All language subtitles for Fatal.Promise.E33.200513.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,191 --> 00:00:08,236 (Episode 33) 2 00:00:08,487 --> 00:00:09,722 All of this is... 3 00:00:11,152 --> 00:00:12,892 - because I... - It is true. 4 00:00:16,644 --> 00:00:18,006 It is true... 5 00:00:20,516 --> 00:00:21,950 that I harassed Ms. Cha. 6 00:00:29,981 --> 00:00:31,426 Ms. Cha is a victim. 7 00:00:33,061 --> 00:00:34,229 She has done nothing wrong. 8 00:00:52,409 --> 00:00:54,578 (Resume, Cha Eun Dong) 9 00:00:57,798 --> 00:01:01,156 (Father: Cha Mang Jong, Brother: Cha Eun Chan) 10 00:01:01,165 --> 00:01:02,955 (Occupation: Janitor, deceased) 11 00:01:26,169 --> 00:01:29,284 - Yes, sir? - Please call Ms. Cha at my office. 12 00:01:29,817 --> 00:01:32,954 She's currently in the disciplinary committee meeting. 13 00:01:32,955 --> 00:01:35,257 - For what? - Well... 14 00:01:35,629 --> 00:01:38,660 They're discussing revocation of Director Kang's executive approval. 15 00:01:44,261 --> 00:01:46,368 Dear, calm down. 16 00:01:46,391 --> 00:01:47,887 I'm so scared. 17 00:01:48,021 --> 00:01:50,605 What if things go wrong for Tae In? 18 00:01:51,341 --> 00:01:54,342 I'll wait and look into it so don't worry. 19 00:01:56,716 --> 00:01:58,808 Tae In wouldn't do such a thing. 20 00:01:58,871 --> 00:02:00,438 You should know your son. 21 00:02:05,787 --> 00:02:06,955 I'll talk to you later. 22 00:02:07,879 --> 00:02:10,191 Ma'am, about Tae In... 23 00:02:10,193 --> 00:02:11,760 Have you heard? 24 00:02:12,332 --> 00:02:14,095 There has to be a misunderstanding. 25 00:02:14,343 --> 00:02:16,698 Please let me talk to Tae In. 26 00:02:16,700 --> 00:02:19,936 Do you have any idea about this situation? 27 00:02:20,292 --> 00:02:22,056 You've got it wrong. 28 00:02:22,058 --> 00:02:24,362 How could you blame him without a proper investigation? 29 00:02:24,372 --> 00:02:25,690 I've got it wrong? 30 00:02:26,244 --> 00:02:28,176 The entire company is rocked by the rumor... 31 00:02:28,178 --> 00:02:31,747 that the chairman's son-in-law was playing with his female secretary. 32 00:02:31,748 --> 00:02:33,548 Watch what you say! 33 00:02:34,421 --> 00:02:36,544 What did you just say to me? 34 00:02:38,773 --> 00:02:41,857 I understand the impact, 35 00:02:42,257 --> 00:02:45,827 but my son nor Ms. Cha would never do that. 36 00:02:45,828 --> 00:02:47,963 Will you believe me when I show you the proof? 37 00:02:48,590 --> 00:02:51,500 The photos of Director Kang and Ms.Cha... 38 00:02:51,666 --> 00:02:54,336 hugging each other on the street were taken. 39 00:02:55,003 --> 00:02:57,672 And those photos are everywhere. 40 00:03:11,386 --> 00:03:14,723 (Han Gwang Hoon) 41 00:03:20,428 --> 00:03:22,497 (Oksu-dong) 42 00:03:27,000 --> 00:03:29,404 - Yes. - It's a set-up. 43 00:03:29,405 --> 00:03:33,675 My Tae In would never do such a thing. 44 00:03:34,426 --> 00:03:35,563 I know. 45 00:03:36,489 --> 00:03:38,796 I'll find out what happened. 46 00:03:38,920 --> 00:03:42,217 Gwang Hoon, I can bear anything. 47 00:03:42,651 --> 00:03:44,920 But you have to save Tae In... 48 00:03:45,559 --> 00:03:47,325 no matter what. 49 00:03:49,224 --> 00:03:50,825 I will... 50 00:03:51,179 --> 00:03:53,561 do everything you tell me to. 51 00:04:02,741 --> 00:04:04,076 Ms. Cha has... 52 00:04:04,140 --> 00:04:06,708 absolutely no intention or purpose toward me. 53 00:04:09,380 --> 00:04:11,024 Everything is my fault. 54 00:04:13,591 --> 00:04:15,150 I've abused my power... 55 00:04:17,552 --> 00:04:20,488 - to do a terrible thing... - Director Kang! 56 00:04:22,348 --> 00:04:23,549 I'm sorry, 57 00:04:27,167 --> 00:04:28,396 Ms. Cha Eun Dong. 58 00:04:52,761 --> 00:04:54,656 Thank you so much. 59 00:04:54,909 --> 00:04:56,992 If it weren't for you, Ji Hoon would've... 60 00:04:57,758 --> 00:04:59,427 I've done nothing. 