Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,101 --> 00:00:05,500
Oh, no, no, no! Umm...
Can you hold it?
2
00:00:05,625 --> 00:00:08,225
Ha!... Thanks.
3
00:00:08,250 --> 00:00:09,450
You're welcome.
4
00:00:11,001 --> 00:00:14,003
[Mellow music plays]
5
00:00:14,071 --> 00:00:16,772
♪
6
00:00:16,840 --> 00:00:19,842
[Kate hums along]
7
00:00:19,910 --> 00:00:23,045
♪
8
00:00:23,113 --> 00:00:25,147
♪ I knew ya
9
00:00:25,215 --> 00:00:27,250
Do not encourage her.
10
00:00:27,317 --> 00:00:28,651
[Laughs]
11
00:00:28,719 --> 00:00:32,088
♪ Seen your flag on the marble arch ♪
12
00:00:32,155 --> 00:00:35,291
♪ and love is not a victory march ♪
13
00:00:35,359 --> 00:00:37,460
♪ it's a cold
14
00:00:37,528 --> 00:00:41,130
♪ and it's a broken hallelujah ♪
15
00:00:44,001 --> 00:00:47,103
All: ♪ hallelujah
16
00:00:47,170 --> 00:00:50,306
♪ hallelujah
17
00:00:50,374 --> 00:00:55,811
♪ hallelujah
18
00:00:55,879 --> 00:00:57,947
♪ hallelujah
19
00:00:58,015 --> 00:00:59,615
Bye, guys.
20
00:00:59,683 --> 00:01:03,052
Hey, did that freak you out?
21
00:01:03,120 --> 00:01:04,387
Read Clarence Darrow.
22
00:01:04,454 --> 00:01:05,521
You lose the power to be freaky,
23
00:01:05,589 --> 00:01:06,489
you lose the power to think.
24
00:01:06,557 --> 00:01:08,391
I'm paraphrasing.
25
00:01:08,458 --> 00:01:09,859
Hi.
26
00:01:09,927 --> 00:01:12,361
Whatever he's saying,
he's completely lying.
27
00:01:12,429 --> 00:01:14,931
And I brought you coffee.
28
00:01:14,998 --> 00:01:16,799
Oh, you trying to get
on karma's good side?
29
00:01:16,867 --> 00:01:18,868
Mm-hmm, I need an apartment
bigger than a cereal box
30
00:01:18,936 --> 00:01:22,738
within walking distance of the office.
31
00:01:22,806 --> 00:01:25,908
Don't worry, she's brilliant,
she'll fix this.
32
00:01:28,378 --> 00:01:31,547
Okay, um, who's the girl?
33
00:01:31,615 --> 00:01:34,216
Um, that's Ashley.
34
00:01:34,284 --> 00:01:37,186
She's a... friend.
35
00:01:37,254 --> 00:01:39,255
We met in a critical mass bike ride.
36
00:01:39,323 --> 00:01:40,690
- Mmm.
- She wrote this.
37
00:01:40,757 --> 00:01:42,525
Girl superhero.
38
00:01:42,593 --> 00:01:44,527
Hmm, nice guns.
39
00:01:44,595 --> 00:01:47,630
Yeah, now I know she may seem
like a cute meth addict to you,
40
00:01:47,698 --> 00:01:51,133
but that brilliant thing
came out of her brain full-blown
41
00:01:51,201 --> 00:01:54,437
like Pegasus from the head of Medusa.
44
00:01:58,575 --> 00:02:02,878
Yeah, she's a Greek myth geek too.
45
00:02:02,946 --> 00:02:05,948
Mm-hmm.
46
00:02:08,518 --> 00:02:10,052
Is Leo in love?
47
00:02:10,120 --> 00:02:11,921
I plead attorney-client privilege.
48
00:02:11,989 --> 00:02:14,190
She wrote that work-for-hire
and was paid $700.
49
00:02:14,257 --> 00:02:16,125
I just got a call from
the Attorney General's Office.
50
00:02:16,193 --> 00:02:17,426
And because she was work-for-hire,
51
00:02:17,494 --> 00:02:18,527
she has no rights.
52
00:02:18,595 --> 00:02:19,829
I was speaking to her.
53
00:02:19,896 --> 00:02:22,832
Yes, you were talking
as if I didn't exist,
54
00:02:22,899 --> 00:02:24,900
and I figured if I went on talking
55
00:02:24,968 --> 00:02:26,569
it might break your habit of assuming
56
00:02:26,637 --> 00:02:27,870
you're the only one in the room.
57
00:02:27,938 --> 00:02:30,373
Leonardo, copyright law,
58
00:02:30,440 --> 00:02:32,341
that's completely Lauren's thing.
59
00:02:32,409 --> 00:02:34,143
If I wanted my head bit off,
60
00:02:34,211 --> 00:02:35,511
I'd go to a zoo.
61
00:02:35,579 --> 00:02:37,246
Sometimes you gotta dance with a tiger.
62
00:02:37,314 --> 00:02:39,348
Take a whip. I bet she's into leather.
63
00:02:39,416 --> 00:02:41,150
No, it's petticoats and luggage.
64
00:02:41,218 --> 00:02:42,351
I imagine there's quite an assortment
65
00:02:42,419 --> 00:02:43,653
of off-market equipment for the men
66
00:02:43,720 --> 00:02:45,354
who make it past the awkward handshake
67
00:02:45,422 --> 00:02:47,056
and the don't-touch-the-makeup kiss.
68
00:02:47,124 --> 00:02:49,158
As I was saying,
69
00:02:49,226 --> 00:02:51,494
someone at the Attorney General's Office
70
00:02:51,561 --> 00:02:54,163
saw a law journal piece
about my buying into the firm,
71
00:02:54,231 --> 00:02:55,965
and it mentioned dispute resolution.
72
00:02:56,033 --> 00:02:56,966
Meaning you.
73
00:02:57,034 --> 00:02:58,768
And you're upset
74
00:02:58,835 --> 00:03:01,137
because it wasn't all about you?
75
00:03:01,204 --> 00:03:02,605
Over the weekend,
76
00:03:02,673 --> 00:03:04,273
inmates at the Hayward Women's Prison
77
00:03:04,341 --> 00:03:07,543
went on a hunger strike
to dispute living conditions,
78
00:03:07,611 --> 00:03:09,412
and they want a non-violent resolution.
79
00:03:09,479 --> 00:03:12,415
And since when do you care
about prisoners' rights?
80
00:03:12,482 --> 00:03:14,183
When it means that
a deputy attorney general
81
00:03:14,251 --> 00:03:15,818
owes us a favor.
82
00:03:15,886 --> 00:03:17,887
Not to mention it makes us
look like Nelson Mandela.
83
00:03:17,954 --> 00:03:20,623
We get money and glory.
84
00:03:24,061 --> 00:03:26,328
The downside is you may get taken hostage.
85
00:03:26,396 --> 00:03:28,064
I can take 'em.
86
00:03:28,131 --> 00:03:29,465
Definitely if they don't
eat for a few more days,
87
00:03:29,533 --> 00:03:31,934
but if you do screw up
and I have to go in after you,
88
00:03:32,002 --> 00:03:34,103
I'll be like the only man
on Amazon Island.
89
00:03:34,171 --> 00:03:36,038
And then they could eat you.
90
00:03:36,106 --> 00:03:38,974
Problem solved. Game on.
91
00:03:41,011 --> 00:03:44,680
[Indistinct chatter]
92
00:03:44,748 --> 00:03:48,384
Hey, Lauren, um, this is
my friend, Ashley Woods.
93
00:03:48,452 --> 00:03:51,420
Uh, nice to meet you.
94
00:03:51,488 --> 00:03:52,988
Ashley has a problem.
95
00:03:53,056 --> 00:03:55,191
So many people do.
96
00:03:55,258 --> 00:03:57,326
I'm sure it'll work out.
97
00:03:57,394 --> 00:03:59,962
She created a character
for a graphic novel.
98
00:04:00,030 --> 00:04:01,697
She got a flat fee,
99
00:04:01,765 --> 00:04:03,733
but the character could be
worth more than one comic
100
00:04:03,800 --> 00:04:05,101
'cause it's selling like crazy.
101
00:04:05,168 --> 00:04:07,837
She can't afford a lawyer.
102
00:04:10,774 --> 00:04:16,011
Um, look, Leo,
I admire loyalty to friends,
103
00:04:16,079 --> 00:04:18,380
but Reed & Reed is in no position
104
00:04:18,448 --> 00:04:20,616
to take on a contingency case.
105
00:04:20,684 --> 00:04:22,251
Leo's a wonderful man.
106
00:04:22,319 --> 00:04:25,588
If we win, we get a piece
of everything Ashley earns.
107
00:04:25,655 --> 00:04:27,990
Undoing a work-for-hire
contract is almost impossible.
108
00:04:28,058 --> 00:04:30,726
Almost.
109
00:04:30,794 --> 00:04:33,062
Kate says you're an ace at copyright law.
110
00:04:33,130 --> 00:04:35,965
But, Leo, I just don't have
time for a contingency case.
111
00:04:36,032 --> 00:04:37,366
Not today.
112
00:04:43,206 --> 00:04:44,507
It's okay.
113
00:04:44,574 --> 00:04:45,775
You did really good.
114
00:04:45,842 --> 00:04:47,810
Oh, I'm not giving up.
115
00:04:47,878 --> 00:04:49,245
It'd be okay if you did.
116
00:04:49,312 --> 00:04:51,680
I mean, it's not that big of a deal.
117
00:04:51,748 --> 00:04:53,282
How do you know that?
118
00:04:53,350 --> 00:04:55,284
A year from now, anything could happen.
119
00:04:55,352 --> 00:04:58,921
This moment right now could
be the biggest deal ever.
120
00:04:58,989 --> 00:05:02,558
You're talking about
the comic book, right?
121
00:05:02,626 --> 00:05:05,394
I told you I'd help.
122
00:05:05,462 --> 00:05:07,797
We don't give up.
123
00:05:07,864 --> 00:05:09,365
Plan "B".
124
00:05:21,578 --> 00:05:22,845
You wanna know how Justin and I got along
125
00:05:22,913 --> 00:05:24,113
when we had to work together?
126
00:05:24,181 --> 00:05:25,481
No.
127
00:05:25,549 --> 00:05:27,483
You two seem like an unlikely couple.
128
00:05:27,551 --> 00:05:30,352
Most marriages fail because
of a lack of chemistry.
129
00:05:30,420 --> 00:05:31,854
No, most marriages fail
130
00:05:31,922 --> 00:05:34,056
because people aren't nice to each other.
