Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,378
- Who are you?
- Your new head teacher.
2
00:00:02,380 --> 00:00:04,375
How would you like to get
that little creature
3
00:00:04,377 --> 00:00:06,445
out of your head once and for all?
4
00:00:06,639 --> 00:00:08,970
Are you ready? Now!
5
00:00:08,971 --> 00:00:11,811
- (SHRIEKS)
- She's fighting it.
6
00:00:13,991 --> 00:00:15,983
- (SHRIEKS)
- (ROARS)
7
00:00:20,240 --> 00:00:22,034
Doubled, doubled, doubled again.
8
00:00:22,035 --> 00:00:25,982
- That's the realm of the Shadow Kin.
- I'm going to go get my heart back.
9
00:00:26,623 --> 00:00:28,002
Ram, what are you doing?!
10
00:00:28,003 --> 00:00:29,939
Wait! April!
11
00:00:32,967 --> 00:00:34,967
(RAM GRUNTS AND PANTS)
12
00:00:46,951 --> 00:00:47,967
Oh!
13
00:00:50,991 --> 00:00:53,959
(ROARING ECHOES)
14
00:01:00,939 --> 00:01:02,938
(MUTTERS)
Don't kill me. Please...
15
00:01:02,939 --> 00:01:05,019
(ROARS)
16
00:01:14,027 --> 00:01:15,991
Oh, God.
17
00:01:19,147 --> 00:01:20,195
Are you coming?
18
00:01:26,163 --> 00:01:29,218
April! God! I've been looking
for you everywhere. Are you OK?
19
00:01:29,219 --> 00:01:32,162
- Do I look OK?
- We've got to get out of here.
20
00:01:32,163 --> 00:01:34,162
- We've got to.
- I tried to protect you.
21
00:01:34,163 --> 00:01:37,518
But we can't really hope we're
gonna make it out of this alive.
22
00:01:37,519 --> 00:01:39,487
Out of what alive?
23
00:01:42,239 --> 00:01:43,423
I'm going to kill the King.
24
00:01:51,519 --> 00:01:54,030
Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: November 14, 2016
25
00:01:54,031 --> 00:01:55,925
♪ What have I been waiting for? ♪
26
00:01:55,926 --> 00:01:58,813
♪ I've been wasting all my time ♪
27
00:01:58,814 --> 00:02:00,751
♪ Watching my youth slip away ♪
28
00:02:00,752 --> 00:02:02,995
♪ Surely is a crime ♪
29
00:02:02,996 --> 00:02:06,444
♪ We go on and on and on and on ♪
30
00:02:06,445 --> 00:02:08,019
♪ Never knowing where,
never knowing where ♪
31
00:02:08,020 --> 00:02:12,637
♪ We gonna, we gonna, we gonna
end up in the morning ♪
32
00:02:12,638 --> 00:02:16,213
♪ We go on and on and on and on ♪
33
00:02:16,214 --> 00:02:17,752
♪ Never knowing where,
never knowing where ♪
34
00:02:17,753 --> 00:02:22,148
♪ We gonna, we gonna, we gonna
wake up in the morning. ♪
35
00:02:26,178 --> 00:02:29,161
No, you can't possibly get
this thing out of my head.
36
00:02:29,162 --> 00:02:31,181
It's designed to kill me if you try.
37
00:02:31,182 --> 00:02:35,181
- We have our ways.
- But who is this 'we'?
38
00:02:35,182 --> 00:02:38,157
Are... Are you this UNIT?
39
00:02:38,158 --> 00:02:40,149
Far more modest than that.
40
00:02:40,150 --> 00:02:42,704
When Ever Upward Reach took
over Coal Hill as an academy,
41
00:02:42,705 --> 00:02:44,245
we installed a new board of governors,
42
00:02:44,246 --> 00:02:48,185
one focused on keeping the
school safe, keeping it clear,
43
00:02:48,186 --> 00:02:50,193
- keeping it ready.
- Ready for what?
44
00:02:50,194 --> 00:02:53,153
Besides, governments have a way
of tripping over themselves.
45
00:02:53,154 --> 00:02:55,888
- Slightly too concerned with rights.
- It's terribly inefficient.
46
00:02:55,889 --> 00:02:58,213
Ah, so are you a robot?
47
00:02:58,214 --> 00:03:00,831
(CHUCKLES)
Goodness, gracious me, no.
48
00:03:00,832 --> 00:03:02,206
OK. Just wait.
49
00:03:03,612 --> 00:03:05,205
Now, you didn't help with the Shadow Kin
50
00:03:05,206 --> 00:03:08,157
and you didn't help with the really
quite hot dragon tattoo guy.
51
00:03:08,158 --> 00:03:10,165
We thought we'd see how
you did on your own.
52
00:03:10,166 --> 00:03:12,193
You proved remarkably capable, my dear.
53
00:03:12,194 --> 00:03:14,189
But this time, we feel
54
00:03:14,190 --> 00:03:17,149
that your attention is somewhat
diverted from the main threat,
55
00:03:17,150 --> 00:03:18,816
so we've come to you directly.
56
00:03:18,817 --> 00:03:21,652
And you're offering to
give me my free will back?
57
00:03:21,653 --> 00:03:23,436
There is a way.
58
00:03:23,437 --> 00:03:25,432
It's not without risk.
59
00:03:25,433 --> 00:03:27,365
Alright.
60
00:03:28,385 --> 00:03:33,498
And what would you expect me
to do for this privilege?
61
00:03:37,925 --> 00:03:39,961
What are your thoughts on genocide?
62
00:03:41,657 --> 00:03:44,042
Where is my daughter?
63
00:03:44,043 --> 00:03:48,244
That boy, Ram, he said, "Tell my
dad." That means you know something.
64
00:03:48,245 --> 00:03:50,273
So, you better start talking.
65
00:03:52,233 --> 00:03:54,248
April's sharing a heart
with a murdering alien
66
00:03:54,249 --> 00:03:57,256
and, well, it looks like she's
cut a hole into his world
67
00:03:57,257 --> 00:03:58,305
to try and kill him.
68
00:04:00,257 --> 00:04:02,216
Right.
69
00:04:02,217 --> 00:04:04,272
So, this is a mushroom flashback.
70
00:04:04,273 --> 00:04:08,280
Sorry, she reached into her
chest and healed her spine.
71
00:04:08,281 --> 00:04:11,272
You know, I'd let that open up
my world view just a little bit.
72
00:04:11,273 --> 00:04:15,296
Ok. I'm just going to set
that aside for a minute.
73
00:04:15,297 --> 00:04:17,308
Do you know how to find April?
74
00:04:17,309 --> 00:04:21,260
No. But we know someone who
might be able to help.
75
00:04:21,261 --> 00:04:24,308
AMES: From what we understand he's
the only one who can use the weapon.
76
00:04:24,309 --> 00:04:26,300
He is, but he won't do it.
77
00:04:26,301 --> 00:04:29,297
He lied to me about it even
working all this time.
78
00:04:31,309 --> 00:04:33,288
Irritatingly moral that one.
79
00:04:33,289 --> 00:04:35,297
He's just going to
have to get over that.
80
00:04:36,297 --> 00:04:38,228
They don't burn.
81
00:04:38,229 --> 00:04:41,245
You can't mulch them, melt them with
acid, poison them with pesticide.
82
00:04:42,289 --> 00:04:45,240
Meanwhile, they eat living
tissue and multiply.
83
00:04:45,241 --> 00:04:47,296
That's it. That's all they do.
84
00:04:47,297 --> 00:04:49,660
And you know all this
since this morning.
85
00:04:50,269 --> 00:04:52,236
I told you, we're efficient.