61 00:04:59,428 --> 00:05:02,831 I'm so happy for you that you've found your missing son. 62 00:05:04,262 --> 00:05:08,362 I was so surprised when I found him on the street. 63 00:05:08,864 --> 00:05:11,481 I did my best to treat his injuries, 64 00:05:11,482 --> 00:05:13,526 but you should take him to the hospital, just in case. 65 00:05:14,231 --> 00:05:15,310 Okay. 66 00:05:15,911 --> 00:05:17,911 - I really appreciate it. - Sure. 67 00:05:17,913 --> 00:05:19,913 I won't forget what you've done... 68 00:05:20,348 --> 00:05:21,987 for my son for the rest of my life. 69 00:05:22,221 --> 00:05:24,019 I want to live here! 70 00:05:24,020 --> 00:05:27,055 I'm going to stay here with Eun Dong! 71 00:05:27,897 --> 00:05:30,031 Ji Hoon. 72 00:05:30,916 --> 00:05:34,262 - Ji Hoon... - Ji Hoon, you should go. 73 00:05:34,497 --> 00:05:35,844 Your father is waiting. 74 00:05:36,872 --> 00:05:38,800 - Come on, let this go. - Let's go. 75 00:05:38,801 --> 00:05:41,302 I don't want to go! 76 00:05:41,303 --> 00:05:44,472 Mr. Cha, let me stay here. 77 00:05:44,473 --> 00:05:47,242 I want to be with Eun Dong! 78 00:05:49,577 --> 00:05:51,146 I'm sorry. 79 00:05:54,929 --> 00:05:56,677 I am so sorry. 80 00:06:09,681 --> 00:06:11,032 Even if it's true, 81 00:06:11,176 --> 00:06:14,636 punishing Director Kang won't solve this problem. 82 00:06:15,684 --> 00:06:18,684 What are you going to do about the classified documents Ms. Cha stole? 83 00:06:18,685 --> 00:06:20,308 She was just taking my order. 84 00:06:20,309 --> 00:06:22,010 It's a violation of... 85 00:06:22,144 --> 00:06:24,980 the Unfair Competition Prevention and Trade Secret Protection Act. 86 00:06:26,513 --> 00:06:28,396 I'll submit to the chairman the agenda... 87 00:06:28,398 --> 00:06:32,153 for the cancellation of Director Kang's appointment approval. 88 00:06:34,075 --> 00:06:35,657 And our legal team will file... 89 00:06:35,957 --> 00:06:37,957 a criminal complaint against Ms. Cha. 90 00:06:39,656 --> 00:06:41,663 This is absurd! 91 00:06:41,943 --> 00:06:42,910 You may leave now. 92 00:06:50,171 --> 00:06:53,341 Now, I'd like to call off Director Kang's appointment... 93 00:06:53,759 --> 00:06:56,211 - for his immoral act. - It never happened. 94 00:06:58,907 --> 00:07:00,475 I've done it all by myself. 95 00:07:03,718 --> 00:07:08,623 I intentionally took the photos of Director Kang with me. 96 00:07:16,965 --> 00:07:18,434 Take a good look at the photo. 97 00:07:19,267 --> 00:07:21,069 Director Kang is standing still, 98 00:07:21,718 --> 00:07:24,305 while my hands are on him. 99 00:07:25,520 --> 00:07:27,101 I grabbed Director Kang... 100 00:07:27,103 --> 00:07:29,210 - who was standing still. - Ms. Cha! 101 00:07:29,211 --> 00:07:31,613 And it was me who hugged drunk Director Kang. 102 00:07:32,764 --> 00:07:35,207 The person who took the photo manipulated the angle... 103 00:07:36,258 --> 00:07:38,053 so it could be seen... 104 00:07:39,656 --> 00:07:41,523 as if he was doing something. 105 00:07:43,802 --> 00:07:45,860 Then, how are you going to... 106 00:07:45,861 --> 00:07:48,963 explain the intentions you had to our company? 107 00:07:52,044 --> 00:07:53,073 Talk. 108 00:07:54,436 --> 00:07:58,339 You'll stay in the room instead of Seo Ju... 109 00:07:58,910 --> 00:08:00,792 and finish Tae In. 110 00:08:02,751 --> 00:08:03,986 Bring me... 111 00:08:04,312 --> 00:08:07,082 something that will end Tae In as deposit... 112 00:08:07,715 --> 00:08:09,184 and I'll give you tenfold. 113 00:08:10,051 --> 00:08:12,654 - Whose voice is this? - It's familiar. 114 00:08:12,655 --> 00:08:14,589 Isn't this Mr. Choi? 115 00:08:17,013 --> 00:08:18,148 Should I... 116 00:08:19,325 --> 00:08:20,929 continue? 