All language subtitles for Almost Paradise - 01x08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,312 --> 00:00:04,010 - [MUSIC PLAYING] - _ 2 00:00:19,526 --> 00:00:20,726 [GUN COCKS] 3 00:00:21,782 --> 00:00:22,982 [TASER SOUND] 4 00:00:50,163 --> 00:00:52,816 You got cement in your boots back there or what? 5 00:00:52,818 --> 00:00:55,209 Just carrying the heavy burden that is your career. 6 00:00:55,211 --> 00:00:58,430 - What was that? - Moving as fast as I can. 7 00:00:58,432 --> 00:00:59,986 Hey, man, you sure they ain't got 8 00:00:59,988 --> 00:01:01,963 some kind of underground tunnel for VIPs? 9 00:01:01,965 --> 00:01:03,565 Yes, I checked twice. 10 00:01:03,567 --> 00:01:07,757 I just don't want somebody recognizing me and causing a scene. 11 00:01:07,759 --> 00:01:11,066 - Aah! August Crowe! - That's right. 12 00:01:11,068 --> 00:01:12,967 - Here we go. - I love your music! 13 00:01:12,969 --> 00:01:15,996 - And I love you. Uh... - Where have you been? 14 00:01:15,998 --> 00:01:18,707 You had those two huge albums and then disappeared. 15 00:01:18,709 --> 00:01:21,013 - That's right. - August hasn't gone anywhere. 16 00:01:21,015 --> 00:01:23,084 Actually he's performing in Cebu this weekend. 17 00:01:23,086 --> 00:01:25,962 All right. Hey, thanks, brother. Maybe ask first. 18 00:01:25,964 --> 00:01:27,317 - Yeah. - Big fan. Big fan, man. 19 00:01:27,319 --> 00:01:29,885 August Crowe, I love you. What are you doing here? 20 00:01:29,887 --> 00:01:31,594 - Oh, I'm just... yeah, yeah. - You got a show? 21 00:01:31,596 --> 00:01:33,719 - Huge fan. - Okay, it's time that we leave. 22 00:01:33,721 --> 00:01:36,744 - August Crowe! - Wow, okay. 23 00:01:36,746 --> 00:01:40,182 - August Crowe returned! - Okay, all right. Hey. 24 00:01:40,184 --> 00:01:44,752 Nice... oh! Get back here, damn it! 25 00:01:44,754 --> 00:01:45,886 Give me my hat, kid! 26 00:01:55,712 --> 00:01:58,802 Officers, hey, that kid's got my hat. Go after him. 27 00:02:00,386 --> 00:02:02,842 - Mr. August Crowe? - Yeah, that's me. 28 00:02:02,844 --> 00:02:04,801 We're here to escort you to the police station. 29 00:02:04,803 --> 00:02:07,847 Police station, hang on. What are you talking about? 30 00:02:07,849 --> 00:02:09,503 - All right, sir, let's go. - I... 31 00:02:11,486 --> 00:02:12,486 Shel? 32 00:02:15,814 --> 00:02:19,337 August, what have you done this time? 33 00:02:19,339 --> 00:02:22,862 ALEX: My name is Alex Walker. I'm ex-DEA. 34 00:02:22,864 --> 00:02:25,909 I quit the agency because my friend and partner betrayed me. 35 00:02:25,911 --> 00:02:28,612 One of my first assignments took me to an isolated beach 36 00:02:28,614 --> 00:02:29,652 right here on this island. 37 00:02:29,654 --> 00:02:30,696 I sold what little I had 38 00:02:30,698 --> 00:02:32,568 and bought myself a gift shop. 39 00:02:32,570 --> 00:02:35,397 Just peace. No stress, no drama. 40 00:02:35,399 --> 00:02:36,943 Boy, was I wrong. 41 00:02:36,945 --> 00:02:39,879 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 42 00:02:39,881 --> 00:02:43,100 So am I under arrest? 'Cause I'm the one missing a hat. 43 00:02:43,102 --> 00:02:45,581 We brought you here for your own safety. 44 00:02:45,583 --> 00:02:47,329 Hell, the only one that needs protection 45 00:02:47,331 --> 00:02:49,241 is the kid that ran off with my damn hat. 46 00:02:49,243 --> 00:02:54,894 What August is saying is that it's been a long trip, Captain Ocampo, 47 00:02:54,896 --> 00:02:57,560 and we'd love to get to our hotel as soon as possible. 48 00:02:57,562 --> 00:02:59,736 Have you heard of the Soloko kidnappers? 49 00:02:59,738 --> 00:03:01,262 [SIGHS] 50 00:03:01,264 --> 00:03:03,610 _ 51 00:03:03,612 --> 00:03:08,484 It says they go after celebrities and visiting dignitaries. 52 00:03:08,486 --> 00:03:10,704 They've successfully committed kidnappings 53 00:03:10,706 --> 00:03:12,675 on six different islands here in the Philippines 54 00:03:12,677 --> 00:03:14,098 over the last three years. 55 00:03:14,100 --> 00:03:17,188 I think I saw a travel warning, but I didn't see anything 56 00:03:17,190 --> 00:03:19,626 like that happening in this part of the Philippines. 57 00:03:19,628 --> 00:03:21,712 They go where all the good targets show up. 58 00:03:21,714 --> 00:03:24,236 [CHUCKLES] You think I'm a good target? 59 00:03:24,238 --> 00:03:27,414 Well, hell, I guess they ain't called my accountant lately. 60 00:03:27,416 --> 00:03:29,896 You need to take this threat seriously. 61 00:03:31,655 --> 00:03:32,955 [KEYBOARD KEY CLICKS] 62 00:03:34,248 --> 00:03:37,858 - Jeez, is he... - Trying to kidnap your client? Yes. 63 00:03:37,860 --> 00:03:40,340 Well, I don't know. I mean, he might be coming in for a selfie. 64 00:03:43,954 --> 00:03:46,433 Oh, yeah. Look at that. That's a gun. 65 00:03:46,435 --> 00:03:48,922 So now you can understand our concern? 66 00:03:48,924 --> 00:03:53,483 [SIGHS] Listen, and I appreciate y'all 67 00:03:53,485 --> 00:03:55,267 looking out for me, I do, all right? 68 00:03:55,269 --> 00:03:57,661 But I'm a man of the people. 69 00:03:57,663 --> 00:03:59,141 I mean, I can't be walking around 70 00:03:59,143 --> 00:04:01,230 with the police pushing my fans out of the way. 71 00:04:01,232 --> 00:04:03,798 - He has an image to maintain. - That's right. 72 00:04:03,800 --> 00:04:07,584 We have a full team working behind the scenes. You won't see them. 73 00:04:07,586 --> 00:04:10,746 But there's someone I would like you to have by your side. 74 00:04:21,382 --> 00:04:24,821 [SINGING INDISTINCTLY] 75 00:04:26,953 --> 00:04:29,956 [SINGING INDISTINCTLY] 76 00:04:33,438 --> 00:04:38,225 [SINGING INDISTINCTLY] 77 00:04:42,531 --> 00:04:44,619 [MONITOR BEEPING] 78 00:04:44,621 --> 00:04:46,839 Are we interrupting band practice? 79 00:04:46,841 --> 00:04:49,365 No. I'm just putting this right here. 80 00:04:49,367 --> 00:04:52,470 I didn't know you played guitar. We should jam sometime. 81 00:04:52,472 --> 00:04:55,882 Yeah, well, I'm more of a solo act, I think. 82 00:04:55,884 --> 00:04:57,344 What a surprise. 83 00:04:57,346 --> 00:04:59,848 So, what's up? 84 00:04:59,850 --> 00:05:01,590 You guys here to load up on postcards 85 00:05:01,592 --> 00:05:03,156 or is it a professional visit? 