86
00:04:52,237 --> 00:04:53,300
But even we won't find a solution
87
00:04:53,301 --> 00:04:55,248
before there are enough of those things
88
00:04:55,249 --> 00:04:57,276
to start eating full-sized humans.
89
00:04:57,277 --> 00:04:58,308
The Cabinet of Souls
90
00:04:58,309 --> 00:05:02,256
is the closest weapon of mass
destruction we have to hand.
91
00:05:02,257 --> 00:05:05,284
And you want me to convince
Charles to use it.
92
00:05:05,285 --> 00:05:07,260
Convince?
93
00:05:07,261 --> 00:05:10,228
No, no, my dear Miss Quill, there
is no time for convincing.
94
00:05:10,229 --> 00:05:12,459
I want you to force him.
95
00:05:15,273 --> 00:05:18,729
RAM: So, this is another planet,
like, an actual whole other planet.
96
00:05:19,293 --> 00:05:21,202
APRIL: It's the planet
of the Shadow Kin.
97
00:05:21,203 --> 00:05:24,224
- They call it The Underneath.
- What?!
98
00:05:24,225 --> 00:05:25,280
How do you know all of this?
99
00:05:25,281 --> 00:05:28,819
- And underneath what?
- The rest of the universe.
100
00:05:29,751 --> 00:05:31,751
- I can't go back.
- What?
101
00:05:32,618 --> 00:05:34,341
That's what you're here for, isn't it?
102
00:05:34,342 --> 00:05:39,565
I don't know why I'm here. I just
sort of acted without thinking.
103
00:05:39,566 --> 00:05:41,621
It's kind of a problem for footballers.
104
00:05:42,607 --> 00:05:44,987
- That's sweet.
- Sweet?
105
00:05:45,590 --> 00:05:48,581
You know what I mean.
I can't get back.
106
00:05:48,582 --> 00:05:52,597
I didn't think I could get
back... after Rachel.
107
00:05:52,598 --> 00:05:55,602
I thought the only thing left was...
108
00:05:56,618 --> 00:06:00,550
But I did get back, and you helped.
109
00:06:02,794 --> 00:06:04,320
That's sweet too.
110
00:06:05,277 --> 00:06:08,593
But I mean it, I literally
can't get back.
111
00:06:08,594 --> 00:06:10,537
Look.
112
00:06:10,538 --> 00:06:12,590
- What are you...?
- (ELECTRICITY SIZZLES)
113
00:06:15,042 --> 00:06:17,383
I can't cut a hole back to our world.
114
00:06:17,384 --> 00:06:21,427
I got us here, Ram, but...
I can't get us back.
115
00:06:21,428 --> 00:06:24,399
(BOTH SIGHS)
116
00:06:24,400 --> 00:06:25,424
Great.
117
00:06:26,436 --> 00:06:29,352
She said she needed to talk
to me about the flowers.
118
00:06:30,686 --> 00:06:34,339
- What's wrong?
- She sounded... weird.
119
00:06:34,340 --> 00:06:35,435
Weird how?
120
00:06:36,224 --> 00:06:37,371
Happy.
121
00:06:37,372 --> 00:06:39,399
- We need to get to the school.
- Right. I'll drive.
122
00:06:39,400 --> 00:06:41,007
- I will drive.
- She will drive.
123
00:06:41,008 --> 00:06:42,551
I need to find Ram's dad.
124
00:06:42,552 --> 00:06:44,424
April's not the only one that's missing.
125
00:06:45,748 --> 00:06:49,375
- We're connected, me and Corakinus.
- What? Through your heart?
126
00:06:49,376 --> 00:06:52,356
And then whatever happened
back there with my mum.
127
00:06:53,077 --> 00:06:56,431
Suddenly the connection was
clearer, it was stronger.
128
00:06:57,142 --> 00:07:00,383
He could see a path through me
and I could see a path to him.
129
00:07:00,384 --> 00:07:02,431
And he can find a way
back to Earth again.
130
00:07:03,445 --> 00:07:06,747
- I have to find him first.
- What... and he's in there?
131
00:07:07,214 --> 00:07:09,225
Man, I've just come out of a cave.
132
00:07:09,226 --> 00:07:10,643
The other side.
133
00:07:10,644 --> 00:07:13,955
It's safer going through than
trying to cross open ground.
134
00:07:14,437 --> 00:07:16,967
And how do you know all of this?
Are you hearing his thoughts?
135
00:07:18,157 --> 00:07:19,493
Kind of.
136
00:07:20,206 --> 00:07:21,632
Yeah, echoes.
137
00:07:22,561 --> 00:07:24,722
I just seem to know stuff here.
138
00:07:25,210 --> 00:07:27,214
And we're supposed to go
through there and kill him?
139
00:07:28,214 --> 00:07:31,065
If we don't, everyone we know will die.
140
00:07:33,933 --> 00:07:36,977
Fine, Frodo, let's go hop in a volcano.
141
00:07:36,978 --> 00:07:38,225
Frodo?
142
00:07:38,226 --> 00:07:41,202
Yeah, some old movie my dad likes.
143
00:07:45,098 --> 00:07:46,715
We need to talk.
144
00:07:46,716 --> 00:07:50,206
Mrs MacLean, this is a surprise.
145
00:07:51,451 --> 00:07:53,720
April's gone. I need
you to get her back.
146
00:07:53,721 --> 00:07:57,229
Yeah, priorities have changed,
Charles. We're under attack.
147
00:07:57,230 --> 00:07:58,285
By who?
148
00:07:58,933 --> 00:08:01,426
- Ow!
- Wait.
149
00:08:05,019 --> 00:08:06,067
Watch.
150
00:08:11,238 --> 00:08:14,783
- The flower petals are attacking us?
- They'll bury us by tomorrow morning.
151
00:08:14,784 --> 00:08:16,269
It will be quite gruesome.
152
00:08:16,270 --> 00:08:20,472
But you can help us, Charles, because
it turns out that you've been lying.
153
00:08:20,473 --> 00:08:23,225
Oh, my, how you've been lying.
154
00:08:23,226 --> 00:08:25,549
I care very little about your
opinion of my actions, Quill.
155
00:08:31,222 --> 00:08:34,470
What are these? Is there
something you know?
156
00:08:35,250 --> 00:08:39,854
Yeah. The Shadow Kin believe that
they're an evolutionary mistake.
157
00:08:41,734 --> 00:08:45,895
Like... a peek into the universe's
dark side that it never wanted,
158
00:08:45,896 --> 00:08:50,692
so they were cast down here to live
in our shadows and be forgotten.
159
00:08:51,508 --> 00:08:53,470
They're pretty pissed off about it.
160
00:08:53,471 --> 00:08:55,510
Yeah. I've noticed.
161
00:08:56,172 --> 00:08:57,514
These are here to remind them
162
00:08:57,515 --> 00:09:01,078
that the universe will crush
them if they don't defeat it.
163
00:09:01,931 --> 00:09:04,117
- All of it.
- Pretty bleak.
164
00:09:04,507 --> 00:09:09,541
- Yeah, well, most religions are.
- Not all. Not mine.
165
00:09:10,675 --> 00:09:14,236
Says the Sikh boy with the short hair.
166
00:09:14,998 --> 00:09:17,451
Ever tried going through
airport security in a turban?
167
00:09:18,547 --> 00:09:21,227
My dad doesn't like that
I don't practise Kesh.
168
00:09:21,228 --> 00:09:22,859
That's the long hair
and the beard, right?
169
00:09:22,860 --> 00:09:24,132
Yeah.
170
00:09:24,133 --> 00:09:26,499
But, you know, modern
times, gotta look sharp.
171
00:09:28,467 --> 00:09:30,732
I like that he does, though, honestly.
172
00:09:31,283 --> 00:09:33,037
It tells me where I came from.