117 00:08:24,299 --> 00:08:27,535 The picture was induced and manipulated... 118 00:08:28,210 --> 00:08:30,038 by this man's instructions. 119 00:09:00,044 --> 00:09:02,203 I'll report the result afterward, sir. 120 00:09:02,204 --> 00:09:03,871 Please continue, Ms. Cha. 121 00:09:07,542 --> 00:09:09,878 It was not Director Kang... 122 00:09:11,731 --> 00:09:13,915 who misused his power to me. 123 00:09:15,106 --> 00:09:17,223 The man who pressed me to... 124 00:09:18,044 --> 00:09:20,072 drag Director Kang down... 125 00:09:21,156 --> 00:09:23,458 by all means as you heard it... 126 00:09:25,660 --> 00:09:28,596 from this recording is right here. 127 00:09:29,536 --> 00:09:31,172 At this meeting room. 128 00:09:32,967 --> 00:09:35,703 And who is that? 129 00:09:43,912 --> 00:09:45,780 It's Vice President Choi Jun Hyuk. 130 00:09:59,660 --> 00:10:00,675 Sir. 131 00:10:01,606 --> 00:10:04,632 Do you recognize Ms. Cha whose life has been ruined... 132 00:10:05,887 --> 00:10:07,684 because of our company? 133 00:10:12,978 --> 00:10:15,156 Do you have any idea... 134 00:10:16,303 --> 00:10:18,546 who you have been messing with? 135 00:10:39,641 --> 00:10:40,809 (Resignation letter) 136 00:10:51,327 --> 00:10:52,197 Why did you do that? 137 00:10:54,358 --> 00:10:57,567 You know Jun Hyuk will strike back at you. 138 00:10:57,809 --> 00:10:59,778 Then why did you do it? 139 00:11:01,317 --> 00:11:04,395 Why did you protect me every time I put you in trouble? 140 00:11:06,200 --> 00:11:08,704 You knew I was going to drag you down to the bottom. 141 00:11:08,993 --> 00:11:10,669 Why take all the blame? 142 00:11:10,671 --> 00:11:12,767 I don't care what happens to me, 143 00:11:13,837 --> 00:11:15,598 but I can't let anything happen... 144 00:11:16,254 --> 00:11:17,807 to you anymore. 145 00:11:46,996 --> 00:11:48,676 Dad wants to see you. 146 00:12:02,005 --> 00:12:03,348 I will leave... 147 00:12:04,426 --> 00:12:05,853 this company. 148 00:12:10,550 --> 00:12:11,504 Goodbye. 149 00:12:14,268 --> 00:12:16,426 Is your father's name... 150 00:12:21,996 --> 00:12:28,668 Cha Mang Jong? 151 00:12:31,801 --> 00:12:32,643 Yes. 152 00:12:53,747 --> 00:12:54,848 You must have... 153 00:12:56,480 --> 00:12:58,568 been very hard all these years. 154 00:13:06,537 --> 00:13:07,489 May I... 155 00:13:08,527 --> 00:13:11,018 hold your hand for a moment? 156 00:13:49,238 --> 00:13:50,625 Ji Hoon, 157 00:13:52,089 --> 00:13:53,895 did you know? 158 00:13:54,574 --> 00:13:56,476 Well, yes. 159 00:13:57,434 --> 00:13:59,515 Why didn't you tell me? 160 00:14:00,545 --> 00:14:02,855 How could you let this happen? 161 00:14:04,138 --> 00:14:05,495 If I had known, 162 00:14:07,964 --> 00:14:11,078 no one would've dared to walk over her. 163 00:14:12,779 --> 00:14:15,016 Eun Dong didn't want you to know. 164 00:14:15,125 --> 00:14:17,151 She didn't want to cause trouble for you. 165 00:14:31,374 --> 00:14:35,383 Aunt Ju Ran forced Eun Dong's father to get fired, 166 00:14:35,601 --> 00:14:37,904 and Jun Hyuk set up Eun Dong to get arrested. 167 00:14:42,394 --> 00:14:46,614 Although Eun Dong's father took away his own life, 168 00:14:47,558 --> 00:14:50,865 but we are also partly to blame. 169 00:14:53,448 --> 00:14:57,042 You should find out why Jun Hyuk was so cruel... 170 00:14:58,222 --> 00:14:59,696 to Ms. Cha... 171 00:15:00,902 --> 00:15:04,307 and her relationship with Kang Tae In too. 172 00:15:05,089 --> 00:15:06,124 All right. 173 00:15:07,568 --> 00:15:11,710 Are you going to tell Mom about me, you, and Eun Dong? 174 00:15:21,558 --> 00:15:23,370 The person you've called is unavailable right now. 175 00:15:23,371 --> 00:15:26,420 You'll reach the voice mail after the beep. 176 00:15:27,154 --> 00:15:29,909 This girl is driving me crazy. 