86 00:05:03,158 --> 00:05:05,898 Official business. Ocampo sent us to ask you... 87 00:05:05,900 --> 00:05:08,285 No, absolutely not. Absolutely not. 88 00:05:08,287 --> 00:05:10,076 But you don't even know what we were going to ask you. 89 00:05:10,078 --> 00:05:11,512 I don't care what you're going to ask, okay? 90 00:05:11,514 --> 00:05:13,471 For the first time, my bills are paid, 91 00:05:13,473 --> 00:05:15,691 and I got nothing to do, and that's what I'm gonna do. 92 00:05:15,693 --> 00:05:16,909 I'm gonna sit here, I'm gonna do nothing. 93 00:05:16,911 --> 00:05:18,547 So, we can't say anything 94 00:05:18,549 --> 00:05:20,391 to convince you to come work with us? 95 00:05:20,393 --> 00:05:21,786 Nope. 96 00:05:25,432 --> 00:05:28,129 - Thank you. Thank you. - What? What? What was that? 97 00:05:28,131 --> 00:05:30,643 She bet me we were wasting our time here. 98 00:05:30,645 --> 00:05:33,820 I mean, it's fine, Alex. We don't need you on this. 99 00:05:33,822 --> 00:05:36,972 It was Ocampo who wanted you, but, uh, I knew you'd say no. 100 00:05:36,974 --> 00:05:40,200 I know, but since it was to bodyguard a country music star... 101 00:05:40,202 --> 00:05:41,828 Wait, what are you talking about, country music star? 102 00:05:41,830 --> 00:05:45,005 Not like one of your... are you... an American country music star? 103 00:05:45,007 --> 00:05:46,572 Yeah. What's his name? 104 00:05:46,574 --> 00:05:48,751 Had that hit song, like, ten years ago. 105 00:05:48,753 --> 00:05:51,534 Something about an animal. "Lonely Coyote". 106 00:05:51,536 --> 00:05:52,883 Are you talking about "Lone Wolf"? 107 00:05:52,885 --> 00:05:54,841 Are you talking about August Crowe? 108 00:05:54,843 --> 00:05:57,322 - The August Crowe? - Yep, that's him. 109 00:05:57,324 --> 00:06:00,630 August Crowe is in the Philippines? 110 00:06:00,632 --> 00:06:03,633 You guys want me to... you want me to bodyguard August Crowe? 111 00:06:03,635 --> 00:06:06,897 - Why? You a fan? - It's August Crowe. 112 00:06:06,899 --> 00:06:09,818 - Is he smiling? - Definitely a smile. 113 00:06:09,820 --> 00:06:12,779 - Teeth and everything. - I'll be damned. 114 00:06:15,690 --> 00:06:17,734 All right. 115 00:06:17,736 --> 00:06:19,520 All right. 116 00:06:27,528 --> 00:06:29,008 Hang on, just... 117 00:06:30,055 --> 00:06:31,356 [DOOR OPENS] 118 00:06:31,358 --> 00:06:33,619 - Mr. Walker. - Hi. You can call me Alex. 119 00:06:33,621 --> 00:06:35,665 Shelton Dwaid, August's manager. 120 00:06:35,667 --> 00:06:38,058 Now you guys are acquainted. I'll leave you guys to it. 121 00:06:38,060 --> 00:06:39,625 Appreciate your help, detectives. 122 00:06:39,627 --> 00:06:42,323 - Come on in. - Thank you. All right. 123 00:06:42,325 --> 00:06:44,848 - August is expecting you, - [DOOR CLOSES] 124 00:06:44,850 --> 00:06:47,415 but I will say he is in a bit of a mood. 125 00:06:47,417 --> 00:06:49,679 [GROANS] 126 00:06:49,681 --> 00:06:51,289 Don't anybody in this country 127 00:06:51,291 --> 00:06:53,770 know how to make a decent cowboy hat? 128 00:06:53,772 --> 00:06:55,181 - August. - Hi. 129 00:06:55,183 --> 00:06:57,941 This is Alex Walker. He will be your security detail. 130 00:06:57,943 --> 00:07:01,038 Yeah, it's a pleasure. Sir, I gotta tell you, I'm a big fan. 131 00:07:01,040 --> 00:07:03,505 That's a biscuits and gravy accent if I ever heard one. 132 00:07:03,507 --> 00:07:05,723 - Oh, well. - Alex, it's a pleasure to meet you. 133 00:07:05,725 --> 00:07:08,829 I want you to know it's an honor to keep you safe, Mr. Crowe. 134 00:07:08,831 --> 00:07:10,745 Oh, hell, man, you can call me August. 135 00:07:10,747 --> 00:07:12,699 I don't trust no one goes by "mister". 136 00:07:12,701 --> 00:07:16,531 Now, more importantly, what can I get you to drink? 137 00:07:16,533 --> 00:07:17,683 I recommend the whiskey. 138 00:07:17,685 --> 00:07:19,796 Well, honestly, I would love to have one, 139 00:07:19,798 --> 00:07:21,754 but I'm on duty, so no thank you. 140 00:07:21,756 --> 00:07:26,498 Hell, ain't you a choir boy? All the more for me, I guess. 141 00:07:26,500 --> 00:07:29,327 Hey, run down, will you, and get them to restock this bar. 142 00:07:29,329 --> 00:07:32,637 - There's only a couple left. - Sure thing. 143 00:07:35,824 --> 00:07:38,478 Can I ask you a question? Is that... 144 00:07:38,480 --> 00:07:40,773 - The love of my life? - That's Jezebel! 145 00:07:40,775 --> 00:07:42,601 Yeah, buddy, the one and only. 146 00:07:42,603 --> 00:07:46,910 I gotta tell you, I was... I saw you on stage, man. 147 00:07:46,912 --> 00:07:50,261 Uh, Oklahoma City. It was about 15 years ago. 148 00:07:50,263 --> 00:07:53,568 I remember this fan came up and tried to run off with her. 149 00:07:53,570 --> 00:07:55,353 - It was crazy. - Yeah, I remember that, man. 150 00:07:55,355 --> 00:07:57,572 That big old roughneck nearly tore my head off. 151 00:07:57,574 --> 00:08:01,707 Oh, man. Yeah, buddy, we been together, what, man? 152 00:08:01,709 --> 00:08:04,405 30 years now. 153 00:08:04,407 --> 00:08:07,582 She's the only thing that's never let me down. 154 00:08:07,584 --> 00:08:09,335 Well, you got right back up on stage 155 00:08:09,337 --> 00:08:11,325 and you sang "Lone Wolf". 156 00:08:11,327 --> 00:08:14,465 Did a pretty damn good job of it, too, if I do say so myself. 157 00:08:14,467 --> 00:08:18,174 Tell me something, man, why'd you stop playing that song? 158 00:08:19,901 --> 00:08:22,075 Eh... 159 00:08:22,077 --> 00:08:24,469 hold that thought, choir boy. 160 00:08:24,471 --> 00:08:26,908 Nature's calling. 161 00:08:28,431 --> 00:08:30,564 [CLATTERING] 162 00:08:30,566 --> 00:08:32,966 [DOOR OPENS, CLOSES] 163 00:08:39,795 --> 00:08:42,195 _ 164 00:08:54,817 --> 00:08:56,651 [DOOR OPENS] 165 00:08:56,653 --> 00:08:59,877 Hey, buddy, these bottles fell out of your bag. 166 00:08:59,879 --> 00:09:02,396 Oh, yeah. 167 00:09:02,398 --> 00:09:04,049 Those are empty. 168 00:09:04,051 --> 00:09:05,183 You can throw all them away. 169 00:09:06,576 --> 00:09:08,706 Couldn't help but notice 170 00:09:08,708 --> 00:09:11,927 these painkillers, it's pretty high dosage. 171 00:09:11,929 --> 00:09:15,191 Yep. Back injury, buddy. 172 00:09:15,193 --> 00:09:16,627 The tolls of being a performer. 173 00:09:16,629 --> 00:09:19,282 Yeah. 174 00:09:19,284 --> 00:09:21,110 That's a lot of bottles. 