Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:10,654 --> 00:01:15,774
[upbeat music playing]
3
00:01:17,077 --> 00:01:19,160
♪ Hey! Hey! Hey! ♪
4
00:01:19,913 --> 00:01:22,200
♪ Hey! Hey! Hey!
5
00:01:23,000 --> 00:01:25,959
♪ See the ponies
trottin' down the street ♪
6
00:01:26,044 --> 00:01:29,253
♪ Equestria is where they wanna meet ♪
7
00:01:29,339 --> 00:01:31,706
♪ They all know where they wanna go ♪
8
00:01:31,800 --> 00:01:33,166
♪ And they're trottin' in time ♪
9
00:01:33,260 --> 00:01:35,252
♪ And they're trottin', yeah,
they got the beat ♪
10
00:01:35,345 --> 00:01:38,884
♪ They got the beat, they got the beat ♪
11
00:01:39,474 --> 00:01:41,511
♪ Yeah, they got the beat ♪
12
00:01:41,602 --> 00:01:44,470
♪ Go-go music really makes us dance ♪
13
00:01:44,563 --> 00:01:47,556
♪ Do the Pony puts us in a trance ♪
14
00:01:47,649 --> 00:01:49,891
♪ Do the Watusijust give us a chance ♪
15
00:01:49,985 --> 00:01:51,772
♪ That's when we fall in line ♪
16
00:01:52,279 --> 00:01:53,815
♪ 'Cause we got the beat ♪
17
00:01:53,905 --> 00:01:57,319
♪ We got the beat, we got the beat ♪
18
00:01:57,993 --> 00:01:59,404
- [indistinct chattering]
- ♪ Yeah, we got it ♪
19
00:01:59,494 --> 00:02:00,575
- [Spike grunts]
- Huh?
20
00:02:00,662 --> 00:02:02,403
[Spike] Excuse me! Dragon on the move!
21
00:02:02,497 --> 00:02:04,784
Important Princess Documents
coming through!
22
00:02:04,875 --> 00:02:08,585
Wow! Everypony from Manehattan
to Saddle Arabia is here!
23
00:02:08,670 --> 00:02:11,754
I know, filly.
We almost couldn't book a stable!
24
00:02:13,550 --> 00:02:16,418
Princess Twilight must have
her hooves full with this giant festival!
25
00:02:17,012 --> 00:02:17,923
Are you kidding?
26
00:02:18,013 --> 00:02:20,130
She's smart and organized
and cool under pressure.
27
00:02:20,223 --> 00:02:22,180
There's nothing she can't handle!
28
00:02:29,900 --> 00:02:32,608
[chanting]
29
00:02:32,694 --> 00:02:34,856
My goodness! I can't handle this!
30
00:02:35,197 --> 00:02:36,108
[groans]
31
00:02:36,198 --> 00:02:37,484
Nothing is working!
32
00:02:37,991 --> 00:02:39,653
I just have to get it together.
33
00:02:39,743 --> 00:02:42,201
Just go in there. And ask!
34
00:02:42,788 --> 00:02:44,825
This is your Friendship Festival.
35
00:02:45,457 --> 00:02:48,200
Every pony's happiness
rests in your hooves.
36
00:02:50,962 --> 00:02:52,419
[groans]
37
00:02:53,173 --> 00:02:54,289
[Spike] Okay, Twilight.
38
00:02:54,549 --> 00:02:56,131
Got all your charts and graphs!
39
00:02:56,218 --> 00:02:57,754
[Twilight] Oh, thank goodness
you're here, Spike.
40
00:02:57,844 --> 00:02:59,961
I'm just so nervous about this meeting.
41
00:03:00,055 --> 00:03:01,387
What you talkin' about?
42
00:03:02,224 --> 00:03:03,340
[sighs]
43
00:03:03,433 --> 00:03:06,096
I'm about to ask the three
most royal princesses
44
00:03:06,186 --> 00:03:08,678
of Equestria for a huge favor.
45
00:03:09,189 --> 00:03:10,805
What if they reject me?
46
00:03:10,899 --> 00:03:14,768
It'll be fine!
Just remember the most important thing.
47
00:03:15,570 --> 00:03:16,481
Smile?
48
00:03:18,448 --> 00:03:20,189
Uh, no.
49
00:03:20,617 --> 00:03:22,324
You're a princess, too!
50
00:03:23,745 --> 00:03:24,656
Right.
51
00:03:25,580 --> 00:03:26,661
[sighs]
52
00:03:36,007 --> 00:03:37,714
[Twilight]
Good morning, Princesses!
53
00:03:37,801 --> 00:03:39,588
Thank you all for seeing me.
54
00:03:39,678 --> 00:03:42,386
I have an idea that I think will make
our Friendship Festival
55
00:03:42,472 --> 00:03:45,931
the most wonderful celebration
Equestria has ever seen.
56
00:03:46,017 --> 00:03:48,805
Yes, Twilight, we are very excited.
57
00:03:48,895 --> 00:03:51,888
Ponies have been arriving
from all over all morning.
58
00:03:51,982 --> 00:03:53,223
I'd like to think it's to see us
59
00:03:53,316 --> 00:03:56,525
but Songbird Serenade might
be the bigger attraction.
60
00:03:56,611 --> 00:03:59,228
Yes, she is the "mane" event.
[chuckles]
61
00:03:59,322 --> 00:04:03,066
And to make it extra special,
I could use your help. Spike?
62
00:04:03,160 --> 00:04:05,948
[hums fanfare]
63
00:04:06,037 --> 00:04:08,575
Songbird Serenade's performance
is not scheduled
64
00:04:08,665 --> 00:04:11,078
to start until after you begin the sunset.
65
00:04:11,168 --> 00:04:13,876
And based on my precise calculation
66
00:04:13,962 --> 00:04:15,919
to get the very best lighting
for the stage,
67
00:04:16,006 --> 00:04:17,167
Princess Celestia,
68
00:04:17,257 --> 00:04:18,748
I was hoping you could make sure
69
00:04:18,842 --> 00:04:21,459
the sun stays about 28.1 degrees
to the south.
70
00:04:21,553 --> 00:04:22,839
And Princess Luna,
71
00:04:22,929 --> 00:04:24,886
if you could raise the moon 62 degrees
72
00:04:24,973 --> 00:04:26,965
to the north at the same time,
73
00:04:27,058 --> 00:04:29,220
it would reflect the sunlight
on the other side
74
00:04:29,311 --> 00:04:32,770
and really frame
the entire stage perfectly!
75
00:04:33,607 --> 00:04:35,314
- I...
- But wait, there's more!
76
00:04:35,400 --> 00:04:37,733
Cadance, if you could use
your crystal magic
77
00:04:37,819 --> 00:04:39,651
to create an aurora above the stage
78
00:04:39,738 --> 00:04:41,775
the sun and the moon
will shine through it
79
00:04:41,865 --> 00:04:43,697
and create a truly amazing light show!
80
00:04:44,868 --> 00:04:48,077
[Spike]
Presenting Songbird Serenade!
81
00:04:48,163 --> 00:04:49,495
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
82
00:04:49,581 --> 00:04:50,947
Whoa. Whoa!
83
00:04:51,833 --> 00:04:53,119
Tada!
84
00:04:56,213 --> 00:04:58,830
So, you're saying you want
us to move the sun
85
00:04:58,924 --> 00:05:01,416
and the moon for the party?
86
00:05:01,510 --> 00:05:03,297
Well, I'd do it myself except
87
00:05:03,386 --> 00:05:04,843
I don't have your magic. [snorts]
88
00:05:04,930 --> 00:05:05,966
[Celestia]
Twilight...
89
00:05:06,056 --> 00:05:07,843
Each of us uses our powers
90
00:05:07,933 --> 00:05:10,050
to serve Equestria in our own way.
91
00:05:10,727 --> 00:05:13,219
You are the Princess of Friendship.
92
00:05:13,730 --> 00:05:16,894
You already have all the magic you need.
93
00:05:18,944 --> 00:05:21,106
So that'd be a no?
94
00:05:22,030 --> 00:05:22,986
[Rainbow Dash] Yes!
95
00:05:27,202 --> 00:05:29,444
Skies cleared and ready for the festival!
96
00:05:43,593 --> 00:05:46,176
[balloon deflating]
97
00:05:46,263 --> 00:05:47,674
[screams]
98
00:05:47,764 --> 00:05:49,551
[whistling]
99
00:05:49,641 --> 00:05:50,757
[Fluttershy screams]
100
00:05:50,851 --> 00:05:54,060
Heads up, Fluttershy!
Out of control balloon!
101
00:05:54,145 --> 00:05:55,135
[sighs]
102
00:05:55,230 --> 00:05:59,019
I don't think it's the balloon
that's out of control, Pinkie Pie.
103
00:05:59,901 --> 00:06:01,767
- Hey, y'all!
- [Pinkie Pie screaming]
104
00:06:01,862 --> 00:06:03,524
Anypony up for some free samples
105
00:06:03,613 --> 00:06:05,400
of my family's apple cider?
106
00:06:05,490 --> 00:06:06,776
Ah!
107
00:06:07,492 --> 00:06:09,654
[Rainbow Dash] Thank you. Loved it.
108
00:06:11,037 --> 00:06:13,279
[humming]
109
00:06:13,373 --> 00:06:15,410
[vocalizing]
110
00:06:15,500 --> 00:06:19,244
Wow, Rarity, that's a fine job
you're doing there.
111
00:06:19,880 --> 00:06:22,497
'Course it might not get done
till after the concert.
112
00:06:22,591 --> 00:06:26,301
Applejack, darling, anypony can do fine.
113
00:06:26,386 --> 00:06:29,754
Twilight asked me.
So clearly, she's going for fabulous.
114
00:06:29,848 --> 00:06:31,840
And fabulous takes time.
115
00:06:31,933 --> 00:06:35,552
Fabulous takes forever. But awesome...
116
00:06:38,189 --> 00:06:39,145
Whoa!
117
00:06:40,233 --> 00:06:43,136
Can get done in four seconds flat.
118
00:06:43,236 --> 00:06:45,649
Faster if I do my Sonic Rainboom.
119
00:06:45,739 --> 00:06:49,153
[yells] No, no, no, no!
Don't you dare, Rainbow Dash!
120
00:06:49,910 --> 00:06:52,027
It looks wretched enough already.
121
00:06:52,120 --> 00:06:54,112
Oh, come on, it's fine.
122
00:06:54,205 --> 00:06:56,447
If you were raised in a barn!
123
00:06:56,541 --> 00:06:58,828
[clears throat] No offense, Applejack.
124
00:06:58,919 --> 00:07:02,708
None taken. 'Specially since
I wasn't raised in a barn.
125
00:07:02,797 --> 00:07:05,005
My family just happens to have a barn,
126
00:07:05,091 --> 00:07:06,457
where I was born.