131
00:05:34,124 --> 00:05:36,358
And you know what, Justin
and I have plenty of chemistry.
132
00:05:36,426 --> 00:05:38,294
Oh, no, no, I don't mean sex.
133
00:05:38,361 --> 00:05:40,062
I mean what happens
in the first ten seconds
134
00:05:40,130 --> 00:05:42,064
when you meet someone and
your crocodile brain kicks in.
135
00:05:42,132 --> 00:05:43,933
Can this guy bring dinner home?
136
00:05:44,000 --> 00:05:45,434
Do I want his genes in my offspring?
137
00:05:45,502 --> 00:05:47,303
No, I don't think like that ever.
138
00:05:47,370 --> 00:05:50,105
So you ignored your instincts
and married him anyway.
139
00:05:50,173 --> 00:05:51,674
You know what, being taken hostage
140
00:05:51,741 --> 00:05:53,075
sounds really good right about now.
141
00:05:53,143 --> 00:05:54,510
Maybe you're rebelling.
142
00:05:54,578 --> 00:05:56,178
Did you marry Justin
to piss your father off?
143
00:05:56,246 --> 00:05:58,314
No, no, no, my dad adored Justin.
144
00:05:58,381 --> 00:06:00,449
Oh, so that's why you married him.
145
00:06:00,517 --> 00:06:03,219
You know people get killed
every day in prisons.
146
00:06:03,286 --> 00:06:04,687
Welcome to Hayward. Warden Sara Wilkes.
147
00:06:04,754 --> 00:06:06,755
- Hi, Ben Grogan.
- Hey.
148
00:06:06,823 --> 00:06:09,158
- Kate Reed.
- Appreciate you coming.
149
00:06:09,226 --> 00:06:11,427
So you should know
it's not like I run this place
150
00:06:11,494 --> 00:06:12,828
with an iron fist,
151
00:06:12,896 --> 00:06:14,063
but they started a hunger strike.
152
00:06:14,130 --> 00:06:15,397
It needs to be resolved quickly,
153
00:06:15,465 --> 00:06:16,866
and obviously we'd like
to avoid using force.
154
00:06:16,933 --> 00:06:18,267
Okay.
155
00:06:18,335 --> 00:06:20,102
Well, do you think
the prisoners will talk to me?
156
00:06:20,170 --> 00:06:21,670
The fact that you're
from outside the prison
157
00:06:21,738 --> 00:06:23,205
- works in your favor.
- Agreed.
158
00:06:23,273 --> 00:06:25,040
Hey, well, let's see
if the negotiating team
159
00:06:25,108 --> 00:06:26,609
will talk to us. They're in the cafeteria.
160
00:06:26,676 --> 00:06:28,410
Well, that's a good place
for a hunger strike.
161
00:06:28,478 --> 00:06:29,545
Will you be joining us, Mr. Grogan?
162
00:06:29,613 --> 00:06:30,646
No, he won't.
163
00:06:30,714 --> 00:06:31,847
That would lead to an uprising.
164
00:06:37,153 --> 00:06:38,954
It's the living conditions.
165
00:06:39,022 --> 00:06:41,790
Take a walk through the floors.
Like I gotta say it?
166
00:06:41,858 --> 00:06:44,159
The thing is if you want
this negotiation to work,
167
00:06:44,227 --> 00:06:47,162
you need to ask for something specific.
168
00:06:47,230 --> 00:06:48,964
You want, like, a list?
169
00:06:49,032 --> 00:06:50,566
Sure.
170
00:06:50,634 --> 00:06:52,701
Overcrowding, hygiene,
171
00:06:52,769 --> 00:06:54,737
medical care.
172
00:06:54,804 --> 00:06:57,273
We got three inmates
in cells for two, man.
173
00:06:57,340 --> 00:06:59,208
- Build more cells.
- That's right.
174
00:06:59,276 --> 00:07:01,443
Here's the problem.
175
00:07:01,511 --> 00:07:03,112
You can't ask for the moon.
176
00:07:03,179 --> 00:07:04,980
[Laughter]
177
00:07:05,048 --> 00:07:06,248
This is prison, lady.
178
00:07:06,316 --> 00:07:07,750
Prisoners of war get treated better.
179
00:07:07,817 --> 00:07:09,485
- Yeah, that's right.
- That's right.
180
00:07:09,552 --> 00:07:11,120
Okay, okay, okay, all right, hold on.
181
00:07:11,187 --> 00:07:14,757
Let's just assume that
they can't build new cells,
182
00:07:14,824 --> 00:07:16,592
right?
183
00:07:16,660 --> 00:07:18,861
Ask for something I can actually get.
184
00:07:18,929 --> 00:07:20,229
How 'bout food?
185
00:07:20,297 --> 00:07:21,664
Yeah, yeah, food.
186
00:07:21,731 --> 00:07:24,566
You're hunger striking for food?
187
00:07:24,634 --> 00:07:27,403
Fruits, vegetables, two days a week?
188
00:07:27,470 --> 00:07:29,772
That's it? Two days a week?
189
00:07:29,839 --> 00:07:33,242
Okay, I hear what Lea is saying.
190
00:07:33,310 --> 00:07:36,078
But this is a statewide problem.
191
00:07:36,146 --> 00:07:37,813
These are the budget cuts.
192
00:07:37,881 --> 00:07:39,415
Okay, hold on, hold on, hold on, hold on.
193
00:07:39,482 --> 00:07:40,950
How much would it cost?
194
00:07:41,017 --> 00:07:42,985
For 1,100 inmates? A lot.
195
00:07:43,053 --> 00:07:44,253
And it's complicated.
196
00:07:44,321 --> 00:07:46,155
Come on, it's fruits and vegetables.
197
00:07:46,222 --> 00:07:48,457
I need approval for every dime I spend.
198
00:07:48,525 --> 00:07:51,961
Then we're gonna be dying
on the local news, baby.
199
00:07:52,028 --> 00:07:52,995
I'm already dead.
200
00:07:53,063 --> 00:07:54,797
No, no, no, no.
201
00:07:54,864 --> 00:07:55,898
No!
202
00:07:55,966 --> 00:07:57,700
- Can I say something?
- Please.
203
00:07:57,767 --> 00:07:59,401
There's a lot of land out there.
204
00:07:59,469 --> 00:08:01,503
They waste money cutting grass.
205
00:08:01,571 --> 00:08:03,238
Give us tools.
206
00:08:03,306 --> 00:08:04,773
Each block could grow its own.
207
00:08:04,841 --> 00:08:06,175
It wouldn't cost you anything.
208
00:08:06,242 --> 00:08:08,177
You know, they have a garden program
209
00:08:08,244 --> 00:08:09,979
over at San Francisco County,
210
00:08:10,046 --> 00:08:11,413
even at Rikers.
211
00:08:11,481 --> 00:08:13,949
Okay, I'll look into it.
212
00:08:14,017 --> 00:08:16,819
But you have to end
the hunger strike first.
213
00:08:16,886 --> 00:08:19,421
What is it gonna take
for you to end the protest?
214
00:08:19,489 --> 00:08:21,223
I can tell you what it won't take.
215
00:08:21,291 --> 00:08:22,691
"We'll look into it."
216
00:08:22,759 --> 00:08:24,793
Red tape takes time.
217
00:08:24,861 --> 00:08:27,363
You know what, how long
do you want this to go on?
218
00:08:27,430 --> 00:08:30,132
Because these women are
all headed for the hospital,
219
00:08:30,200 --> 00:08:31,367
and then you're gonna have ambulances,
220
00:08:31,434 --> 00:08:32,568
you're gonna have TV trucks,
221
00:08:32,635 --> 00:08:35,771
and then everybody looks bad.
222
00:08:35,839 --> 00:08:38,574
I asked her to give me
a reasonable demand,
223
00:08:38,641 --> 00:08:39,808
and she did.
224
00:08:39,876 --> 00:08:41,910
Now, everybody needs to bend.
225
00:08:41,978 --> 00:08:45,114
Listen to me, I don't
make these rules, all right?
226
00:08:45,181 --> 00:08:46,548
My hands are tied.
227
00:08:46,616 --> 00:08:47,850
Well, then untie them.
228
00:08:47,917 --> 00:08:50,219
We don't see change,
229
00:08:50,286 --> 00:08:52,021
we don't eat.
230
00:08:52,088 --> 00:08:54,023
Every other inmate in this place
231
00:08:54,090 --> 00:08:55,391
gonna be watching what we do.
232
00:08:55,458 --> 00:08:57,726
And it's only gonna get worse.
233
00:09:01,351 --> 00:09:05,351
Fairly Legal 2x08 - Ripple of Hope
Original air date May 4, 2012
234
00:09:05,376 --> 00:09:09,376
Sync and corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
235
00:09:09,396 --> 00:09:10,563
The warden says you
encouraged their demands.
236
00:09:10,630 --> 00:09:11,731
Oh, well, that warden was hiding
237
00:09:11,798 --> 00:09:13,199
behind the red-tape excuse.
238
00:09:13,266 --> 00:09:15,067
She was telling the truth.
239
00:09:15,135 --> 00:09:17,603
Okay, fruits and veggies, two days a week?
240
00:09:17,671 --> 00:09:19,038
Prisons are a billion-dollar business.
241
00:09:19,106 --> 00:09:20,606
Yes, and she can't authorize
it without going through
242
00:09:20,674 --> 00:09:22,441
a hundred levels of bureaucracy.
243
00:09:22,509 --> 00:09:24,376
They're under a political microscope.
244
00:09:24,444 --> 00:09:26,278
You realize that most
people would be happy
245
00:09:26,346 --> 00:09:27,747
if prisoners got to eat garbage.
246
00:09:27,814 --> 00:09:30,116
Well, the warden's gonna
look worse with starving women
247
00:09:30,183 --> 00:09:32,918
dying of kidney failure.
[Buzz]
248
00:09:32,986 --> 00:09:34,553
I'm not encouraged.
249
00:09:34,621 --> 00:09:36,422
More women are joining the protest.
250
00:09:36,490 --> 00:09:39,258
Yeah, who was the prisoner
with the garden idea?
251
00:09:39,326 --> 00:09:40,493
Why?
252
00:09:40,560 --> 00:09:42,394
Because she was the most reasonable.
253
00:09:42,462 --> 00:09:44,029
Yeah, Lea Ferran.
254
00:09:44,097 --> 00:09:46,532
But don't expect the other
prisoners to take her seriously.
255
00:09:46,600 --> 00:09:47,867
Why not?