173
00:09:33,467 --> 00:09:36,924
And I've still got a kangha he gave
me in case I ever change my mind.
174
00:09:38,899 --> 00:09:41,462
The comb! Seriously.
175
00:09:41,463 --> 00:09:43,875
There's 30 million of us.
Try to learn something.
176
00:09:46,681 --> 00:09:48,431
This is the Kara.
177
00:09:49,299 --> 00:09:51,768
It... reminds us that...
178
00:09:52,466 --> 00:09:54,426
we're part of the community
179
00:09:54,427 --> 00:09:57,431
and that our hands and
life should do good work.
180
00:09:58,431 --> 00:10:02,443
We believe the important thing in
your life is to do good action.
181
00:10:03,053 --> 00:10:07,096
But if you do the good action, right,
182
00:10:07,097 --> 00:10:10,096
somewhere in the process,
there's got to be God.
183
00:10:10,632 --> 00:10:12,044
Even if you don't have faith
184
00:10:12,045 --> 00:10:15,056
or believe there's some dude
out there looking after you,
185
00:10:15,057 --> 00:10:18,036
isn't doing a good thing,
one human to another,
186
00:10:18,037 --> 00:10:20,045
the closest we're going to get to God?
187
00:10:22,109 --> 00:10:26,137
And what about all the bad things
that we do, one human to another?
188
00:10:27,037 --> 00:10:30,369
(SIGHS) I don't know,
but I wish I did.
189
00:10:31,605 --> 00:10:36,034
But it makes it a lot easier to live
in a world like that, or a universe.
190
00:10:38,065 --> 00:10:41,088
Is that why you followed
me? To do a good deed?
191
00:10:41,089 --> 00:10:44,052
I followed you because I thought you
shouldn't have to face this alone.
192
00:10:44,053 --> 00:10:48,064
I don't need a knight in shining
armour, Ram. I never have.
193
00:10:48,065 --> 00:10:49,120
April...
194
00:10:49,121 --> 00:10:52,117
(GASPS)
195
00:10:54,841 --> 00:10:58,120
- What happened?
- There you are!
196
00:10:58,121 --> 00:11:01,073
I looked inside his mind too much.
197
00:11:03,305 --> 00:11:05,105
He knows I'm here.
198
00:11:13,125 --> 00:11:16,116
Who was that woman? And why
does she know so much?
199
00:11:16,117 --> 00:11:19,033
(SHRIEKS)
200
00:11:20,085 --> 00:11:22,887
(BREATHES HEAVILY)
It was worth it.
201
00:11:22,888 --> 00:11:24,488
- What is the matter with you?
- You will not...
202
00:11:24,489 --> 00:11:25,970
Oh, stop it! Stop it!
203
00:11:25,971 --> 00:11:29,056
I'll die before I do any real
harm, remember? Remember that?!
204
00:11:29,057 --> 00:11:31,710
A punishment from his
people who were destroyed?
205
00:11:31,711 --> 00:11:34,247
A punishment given to only my
people who were also destroyed.
206
00:11:34,248 --> 00:11:36,982
That's billions of
people gone, murdered,
207
00:11:36,983 --> 00:11:42,013
and you... you, all this time to take
your revenge and you said nothing?!
208
00:11:42,014 --> 00:11:44,056
The choice isn't yours.
209
00:11:44,057 --> 00:11:47,044
Oh, God! If I didn't have
this thing in my head...
210
00:11:47,045 --> 00:11:50,205
- Yeah, but you do.
- And you will do as I say.
211
00:11:51,045 --> 00:11:53,040
You have a weapon that
would kill the Shadow Kin.
212
00:11:53,041 --> 00:11:55,088
And kill every Rhodian soul
that I have stewardship of.
213
00:11:55,089 --> 00:11:57,068
Plus, the whole mass-murderer thing.
214
00:11:57,069 --> 00:11:59,036
So, it's not enough that
you make me your slave.
215
00:11:59,037 --> 00:12:00,036
Prisoner.
216
00:12:00,037 --> 00:12:01,128
You're going to make
me stand by helpless
217
00:12:01,129 --> 00:12:04,088
and watch those who slaughtered
my people just live and thrive.
218
00:12:04,089 --> 00:12:06,857
- You killed my people too.
- In war!
219
00:12:06,858 --> 00:12:08,080
In terrorist acts.
220
00:12:08,081 --> 00:12:10,092
It's possible this may
not be the best time.
221
00:12:10,093 --> 00:12:11,675
DOROTHEA: No, it isn't.
222
00:12:14,037 --> 00:12:16,052
And now you're saying
the threat is ongoing
223
00:12:16,053 --> 00:12:19,036
and somehow four children
are supposed to fight it?
224
00:12:19,037 --> 00:12:21,655
- It's not like that. It's...
- It ends.
225
00:12:23,109 --> 00:12:26,121
- (ENGINE STARTS)
- Today. It ends.
226
00:12:39,304 --> 00:12:41,431
QUILL: We need to get
to the Cabinet.
227
00:12:41,432 --> 00:12:43,526
We don't even know if
it'll work on a plant.
228
00:12:43,527 --> 00:12:45,072
It ingests living matter,
229
00:12:45,073 --> 00:12:48,032
which would suggest the
tiniest soul lives within.
230
00:12:48,033 --> 00:12:49,737
And that's what the
weapon needs as a target.
231
00:12:49,738 --> 00:12:51,072
- Isn't it?
- Hmm.
232
00:12:51,073 --> 00:12:52,701
Don't look at me. I didn't tell her.
233
00:12:53,729 --> 00:12:55,351
Venus flytraps ingest matter.
234
00:12:55,352 --> 00:12:57,921
- They don't have souls.
- Oh, you think so, do you?
235
00:12:57,922 --> 00:13:00,709
What's going on?! Where's April?
236
00:13:00,710 --> 00:13:02,060
You should stay at the school.
237
00:13:02,061 --> 00:13:04,080
This is where the cracks
in space time are centred.
238
00:13:04,081 --> 00:13:06,068
She'll almost certainly come out here.
239
00:13:06,069 --> 00:13:07,104
Are you sure?
240
00:13:07,105 --> 00:13:09,112
Because if you think
about those sentences,
241
00:13:09,113 --> 00:13:11,088
not one of them makes any sense.
242
00:13:11,089 --> 00:13:14,073
I've got a positive vision. Come on.
243
00:13:15,081 --> 00:13:16,129
She's not coming.
244
00:13:18,105 --> 00:13:21,121
(RAM GRUNTS)
245
00:13:23,065 --> 00:13:24,692
That's where he is.
246
00:13:25,069 --> 00:13:27,101
But what about your own heart, April?
247
00:13:28,606 --> 00:13:29,838
April?
248
00:13:36,081 --> 00:13:39,851
You have a weapon that could kill
all the Shadow Kin right now.
249
00:13:39,852 --> 00:13:44,056
You'd leave this world to its
destruction. Our destruction.
250
00:13:44,057 --> 00:13:47,064
That's a small price to pay for
the destruction of our enemy.
251
00:13:47,065 --> 00:13:50,100
You're heartless, like all Quill.
252
00:13:50,101 --> 00:13:53,080
No, I am grieving, Prince.
253
00:13:53,081 --> 00:13:55,833
You call me a terrorist.
You call me a slave.
254
00:13:55,834 --> 00:13:57,072
You call you slave.
255
00:13:57,073 --> 00:14:01,048
Everything I did, everything was
for my people, for the proud Quill
256
00:14:01,049 --> 00:14:03,911
who saw their life taken from
them by the greedy Rhodia!
257
00:14:03,912 --> 00:14:05,296
I never took anyone's life.
258
00:14:05,297 --> 00:14:07,762
I would have tried to be a fair leader.