127
00:07:06,551 --> 00:07:09,385
And spent most of my formative years.
128
00:07:09,471 --> 00:07:10,712
[Rainbow Dash] Raised in a barn!
129
00:07:10,805 --> 00:07:13,889
[Twilight] Okay, just 218 things left
to do, and we're ready.
130
00:07:13,975 --> 00:07:15,557
[all] Hey, Twilight.
131
00:07:15,644 --> 00:07:16,851
Hello, Spike.
132
00:07:16,937 --> 00:07:19,645
Uh, hi, Rarity. [chuckles]
133
00:07:20,148 --> 00:07:21,980
How'd it go with the other princesses?
134
00:07:22,067 --> 00:07:23,274
They like your idea?
135
00:07:23,360 --> 00:07:25,317
[Pinkie Pie] I bet they loved it!
136
00:07:25,403 --> 00:07:27,235
[sighs] Not exactly.
137
00:07:27,322 --> 00:07:30,281
They think I can make today
perfect without their magic.
138
00:07:30,367 --> 00:07:32,950
And they are absolutely right, darling.
139
00:07:33,036 --> 00:07:35,028
This festival is your brilliant idea,
140
00:07:35,121 --> 00:07:37,329
and we know you're up to the task.
141
00:07:37,415 --> 00:07:38,405
But what if I'm not?
142
00:07:38,500 --> 00:07:40,833
What if Songbird Serenade hates the stage?
143
00:07:40,919 --> 00:07:42,581
Or nopony makes a new friend?
144
00:07:42,671 --> 00:07:44,958
And if I fail at the festival,
then who am I?
145
00:07:45,048 --> 00:07:46,914
Twilight, look at me.
146
00:07:47,384 --> 00:07:50,752
This will be the biggest celebration
Equestria has ever seen!
147
00:07:50,845 --> 00:07:53,178
As the Princess of Friendship,
you cannot fail!
148
00:07:53,264 --> 00:07:55,301
This day will define who you are!
149
00:07:55,392 --> 00:07:57,224
The pressure is intense!
150
00:07:57,310 --> 00:07:59,597
It's almost too much
for any single pony to handle!
151
00:08:02,649 --> 00:08:04,936
But you have us! So stop worrying.
152
00:08:06,987 --> 00:08:07,898
[Rainbow Dash burps]
153
00:08:10,031 --> 00:08:10,942
[yelps]
154
00:08:11,950 --> 00:08:14,613
♪ It's time to show 'em
what you've got ♪
155
00:08:16,162 --> 00:08:18,745
♪ It's time to go and get things done ♪
156
00:08:20,166 --> 00:08:23,705
♪ But you don't have to do it
on your own ♪
157
00:08:23,795 --> 00:08:26,663
♪ 'Cause you've got friends
right here to make it fun ♪
158
00:08:27,507 --> 00:08:30,671
[all] ♪ We got this
You got this ♪
159
00:08:31,302 --> 00:08:33,635
♪ We got this together
160
00:08:34,055 --> 00:08:35,216
[yelps]
161
00:08:35,682 --> 00:08:37,969
♪ Sometimes the pressure gets you down ♪
162
00:08:38,059 --> 00:08:40,267
♪ And the clouds are dark and gray ♪
163
00:08:40,353 --> 00:08:43,767
♪ Just kick them off
and let the sun shine through ♪
164
00:08:44,399 --> 00:08:48,313
♪ And scary as it seems
more help is on the way ♪
165
00:08:48,695 --> 00:08:52,188
♪ 'Cause friends have friends
that want to help out too ♪
166
00:08:52,282 --> 00:08:55,320
[all] ♪ We got this
You got this ♪
167
00:08:55,994 --> 00:08:59,283
♪ We got this together ♪
168
00:09:00,790 --> 00:09:03,032
♪ It's the Festival of Friendship ♪
169
00:09:03,126 --> 00:09:05,163
♪ And we can get it done ♪
170
00:09:05,253 --> 00:09:08,746
♪ A festival that they won't forget ♪
171
00:09:09,299 --> 00:09:13,339
♪ A party to be proud of
A day of games and fun ♪
172
00:09:13,595 --> 00:09:18,932
♪ Just you wait and see
A magic day in perfect harmony ♪
173
00:09:19,017 --> 00:09:20,133
♪ You got this ♪
174
00:09:21,227 --> 00:09:22,889
[chirping]
175
00:09:22,979 --> 00:09:26,063
♪ We got this together ♪
176
00:09:28,359 --> 00:09:31,523
♪ With friends and family
you are never alone ♪
177
00:09:32,113 --> 00:09:34,981
♪ If you need help we've got your back ♪
178
00:09:36,826 --> 00:09:39,819
♪ You can be honest
Let your problems be known ♪
179
00:09:40,413 --> 00:09:43,952
[all] ♪ 'Cause you got us
to pick up the slack ♪
180
00:09:44,042 --> 00:09:45,203
♪ We got this ♪
181
00:09:46,086 --> 00:09:47,122
Eyup!
182
00:09:47,962 --> 00:09:51,376
[all] ♪ We got this together ♪
183
00:09:53,301 --> 00:09:54,883
[Rarity]
♪ Pay attention to the details ♪
184
00:09:55,428 --> 00:09:58,967
♪ Every gem even spaced
make the colors perfect ♪
185
00:09:59,349 --> 00:10:01,432
♪ Taking one or two to taste ♪
186
00:10:01,518 --> 00:10:05,387
♪ Inside and out beautiful throughout ♪
187
00:10:05,480 --> 00:10:08,939
♪ Generosity is what we're all about ♪
188
00:10:09,025 --> 00:10:09,981
♪ We got this ♪
189
00:10:10,944 --> 00:10:12,185
♪ You got this ♪
190
00:10:12,779 --> 00:10:16,443
♪ We got this together ♪
191
00:10:17,784 --> 00:10:21,619
♪ Today needs to be perfect
It all comes down to me ♪
192
00:10:21,704 --> 00:10:23,411
♪ I don't know if I'm ready ♪
193
00:10:23,498 --> 00:10:26,457
♪ For all the things they need me to be ♪
194
00:10:26,543 --> 00:10:29,251
♪ I am the Princess of Friendship ♪
195
00:10:29,921 --> 00:10:33,835
♪ But that is more than just a crown ♪
196
00:10:34,217 --> 00:10:37,927
♪ It's a promise
to bring ponies together ♪
197
00:10:38,012 --> 00:10:44,304
♪ And never let anypony down ♪
198
00:10:45,228 --> 00:10:46,719
♪ We've got an awful lot to bake ♪
199
00:10:47,147 --> 00:10:49,184
♪ Each pony needs a piece of cake ♪
200
00:10:49,274 --> 00:10:53,393
♪ Oh, wait!
There's something better we can do ♪
201
00:10:53,486 --> 00:10:55,694
♪ We're gonna need some more supplies ♪
202
00:10:55,780 --> 00:10:57,487
♪ To make a really big surprise ♪
203
00:10:57,574 --> 00:11:01,534
♪ She'll be so shocked
She's sure to love it too ♪
204
00:11:02,787 --> 00:11:04,028
♪ You got this ♪
205
00:11:04,622 --> 00:11:08,036
♪ We got this together ♪
206
00:11:09,377 --> 00:11:11,369
[all]
♪ It's the Festival of Friendship ♪
207
00:11:11,462 --> 00:11:13,078
♪ Together we are one ♪
208
00:11:13,756 --> 00:11:17,284
♪ A day we will never forget ♪
209
00:11:17,385 --> 00:11:19,547
♪ And now everything is ready ♪
210
00:11:19,637 --> 00:11:21,674
♪ So when the day is done ♪
211
00:11:21,764 --> 00:11:22,629
♪ The weather ♪
212
00:11:22,724 --> 00:11:23,760
♪ The banquet ♪
213
00:11:23,850 --> 00:11:24,840
♪ The style ♪
214
00:11:24,934 --> 00:11:25,970
♪ And music ♪
215
00:11:26,394 --> 00:11:32,015
[all] ♪ All will be in perfect harmony ♪
216
00:11:40,658 --> 00:11:41,569
[gasps]
217
00:11:42,160 --> 00:11:44,652
[Twilight grunting]
218
00:11:47,415 --> 00:11:49,372
[all gasping]
219
00:11:51,127 --> 00:11:52,038
Pinkie!
220
00:11:53,796 --> 00:11:54,912
Oopsie!
221
00:11:55,006 --> 00:11:56,417
Guess my easy bake confetti cake cannon
222
00:11:56,507 --> 00:11:58,294
needs a little bit more finetuning.
223
00:11:58,384 --> 00:12:00,717
[blows and groans]
224
00:12:01,554 --> 00:12:03,045
- [crowd gasping]
- [Code Red] Songbird Serenade!
225
00:12:03,223 --> 00:12:04,714
Is it really her?
226
00:12:04,807 --> 00:12:05,843
It is, it is!
227
00:12:08,061 --> 00:12:10,804
Hiya! I'm looking for
the pony in charge.
228
00:12:12,774 --> 00:12:14,936
I need to set up for my sound check.
229
00:12:15,026 --> 00:12:16,562
Ms. Songbird Serenade?
230
00:12:16,653 --> 00:12:18,940
Um, I was just going to check on you.
231
00:12:19,030 --> 00:12:21,864
I'm Princess Twilight.
And sorry about the mess.
232
00:12:21,950 --> 00:12:24,067
I'm usually not so... [chuckles]
233
00:12:24,160 --> 00:12:25,241
[crowd gasping]
234
00:12:25,328 --> 00:12:26,614
[female pony] Oh! How embarrassing!
235
00:12:26,704 --> 00:12:29,117
- Caked in cake?
- [chuckles]
236
00:12:29,791 --> 00:12:31,748
[bodyguard 1]
You have visual on buttercream?
237
00:12:31,834 --> 00:12:33,496
Visual confirmed. Go for cleanup.
238
00:12:36,464 --> 00:12:37,545
[thunder claps]
239
00:12:37,632 --> 00:12:38,713
[gasps]
240
00:12:39,634 --> 00:12:41,796
[all gasping]
241
00:12:47,058 --> 00:12:48,390
[Twilight] Storm clouds?
242
00:12:48,476 --> 00:12:51,969
I ordered perfect weather! Rainbow Dash!
243
00:12:52,063 --> 00:12:53,144
Uh...
244
00:12:53,231 --> 00:12:56,190
I don't think those are storm clouds.
245
00:13:13,543 --> 00:13:16,411
Ooh. I bet those
are the clowns I ordered!
246
00:13:27,849 --> 00:13:31,308
You are definitely
not the clowns I ordered.
247
00:13:36,274 --> 00:13:37,685
[all gasping]
248
00:13:37,775 --> 00:13:39,732
Brian, no!
