Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,190 --> 00:00:02,880
♫ Characters that no one asks after ♫
2
00:00:02,880 --> 00:00:10,220
♫ Who do you choose to worship, to resent? ♫
3
00:00:11,370 --> 00:00:14,160
♫ The desolation after the feigned passion ♫
4
00:00:14,160 --> 00:00:16,940
♫ Pretending to be the shackle of freedom ♫
5
00:00:16,940 --> 00:00:22,600
♫ What did you become at the end? ♫
6
00:00:22,600 --> 00:00:25,520
♫ The smoke and fire that ignited glamour ♫
7
00:00:25,520 --> 00:00:33,190
♫ One burst forth is enough, what else is there to seek? ♫
8
00:00:35,410 --> 00:00:38,510
♫ A nameless person, who am I? ♫
9
00:00:38,510 --> 00:00:41,310
♫ Who was forgotten? It matters no more ♫
10
00:00:41,310 --> 00:00:46,670
♫ Who didn’t do their utmost and walk to life’s final stage? ♫
11
00:00:46,670 --> 00:00:49,480
♫ Perhaps very tiresome, in an entirely pathetic state ♫
12
00:00:49,480 --> 00:00:52,640
♫ Perhaps lowly with nothing to show for my life ♫
13
00:00:52,640 --> 00:00:57,970
♫ Perhaps I’ll never become your radiance ♫
14
00:00:57,970 --> 00:01:01,090
♫ A nameless person, who am I? ♫
15
00:01:01,090 --> 00:01:03,970
♫ Who was forgotten? It matters no more ♫
16
00:01:03,970 --> 00:01:09,260
♫ Continue chasing, whose glory isn’t accompanied with tears? ♫
17
00:01:09,260 --> 00:01:12,060
♫ Perhaps very tiresome, in an entirely pathetic state ♫
18
00:01:12,060 --> 00:01:15,150
♫ Perhaps lowly with nothing to show for my life ♫
19
00:01:15,150 --> 00:01:24,890
♫ Who isn’t born the same way, don’t hesitate to call me a nameless person ♫
20
00:01:24,890 --> 00:01:30,070
[Go Go Squid!]
21
00:01:30,070 --> 00:01:33,030
[Episode 12]
22
00:01:37,970 --> 00:01:41,880
I said that Solo's teaching had problems. You should have brought her back long ago and taught her yourself.
23
00:01:41,880 --> 00:01:43,780
There's no problem!
24
00:01:43,780 --> 00:01:48,130
You and your mom might have a bad relationship, but towards an elder, you at least have to have some respect.
25
00:01:48,130 --> 00:01:50,100
Did your dad not teach you this?
26
00:01:50,100 --> 00:01:53,260
Proves that your dad isn't a competent dad.
27
00:01:53,260 --> 00:01:56,610
Where was I not respectful? Where?
28
00:01:56,610 --> 00:01:57,720
I'll go then.
29
00:01:57,720 --> 00:02:01,320
You said it! That's settled then.
30
00:02:03,720 --> 00:02:05,870
You have to accompany us, too.
31
00:02:08,830 --> 00:02:13,310
Okay. In ten minutes, see you downstairs.
32
00:02:19,120 --> 00:02:21,670
Han Shangyan, you fraud!
33
00:02:39,820 --> 00:02:42,120
Han Shangyan? Why did we come here?
34
00:02:42,120 --> 00:02:43,840
Wait for me.
35
00:02:51,090 --> 00:02:53,240
I've finished the software.
36
00:02:53,240 --> 00:02:55,660
It's best to test it on your computer.
37
00:02:55,660 --> 00:02:59,000
When connected online, you'll be able to see everyone's results.
38
00:02:59,000 --> 00:03:00,510
That fast?
39
00:03:00,510 --> 00:03:02,890
It wasn't that difficult anyway.
40
00:03:05,170 --> 00:03:06,980
Do you want to come with us to play?
41
00:03:06,980 --> 00:03:09,380
- Go where to play?
- To the amusement park.
42
00:03:09,380 --> 00:03:11,220
Amusement park?
43
00:03:11,220 --> 00:03:12,810
Let’s go together.
44
00:03:12,810 --> 00:03:15,710
Is it appropriate to go with you guys?
45
00:03:15,710 --> 00:03:17,730
Do like kids?
46
00:03:19,870 --> 00:03:23,040
Then it’s appropriate. Get in the car.
47
00:03:36,870 --> 00:03:38,650
[Happy Time]
48
00:03:40,630 --> 00:03:50,380
Timing and Subtitles Brought To You By The 🍯 Honey Stewed 🐙 Squid Team @ Viki
Ripped & Resync By HiDeYuKi KaKaShI
49
00:04:03,510 --> 00:04:06,440
Why aren’t you playing with them?
50
00:04:06,440 --> 00:04:08,450
Who would ride this?
51
00:04:12,430 --> 00:04:15,410
Why are you scared of him?
52
00:04:15,410 --> 00:04:16,890
You don’t understand?
53
00:04:16,890 --> 00:04:22,190
That's not it. I didn't process it earlier. I get it now.
54
00:04:22,190 --> 00:04:26,770
I’m not scared of him. I am... Forget it. You’re too young.
55
00:04:26,770 --> 00:04:28,420
If I tell you, you wouldn’t understand either.
56
00:04:28,420 --> 00:04:32,720
Isn't it just dating? What's so complicated?
57
00:04:32,720 --> 00:04:34,280
How old are you?
58
00:04:34,280 --> 00:04:36,820
In any case, I'm younger than you.