177 00:15:32,368 --> 00:15:34,917 Jun Kyung, are you staying out overnight now? 178 00:15:34,972 --> 00:15:38,691 Get home right away! Your dad knows everything. 179 00:15:43,511 --> 00:15:44,956 My goodness. 180 00:15:47,949 --> 00:15:49,761 My heart won't stop beating. 181 00:15:50,036 --> 00:15:55,416 How do I tell them now that she isn't pregnant? 182 00:15:55,895 --> 00:15:59,063 - What did you say? - Oh, gosh. 183 00:16:00,576 --> 00:16:03,131 Why are you so surprised? 184 00:16:04,172 --> 00:16:06,527 It's nothing. 185 00:16:07,294 --> 00:16:10,857 I made some leaf mustard kimchi. 186 00:16:10,859 --> 00:16:13,134 I heard that Chairman Choi likes it. 187 00:16:14,062 --> 00:16:15,820 Okay, leave it there and go. 188 00:16:17,704 --> 00:16:19,240 By the way, 189 00:16:22,228 --> 00:16:24,276 it's about Hye Won. 190 00:16:24,278 --> 00:16:27,148 How come she doesn't even have morning sickness? 191 00:16:27,182 --> 00:16:28,182 Sorry? 192 00:16:28,931 --> 00:16:30,102 Tell me about it. 193 00:16:31,063 --> 00:16:33,199 She sure is lucky. 194 00:16:33,201 --> 00:16:35,390 She happened to get pregnant now. 195 00:16:37,064 --> 00:16:39,757 Chairman Choi might leave the hospital to her, 196 00:16:40,391 --> 00:16:42,430 and Chairman Han's family will help her out too. 197 00:16:43,445 --> 00:16:46,167 The thing is... 198 00:16:46,296 --> 00:16:48,492 - Mom! - That brat! 199 00:16:53,664 --> 00:16:54,726 I can't do this. 200 00:16:56,122 --> 00:16:57,853 Let's just say.. 201 00:16:58,612 --> 00:17:01,983 that she's pregnant for now. 202 00:17:11,941 --> 00:17:13,676 Where did you stay last night? 203 00:17:14,175 --> 00:17:16,224 That's not what matters now. 204 00:17:16,400 --> 00:17:18,212 The man Seo Ju is to marry. 205 00:17:18,214 --> 00:17:20,201 You know the man who will be Uncle's son-in-law. 206 00:17:20,743 --> 00:17:21,955 Kang Tae In? 207 00:17:22,847 --> 00:17:24,038 Is that his name? 208 00:17:26,102 --> 00:17:28,843 - So that person had... - What about him? 209 00:17:30,338 --> 00:17:31,971 an affair! 210 00:17:33,790 --> 00:17:34,814 What? 211 00:17:35,182 --> 00:17:37,542 - What? - And do you know who it was with? 212 00:17:38,298 --> 00:17:40,522 - Who? - Well, 213 00:17:41,642 --> 00:17:43,298 it's his secretary! 214 00:17:44,149 --> 00:17:45,602 - What? - What? 215 00:17:47,321 --> 00:17:49,296 I didn't get the details, but he was taken... 216 00:17:49,737 --> 00:17:51,931 to the audit department with his secretary. 217 00:17:56,003 --> 00:17:57,843 Are you sure you aren't mistaken? 218 00:17:57,845 --> 00:18:00,650 Tae In is not that kind of person. 219 00:18:00,797 --> 00:18:04,345 No, she's capable of doing so. 220 00:18:04,931 --> 00:18:07,619 - Did you see her? - I did more than just seeing her. 221 00:18:07,735 --> 00:18:10,219 That girl is hopeless. 222 00:18:10,985 --> 00:18:11,977 Is she pretty? 223 00:18:11,979 --> 00:18:14,622 I can't believe Tae In... 224 00:18:15,024 --> 00:18:18,125 The bomb dropped from an unexpected place. 225 00:18:19,049 --> 00:18:22,406 What a bolt from the blue. My gosh! 226 00:18:22,649 --> 00:18:24,782 Then what about their marriage? 227 00:18:24,784 --> 00:18:26,586 The marriage isn't the issue here. 228 00:18:26,767 --> 00:18:28,969 That family is in a complete mess now. 229 00:18:30,010 --> 00:18:31,789 What will happen to Seo Ju? 230 00:18:32,510 --> 00:18:34,167 What about Chairman Han? 231 00:18:35,244 --> 00:18:36,509 And Myung Hee? 232 00:18:43,623 --> 00:18:45,035 Mom? 233 00:18:46,240 --> 00:18:48,110 Myung Hee must have flipped over. 234 00:18:48,245 --> 00:18:49,687 She sure must have. 235 00:18:49,998 --> 00:18:52,726 Getting humiliated because of a girl like her. 236 00:18:53,747 --> 00:18:55,360 I will have to... 237 00:18:56,597 --> 00:18:58,943 call that secretary over soon. 238 00:19:05,635 --> 00:19:09,443 You'll stay in the room instead of Seo Ju... 239 00:19:09,886 --> 00:19:11,846 and finish Tae In. 240 00:19:14,175 --> 00:19:15,438 Bring me... 241 00:19:15,977 --> 00:19:18,536 something that will end Tae In as deposit... 