256
00:09:47,934 --> 00:09:49,769
Because she says she
never committed the crime.
257
00:09:49,836 --> 00:09:51,137
Don't they all say that?
258
00:09:51,204 --> 00:09:54,140
Yeah, to us. This one says it to them.
259
00:09:54,207 --> 00:09:56,275
Just to be clear, this woman
is not innocent, right?
260
00:09:56,343 --> 00:09:58,511
She's just a little crazy.
261
00:09:58,578 --> 00:10:00,746
Lea's serving 15 years
for armed bank robbery.
262
00:10:00,814 --> 00:10:02,014
Oh, wow.
263
00:10:02,082 --> 00:10:03,516
You know, I'd like to talk to her.
264
00:10:06,119 --> 00:10:07,586
Okay, just to be clear,
265
00:10:07,654 --> 00:10:11,757
you're going in there
to talk about vegetables, right?
266
00:10:11,825 --> 00:10:13,425
Well, of course, what else
would I be talking about?
267
00:10:13,493 --> 00:10:16,095
It's just that you have
a tendency to lose focus
268
00:10:16,163 --> 00:10:18,564
and simple things get
complicated by other things...
269
00:10:18,632 --> 00:10:21,400
let's call them imaginary
things that have nothing to do
270
00:10:21,468 --> 00:10:24,303
with the simple thing
that we started out to do.
271
00:10:24,371 --> 00:10:27,606
Oh, Benedict,
whatever are you talking about?
272
00:10:27,674 --> 00:10:30,342
Don't get distracted
by some prisoner's sob story.
273
00:10:30,410 --> 00:10:32,611
Look, these women are starving themselves,
274
00:10:32,679 --> 00:10:34,446
so obviously I want to get them to eat,
275
00:10:34,514 --> 00:10:38,551
and to make sure you look good
to the Attorney General.
276
00:10:38,618 --> 00:10:41,620
Okay, you're being sarcastic,
that bothers me.
277
00:10:41,688 --> 00:10:43,389
Focus.
278
00:10:43,456 --> 00:10:45,391
Focus.
279
00:10:45,458 --> 00:10:46,358
Focus.
280
00:10:49,162 --> 00:10:50,296
Hey.
281
00:10:50,363 --> 00:10:52,264
They were smart to send a woman.
282
00:10:52,332 --> 00:10:53,265
But you knew that.
283
00:10:53,333 --> 00:10:56,602
Can you get them to eat?
284
00:10:56,670 --> 00:10:58,137
Bonnie doesn't trust the warden.
285
00:10:58,205 --> 00:11:03,042
Well, if you could talk
them into even just one meal,
286
00:11:03,109 --> 00:11:07,446
then the warden is the one who
looks like the unreasonable one.
287
00:11:07,514 --> 00:11:10,716
I'll try. No promises.
288
00:11:13,520 --> 00:11:18,624
Um, can you tell
me about the bank robbery?
289
00:11:18,692 --> 00:11:20,526
Why?
290
00:11:20,594 --> 00:11:23,128
I'm curious.
291
00:11:27,200 --> 00:11:30,636
Yeah, I was 19, living with
a guy I barely knew.
292
00:11:30,704 --> 00:11:33,239
- Mm-hm.
- A guitarist.
293
00:11:33,306 --> 00:11:34,473
I thought his guitar was really cool,
294
00:11:34,541 --> 00:11:36,742
and that he was really hot.
295
00:11:36,810 --> 00:11:38,978
You do stupid things when you're 19.
296
00:11:39,045 --> 00:11:41,413
Anyway, he asked me
to rent a car for a trip.
297
00:11:41,481 --> 00:11:44,617
I had a credit card.
I was proud, you know.
298
00:11:44,684 --> 00:11:48,420
Not a lot of kids could do that at my age.
299
00:11:48,488 --> 00:11:51,190
So my boyfriend and some other girl
300
00:11:51,258 --> 00:11:55,961
and one of his buddies
used that car to hit a bank,
301
00:11:56,029 --> 00:11:59,164
and a woman got shot.
302
00:11:59,232 --> 00:12:02,434
I wasn't even there.
303
00:12:02,502 --> 00:12:04,536
You don't have to believe me.
304
00:12:04,604 --> 00:12:06,071
Who says I don't believe you?
305
00:12:06,139 --> 00:12:09,141
I can read faces better
than you can read billboards.
306
00:12:09,209 --> 00:12:11,510
If I were in prison for
something that I didn't do,
307
00:12:11,578 --> 00:12:17,182
I'd... I don't know, I'd...
I'd... I'd be psychotic.
308
00:12:17,250 --> 00:12:19,018
Yeah.
309
00:12:19,085 --> 00:12:21,987
You would be, the first year,
310
00:12:22,055 --> 00:12:24,456
and the second.
311
00:12:24,524 --> 00:12:27,893
But there's one thing
I learned in this place.
312
00:12:27,961 --> 00:12:32,364
You can't stay angry,
or you're never gonna survive.
313
00:12:32,432 --> 00:12:34,166
If you're lying,
314
00:12:34,234 --> 00:12:37,603
you sure are awesome at it.
315
00:12:37,671 --> 00:12:39,038
What about parole?
316
00:12:39,105 --> 00:12:42,241
My fourth hearing's coming up.
317
00:12:42,309 --> 00:12:43,809
I get denied each time.
318
00:12:43,877 --> 00:12:45,844
Why?
319
00:12:45,912 --> 00:12:46,979
[Sighs]
320
00:12:47,047 --> 00:12:50,015
Look, it's like this, okay.
321
00:12:50,083 --> 00:12:52,818
My brother's wife died last year.
322
00:12:52,886 --> 00:12:56,989
I have two nephews that could
use an aunt more than ever.
323
00:12:57,057 --> 00:12:59,224
But I didn't rob a bank.
324
00:12:59,292 --> 00:13:01,226
I didn't do it.
325
00:13:01,294 --> 00:13:03,662
And they can keep telling
me to say that I did it
326
00:13:03,730 --> 00:13:05,731
until the end of time.
327
00:13:05,799 --> 00:13:09,134
But I'm never, never going
to say that I did it.
328
00:13:09,202 --> 00:13:10,636
But they want you to apologize.
329
00:13:10,704 --> 00:13:14,073
If that's what it's gonna take
for me to get out of here,
330
00:13:14,140 --> 00:13:16,108
I'm never getting out.
331
00:13:16,176 --> 00:13:18,210
What does my face say now?
332
00:13:18,278 --> 00:13:21,447
It doesn't matter.
333
00:13:25,051 --> 00:13:26,452
I just want to understand what it's like
334
00:13:26,519 --> 00:13:27,853
being inside Kate Reed's head.
335
00:13:27,921 --> 00:13:29,421
[Chuckles]
You wouldn't like it.
336
00:13:29,489 --> 00:13:30,789
I'm interested in your logic.
337
00:13:30,857 --> 00:13:33,625
You meet a prisoner
who says she's innocent,
338
00:13:33,693 --> 00:13:35,794
or a Nigerian who wants
to give you his fortune
339
00:13:35,862 --> 00:13:37,229
if you'll send him a deposit.
340
00:13:37,297 --> 00:13:38,530
Do any red flags go up,
341
00:13:38,598 --> 00:13:40,499
or is it pretty much a green light?
342
00:13:40,567 --> 00:13:42,267
Big green light.
343
00:13:42,335 --> 00:13:45,104
Your job is to resolve a hunger strike.
344
00:13:45,171 --> 00:13:48,674
That woman's guilt or pretend
innocence is irrelevant.
345
00:13:48,742 --> 00:13:51,210
- I had a girlfriend once...
- Ugh, God.
346
00:13:51,277 --> 00:13:52,411
She was obsessed with stray dogs.
347
00:13:52,479 --> 00:13:53,412
You know, I don't care.
348
00:13:53,480 --> 00:13:55,481
Little dogs, big dogs.
349
00:13:55,548 --> 00:13:56,882
She was heroic, crossing freeway traffic
350
00:13:56,950 --> 00:14:00,152
with her crate full
of milk-bones and an old leash.
351
00:14:00,220 --> 00:14:05,891
I tolerated it until I realized
that it wasn't compassion
352
00:14:05,959 --> 00:14:07,559
that was making her save the dogs.
353
00:14:07,627 --> 00:14:09,028
It was compulsion.
354
00:14:09,095 --> 00:14:10,462
Does that sound familiar?
355
00:14:10,530 --> 00:14:12,698
No.
356
00:14:12,766 --> 00:14:15,034
She was probably displacing her
need to have kids on the dogs.
357
00:14:15,101 --> 00:14:16,235
Precisely.
358
00:14:16,302 --> 00:14:17,269
The thought of having kids with you
359
00:14:17,337 --> 00:14:19,938
must have been really upsetting.
360
00:14:20,006 --> 00:14:21,774
How's it going at Hayward?
361
00:14:21,841 --> 00:14:23,942
Negotiations are currently at an impasse
362
00:14:24,010 --> 00:14:25,944
because the prisoners are
making unreasonable demands.
363
00:14:26,012 --> 00:14:27,312
Mm-hm. You know,
364
00:14:27,380 --> 00:14:30,482
oranges and broccoli...
too complicated, too expensive.
365
00:14:30,550 --> 00:14:33,085
And now, thanks to Kate Reed,
potentially home-grown.
366
00:14:33,153 --> 00:14:35,054
We can write the Fox News
banner ourselves.
367
00:14:35,121 --> 00:14:39,458
"Murderers fed organic
produce with tax dollars."
368
00:14:39,526 --> 00:14:40,592
[Sighs]
All right, uh,
369
00:14:40,660 --> 00:14:42,394
well, if it's about money,
370
00:14:42,462 --> 00:14:45,264
I suggest you contact
your deputy A.G. friend
371
00:14:45,331 --> 00:14:47,533
and have him shuffle
some prison budgets, fast.
372
00:14:47,600 --> 00:14:48,434
[Snaps]
373
00:14:51,471 --> 00:14:54,506
Would this be easier on a computer?
374
00:14:54,574 --> 00:14:56,075
Well, I found the citation online,
375
00:14:56,142 --> 00:14:58,644
but I couldn't find the case.
376
00:14:58,711 --> 00:15:00,312
Leo, this is nuts.
377
00:15:00,380 --> 00:15:01,980
Lauren said she won't touch this.
378
00:15:02,048 --> 00:15:06,085
And you're not a lawyer.
You just work for lawyers.
379
00:15:06,152 --> 00:15:08,353
Did you know Abe Lincoln
apprenticed with a lawyer
380
00:15:08,421 --> 00:15:09,988
but didn't actually go to law school?