259
00:14:07,763 --> 00:14:09,100
And you still can be.
260
00:14:09,101 --> 00:14:12,048
You can be the greatest
leader your people ever had.
261
00:14:12,049 --> 00:14:13,129
And the last.
262
00:14:18,435 --> 00:14:21,984
This planet, it never
ceases to stop talking
263
00:14:21,985 --> 00:14:23,096
about luck and fate and destiny.
264
00:14:23,097 --> 00:14:24,889
Well, I believe in none of those things.
265
00:14:24,890 --> 00:14:28,048
I believe life tries to kill you
from the moment you are born.
266
00:14:28,049 --> 00:14:31,638
And the only proper response is
to fight back at every moment.
267
00:14:31,639 --> 00:14:35,096
If I use the weapon on the
Shadow Kin, then this world dies
268
00:14:35,097 --> 00:14:39,057
and everyone on it, including you.
269
00:14:40,415 --> 00:14:44,056
The life I'm currently living doesn't
make me weep at the prospect.
270
00:14:44,057 --> 00:14:47,332
That wasn't our deal.
271
00:14:48,490 --> 00:14:52,040
What... what deal? Who is this woman?
How did she get inside of our house?
272
00:14:52,041 --> 00:14:54,709
Don't listen to her,
Charlie, we need your help.
273
00:14:54,710 --> 00:14:57,052
We can see what kind
of a person you are.
274
00:14:57,053 --> 00:14:59,748
- Look, I'm handling this, alright?
- Who's "we"?
275
00:14:59,749 --> 00:15:04,352
You obviously have a good
heart. You care what happens.
276
00:15:04,353 --> 00:15:10,049
Charlie, Prince, we need
you to save this planet.
277
00:15:19,081 --> 00:15:20,094
No.
278
00:15:21,057 --> 00:15:23,955
You must be the father of the
boy who led my girl astray.
279
00:15:23,956 --> 00:15:26,040
All I know is that my son
never had any trouble
280
00:15:26,041 --> 00:15:27,447
before he got involved
with your daughter!
281
00:15:27,448 --> 00:15:29,124
You talk about my... our
daughter like that again
282
00:15:29,125 --> 00:15:31,080
and I will break your neck!
283
00:15:31,081 --> 00:15:32,112
Oh, enough!
284
00:15:32,113 --> 00:15:35,372
God, do any of you even
know your own children?
285
00:15:36,033 --> 00:15:39,032
April is the most decent
person I've ever met.
286
00:15:39,033 --> 00:15:41,084
And she's also brave and she's kind
287
00:15:41,085 --> 00:15:43,084
and she cares about what
happens to the world.
288
00:15:43,085 --> 00:15:47,040
And Ram saw his girlfriend
murdered in front of him
289
00:15:47,041 --> 00:15:51,048
and he still carried on living and
he still cares about his future.
290
00:15:51,049 --> 00:15:55,068
- They're the nicest people I know, ok?
- Nobody forced anybody into anything.
291
00:15:55,069 --> 00:15:58,688
So... where are they now?
292
00:15:59,077 --> 00:16:02,041
(CRACKLING)
293
00:16:04,037 --> 00:16:05,108
RAM: What was that?
294
00:16:06,166 --> 00:16:07,283
I don't know.
295
00:16:07,284 --> 00:16:09,061
It doesn't matter.
296
00:16:16,289 --> 00:16:19,233
April, you can't fight all of them.
297
00:16:21,305 --> 00:16:24,245
No, just him.
298
00:16:25,373 --> 00:16:27,074
That's what kings do.
299
00:16:29,385 --> 00:16:31,337
Here we go.
300
00:16:34,333 --> 00:16:35,412
What did you just say?
301
00:16:35,413 --> 00:16:37,625
I don't think you understand
the threat we're under.
302
00:16:37,626 --> 00:16:41,360
I understand it perfectly well. I
also understand that you don't.
303
00:16:41,361 --> 00:16:43,364
Whatever deal you think
you made with her,
304
00:16:43,365 --> 00:16:45,360
she'll betray it in a second
to get what she wants.
305
00:16:45,361 --> 00:16:46,420
- Hey!
- You already have.
306
00:16:46,421 --> 00:16:48,396
- Yes, of course. We know that.
- Hey!
307
00:16:48,397 --> 00:16:50,396
But she got me through
your door, didn't she?
308
00:16:50,397 --> 00:16:53,372
She brought me to the weapon itself.
309
00:16:53,373 --> 00:16:55,373
And believe me...
310
00:16:57,333 --> 00:16:59,401
something will be fired today.
311
00:17:03,385 --> 00:17:05,380
(ZAPPING)
312
00:17:05,381 --> 00:17:07,384
- That... that was.
- What?
313
00:17:07,385 --> 00:17:10,408
I swear I felt April there for a second.
314
00:17:10,724 --> 00:17:12,376
You felt her how?
315
00:17:12,377 --> 00:17:15,337
Like a tug. A pull.
316
00:17:29,345 --> 00:17:31,364
April, what can I do?
317
00:17:31,365 --> 00:17:34,408
Just stay out of the way
and try not to die.
318
00:17:34,409 --> 00:17:38,408
- (ROARING)
- April, wait. Listen.
319
00:17:38,409 --> 00:17:41,332
- Don't say it.
- Don't say what?
320
00:17:41,333 --> 00:17:43,348
Don't say that you love me.
321
00:17:43,349 --> 00:17:45,373
- What? I wasn't.
- I've known you, like, a month.
322
00:17:46,425 --> 00:17:49,404
- You totally were about to say it.
- I wasn't.
323
00:17:49,405 --> 00:17:51,400
You were because I was gonna say
324
00:17:51,401 --> 00:17:54,332
that we've only known each
other for, like, a month.
325
00:17:54,333 --> 00:17:55,409
Well, I wasn't.
326
00:17:57,345 --> 00:18:00,348
I know what type of guy you are, Ram.
327
00:18:00,349 --> 00:18:03,384
You have this heart and
it's so wonderful.
328
00:18:03,385 --> 00:18:07,839
You're not the usual dickhead
footballer type who shags around
329
00:18:07,840 --> 00:18:09,384
and whose perfect idea of a girl
330
00:18:09,385 --> 00:18:12,262
is just someone who
just doesn't mind that.
331
00:18:12,678 --> 00:18:14,345
I shag around.
332
00:18:15,353 --> 00:18:17,118
(SCOFFS) Ram.
333
00:18:18,401 --> 00:18:20,385
You know I think you're pretty cool.
334
00:18:22,381 --> 00:18:24,089
Apart from that remark.
335
00:18:26,377 --> 00:18:27,895
Can we just go from there?
336
00:18:35,377 --> 00:18:38,377
(HUFFING) Teenagers!
337
00:18:41,405 --> 00:18:45,369
Just win this fight, ok?
338
00:18:47,137 --> 00:18:48,412
I'll win.
339
00:18:48,413 --> 00:18:50,417
Don't you worry.
340
00:18:53,429 --> 00:18:56,361
Argh!
341
00:18:57,389 --> 00:18:59,352
What does it feel like?
342
00:18:59,353 --> 00:19:02,372
Like electricity running
through my body.
343
00:19:02,373 --> 00:19:04,384
But every time...
344
00:19:04,385 --> 00:19:07,356
I definitely felt her.
345
00:19:07,357 --> 00:19:08,428
Is Ram with her?
346
00:19:08,429 --> 00:19:10,381
Uh, guys.
347
00:19:12,333 --> 00:19:13,424
(GASPING)
348
00:19:13,425 --> 00:19:16,372
Whatever we're doing,
can we do it quickly?
349
00:19:16,373 --> 00:19:17,385
Come this way.