59
00:04:39,930 --> 00:04:42,310
Say, for guys like Han Shangyan,
60
00:04:42,310 --> 00:04:45,620
besides being a bit handsome, they don't have any good traits.
61
00:04:45,620 --> 00:04:48,960
He's full of shortcomings. What is there to like?
62
00:04:48,960 --> 00:04:50,400
How does he not have good traits?
63
00:04:50,400 --> 00:04:53,230
He's full of good traits. He has so many good traits!
64
00:04:53,230 --> 00:04:55,960
Fine, Number One Fangirl.
65
00:04:55,960 --> 00:04:59,870
Go ride a boat. I'll give you guys some time alone.
66
00:04:59,870 --> 00:05:02,050
Gun God! Go buy the boat tickets!
67
00:05:02,050 --> 00:05:03,620
Why aren’t you going yourself?
68
00:05:03,620 --> 00:05:07,030
You're taking care of guests! Of course, you're going!
69
00:05:11,050 --> 00:05:12,960
We're riding boats later?
70
00:05:12,960 --> 00:05:14,770
Go ahead and buy them.
71
00:05:17,330 --> 00:05:21,490
Worried about her? Ten years ago, you gave up once.
72
00:05:21,490 --> 00:05:25,710
Ten years later, you’ve thought of a way?
73
00:05:25,710 --> 00:05:29,000
I've always liked running away from things.
74
00:05:29,000 --> 00:05:31,300
So, I couldn't become a professional player.
75
00:05:31,300 --> 00:05:34,490
Unlike you guys, who run towards the target;
76
00:05:34,490 --> 00:05:36,590
never giving up.
77
00:05:38,960 --> 00:05:43,860
To Little Ai, me abandoning her has caused great harm.
78
00:05:43,860 --> 00:05:47,390
I don't know how to make it up to her.
79
00:05:47,390 --> 00:05:50,400
I only believe in doing it or not doing it.
80
00:05:50,400 --> 00:05:52,670
I don't think about whether I can do it.
81
00:05:52,670 --> 00:05:57,910
If you don't do it, then you have nothing. Isn't that so?
82
00:06:25,330 --> 00:06:27,490
Sister Tong Nian!
83
00:06:29,290 --> 00:06:31,000
Didn’t you say you wanted to have a ride on the boat?
84
00:06:31,000 --> 00:06:32,900
Why are we so far away?
85
00:06:32,900 --> 00:06:35,790
Yours is too crowded!
86
00:06:45,790 --> 00:06:47,740
Give me your phone.
87
00:06:47,740 --> 00:06:49,810
Why?
88
00:06:49,810 --> 00:06:53,040
Don’t you young girls all like to take pictures and put it on Moments?
89
00:06:53,040 --> 00:06:55,160
I’ll help you take pictures.
90
00:06:55,160 --> 00:06:58,960
I don’t need it. I usually don't post these things.
91
00:07:02,790 --> 00:07:06,310
How about I’ll help you take a picture? My photography skills are very good.
92
00:07:06,310 --> 00:07:07,840
No need.
93
00:07:10,790 --> 00:07:12,860
Sister Tong Nian!
94
00:07:24,420 --> 00:07:26,300
Han Shangyan!
95
00:07:29,840 --> 00:07:31,650
Delete the photo! Did you hear me?
96
00:07:31,650 --> 00:07:34,290
You wish! I need to send it to my Moments!
97
00:07:34,290 --> 00:07:36,710
You dare? You don't think I'll throw you into the river once we reach the shore?
98
00:07:36,710 --> 00:07:38,340
This is too dangerous!
99
00:07:38,340 --> 00:07:41,550
It's too dangerous. Too dangerous.
100
00:07:43,730 --> 00:07:45,460
Are you still taking pictures?
101
00:07:45,460 --> 00:07:47,430
Don't think I'll beat you up once we're on the shore?
102
00:07:47,430 --> 00:07:50,090
I'll beat you up till your dad can't even recognize you!
103
00:07:57,120 --> 00:07:58,880
Why are you laughing?
104
00:08:01,780 --> 00:08:03,790
Take it slow. Take it slow.
105
00:08:03,790 --> 00:08:05,830
Give me your phone! Do you understand photo rights?
106
00:08:05,830 --> 00:08:09,390
Do you understand privacy rights? Going through a person's phone!
107
00:08:10,580 --> 00:08:12,220
You are already 30, Gun God.
108
00:08:12,220 --> 00:08:14,630
Crow's feet, forehead wrinkles, age spots: you have them all!
109
00:08:14,630 --> 00:08:16,990
There's nothing worth photographing!
110
00:08:23,900 --> 00:08:27,900
Why do I feel like I've taken two kids out for dinner?
111
00:08:27,900 --> 00:08:30,200
Are you guys hungry? What do you guys want to eat?
112
00:08:30,200 --> 00:08:33,090
I’m good with anything. Whatever you eat, I’ll eat the same.
113
00:08:33,090 --> 00:08:34,510
What if I’m not eating?
114
00:08:34,510 --> 00:08:37,650
If you don't want to eat, remove your unpleasant presence!
115
00:08:38,290 --> 00:08:40,020
Who's an unpleasant presence?
116
00:08:40,020 --> 00:08:42,220
When I go and buy good food, don't pester me for any!
117
00:08:42,220 --> 00:08:44,460
What are you trying to strut?
118
00:08:44,460 --> 00:08:46,600
You're extremely inferior to my dad!
119
00:08:46,600 --> 00:08:49,540
You were born with a golden spoon and enjoy bragging about yourself!