381
00:15:10,056 --> 00:15:11,457
If there is anything
382
00:15:11,524 --> 00:15:13,158
I have learned from working with Kate
383
00:15:13,226 --> 00:15:15,294
is that there's always
something in the law
384
00:15:15,361 --> 00:15:17,129
that says what you need.
385
00:15:17,197 --> 00:15:18,330
Okay.
386
00:15:18,398 --> 00:15:20,132
Says here the creators of Superman
387
00:15:20,200 --> 00:15:21,266
signed away all their rights,
388
00:15:21,334 --> 00:15:22,768
but years later got some of them back.
389
00:15:22,836 --> 00:15:24,937
Yes, yes, this is what we need.
390
00:15:25,004 --> 00:15:26,371
But we're not talking about Superman,
391
00:15:26,439 --> 00:15:27,506
we're talking about XX-Chromo.
392
00:15:27,574 --> 00:15:29,041
Yeah, exactly.
393
00:15:29,109 --> 00:15:33,345
A cocky, morally-adolescent
set of cheekbones in red pajamas
394
00:15:33,413 --> 00:15:36,882
versus this genuinely
fierce, flawed, brilliant,
395
00:15:36,950 --> 00:15:39,985
sexy ball of blue fire.
396
00:15:40,053 --> 00:15:42,221
Oh, thanks for showing me the Ferran file.
397
00:15:42,288 --> 00:15:46,725
Scout's word of honor...
I will not tell another soul.
398
00:15:46,793 --> 00:15:48,861
You quit the girl scouts.
399
00:15:48,928 --> 00:15:51,430
Yes, but I still keep my word.
400
00:15:51,498 --> 00:15:52,898
Oh, is there any way that you could use
401
00:15:52,966 --> 00:15:54,633
a human-rights argument
402
00:15:54,701 --> 00:15:57,536
to compel a prison to serve better food?
403
00:15:57,604 --> 00:15:59,271
No. Judges would never touch that.
404
00:15:59,339 --> 00:16:00,906
Oh, okay, I had to ask.
405
00:16:00,974 --> 00:16:02,307
You got time for lunch?
406
00:16:02,375 --> 00:16:05,277
- Do you?
- Yeah.
407
00:16:05,345 --> 00:16:06,745
Aren't you... dating someone?
408
00:16:06,813 --> 00:16:08,347
Like that peach
409
00:16:08,414 --> 00:16:10,315
you had dinner with the other night?
410
00:16:10,383 --> 00:16:12,384
Oh, you mean the night that you and Grogan
411
00:16:12,452 --> 00:16:14,887
put away a bottle of tequila
that cost more than my suit?
412
00:16:14,954 --> 00:16:17,289
We were celebrating the case.
413
00:16:17,357 --> 00:16:19,391
It was a work thing.
414
00:16:19,459 --> 00:16:20,859
You didn't celebrate long.
415
00:16:20,927 --> 00:16:22,661
- Justin.
- Well, what's the deal there?
416
00:16:22,729 --> 00:16:25,497
- Are you two dating now or what?
- Ugh, no.
417
00:16:25,565 --> 00:16:27,299
God, no.
418
00:16:27,367 --> 00:16:28,600
- We're just friends.
- Mm.
419
00:16:28,668 --> 00:16:31,603
And you know what?
420
00:16:31,671 --> 00:16:34,173
I'm happy for you.
421
00:16:34,240 --> 00:16:35,841
Are you seeing anyone?
422
00:16:35,909 --> 00:16:39,912
Not yet.
423
00:16:39,979 --> 00:16:43,015
Lea Ferran.
424
00:16:43,082 --> 00:16:45,184
So they offered her
a plea bargain to testify
425
00:16:45,251 --> 00:16:46,885
against her boyfriend and his pal.
426
00:16:46,953 --> 00:16:48,086
She turned it down.
427
00:16:48,154 --> 00:16:50,022
That's just plain dumb if you ask me.
428
00:16:50,089 --> 00:16:51,590
Well, she didn't take it because
429
00:16:51,658 --> 00:16:53,759
she didn't want to plead guilty
to something she didn't do.
430
00:16:53,826 --> 00:16:55,861
Kate, she drove the car.
431
00:16:55,929 --> 00:16:58,797
Carlos was smart enough to plead
out and testify against them.
432
00:16:58,865 --> 00:17:01,066
He got 7 years. Lea got 15?
433
00:17:01,134 --> 00:17:03,402
She could've gotten 25 to life.
434
00:17:03,469 --> 00:17:05,637
Carlos's pal had a gun and killed a woman.
435
00:17:05,705 --> 00:17:07,539
He was serving 25 to life.
436
00:17:07,607 --> 00:17:09,474
Wait, "was"?
437
00:17:09,542 --> 00:17:10,876
Like, he got out?
438
00:17:10,944 --> 00:17:13,045
No, he was killed in lockup.
439
00:17:13,112 --> 00:17:15,714
- Uh, can I borrow this?
- That is not a public record.
440
00:17:15,782 --> 00:17:17,382
Ooh, listen to this. He got out on parole,
441
00:17:17,450 --> 00:17:19,551
robbed two more banks, took off to Mexico.
442
00:17:19,619 --> 00:17:21,220
In both robberies he used
443
00:17:21,287 --> 00:17:25,991
a rented getaway car using
the credit cards and licenses
444
00:17:26,059 --> 00:17:29,161
of women that weren't involved.
445
00:17:29,229 --> 00:17:30,462
Hello?
446
00:17:30,530 --> 00:17:31,663
Do you see a pattern to this?
447
00:17:31,731 --> 00:17:34,132
I see a pattern with two of the women.
448
00:17:34,200 --> 00:17:36,201
Lea drove the getaway car
in the first robbery,
449
00:17:36,269 --> 00:17:37,703
there were several eyewitnesses to that.
450
00:17:37,770 --> 00:17:41,173
Who said that they saw
someone speeding away.
451
00:17:41,241 --> 00:17:43,342
Justin, what if they're wrong?
452
00:17:43,409 --> 00:17:46,778
What if your office put
the wrong woman in jail?
453
00:17:46,846 --> 00:17:48,847
Then we would move to vacate the sentence,
454
00:17:48,915 --> 00:17:53,051
but all you have is rented
cars and a shaky theory.
455
00:17:53,119 --> 00:17:55,320
How can you be so casual about this?
456
00:17:55,388 --> 00:17:56,888
I know you think the system doesn't work,
457
00:17:56,956 --> 00:17:58,257
and sometimes you're right.
458
00:17:58,324 --> 00:17:59,925
But the A.D.A. who put Ferran away
459
00:17:59,993 --> 00:18:01,293
did exactly what I would do...
460
00:18:01,361 --> 00:18:02,861
he offered her a plea bargain,
461
00:18:02,929 --> 00:18:04,296
and when she didn't take it
he went to trial.
462
00:18:04,364 --> 00:18:05,764
That A.D.A. did the right thing.
463
00:18:05,832 --> 00:18:08,834
But what if doing
the right thing is wrong?
464
00:18:08,901 --> 00:18:12,037
I'm not giving up on this.
465
00:18:12,105 --> 00:18:14,539
Kate.
466
00:18:17,944 --> 00:18:20,479
Pen.
467
00:18:20,546 --> 00:18:22,247
[Sighs]
468
00:18:29,853 --> 00:18:31,020
I can't get them to eat.
469
00:18:31,087 --> 00:18:33,288
Ugh, that's not good.
470
00:18:33,356 --> 00:18:36,458
They know we go long enough,
we'll see results.
471
00:18:36,526 --> 00:18:38,193
[Sighs]
Or they'll force-feed you.
472
00:18:38,261 --> 00:18:40,129
In a medium-security prison?
473
00:18:40,196 --> 00:18:41,830
The warden will look like a thug.
474
00:18:41,898 --> 00:18:45,300
Well, if you want to get nowhere, then...
475
00:18:45,368 --> 00:18:47,636
I don't know, don't compromise.
476
00:18:47,704 --> 00:18:49,138
We'll compromise on an acre of land
477
00:18:49,205 --> 00:18:50,806
and some tools for each block.
478
00:18:50,874 --> 00:18:52,674
But we don't want a promise.
We want the tools.
479
00:18:52,742 --> 00:18:54,443
Okay, all right. I will work on my end
480
00:18:54,511 --> 00:18:57,413
of the deal, but you have
to work on that meal.
481
00:18:57,480 --> 00:18:59,248
We'll see.
482
00:18:59,315 --> 00:19:01,784
Um...
483
00:19:01,851 --> 00:19:04,620
So...
484
00:19:04,687 --> 00:19:07,756
Do you know that your boyfriend
Carlos had some more fun
485
00:19:07,824 --> 00:19:09,291
when he got released?
486
00:19:09,359 --> 00:19:13,529
He got two more women
to rent cars for bank robberies.
487
00:19:13,596 --> 00:19:15,064
Amazing.
488
00:19:15,131 --> 00:19:16,365
What, that he'd rob more banks?
489
00:19:16,433 --> 00:19:18,267
No.
490
00:19:18,334 --> 00:19:19,735
I'm just surprised
that you believed me enough
491
00:19:19,803 --> 00:19:22,237
to find out more about him.
492
00:19:22,305 --> 00:19:25,808
You're not the only
one who can read faces.
493
00:19:25,875 --> 00:19:28,410
Oh, I know it's a long shot,
but if we can find Carlos...
494
00:19:28,478 --> 00:19:30,612
Look, that's not gonna happen.
495
00:19:30,680 --> 00:19:33,215
Carlos got himself shot dead last year.
496
00:19:33,283 --> 00:19:37,419
Some town called La Magdalena
outside of Mexico City.
497
00:19:37,487 --> 00:19:39,121
Who do you think really drove that car?
498
00:19:39,189 --> 00:19:41,623
- I've always wondered.
- Yeah?
499
00:19:41,691 --> 00:19:43,992
Especially when Carlos
testified and pointed his finger
500
00:19:44,060 --> 00:19:45,394
straight at me and said, "she drove."
501
00:19:45,462 --> 00:19:46,862
That son of a bitch.
502
00:19:46,930 --> 00:19:48,764
All right, your parole
hearing's in a couple days,
503
00:19:48,832 --> 00:19:51,500
don't change your story.
504
00:19:51,568 --> 00:19:55,104
Lea, you are a model prisoner.
505
00:19:55,171 --> 00:19:58,006
You've set an example to everybody.
506
00:19:58,074 --> 00:20:01,376
You've helped me,
and now I'm gonna help you.