175 00:09:21,112 --> 00:09:23,547 Yeah. I've been on the road a long time, you know? 176 00:09:23,549 --> 00:09:26,320 Doing appearances. I always stock up. 177 00:09:26,322 --> 00:09:27,448 I also couldn't help but notice 178 00:09:27,450 --> 00:09:29,394 there's somebody else's name on the prescription. 179 00:09:29,396 --> 00:09:34,297 Yeah, it's an alias. You know, it's a... celebrity thing. 180 00:09:34,299 --> 00:09:36,722 I gotta use it so they don't start writing up about me 181 00:09:36,724 --> 00:09:39,781 being all old and crippled. Yeah. 182 00:09:39,783 --> 00:09:41,609 You worried about me, choir boy? 183 00:09:41,611 --> 00:09:43,176 I'm just doing my job. 184 00:09:43,178 --> 00:09:45,526 Your job is to keep me from getting kidnapped, 185 00:09:45,528 --> 00:09:46,877 not to be my nursemaid. 186 00:09:48,028 --> 00:09:49,228 [PILLS RATTLING] 187 00:09:53,640 --> 00:09:56,816 Look, it's empty. Nothing to worry about. 188 00:09:56,818 --> 00:09:58,756 [DOOR CLOSES] 189 00:09:58,758 --> 00:10:00,715 They're gonna send up someone soon to restock it. 190 00:10:00,717 --> 00:10:03,021 All right. Well, hell, instead of waiting, 191 00:10:03,023 --> 00:10:05,850 I think it's high time we find ourselves a bar. What do you say? 192 00:10:05,852 --> 00:10:07,939 Why don't we take it easy tonight, August? 193 00:10:07,941 --> 00:10:09,098 You know, jet lag and everything. 194 00:10:09,100 --> 00:10:10,195 Oh, man. 195 00:10:10,197 --> 00:10:12,529 Why don't you earn your keep and nap for both of us then? 196 00:10:12,531 --> 00:10:14,014 Actually, no, he's actually right. 197 00:10:14,016 --> 00:10:16,600 It's probably safer to be in a controllable environment. 198 00:10:16,602 --> 00:10:19,830 Fine. We'll go down to the hotel bar then. 199 00:10:19,832 --> 00:10:21,170 How dangerous can it be? 200 00:10:21,172 --> 00:10:26,523 Well, crowds, multiple exits, alcohol. 201 00:10:26,525 --> 00:10:29,091 All right, well, I'm lucky I got you then, aren't I? 202 00:10:29,093 --> 00:10:31,008 Come on! First round's on Shelton. 203 00:10:33,947 --> 00:10:35,947 [DOOR OPENS, CLOSES] 204 00:10:39,213 --> 00:10:41,213 [KNOCKS, DOOR OPENS] 205 00:10:46,491 --> 00:10:47,691 [DOOR CLOSES] 206 00:10:49,174 --> 00:10:51,262 So what do you think? 207 00:10:51,264 --> 00:10:52,900 They're different. 208 00:10:54,377 --> 00:10:57,509 In a good way. Good different. 209 00:10:57,511 --> 00:10:59,430 I got tickets to the August Crowe concert. 210 00:10:59,432 --> 00:11:02,080 I want to make sure I look the part. 211 00:11:02,082 --> 00:11:05,780 Okay, so, what do we have on this crew 212 00:11:05,782 --> 00:11:07,825 who's trying to grab him at the airport? 213 00:11:07,827 --> 00:11:09,174 We ran the plates on their van 214 00:11:09,176 --> 00:11:10,611 and got back a name and an address. 215 00:11:10,613 --> 00:11:12,787 It was registered to a Chito Mercato 216 00:11:12,789 --> 00:11:14,267 - over in Banilad. - Good. 217 00:11:14,269 --> 00:11:18,183 I want you chasing down every lead on this one. 218 00:11:18,185 --> 00:11:19,620 It is a real opportunity for us. 219 00:11:19,622 --> 00:11:21,317 An opportunity, Chief? 220 00:11:21,319 --> 00:11:23,798 I can see the headlines now. 221 00:11:23,800 --> 00:11:26,583 "Kidnapping Ring Targeting International Celebrity 222 00:11:26,585 --> 00:11:29,238 Thwarted By Cebu Detectives". 223 00:11:29,240 --> 00:11:33,590 - Oh. - It is the kind of case that can make a career. 224 00:11:33,592 --> 00:11:35,366 Just make sure you don't mess it up. 225 00:11:35,368 --> 00:11:37,370 Come on. 226 00:11:44,299 --> 00:11:46,864 This is the exact opposite of controlled. 227 00:11:46,866 --> 00:11:48,694 Relax, choir boy. Have a little fun. 228 00:11:51,161 --> 00:11:53,858 - Whoa. - Oh, hey. 229 00:11:53,860 --> 00:11:55,795 - Hi. - I think we're all right here, okay? 230 00:11:55,797 --> 00:11:57,701 - How you doing? - It's August Crew, right? 231 00:11:57,703 --> 00:12:00,294 - Um, close. Yes. - Come and join us. It's my birthday. 232 00:12:00,296 --> 00:12:02,029 - I'd love to. It's your birthday? - Yeah. 233 00:12:02,031 --> 00:12:03,131 All right, man. 234 00:12:04,101 --> 00:12:07,494 [LAUGHTER] 235 00:12:07,496 --> 00:12:09,911 You might as well get used to him ignoring you. 236 00:12:11,587 --> 00:12:15,240 Yeah, well, he's a tough bull to corral, isn't he? I'll give you that. 237 00:12:15,242 --> 00:12:18,461 Oh, there we go. Thank you, partner. 238 00:12:18,463 --> 00:12:21,334 I've been managing him for 30 years, 239 00:12:21,336 --> 00:12:22,444 and by managing, 240 00:12:22,446 --> 00:12:26,904 I mean letting him do whatever he wants whenever he wants. 241 00:12:26,906 --> 00:12:30,255 - Because guess what. - Happy birthday! Wow! 242 00:12:30,257 --> 00:12:32,521 - He's gonna do it anyway. - AUGUST: Yeah! 243 00:12:36,481 --> 00:12:38,699 Okay, thank you so much for your cooperation. 244 00:12:38,701 --> 00:12:39,963 You're welcome. 245 00:12:42,705 --> 00:12:44,357 I've confirmed her story. 246 00:12:44,359 --> 00:12:47,360 They reported that the van was stolen on Saturday morning. 247 00:12:47,362 --> 00:12:50,368 - Well, she was clearly upset. - Not much to work with. 248 00:12:50,370 --> 00:12:52,832 Hey, maybe we should have double checked the footage from the airport. 249 00:12:52,834 --> 00:12:53,874 Maybe we missed something. 250 00:12:56,283 --> 00:12:58,588 - [MUSIC PLAYING] - ALL: Whoo! 251 00:12:58,590 --> 00:13:01,898 Whoo! Whoo! 252 00:13:04,586 --> 00:13:06,613 Hey, buddy. Don't you think you've had enough, man? 253 00:13:06,615 --> 00:13:09,135 - You ready to call it... - Aww, man, the party's just starting. 254 00:13:11,516 --> 00:13:13,603 ♪ Pretty gal from down the way ♪ 255 00:13:13,605 --> 00:13:15,649 ♪ Asked me if I wanna stay ♪ 256 00:13:15,651 --> 00:13:18,565 ♪ Have a little fun and drink a beer ♪ 257 00:13:18,567 --> 00:13:20,741 Whoo! 258 00:13:20,743 --> 00:13:24,484 [CROWD SCREAMING] 259 00:13:24,486 --> 00:13:26,355 Drop the weapon. Drop the weapon. 260 00:13:26,357 --> 00:13:29,967 It's not a weapon. It's a pen. 261 00:13:29,969 --> 00:13:33,493 I just wanted August to sign my shirt. 262 00:13:33,495 --> 00:13:36,278 I went to that tour. I'm sorry, man. 263 00:13:36,280 --> 00:13:38,108 - Yeah, he was great, right? - He was great. 264 00:13:38,110 --> 00:13:40,086 Hey, where's August? We're outta here. 265 00:13:40,088 --> 00:13:41,402 - I think he took off. - What? 266 00:13:41,404 --> 00:13:43,564 - He took off. He does that sometimes. - What did he... 267 00:13:45,985 --> 00:13:47,985 Does this have anything to do with the pills? 