249
00:13:47,368 --> 00:13:49,405
[breathing heavily]
250
00:13:52,498 --> 00:13:53,534
[clears throat]
251
00:13:59,130 --> 00:14:00,246
[clears throat]
252
00:14:00,340 --> 00:14:03,378
Ponies of Equestria!
253
00:14:03,468 --> 00:14:06,552
We come on behalf of the fearsome,
254
00:14:06,637 --> 00:14:10,472
the powerful, the almighty,
255
00:14:11,142 --> 00:14:13,850
- Storm King!
- [ponies gasping]
256
00:14:15,146 --> 00:14:16,353
[female pony] This is terrible.
257
00:14:16,439 --> 00:14:19,352
[crowd murmuring]
258
00:14:21,527 --> 00:14:23,018
And now,
259
00:14:23,112 --> 00:14:25,980
to deliver the evil, evil message,
260
00:14:26,074 --> 00:14:30,785
put your hooves together
for Commander Tempest!
261
00:14:35,249 --> 00:14:37,411
[crowd gasping]
262
00:14:37,502 --> 00:14:40,245
Is that a unicorn?
263
00:14:40,338 --> 00:14:43,126
I think so,
but what happened to her horn?
264
00:14:45,676 --> 00:14:47,633
Tempest, is it?
265
00:14:47,720 --> 00:14:49,336
How may we help you?
266
00:14:50,223 --> 00:14:52,055
Ah, I'm so glad you asked.
267
00:14:52,141 --> 00:14:56,055
How about we start with your complete
and total surrender?
268
00:14:56,604 --> 00:14:58,266
[female pony] What? What?
269
00:14:59,148 --> 00:15:01,231
Hi, there, Princess of Friendship.
270
00:15:01,317 --> 00:15:03,149
Not exactly sure what's going on,
271
00:15:03,236 --> 00:15:05,228
but I know we can talk things out.
272
00:15:05,321 --> 00:15:08,940
Oh, goodie. All four princesses.
273
00:15:09,867 --> 00:15:12,484
Here's the deal, ladies.
I need your magic.
274
00:15:12,578 --> 00:15:16,572
Give it up nicely, please,
or we make it difficult.
275
00:15:16,666 --> 00:15:18,248
For everyone.
276
00:15:18,334 --> 00:15:20,826
And why should we cower before you?
277
00:15:20,920 --> 00:15:23,754
There's one of you, and hundreds of us.
278
00:15:24,882 --> 00:15:27,215
[chuckles] I was hoping
279
00:15:27,301 --> 00:15:29,793
- you'd choose difficult.
- [growling]
280
00:15:33,516 --> 00:15:34,848
[gasping]
281
00:15:34,934 --> 00:15:36,891
- [roars]
- [ponies screaming]
282
00:15:36,978 --> 00:15:37,889
[all gasping]
283
00:15:39,313 --> 00:15:40,554
[roars]
284
00:15:46,154 --> 00:15:47,065
[grunts]
285
00:15:47,655 --> 00:15:48,566
[gasps]
286
00:15:53,286 --> 00:15:55,152
- [yells]
- [gasps]
287
00:15:55,246 --> 00:15:58,455
- Cadance!
- Argh! I can't stop it!
288
00:16:00,209 --> 00:16:03,247
Luna, quick! Go south!
Beyond the badlands!
289
00:16:03,337 --> 00:16:05,124
[grunts]
290
00:16:05,214 --> 00:16:07,877
Seek help from the Queen of the Hippo--
291
00:16:07,967 --> 00:16:09,048
[screams]
292
00:16:09,802 --> 00:16:10,713
[gasps]
293
00:16:11,012 --> 00:16:11,968
[grunts]
294
00:16:20,730 --> 00:16:21,641
Luna!
295
00:16:21,731 --> 00:16:22,812
[laughing]
296
00:16:27,737 --> 00:16:28,818
- [gasps]
- [Rainbow Dash] Twilight!
297
00:16:28,905 --> 00:16:30,271
[grunting]
298
00:16:31,282 --> 00:16:33,023
[Tempest laughing]
299
00:16:33,117 --> 00:16:34,574
Easy as pie.
300
00:16:34,660 --> 00:16:35,741
Oh, I love pie.
301
00:16:37,246 --> 00:16:39,954
Oh, you totally got the last princess.
302
00:16:41,417 --> 00:16:43,784
That's not the Princess.
303
00:16:44,712 --> 00:16:47,375
Grubber! Get her now!
304
00:16:47,465 --> 00:16:49,172
Guys, we gotta get the Princess!
305
00:16:50,009 --> 00:16:51,295
Over here, y'all!
306
00:16:51,928 --> 00:16:52,839
Come on!
307
00:16:57,350 --> 00:16:58,261
[grunts]
308
00:17:03,189 --> 00:17:04,305
[ponies yelling]
309
00:17:06,400 --> 00:17:08,266
[gasping]
310
00:17:14,242 --> 00:17:16,655
[all screaming]
311
00:17:33,386 --> 00:17:35,218
[Grubber] Which one of you guys
are going down there?
312
00:17:35,304 --> 00:17:37,421
- [creature growling]
- [Grubber sighs]
313
00:17:37,515 --> 00:17:39,507
I would, but I just had a hearty meal
314
00:17:39,600 --> 00:17:42,183
and I will sink and I will side cramp.
315
00:17:42,270 --> 00:17:45,058
I'm very big-boned. I sink quick.
316
00:18:12,466 --> 00:18:14,332
[Rarity panting]
317
00:18:14,427 --> 00:18:15,884
Everypony okay?
318
00:18:16,512 --> 00:18:18,799
I think my bottom's on backward.
319
00:18:18,889 --> 00:18:20,471
We just got our cupcakes handed to us
320
00:18:20,558 --> 00:18:22,766
by the worst party crasher ever!
321
00:18:22,852 --> 00:18:24,559
We gotta go back there and fight!
322
00:18:24,645 --> 00:18:26,477
You saw the size of those goons!
323
00:18:26,897 --> 00:18:28,763
Do you seriously wanna go back?
324
00:18:28,858 --> 00:18:31,441
So, now what?
We can't hide here forever
325
00:18:31,527 --> 00:18:34,565
and let's be honest, we can't go back.
326
00:18:34,655 --> 00:18:36,612
Look at what they did to the princesses.
327
00:18:36,699 --> 00:18:38,611
We've got to keep them from Twilight.
328
00:18:39,869 --> 00:18:41,076
The Queen...
329
00:18:42,872 --> 00:18:44,579
Yeah, the Queen!
330
00:18:45,166 --> 00:18:46,782
Uh, what queen?
331
00:18:46,876 --> 00:18:51,462
Celestia told Luna to find
the Queen of the Hippos.
332
00:18:52,214 --> 00:18:54,957
Luna can't, so I have to.
333
00:18:55,343 --> 00:18:57,585
Uh, hippos? Seriously?
334
00:18:57,678 --> 00:19:00,170
I've heard they're surprisingly graceful
for their size.
335
00:19:00,264 --> 00:19:01,675
But they're always hungry.
336
00:19:02,058 --> 00:19:03,594
- Hungry?
- Hippos?
337
00:19:06,103 --> 00:19:09,062
They're somewhere south,
past the badlands.
338
00:19:09,148 --> 00:19:13,392
But that means we'll have
to leave Equestria. Ooh!
339
00:19:13,486 --> 00:19:14,977
I'm not even packed!
340
00:19:15,071 --> 00:19:18,564
I understand you're scared,
and nopony else has to go.
341
00:19:19,158 --> 00:19:23,243
But I have to find this queen.
She might be our only hope.
342
00:19:30,044 --> 00:19:32,752
Well, you're not getting all the glory.
343
00:19:32,838 --> 00:19:34,079
We're in this together.
344
00:19:35,341 --> 00:19:37,674
- We got yer back!
- Indeedy!
345
00:19:37,760 --> 00:19:40,298
I am ready to save Equestria!
346
00:19:40,846 --> 00:19:41,802
Yay.
347
00:19:41,889 --> 00:19:43,471
We're all behind you, Twilight.
348
00:19:43,808 --> 00:19:45,299
Let's go find this hippo!
349
00:19:45,851 --> 00:19:47,433
Uh, south?
350
00:19:47,520 --> 00:19:50,558
[Pinkie Pie giggling]
351
00:19:50,981 --> 00:19:53,940
[Pinkie Pie]
Boingy, boingy, boingy, boingy, boingy.
352
00:19:54,026 --> 00:19:57,394
- Anypony up for a game of "I Spy?"
- [all groan]
353
00:19:57,488 --> 00:19:59,070
[Pinkie Pie] No really, come on!
354
00:19:59,156 --> 00:20:03,116
I spy with my little eye
something that is orange.
355
00:20:03,828 --> 00:20:08,072
No takers? It's you, Applejack!
[laughing]
356
00:20:12,169 --> 00:20:14,786
[creatures grunting]
357
00:20:20,094 --> 00:20:21,835
[creature laughing]
358
00:20:24,640 --> 00:20:28,350
All this power, wasted on parties.
359
00:20:31,605 --> 00:20:34,143
When there are far greater uses.
360
00:20:35,067 --> 00:20:38,686
[ringing]
361
00:20:40,823 --> 00:20:42,485
Well, answer it!
362
00:20:49,415 --> 00:20:51,077
Where am I supposed to be looking?
363
00:20:51,709 --> 00:20:53,871
I never understand how this spell works.
364
00:20:53,961 --> 00:20:54,997
Tempest!
365
00:20:55,087 --> 00:20:56,794
Over here, Your Excellency.
366
00:20:56,881 --> 00:20:59,168
- Where? Huh?
- Over here. No.
367
00:20:59,258 --> 00:21:01,170
No, right. Look right.
368
00:21:01,260 --> 00:21:02,717
- My right?
- Yep.
369
00:21:03,137 --> 00:21:04,469
Oh, there you are.
370
00:21:04,555 --> 00:21:06,717
Here's the deal. I'm in the
middle of a big rebrand here.
371
00:21:06,807 --> 00:21:08,673
"The Storm King" is tracking well,
372
00:21:08,768 --> 00:21:10,555
as "intensely intimidating."
373
00:21:10,644 --> 00:21:12,260
But you know what? I need to back it up.
374
00:21:12,354 --> 00:21:13,595
You know what I need to back it up with?
375
00:21:13,689 --> 00:21:15,521
A storm! That would be great!
376
00:21:16,025 --> 00:21:19,063
You promised me magic that
could control the elements
377
00:21:19,153 --> 00:21:20,860
and right now, I'm holding a what?
378
00:21:20,946 --> 00:21:23,063
A branch, a twig. Blegh.
379
00:21:23,157 --> 00:21:25,490
Uh, that would be The Staff of Sacanas,
Your Excellency
380
00:21:25,576 --> 00:21:27,693
- and it will channel the magic--
- Mm-hmm.
381
00:21:27,787 --> 00:21:29,744
...of the four rulers of this land.