507
00:20:01,444 --> 00:20:03,145
You don't get it.
508
00:20:03,213 --> 00:20:05,747
There's this guy, he shows up
to all the hearings.
509
00:20:05,815 --> 00:20:07,416
His wife was the woman
that was shot in the bank.
510
00:20:07,484 --> 00:20:09,518
He goes to all the parole
boards to make sure that
511
00:20:09,586 --> 00:20:11,787
no one involved with
this crime gets out early.
512
00:20:11,855 --> 00:20:13,889
I mean, they listen to
the family members of the dead.
513
00:20:13,957 --> 00:20:16,358
Okay, we can... we can change their minds.
514
00:20:16,426 --> 00:20:18,760
I know we can.
515
00:20:18,828 --> 00:20:22,464
Look, just get us some land.
516
00:20:22,532 --> 00:20:24,933
Some tools to grow food.
517
00:20:25,001 --> 00:20:28,403
But me, Ms. Reed?
518
00:20:28,471 --> 00:20:31,640
I'm not going anywhere.
519
00:20:46,589 --> 00:20:48,924
Mm. Are you walk-stalking me?
520
00:20:48,992 --> 00:20:50,792
I found exactly what we need.
521
00:20:50,860 --> 00:20:53,028
All I need you to do
is call Wonderbomb Media...
522
00:20:53,096 --> 00:20:55,230
that's Ashley's publisher...
523
00:20:55,298 --> 00:20:56,398
and tell them that Reed & Reed
524
00:20:56,466 --> 00:20:58,267
wants to renegotiate her contract.
525
00:20:58,334 --> 00:21:00,335
- I will do the rest.
- Oh, the rest.
526
00:21:00,403 --> 00:21:03,872
As in, impersonate an attorney
and get me disbarred.
527
00:21:03,940 --> 00:21:05,541
I won't say that I'm a lawyer.
528
00:21:05,608 --> 00:21:08,243
Leo, I'm sure you have
a lot of work to do.
529
00:21:08,311 --> 00:21:10,045
The reason the guys who created Superman
530
00:21:10,113 --> 00:21:10,946
got their rights was because they promised
531
00:21:11,014 --> 00:21:13,749
never to ask for their rights.
532
00:21:13,816 --> 00:21:15,284
As you and I both know,
533
00:21:15,351 --> 00:21:16,885
that's one thing contract law
won't let you do.
534
00:21:16,953 --> 00:21:19,454
I know that case extremely well.
535
00:21:19,522 --> 00:21:22,090
Depending on the definition
of "work-for-hire,"
536
00:21:22,158 --> 00:21:23,592
if you sign away your termination rights,
537
00:21:23,660 --> 00:21:25,627
it can void the whole contract.
538
00:21:25,695 --> 00:21:27,930
Did Ashley... did you...
539
00:21:27,997 --> 00:21:29,364
is that their contract?
540
00:21:29,432 --> 00:21:33,168
Page seven, clause nine.
541
00:21:33,236 --> 00:21:35,204
Lauren?
542
00:21:35,271 --> 00:21:36,205
I need a minute.
543
00:21:36,272 --> 00:21:37,506
Okay, go on in.
544
00:21:37,574 --> 00:21:39,341
You know, I'll get back to you.
545
00:21:39,409 --> 00:21:42,578
I'll get back to both of you.
546
00:21:42,645 --> 00:21:43,979
Okay, so, uh...
547
00:21:44,047 --> 00:21:45,881
I wanted to let you know
what I've been doing,
548
00:21:45,949 --> 00:21:48,650
- Mm-hm.
- And... I need a favor.
549
00:21:48,718 --> 00:21:50,252
Oh. Oh, Ben! Good, come on in.
550
00:21:50,320 --> 00:21:52,654
I'm getting an update on the negotiations.
551
00:21:52,722 --> 00:21:55,691
I spoke to my buddy at
the Attorney General's Office.
552
00:21:55,758 --> 00:21:59,461
I suggested they start
a garden program for the entire
553
00:21:59,529 --> 00:22:01,697
prison system, so it looks
like it had nothing to do
554
00:22:01,764 --> 00:22:03,332
with one hunger strike.
555
00:22:03,399 --> 00:22:04,333
It's pretty smart, huh?
556
00:22:04,400 --> 00:22:06,101
Yeah.
557
00:22:06,169 --> 00:22:07,536
You?
558
00:22:07,604 --> 00:22:09,705
I want a retrial for
a woman named Lea Ferran.
559
00:22:09,772 --> 00:22:12,674
What does that have to do
with ending a hunger strike?
560
00:22:12,742 --> 00:22:15,611
Lauren, look, this woman
is serving a 15 year sentence,
561
00:22:15,678 --> 00:22:16,912
and she might be innocent.
562
00:22:16,980 --> 00:22:19,047
Oh, God, this is so
the wrong day for this.
563
00:22:19,115 --> 00:22:21,416
There's a pattern to these bank robberies,
564
00:22:21,484 --> 00:22:22,951
and my client was supposedly
involved in one of them.
565
00:22:23,019 --> 00:22:24,453
Wait, stop, your client?
566
00:22:24,520 --> 00:22:27,189
My... new friend.
567
00:22:27,257 --> 00:22:29,658
She means random stranger
that she bumped into
568
00:22:29,726 --> 00:22:32,361
whose life she thinks that she can change.
569
00:22:32,428 --> 00:22:34,162
She deserves a retrial.
570
00:22:34,230 --> 00:22:35,631
Two things get you a new trial...
571
00:22:35,698 --> 00:22:38,066
substantial new evidence,
and procedural error.
572
00:22:38,134 --> 00:22:41,503
- This case has neither.
- Okay.
573
00:22:41,571 --> 00:22:43,405
Lauren, I know I'm blind-siding
you with this.
574
00:22:43,473 --> 00:22:44,906
But, please...
575
00:22:44,974 --> 00:22:48,143
Kate, I appreciate that
you want to help this woman,
576
00:22:48,211 --> 00:22:49,678
I even admire it a little.
577
00:22:49,746 --> 00:22:51,146
- But...
- But, you can't tilt
578
00:22:51,214 --> 00:22:52,714
at every windmill.
579
00:22:52,782 --> 00:22:55,684
You know what,
I am so sick of hearing that.
580
00:22:55,752 --> 00:23:01,089
This woman is no more a criminal
than you, or than... or than me,
581
00:23:01,157 --> 00:23:03,225
but she's gonna spend the next
five years of her life
582
00:23:03,293 --> 00:23:04,359
locked up in a cage.
583
00:23:04,427 --> 00:23:06,528
And if you can sleep with that...
584
00:23:06,596 --> 00:23:08,196
good for you.
585
00:23:08,264 --> 00:23:10,132
I could swing a cat at a hundred things
586
00:23:10,199 --> 00:23:14,469
much worse than that, but I like
sleeping at night, so I don't.
587
00:23:14,537 --> 00:23:16,338
You can't save the whole world.
588
00:23:16,406 --> 00:23:19,775
I don't want to save the whole world.
589
00:23:19,842 --> 00:23:21,109
I want to save her.
590
00:23:21,177 --> 00:23:22,844
- Big fancy exit.
- Oh, shut up!
591
00:23:25,715 --> 00:23:27,482
You're here early.
592
00:23:27,550 --> 00:23:29,618
Lea's parole hearing
is Thursday... what do I do?
593
00:23:29,686 --> 00:23:31,687
You could try, "good morning,
Justin, it's nice to see you."
594
00:23:31,754 --> 00:23:33,188
Good morning, Justin,
it's nice to see you.
595
00:23:33,256 --> 00:23:35,123
Lea's parole hearing
is Thursday... what do I do?
596
00:23:35,191 --> 00:23:37,559
Wait, besides what you're already doing?
597
00:23:37,627 --> 00:23:39,227
Justin, you're my last hope.
598
00:23:39,295 --> 00:23:41,730
You don't know what's happening?
599
00:23:41,798 --> 00:23:42,998
What?
600
00:23:43,066 --> 00:23:44,299
The motion, before judge Becker,
601
00:23:44,367 --> 00:23:45,801
to re-open the Ferran case.
602
00:23:45,868 --> 00:23:47,302
Reed & Reed must have pulled some strings
603
00:23:47,370 --> 00:23:48,370
to get on his calendar that fast.
604
00:23:48,438 --> 00:23:49,738
What?
605
00:23:49,806 --> 00:23:51,540
In fact, he's probably
hearing it right now.
606
00:23:51,607 --> 00:23:52,541
Oh.
607
00:23:52,608 --> 00:23:54,776
You didn't know about this?
608
00:23:54,844 --> 00:23:56,411
Thank you!
609
00:23:59,115 --> 00:24:02,451
It's a pleasure seeing you
in my courtroom, Mr. Grogan,
610
00:24:02,518 --> 00:24:04,086
but I'm not generally sympathetic
611
00:24:04,153 --> 00:24:05,921
to requests for new trials.
612
00:24:05,988 --> 00:24:07,989
Your Honor, I'm on your side,
613
00:24:08,057 --> 00:24:09,458
really, I am.
614
00:24:09,525 --> 00:24:12,194
Prisoners are always filing
these frivolous appeals.
615
00:24:12,261 --> 00:24:17,899
But in this case,
the prosecution's behavior...
616
00:24:17,967 --> 00:24:19,935
Basically, it sucks.
617
00:24:20,002 --> 00:24:21,536
That's not a term
of law I'm familiar with.
618
00:24:21,604 --> 00:24:24,206
The prosecution gave a plea
deal to Lea Ferran's boyfriend
619
00:24:24,273 --> 00:24:25,407
who had a motive to lie.
620
00:24:25,475 --> 00:24:28,543
It was expedience over intelligence.
621
00:24:28,611 --> 00:24:31,680
That, to me, is the legal
definition of "sucks."
622
00:24:31,748 --> 00:24:33,582
I read your motion.
623
00:24:33,649 --> 00:24:35,117
You cite "Maxwell vs. Roe."
624
00:24:35,184 --> 00:24:36,651
Correct.
625
00:24:36,719 --> 00:24:38,920
If there was ever a case that
fit the facts of Maxwell,
626
00:24:38,988 --> 00:24:40,389
this is it. And I think you will agree
627
00:24:40,456 --> 00:24:42,157
it requires a new trial for Lea Ferran.
628
00:24:42,225 --> 00:24:43,759
Oh, I'm listening.
629
00:24:43,826 --> 00:24:44,760
Proceed.
630
00:24:51,179 --> 00:24:54,147
What's the heart of your
motion, Mr. Grogan?