268 00:13:47,987 --> 00:13:50,771 - You know about that? - I know that he has a problem. 269 00:13:50,773 --> 00:13:53,036 If he got out, he could be anywhere looking for more. 270 00:13:56,768 --> 00:13:58,769 I'm gonna need a ride. 271 00:13:58,771 --> 00:13:59,902 [WHISTLES] Taxi! 272 00:14:09,835 --> 00:14:11,446 Take your next right. 273 00:14:22,805 --> 00:14:24,850 Stop here. 274 00:14:38,647 --> 00:14:42,257 Hey, you got some money for the rest of us, cowboy? 275 00:14:42,259 --> 00:14:45,654 Huh? We saw that wad of cash you were waving around. 276 00:14:48,047 --> 00:14:52,203 How about I cut you open and see how much money you got, huh? 277 00:14:52,205 --> 00:14:54,132 - No. - All right, boys. 278 00:14:54,134 --> 00:14:58,094 That's enough fun. Go on home. August? 279 00:14:58,096 --> 00:15:00,097 No, no, no, I don't think so. 280 00:15:00,099 --> 00:15:02,843 He run up a big bill. Maybe you pay his bill, too. 281 00:15:02,845 --> 00:15:05,062 I'm not gonna pay his bill, okay? 282 00:15:05,064 --> 00:15:06,803 Just walk it off. August, get over here. 283 00:15:06,805 --> 00:15:09,504 If I don't? 284 00:15:11,680 --> 00:15:13,333 What you gonna do? Huh? 285 00:15:16,029 --> 00:15:18,074 I'm gonna break your kneecap. 286 00:15:18,076 --> 00:15:20,947 Then I'm gonna snap your right wrist. 287 00:15:20,949 --> 00:15:23,560 Then I'm gonna take that knife away from you, 288 00:15:23,562 --> 00:15:25,563 and I'm gonna finish your boys off with it, 289 00:15:25,565 --> 00:15:28,524 and there ain't a damn thing you can do about it. 290 00:15:31,687 --> 00:15:33,177 You think I'm scared of you, AmBoy? 291 00:15:33,179 --> 00:15:35,615 I know you're scared of me. 292 00:15:35,617 --> 00:15:37,878 Your forehead's sweating, your fingers are twitching, 293 00:15:37,880 --> 00:15:41,171 you're having trouble swallowing. 294 00:15:41,173 --> 00:15:43,087 You're about to crap your pants and run away 295 00:15:43,089 --> 00:15:47,266 or you're about to do something really stupid. 296 00:15:47,268 --> 00:15:49,226 What's it gonna be, Pinoy? 297 00:15:53,939 --> 00:15:57,811 [GRUNTING] 298 00:15:57,813 --> 00:16:00,119 [GROANING] 299 00:16:02,644 --> 00:16:04,559 You better hightail... 300 00:16:10,705 --> 00:16:11,705 August? 301 00:16:32,743 --> 00:16:34,758 Doc? 302 00:16:34,760 --> 00:16:38,327 He needs to be in a hospital under observation. 303 00:16:38,329 --> 00:16:40,981 If the press found out, he could be ruined. 304 00:16:40,983 --> 00:16:43,517 He has a very wholesome image I need to protect. 305 00:16:43,519 --> 00:16:45,911 Is he gonna be okay or is he not gonna be okay? 306 00:16:45,913 --> 00:16:49,958 I think he threw up most of what was in his system, 307 00:16:49,960 --> 00:16:52,047 so his stomach doesn't need to be pumped. 308 00:16:52,049 --> 00:16:54,006 - All right. - Thank you. I'll look after him. 309 00:16:54,008 --> 00:16:56,312 Dr. Patel, thank you for coming here. 310 00:16:56,314 --> 00:16:57,881 And for your discretion. 311 00:16:59,908 --> 00:17:03,433 When he wakes up, tell him to stop living like a rock star 312 00:17:03,435 --> 00:17:05,437 or he's going to die like one. 313 00:17:11,614 --> 00:17:14,747 Well, I think it's about time I got off this train. 314 00:17:14,749 --> 00:17:16,855 You need to get him home. You need to get him cleaned up. 315 00:17:16,857 --> 00:17:19,485 - Wait. You're leaving? - You can't help a man 316 00:17:19,487 --> 00:17:20,727 that doesn't want to be helped. 317 00:17:22,471 --> 00:17:25,037 Listen, between us, 318 00:17:25,039 --> 00:17:26,647 August has had a rough decade. 319 00:17:26,649 --> 00:17:28,780 His wife left him, 320 00:17:28,782 --> 00:17:31,652 and then his second wife left him, too, and took his kids. 321 00:17:31,654 --> 00:17:34,077 He doubled down on the drinking, then he hurt his back 322 00:17:34,079 --> 00:17:35,744 and started in with the painkillers. 323 00:17:35,746 --> 00:17:38,574 All of which would make great material for a country song 324 00:17:38,576 --> 00:17:42,188 if he wasn't struggling with a ten-year case of writer's block. 325 00:17:42,190 --> 00:17:46,145 He had a relapse. A lot of recovering addicts do. 326 00:17:46,147 --> 00:17:49,235 But playing a show here gives him a chance to turn a new leaf. 327 00:17:49,237 --> 00:17:51,507 It's his comeback. 328 00:17:51,509 --> 00:17:53,216 We just need to get him on stage 329 00:17:53,218 --> 00:17:55,741 so he can feel that magic of performing again. 330 00:17:55,743 --> 00:17:57,310 Then it'll all turn around. 331 00:18:05,601 --> 00:18:06,905 How do I look, choir boy? 332 00:18:06,907 --> 00:18:09,473 You look good, August. 333 00:18:09,475 --> 00:18:12,673 I wasn't asking you. I was asking him. 334 00:18:12,675 --> 00:18:15,242 You look like hell. 335 00:18:15,244 --> 00:18:18,623 About time someone was honest with me. 336 00:18:18,625 --> 00:18:21,148 Hey, I like that whole Billy Jack thing you did 337 00:18:21,150 --> 00:18:22,486 for me back in the alley there. 338 00:18:22,488 --> 00:18:23,789 You gave us a real scare. 339 00:18:23,791 --> 00:18:26,271 Hey, no disrespect, Shelton, but, uh, 340 00:18:26,273 --> 00:18:28,145 I'd like a moment alone with Alex here. 341 00:18:45,902 --> 00:18:48,120 How you feel? 342 00:18:48,122 --> 00:18:49,993 Like I hit rock bottom. 343 00:18:53,519 --> 00:18:56,217 And let me tell you, it's dark and lonely here. 344 00:18:58,915 --> 00:19:00,221 I've been to that place. 345 00:19:02,541 --> 00:19:03,802 How'd you get out? 346 00:19:03,804 --> 00:19:06,806 I left it all behind. 347 00:19:06,808 --> 00:19:08,709 Escaped to the Philippines. 348 00:19:08,711 --> 00:19:12,714 Got myself a little place on the beach. 349 00:19:12,716 --> 00:19:16,328 I cannot say I have found serenity, but... 350 00:19:16,330 --> 00:19:17,330 it helped. 351 00:19:19,626 --> 00:19:22,976 Well, that sounds nice, man. 352 00:19:22,978 --> 00:19:25,762 Sunshine on my face. 353 00:19:25,764 --> 00:19:27,897 Breeze at my back. 354 00:19:29,206 --> 00:19:30,338 Mm. 355 00:19:33,358 --> 00:19:34,993 What do you say you take me down there? 