120
00:08:49,540 --> 00:08:51,630
You're a hypocrite who claims to work hard and endure hardships.
121
00:08:51,630 --> 00:08:54,000
My dad is a true person who started from scratch!
122
00:08:54,000 --> 00:08:57,130
Pieced together from the remote valleys!
123
00:08:57,130 --> 00:09:00,360
You're a prime example of someone who brags about Solo!
124
00:09:01,290 --> 00:09:05,180
Enough. I’m hungry. Go buy it.
125
00:09:05,760 --> 00:09:08,860
- Any dietary restrictions?
- I don't have any.
126
00:09:09,850 --> 00:09:12,090
Then I’m going.
127
00:09:12,090 --> 00:09:15,540
Wait. I’ll go with you.
128
00:09:23,270 --> 00:09:24,880
Okay.
129
00:09:48,220 --> 00:09:50,920
Little Ai, what's wrong?
130
00:09:52,900 --> 00:09:55,120
Are you not feeling well?
131
00:10:00,570 --> 00:10:02,890
Tell me.
132
00:10:02,890 --> 00:10:05,360
Is your stomach hurting?
133
00:10:05,920 --> 00:10:10,770
I don’t need you to care. If my stomach hurts every month, are you going to care every month?
134
00:10:13,110 --> 00:10:15,520
Did your thing come?
(T/N: she's asking if she got her period)
135
00:10:21,350 --> 00:10:26,720
I have this. If you need it, then tell me. Okay?
136
00:10:32,130 --> 00:10:33,890
Where do you want to play?
137
00:10:33,890 --> 00:10:35,190
Rollercoasters!
138
00:10:35,190 --> 00:10:37,670
Okay! Let's go to the rollercoasters!
139
00:10:37,670 --> 00:10:39,230
Let’s go.
140
00:10:39,230 --> 00:10:42,190
- Let’s go.
- Wait for me.
141
00:10:44,190 --> 00:10:46,160
Are you not going?
142
00:10:47,000 --> 00:10:51,040
I still have some emails I have to reply to. You guys can go.
143
00:10:51,040 --> 00:10:52,470
Let’s go. Let’s go together.
144
00:10:52,470 --> 00:10:56,290
I already said I'm not going. Don’t bother me.
145
00:10:57,420 --> 00:11:00,720
Then, okay. Then we are going.
146
00:11:04,290 --> 00:11:05,870
Is it good?
147
00:11:05,870 --> 00:11:07,500
Want to eat?
148
00:11:44,900 --> 00:11:48,390
Han Shangyan? Why aren’t you coming?
149
00:11:49,070 --> 00:11:52,770
Ai Qing, do you not know? Han Shangyan is scared of heights.
150
00:11:52,770 --> 00:11:54,820
Scared of heights?
151
00:11:54,820 --> 00:11:58,940
Han Shangyan actually has something that he’s scared of? That’s not good.
152
00:11:58,940 --> 00:12:01,940
A grown man being afraid of heights is an embarrassment to Team Solo.
153
00:12:01,940 --> 00:12:04,400
How about this? Come, come, come.
154
00:12:04,400 --> 00:12:07,180
Experience it just once!
155
00:12:07,180 --> 00:12:08,810
Han Shangyan!
156
00:12:08,810 --> 00:12:11,540
Life can be unrestrained!
157
00:12:11,540 --> 00:12:13,260
Just a little bit. It’ll be over soon. Okay?
158
00:12:13,260 --> 00:12:16,830
- Just a little! Keep calm, keep calm.
- It's okay, it's okay. I'll go with you!
159
00:12:16,830 --> 00:12:18,860
If you’re scared, just yell.
160
00:12:20,630 --> 00:12:24,300
- Han Shangyan!
- I’ll go buy you guys water and take pictures.
161
00:12:24,300 --> 00:12:26,180
Where are you going?
162
00:12:48,150 --> 00:12:50,780
Scaredy-cat.
163
00:12:54,550 --> 00:13:04,550
Timing and Subtitles Brought To You By The 🍯 Honey Stewed 🐙 Squid Team @ Viki
Ripped & Resync By HiDeYuKi KaKaShI
164
00:13:25,900 --> 00:13:30,700
Han Shangyan! Han Shangyan, are you not going to play? It’s so fun.
165
00:13:32,940 --> 00:13:37,530
Are you uninterested or don't have the guts?
166
00:13:37,530 --> 00:13:40,290
Gun God knows how to do everything, how could he not have the guts?
167
00:13:40,290 --> 00:13:42,940
I'm too lazy to respond to you.
168
00:13:44,470 --> 00:13:49,470
Isn't this specifically for little kids? You play it, too?
169
00:13:49,470 --> 00:13:52,530
I stopped playing that 800 years ago.
170
00:13:53,160 --> 00:13:57,340
Annoying kid. Your age isn't much but you've sure got attitude.
171
00:13:57,340 --> 00:13:59,840
How about this? I’ll let you play one round.
172
00:13:59,840 --> 00:14:03,280
If your score is higher than mine, I’ll buy you water.
173
00:14:03,280 --> 00:14:05,590
If your score is worse, you buy for me.
174
00:14:05,590 --> 00:14:09,140
Easy. Watch how I'll kill you.
175
00:14:20,820 --> 00:14:23,710
You're cheating! This speed is too fast!
176
00:14:23,710 --> 00:14:25,540
Your skills are not that good and you feel exasperated?
177
00:14:25,540 --> 00:14:27,920
That's because you were cheating!
178
00:14:27,920 --> 00:14:30,020
Watch carefully.