631
00:24:54,215 --> 00:24:55,382
Lea Ferran's trial was tainted.
632
00:24:55,450 --> 00:24:57,217
Your Honor, if I may?
633
00:24:57,285 --> 00:24:59,252
The facts in Maxwell don't remotely apply
634
00:24:59,320 --> 00:25:00,954
to the Ferran trial.
635
00:25:01,022 --> 00:25:03,657
You're a bright young
district attorney, Mr. Foster.
636
00:25:03,725 --> 00:25:05,692
Sit down and let Mr. Grogan finish.
637
00:25:05,760 --> 00:25:07,661
Thank you, Your Honor.
638
00:25:07,729 --> 00:25:09,529
And, all due respect,
639
00:25:09,597 --> 00:25:13,066
Mr. Foster is wrong.
640
00:25:13,134 --> 00:25:15,702
In Maxwell, a plea bargain was
given to a jailhouse informant
641
00:25:15,770 --> 00:25:17,337
with a motive to lie.
642
00:25:17,405 --> 00:25:18,872
The court said, "mistake."
643
00:25:18,940 --> 00:25:20,207
"Whole trial tainted."
644
00:25:20,274 --> 00:25:21,675
Same for Lea Ferran.
645
00:25:21,743 --> 00:25:24,244
Her trial was tainted by
the plea given to her boyfriend,
646
00:25:24,312 --> 00:25:25,679
hence, new trial.
647
00:25:25,747 --> 00:25:27,881
Lea Ferran was offered
a plea and she turned it down.
648
00:25:27,949 --> 00:25:30,651
Under Maxwell, irrelevant.
649
00:25:30,718 --> 00:25:32,819
Lea Ferran's boyfriend
had a motive to lie.
650
00:25:32,887 --> 00:25:35,222
He was caught on video robbing a bank.
651
00:25:35,289 --> 00:25:37,491
Back up. The bank-robbing boyfriend is not
652
00:25:37,558 --> 00:25:38,759
like the guy in Maxwell.
653
00:25:38,826 --> 00:25:40,627
In Maxwell, it was a jailhouse snitch,
654
00:25:40,695 --> 00:25:42,162
a professional liar.
655
00:25:42,230 --> 00:25:44,331
In your case, it's just one
defendant against another.
656
00:25:44,399 --> 00:25:47,134
But Lea Ferran's boyfriend
had even more reason to lie.
657
00:25:47,201 --> 00:25:48,969
He was looking at 25 years in prison.
658
00:25:49,037 --> 00:25:50,370
Yes, that may be true,
659
00:25:50,438 --> 00:25:52,372
but that's not what the case law says.
660
00:25:52,440 --> 00:25:55,342
The answer's no. Motion denied.
661
00:25:55,410 --> 00:25:56,576
[Gavel bangs]
662
00:25:56,644 --> 00:25:58,679
Still in your good mood?
663
00:25:58,746 --> 00:26:00,947
Ben, I am grateful.
664
00:26:01,015 --> 00:26:02,315
Lea would be grateful.
665
00:26:02,383 --> 00:26:04,551
You said it was hopeless,
but you did it anyway.
666
00:26:04,619 --> 00:26:06,853
I would never do anything
that I thought was hopeless.
667
00:26:06,921 --> 00:26:08,588
I thought I could win.
668
00:26:08,656 --> 00:26:10,791
- Oh, is it that simple for you?
- Yeah.
669
00:26:10,858 --> 00:26:13,627
You put the "goods" in one
column, the "bads" in the other.
670
00:26:13,695 --> 00:26:14,928
- Then you pick a winner.
- Ah, yeah.
671
00:26:14,996 --> 00:26:16,229
Ben Franklin called it "moral algebra."
672
00:26:16,297 --> 00:26:17,698
I'm usually right.
673
00:26:17,765 --> 00:26:20,901
Can I get a regular coffee
with steamed milk, and...
674
00:26:20,968 --> 00:26:22,502
Oh, ah, one with sugar, please.
675
00:26:22,570 --> 00:26:23,937
One sugar.
676
00:26:24,005 --> 00:26:27,107
Did you just compare yourself
to Benjamin Franklin?
677
00:26:27,175 --> 00:26:28,975
I read every word that
he wrote at St. Augustine's,
678
00:26:29,043 --> 00:26:30,777
and, French prostitutes aside,
679
00:26:30,845 --> 00:26:36,283
he never let his emotions muck
around with his decisions.
680
00:26:36,350 --> 00:26:40,253
So, you never do anything... impulsively.
681
00:26:40,321 --> 00:26:42,222
It's just because you have to?
682
00:26:42,290 --> 00:26:43,790
No, I never have to do anything.
683
00:26:43,858 --> 00:26:44,991
Oh.
684
00:26:45,059 --> 00:26:46,960
You know what, you are so full of it.
685
00:26:47,028 --> 00:26:49,096
I saw you in there, and you did care.
686
00:26:49,163 --> 00:26:50,330
You know what I wish?
687
00:26:50,398 --> 00:26:54,134
I bet you're gonna tell me anyway.
688
00:26:54,202 --> 00:26:55,969
When I use the word
"fairness" in a courtroom,
689
00:26:56,037 --> 00:26:57,738
it's because it's the best way to get
690
00:26:57,805 --> 00:26:59,039
to a bleeding-heart judge.
691
00:26:59,107 --> 00:27:00,941
It's not because I believe in fairness
692
00:27:01,008 --> 00:27:02,809
or doing the right thing
693
00:27:02,877 --> 00:27:05,846
or being on the right side of anything.
694
00:27:05,913 --> 00:27:08,415
I wish that, just for a moment,
695
00:27:08,483 --> 00:27:11,985
you could imagine that I'm
not even a little bit like you.
696
00:27:15,223 --> 00:27:17,724
Wish granted.
697
00:27:29,070 --> 00:27:33,173
I am sure you both know the Superman case.
698
00:27:33,241 --> 00:27:35,976
That case is about the right
to terminate a contract.
699
00:27:36,043 --> 00:27:37,377
It's not relevant here.
700
00:27:37,445 --> 00:27:39,446
Well, let's look at the law.
701
00:27:39,514 --> 00:27:42,082
Ms. Woods, our client,
signed your contract
702
00:27:42,150 --> 00:27:44,384
saying she would never
terminate your rights.
703
00:27:44,452 --> 00:27:46,253
Page seven, clause nine.
704
00:27:46,320 --> 00:27:48,688
The superman case says no one
705
00:27:48,756 --> 00:27:51,124
can sign away their
right to terminate, ever.
706
00:27:51,192 --> 00:27:52,626
But she did.
707
00:27:52,693 --> 00:27:57,063
Ms. Reed, termination rights
do not apply to work-for-hire.
708
00:27:57,131 --> 00:27:59,699
Your contract does say work-for-hire.
709
00:27:59,767 --> 00:28:01,802
But since she brought this
to you, it also refers to her
710
00:28:01,869 --> 00:28:04,137
as an author, so...
711
00:28:04,205 --> 00:28:05,705
which one did you mean?
712
00:28:05,773 --> 00:28:07,741
You don't seriously expect
to get this past a judge.
713
00:28:07,809 --> 00:28:10,977
It got past one before.
714
00:28:11,045 --> 00:28:12,879
What is he talking about?
715
00:28:12,947 --> 00:28:14,548
The case is Community vs. Reed.
716
00:28:14,615 --> 00:28:17,083
Not Ms. Reed here, some other Reed.
717
00:28:17,151 --> 00:28:19,452
To be work-for-hire,
Ashley's work has to be
718
00:28:19,520 --> 00:28:22,989
"a contribution to a collective
work, specially ordered"
719
00:28:23,057 --> 00:28:26,426
"and/or commissioned,
and have a written agreement"
720
00:28:26,494 --> 00:28:28,161
"calling it work-for-hire."
721
00:28:28,229 --> 00:28:30,797
Now, you have the last one,
but not the other two.
722
00:28:30,865 --> 00:28:34,835
Ashley wrote XX-Chromo and sold it to you.
723
00:28:34,902 --> 00:28:37,571
Therefore, her termination
rights do apply.
724
00:28:37,638 --> 00:28:39,539
So your contract is...
725
00:28:39,607 --> 00:28:41,341
I'm sorry, what's the term?
726
00:28:41,409 --> 00:28:42,609
Void and worthless.
727
00:28:42,677 --> 00:28:45,345
Your contract's void and worthless.
728
00:28:45,413 --> 00:28:47,414
Let's avoid a messy trial.
729
00:28:47,481 --> 00:28:50,717
We'll give Ms. Woods a 10%
interest in any comic book
730
00:28:50,785 --> 00:28:52,385
featuring XX-Chromo.
731
00:28:52,453 --> 00:28:54,988
We can draw up the new contract right now.
732
00:28:55,056 --> 00:28:56,423
Fantastic.
733
00:28:56,490 --> 00:28:58,925
Thank you for being so reasonable.
734
00:28:58,993 --> 00:29:00,427
Have a good day.
735
00:29:03,564 --> 00:29:07,000
Look, I'm just asking you to consider it.
736
00:29:07,068 --> 00:29:09,536
Please, don't testify
at Lea Ferran's parole hearing
737
00:29:09,604 --> 00:29:11,304
this time.
738
00:29:11,372 --> 00:29:14,040
I know she says she's innocent.
739
00:29:14,108 --> 00:29:16,509
I, um, have a class across campus.
740
00:29:16,577 --> 00:29:19,246
Well, you know,
it actually doesn't help her
741
00:29:19,313 --> 00:29:22,716
to even say that, because...
I mean, in a parole hearing
742
00:29:22,783 --> 00:29:24,517
that actually works against her.
743
00:29:24,585 --> 00:29:26,386
My wife went to the bank that day
744
00:29:26,454 --> 00:29:28,588
to sign mortgage papers.
745
00:29:28,656 --> 00:29:30,857
She goes to run a simple errand,
746
00:29:30,925 --> 00:29:32,726
and she gets killed.
747
00:29:32,793 --> 00:29:35,829
Professor, I can't even
imagine what that must be like,
748
00:29:35,897 --> 00:29:39,199
but what if your facts are wrong?
749
00:29:39,267 --> 00:29:41,167
Oh, well, I'm pretty good on the facts.
750
00:29:41,235 --> 00:29:45,205
Here, my memory lane.
751
00:29:45,273 --> 00:29:49,709
When my wife was dying in the hospital,
752
00:29:49,777 --> 00:29:52,445
I made her a promise to never forget.