350
00:19:32,561 --> 00:19:35,746
Only a Rhodian can operate
the Cabinet, correct?
351
00:19:38,429 --> 00:19:40,369
(FIRES GUN)
352
00:19:42,613 --> 00:19:45,083
- Correct?
- Yes.
353
00:19:45,084 --> 00:19:47,688
- Not even a Quill can.
- How do you know all of this?
354
00:19:47,689 --> 00:19:49,676
As I said, the Governors
are resourceful.
355
00:19:49,677 --> 00:19:51,676
You can't force me.
356
00:19:51,677 --> 00:19:53,661
I won't be forced.
357
00:19:55,697 --> 00:19:57,661
Really?
358
00:20:03,693 --> 00:20:07,676
If you harm him, I will
stand by and watch you die.
359
00:20:07,677 --> 00:20:09,696
Yeah. A topic on which I concur.
360
00:20:09,697 --> 00:20:11,676
We're using the weapon
for something else.
361
00:20:11,677 --> 00:20:15,656
You see, I don't believe you
will make us all pay, Charlie.
362
00:20:15,657 --> 00:20:17,688
I think you're a better
person than that.
363
00:20:17,689 --> 00:20:20,624
You have no idea what
kind of person I am.
364
00:20:20,625 --> 00:20:22,660
Or what's at stake here.
365
00:20:22,661 --> 00:20:24,700
If I use it, I will have nothing.
366
00:20:24,701 --> 00:20:26,704
The souls of my people...
367
00:20:26,705 --> 00:20:29,692
Will have saved the souls
of another people.
368
00:20:29,693 --> 00:20:31,672
We'll destroy the right people.
369
00:20:31,673 --> 00:20:34,612
Which would make you as
bad as the Shadow Kin.
370
00:20:34,613 --> 00:20:36,677
The Shadow Kin who kill whole species.
371
00:20:41,649 --> 00:20:43,648
If we... if we could trick them...
372
00:20:43,649 --> 00:20:45,676
somehow... get them
to attack the petals.
373
00:20:45,677 --> 00:20:48,656
And then have the Shadow Kin
on Earth? I don't think so.
374
00:20:48,657 --> 00:20:50,636
But then you could use the
Cabinet to kill them all
375
00:20:50,637 --> 00:20:51,680
and everybody is happy.
376
00:20:51,681 --> 00:20:53,672
But how? How could we do it?
377
00:20:53,673 --> 00:20:55,700
If we'd gone after April like I
wanted to in the first place...
378
00:20:55,701 --> 00:20:57,688
(BANG!)
379
00:20:57,689 --> 00:21:00,685
That is not the plan. There is
no time. This is not a debate.
380
00:21:01,693 --> 00:21:04,648
And believe me when I say I
have enough bullets in this gun
381
00:21:04,649 --> 00:21:07,689
to make this afternoon
go exactly how I want.
382
00:21:17,653 --> 00:21:20,015
- (PHONE BEEPS)
- Please be alright.
383
00:21:25,697 --> 00:21:27,668
What?
384
00:21:27,669 --> 00:21:29,672
Please be alright.
385
00:21:29,673 --> 00:21:32,126
Oh, God, please let her be alright.
386
00:21:32,653 --> 00:21:33,705
(SCREAMING)
387
00:21:38,909 --> 00:21:41,680
What have you done to yourself, maggot?
388
00:21:41,681 --> 00:21:43,100
Don't call her that!
389
00:21:43,101 --> 00:21:45,632
APRIL: Not the biggest
issue here, Ram!
390
00:21:45,633 --> 00:21:47,201
You can feel them, can't you?
391
00:21:47,202 --> 00:21:49,534
You can feel someone in your world.
392
00:21:49,535 --> 00:21:52,978
Your mother! Is it?
393
00:21:52,979 --> 00:21:54,685
You leave her out of this.
394
00:21:54,686 --> 00:21:59,187
All Shadow Kin are linked.
That's what the Underneath is.
395
00:21:59,633 --> 00:22:02,897
It's not a planet, it's a pure shadow.
396
00:22:03,627 --> 00:22:06,340
That's what we're all made of here.
397
00:22:06,341 --> 00:22:09,146
Once part of it, you're
part of it forever.
398
00:22:09,147 --> 00:22:11,978
And now you've put our very
lifeblood in your mother.
399
00:22:11,979 --> 00:22:14,040
I'll kill you if you mention her again.
400
00:22:14,041 --> 00:22:15,480
Silly me.
401
00:22:15,956 --> 00:22:18,207
I thought you were going
to kill me anyway.
402
00:22:21,637 --> 00:22:23,696
It is time for some regicide.
403
00:22:24,242 --> 00:22:25,294
What?
404
00:22:25,849 --> 00:22:27,643
Tanya would have got that.
405
00:22:40,637 --> 00:22:42,215
Look at it this way.
406
00:22:42,216 --> 00:22:44,455
Use it on the petals
and you save us all.
407
00:22:44,456 --> 00:22:47,684
You and Matteusz can
live happily ever after.
408
00:22:47,685 --> 00:22:49,455
You're wrong.
409
00:22:50,681 --> 00:22:51,865
I die either way.
410
00:22:53,002 --> 00:22:56,680
- What?
- If I use it, I really am lost.
411
00:22:56,681 --> 00:22:58,676
I lose all hope.
412
00:22:58,677 --> 00:23:01,306
I lose all of Rhodia's past
413
00:23:01,307 --> 00:23:03,420
and even the faintest
chance for its future.
414
00:23:03,421 --> 00:23:05,844
If I use it, I lose you.
415
00:23:05,845 --> 00:23:07,704
But if you don't use
it, you lose him too.
416
00:23:07,705 --> 00:23:09,953
It's really less of a pickle
than you seem to think.
417
00:23:09,954 --> 00:23:12,620
I'm lost and alone.
418
00:23:12,621 --> 00:23:14,676
You are not alone.
419
00:23:14,677 --> 00:23:16,669
I lost everything once before and...
420
00:23:18,331 --> 00:23:20,676
now I'm going to lose it all over again.
421
00:23:20,677 --> 00:23:23,680
If you are ever lost, I will find you.
422
00:23:23,681 --> 00:23:25,391
I will be your hope.
423
00:23:28,629 --> 00:23:30,629
God. Young love.
424
00:23:31,653 --> 00:23:34,151
- So beautiful.
- Get on with it.
425
00:23:35,689 --> 00:23:38,609
(GRUNTING)
426
00:23:43,705 --> 00:23:46,704
- APRIL: Is it true?
- CORAKINUS: Is what true?
427
00:23:46,705 --> 00:23:50,652
If the King fights one
on one, he has to win.
428
00:23:50,653 --> 00:23:53,676
- Yes.
- What if he loses?
429
00:23:53,677 --> 00:23:55,676
That's the fun part.
430
00:23:55,677 --> 00:23:57,665
I become King in his place.
431
00:23:59,471 --> 00:24:00,968
Don't I?
432
00:24:02,689 --> 00:24:05,692
- CORAKINUS: Kill the boy!
- APRIL: No!
433
00:24:05,693 --> 00:24:08,669
Hey, that's cheating!
434
00:24:13,406 --> 00:24:15,891
- (SQUEALS)
- You're connected.
435
00:24:17,645 --> 00:24:19,211
That's how she found him.
436
00:24:19,212 --> 00:24:21,229
Found who?
437
00:24:21,230 --> 00:24:25,217
Maybe she can find us too.
Can you think of her?
438
00:24:25,218 --> 00:24:28,391
Get the clearest picture
you can in your mind.
439
00:24:31,234 --> 00:24:32,931
Argh!
440
00:24:32,932 --> 00:24:36,245
You can't defeat me and
keep protecting him.