382
00:21:29,830 --> 00:21:32,618
You'll soon have the power
of 100 armies.
383
00:21:32,708 --> 00:21:35,416
So, that would be a "yes"
on you locking down
384
00:21:35,503 --> 00:21:38,712
the four pegacornicuses
or whatever you call them?
385
00:21:38,798 --> 00:21:39,959
Give me three days.
386
00:21:40,049 --> 00:21:42,336
I'll have everything ready
for your arrival.
387
00:21:42,426 --> 00:21:47,262
Remember, Tempest, only I have
the power to make you whole.
388
00:21:47,348 --> 00:21:50,716
Make this twig work,
and you'll get your reward.
389
00:21:50,810 --> 00:21:52,267
Fail me,
390
00:21:52,353 --> 00:21:55,812
and your horn won't be
the only thing that's broken.
391
00:21:56,565 --> 00:21:57,806
It won't be a problem.
392
00:21:59,193 --> 00:22:00,274
Great!
393
00:22:00,361 --> 00:22:02,774
I'm ready to power up, crash and bash,
394
00:22:02,863 --> 00:22:06,322
and be the biggest, baddest bugaloo!
395
00:22:09,537 --> 00:22:12,325
Sorry. Bad spell service.
You want me to call him back?
396
00:22:12,414 --> 00:22:13,950
Do you have the Princess?
397
00:22:14,333 --> 00:22:16,040
Well, uh, funny story.
398
00:22:16,752 --> 00:22:18,584
It kind of seems like she...
399
00:22:19,380 --> 00:22:21,087
She might have, like,
you know, gotten away.
400
00:22:21,757 --> 00:22:22,793
A little bit.
401
00:22:24,385 --> 00:22:27,423
I know you're disappointed,
but I got one word for you.
402
00:22:28,305 --> 00:22:29,421
Spongecake.
403
00:22:29,515 --> 00:22:31,632
- [electricity crackling]
- [yells]
404
00:22:31,725 --> 00:22:35,139
I need all four for the staff to work.
405
00:22:35,229 --> 00:22:36,595
Hey, I know.
406
00:22:36,689 --> 00:22:39,853
I want the Storm King to fix
that crazy horn as badly as you do.
407
00:22:39,942 --> 00:22:43,276
It looks like a crackly, chipped tooth
on the top of your head
408
00:22:43,529 --> 00:22:45,135
and you know you don't look
good in hats.
409
00:22:46,198 --> 00:22:48,690
That princess is not gonna keep me
410
00:22:48,784 --> 00:22:50,741
from getting my horn back.
411
00:22:50,828 --> 00:22:53,036
- Prepare my ship!
- [grunts]
412
00:22:55,207 --> 00:22:58,325
Please. How far can one little
pony get on her own?
413
00:23:18,981 --> 00:23:22,600
[Rarity panting]
Guys, sand's in my everything.
414
00:23:24,111 --> 00:23:27,604
Saving Equestria.
415
00:23:27,698 --> 00:23:30,065
[laughing]
416
00:23:30,159 --> 00:23:34,028
Oh, look! Maybe this guy knows
which way to go!
417
00:23:35,873 --> 00:23:37,990
What's that, friend? We're lost?
418
00:23:38,083 --> 00:23:40,120
[laughing]
419
00:23:40,210 --> 00:23:41,326
[panting]
420
00:23:41,420 --> 00:23:44,037
[coughing]
421
00:23:44,590 --> 00:23:45,706
[giggles]
422
00:23:47,968 --> 00:23:50,255
[panting]
423
00:23:50,763 --> 00:23:52,846
We could be going in circles.
424
00:23:53,265 --> 00:23:55,507
Endless sand.
425
00:23:56,435 --> 00:23:59,348
Nothing for miles but sand...
426
00:24:00,189 --> 00:24:02,181
And this rock... [coughs]
427
00:24:02,274 --> 00:24:04,140
And this cactus...
428
00:24:05,277 --> 00:24:06,768
And this road.
429
00:24:10,574 --> 00:24:11,906
This road.
430
00:24:12,534 --> 00:24:14,651
- Hmm?
- A road?
431
00:24:15,955 --> 00:24:18,572
Where there's a road, there's a...
432
00:24:19,541 --> 00:24:20,577
[gasps]
433
00:24:21,293 --> 00:24:22,454
[Applejack] Whoa!
434
00:24:22,544 --> 00:24:23,455
[Rainbow Dash] Cool!
435
00:24:23,545 --> 00:24:25,628
[Rarity] What is that?
436
00:24:26,840 --> 00:24:31,175
Ooh! A city! We are doing it, you guys!
437
00:24:31,261 --> 00:24:32,627
You know what they say,
438
00:24:32,721 --> 00:24:35,509
"Where there's a city, there's a spa!"
439
00:24:35,599 --> 00:24:36,965
Who says that?
440
00:24:37,059 --> 00:24:40,348
[Applejack] In case you forgot,
we're on a mission to save Equestria.
441
00:24:40,437 --> 00:24:41,848
[Rarity] I can multitask.
442
00:24:41,939 --> 00:24:44,181
[bird caws]
443
00:24:44,274 --> 00:24:47,017
[bird screeching]
444
00:24:48,404 --> 00:24:51,397
Don't worry, little one,
we'll let you go.
445
00:24:51,490 --> 00:24:52,526
To the highest bidder!
446
00:24:52,616 --> 00:24:53,948
[both laughing]
447
00:24:54,034 --> 00:24:55,241
Nice!
448
00:24:56,704 --> 00:24:58,240
[vendor]
Storm King bobbleheads!
449
00:24:58,872 --> 00:25:01,990
Ooh. Hey. You with the horn.
450
00:25:02,751 --> 00:25:04,492
You selling?
451
00:25:05,421 --> 00:25:08,289
Oh. Ooh!
452
00:25:09,591 --> 00:25:10,502
[Twilight] Hi, there.
453
00:25:11,510 --> 00:25:12,796
Oh, I'm sorry.
454
00:25:12,886 --> 00:25:14,627
Here, let me help you with that.
455
00:25:18,475 --> 00:25:21,468
- Hey, no magic around my merchandise!
- [ponies gasp and yell]
456
00:25:22,479 --> 00:25:23,390
Hmm?
457
00:25:23,731 --> 00:25:25,393
Very interesting.
458
00:25:26,150 --> 00:25:28,392
Okay, we just gotta stick together.
459
00:25:28,485 --> 00:25:31,398
Be careful who you talk to,
and try to blend in.
460
00:25:31,488 --> 00:25:35,402
[Pinkie Pie yelling]
Can I have your attention, please?
461
00:25:35,492 --> 00:25:36,448
[groans]
462
00:25:36,535 --> 00:25:42,122
Can anypony take us
to the Queen of the Hippos?
463
00:25:42,207 --> 00:25:44,449
You want something,
you gotta give somethin'.
464
00:25:44,543 --> 00:25:47,786
Well, how about a big warm hug
from a grateful pony friend?
465
00:25:48,797 --> 00:25:51,039
How about this comb
that I've never used?
466
00:25:51,717 --> 00:25:53,208
A picture of my sister Maud?
467
00:25:53,719 --> 00:25:55,756
This breath mint?
468
00:25:55,846 --> 00:25:58,634
Seriously, buddy. Help me help you.
469
00:25:58,724 --> 00:26:00,215
[burps]
470
00:26:00,851 --> 00:26:03,013
Pinkie, you can't just take off.
471
00:26:03,395 --> 00:26:05,182
And you don't need to announce
to every--
472
00:26:05,272 --> 00:26:08,231
Relax, Twilight, I've totally got this.
473
00:26:08,317 --> 00:26:09,979
How much for the giant gecko?
474
00:26:10,069 --> 00:26:11,355
Who you callin' a gecko?
475
00:26:11,445 --> 00:26:13,778
Uh, Spike isn't for sale.
476
00:26:13,864 --> 00:26:15,651
I want that fancy purple hair!
477
00:26:15,741 --> 00:26:17,403
I'll give you two Storm Bucks for it.
478
00:26:17,493 --> 00:26:20,702
Two Storm Bucks?
It's worth more than that.
479
00:26:20,788 --> 00:26:21,869
Heh?
480
00:26:21,955 --> 00:26:23,617
[crowd clamoring]
481
00:26:23,707 --> 00:26:25,699
- [vendor 1] Give me that pink one!
- [vendor 2] I'll take the blue one!
482
00:26:25,793 --> 00:26:28,001
- [vendor 3] No, I want the blue one!
- I need that lizard!
483
00:26:28,087 --> 00:26:29,498
[vendor 3]
I'll take the picture of your sister!
484
00:26:29,588 --> 00:26:32,046
[vendor 4]
I want all seven for my collection.
485
00:26:33,425 --> 00:26:35,917
Back up, everyone! Back it up.
486
00:26:36,303 --> 00:26:38,169
Y'all in some serious danger!
487
00:26:38,263 --> 00:26:40,471
Now, you didn't touch any of them,
did you?
488
00:26:40,557 --> 00:26:43,095
Just look at all those colors.
You think that's natural?
489
00:26:43,769 --> 00:26:47,683
They're infected
with pastelus coloritis.
490
00:26:47,773 --> 00:26:48,934
[crowd gasps]
491
00:26:49,024 --> 00:26:50,686
Now you listen here, fella,
there ain't--
492
00:26:50,776 --> 00:26:51,732
Don't worry, don't worry.
493
00:26:51,819 --> 00:26:55,278
As long as you're
not covered in purple splotches,
494
00:26:55,364 --> 00:26:56,696
you'll be fine.
495
00:26:56,782 --> 00:26:57,863
Uh-oh.
496
00:26:57,950 --> 00:26:59,316
[grunting]
497
00:26:59,409 --> 00:27:00,820
What do I do?
498
00:27:00,911 --> 00:27:04,154
Enjoy your last moments.
And don't touch anyone.
499
00:27:04,248 --> 00:27:06,456
Because parts will fall off.
500
00:27:06,542 --> 00:27:07,953
[screaming]
501
00:27:08,043 --> 00:27:09,250
Me parts!
502
00:27:11,088 --> 00:27:12,704
Well, all right.
503
00:27:13,507 --> 00:27:16,591
- You are awesome!
- Mm-hmm.
504
00:27:16,677 --> 00:27:18,919
And quite charming. [giggling]
505
00:27:19,638 --> 00:27:20,594
[scoffs]
506
00:27:20,681 --> 00:27:25,016
Capper's the name. Charming's my game.
507
00:27:25,102 --> 00:27:27,640
So, to the hippos then?
508
00:27:29,064 --> 00:27:30,771
[giggles]
509
00:27:30,858 --> 00:27:32,770
I don't know if we should trust him.
510
00:27:32,860 --> 00:27:35,352
We could definitely use
a friend out here.
511
00:27:36,196 --> 00:27:38,688
You know what?
Little Cotton Candy Hair is right.