753
00:29:52,513 --> 00:29:54,681
That's what never forget looks like.
754
00:29:54,749 --> 00:29:56,783
The trial, the appeals...
755
00:29:56,851 --> 00:29:58,551
I have all of it.
756
00:29:58,619 --> 00:30:03,924
Look, I saw the district
attorney's record of this case.
757
00:30:03,991 --> 00:30:06,192
There's a pattern of bank
robberies like this one,
758
00:30:06,260 --> 00:30:09,162
and I... I don't think
Lea Ferran drove that car.
759
00:30:09,230 --> 00:30:11,031
Well, a jury found otherwise.
760
00:30:11,098 --> 00:30:12,799
Did you know
that Carlos Ribeiro was killed
761
00:30:12,867 --> 00:30:14,134
while robbing a bank in Mexico?
762
00:30:14,201 --> 00:30:16,870
Oh, I know all about Carlos.
763
00:30:16,938 --> 00:30:19,706
I have a friend retired down there.
764
00:30:19,774 --> 00:30:21,007
He saw it in the papers.
765
00:30:21,075 --> 00:30:23,109
I even went down to see for myself.
766
00:30:23,177 --> 00:30:24,210
There.
767
00:30:24,278 --> 00:30:26,313
That's justice.
768
00:30:26,380 --> 00:30:29,015
Carlos robbed the bank
with that woman, an American.
769
00:30:29,083 --> 00:30:30,450
She got shot too.
770
00:30:30,518 --> 00:30:36,122
Professor, this woman...
looks a lot like Lea.
771
00:30:36,190 --> 00:30:38,391
But it's not her.
772
00:30:38,459 --> 00:30:43,396
Don't you think it's possible
that she drove the getaway car?
773
00:30:46,100 --> 00:30:47,600
I, uh...
774
00:30:47,668 --> 00:30:50,637
I'm gonna be late.
775
00:30:52,840 --> 00:30:55,208
[Sighs]
776
00:31:02,494 --> 00:31:04,629
Is it okay?
777
00:31:04,697 --> 00:31:06,431
It all looks good.
778
00:31:06,498 --> 00:31:10,868
Are you ready to sign?
779
00:31:10,936 --> 00:31:13,237
Sure.
780
00:31:13,305 --> 00:31:15,273
What's wrong?
781
00:31:15,340 --> 00:31:17,709
Nothing.
782
00:31:17,776 --> 00:31:20,044
Oh, my God, nothing.
783
00:31:20,112 --> 00:31:23,414
This whole day has been surreal.
784
00:31:23,482 --> 00:31:25,383
I got this idea one day,
taking the bus to work.
785
00:31:25,451 --> 00:31:29,220
I don't know where it came from,
it just came, and...
786
00:31:29,288 --> 00:31:32,990
Now we're here with this,
and it's... it's this thing.
787
00:31:33,058 --> 00:31:35,526
Well, now it's a valuable thing.
788
00:31:35,594 --> 00:31:37,395
It was always a valuable thing.
789
00:31:37,463 --> 00:31:39,964
To me.
790
00:31:42,901 --> 00:31:44,602
She deserves more.
791
00:31:44,670 --> 00:31:46,137
We had an agreement.
792
00:31:46,205 --> 00:31:47,872
We're not signing this.
It's not good enough.
793
00:31:47,940 --> 00:31:48,873
Where's Mrs. Reed?
794
00:31:48,941 --> 00:31:50,408
I speak for our client
795
00:31:50,476 --> 00:31:53,311
when I tell you that Ashley
based this character on herself.
796
00:31:53,378 --> 00:31:55,379
There's a part of her soul in this.
797
00:31:55,447 --> 00:31:57,982
It's every feeling taken
from the depth of her being...
798
00:31:58,050 --> 00:31:59,083
Oh, for God's sakes.
799
00:31:59,151 --> 00:32:01,886
And she deserves a better deal.
800
00:32:01,954 --> 00:32:04,689
We seem to have a bit of a problem.
801
00:32:04,757 --> 00:32:08,059
Um, please, sit down.
802
00:32:08,127 --> 00:32:11,095
Leo?
803
00:32:16,535 --> 00:32:18,035
What's going on?
804
00:32:18,103 --> 00:32:19,570
The deal stinks.
805
00:32:19,638 --> 00:32:23,941
Leo, I let you run with this,
but it is time to stop running.
806
00:32:24,009 --> 00:32:26,010
We do not want to test this in court.
807
00:32:26,078 --> 00:32:29,247
Now... you need to stop playing
lawyer and let me be the lawyer.
808
00:32:29,314 --> 00:32:31,315
Lauren, they're a big company.
809
00:32:31,383 --> 00:32:32,817
We do not want to kill this deal.
810
00:32:32,885 --> 00:32:35,486
They're not just big, they're huge.
811
00:32:35,554 --> 00:32:38,089
They have a dozen lawyers
who do nothing all day
812
00:32:38,157 --> 00:32:40,825
but find ways to keep people
from getting money out of them.
813
00:32:40,893 --> 00:32:42,460
They grind you down.
814
00:32:42,528 --> 00:32:44,462
That's how they win.
815
00:32:44,530 --> 00:32:47,532
So if they can do that,
why are they so eager
816
00:32:47,599 --> 00:32:50,368
to come over here and settle this so fast?
817
00:32:50,435 --> 00:32:52,804
Ugh, it is annoying to me
that you have a point.
818
00:32:52,871 --> 00:32:57,909
What would you do, Lauren,
if you knew you could not fail?
819
00:32:57,976 --> 00:32:58,943
What?
820
00:32:59,011 --> 00:33:00,611
It's XX-Chromo's motto.
821
00:33:04,082 --> 00:33:06,617
I just got a text. It's a comic-con blog.
822
00:33:06,685 --> 00:33:10,988
Wonderbomb's in talks to sell
movie rights for XX-Chromo.
823
00:33:20,699 --> 00:33:25,203
What would you do, Leo,
if you knew you could not fail?
824
00:33:25,270 --> 00:33:26,737
Make a crapload of money?
825
00:33:26,805 --> 00:33:29,674
After you.
826
00:33:31,410 --> 00:33:32,810
That woman looks like Lea Ferran.
827
00:33:32,878 --> 00:33:35,413
Tell me she doesn't.
828
00:33:35,480 --> 00:33:36,981
Uh, there's a resemblance.
829
00:33:37,049 --> 00:33:38,749
Ugh, Justin, come on.
830
00:33:38,817 --> 00:33:40,451
She drove the getaway car.
831
00:33:40,519 --> 00:33:41,919
- Possibly.
- No, that...
832
00:33:41,987 --> 00:33:43,754
and neither of these two
is alive to talk about it.
833
00:33:43,822 --> 00:33:45,990
I can't move to vacate a
sentence based on a photograph.
834
00:33:46,058 --> 00:33:47,592
Oh.
835
00:33:47,659 --> 00:33:50,027
This is insanely unfair.
836
00:33:50,095 --> 00:33:52,363
Okay, sign this above your name.
837
00:33:54,867 --> 00:33:56,367
What's that?
838
00:33:56,435 --> 00:34:00,471
That is an application for the
D.A.'s file on the bank robbery.
839
00:34:00,539 --> 00:34:01,672
Normally that'd take months,
840
00:34:01,740 --> 00:34:03,975
but I'm gonna get it approved today.
841
00:34:04,042 --> 00:34:10,014
You take this file to
the parole hearing and use it.
842
00:34:10,082 --> 00:34:12,049
Justin, five seconds ago
I couldn't even admit
843
00:34:12,117 --> 00:34:14,151
that I had this in my hands.
844
00:34:14,219 --> 00:34:15,419
Why are you doing this?
845
00:34:15,487 --> 00:34:17,121
Lea's not gonna get another trial,
846
00:34:17,189 --> 00:34:18,689
so this is it.
847
00:34:18,757 --> 00:34:20,157
The parole board is the only chance
848
00:34:20,225 --> 00:34:23,160
to get that evidence heard.
849
00:34:23,228 --> 00:34:25,763
So between that
and your bottomless charm...
850
00:34:25,831 --> 00:34:28,966
[Chuckles]
851
00:34:34,339 --> 00:34:37,408
You know, I'm really
surprised you came with me.
852
00:34:37,476 --> 00:34:41,178
Somebody told me, and,
uh, it's a vague memory...
853
00:34:41,246 --> 00:34:42,513
Yeah.
854
00:34:42,581 --> 00:34:45,082
That I have a habit
of tilting at windmills.
855
00:34:45,150 --> 00:34:48,319
Tilting at windmills is
a lot more interesting than,
856
00:34:48,387 --> 00:34:50,855
I don't know, whatever it is
normal people tilt at.
857
00:34:50,923 --> 00:34:52,256
Mm-hmm. Mm-hmm.
858
00:34:52,324 --> 00:34:54,225
Do you think we have
a prayer of getting her out?
859
00:34:54,293 --> 00:34:55,760
I miss when this was about broccoli.
860
00:34:55,827 --> 00:34:57,094
[Telephone beeps]
861
00:34:57,162 --> 00:34:58,529
Oh, hold on. Dale Rence,
862
00:34:58,597 --> 00:35:01,832
the professor whose wife
was killed in the robbery,
863
00:35:01,900 --> 00:35:05,336
called to say he's not coming today.
864
00:35:05,404 --> 00:35:06,938
- What did you do?
- I just fed him some B.S.
865
00:35:07,005 --> 00:35:13,344
about truth and honesty,
'cause that's how I roll.
866
00:35:13,412 --> 00:35:14,278
[Buzzer]
867
00:35:22,054 --> 00:35:24,255
Hi. This is Ben Grogan.
868
00:35:24,323 --> 00:35:26,190
- He's a partner in my firm.
- Hi.
869
00:35:26,258 --> 00:35:27,425
Hi.
870
00:35:27,492 --> 00:35:28,826
Kate's appearing as your counsel
871
00:35:28,894 --> 00:35:30,294
before the parole board,
872
00:35:30,362 --> 00:35:31,629
and based on personal experience,
873
00:35:31,697 --> 00:35:33,931
she'll also speak as a character witness.
874
00:35:33,999 --> 00:35:36,701
Yeah, and we have the D.A.'s
file and the newspaper clipping
875
00:35:36,768 --> 00:35:40,504
to make the case
that you did not drive that car.
876
00:35:40,572 --> 00:35:41,872
[Exhales]
877
00:35:41,940 --> 00:35:43,107
What about Mr. Rence?
878
00:35:43,175 --> 00:35:45,376
He won't be attending today.