179
00:14:40,900 --> 00:14:43,790
You play it every day; of course, I can’t beat you.
180
00:14:48,170 --> 00:14:50,900
Why are you messing around now?
181
00:14:50,900 --> 00:14:53,960
I can still win you by playing with one hand.
182
00:14:55,940 --> 00:15:00,200
Look. Just a bit of effort and my score's higher than yours.
183
00:15:01,310 --> 00:15:05,630
Sister Tong Nian, why do you like a jerk?
184
00:15:05,630 --> 00:15:06,590
Don’t talk nonsense.
185
00:15:06,590 --> 00:15:08,840
Han Shangyan, enough.
186
00:15:08,840 --> 00:15:12,600
Little Ai, you can play against anyone, yet you choose Gun God?
187
00:15:12,600 --> 00:15:15,240
Your dad can’t even defeat him.
188
00:15:19,550 --> 00:15:23,050
Can you let me try?
189
00:15:25,460 --> 00:15:26,590
You know how?
190
00:15:26,590 --> 00:15:30,960
Everyone in the world knows how. Don't look down on others.
191
00:15:30,960 --> 00:15:35,360
I may be a gaming idiot but I do know how to play this and Minesweeper.
192
00:15:37,300 --> 00:15:40,110
Thank you. Look.
193
00:15:42,890 --> 00:15:47,050
Sister Tong Nian, fighting! Fighting! Keep it up!
194
00:15:47,050 --> 00:15:49,250
Fighting! Keep it up! Beat him!
195
00:15:49,250 --> 00:15:53,530
Han Shangyan, she really isn't worse than you.
196
00:15:59,400 --> 00:16:03,000
Fighting! Fighting! Fighting!
197
00:16:06,070 --> 00:16:09,850
- My score could've been higher.
- So close.
198
00:16:09,850 --> 00:16:12,550
Your score is higher than mine and you're still not content.
199
00:16:12,550 --> 00:16:14,740
Is my score higher than yours?
200
00:16:14,740 --> 00:16:17,590
Sister Tong Nian, we exceeded Gun God!
201
00:16:17,590 --> 00:16:19,330
How amazing!
202
00:16:22,570 --> 00:16:25,320
I didn't know you had that skill.
203
00:16:25,320 --> 00:16:27,890
If there is time, we should swap pointers.
204
00:16:27,890 --> 00:16:32,110
When? I can do it anytime.
205
00:16:35,220 --> 00:16:38,410
Sister Tong Nian, you’re so amazing.
206
00:16:38,410 --> 00:16:43,460
Tong Nian, really. No one's ever won over him.
207
00:16:44,910 --> 00:16:46,380
He met a competitor this time.
208
00:16:46,380 --> 00:16:50,100
Nian God, let's go eat rice cakes.
(T/N: Rice cakes is "nian gao")
209
00:16:50,100 --> 00:16:51,990
Let's go.
210
00:17:02,100 --> 00:17:05,200
Tong Nian's parents raised her so well.
211
00:17:05,200 --> 00:17:07,570
Girls should be like this.
212
00:17:07,570 --> 00:17:11,070
Pure without any hidden intentions.
213
00:17:11,070 --> 00:17:13,530
She is bright every day.
214
00:17:18,070 --> 00:17:20,530
An annoying kid...
215
00:17:22,670 --> 00:17:25,010
You should stop being so stubborn.
216
00:17:25,010 --> 00:17:27,990
You don't want to develop your relationship with her?
217
00:17:35,400 --> 00:17:38,190
Are you envying her?
218
00:17:59,500 --> 00:18:01,960
Little Ai, wake up.
219
00:18:03,100 --> 00:18:05,190
Time to get off the car.
220
00:18:07,020 --> 00:18:08,930
We're here.
221
00:18:08,930 --> 00:18:10,800
So soft and squishy. Really cute!
222
00:18:10,800 --> 00:18:13,550
That's harassment!
223
00:18:14,200 --> 00:18:16,830
- Bye-bye.
- Bye-bye.
224
00:18:21,920 --> 00:18:24,220
Remember to go on WeChat when you have time and we can play!
225
00:18:24,220 --> 00:18:26,700
How old are you? I'm not going to play with you.
226
00:18:26,700 --> 00:18:29,000
Remember to do your homework.
227
00:18:29,000 --> 00:18:33,000
Remember to go on my Moments to see the picture of you two.
228
00:18:33,750 --> 00:18:35,350
Bye-bye.
229
00:18:37,770 --> 00:18:40,070
I love the expression of a sudden photo.
230
00:18:40,070 --> 00:18:42,170
Big fool and little adorable girl.
231
00:18:42,170 --> 00:18:45,810
Do you guys know who the big fool is?
232
00:18:55,500 --> 00:18:58,920
Your debt from when my dad picked you up at the train station back then has been repaid.
233
00:18:58,920 --> 00:19:03,200
There's also the debt of taking you into the industry, taking you to win the championship, we will work on those later on.
234
00:19:03,200 --> 00:19:06,870
Also, don't give my dad the sour face so much in the future.
235
00:19:08,320 --> 00:19:09,930
Bye-bye!
236
00:19:17,660 --> 00:19:19,360
I'm so tired.
237
00:19:20,450 --> 00:19:22,490
Send you back to school?
238
00:19:22,490 --> 00:19:24,870
But I haven't shown the software to you yet.
239
00:19:24,870 --> 00:19:29,520
We didn't complete anything today and you haven't seen the software.
240
00:19:29,520 --> 00:19:30,930
How long will the testing take?
241
00:19:30,930 --> 00:19:33,090
It can be done in about one hour.