356 00:19:34,995 --> 00:19:36,578 To the beach? Uh, no. 357 00:19:36,580 --> 00:19:38,799 The doctor says you need to get some rest. 358 00:19:38,801 --> 00:19:42,586 Hell, takes more than a near-death experience 359 00:19:42,588 --> 00:19:43,763 to put this old bull down. 360 00:19:45,216 --> 00:19:49,132 No funny business this time, I promise. 361 00:19:49,134 --> 00:19:52,267 No booze, man. No drugs. 362 00:19:52,269 --> 00:19:54,315 Just you and me and Jezebel over there. 363 00:19:56,683 --> 00:19:57,858 What do you say, choir boy? 364 00:20:02,590 --> 00:20:03,590 Yeah. 365 00:20:09,044 --> 00:20:11,436 We've watched this a hundred times. 366 00:20:11,438 --> 00:20:13,623 What are we missing? 367 00:20:13,625 --> 00:20:16,239 Without a witness to the van theft, we're out of luck. 368 00:20:17,749 --> 00:20:18,837 Maybe not. 369 00:20:21,056 --> 00:20:22,965 This kid look like a country fan to you? 370 00:20:22,967 --> 00:20:25,189 If Ocampo can cram his feet 371 00:20:25,191 --> 00:20:26,569 into a pair of alligator boots, 372 00:20:26,571 --> 00:20:28,101 I wouldn't put it past anyone. 373 00:20:28,103 --> 00:20:30,150 I don't think this was about the hat. 374 00:20:30,152 --> 00:20:32,111 They're trying to lure August out into the open. 375 00:20:35,823 --> 00:20:37,954 He was working with the kidnappers. 376 00:20:37,956 --> 00:20:41,423 The distraction con thieves pull on tourists all the time. 377 00:20:41,425 --> 00:20:43,686 Take something, let the person chase you, 378 00:20:43,688 --> 00:20:45,055 somebody else steps in 379 00:20:45,057 --> 00:20:46,645 and steals the luggage while they're gone. 380 00:20:46,647 --> 00:20:48,691 Except they didn't want to steal the luggage. 381 00:20:48,693 --> 00:20:51,173 They wanted to kidnap a celebrity. 382 00:20:59,617 --> 00:21:01,573 Howdy, cowboy. 383 00:21:01,575 --> 00:21:04,489 [GRUNTS] 384 00:21:04,491 --> 00:21:06,232 Going somewhere? 385 00:21:07,494 --> 00:21:08,798 How does it look? 386 00:21:08,800 --> 00:21:10,669 Ridiculous. 387 00:21:10,671 --> 00:21:12,323 That's hurtful. What do you think, kid? 388 00:21:12,325 --> 00:21:14,456 I think you're screwing with my business. 389 00:21:14,458 --> 00:21:16,501 That the one where you shine shoes 390 00:21:16,503 --> 00:21:18,574 or steal from tourists? 391 00:21:18,576 --> 00:21:20,185 I don't know what you're talking about. 392 00:21:20,187 --> 00:21:21,787 I'm talking about how you ended up 393 00:21:21,789 --> 00:21:24,921 with an authentic Texas-made cowboy hat 394 00:21:24,923 --> 00:21:27,535 with the owner's initials inside. 395 00:21:29,951 --> 00:21:32,996 Well, maybe he gave it to me. 396 00:21:32,998 --> 00:21:34,824 [SOUTHERN ACCENT] Well, I guess we'll just have to 397 00:21:34,826 --> 00:21:36,956 go down to the station so we can ask him. 398 00:21:36,958 --> 00:21:38,349 Okay, okay. 399 00:21:38,351 --> 00:21:39,874 Fine. 400 00:21:41,842 --> 00:21:43,364 What do you want to know? 401 00:21:43,366 --> 00:21:45,843 We know you took the hat. We just want to know why. 402 00:21:45,845 --> 00:21:48,587 Oh. My girl thinks cowboys are hot. 403 00:21:50,232 --> 00:21:51,928 [NORMAL VOICE] You're a funny guy, huh? 404 00:21:51,930 --> 00:21:54,539 - Come on. - Okay, okay, okay. 405 00:21:54,541 --> 00:21:55,586 One more chance. 406 00:21:59,006 --> 00:22:02,139 Some guy paid me $10 407 00:22:02,141 --> 00:22:03,940 to grab it off that American's head 408 00:22:03,942 --> 00:22:05,115 and run for the exit. 409 00:22:05,117 --> 00:22:07,204 What guy? 410 00:22:07,206 --> 00:22:09,162 I don't know. 411 00:22:09,164 --> 00:22:11,893 He has these weird messed-up ears. 412 00:22:11,895 --> 00:22:14,157 - Messed-up ears? - You know. 413 00:22:14,159 --> 00:22:16,169 The one where they get all squashed up. 414 00:22:16,171 --> 00:22:19,622 - Like a boxer. - Cauliflower ear? 415 00:22:19,624 --> 00:22:22,868 - Sure. - Huh. Anything else? 416 00:22:22,870 --> 00:22:24,523 That's all I know, I swear. 417 00:22:24,525 --> 00:22:28,575 All right. Stick to shining shoes, kid. 418 00:22:31,012 --> 00:22:34,450 Hey! What about my hat? 419 00:22:37,541 --> 00:22:40,152 See, on me it looks stylish. 420 00:22:52,381 --> 00:22:54,207 Take it easy. 421 00:22:54,209 --> 00:22:56,255 I'll lead you down. 422 00:22:58,910 --> 00:23:01,737 Pain medicine wearing off? 423 00:23:01,739 --> 00:23:04,914 I think I would have been better off dying. 424 00:23:04,916 --> 00:23:08,016 Well, then I apologize for saving your life. 425 00:23:08,018 --> 00:23:12,008 I could be up in heaven right now playing with Merle Haggard. 426 00:23:12,010 --> 00:23:15,011 Instead I'm stuck here with you. 427 00:23:15,013 --> 00:23:17,476 Well, it ain't so bad. 428 00:23:18,407 --> 00:23:19,581 Plus, people would miss you. 429 00:23:19,583 --> 00:23:21,149 Would they? 430 00:23:22,977 --> 00:23:25,064 They'd miss your songs. 431 00:23:25,066 --> 00:23:26,849 I haven't even written anything new in years. 432 00:23:26,851 --> 00:23:28,374 Yeah, and why not? 433 00:23:33,597 --> 00:23:35,118 I guess I'm scared. 434 00:23:35,120 --> 00:23:36,772 You're scared of what? 435 00:23:36,774 --> 00:23:39,080 I'm scared I'm no good, man, that I never was. 436 00:23:41,866 --> 00:23:45,302 You know, back when I was still undercover, 437 00:23:45,304 --> 00:23:49,262 I did an 18-month operation in Colombia. 438 00:23:49,264 --> 00:23:51,700 It was a year and a half 439 00:23:51,702 --> 00:23:53,704 of pretending to be somebody else. 440 00:23:55,314 --> 00:23:57,531 No one to rely on but myself. 441 00:23:57,533 --> 00:24:00,665 And you know what got me through it? 442 00:24:00,667 --> 00:24:03,801 - What? - "Lone Wolf". 443 00:24:07,674 --> 00:24:10,762 Man, the whole idea behind that song is, 444 00:24:10,764 --> 00:24:13,939 you know, "Look at me. I'm a badass on the road. 445 00:24:13,941 --> 00:24:17,595 I don't need no one, don't need nothing. 446 00:24:17,597 --> 00:24:19,902 I'm tough as nails. No one can hurt me". 447 00:24:19,904 --> 00:24:22,034 That's exactly why I liked it. 448 00:24:22,036 --> 00:24:25,760 Yeah, but the whole thing is bull, man. 449 00:24:25,762 --> 00:24:27,779 I just use that to justify the fact 450 00:24:27,781 --> 00:24:30,262 that I've pushed away everyone who's ever cared about me. 451 00:24:33,269 --> 00:24:35,533 The song was a lie. That's why I don't play it anymore. 