512
00:27:38,782 --> 00:27:41,900
And if I do say so myself...
513
00:27:42,327 --> 00:27:45,320
♪ This town is not a nice place ♪
514
00:27:45,414 --> 00:27:48,498
♪ For little fillies all alone ♪
515
00:27:48,584 --> 00:27:51,201
♪ There are lots of twists and corners ♪
516
00:27:51,837 --> 00:27:54,830
♪ That could lead to the unknown ♪
517
00:27:54,923 --> 00:27:57,757
♪ Let me guide your way ♪
518
00:27:57,843 --> 00:28:00,631
♪ And I'll be sure to help you through ♪
519
00:28:01,138 --> 00:28:03,801
♪ You could really use
a friend out here ♪
520
00:28:04,474 --> 00:28:08,058
♪ And luckily for you ♪
521
00:28:08,145 --> 00:28:10,853
♪ I'm the friend that you need ♪
522
00:28:10,939 --> 00:28:13,647
♪ When you're lost
and don't know what to do ♪
523
00:28:13,734 --> 00:28:19,196
♪ I'm your pal, your amigo
Useful and resourceful, too ♪
524
00:28:19,281 --> 00:28:25,152
♪ And my help, you'll concede,
is a plus guaranteed ♪
525
00:28:25,245 --> 00:28:29,239
♪ You can call and I'll come running,
just follow my lead ♪
526
00:28:29,333 --> 00:28:31,040
♪ 'Cause I'm the friend you need ♪
527
00:28:31,126 --> 00:28:33,493
- ♪ He's a friend ♪
- ♪ Quite a friend ♪
528
00:28:33,587 --> 00:28:35,544
♪ He's a friend indeed ♪
529
00:28:36,632 --> 00:28:38,534
♪ You need a bud to spot the danger ♪
530
00:28:38,634 --> 00:28:40,125
♪ A pal to stop the creep ♪
531
00:28:40,219 --> 00:28:42,381
♪ A chum and not a stranger to assist ♪
532
00:28:42,471 --> 00:28:44,087
♪ You need a bro who is cunning ♪
533
00:28:44,181 --> 00:28:45,547
♪ That can help you take the leap ♪
534
00:28:45,641 --> 00:28:47,849
♪ A friend who knows what's lying
in the mist ♪
535
00:28:48,227 --> 00:28:50,810
♪ Don't fear these darkened alleys ♪
536
00:28:51,271 --> 00:28:53,638
♪ They're scary, yes, I know ♪
537
00:28:54,024 --> 00:28:59,440
♪ Why you could use a friend
to protect you wherever you go ♪
538
00:28:59,529 --> 00:29:04,649
♪ And such a dazzling beauty
covered in dirt and muck ♪
539
00:29:05,160 --> 00:29:08,028
♪ But now your fate is changing ♪
540
00:29:08,121 --> 00:29:10,158
♪ Now you are in luck ♪
541
00:29:10,249 --> 00:29:13,083
♪ 'Cause I'm the friend that you need ♪
542
00:29:13,168 --> 00:29:16,036
♪ When you're lost
and don't know what to do ♪
543
00:29:16,129 --> 00:29:18,963
♪ I'm your pal, your amigo ♪
544
00:29:19,049 --> 00:29:21,336
♪ Looking out for friends like you ♪
545
00:29:21,426 --> 00:29:27,548
♪ And my help, you'll concede,
is a plus guaranteed ♪
546
00:29:27,641 --> 00:29:31,055
♪ Just call and I'll come running,
we'll say it's agreed ♪
547
00:29:31,770 --> 00:29:34,854
Here. Tell Verko, my place, 20 minutes.
548
00:29:34,940 --> 00:29:39,230
I've got something that will
"magically" erase all my debt.
549
00:29:39,778 --> 00:29:42,862
♪ 'Cause I'm the friend you need ♪
550
00:29:42,948 --> 00:29:44,109
[all] ♪ He's a friend ♪
551
00:29:44,199 --> 00:29:45,485
[Rarity] ♪ Quite a friend ♪
552
00:29:45,575 --> 00:29:47,282
[all]
♪ He's a friend indeed ♪
553
00:29:50,497 --> 00:29:54,582
Welcome, my little ponies,
to my little manor.
554
00:29:55,502 --> 00:29:58,245
[Rarity] Ooh, sort of a Rocohobo
555
00:29:58,338 --> 00:30:00,079
Bohemian hodgepodge.
556
00:30:00,173 --> 00:30:02,711
[Capper] Apologies for the state of
my litter box.
557
00:30:02,801 --> 00:30:03,917
I wasn't expecting guests.
558
00:30:05,429 --> 00:30:06,419
[Rarity gasps]
559
00:30:06,513 --> 00:30:08,846
Ooh, so many fun breakables!
560
00:30:09,933 --> 00:30:10,969
Whoa!
561
00:30:11,059 --> 00:30:12,766
[Applejack chuckles]
562
00:30:13,979 --> 00:30:15,971
[Capper]
Y'all sure y'all want the hippos?
563
00:30:16,064 --> 00:30:18,477
[Pinkie Pie] Yessiree!
The Queen of the Hippos.
564
00:30:18,567 --> 00:30:20,399
[Capper]
Not like the queen of the lions,
565
00:30:20,485 --> 00:30:22,272
or tigers, or bears?
566
00:30:22,362 --> 00:30:23,978
- [Fluttershy] Oh, my!
- [Twilight] Huh?
567
00:30:25,574 --> 00:30:26,530
[grunts]
568
00:30:28,994 --> 00:30:30,075
[grunts]
569
00:30:32,873 --> 00:30:34,080
[screams]
570
00:30:35,292 --> 00:30:38,160
Please, please, I don't know anything!
571
00:30:40,339 --> 00:30:42,251
You really think
the ponies got this far?
572
00:30:43,425 --> 00:30:44,586
[sniffing]
573
00:30:46,595 --> 00:30:47,756
Oh, they're here.
574
00:30:49,181 --> 00:30:50,217
Attention.
575
00:30:51,266 --> 00:30:54,179
A little purple pony passed this way.
576
00:30:54,686 --> 00:30:56,052
Tell me where she is.
577
00:30:56,146 --> 00:30:58,433
Or somethin' real bad's gonna happen.
578
00:30:59,399 --> 00:31:01,516
- [footsteps approaching]
- [grunts]
579
00:31:01,610 --> 00:31:03,852
You think we're gonna fall
for this again?
580
00:31:03,945 --> 00:31:06,562
I don't know what kind of scam
you're workin' with Capper
581
00:31:06,656 --> 00:31:08,067
and the rest of your friends, but--
582
00:31:08,158 --> 00:31:10,320
Friends?
583
00:31:10,410 --> 00:31:14,700
Poison or no poison, you're gonna pay.
584
00:31:15,207 --> 00:31:16,948
- [grunts]
- [groans]
585
00:31:20,462 --> 00:31:23,250
Oh! Fishman just got dropped!
586
00:31:24,674 --> 00:31:25,881
- Now...
- [gasps]
587
00:31:25,967 --> 00:31:28,334
About this Capper...
588
00:31:33,266 --> 00:31:36,930
[Capper and ponies laughing]
589
00:31:37,020 --> 00:31:39,933
Stop playin' me. A Sonic Rainboom?
590
00:31:40,023 --> 00:31:42,857
That's not a real thing.
Is that a real thing?
591
00:31:42,943 --> 00:31:44,229
I'll show ya!
592
00:31:44,319 --> 00:31:47,938
No, no, no. I don't need you
Sonic Rainbooming up in my place.
593
00:31:48,031 --> 00:31:49,192
Thank you very much.
594
00:31:50,575 --> 00:31:52,237
Whoa, hey. Hold up now.
595
00:31:54,579 --> 00:31:55,410
Whoa.
596
00:31:55,497 --> 00:31:58,240
Here you go. I do apologize.
597
00:31:58,333 --> 00:32:01,872
If we were back home, I could have
done something truly fabulous.
598
00:32:01,962 --> 00:32:03,203
Okay.
599
00:32:03,296 --> 00:32:05,629
- What's the catch?
- Nothing.
600
00:32:05,715 --> 00:32:07,422
After all that you've done for us?
601
00:32:07,509 --> 00:32:09,171
Consider it a "thank you."
602
00:32:09,845 --> 00:32:13,134
Oh. Don't thank me. Really.
603
00:32:13,849 --> 00:32:14,805
[Twilight] Guys!
604
00:32:15,559 --> 00:32:17,892
We've been looking for the wrong queen!
605
00:32:17,978 --> 00:32:20,015
We don't need the Queen of the Hippos.
606
00:32:20,105 --> 00:32:22,688
We need the Queen of the Hippogriffs!
607
00:32:22,774 --> 00:32:24,481
Part pony, part eagle.
608
00:32:24,568 --> 00:32:27,151
Oh! Oh, the Hippogriffs?
609
00:32:27,237 --> 00:32:32,528
Now the trouble with that is,
no one knows where they are.
610
00:32:32,617 --> 00:32:35,325
Says here they're on the top
of Mount Aris.
611
00:32:35,412 --> 00:32:37,199
You mean the mountain
right outside the window?
612
00:32:39,708 --> 00:32:42,451
Objects in windows may be less
mountainous than they appear.
613
00:32:42,544 --> 00:32:43,660
[chuckles]
614
00:32:44,337 --> 00:32:45,919
- Let's go, everypony.
- [gasps]
615
00:32:46,631 --> 00:32:49,465
Wait! You can't--
you can't make it by yourselves!
616
00:32:49,551 --> 00:32:51,213
You'd need an airship.
617
00:32:51,303 --> 00:32:54,341
And lucky for you, I can get you a ride.
618
00:32:54,431 --> 00:32:56,297
I think we can get there on our own.
619
00:32:58,101 --> 00:32:59,683
Here's Verko!
620
00:32:59,769 --> 00:33:01,852
- [chuckling]
- [gasps]
621
00:33:01,938 --> 00:33:04,806
These ponies better shoot
rainbow lasers out their eyes
622
00:33:04,900 --> 00:33:06,732
if they're gonna settle your debt.
623
00:33:07,068 --> 00:33:08,604
Brought the big cage.
624
00:33:09,070 --> 00:33:10,652
Let's load 'em up!
625
00:33:11,031 --> 00:33:12,442
[ponies gasping]
626
00:33:12,532 --> 00:33:15,240
You were...
You were going to sell us?
627
00:33:15,327 --> 00:33:16,317
I knew it!
628
00:33:17,412 --> 00:33:18,493
We gotta get out of here!
629
00:33:18,580 --> 00:33:20,697
- [Tempest chuckling]
- [gasps]
630
00:33:23,376 --> 00:33:25,208
Silly little ponies.
631
00:33:25,295 --> 00:33:26,627
- Tempest!