242
00:19:33,090 --> 00:19:36,000
After it's done, I can go home by myself.
243
00:19:37,140 --> 00:19:38,490
Sure.
244
00:19:39,160 --> 00:19:44,640
[SP Gaming]
245
00:19:44,640 --> 00:19:48,570
What'd you just say? Headquarters want to switch members?
246
00:19:49,720 --> 00:19:53,410
Little Mi's individual world ranking match results were not ideal. That is the main reason.
247
00:19:53,410 --> 00:19:56,850
Also, since he joined Team SP,
248
00:19:56,850 --> 00:20:00,330
his individual ranking in China is also very low.
249
00:20:00,330 --> 00:20:04,820
It's understandable that HQ did that. But I have a request.
250
00:20:04,820 --> 00:20:06,520
You say it.
251
00:20:06,520 --> 00:20:10,780
Opportunity. I need an opportunity to strive for it again.
252
00:20:12,370 --> 00:20:16,700
Before the quarter-final competition, we will go to Sanya to participate in the elite training camp.
253
00:20:16,700 --> 00:20:18,910
This may be his last opportunity.
254
00:20:18,910 --> 00:20:22,560
If his ranking cannot raise up to the country's Top Ten,
255
00:20:22,560 --> 00:20:25,270
he will be removed from Team One.
256
00:20:26,680 --> 00:20:29,100
- Walk faster!
- If you keep pushing, I will not forgive you!
257
00:20:32,890 --> 00:20:35,760
Guess who came.
258
00:20:36,590 --> 00:20:38,470
I came.
259
00:20:38,470 --> 00:20:42,140
Stop messing around! Your dear daughter is here!
260
00:20:49,300 --> 00:20:50,390
You're back?
261
00:20:50,390 --> 00:20:51,700
Dad!
262
00:20:54,460 --> 00:20:56,140
Guess what I brought you.
263
00:20:56,140 --> 00:20:58,120
You brought me presents?
264
00:20:58,120 --> 00:21:00,910
Not presents, it’s this.
265
00:21:00,910 --> 00:21:03,890
Han Shangyan? Let me see.
266
00:21:03,890 --> 00:21:06,970
Tell me. Who's the nicest person in the world to you?
267
00:21:06,970 --> 00:21:09,350
Of course, it’s you.
268
00:21:09,350 --> 00:21:13,150
Look, look. There’s more.
269
00:21:13,150 --> 00:21:15,480
Did you have fun today?
270
00:21:15,480 --> 00:21:17,730
Who bought you the presents?
271
00:21:21,790 --> 00:21:24,410
Mom bought them.
272
00:21:36,860 --> 00:21:38,500
Happy Valley.
273
00:21:38,500 --> 00:21:40,460
This is what haunts Old Han.
274
00:21:40,460 --> 00:21:42,590
Han Shangyan can never beat this dungeon because he's...
275
00:21:42,590 --> 00:21:44,790
scared of heights!
276
00:21:46,160 --> 00:21:48,230
This one, still remember?
277
00:21:48,230 --> 00:21:51,880
That time, we pushed Old Han onto that ride.
278
00:21:51,880 --> 00:21:55,970
And then when we weren't looking, he ran off.
279
00:21:55,970 --> 00:21:57,920
Look at his expression!
280
00:22:05,720 --> 00:22:07,610
This one.
281
00:22:08,590 --> 00:22:10,200
This, this, this.
282
00:22:28,500 --> 00:22:32,210
There are three computers here, each one is connected to the internet and has no password.
283
00:22:32,210 --> 00:22:34,300
You can use whichever one you want.
284
00:22:34,300 --> 00:22:37,200
After an hour, I will come and find you.
285
00:22:37,200 --> 00:22:41,600
Can I go with you? Wherever you go, I'll go. Can I just do it next to you?
286
00:22:41,600 --> 00:22:43,700
Go with me?
287
00:22:47,500 --> 00:22:51,900
You mean... you want to go to my room?
288
00:22:51,900 --> 00:22:53,200
Your room?
289
00:22:53,200 --> 00:22:58,800
My plan was to use ten minutes to shower and use fifty minutes to sleep.
290
00:22:58,800 --> 00:23:00,600
You still want to go?
291
00:23:00,600 --> 00:23:04,000
No need, I'll just stay here and wait for you. You go do what you need to do.
292
00:23:04,000 --> 00:23:08,200
- You really won't go?
- I really won't. I'll just wait here for you.
293
00:23:33,500 --> 00:23:35,600
[Start]
[Click when the color changes]
294
00:23:47,120 --> 00:23:48,840
[Click]
[Tries:3 of 18]
295
00:25:00,300 --> 00:25:04,900
That... my software is done, you can take a look over here.
296
00:25:07,600 --> 00:25:12,200
I made a color-changing one, to test APM.
(T/N: actions per minute)
297
00:25:12,200 --> 00:25:15,600
Another one is a game about hitting little pigs.
298
00:25:15,600 --> 00:25:19,100
I made two. I feel that when they are bored, they can play it on rotation.
299
00:25:19,100 --> 00:25:23,900
They won't be as bored, and they can also train their APM.
300
00:25:23,900 --> 00:25:28,600
They train APM as part of their training, not to play games.
301
00:25:30,300 --> 00:25:32,400
Ah... training.
302
00:25:33,600 --> 00:25:37,200
Little Bai, the software he talked about, I went home and searched it up.
303
00:25:37,200 --> 00:25:39,300
According to the software he talked about...
304
00:25:40,000 --> 00:25:43,350
According to that software he talked about, I made a few models.