441
00:24:36,246 --> 00:24:38,217
But I've got your power.
442
00:24:38,218 --> 00:24:41,071
Which I match... obviously.
443
00:24:43,206 --> 00:24:46,717
But I'm really pissed off!
444
00:24:50,286 --> 00:24:52,677
Can you do more?
445
00:24:53,794 --> 00:24:55,289
Baby, baby. Baby, look.
446
00:24:55,290 --> 00:24:56,511
Remember...
447
00:24:56,512 --> 00:24:58,920
Remember her eighth birthday, yeah?
448
00:24:58,921 --> 00:25:02,289
And that beautiful blue
dress you got her.
449
00:25:02,290 --> 00:25:05,222
It was her favourite. She loved it.
450
00:25:06,853 --> 00:25:07,770
She loves you.
451
00:25:21,343 --> 00:25:22,225
Wait.
452
00:25:22,226 --> 00:25:24,684
- Wait, what?
- I can feel her.
453
00:25:24,685 --> 00:25:27,301
- I can feel my mum.
- What? Where?
454
00:25:28,452 --> 00:25:31,237
I know where they are.
I can get you back.
455
00:25:31,238 --> 00:25:33,238
April, no!
456
00:25:37,974 --> 00:25:39,251
Ram?
457
00:25:39,970 --> 00:25:41,033
Dad?
458
00:25:41,034 --> 00:25:44,025
I'm going in after him.
459
00:25:44,899 --> 00:25:45,919
Are you...?
460
00:25:51,034 --> 00:25:54,363
Right, I'm going after our daughter!
461
00:25:55,030 --> 00:25:56,978
Go on, then!
462
00:25:57,998 --> 00:25:59,986
(BREATHES HEAVILY)
463
00:26:04,553 --> 00:26:06,297
April, look out!
464
00:26:11,022 --> 00:26:13,722
You know this is a suicide mission.
465
00:26:13,723 --> 00:26:15,057
No, she's got a plan.
466
00:26:15,058 --> 00:26:17,022
Don't you, April? April?
467
00:26:28,725 --> 00:26:33,833
We still share a heart. If
you kill me, you will die.
468
00:26:33,834 --> 00:26:35,400
I don't know that.
469
00:26:36,074 --> 00:26:37,993
Yet here I am.
470
00:26:37,994 --> 00:26:40,621
- April!
- Ram!
471
00:26:43,083 --> 00:26:45,479
God, Dad, stuff going on, mate.
472
00:26:45,480 --> 00:26:47,624
- Are you hurt?
- No. Not yet.
473
00:26:47,625 --> 00:26:51,883
Are you sure about this
you becoming king thing?
474
00:26:51,884 --> 00:26:54,957
I kind of am. Yeah.
475
00:26:54,958 --> 00:26:57,316
They won't be led by a maggot.
476
00:26:57,317 --> 00:27:00,646
Why not? They are now.
477
00:27:18,412 --> 00:27:20,750
It's now or never.
478
00:27:20,751 --> 00:27:23,763
We will be overwhelmed in moments.
479
00:27:30,166 --> 00:27:32,178
Try to still love me.
480
00:27:51,755 --> 00:27:55,767
- April.
- Go! Get your dad to safety.
481
00:27:57,349 --> 00:28:00,055
You can't survive this. None of you can.
482
00:28:00,056 --> 00:28:02,107
Come on! I've come to
take you back. Come on.
483
00:28:02,108 --> 00:28:04,127
You have no say in this, Dad.
484
00:28:05,655 --> 00:28:08,636
I know what it's like
to try and take a life.
485
00:28:09,387 --> 00:28:12,081
- How dare you compare...
- I meant mine.
486
00:28:13,746 --> 00:28:15,119
I was blind.
487
00:28:15,514 --> 00:28:18,510
I never actually meant to
hurt you and your mum, I...
488
00:28:19,518 --> 00:28:21,533
I could only see myself.
489
00:28:21,534 --> 00:28:24,529
- Yeah, because you're selfish.
- Yeah.
490
00:28:24,530 --> 00:28:26,489
Yeah, I was.
491
00:28:26,490 --> 00:28:31,478
I almost certainly still
am. But you're not.
492
00:28:33,708 --> 00:28:37,537
Can everybody just stop
telling me what I'm like?
493
00:28:37,538 --> 00:28:41,525
- You don't know me anymore!
- I've seen who you are today.
494
00:28:41,526 --> 00:28:43,473
One day!
495
00:28:43,474 --> 00:28:46,489
- After eight years.
- I know.
496
00:28:46,490 --> 00:28:48,453
April, I know. I do.
497
00:28:48,454 --> 00:28:50,525
You were given the worst deal.
498
00:28:50,526 --> 00:28:54,521
Someone who's supposed to protect
you instead threw you into danger.
499
00:28:54,522 --> 00:28:56,521
- Could you just please stop talking?
- No.
500
00:28:56,522 --> 00:29:01,122
No, you found out way too early
that the world isn't safe.
501
00:29:01,123 --> 00:29:03,521
But what did you do? You said, "Tough."
502
00:29:03,522 --> 00:29:05,575
You said, "I won't let it break me."
503
00:29:05,576 --> 00:29:07,529
Yeah. You do say that.
504
00:29:07,530 --> 00:29:09,493
You lived.
505
00:29:09,494 --> 00:29:12,952
April, you took the
terrible thing I did to you
506
00:29:12,953 --> 00:29:16,012
and you threw it back at the
world and you said, "Not me."
507
00:29:16,013 --> 00:29:18,521
You said, "I've got my own
rules I want to live by."
508
00:29:18,522 --> 00:29:23,525
I mean, for God's sake, you've got all
these... these... superhero powers
509
00:29:23,526 --> 00:29:26,917
and the first thing you
did was heal your mum.
510
00:29:26,918 --> 00:29:28,992
That's who you are.
511
00:29:28,993 --> 00:29:31,984
Even me, the worst dad in
the world, can see that.
512
00:29:31,985 --> 00:29:36,001
So, please, please,
please, be you right now.
513
00:29:36,002 --> 00:29:37,970
Don't be me.
514
00:29:39,165 --> 00:29:42,149
Even I don't want to be me anymore.
515
00:29:55,470 --> 00:29:57,977
All I had to do was
defeat you, didn't I?
516
00:29:57,978 --> 00:30:00,066
Now they've seen me beat you in battle.
517
00:30:02,468 --> 00:30:04,021
Tell me!
518
00:30:04,588 --> 00:30:06,014
Tell me.
519
00:30:06,769 --> 00:30:08,002
Yes.
520
00:30:09,010 --> 00:30:12,743
- That's all it takes.
- All what takes?
521
00:30:16,771 --> 00:30:17,962
I'm King.
522
00:30:21,216 --> 00:30:22,264
I'm King.
523
00:30:24,986 --> 00:30:28,856
And what do the Shadow Kin
always do to a defeated king?
524
00:30:28,857 --> 00:30:30,014
Kill.
525
00:30:31,026 --> 00:30:33,989
(GROANING)
526
00:30:33,990 --> 00:30:35,901
You can't kill me.
527
00:30:36,982 --> 00:30:40,981
There is a lifetime of
possibilities other than death.
528
00:30:40,982 --> 00:30:42,932
Maggot!
529
00:30:44,022 --> 00:30:47,518
You still need a heart
to beat, remember?
530
00:30:49,994 --> 00:30:51,973
Lock him in the tomb.
531
00:30:51,974 --> 00:30:54,454
This is not the end of this!
532
00:30:54,455 --> 00:30:58,317
No. I get the last word.
533
00:31:09,046 --> 00:31:11,013
(CRASH!)
534
00:31:11,014 --> 00:31:12,066
(SCREAMS)
535
00:31:14,429 --> 00:31:15,476
April!