- [screams]
632
00:33:27,005 --> 00:33:27,995
[whimpering]
633
00:33:28,089 --> 00:33:30,297
[chuckling]
634
00:33:30,383 --> 00:33:34,673
Trusting strangers? Big mistake. Big.
635
00:33:34,763 --> 00:33:36,095
Huge!
636
00:33:36,181 --> 00:33:37,922
[Verko laughing] My goodness!
637
00:33:38,016 --> 00:33:40,964
Well, look at you!
638
00:33:41,061 --> 00:33:44,554
With your scary broken horn
and scowly eyes.
639
00:33:44,648 --> 00:33:48,733
What tricks do you know,
my little pony wony?
640
00:33:53,406 --> 00:33:54,567
Not bad.
641
00:33:55,408 --> 00:33:56,398
Go, go!
642
00:33:57,702 --> 00:34:00,160
Get her now!
643
00:34:00,247 --> 00:34:01,909
You gonna be scared now, ponies!
644
00:34:04,960 --> 00:34:06,701
[grunts]
645
00:34:06,795 --> 00:34:08,081
[ponies screaming]
646
00:34:08,171 --> 00:34:09,912
[both grunting]
647
00:34:13,468 --> 00:34:14,629
[groans]
648
00:34:14,719 --> 00:34:16,381
[ponies yelling]
649
00:34:18,932 --> 00:34:20,093
[Applejack] I'm gonna...
650
00:34:20,809 --> 00:34:21,720
Be...
651
00:34:22,811 --> 00:34:23,642
Sick!
652
00:34:23,728 --> 00:34:25,264
[yelling]
653
00:34:27,732 --> 00:34:29,940
[panting]
654
00:34:37,409 --> 00:34:39,571
We have to get there, to the docks!
655
00:34:42,747 --> 00:34:43,658
Hurry!
656
00:34:46,293 --> 00:34:47,500
[grunts]
657
00:34:48,920 --> 00:34:51,128
That's it. Don't look down now.
658
00:34:52,215 --> 00:34:53,046
Yay!
659
00:34:53,133 --> 00:34:54,249
- [screams]
- Whoa!
660
00:34:56,428 --> 00:34:57,509
Pinkie!
661
00:34:57,596 --> 00:34:59,258
[screaming]
662
00:34:59,347 --> 00:35:01,339
[screaming]
663
00:35:07,063 --> 00:35:09,020
[panting and grunting]
664
00:35:09,107 --> 00:35:12,475
Best escape plan ever!
665
00:35:12,569 --> 00:35:13,685
What?
666
00:35:16,239 --> 00:35:17,355
Shh.
667
00:35:18,158 --> 00:35:21,447
- Did you hear something?
- [squawking]
668
00:35:21,536 --> 00:35:24,279
Yeah, probably just the rats.
669
00:35:24,831 --> 00:35:27,619
If we find 'em, we'll eat 'em.
670
00:35:28,126 --> 00:35:29,082
Rats?
671
00:35:30,670 --> 00:35:32,411
- [creature growling]
- [groans]
672
00:35:34,424 --> 00:35:35,335
[Tempest] Now...
673
00:35:36,092 --> 00:35:37,208
Where are they going?
674
00:35:39,721 --> 00:35:42,304
Okay. No need for violence.
675
00:35:42,682 --> 00:35:44,218
Uh, they're headed...
676
00:35:51,232 --> 00:35:55,067
They're headed east.
Yeah, to Black Skull Island.
677
00:35:57,656 --> 00:36:02,117
So, uh, glad I could be of service
to His Majesty, the Storm King.
678
00:36:02,202 --> 00:36:03,488
I'll just be on my way.
679
00:36:03,578 --> 00:36:04,659
[shrieks]
680
00:36:04,746 --> 00:36:06,829
[Tempest] When I get my princess.
681
00:36:06,915 --> 00:36:10,955
Until then, your fate is still
up in the air.
682
00:36:11,044 --> 00:36:13,707
[chuckles]
Oh, you're gonna go in the skiff.
683
00:36:13,797 --> 00:36:17,131
Which is a boat, specifically,
a air boat!
684
00:36:17,217 --> 00:36:18,128
[laughing]
685
00:36:18,218 --> 00:36:19,709
[grunts]
686
00:36:19,803 --> 00:36:21,010
[Grubber] We make a great team.
687
00:36:21,096 --> 00:36:23,884
I love it how you said his fate is up
in the air and then I said,
688
00:36:23,973 --> 00:36:26,010
"You're gonna be in the air
in the air boat."
689
00:36:31,815 --> 00:36:34,683
[ship horn blowing]
690
00:36:45,161 --> 00:36:46,277
[Boyel burps]
691
00:36:47,288 --> 00:36:48,199
Ugh.
692
00:36:48,289 --> 00:36:52,329
What do you think, Twilight?
Should we just ask 'em to take us?
693
00:36:53,336 --> 00:36:56,374
The last time we trusted somepony,
he tried to sell us.
694
00:36:57,507 --> 00:36:58,497
[all gasping]
695
00:36:58,591 --> 00:37:01,959
Hey, guys, come check this out.
696
00:37:02,554 --> 00:37:05,137
Looks like a pack of stowaways.
697
00:37:05,223 --> 00:37:07,135
What are we s'posed to do with them?
698
00:37:07,225 --> 00:37:08,557
[squawks]
699
00:37:08,643 --> 00:37:10,350
[Boyle] I think we tie 'em up.
700
00:37:10,979 --> 00:37:13,016
[Lix Spittle] Nah, we clip their wings!
701
00:37:13,106 --> 00:37:14,722
[first mate mullet]
Nah, we scar 'em...
702
00:37:14,816 --> 00:37:15,932
[screams]
703
00:37:16,025 --> 00:37:17,232
Emotionally!
704
00:37:17,318 --> 00:37:18,479
[crying]
705
00:37:18,570 --> 00:37:19,606
[first mate mullet]
Wait, wait, wait, wait.
706
00:37:20,447 --> 00:37:23,781
What say the book, Captain Celaeno?
707
00:37:28,788 --> 00:37:31,496
Storm King's rulebook says...
708
00:37:32,834 --> 00:37:35,076
"Throw them overboard."
709
00:37:35,170 --> 00:37:36,081
[all gasp]
710
00:37:40,175 --> 00:37:41,461
Arr.
711
00:37:43,720 --> 00:37:44,801
[horn blows]
712
00:37:44,888 --> 00:37:46,925
All right, that's lunch!
713
00:37:47,557 --> 00:37:48,547
What?
714
00:37:56,733 --> 00:37:58,144
Whoa, whoa, whoa!
715
00:37:58,234 --> 00:38:00,942
So, you were about to toss us overboard,
716
00:38:01,029 --> 00:38:03,316
and you stopped for a lunch break?
717
00:38:05,492 --> 00:38:07,905
Storm King only allows
one break a day for meals
718
00:38:07,994 --> 00:38:10,077
then it's back to hauling goods.
719
00:38:10,163 --> 00:38:12,871
- So, you're delivery guys?
- And gals.
720
00:38:12,957 --> 00:38:15,916
These uniforms aren't exactly
doing us any favors.
721
00:38:16,294 --> 00:38:18,627
Then, can you deliver us to Mount Aris?
722
00:38:19,088 --> 00:38:21,501
Sorry. We do what the Storm King orders,
723
00:38:21,591 --> 00:38:22,957
or we suffer his wrath.
724
00:38:24,135 --> 00:38:26,923
Right, still going overboard.
725
00:38:27,013 --> 00:38:29,756
[grunts] It's nothing personal. Pudding?
726
00:38:29,849 --> 00:38:30,885
There's pudding?
727
00:38:32,393 --> 00:38:33,509
[sighs]
728
00:38:33,603 --> 00:38:36,311
You weren't always delivery birds,
were you?
729
00:38:36,397 --> 00:38:38,354
What about before the Storm King?
730
00:38:38,441 --> 00:38:41,730
Yeah, we used to be
much more adventurous.
731
00:38:43,404 --> 00:38:46,112
[Pinkie Pie]
Ooh! I met that guy in the desert!
732
00:38:46,199 --> 00:38:49,909
Whoa! You used to be pirates?
733
00:38:49,994 --> 00:38:51,610
Um, we prefer the term,
734
00:38:51,704 --> 00:38:53,912
"Swashbuckling Treasure Hunters."
735
00:38:53,998 --> 00:38:55,614
So, pirates.
736
00:38:55,708 --> 00:38:56,869
[squawks]
737
00:38:58,211 --> 00:39:00,419
You birds have a choice to make.
738
00:39:01,005 --> 00:39:05,500
You can let some cloven-hoofed Storm
King tell you how to live your lives
739
00:39:05,593 --> 00:39:09,382
or you can be awesome again!
740
00:39:09,472 --> 00:39:12,180
Rainbow Dash, this really
isn't a good time for a--
741
00:39:12,267 --> 00:39:14,725
♪ I know the world can get you down ♪
742
00:39:14,811 --> 00:39:16,097
...song.
743
00:39:16,187 --> 00:39:19,771
♪ Things don't work out
quite the way that you thought ♪
744
00:39:20,275 --> 00:39:23,734
♪ Feeling like all your
best days are done ♪
745
00:39:23,820 --> 00:39:26,608
♪ Your fears and doubts
are all you've got ♪
746
00:39:27,031 --> 00:39:31,446
♪ But there's a light
shining deep inside ♪
747
00:39:31,536 --> 00:39:33,368
♪ Beneath those fears and doubts ♪
748
00:39:33,454 --> 00:39:34,990
♪ So just squash 'em ♪
749
00:39:35,540 --> 00:39:39,534
♪ And let it shine
for all the world to see ♪
750
00:39:39,627 --> 00:39:42,290
♪ That it is time, yeah,
time to be awesome ♪
751
00:39:42,380 --> 00:39:44,417
♪ Ah, ah, ah, ah, awesome! ♪
752
00:39:44,507 --> 00:39:46,419
♪ It's time to be so awesome ♪
753
00:39:46,509 --> 00:39:48,466
♪ Ah, ah, ah, ah, awesome! ♪
754
00:39:48,553 --> 00:39:50,510
♪ It's time to be so awesome ♪
755
00:39:50,597 --> 00:39:52,680
♪ You've no idea how hard it's been ♪
756
00:39:52,765 --> 00:39:54,597
♪ It's time to be awesome ♪
757
00:39:54,684 --> 00:39:58,769
♪ This dull routine
we've been forced to do ♪
758
00:39:58,855 --> 00:40:02,348
♪ Don't let them rob you
of who you are ♪
759
00:40:02,442 --> 00:40:05,981
- ♪ Be awesome, it's all up to you ♪
- ♪ Be awesome ♪
760
00:40:06,070 --> 00:40:10,110
♪ I feel the light
stirring deep inside ♪
761
00:40:10,199 --> 00:40:12,737
♪ It's like a tale
still yet to be told ♪
762
00:40:12,827 --> 00:40:14,068
♪ It's time to be ♪
763
00:40:14,162 --> 00:40:18,372
♪ And now it's time
to break the shackles free ♪
764
00:40:18,458 --> 00:40:20,950
♪ And start living
like the brave and the bold ♪
765
00:40:21,044 --> 00:40:23,001
♪ It's time to be awesome! ♪
766
00:40:23,087 --> 00:40:24,919
- ♪ Let loose, be true ♪
- ♪ So awesome! ♪
767
00:40:25,006 --> 00:40:26,963
♪ It's time to be awesome! ♪
768
00:40:27,050 --> 00:40:29,133
- ♪ Go big, be you ♪
- ♪ So awesome! ♪
769
00:40:29,218 --> 00:40:32,632
♪ We used to soar through
the clouds in the skies ♪
770
00:40:32,722 --> 00:40:36,966
♪ Elaborate schemes we would
love to devise ♪
771
00:40:37,060 --> 00:40:41,350
♪ We rescued our treasure
and stored it away ♪
772
00:40:41,439 --> 00:40:44,728
♪ Saving those gemstones
for a rainy day! ♪
773
00:40:44,817 --> 00:40:48,777
♪ We see that light
filling up our skies ♪
774
00:40:48,863 --> 00:40:52,106
♪ So take the Storm King's orders
and toss 'em ♪
775
00:40:52,617 --> 00:40:56,702
♪ 'Cause it's the time
to let our colors fly ♪
776
00:40:56,788 --> 00:41:01,158
♪ Hey, scallywags,
it's time to be awesome ♪
777
00:41:01,250 --> 00:41:02,161
♪ Hey! ♪
778
00:41:03,294 --> 00:41:04,205
♪ Hey! ♪
779
00:41:05,296 --> 00:41:06,207
♪ Hey! ♪
780
00:41:07,340 --> 00:41:08,205
♪ Hey! ♪
781
00:41:08,299 --> 00:41:12,009
Come on, let's show
these little ponies how it's done!