242 00:19:19,269 --> 00:19:20,721 and I'll give you tenfold. 243 00:19:22,878 --> 00:19:24,992 Soon there'll be a climax I've planned. 244 00:19:25,901 --> 00:19:30,901 Drag Kang Tae In with you and blow yourselves up. 245 00:19:34,384 --> 00:19:35,313 Get out. 246 00:19:37,641 --> 00:19:39,807 Get out of this company this instant. 247 00:19:40,562 --> 00:19:42,008 Seo Ju. 248 00:19:42,501 --> 00:19:45,021 Do you still have something to say... 249 00:19:45,554 --> 00:19:47,248 even after using her to kill Tae In? 250 00:19:48,235 --> 00:19:50,784 Why did you play this in front of me? 251 00:19:51,280 --> 00:19:54,722 Then should I have played it in front of Chairman Han instead? 252 00:19:55,234 --> 00:19:57,944 After letting her toy you, you still... 253 00:19:57,946 --> 00:20:01,206 You'd be done by now if I played this in front of the chairman. 254 00:20:02,967 --> 00:20:05,977 Can't you still understand what you have done? 255 00:20:06,081 --> 00:20:07,559 You saw the photos. 256 00:20:07,953 --> 00:20:10,105 That can't be done alone. 257 00:20:10,261 --> 00:20:11,534 Shut it. 258 00:20:11,641 --> 00:20:14,048 She's dragging me along in her plan. 259 00:20:14,050 --> 00:20:17,854 It's humiliating enough to have been involved with trash like her. 260 00:20:17,856 --> 00:20:19,633 Come to your senses, Aunt. 261 00:20:19,993 --> 00:20:21,869 You don't even know why she's doing this! 262 00:20:21,871 --> 00:20:24,251 Since when were you this low? 263 00:20:24,925 --> 00:20:26,720 You will regret... 264 00:20:27,293 --> 00:20:28,989 doing this to me. 265 00:20:30,383 --> 00:20:31,720 Shut it and stay low... 266 00:20:31,722 --> 00:20:34,721 before I take this to Chairman Han. 267 00:20:36,489 --> 00:20:39,364 Your life now depends on Seo Ju and me. 268 00:20:39,724 --> 00:20:42,354 Do what we tell you to do if you want to live. 269 00:21:01,456 --> 00:21:02,428 Get out. 270 00:21:05,715 --> 00:21:08,395 What are you looking at? Didn't you hear me tell you to get out? 271 00:21:08,824 --> 00:21:10,192 Why are you doing this? 272 00:21:11,246 --> 00:21:12,879 Don't you even get angry? 273 00:21:13,582 --> 00:21:16,290 Cha Eun Dong was fooling around with Tae In. 274 00:21:19,886 --> 00:21:21,080 You? 275 00:21:21,863 --> 00:21:23,863 You, out of all, do this to me... 276 00:21:24,435 --> 00:21:26,435 because of that girl? 277 00:21:29,027 --> 00:21:30,008 You're right. 278 00:21:30,594 --> 00:21:32,954 I've trusted and depended on you. 279 00:21:33,784 --> 00:21:35,933 You were the only family I had... 280 00:21:36,456 --> 00:21:38,582 when I had no one to rely on. 281 00:21:40,449 --> 00:21:42,032 But how could you? 282 00:21:42,407 --> 00:21:44,172 How could you do this? 283 00:21:45,393 --> 00:21:47,192 Did I do this for my own good? 284 00:21:47,597 --> 00:21:49,335 I did it for the family! 285 00:21:49,337 --> 00:21:51,907 There are lines you shouldn't cross as a human! 286 00:21:51,909 --> 00:21:53,746 There's nothing you can't do! 287 00:21:53,995 --> 00:21:55,696 I have to survive. 288 00:21:58,003 --> 00:21:59,621 What would you know? 289 00:22:00,517 --> 00:22:03,965 You grew up under your father's protection. 290 00:22:04,894 --> 00:22:06,074 There's nothing... 291 00:22:06,476 --> 00:22:10,080 I haven't done to make it this far and to make my dad the chairman. 292 00:22:10,082 --> 00:22:12,993 - Dad helped you. - That was more humiliating! 293 00:22:14,032 --> 00:22:16,872 My parents who lived off the bread crumbs given... 