305
00:25:43,350 --> 00:25:46,910
I thought that these two models were easier and simpler.
306
00:25:46,910 --> 00:25:48,800
You guys can try them out.
307
00:25:48,800 --> 00:25:51,400
1.002 seconds?
308
00:25:51,400 --> 00:25:55,100
The worst score, really could only be yours.
309
00:25:57,400 --> 00:25:59,840
That... y-you can try it out.
310
00:25:59,840 --> 00:26:02,100
Y-You can try it out.
311
00:26:13,300 --> 00:26:15,200
0.102 seconds?
312
00:26:15,200 --> 00:26:17,800
So... So fast.
313
00:26:23,600 --> 00:26:26,600
You must be thirsty. We don't have other drinks, just this.
314
00:26:26,600 --> 00:26:28,500
This is alcohol...
315
00:26:30,800 --> 00:26:34,000
Little kids can't drink alcohol. Then I'll change it to water for you.
316
00:26:34,000 --> 00:26:37,600
I'm not a little kid. I can drink it.
317
00:26:38,200 --> 00:26:40,400
The percentage is only 3.
318
00:26:40,400 --> 00:26:43,500
It should be almost the same as water.
319
00:27:05,940 --> 00:27:07,670
It doesn't taste good?
320
00:27:10,800 --> 00:27:12,400
It tastes good.
321
00:28:05,400 --> 00:28:07,600
I'm so hot.
322
00:28:08,930 --> 00:28:10,060
Hot?
323
00:28:11,400 --> 00:28:13,400
I've turned the air conditioning on already.
324
00:28:15,540 --> 00:28:17,120
Or...
325
00:28:19,400 --> 00:28:23,600
Feel it. Isn't my face really hot?
326
00:28:23,600 --> 00:28:25,900
You... what are you doing?
327
00:28:27,000 --> 00:28:30,300
This software... do you like it?
328
00:28:31,200 --> 00:28:32,600
I...
329
00:28:37,600 --> 00:28:39,500
Are you drunk?
330
00:28:40,900 --> 00:28:42,610
Do you only have this to say to me?
331
00:28:42,610 --> 00:28:45,800
You don't have anything else to say to me?
332
00:28:45,800 --> 00:28:47,900
- What do I say?
- Say...
333
00:28:47,900 --> 00:28:54,300
For example... you... do you like this software?
334
00:28:54,300 --> 00:28:58,290
That day, when it was raining, I went to pick you up.
335
00:28:58,290 --> 00:29:00,600
I helped you make software.
336
00:29:00,600 --> 00:29:04,300
Are you not going to say that you like it?
337
00:29:12,200 --> 00:29:15,700
You... answer my questions.
338
00:29:15,700 --> 00:29:18,800
Don't be so touchy with me.
339
00:29:18,800 --> 00:29:22,400
Okay. I like your software.
340
00:29:22,400 --> 00:29:24,230
I won't be touchy with you.
341
00:29:24,230 --> 00:29:27,000
Can you please not get too close to me?
342
00:29:27,000 --> 00:29:29,200
Okay!
343
00:29:29,200 --> 00:29:32,900
Then, I won't be so touchy with you either.
344
00:29:36,600 --> 00:29:38,300
Tong Nian,
345
00:29:39,300 --> 00:29:43,100
I am going to go find a few people to help you test out your software, okay?
346
00:29:44,950 --> 00:29:46,850
I'm going then.
347
00:29:58,070 --> 00:30:00,140
You sit here and wait for me.
348
00:30:02,200 --> 00:30:04,600
Where are you going?
349
00:30:05,300 --> 00:30:06,400
What are you doing?
350
00:30:06,400 --> 00:30:10,200
Boss! We brought some desserts for Sister-in-Law. Do you guys want to eat some?
351
00:30:10,200 --> 00:30:12,000
Loosen your hands first.
352
00:30:12,800 --> 00:30:15,000
I'm so dizzy.
353
00:30:15,000 --> 00:30:16,600
I'll go and get some food for you to eat.
354
00:30:16,600 --> 00:30:18,100
No. I don't want to eat.
355
00:30:18,100 --> 00:30:21,100
Let them be alone for a while. Let's go.
356
00:30:24,200 --> 00:30:26,400
Then, I'll give you a present.
357
00:30:28,600 --> 00:30:30,400
Really?
358
00:30:30,400 --> 00:30:32,200
Really.
359
00:30:32,200 --> 00:30:36,000
Loosen your hands first, then I can get your present.
360
00:30:38,000 --> 00:30:43,900
Timing and Subtitles Brought To You By The 🍯 Honey Stewed 🐙 Squid Team @ Viki
Ripped & Resync By HiDeYuKi KaKaShI
361
00:30:55,770 --> 00:30:57,470
Wait for me here.
362
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
Get in here quickly!
363
00:31:43,000 --> 00:31:45,400
Tong Nian. Tong Nian!
364
00:31:46,600 --> 00:31:48,000
Tong Nian.
365
00:31:48,800 --> 00:31:53,000
You cannot lay on the bed. Later, if people see, they will misunderstand. What will we do then?
366
00:31:53,000 --> 00:31:54,000
Geez!
367
00:31:54,000 --> 00:31:56,600
- Go to the sofa! Go sit on the sofa for a bit.
- Let me sleep for a bit.
368
00:31:56,600 --> 00:31:58,600
Sit on the sofa for a bit.
369
00:31:59,800 --> 00:32:00,800
Puzzle!
370
00:32:00,800 --> 00:32:03,000
No, no! You can't touch that!