782
00:41:25,900 --> 00:41:27,766
- Ooh.
- [gasps]
783
00:41:32,198 --> 00:41:33,780
[Rainbow Dash] Awesome!
784
00:41:33,950 --> 00:41:35,657
I knew you had it in you!
785
00:41:35,743 --> 00:41:38,156
And now, for the finishing touch!
786
00:41:40,832 --> 00:41:42,789
Rainboom, rainboom!
787
00:41:43,251 --> 00:41:45,493
- Rainboom, rainboom!
- No, no, no... No!
788
00:41:54,220 --> 00:41:56,507
Ah, yeah! [laughing]
789
00:42:00,184 --> 00:42:01,516
Wow!
790
00:42:02,020 --> 00:42:03,807
Oh!
791
00:42:12,405 --> 00:42:14,863
- [distant exploding]
- Huh?
792
00:42:16,534 --> 00:42:18,742
Look at that rainbow!
Look at that rainbow!
793
00:42:18,828 --> 00:42:20,535
Whoa, that's so cool.
794
00:42:21,039 --> 00:42:23,452
Yeah, of them to alert us.
795
00:42:23,916 --> 00:42:24,997
Funny though,
796
00:42:25,084 --> 00:42:27,747
they don't seem to be heading
to Black Skull Island.
797
00:42:28,129 --> 00:42:30,837
Like, "Haha" funny, or...
798
00:42:32,008 --> 00:42:32,964
Whoa!
799
00:42:42,060 --> 00:42:43,096
[Rainbow Dash] Yeah!
800
00:42:43,186 --> 00:42:44,802
[chuckles] Nice!
801
00:42:44,896 --> 00:42:45,932
[chuckling]
802
00:42:46,022 --> 00:42:48,184
- [squawking]
- [gasps]
803
00:42:50,193 --> 00:42:52,435
[Captain Celaeno] Storm guards!
Looks like they found you.
804
00:42:52,528 --> 00:42:53,644
Tempest!
805
00:42:53,738 --> 00:42:56,151
Secure the rigging! Lock down the cargo!
806
00:42:56,240 --> 00:42:58,698
Everyone, prepare to be boarded!
807
00:42:58,785 --> 00:43:00,151
[Fluttershy] Oh, goodness!
808
00:43:01,871 --> 00:43:03,737
You think she saw my Sonic Rainboom?
809
00:43:04,499 --> 00:43:06,365
Are you kidding me?
810
00:43:11,380 --> 00:43:12,291
- [grunts]
- [groans]
811
00:43:24,560 --> 00:43:26,347
[growling]
812
00:43:29,774 --> 00:43:31,106
[chomps]
813
00:43:37,073 --> 00:43:39,156
Where is the pony princess?
814
00:43:39,242 --> 00:43:43,361
Princess? Princess, princess...
815
00:43:43,454 --> 00:43:46,288
Nope. All we're hauling
is Storm King merchandise.
816
00:43:46,666 --> 00:43:47,747
[squawks]
817
00:43:51,087 --> 00:43:55,252
You do realize that if you
were to shelter fugitives
818
00:43:55,341 --> 00:43:57,708
the Storm King would be quite...
819
00:43:58,261 --> 00:43:59,627
explosive.
820
00:43:59,720 --> 00:44:00,961
[gulps]
821
00:44:03,724 --> 00:44:06,762
We have to get off this ship
before they tell Tempest we're here!
822
00:44:06,853 --> 00:44:09,095
We helped them get their mojo back.
823
00:44:09,188 --> 00:44:10,770
They're not gonna give us up!
824
00:44:12,275 --> 00:44:14,232
[panting]
825
00:44:14,318 --> 00:44:16,150
[whimpering]
826
00:44:18,197 --> 00:44:19,688
Whoa.
827
00:44:21,033 --> 00:44:22,194
[sighs]
828
00:44:29,500 --> 00:44:31,457
I've got this.
829
00:44:32,044 --> 00:44:35,287
Now, I'm gonna to count to three,
830
00:44:35,381 --> 00:44:37,748
and if you don't tell me where they are,
831
00:44:37,842 --> 00:44:40,175
your ship is going down.
832
00:44:41,053 --> 00:44:42,043
One...
833
00:44:45,057 --> 00:44:47,265
- Hold this.
- What are you doing?
834
00:44:47,894 --> 00:44:48,850
Two...
835
00:44:51,939 --> 00:44:53,931
Oh, this is intense.
836
00:44:56,235 --> 00:44:57,146
Three!
837
00:44:57,570 --> 00:44:59,402
[shrieking]
838
00:44:59,488 --> 00:45:00,604
What?
839
00:45:02,033 --> 00:45:03,240
[sighs]
840
00:45:05,786 --> 00:45:09,154
[Rarity] Oh, for Celestia's sake!
841
00:45:09,790 --> 00:45:12,498
[screaming]
842
00:45:12,585 --> 00:45:15,419
[laughing]
843
00:45:15,504 --> 00:45:16,415
Whee!
844
00:45:18,716 --> 00:45:20,002
I can't look!
845
00:45:20,092 --> 00:45:21,708
[yelling]
846
00:45:24,222 --> 00:45:25,804
[yells]
847
00:45:38,152 --> 00:45:39,688
What in the hay is she up to?
848
00:45:47,870 --> 00:45:49,611
[grunts]
849
00:45:56,462 --> 00:45:58,920
[Pinkie Pie laughing]
850
00:45:59,006 --> 00:46:00,998
[ponies sigh]
851
00:46:01,092 --> 00:46:02,458
Oh, thank goodness.
852
00:46:02,551 --> 00:46:03,632
Phew!
853
00:46:03,719 --> 00:46:05,051
Quick thinkin', Twilight!
854
00:46:05,137 --> 00:46:07,094
Yahoo! [laughs]
855
00:46:07,181 --> 00:46:09,264
That was fun! Can we do it again?
856
00:46:10,268 --> 00:46:12,260
Next stop, Mount Aris!
857
00:46:12,603 --> 00:46:14,185
We're home free!
858
00:46:14,272 --> 00:46:16,764
- [all cheering]
- All right!
859
00:46:23,906 --> 00:46:27,525
[grunting]
860
00:46:30,162 --> 00:46:31,118
There's no ponies.
861
00:46:31,831 --> 00:46:32,742
But I found this.
862
00:46:33,916 --> 00:46:37,409
It's a kind of a cupcake,
some sprinkles.
863
00:46:37,503 --> 00:46:38,835
Oh, yeah, and I found this, too.
864
00:46:43,009 --> 00:46:45,092
Wow. This is a real artist.
865
00:46:45,177 --> 00:46:47,260
Looks like they're heading
to Mount Aris.
866
00:46:48,014 --> 00:46:51,553
Really? Mount... Mount Aris? I didn't...
867
00:46:51,642 --> 00:46:53,850
Well, that's my mistake.
I didn't know that they...
868
00:46:54,270 --> 00:46:56,728
Mount Aris, my bad, I didn't...
869
00:46:56,814 --> 00:46:59,431
That's my bad. I'm sorry.
I'm very, very sorry.
870
00:47:00,192 --> 00:47:01,228
Now...
871
00:47:02,820 --> 00:47:04,607
About your betrayal.
872
00:47:27,887 --> 00:47:29,378
[Rarity] We had to crash the balloon
873
00:47:29,472 --> 00:47:31,384
at the bottom of the mountain?
874
00:47:31,932 --> 00:47:35,892
That's it! I simply cannot even!
875
00:47:36,270 --> 00:47:37,477
I have nothing.
876
00:47:37,688 --> 00:47:39,270
The bad guys have won!
877
00:47:39,815 --> 00:47:41,351
I'm so sorry!
878
00:47:43,652 --> 00:47:44,893
We're almost there!
879
00:47:46,113 --> 00:47:47,900
Will you stop saying that?
880
00:47:47,990 --> 00:47:48,946
No, really.
881
00:47:49,950 --> 00:47:52,909
We're actually here!
882
00:47:56,457 --> 00:47:58,369
[gasps] This is it.
883
00:47:58,459 --> 00:47:59,700
Ooh!
884
00:47:59,794 --> 00:48:01,751
Well, I'll be. [chuckles]
885
00:48:02,213 --> 00:48:04,546
[Applejack] Hippogriffs, here we come!
886
00:48:04,632 --> 00:48:07,124
[Rarity] Ooh. Time to rest my hooves.
887
00:48:19,522 --> 00:48:21,980
Are we sure this is the right place?
888
00:48:22,358 --> 00:48:25,692
Hello? Is anypony home?
889
00:48:25,778 --> 00:48:27,565
No Hippogriffies here.
890
00:48:28,239 --> 00:48:31,027
Or here. Or here.
Or here. Or here. Or here!
891
00:48:31,867 --> 00:48:33,233
Wait...
892
00:48:33,577 --> 00:48:35,819
Nope. This place is empty.
893
00:48:37,873 --> 00:48:39,910
But Celestia...