294 00:22:16,874 --> 00:22:19,800 by Chairman Han just like parasites. How do you think... 295 00:22:19,955 --> 00:22:22,069 I made it here with such parents? 296 00:22:22,439 --> 00:22:24,822 And Tae In was going to crush me. 297 00:22:24,824 --> 00:22:26,301 What is there that I can't do? 298 00:22:26,303 --> 00:22:28,853 You will get killed trying to kill Tae In! 299 00:22:30,707 --> 00:22:31,922 Cha Eun Dong. 300 00:22:32,716 --> 00:22:34,275 Do you know who she is? 301 00:22:35,941 --> 00:22:38,819 Do you know her significance to Dad and me? 302 00:22:39,899 --> 00:22:40,848 What? 303 00:22:41,650 --> 00:22:43,468 That she's the daughter of the janitor... 304 00:22:44,150 --> 00:22:46,642 who killed himself because of us? Are you going to say that again? 305 00:22:46,644 --> 00:22:47,636 No! 306 00:22:50,361 --> 00:22:51,867 She's someone... 307 00:22:54,268 --> 00:22:56,499 Dad or I won't forget ever. 308 00:22:57,333 --> 00:22:58,793 And you just had to... 309 00:22:59,973 --> 00:23:03,176 crush that person in the past... 310 00:23:04,673 --> 00:23:06,380 and even now. 311 00:23:24,043 --> 00:23:27,534 "I'm sorry, Ms. Cha?" 312 00:23:28,316 --> 00:23:29,426 I'm sorry, 313 00:23:32,145 --> 00:23:33,373 Ms. Cha. 314 00:23:39,020 --> 00:23:42,027 The one who you should have said that to was me, 315 00:23:42,849 --> 00:23:44,284 not her. 316 00:23:47,285 --> 00:23:48,856 Let's talk when you sober up. 317 00:23:50,354 --> 00:23:52,860 What's so great about you when you have nothing special? 318 00:23:55,270 --> 00:23:57,442 Who are you to make me like this? 319 00:23:59,105 --> 00:24:00,331 Why do I have to feel... 320 00:24:01,598 --> 00:24:03,604 so miserable because of you? 321 00:24:05,402 --> 00:24:07,007 Who do you think you are? 322 00:24:07,007 --> 00:24:08,842 What are you? 323 00:24:13,720 --> 00:24:14,743 I'm sorry. 324 00:24:32,781 --> 00:24:35,222 Why are you here at Tae In's office at such a late hour? 325 00:24:35,521 --> 00:24:37,521 I have something to ask Director Kang. 326 00:24:37,635 --> 00:24:39,821 Hey, Ji Hoon. 327 00:24:40,638 --> 00:24:44,311 You were busy covering for the ex-convict Cha Eun Dong... 328 00:24:44,728 --> 00:24:47,358 at the disciplinary committee today whether Tae In was dying or not. 329 00:24:47,360 --> 00:24:48,473 Ms. Cha is... 330 00:24:48,475 --> 00:24:51,464 our employee and coworker we should protect. 331 00:24:57,422 --> 00:25:00,298 Take care of it quickly before other employees see it. 332 00:25:02,743 --> 00:25:04,498 Did you protect her... 333 00:25:04,867 --> 00:25:07,968 in front of all the employees as your employee and coworker? 334 00:25:08,462 --> 00:25:10,304 Over me, who's your family? 335 00:25:24,017 --> 00:25:26,320 (Kang Tae In's father) 336 00:25:27,009 --> 00:25:28,815 What happened to Tae In? 337 00:25:28,907 --> 00:25:31,792 It was shown that it wasn't Director Kang's fault. 338 00:25:34,695 --> 00:25:36,997 Then who could have... 339 00:25:37,803 --> 00:25:38,892 Don't tell me. 340 00:25:38,894 --> 00:25:42,970 I'll make sure Director Kang isn't affected. Don't worry. 341 00:25:58,164 --> 00:26:00,164 Why can't you say anything? 342 00:26:00,528 --> 00:26:02,656 What happened to Tae In? 343 00:26:03,193 --> 00:26:05,729 Director Kang has done nothing wrong. 344 00:26:06,399 --> 00:26:08,399 Then... 345 00:26:08,946 --> 00:26:10,727 was it you? 346 00:26:16,624 --> 00:26:19,285 How could you do this? 347 00:26:19,539 --> 00:26:22,958 We trusted you like our own family. 348 00:26:23,345 --> 00:26:26,079 How could you do this to us? 349 00:26:26,079 --> 00:26:29,120 Do you know how Tae In made it this far? 350 00:26:29,312 --> 00:26:30,282 Dad. 351 00:26:31,251 --> 00:26:32,496 Answer me. 352 00:26:33,263 --> 00:26:34,488 Was Hye Won... 353 00:26:34,861 --> 00:26:38,032 telling the truth? 