371
00:32:06,600 --> 00:32:08,400
Yes.
372
00:32:12,500 --> 00:32:14,800
Why don't you turn on the light?
373
00:32:18,000 --> 00:32:20,500
You... You're not thinking about doing something to me, are you?!
374
00:32:20,500 --> 00:32:22,000
You can't!
375
00:32:27,420 --> 00:32:29,380
I'll go turn on the lights for you.
376
00:32:46,300 --> 00:32:49,200
Be good and sit here for me.
377
00:32:49,200 --> 00:32:52,900
Do not go anywhere, do not touch anything. Do you hear me?
378
00:33:47,900 --> 00:33:50,500
Is this for me?
379
00:33:50,500 --> 00:33:52,500
So pretty.
380
00:33:53,400 --> 00:33:55,900
Tong Nian, put that down. Tong Nian!
381
00:33:57,600 --> 00:34:00,800
Okay, okay. It's for you, for you. Hurry, take it off.
382
00:34:00,800 --> 00:34:03,600
Thank you. I like this.
383
00:34:03,600 --> 00:34:05,600
It’s so pretty.
384
00:34:07,800 --> 00:34:09,400
Thank you.
385
00:35:10,400 --> 00:35:11,900
Tong Nian.
386
00:35:15,300 --> 00:35:16,800
Tong Nian?
387
00:35:28,000 --> 00:35:30,400
Tong Nian? Stop sleeping.
388
00:35:31,200 --> 00:35:32,700
Where is your phone?
389
00:35:32,700 --> 00:35:35,600
Call your friends and tell them to pick you up.
390
00:35:52,800 --> 00:35:54,800
Why is the door not closed?
391
00:35:54,800 --> 00:35:56,400
Let’s go take a look.
392
00:36:01,400 --> 00:36:02,400
Sister-in-Law?
393
00:36:02,400 --> 00:36:04,400
- Boss?
- Boss?
394
00:36:04,400 --> 00:36:05,800
Hello?
395
00:36:05,800 --> 00:36:08,200
- Go, go, go.
- Quieter!
396
00:36:16,000 --> 00:36:17,800
Where are they?
397
00:36:24,400 --> 00:36:26,300
They drank beer.
398
00:36:31,000 --> 00:36:35,000
Do you understand? Drinking means pleasant feelings.
399
00:36:35,000 --> 00:36:39,600
Drinking allows feelings to advance with leaps and bounds.
400
00:36:39,600 --> 00:36:42,200
So, Boss and she are at...
401
00:36:42,200 --> 00:36:46,200
Not here, so for sure in Boss’s room.
402
00:36:46,900 --> 00:36:53,300
Boss hasn't dated in a long time, but I didn't think that he would make this much progress when he does.
403
00:36:56,500 --> 00:36:58,400
What are you guys doing?
404
00:37:00,650 --> 00:37:02,390
Go! Go! Go!
405
00:37:04,400 --> 00:37:05,600
No.
406
00:37:05,600 --> 00:37:09,800
No... we just finished practicing and were going to wash up.
407
00:37:09,800 --> 00:37:12,310
Right.
408
00:37:12,310 --> 00:37:15,260
You guys were going to Door Four's guest room to shower?
409
00:37:16,500 --> 00:37:18,300
We forgot to take something.
410
00:37:18,300 --> 00:37:19,800
- Right! Forgot to get something.
- Right!
411
00:37:19,800 --> 00:37:22,100
Right, right, right.
412
00:37:23,200 --> 00:37:28,000
Since you're all so bored right now, then you can give a mental report.
413
00:37:28,000 --> 00:37:29,900
No...
414
00:37:29,900 --> 00:37:32,300
Grunt, you first.
415
00:37:32,300 --> 00:37:33,600
Me?
416
00:37:35,000 --> 00:37:37,200
Boss, right now, I’ve read so many books—
417
00:37:37,200 --> 00:37:40,500
Grunt, have you dated before or not?
418
00:37:41,980 --> 00:37:44,780
Let me tell you that your private life is very complicated right now.
419
00:37:44,800 --> 00:37:47,800
The team manager has already put your name on file so you better be careful.
420
00:37:47,800 --> 00:37:50,600
I do not allow public dating, understand?
421
00:37:50,600 --> 00:37:52,500
I understand.
422
00:37:52,500 --> 00:37:53,900
I understand, Boss.
423
00:37:53,900 --> 00:37:55,500
97.
424
00:37:56,400 --> 00:37:58,900
When are you planning on dating?
425
00:37:58,900 --> 00:38:00,600
What?
426
00:38:00,600 --> 00:38:02,700
Your mom has come to find me many times.
427
00:38:02,700 --> 00:38:06,300
If you don't date, she is going to bring a blind date to the club for you, do you know?
428
00:38:06,300 --> 00:38:09,220
No, didn't you say no dating is allowed in the club?
429
00:38:09,220 --> 00:38:11,300
How come your perspective is different now?
430
00:38:11,300 --> 00:38:15,900
I said no public dating, I didn’t say you can’t date.
431
00:38:18,800 --> 00:38:21,200
Be straightforward. When are you going to?
432
00:38:21,200 --> 00:38:23,190
Boss, how am I supposed to be accurate?
433
00:38:23,190 --> 00:38:26,600
I only go back home on Chinese New Year, I spend all the other holidays here at the club.
434
00:38:26,600 --> 00:38:28,200
Don't mention girlfriends...
435
00:38:28,200 --> 00:38:30,200
I can’t even see a girl.