879
00:35:47,312 --> 00:35:48,746
The board will now hear from those
880
00:35:48,814 --> 00:35:50,281
speaking on behalf of Lea Ferran.
881
00:36:04,096 --> 00:36:06,931
Thank you for allowing me
to appear before you,
882
00:36:06,999 --> 00:36:08,766
the parole board, today.
883
00:36:08,834 --> 00:36:10,234
First of all, I just want to say
884
00:36:10,302 --> 00:36:11,869
that Lea Ferran has been
absolutely instrumental
885
00:36:11,937 --> 00:36:14,305
in solving an inmate hunger strike.
886
00:36:14,373 --> 00:36:17,775
Ms. Reed, that strike
is still ongoing, correct?
887
00:36:19,945 --> 00:36:22,480
Yes.
888
00:36:22,547 --> 00:36:24,248
Yes, ma'am.
889
00:36:24,316 --> 00:36:26,217
The District Attorney
890
00:36:26,284 --> 00:36:28,285
has allowed me to bring their case file,
891
00:36:28,353 --> 00:36:30,988
and this contains post-trial evidence.
892
00:36:31,056 --> 00:36:34,025
And even they admit they may
have made a mistake.
893
00:36:34,092 --> 00:36:34,925
Counselor, we're not here today
894
00:36:34,993 --> 00:36:36,527
to decide guilt or innocence.
895
00:36:36,595 --> 00:36:39,964
The board accepts as fact the
verdict imposed by the court.
896
00:36:40,032 --> 00:36:43,501
Yes, sir, and I do understand
the wisdom of that policy,
897
00:36:43,568 --> 00:36:46,470
but if you'll just take
a look at this record,
898
00:36:46,538 --> 00:36:48,205
- there is a pattern.
- Counselor,
899
00:36:48,273 --> 00:36:50,141
this is not the appropriate forum.
900
00:36:50,208 --> 00:36:51,542
If you have a case for a new trial,
901
00:36:51,610 --> 00:36:54,278
you need to take it
to the District Attorney.
902
00:36:54,346 --> 00:36:56,180
Okay, hang on, hang on a second.
903
00:36:56,248 --> 00:37:00,317
Now, there are no real
rules here... am I right?
904
00:37:00,385 --> 00:37:02,053
You have some discretion.
905
00:37:02,120 --> 00:37:03,554
You can hear any new evidence
that you want.
906
00:37:03,622 --> 00:37:05,389
Yes, but as my colleague was saying...
907
00:37:05,457 --> 00:37:08,159
there's no buts... Lea Ferran
is not gonna get a new trial.
908
00:37:08,226 --> 00:37:10,528
This is as close to one
as she's gonna get,
909
00:37:10,595 --> 00:37:12,463
so I'm gonna go ahead
and finish what I was saying.
910
00:37:12,531 --> 00:37:15,533
Now, she was identified
by seven eyewitnesses,
911
00:37:15,600 --> 00:37:17,802
but I can show you that it wasn't her.
912
00:37:17,869 --> 00:37:22,006
I can show you a picture of a woman who...
913
00:37:22,074 --> 00:37:25,042
looks a lot like her.
914
00:37:25,110 --> 00:37:28,646
And this woman was involved
in two more bank robberies
915
00:37:28,713 --> 00:37:30,414
with the exact same man.
916
00:37:32,317 --> 00:37:34,051
As I said, Ms. Reed,
917
00:37:34,119 --> 00:37:36,387
this is not the time or place
for new evidence.
918
00:37:36,455 --> 00:37:39,123
We do have discretion,
and that's our choice.
919
00:37:39,191 --> 00:37:41,659
The only reason Lea Ferran
is still in prison
920
00:37:41,726 --> 00:37:43,094
is because she will not plead guilty
921
00:37:43,161 --> 00:37:45,062
to something that she didn't do.
922
00:37:45,130 --> 00:37:46,964
And all I'm asking is for you
923
00:37:47,032 --> 00:37:48,399
to just take a look at it.
924
00:37:48,467 --> 00:37:50,334
Just look!
925
00:37:50,402 --> 00:37:52,169
Anything else, Ms. Reed?
926
00:37:52,237 --> 00:37:53,671
[Stammers]
Yes...
927
00:37:53,738 --> 00:37:55,172
- Thank you.
- No, no, no.
928
00:37:55,240 --> 00:37:58,275
- Look at these two women!
- Thank you.
929
00:37:58,343 --> 00:38:01,011
The board appreciates your time.
930
00:38:01,079 --> 00:38:03,881
[Moby's One Of These Mornings plays]
931
00:38:03,949 --> 00:38:07,218
♪
932
00:38:07,285 --> 00:38:12,690
♪ One of these mornings
933
00:38:12,757 --> 00:38:17,695
♪ won't be very long
934
00:38:17,762 --> 00:38:23,167
♪ you will look for me
935
00:38:23,235 --> 00:38:26,370
♪ and I'll be gone
936
00:38:26,438 --> 00:38:28,706
They didn't care.
937
00:38:28,773 --> 00:38:30,674
Lea, listen to me.
938
00:38:30,742 --> 00:38:32,977
You only have one chance.
939
00:38:33,044 --> 00:38:34,311
Your only hope is to go in there
940
00:38:34,379 --> 00:38:36,046
an apologize for driving that getaway car.
941
00:38:36,114 --> 00:38:38,048
- So you want me to lie.
- Yeah.
942
00:38:38,116 --> 00:38:41,418
Lie. Tell them the whole
thing was our idea.
943
00:38:41,486 --> 00:38:43,287
Mea culpa. Forgive me, I did it.
944
00:38:43,355 --> 00:38:44,922
It was a long time ago.
945
00:38:44,990 --> 00:38:46,757
I'm ready to be a productive
member of society.
946
00:38:46,825 --> 00:38:50,294
Use those exact words,
947
00:38:50,362 --> 00:38:52,596
and tomorrow we can have
a picnic in Golden Gate Park
948
00:38:52,664 --> 00:38:54,165
and watch the kids rollerblade.
949
00:38:54,232 --> 00:38:55,933
You can lay back in the grass
a free woman.
950
00:38:59,604 --> 00:39:05,009
♪ You will look for me
951
00:39:05,076 --> 00:39:09,980
♪ and I'll be gone
952
00:39:10,048 --> 00:39:13,450
♪ one of these mornings,
one of these mornings ♪
953
00:39:13,518 --> 00:39:15,352
What would you do?
954
00:39:15,420 --> 00:39:20,291
♪ Won't be very won't be very long ♪
955
00:39:20,358 --> 00:39:22,193
♪ you will look for me
956
00:39:22,260 --> 00:39:24,428
Thank you.
957
00:39:24,496 --> 00:39:28,132
It's okay. It's just the way things are.
958
00:39:29,668 --> 00:39:32,203
♪ I'll be gone
959
00:39:32,270 --> 00:39:35,072
♪ you will look for me
960
00:39:35,140 --> 00:39:39,710
♪ I'll be gone
961
00:39:39,778 --> 00:39:42,379
♪ I'll be gone
962
00:39:42,447 --> 00:39:45,182
Okay.
963
00:39:45,250 --> 00:39:47,084
Got it. Thank you.
964
00:39:50,488 --> 00:39:53,090
♪ I'll be gone
965
00:39:53,158 --> 00:39:55,993
♪ you will look for me
966
00:39:56,061 --> 00:39:57,394
♪ and I'll be gone
967
00:39:57,462 --> 00:39:58,862
Denied.
968
00:39:58,930 --> 00:40:00,764
[Rain pattering]
969
00:40:00,832 --> 00:40:02,766
The Attorney General Office found money
970
00:40:02,834 --> 00:40:05,703
for a prison garden program.
971
00:40:05,770 --> 00:40:07,838
It's gonna be state-wide.
972
00:40:07,906 --> 00:40:11,275
♪ One of these mornings
973
00:40:11,343 --> 00:40:16,313
♪ won't be very long
974
00:40:16,381 --> 00:40:21,852
♪ you will look for me
975
00:40:21,920 --> 00:40:25,689
♪ and I'll be gone
976
00:40:28,326 --> 00:40:30,594
Yes, I'll hold.
977
00:40:30,662 --> 00:40:32,696
Hi!
978
00:40:36,768 --> 00:40:38,469
Yes, uh...
979
00:40:38,536 --> 00:40:41,071
Well, my thanks to you too.
980
00:40:41,139 --> 00:40:43,240
Good night.
981
00:40:43,308 --> 00:40:45,876
The hunger strike is over.
982
00:40:45,944 --> 00:40:47,511
All the women are eating,
983
00:40:47,579 --> 00:40:49,179
including Lea Ferran.
984
00:40:49,247 --> 00:40:51,582
Sometimes small victories
are better than none.
985
00:40:51,650 --> 00:40:53,417
I don't think that's true.
986
00:40:53,485 --> 00:40:56,720
Well... there ya go.
987
00:40:56,788 --> 00:40:58,289
I gotta go get my wheels balanced.
988
00:41:01,993 --> 00:41:04,295
Oh, you know, here. I'll, uh...
989
00:41:04,362 --> 00:41:06,196
just... I'll walk out with you.
990
00:41:08,366 --> 00:41:11,602
Never done this wheel balancing thing,
991
00:41:11,670 --> 00:41:15,005
but people keep telling me I should.
992
00:41:15,073 --> 00:41:17,574
I don't own that car. The car owns me.
993
00:41:17,642 --> 00:41:19,677
I'm telling ya...
994
00:41:19,744 --> 00:41:21,578
life is so much easier
995
00:41:21,646 --> 00:41:23,447
when you let other people
drive you around.
996
00:41:23,515 --> 00:41:24,815
Ha!
997
00:41:28,386 --> 00:41:30,521
Oh, um, my phone.
998
00:41:30,588 --> 00:41:32,690
You know what?
999
00:41:32,757 --> 00:41:36,260
Thank you so much for everything.
1000
00:41:36,328 --> 00:41:38,028
I'll see you tomorrow.
1001
00:41:57,882 --> 00:42:00,718
I'm sorry. I had to do that.
1002
00:42:00,785 --> 00:42:02,820
Have a good tire... thing.
1003
00:42:02,887 --> 00:42:04,021
- Thank you.
- You're welcome.
1004
00:42:04,089 --> 00:42:04,922
- Good night.
- Good night.
1005
00:42:04,989 --> 00:42:05,989
Good night.
1006
00:42:07,292 --> 00:42:08,792
- Good night.
- Good night.
1007
00:42:08,817 --> 00:42:18,817
Sync and corrected by atrn97g
www.addic7ed.com
72754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.