452 00:24:39,249 --> 00:24:42,730 You know, the moments that I felt 453 00:24:42,732 --> 00:24:46,343 truly alone out there, 454 00:24:46,345 --> 00:24:48,955 having that song in my ear was... 455 00:24:48,957 --> 00:24:50,679 it was like somebody was there with me. 456 00:24:50,681 --> 00:24:53,283 It made me feel like 457 00:24:53,285 --> 00:24:55,287 somebody knew what I was going through. 458 00:24:57,985 --> 00:24:58,985 Really? 459 00:25:00,553 --> 00:25:01,770 Really. 460 00:25:01,772 --> 00:25:03,119 [STRUMMING] 461 00:25:03,121 --> 00:25:05,408 ♪ Well, I'm a lone wolf, baby ♪ 462 00:25:05,410 --> 00:25:08,021 ♪ I'm not a part of no pack ♪ 463 00:25:10,128 --> 00:25:12,616 ♪ I got 10,000 miles of heartache ♪ 464 00:25:12,618 --> 00:25:14,272 ♪ Slung on my back ♪ 465 00:25:16,221 --> 00:25:18,961 ♪ I remember seeing your eyes shine ♪ 466 00:25:18,963 --> 00:25:22,616 ♪ In the light of the moon ♪ 467 00:25:22,618 --> 00:25:24,798 ♪ Yeah, but I got better things to do ♪ 468 00:25:24,800 --> 00:25:27,846 ♪ Than stand here howling at you ♪ 469 00:25:29,974 --> 00:25:33,760 BOTH: ♪ The lone wolf moves on ♪ 470 00:25:37,633 --> 00:25:39,851 Unbelievable. I just sang with August Crowe. 471 00:25:39,853 --> 00:25:42,551 See? It wasn't that bad, man. 472 00:25:45,554 --> 00:25:49,121 Well, we oughta be getting back. 473 00:25:49,123 --> 00:25:51,385 You think I could get a moment out here alone? 474 00:25:51,387 --> 00:25:54,779 You... uh, you know what the doctor said. 475 00:25:54,781 --> 00:25:57,653 Yeah, yeah, but... 476 00:25:59,786 --> 00:26:01,527 I kind of feel like writing something new. 477 00:26:07,533 --> 00:26:08,533 All right. 478 00:26:12,756 --> 00:26:14,975 I'm going to be right back there if you need me. 479 00:26:23,854 --> 00:26:25,594 [STRUMMING] 480 00:26:29,033 --> 00:26:31,862 - [LEAVES RUSTLING] - [GIRL LAUGHING] 481 00:26:34,255 --> 00:26:36,083 [BRANCHES SNAPPING] 482 00:26:53,622 --> 00:26:54,623 [MAN GRUNTS] 483 00:27:05,286 --> 00:27:08,333 August! August! 484 00:27:15,296 --> 00:27:16,296 [SCREAMS] 485 00:27:17,908 --> 00:27:19,126 [SCREAMING] 486 00:27:24,790 --> 00:27:27,051 You were supposed to protect him. 487 00:27:27,053 --> 00:27:28,158 Yeah. I know. 488 00:27:28,160 --> 00:27:30,049 - And you said he was the best. - He is. 489 00:27:30,051 --> 00:27:32,709 And yet, at the very first opportunity, 490 00:27:32,711 --> 00:27:35,033 these kidnappers managed to outsmart him. 491 00:27:35,035 --> 00:27:37,584 Well, your client didn't exactly make it easy on me. 492 00:27:37,586 --> 00:27:40,089 August is probably gonna end up face down in the ocean, 493 00:27:40,091 --> 00:27:41,673 and you're making excuses? 494 00:27:41,675 --> 00:27:43,974 - They're not gonna kill him. - And how would you know that? 495 00:27:43,976 --> 00:27:45,940 Because he's worth more to them alive. 496 00:27:45,942 --> 00:27:48,595 Oh, suddenly you're an expert, huh? 497 00:27:48,597 --> 00:27:52,425 He's right. The kidnappers are only interested in money. 498 00:27:52,427 --> 00:27:56,516 The Soloko gang always call and demand a ransom within 24 hours. 499 00:27:56,518 --> 00:27:59,910 Forgive me if I don't have a lot of faith in people in this room. 500 00:27:59,912 --> 00:28:01,904 Mr. Dwaid, I assure you, 501 00:28:01,906 --> 00:28:04,872 we'll do whatever's necessary to get your client back. 502 00:28:04,874 --> 00:28:09,705 He is not just my client. He's my best friend. 503 00:28:11,837 --> 00:28:15,667 And if he dies, his blood is on your hands. 504 00:28:20,890 --> 00:28:23,717 We have August's cell. This is the number they'll call. 505 00:28:23,719 --> 00:28:26,241 - How do you know? - Because that's their M.O. 506 00:28:26,243 --> 00:28:27,890 The Soloko gang always leaves 507 00:28:27,892 --> 00:28:29,679 the victim's phone behind and calls it. 508 00:28:29,681 --> 00:28:32,943 The key is to keep them on the phone as long as possible. 509 00:28:32,945 --> 00:28:35,098 - That way we can... - Trace the location, I get it, yeah. 510 00:28:35,100 --> 00:28:37,078 KAI: Right. 511 00:28:37,080 --> 00:28:39,733 [PHONE RINGING] 512 00:28:39,735 --> 00:28:40,951 You ready? 513 00:28:40,953 --> 00:28:43,345 [RINGING CONTINUES] 514 00:28:43,347 --> 00:28:44,740 SHELTON: Yeah. 515 00:28:46,306 --> 00:28:47,525 [RINGING] 516 00:28:49,266 --> 00:28:50,266 Hello? 517 00:28:52,574 --> 00:28:56,140 - MAN: We have your singer. - What do you want? 518 00:28:56,142 --> 00:28:59,509 - $250,000 U.S. - I don't have that. 519 00:28:59,511 --> 00:29:01,276 We don't have that kind of money. 520 00:29:01,278 --> 00:29:04,453 We'll contact you in two hours with further instructions. 521 00:29:04,455 --> 00:29:06,237 Two hours? That's not enough time. 522 00:29:06,239 --> 00:29:08,631 - Then your friend dies. - Okay, okay, okay. 523 00:29:08,633 --> 00:29:10,938 Ask for proof of life. 524 00:29:10,940 --> 00:29:13,984 I need to know that August is still alive. 525 00:29:13,986 --> 00:29:17,597 - [LINE CLICKS] - They hung up. 526 00:29:17,599 --> 00:29:21,733 - What have you done? - [RINGING] 527 00:29:25,955 --> 00:29:27,302 August? 528 00:29:27,304 --> 00:29:31,132 Two hours or he dies. 529 00:29:31,134 --> 00:29:32,831 - But wait... - [BEEPS] 530 00:29:34,703 --> 00:29:38,400 - Did we get a location? - No. They used a blocker. 531 00:29:38,402 --> 00:29:41,449 - Damn. - Can you get that money? 532 00:29:46,289 --> 00:29:49,585 I had to take it from August's personal account. 533 00:29:49,587 --> 00:29:52,414 That's everything he has left. 534 00:29:52,416 --> 00:29:55,548 - It's almost time. - [PHONE BEEPS] 535 00:29:55,550 --> 00:30:00,422 They want me to take a Jeepney to Maribago Beach, 536 00:30:00,424 --> 00:30:02,250 and they'll contact me on the drive over. 537 00:30:02,252 --> 00:30:05,732 - We'll follow. Let's go. - Not him. 538 00:30:05,734 --> 00:30:07,633 He screwed up once already. 539 00:30:07,635 --> 00:30:09,213 I don't want him to be a part of this anymore. 540 00:30:09,215 --> 00:30:10,292 He's a professionally trained... 541 00:30:10,294 --> 00:30:11,707 Hey, Kai, it's all right. 542 00:30:11,709 --> 00:30:13,219 I understand. 543 00:30:20,618 --> 00:30:21,878 We're gonna need you with us. 544 00:30:21,880 --> 00:30:24,446 You're gonna be fine. 545 00:30:24,448 --> 00:30:26,448 Besides, I'm gonna check out another lead. 546 00:30:26,450 --> 00:30:28,303 I think I may know where they're holding August. 