536
00:31:15,477 --> 00:31:17,453
Are you ok?
537
00:31:20,413 --> 00:31:22,113
We gather the souls of the Rhodia.
538
00:31:23,186 --> 00:31:25,177
Now is the hour of our need.
539
00:31:25,178 --> 00:31:28,209
You can still do it. You can
still kill the Shadow Kin.
540
00:31:28,210 --> 00:31:30,197
We would all die.
541
00:31:30,198 --> 00:31:32,190
Everyone dies some day.
542
00:31:40,218 --> 00:31:42,198
(LAUGHS)
543
00:31:43,206 --> 00:31:45,181
(GROANS)
544
00:31:45,182 --> 00:31:46,241
God.
545
00:31:46,242 --> 00:31:49,170
(GROANS)
546
00:31:50,174 --> 00:31:52,161
What the hell is going on?
547
00:31:52,162 --> 00:31:55,169
Um... yep. The world's
ending. But you were busy.
548
00:31:55,170 --> 00:31:58,177
But Matteusz says the Shadows
might be able to help stop it.
549
00:31:58,178 --> 00:32:01,603
Can you do any... Shadow stuff?
550
00:32:09,222 --> 00:32:12,357
This weapon, never to be used.
551
00:32:13,186 --> 00:32:15,593
This weapon, in which we rest ourselves,
552
00:32:15,594 --> 00:32:17,245
so that it will never be used.
553
00:32:17,935 --> 00:32:21,213
This weapon of such destruction,
this is never to be used.
554
00:32:21,214 --> 00:32:24,225
Oh, hell's bells. I'd forgotten how
up themselves the Rhodians were.
555
00:32:24,226 --> 00:32:27,178
This weapon to end all weapons.
556
00:32:28,543 --> 00:32:30,245
This is where I declare my intention.
557
00:32:30,842 --> 00:32:32,833
Who I wish to use the weapon against.
558
00:32:36,190 --> 00:32:37,878
There's no going back from here.
559
00:32:37,879 --> 00:32:40,197
There's never been any
going back for us, Prince.
560
00:32:40,198 --> 00:32:42,962
You are the last Rhodian
and I am the last Quill.
561
00:32:43,934 --> 00:32:47,123
- Punish them who made us so.
- More would die.
562
00:32:48,166 --> 00:32:52,189
This planet, the souls. Every
Rhodian who ever lived.
563
00:32:52,190 --> 00:32:53,241
By leaving the Shadow Kin alive,
564
00:32:53,242 --> 00:32:57,229
you guarantee that billions more
will die on countless worlds.
565
00:32:57,888 --> 00:33:00,217
Would you really sacrifice
your entire people
566
00:33:00,218 --> 00:33:02,197
just for the love of a few?
567
00:33:02,906 --> 00:33:04,245
I don't doubt you love him.
568
00:33:04,785 --> 00:33:07,221
I was in love once. I
know what it looks like.
569
00:33:07,222 --> 00:33:09,869
But you are a prince.
570
00:33:09,870 --> 00:33:14,166
And you've said it yourself, you
have duties beyond what is personal.
571
00:33:14,974 --> 00:33:18,854
- Don't listen to her, Charlie.
- You have to do it now.
572
00:33:18,855 --> 00:33:20,296
Be glorious.
573
00:33:20,297 --> 00:33:21,973
All war is sacrifice,
574
00:33:21,974 --> 00:33:24,049
but you can end the one they
wage on the universe forever.
575
00:33:24,050 --> 00:33:27,496
And to what better purpose can
a life and a death be put?
576
00:33:29,646 --> 00:33:31,136
Be a hero.
577
00:33:36,006 --> 00:33:37,997
- They're in the corridor.
- We're trapped.
578
00:33:37,998 --> 00:33:39,009
Oh, what do we do?!
579
00:33:39,010 --> 00:33:41,013
You never told me there were
going to be more monsters.
580
00:33:41,014 --> 00:33:43,604
- You didn't want to know, Dad.
- I always want to know!
581
00:33:43,605 --> 00:33:46,469
If the world is going to end
in shadows or in petals,
582
00:33:46,470 --> 00:33:48,345
I want to know, son!
583
00:33:48,346 --> 00:33:50,130
End in shadows?
584
00:33:50,978 --> 00:33:53,669
April, the Shadow Kin.
585
00:33:53,670 --> 00:33:55,994
They enter worlds and kill in shadows.
586
00:33:55,995 --> 00:33:57,973
That's what Matteusz's text meant.
587
00:33:57,974 --> 00:33:58,997
Yeah, and?
588
00:33:58,998 --> 00:34:00,990
And you're their king probably.
589
00:34:05,978 --> 00:34:09,989
Forgive me, but I would rather
be alive than glorious.
590
00:34:09,990 --> 00:34:13,018
- Now, I could take that gun off you...
- Yes, but in time, do you think?
591
00:34:14,018 --> 00:34:15,042
(GRUNTS)
592
00:34:19,046 --> 00:34:23,264
Even with a gun, you should never
turn your back on an angry Pole.
593
00:34:30,998 --> 00:34:33,998
- I don't like guns.
- Do it. Do it now.
594
00:34:36,046 --> 00:34:37,046
(GRUNTS)
595
00:34:38,978 --> 00:34:42,005
Well, what are you waiting for?
596
00:34:42,006 --> 00:34:45,453
You know what your King wants.
597
00:34:52,646 --> 00:34:54,038
I declare unto you my intention.
598
00:34:55,962 --> 00:34:58,926
I declare the enemy that
endangers all of Rhodia.
599
00:35:14,978 --> 00:35:16,764
I give you my intent.
600
00:35:21,802 --> 00:35:22,978
Look.
601
00:35:24,974 --> 00:35:26,030
What's happening?
602
00:35:27,990 --> 00:35:29,519
My army.
603
00:35:30,982 --> 00:35:32,843
They're turning into shadow.
604
00:35:33,990 --> 00:35:35,982
How do you have an army?
605
00:35:37,978 --> 00:35:39,974
What are you going to do with an army?
606
00:36:08,655 --> 00:36:10,993
No! No!
607
00:36:10,994 --> 00:36:12,985
- No!
- Step away from me, Quill.
608
00:36:12,986 --> 00:36:15,339
You can still kill them all!
609
00:36:15,340 --> 00:36:18,555
- Kill the Shadow Kin!
- No, that would make him a monster.
610
00:36:18,556 --> 00:36:21,009
When your entire people are being
killed before your very eyes,
611
00:36:21,010 --> 00:36:23,966
then you can talk to me about monsters!
612
00:36:28,359 --> 00:36:30,973
You will use that on the Shadow Kin.
613
00:36:30,974 --> 00:36:34,197
Maybe not today, but trust me, you will.
614
00:36:37,916 --> 00:36:40,944
- She'll get over it.
- You pulled a gun on me.
615
00:36:40,945 --> 00:36:42,568
You'll get over it.
616
00:37:00,794 --> 00:37:01,834
Back.
617
00:37:05,966 --> 00:37:06,982
Wait.
618
00:37:08,327 --> 00:37:10,359
Destroy the path here as you go.
619
00:37:19,030 --> 00:37:22,811
Dude, you are totally a queen.
620
00:37:25,225 --> 00:37:27,550
No, she's an alien now.
621
00:37:27,894 --> 00:37:30,102
Dad, at least pay attention.
622
00:37:31,010 --> 00:37:34,593
I can feel them. All of them.
623
00:37:35,437 --> 00:37:37,654
I can hear them inside my head.
624
00:37:39,140 --> 00:37:41,491
And everyone's looking at me.
625
00:37:43,962 --> 00:37:45,949
You'd be looking at you too.