436
00:38:30,200 --> 00:38:34,500
Wait, I have seen girls. Other than One's mom, Auntie Zhao, who cleans for us, there's also our married team manager.
437
00:38:34,500 --> 00:38:36,400
What can I do?
438
00:38:36,400 --> 00:38:38,900
What nonsense is that? Set a goal!
439
00:38:38,900 --> 00:38:41,300
Boss, then can I also...
440
00:38:41,300 --> 00:38:42,800
that...
441
00:38:42,800 --> 00:38:45,400
You... too young. You can’t.
442
00:38:45,400 --> 00:38:47,200
Why are things different for me?
443
00:38:47,200 --> 00:38:50,300
How am I young? I’m not young at all.
444
00:38:52,200 --> 00:38:56,100
You don't have to worry about me. My mom's always been matchmaking for me.
445
00:38:56,800 --> 00:38:59,900
Boss, you and Sister-in-Law...
446
00:38:59,900 --> 00:39:03,300
Did something happen? You're suddenly bringing up dating... Did you two–
447
00:39:03,300 --> 00:39:05,300
What does it have to do with you?
448
00:39:07,200 --> 00:39:10,400
Didn’t you guys say you're going to take a shower?
449
00:39:10,400 --> 00:39:11,400
Still not going?
450
00:39:11,400 --> 00:39:14,000
- Yes, a shower.
- Bye-bye, Boss.
451
00:39:19,400 --> 00:39:21,600
This door breaks so easily.
452
00:39:23,600 --> 00:39:26,600
Oh right, Boss. Don't drink too much alcohol.
453
00:39:42,000 --> 00:39:44,900
- Nothing, nothing.
- So awkward.
454
00:40:21,900 --> 00:40:25,800
Tong Nian, I brought your bag here. Where is your phone?
455
00:40:39,100 --> 00:40:41,400
[Strong Team Tactics Analytics]
456
00:41:01,300 --> 00:41:03,800
1 Dash of Handsome.
457
00:41:16,600 --> 00:41:21,000
Tong Nian, what is the password for your phone?
458
00:41:21,000 --> 00:41:23,200
Call your friend.
459
00:41:48,400 --> 00:41:49,500
How is it? How is it?
460
00:41:49,500 --> 00:41:53,100
Have you made any progress after your one-day trip with Gun God to Happy Valley?
461
00:41:53,100 --> 00:41:56,000
Did you guys kiss yet?
462
00:41:56,000 --> 00:41:59,200
Hello, I am Han Shangyan.
463
00:41:59,200 --> 00:42:01,800
Who? Who did you say you were?
464
00:42:01,800 --> 00:42:03,500
Han Shangyan.
465
00:42:06,800 --> 00:42:13,000
Timing and Subtitles Brought To You By The 🍯 Honey Stewed 🐙 Squid Team @ Viki
Ripped & Resync By HiDeYuKi KaKaShI
466
00:42:13,000 --> 00:42:15,600
Milk Bread by Yang Zi
467
00:42:15,600 --> 00:42:19,800
♫ How was my heartbeat rattled by you? ♫
468
00:42:19,800 --> 00:42:24,000
♫ I want to immediately move into your eyes as a dock ♫
469
00:42:24,000 --> 00:42:26,200
♫ A strange love raises a storm ♫
470
00:42:26,200 --> 00:42:32,400
♫ In the blink of an eye, our restraints were forgotten ♫
471
00:42:32,400 --> 00:42:36,600
♫ Longing is a type of poison, it is difficult to give up ♫
472
00:42:36,600 --> 00:42:40,800
♫ Once my mind is set that you are my only coordinate ♫
473
00:42:40,800 --> 00:42:44,000
♫ How much more thoughts do I need ♫
474
00:42:44,000 --> 00:42:49,600
♫ So I can monopolize your embrace? ♫
475
00:42:49,600 --> 00:42:53,800
♫ Loving you is like milk loving bread ♫
476
00:42:53,800 --> 00:42:58,000
♫ A couple made for each other. Once met, you’ll never be flung away ♫
477
00:42:58,000 --> 00:43:02,800
♫ This kind of match has not too much, not too little, just sweet enough ♫
478
00:43:02,800 --> 00:43:06,200
♫ Your smile is the exclusive recipe for happiness ♫
479
00:43:06,200 --> 00:43:10,400
♫ Loving you is like milk loving bread ♫
480
00:43:10,400 --> 00:43:14,600
♫ Sour-sweet and bitter-spicy are all love’s ingredients ♫
481
00:43:14,600 --> 00:43:18,800
♫ Memories fermenting to bake a distinct flavor ♫
482
00:43:18,800 --> 00:43:26,000
♫ Can you please be my support forever? ♫
483
00:43:27,200 --> 00:43:31,400
♫ Loving you is like milk loving bread ♫
484
00:43:31,400 --> 00:43:35,600
♫ A couple made for each other. Once met, you’ll never be flung away ♫
485
00:43:35,600 --> 00:43:40,400
♫ This kind of match has not too much, not too little, just sweet enough ♫
486
00:43:40,400 --> 00:43:43,800
♫ Your smile is the exclusive recipe for happiness ♫
487
00:43:43,800 --> 00:43:48,000
♫ Loving you is like milk loving bread ♫
488
00:43:48,000 --> 00:43:52,200
♫ Sour-sweet and bitter-spicy are all love’s ingredients ♫
489
00:43:52,200 --> 00:43:56,600
♫ Memories fermenting to bake a distinct flavor ♫
490
00:43:56,600 --> 00:44:04,000
♫ Can you please be my support forever? ♫
38887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.