCK.
777
00:38:39,137 --> 00:38:40,448
I'M DOING GOOD.
778
00:38:43,241 --> 00:38:45,172
OKAY, DIVER READY.
779
00:38:45,206 --> 00:38:47,137
DO A TEST ON THIS.
780
00:38:47,172 --> 00:38:48,827
COPY THAT.
DIVER IS READY.
781
00:38:48,862 --> 00:38:50,517
DIVER, ARE YOU CLEAR?
782
00:38:50,551 --> 00:38:51,586
DIVER CLEAR.
783
00:38:51,620 --> 00:38:53,379
THE WATER IS WAY TOO FAST.
784
00:38:53,413 --> 00:38:56,931
DIVER IS CLEAR.
785
00:38:56,965 --> 00:39:00,103
OKAY, SO JAMES HAS GOT
HIS FIRST LOAD FILLED UP
786
00:39:00,137 --> 00:39:03,275
AND I'M GOING TO GO AHEAD
AND PICK THIS UP.
787
00:39:07,862 --> 00:39:09,827
I'M GONNA STAY HERE
SO I CAN WATCH IT.
788
00:39:17,206 --> 00:39:19,413
BASKET IS COMING UP.
BASKET IS COMING UP.
789
00:39:25,586 --> 00:39:26,689
YOU GOT A GOOD LIFT.
790
00:39:26,724 --> 00:39:29,793
IT LOOKS LIKE
PRETTY GOOD ROCK.
791
00:39:29,827 --> 00:39:31,448
THANK YOU.
792
00:39:33,275 --> 00:39:35,758
I LOVE IT.
I LOVE IT, MAN.
793
00:39:35,793 --> 00:39:38,068
HEY, WES, HOW'S THE WINCH?!
794
00:39:38,103 --> 00:39:40,034
NOW.
795
00:39:40,068 --> 00:39:41,931
HELL YEAH, MAN!
YEAH, FINALLY!
796
00:39:41,965 --> 00:39:43,827
LET'S MOVE SOME ROCKS.
797
00:39:45,965 --> 00:39:47,758
Narrator:
THE SKYLINE CAN HAUL OUT
798
00:39:47,793 --> 00:39:51,482
OVER 3,000 POUNDS OF ROCK
IN A SINGLE LIFT.
799
00:39:53,275 --> 00:39:55,517
ALRIGHT, WE'VE GOT
A FUNCTIONING BASKET NOW.
800
00:39:55,551 --> 00:39:57,413
Narrator:
OVER THE NEXT FOUR HOURS,
801
00:39:57,448 --> 00:40:02,000
JAMES SENDS OUT 15 BASKETS
FULL OF ROCKS.
802
00:40:04,689 --> 00:40:06,965
ALRIGHT, JAMES,
BASKETS ON THE CIRCUIT.
803
00:40:07,000 --> 00:40:08,344
Dustin: ARE YOU GETTING PAST
804
00:40:08,379 --> 00:40:10,103
THE OVERBURDEN STUFF NOW,
FINALLY?
805
00:40:10,137 --> 00:40:11,172
James: YEAH.
806
00:40:11,206 --> 00:40:12,689
Narrator:
USING THE NEW SKYLINE,
807
00:40:12,724 --> 00:40:17,655
JAMES GETS THE TEAM TWO FEET
CLOSER TO BEDROCK GOAL.
808
00:40:17,689 --> 00:40:19,206
WE'RE COMING UP
ON THE DIVER.
809
00:40:19,241 --> 00:40:21,586
DUDE, YOU PUT IN A LOT
OF GOOD WORK TODAY ACTUALLY.
810
00:40:21,620 --> 00:40:23,862
Wes: YEAH, GOT A LITTLE
BIT OF SHINY STUFF
811
00:40:23,896 --> 00:40:25,517
IN THIS INSPECTION MAT.
812
00:40:25,551 --> 00:40:28,862
HOLY MAN!
813
00:40:28,896 --> 00:40:30,551
WE'RE NOT
VERY DEEP EITHER.
814
00:40:30,586 --> 00:40:32,310
EVERYWHERE YOU LOOK,
THERE'S GOLD.
815
00:40:32,344 --> 00:40:34,310
YEAH. NO, IT'S SPREAD
OUT REALLY WELL.
816
00:40:34,344 --> 00:40:35,931
YEAH, THAT'S GORGEOUS,
DUDE.
817
00:40:35,965 --> 00:40:37,827
-THAT'S GOLD.
-YEAH.
818
00:40:37,862 --> 00:40:39,241
LET'S GET TO THE BOTTOM
OF THIS THING, GUYS.
819
00:40:39,275 --> 00:40:41,172
-I AGREE.
-I BET THERE'S MORE DOWN THERE.
820
00:40:41,206 --> 00:40:43,000
YOU KNOW WHAT THIS MEANS?
821
00:40:43,034 --> 00:40:44,551
CHRISTMAS IN ALASKA.
822
00:40:44,586 --> 00:40:46,517
THIS YEAR IS GOING
TO BE GOOD, DUDE.
823
00:40:46,551 --> 00:40:47,620
WHOA.
824
00:40:47,655 --> 00:40:50,620
BUY WHAT YOU WANT,
EAT WHAT YOU WANT.
825
00:40:50,655 --> 00:40:52,931
I GUESS PEOPLE WERE
STARTING TO GET DOWN,
826
00:40:52,965 --> 00:40:55,689
THAT'S WHAT WE NEEDED RIGHT NOW.
WE NEEDED THIS.
827
00:40:55,724 --> 00:40:58,931
EVERYBODY'S WORKING
SO DAMN HARD TO GET THIS GOING,
828
00:40:58,965 --> 00:41:01,448
WE NEEDED TO SEE GOLD.
-YEAH.
829
00:41:03,517 --> 00:41:06,758
Narrator: NEXT TIME
ON "GOLD RUSH: WHITE WATER"...
830
00:41:06,793 --> 00:41:10,448
Fred: WHEW, I'M EXCITED
TO GET GOING THERE.
831
00:41:10,482 --> 00:41:11,965
I NEED TO FIND OUT
WHAT'S DOWN THERE.
832
00:41:12,000 --> 00:41:14,758
IS IT LIFE-CHANGING?
I SURE HOPE SO.
833
00:41:14,793 --> 00:41:17,103
YOU KNOW WHAT THEY SAY,
SLOW AND STEADY...
834
00:41:17,137 --> 00:41:18,620
-YEP.
-...WINS THE RACE.
835
00:41:18,655 --> 00:41:20,137
Kayla: WATCH OUT!
836
00:41:20,172 --> 00:41:21,551
MY GOSH.
837
00:41:25,310 --> 00:41:27,103
Carlos: WE GOT A LOT
OF CHUNKY GOLD. CHUNKY GOLD!
838
00:41:28,344 --> 00:41:30,448
THAT'S A BONANZA DOWN THERE.
839
00:41:30,482 --> 00:41:31,517
Dustin: WE'RE GETTING THERE.
840
00:41:31,551 --> 00:41:33,620
WE'RE FINALLY GETTING GOOD
AT THIS.
59233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.