626
00:37:49,054 --> 00:37:50,667
Oh, Ram.
627
00:37:52,099 --> 00:37:54,001
I think I need saving.
628
00:37:54,002 --> 00:37:57,973
It's only fair, after you
saved the whole planet.
629
00:37:58,867 --> 00:38:00,402
Why do you need it?
630
00:38:01,046 --> 00:38:02,667
(GASPS)
631
00:38:04,034 --> 00:38:07,982
(MOANS)
632
00:38:13,978 --> 00:38:18,962
- I am free of the anchor.
- The bond is broken.
633
00:38:21,002 --> 00:38:22,046
(PANTS)
634
00:38:26,010 --> 00:38:30,017
We still share the same heart
but... he's cut the new connection.
635
00:38:30,822 --> 00:38:32,525
The strong one that...
636
00:38:33,774 --> 00:38:35,001
No!
637
00:38:35,002 --> 00:38:36,393
No, your legs.
638
00:38:44,006 --> 00:38:46,993
I think we've got a lot to talk about?
639
00:38:46,994 --> 00:38:48,727
I think we do too.
640
00:38:49,392 --> 00:38:51,981
Well, I'm glad my mum didn't come.
641
00:38:52,542 --> 00:38:55,002
- Go on, then.
- What would you have done?
642
00:38:56,620 --> 00:38:59,476
Would you believe me if
I said I didn't know?
643
00:39:04,393 --> 00:39:06,485
I think I'm lost, Matteusz.
644
00:39:07,010 --> 00:39:09,006
Then I will find you.
645
00:39:30,050 --> 00:39:33,978
- (GRUNTS)
- You do realise that's not my car?
646
00:39:35,010 --> 00:39:38,025
- Ah.
- I am not your enemy.
647
00:39:38,026 --> 00:39:41,597
Yeah, an enemy is decided by her
actions, not by her intentions.
648
00:39:41,598 --> 00:39:42,965
Basic rule of warfare.
649
00:39:42,966 --> 00:39:45,985
Did you really think the Governors
hadn't taken all these variables
650
00:39:45,986 --> 00:39:47,025
into account?
651
00:39:48,127 --> 00:39:48,981
What?
652
00:39:48,982 --> 00:39:52,001
A solid 66% chance the girl
would stop the petals.
653
00:39:52,002 --> 00:39:52,871
What?
654
00:39:52,872 --> 00:39:56,825
77% chance you would try to use
the Cabinet for your own ends.
655
00:39:56,826 --> 00:39:59,272
- What are you trying to say...?
- I had argued it was more like 90,
656
00:39:59,273 --> 00:40:00,997
but there are still men who
won't listen to a woman
657
00:40:00,998 --> 00:40:02,213
who's smarter than they are.
658
00:40:02,214 --> 00:40:04,715
- So, you expected all this?
- We did.
659
00:40:04,716 --> 00:40:06,694
And, in fact, our thinking was
660
00:40:06,695 --> 00:40:09,973
that the petals probably had only
one aggregate soul between them.
661
00:40:09,974 --> 00:40:11,997
Charlie would have only had to
use one soul from the Cabinet
662
00:40:11,998 --> 00:40:13,606
to eliminate them all.
663
00:40:13,607 --> 00:40:17,001
Oh, right. And you were planning
on telling me all this when?
664
00:40:17,002 --> 00:40:20,025
In the end, it was a far closer run
thing than we would have liked,
665
00:40:20,026 --> 00:40:23,029
but now we know quite a lot
more about young Charlie
666
00:40:23,030 --> 00:40:25,973
and about the Cabinet
than we did before.
667
00:40:25,974 --> 00:40:27,982
And for that we are grateful.
668
00:40:29,994 --> 00:40:35,005
Our deal still stands. You
helped us, we'll help you.
669
00:40:35,006 --> 00:40:38,983
Come and see me on Monday about
getting that thing out of your head.
670
00:40:40,072 --> 00:40:42,698
Still have to do parents'
evening, though.
671
00:40:46,420 --> 00:40:48,605
So? Are you still queen?
672
00:40:50,966 --> 00:40:54,209
They call you 'King'
even if you're a woman.
673
00:40:54,962 --> 00:40:59,208
And no. All the extra
powers have gone now.
674
00:41:00,891 --> 00:41:02,382
I need to go.
675
00:41:02,970 --> 00:41:05,029
I need to remind them I'm
still their daughter.
676
00:41:05,681 --> 00:41:08,262
Yeah. Same deal with my dad.
677
00:41:20,058 --> 00:41:23,046
Charlie will be pissed
you outrank him now.
678
00:41:37,673 --> 00:41:39,481
I need you to go now.
679
00:41:41,526 --> 00:41:45,624
I need you to... just do
that until we contact you.
680
00:41:47,188 --> 00:41:49,017
That might be never, though.
681
00:41:49,516 --> 00:41:50,985
Maybe.
682
00:41:50,986 --> 00:41:53,572
But you gave up having that choice.
683
00:41:55,488 --> 00:41:56,978
Yeah, I did.
684
00:41:58,272 --> 00:42:00,430
I won't change my number.
685
00:42:00,431 --> 00:42:02,041
I'll keep it.
686
00:42:02,042 --> 00:42:04,997
Forever, if that's what it takes.
687
00:42:06,025 --> 00:42:08,043
You don't have to worry about me.
688
00:42:09,042 --> 00:42:11,804
- I'm strong now.
- Yeah, I can see that.
689
00:42:12,986 --> 00:42:15,252
You didn't get that from me, did you?
690
00:42:18,990 --> 00:42:20,824
Goodbye, Dad.
691
00:42:24,069 --> 00:42:25,145
For now.
692
00:42:26,042 --> 00:42:27,994
Goodbye.
693
00:42:32,974 --> 00:42:33,994
Bye.
694
00:42:49,393 --> 00:42:52,969
It'll take a while before
I get full strength back.
695
00:42:52,970 --> 00:42:54,974
Still want to try?
696
00:43:26,014 --> 00:43:27,974
(GASPS)
697
00:43:32,461 --> 00:43:34,969
It was a violent thing you did, April.
698
00:43:35,683 --> 00:43:37,981
I'd accepted my life.
699
00:43:37,982 --> 00:43:39,025
I know.
700
00:43:39,740 --> 00:43:42,057
It was full and happy
and in no way less.
701
00:43:42,058 --> 00:43:44,404
I know. I know that too.
702
00:43:45,970 --> 00:43:48,025
All it takes is one step.
703
00:43:48,692 --> 00:43:51,162
Then we can decide on the
next one after that.
704
00:44:07,358 --> 00:44:08,616
One...
705
00:44:13,378 --> 00:44:17,210
You have all got an hour detention
and I've got things to do.
706
00:44:20,148 --> 00:44:21,636
That's interesting.
707
00:44:21,637 --> 00:44:23,111
(ALL YELL INDISTINCTLY)
708
00:44:23,112 --> 00:44:26,111
Don't explain my own feelings to me.
709
00:44:26,112 --> 00:44:28,131
CORAKINUS: Confess!
710
00:44:28,132 --> 00:44:29,147
I love you.
711
00:44:29,148 --> 00:44:31,127
Confess.
712
00:44:31,128 --> 00:44:33,143
I don't trust how fast you've fallen.
713
00:44:33,144 --> 00:44:34,831
A prisoner!
714
00:44:34,832 --> 00:44:36,135
MATTEUSZ:
I'm also afraid of you.
715
00:44:36,136 --> 00:44:37,148
No!
716
00:44:38,180 --> 00:44:40,108
(ROARS)
717
00:44:42,331 --> 00:44:44,331
Improved By: Fidel33
Sub Upload Date: November 14, 201653809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.