547 00:30:28,305 --> 00:30:31,235 - How? - Video. 548 00:30:31,237 --> 00:30:34,021 His hands and his wrists, they were tied with boxing wraps. 549 00:30:34,023 --> 00:30:36,414 The chalk board behind him, the stool he was sitting on... 550 00:30:36,416 --> 00:30:38,526 That kid at the airport, 551 00:30:38,528 --> 00:30:41,115 he described one of the kidnappers to have cauliflower ear. 552 00:30:41,117 --> 00:30:43,122 Yeah. 553 00:30:43,124 --> 00:30:44,668 When I first came to this island, 554 00:30:44,670 --> 00:30:46,468 I remember there was a boxing club downtown. 555 00:30:46,470 --> 00:30:48,688 I think it may have been closed for a few years now, 556 00:30:48,690 --> 00:30:50,626 but I'm gonna go down and check it out. You guys make the drop. 557 00:30:50,628 --> 00:30:52,256 I'm gonna see if August is there. 558 00:30:52,258 --> 00:30:54,694 - A rescue attempt is risky. - Yeah, well, it's my fault 559 00:30:54,696 --> 00:30:56,496 that he's in this position in the first place. 560 00:30:58,979 --> 00:31:01,110 When the kidnappers get their ransom, 561 00:31:01,112 --> 00:31:03,723 the victim is freed 90% of the time. 562 00:31:03,725 --> 00:31:05,443 It's the safest way to get August back. 563 00:31:05,445 --> 00:31:08,623 Yeah, and what about the other 10%? 564 00:31:11,495 --> 00:31:14,540 Look, if you see him, let us know. 565 00:31:14,542 --> 00:31:16,057 Don't go in until we get there, 566 00:31:16,059 --> 00:31:18,937 and don't do anything stupid. 567 00:31:21,236 --> 00:31:22,628 Who, me? 568 00:31:29,576 --> 00:31:31,639 What you playing? Candy Crush? 569 00:31:31,641 --> 00:31:34,469 No talking. 570 00:31:34,471 --> 00:31:37,124 Hell, I gotta do something. 571 00:31:37,126 --> 00:31:40,151 Seeing as how you got me all tied up, I'm gonna conversate. 572 00:31:42,793 --> 00:31:46,361 Let me ask you, how'd you get into this business? 573 00:31:46,363 --> 00:31:49,705 - What business? - You know, man, kidnapping. 574 00:31:49,707 --> 00:31:53,230 [CHUCKLES] Come on, buddy. No judgments. 575 00:31:53,232 --> 00:31:55,408 I ain't exactly a saint. 576 00:32:00,189 --> 00:32:03,060 - Gambling debts. - Mm. 577 00:32:03,062 --> 00:32:06,456 Yeah, I never had much luck at the poker table either. 578 00:32:06,458 --> 00:32:10,026 Man, this one time, where was I? 579 00:32:10,028 --> 00:32:12,116 - It was Nashville. - Mm. 580 00:32:12,118 --> 00:32:14,903 Man, I lost my pickup truck when I was holding a full house. 581 00:32:17,779 --> 00:32:20,129 - Bad bet, huh? - Tell me about it. 582 00:32:29,672 --> 00:32:31,772 _ 583 00:32:48,810 --> 00:32:50,289 [PHONE RINGING] 584 00:32:52,683 --> 00:32:54,727 - Hello? - MAN: Do you have the money? 585 00:32:54,729 --> 00:32:56,321 - SHELTON: Yes. - MAN: Good. 586 00:33:00,169 --> 00:33:02,952 Hold the money out the window. 587 00:33:02,954 --> 00:33:06,434 What now? 588 00:33:06,436 --> 00:33:10,090 Okay, it's done. Now give me the address. 589 00:33:10,092 --> 00:33:13,397 Hello? Where's August? 590 00:33:13,399 --> 00:33:14,746 - Tell me! - [LINE CLICKS] 591 00:33:14,748 --> 00:33:16,749 _ 592 00:33:16,751 --> 00:33:18,561 - They screwed us. - Follow that bike. 593 00:33:45,127 --> 00:33:47,040 [PHONE RINGING] 594 00:33:47,042 --> 00:33:48,042 Kai, are you there? 595 00:33:50,132 --> 00:33:51,548 Kind of in the middle of something. 596 00:33:51,550 --> 00:33:55,265 Well, I got August. 597 00:33:55,267 --> 00:33:58,053 He's at the Bosch Boys Boxing Gym. 598 00:34:02,487 --> 00:34:04,054 And they are gonna kill him. 599 00:34:09,173 --> 00:34:12,698 Sorry, music man. Orders are orders. 600 00:34:16,746 --> 00:34:20,400 Wait. Wait, wait, wait. 601 00:34:20,402 --> 00:34:22,010 Uh... 602 00:34:22,012 --> 00:34:26,407 before you put me down, 603 00:34:26,409 --> 00:34:28,449 can you let me sing one last song first? 604 00:34:32,654 --> 00:34:34,306 - All right. - Okay. 605 00:34:34,308 --> 00:34:36,525 - Nothing sad. - All right, nothing sad. 606 00:34:36,527 --> 00:34:40,268 Okay, let me think. 607 00:34:40,270 --> 00:34:42,314 Okay, here's a new one. 608 00:34:42,316 --> 00:34:44,796 It's called, uh, "Ain't No Choir Boy". 609 00:34:46,189 --> 00:34:49,495 ♪ I played by the rules ♪ 610 00:34:49,497 --> 00:34:52,280 ♪ For too damn long ♪ 611 00:34:52,282 --> 00:34:55,327 ♪ Gonna roll up my sleeves ♪ 612 00:34:55,329 --> 00:34:57,661 ♪ And right what's wrong ♪ 613 00:35:01,669 --> 00:35:03,729 [TIRES SCREECHING] 614 00:35:07,732 --> 00:35:08,732 Oh. 615 00:35:16,262 --> 00:35:17,481 Let's go! 616 00:35:28,362 --> 00:35:29,624 Rusty. 617 00:35:34,577 --> 00:35:36,535 Whoa, whoa, whoa, whoa. 618 00:35:36,537 --> 00:35:38,568 Remember that bank robber we took down in Mandaue City? 619 00:35:38,570 --> 00:35:40,659 Of course. Go. 620 00:35:42,680 --> 00:35:43,680 Freeze! 621 00:35:55,476 --> 00:35:57,086 [GUNSHOT] 622 00:35:58,696 --> 00:36:00,002 [GRUNTING] 623 00:36:08,619 --> 00:36:11,622 [GRUNTING, GROANING] 624 00:36:14,143 --> 00:36:15,729 This is the end of the Soloko gang. 625 00:36:15,731 --> 00:36:17,732 We're not part of the Soloko gang. 626 00:36:17,734 --> 00:36:19,234 We were hired for this. 627 00:36:20,370 --> 00:36:21,761 Hired by who? 628 00:36:21,763 --> 00:36:23,937 [GRUNTING] 629 00:36:23,939 --> 00:36:27,027 ♪ But I ain't no choir boy ♪ 630 00:36:27,029 --> 00:36:29,812 ♪ I said, I ain't no choir boy ♪ 631 00:36:29,814 --> 00:36:32,032 ♪ No, I ain't no choir boy ♪ 632 00:36:32,034 --> 00:36:35,167 ♪ No, no, no more ♪ 633 00:36:37,605 --> 00:36:41,084 [CHUCKLES] Man, that felt good. 634 00:36:41,086 --> 00:36:45,088 Why don't you say I do another one? You got any requests? 635 00:36:45,090 --> 00:36:47,266 Sorry, no encores. 636 00:37:05,763 --> 00:37:07,330 [YELLING] 637 00:37:16,165 --> 00:37:18,080 [GRUNTS] 638 00:37:22,954 --> 00:37:25,868 Man, I never heard that song before. 639 00:37:25,870 --> 00:37:27,783 Oh, man, it's a new one. 640 00:37:27,785 --> 00:37:31,091 Turns out staring down death can be pretty inspiring. 641 00:37:31,093 --> 00:37:33,876 Yeah. Is it about anybody in particular? 642 00:37:33,878 --> 00:37:36,707 Well, now, don't flatter yourself. 643 00:37:38,492 --> 00:37:41,884 You're not going anywhere. 644 00:37:41,886 --> 00:37:43,886 Shelton, what the hell are you doing? 645 00:37:43,888 --> 00:37:47,022 Retiring. 646 00:37:53,821 --> 00:37:55,429 Put the gun down, Shelton. 