354 00:26:41,689 --> 00:26:45,006 Did you come here with something against Tae In? 355 00:26:45,008 --> 00:26:48,155 Dad, Ms. Cha is also a victim. 356 00:26:50,884 --> 00:26:52,878 She suffered because of me, 357 00:26:52,933 --> 00:26:55,275 so don't be like that. 358 00:26:58,837 --> 00:27:00,197 Get up. You should leave now. 359 00:27:08,298 --> 00:27:09,886 Goodness gracious! 360 00:27:10,200 --> 00:27:12,065 It's that rude girl! 361 00:27:12,604 --> 00:27:14,788 Mom, where did you get this? 362 00:27:14,790 --> 00:27:17,530 I have control over Myung Hee's secretaries. 363 00:27:17,986 --> 00:27:19,282 My goodness. 364 00:27:19,712 --> 00:27:22,167 So this girl seduced Tae In? 365 00:27:22,963 --> 00:27:24,035 Show it to me. 366 00:27:24,349 --> 00:27:26,394 Let me see how pretty she is. 367 00:27:28,735 --> 00:27:30,406 - Hold on. - Why? 368 00:27:31,173 --> 00:27:33,173 She looks familiar. 369 00:27:33,680 --> 00:27:34,972 You too? 370 00:27:35,576 --> 00:27:36,750 Yes. 371 00:27:37,992 --> 00:27:39,665 Where did I see her? 372 00:27:43,384 --> 00:27:44,925 Look at this! 373 00:27:46,587 --> 00:27:49,029 There was a rat hiding here. 374 00:27:49,067 --> 00:27:50,793 Why did you come here? 375 00:27:50,813 --> 00:27:53,100 What trouble did you make this time? 376 00:27:53,912 --> 00:27:55,469 Dad, it hurts! 377 00:27:55,469 --> 00:27:58,739 What did you say? "My mother gave birth to me." 378 00:27:58,739 --> 00:28:00,807 "The president made who I am." 379 00:28:00,807 --> 00:28:03,310 You are in trouble now. 380 00:28:04,031 --> 00:28:06,409 But who is this? 381 00:28:08,150 --> 00:28:11,689 You got your entire face changed! 382 00:28:11,689 --> 00:28:13,286 Even your dad can't recognize you! 383 00:28:13,287 --> 00:28:15,889 You're dead today. 384 00:28:15,889 --> 00:28:19,126 Honey, please! This isn't the time to scold her. 385 00:28:19,319 --> 00:28:20,728 Why not? 386 00:28:21,521 --> 00:28:24,899 Kang Tae In is about to get ousted because of her. 387 00:28:24,901 --> 00:28:26,298 Who is this? 388 00:28:26,866 --> 00:28:30,452 Kang Tae In has a thing going with his secretary. 389 00:28:30,454 --> 00:28:31,735 What? 390 00:28:37,102 --> 00:28:38,867 But Dad, 391 00:28:39,540 --> 00:28:41,222 I think I know her. 392 00:28:41,948 --> 00:28:44,785 I might be able to do something big for you. 393 00:28:46,953 --> 00:28:48,953 She looked familiar... 394 00:28:49,357 --> 00:28:51,357 from the first moment I saw her. 395 00:29:04,399 --> 00:29:05,673 What happened? 396 00:29:06,110 --> 00:29:08,860 I heard that something happened between Tae In and Cha Eun Dong. 397 00:29:09,274 --> 00:29:10,516 Is it true? 398 00:29:18,719 --> 00:29:20,345 Are you thinking about Tae In... 399 00:29:21,183 --> 00:29:23,123 even at this moment? 400 00:29:39,634 --> 00:29:41,323 It is true that Eun Dong joined this company... 401 00:29:41,325 --> 00:29:43,574 with an ill feeling against Jun Hyuk. 402 00:29:43,576 --> 00:29:45,111 I would have done the same. 403 00:29:45,843 --> 00:29:48,909 It's not too late to look into it and make it up to her. 404 00:29:55,822 --> 00:29:57,691 (F-Sports Group) 405 00:29:58,509 --> 00:30:01,190 You will lose your voting rights as the stockholder, 406 00:30:01,374 --> 00:30:03,370 but it will be discussed in the stockholder's meeting. 407 00:30:04,079 --> 00:30:05,148 Uncle. 408 00:30:05,150 --> 00:30:07,490 You can't take part in the process, 409 00:30:07,633 --> 00:30:09,360 and you have no voice at the board of directors. 410 00:30:09,988 --> 00:30:12,712 You also lose your right to be the chairman. 411 00:30:13,282 --> 00:30:15,075 You shouldn't be doing this to me. 412 00:30:15,075 --> 00:30:17,389 Cha Eun Dong approached us with a grudge! 413 00:30:17,391 --> 00:30:20,047 And you will permanently remain in your position. 