647 00:37:55,431 --> 00:37:58,911 You don't give the orders anymore, August. 648 00:37:58,913 --> 00:38:00,217 What are you talking about? 649 00:38:00,219 --> 00:38:02,343 I am tired, August. 650 00:38:02,345 --> 00:38:04,956 I am tired of dedicating my whole life 651 00:38:04,958 --> 00:38:07,139 to an ungrateful junkie 652 00:38:07,141 --> 00:38:09,878 who hasn't written a decent song in ten years. 653 00:38:09,880 --> 00:38:12,968 So you're gonna shoot me? 654 00:38:12,970 --> 00:38:14,902 You want to shoot your oldest friend? 655 00:38:14,904 --> 00:38:18,167 Friend? Please. You blew that years ago. 656 00:38:18,169 --> 00:38:20,062 Now I'm just in it for the money, 657 00:38:20,064 --> 00:38:22,466 and that dried up years ago, too. 658 00:38:22,468 --> 00:38:25,981 How do you expect to get any green off of me if I'm six foot under? 659 00:38:25,983 --> 00:38:27,837 The second I announce your death, 660 00:38:27,839 --> 00:38:31,102 the value of your musical catalog is gonna skyrocket. 661 00:38:31,104 --> 00:38:33,279 This was your plan the whole time. 662 00:38:33,281 --> 00:38:35,263 Schedule a comeback show 663 00:38:35,265 --> 00:38:38,050 where notorious kidnappings are going on, 664 00:38:38,052 --> 00:38:40,199 hire a few locals to snatch him, 665 00:38:40,201 --> 00:38:42,942 and then make it look like the ransom exchange went sideways. 666 00:38:42,944 --> 00:38:46,729 When the world hears about August Crowe's tragic death, 667 00:38:46,731 --> 00:38:49,614 they're gonna buy his songs in the millions, 668 00:38:49,616 --> 00:38:52,312 and make me a very rich man. 669 00:38:52,314 --> 00:38:55,620 Man, I own the rights to my catalog. 670 00:38:55,622 --> 00:38:57,970 I mean, if I die, everything goes to my ex. 671 00:38:57,972 --> 00:38:59,667 You remember Tennessee? 672 00:38:59,669 --> 00:39:01,856 The night you downed two bottles of pills? 673 00:39:01,858 --> 00:39:04,698 Remember all that paperwork I had you sign? 674 00:39:04,700 --> 00:39:08,660 Of course you don't, but you signed everything over to me. 675 00:39:08,662 --> 00:39:12,012 You see, that's one of the benefits of representing an addict. 676 00:39:12,014 --> 00:39:14,495 You're extremely easy to take advantage of. 677 00:39:18,312 --> 00:39:20,993 - Don't I get any last words? - Don't worry. 678 00:39:20,995 --> 00:39:24,759 I'll come up with something good for the press release. 679 00:39:24,761 --> 00:39:26,240 Oh! 680 00:39:26,242 --> 00:39:28,157 Damn it! 681 00:39:34,878 --> 00:39:37,270 SHELTON: Come on! 682 00:39:37,272 --> 00:39:39,696 It's only a matter of time, August! 683 00:39:39,698 --> 00:39:41,178 Yes. 684 00:39:42,354 --> 00:39:44,703 You might as well make it dignified. 685 00:39:44,705 --> 00:39:48,012 Yeah. All right. 686 00:39:49,763 --> 00:39:51,591 Take your best shot. 687 00:39:53,169 --> 00:39:54,257 [GRUNTS] 688 00:40:01,296 --> 00:40:04,645 I've always wanted to do that. 689 00:40:04,647 --> 00:40:06,472 Oh. 690 00:40:06,474 --> 00:40:09,122 - Man, I'm sorry about Jezebel. - That's all right, buddy. 691 00:40:09,124 --> 00:40:11,842 At least she died doing what she loved. 692 00:40:11,844 --> 00:40:14,072 - What's that? - Kicking ass. 693 00:40:17,884 --> 00:40:19,755 What happened here? 694 00:40:19,757 --> 00:40:21,932 You know, the usual. 695 00:40:21,934 --> 00:40:25,546 You're under arrest for kidnapping and attempted murder. 696 00:40:28,150 --> 00:40:29,977 I'm sorry, Shelton. 697 00:40:29,979 --> 00:40:32,646 Um, but just so there's no confusion, you're fired. 698 00:40:50,345 --> 00:40:51,823 I see you got your hat back. 699 00:40:51,825 --> 00:40:54,199 Yeah, yeah. 700 00:40:54,201 --> 00:40:55,522 Thank your friends for me. 701 00:40:55,524 --> 00:40:58,917 Mm-hmm. 702 00:40:58,919 --> 00:41:01,523 How you doing? 703 00:41:01,525 --> 00:41:04,092 Got just a small case of what professional musicians 704 00:41:04,094 --> 00:41:08,402 refer to as crippling stage fright. 705 00:41:08,404 --> 00:41:10,666 I figured that might be the case, 706 00:41:10,668 --> 00:41:12,495 so I brought you something to help calm your nerves. 707 00:41:12,497 --> 00:41:14,006 Oh, man, I'm done drinking. 708 00:41:14,008 --> 00:41:16,891 - It's not booze. - Okay, well, what is it? 709 00:41:16,893 --> 00:41:19,198 - Reef eel soup. - Did you say eel? 710 00:41:19,200 --> 00:41:21,983 - I did. - Like the snake of the sea? 711 00:41:21,985 --> 00:41:24,727 Yeah. Just trust me, it works. 712 00:41:27,037 --> 00:41:29,836 Oh, man. This is only 'cause you saved my life. 713 00:41:32,431 --> 00:41:34,868 [CROWD CHANTING] August! August! August! 714 00:41:36,476 --> 00:41:38,868 Well, that ain't bad. 715 00:41:38,870 --> 00:41:42,177 Could use a little green chili, but it ain't bad. 716 00:41:42,179 --> 00:41:44,398 MAN ON PA: And now returning to the stage 717 00:41:44,400 --> 00:41:47,315 for the first time in ten years, 718 00:41:47,317 --> 00:41:50,145 August Crowe! 719 00:41:58,021 --> 00:42:00,761 Man, I ain't never been good at thank-yous. 720 00:42:00,763 --> 00:42:02,807 Me neither. 721 00:42:02,809 --> 00:42:07,812 [CHANTING CONTINUES] 722 00:42:07,814 --> 00:42:11,861 [CROWD CHEERING] 723 00:42:16,333 --> 00:42:18,291 Howdy, Cebu. 724 00:42:18,293 --> 00:42:21,121 It's been awhile. 725 00:42:21,123 --> 00:42:24,405 Hey, uh, I want to dedicate this first song 726 00:42:24,407 --> 00:42:26,495 to a friend of mine, 727 00:42:26,497 --> 00:42:29,325 someone who taught me that a song 728 00:42:29,327 --> 00:42:31,980 can be so much more than just a song. 729 00:42:31,982 --> 00:42:33,418 This one's called "Lone Wolf". 730 00:42:33,420 --> 00:42:36,378 [CROWD CHEERING] 731 00:42:36,380 --> 00:42:38,599 ♪ I'm a lone wolf, baby ♪ 732 00:42:38,601 --> 00:42:42,386 ♪ Never part of the pack ♪ 733 00:42:42,388 --> 00:42:44,587 ♪ Well, I got 10,000 miles ♪ 734 00:42:44,589 --> 00:42:47,809 ♪ Of heartache strung on my back ♪ 735 00:42:50,030 --> 00:42:54,426 ♪ I remember your eyes shining in the light of the moon ♪ 736 00:42:55,967 --> 00:42:58,123 ♪ And I got better things to do ♪ 737 00:42:58,125 --> 00:43:01,433 ♪ Than stand here howling at you ♪ 738 00:43:03,130 --> 00:43:08,744 ♪ The lone wolf moves on ♪ 739 00:43:08,746 --> 00:43:11,746 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 55078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.