414 00:30:21,579 --> 00:30:23,383 As long as I'm the chairman, 415 00:30:23,876 --> 00:30:26,862 you will remain in your trivial vice-presidential position. 416 00:30:30,223 --> 00:30:31,191 Director Kang. 417 00:30:31,501 --> 00:30:34,269 I will take ethical responsibility. 418 00:30:35,562 --> 00:30:37,364 I heard it from Ms. Cha. 419 00:30:37,472 --> 00:30:39,502 I know that you did nothing wrong. 420 00:30:39,636 --> 00:30:42,598 Don't process her resignation letter. 421 00:30:43,917 --> 00:30:44,918 Okay. 422 00:30:45,054 --> 00:30:48,140 Get someone you can trust in the legal department... 423 00:30:48,142 --> 00:30:49,976 to keep an eye on Vice President Choi. 424 00:30:50,194 --> 00:30:51,003 Chairman Han! 425 00:30:51,005 --> 00:30:53,487 And go to my house as there's something for you to do. 426 00:30:53,836 --> 00:30:55,253 Hye Won will be there too. 427 00:30:58,073 --> 00:30:59,845 Tell Junior Director Han to come in. 428 00:31:11,477 --> 00:31:14,110 Think it over. 429 00:31:14,289 --> 00:31:17,198 Do you still want to marry him after all that humiliation? 430 00:31:17,338 --> 00:31:18,847 You're better than this. 431 00:31:24,477 --> 00:31:26,581 Inviting a guest at a time like this. 432 00:31:26,586 --> 00:31:28,571 I don't know what your dad is thinking. 433 00:31:30,650 --> 00:31:34,387 Don't tell me that he invited Kang Tae In's parents. 434 00:31:36,516 --> 00:31:38,103 I'm here. 435 00:31:39,509 --> 00:31:42,722 - Why are you here? - Chairman Han told me to. 436 00:31:42,936 --> 00:31:44,464 He said that a guest was coming. 437 00:31:51,790 --> 00:31:55,119 I heard Tae In had something going on with Eun Dong. 438 00:32:05,539 --> 00:32:06,922 Why are you here now? 439 00:32:09,470 --> 00:32:12,267 - Chairman Han told me to come. - What? 440 00:32:16,694 --> 00:32:18,267 Chairman Han is here. 441 00:32:30,087 --> 00:32:33,257 Who's coming for you to get everyone together? 442 00:32:33,585 --> 00:32:34,703 Come in. 443 00:32:49,329 --> 00:32:50,777 Honey! 444 00:32:51,420 --> 00:32:52,289 Come in. 445 00:32:52,400 --> 00:32:56,270 Are you out of your mind to bring her to our house? 446 00:32:56,277 --> 00:32:58,974 - Watch your mouth. - I can't let her in. 447 00:32:59,031 --> 00:33:01,564 Not after what Seo Ju went through because of her. 448 00:33:01,790 --> 00:33:04,644 Get out of my house this instant! 449 00:33:05,375 --> 00:33:07,507 Who do you think she is for you to treat her like that? 450 00:33:07,710 --> 00:33:09,616 Don't you know who that is? 451 00:33:09,616 --> 00:33:11,937 She humiliated your daughter Seo Ju! 452 00:33:11,939 --> 00:33:14,541 Mr. Cha Man Jong whom your hospital made... 453 00:33:15,235 --> 00:33:16,688 pass away. 454 00:33:23,525 --> 00:33:24,868 She's his daughter. 455 00:33:31,853 --> 00:33:33,501 Don't you understand? 456 00:33:45,685 --> 00:33:48,292 (Fatal Promise) 457 00:34:12,190 --> 00:34:14,196 Who did you say Chairman Han brought home? 458 00:34:14,198 --> 00:34:16,759 The head of Korea Hospital will change. 459 00:34:16,761 --> 00:34:18,274 Who do you trust to act like this? 460 00:34:18,276 --> 00:34:19,899 I'm going to go all in. 461 00:34:19,901 --> 00:34:21,673 Your true intentions are finally revealed. 462 00:34:21,675 --> 00:34:24,352 Do you really think that I don't know anything? 463 00:34:24,354 --> 00:34:27,275 Don't hold any grudges against Ms. Cha any more. 464 00:34:27,370 --> 00:34:30,056 Dad, you are not hiding anything from me, are you? 465 00:34:30,058 --> 00:34:32,362 Your mother seems strange to me. 466 00:34:32,487 --> 00:34:34,895 Tell everything to Director Kang and Ji Hoon. 467 00:34:34,931 --> 00:34:37,212 That's why I called the kids in. 32684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.