894
00:48:40,709 --> 00:48:41,745
The map...
895
00:48:42,628 --> 00:48:44,085
They have to be here.
896
00:48:47,550 --> 00:48:50,008
Something bad happened here.
897
00:48:50,678 --> 00:48:54,672
Something that turned this
whole place into a ghost town.
898
00:48:55,808 --> 00:48:57,674
[stuttering] Ghost town?
899
00:48:58,352 --> 00:48:59,638
[faint singing]
900
00:48:59,728 --> 00:49:00,718
[gasps]
901
00:49:00,813 --> 00:49:02,054
[gasps]
902
00:49:04,483 --> 00:49:05,974
[Twilight] It's coming from over there.
903
00:49:10,114 --> 00:49:12,447
[voices singing indistinctly]
904
00:49:21,876 --> 00:49:24,664
[voices singing indistinctly continues]
905
00:49:28,007 --> 00:49:29,589
[Skystar gasps] What was that?
906
00:49:30,259 --> 00:49:31,591
Hey! Wait up!
907
00:49:31,677 --> 00:49:32,793
Cannonball!
908
00:49:33,596 --> 00:49:34,677
Pinkie!
909
00:49:39,435 --> 00:49:40,471
She's gone.
910
00:49:41,562 --> 00:49:42,803
Now what?
911
00:49:42,897 --> 00:49:45,139
- Huh?
- Woah!
912
00:49:46,275 --> 00:49:47,265
Oh, boy.
913
00:49:47,359 --> 00:49:49,692
I hate epic adventures.
914
00:49:49,778 --> 00:49:52,361
[all screaming]
915
00:50:10,966 --> 00:50:14,334
[breathing heavily]
916
00:50:14,428 --> 00:50:15,714
[ponies breathing heavily]
917
00:50:15,804 --> 00:50:19,013
Way to leave it till
the last minute, Twilight.
918
00:50:20,309 --> 00:50:21,845
I didn't make these bubbles.
919
00:50:21,936 --> 00:50:24,349
Then who did?
920
00:50:27,066 --> 00:50:28,102
[all gasp]
921
00:50:29,735 --> 00:50:30,646
Hello?
922
00:50:31,028 --> 00:50:32,564
We're looking for the Hippogriffs.
923
00:50:33,781 --> 00:50:35,943
[Skystar] How do I know I can trust you?
924
00:50:37,701 --> 00:50:38,691
Please.
925
00:50:38,786 --> 00:50:40,652
The Storm King invaded our land,
926
00:50:40,746 --> 00:50:42,453
and we need their help.
927
00:50:43,207 --> 00:50:44,539
[Skystar] The Storm King?
928
00:50:46,502 --> 00:50:48,744
I'm so glad I saved you guys!
929
00:50:49,338 --> 00:50:51,500
I'm totally taking you to my mom!
930
00:50:53,008 --> 00:50:54,544
Does your mother know
where they are?
931
00:50:54,635 --> 00:50:58,049
She might have an idea. [chuckling]
932
00:51:06,230 --> 00:51:07,812
We're almost there.
933
00:51:23,122 --> 00:51:24,488
Wow!
934
00:51:48,814 --> 00:51:49,975
Mother!
935
00:51:50,065 --> 00:51:51,476
Look what I found!
936
00:51:52,359 --> 00:51:54,021
Is it another shell?
937
00:51:54,111 --> 00:51:55,352
- Mm-mmm.
- Because I am telling you,
938
00:51:55,446 --> 00:51:58,234
if it is another shell, I am-- [gasps]
939
00:51:58,324 --> 00:52:00,611
Princess Skystar, what have you done?
940
00:52:00,701 --> 00:52:03,364
You know surface dwellers
are forbidden here!
941
00:52:03,454 --> 00:52:05,446
- Guards!
- [guards grunting]
942
00:52:06,498 --> 00:52:10,663
No, no, no. Mom, please!
It is so not like that!
943
00:52:10,753 --> 00:52:13,541
The Storm King is trying
to destroy their home, too!
944
00:52:14,048 --> 00:52:15,539
We need to find the Hippogriffs.
945
00:52:15,633 --> 00:52:17,124
Do you know what happened to them?
946
00:52:17,676 --> 00:52:20,714
Well, of course I know. I'm the queen.
947
00:52:20,804 --> 00:52:22,887
I know everything.
948
00:52:23,474 --> 00:52:25,716
Oh, oh. It's such a good story.
949
00:52:25,809 --> 00:52:28,222
Don't you dare tell them!
950
00:52:30,022 --> 00:52:32,435
Once upon a time, like, a while ago,
951
00:52:32,524 --> 00:52:35,392
the Hippogriffs did live on Mount Aris.
952
00:52:35,486 --> 00:52:36,977
[all gasp]
953
00:52:37,071 --> 00:52:38,437
Did I not say don't tell them?
954
00:52:38,530 --> 00:52:42,194
But, hey, I'm just the queen.
Don't mind me.
955
00:52:42,284 --> 00:52:45,823
Fine! I can't tell you.
But if I could tell you,
956
00:52:45,913 --> 00:52:47,449
I'd say that that horned beast
957
00:52:47,539 --> 00:52:49,451
did show up to steal their magic.
958
00:52:49,541 --> 00:52:50,782
Seriously?
959
00:52:50,876 --> 00:52:52,367
But to keep it out of his clutches
960
00:52:52,461 --> 00:52:56,171
their brave and majestic
leader, Queen Novo,
961
00:52:56,256 --> 00:52:59,124
hid them deep underwater
where he could never go.
962
00:52:59,218 --> 00:53:00,959
We are...
963
00:53:01,053 --> 00:53:04,342
Well, we were the Hippogriffs!
964
00:53:04,431 --> 00:53:06,218
Tada! [chuckles]
965
00:53:06,975 --> 00:53:08,637
[whispers]
But I totally did not tell you that.
966
00:53:09,144 --> 00:53:12,854
Well, I guess the pearl
is out the oyster now.
967
00:53:13,148 --> 00:53:15,481
I am Queen Novo.
968
00:53:16,443 --> 00:53:19,186
Hold on now, let me get this straight.
969
00:53:19,279 --> 00:53:21,066
When the Storm King came,
970
00:53:21,156 --> 00:53:24,524
you just abandoned
your entire city and fled?
971
00:53:24,618 --> 00:53:28,532
We didn't flee, we swam.
You know, in order to flee.
972
00:53:28,622 --> 00:53:30,079
But how?
973
00:53:30,165 --> 00:53:31,497
Oh! Can we show them?
974
00:53:31,583 --> 00:53:33,996
These are the first guests
we've had in, like, forever!
975
00:53:34,086 --> 00:53:35,497
Can we? Can we? Can we...
976
00:53:35,587 --> 00:53:41,299
Well, I suppose I should make
sure it still works.
977
00:53:45,723 --> 00:53:48,056
- [Queen Novo chuckling]
- [giggling]
978
00:53:49,017 --> 00:53:50,178
[Queen Novo] Careful now.
979
00:53:59,361 --> 00:54:02,069
[chuckling]
980
00:54:02,156 --> 00:54:04,569
[giggling]
981
00:54:04,658 --> 00:54:07,571
Whoa, whoa, whoa.
982
00:54:08,662 --> 00:54:09,698
Wow.
983
00:54:09,788 --> 00:54:11,404
Haha!
984
00:54:11,498 --> 00:54:13,956
These fins are divine!
985
00:54:14,042 --> 00:54:16,659
Hey, Applejack!
I'll race ya to that coral!
986
00:54:16,754 --> 00:54:17,835
You're on!
987
00:54:18,505 --> 00:54:19,666
Woo-hoo!
988
00:54:19,757 --> 00:54:21,999
Ooh, try it, Fluttershy.
989
00:54:23,427 --> 00:54:24,338
Yay.
990
00:54:24,803 --> 00:54:25,839
Guys...
991
00:54:25,929 --> 00:54:29,718
Guys, what is happening?
992
00:54:29,808 --> 00:54:31,549
Aw, so cute!
993
00:54:31,643 --> 00:54:33,600
This is amazing!
994
00:54:33,687 --> 00:54:35,679
With this, we could transform
everypony at home
995
00:54:35,773 --> 00:54:38,982
into something powerful enough
to face the Storm King's army!
996
00:54:39,067 --> 00:54:42,151
Or it could end up in his greedy claws.
997
00:54:42,613 --> 00:54:44,070
- But...
- Honey...
998
00:54:44,156 --> 00:54:47,570
I'm sorry about your home. I truly am.
999
00:54:47,659 --> 00:54:51,278
But my responsibility
is to protect my subjects.
1000
00:54:51,705 --> 00:54:52,786
The pearl...
1001
00:54:54,500 --> 00:54:56,992
is not going anywhere.
1002
00:54:57,085 --> 00:54:59,247
But we've come all this way.
1003
00:54:59,755 --> 00:55:02,498
And you can't just hide down here,
trapped forever.
1004
00:55:03,008 --> 00:55:04,465
There's so much you're missing.
1005
00:55:04,551 --> 00:55:08,261
We are 100% okay with that.
1006
00:55:08,806 --> 00:55:11,219
- [chirrups]
- Yes, Jamal?
1007
00:55:11,809 --> 00:55:14,142
Ooh, time for my seaweed wrap.
1008
00:55:15,354 --> 00:55:18,392
Yes, a massage, too.
Mama needs her deep tissue.
1009
00:55:19,024 --> 00:55:20,606
So that's it?
1010
00:55:20,692 --> 00:55:22,354
We left home for nothin'?
1011
00:55:23,195 --> 00:55:24,982
[Skystar] Oh, my gosh!
1012
00:55:25,572 --> 00:55:27,564
Best idea.
1013
00:55:27,658 --> 00:55:30,822
You can stay with us forever!
1014
00:55:31,453 --> 00:55:34,161
There are so many things we can do.
1015
00:55:34,248 --> 00:55:36,581
We could make friendship
bracelets out of shells,
1016
00:55:36,667 --> 00:55:38,158
and picture frames out of shells,
1017
00:55:38,252 --> 00:55:41,666
and decorative waste baskets
out of shells.
1018
00:55:41,755 --> 00:55:43,166
Oh, I have so many projects
1019
00:55:43,257 --> 00:55:45,044
that involve shells.
[chuckles]
1020
00:55:45,133 --> 00:55:47,921
Now I have someone new
to share them with.
1021
00:55:48,011 --> 00:55:50,219
I mean, aside from my friends,
Shelly and Sheldon.
1022
00:55:50,681 --> 00:55:53,845
Right, Shelly and Sheldon?
[chuckles] Get it?
1023
00:55:54,893 --> 00:55:56,054
Oh, oh!
1024
00:55:56,144 --> 00:55:58,261
That sounds lovely, darling,
1025
00:55:58,355 --> 00:56:00,938
but you must realize we can't stay.
1026
00:56:01,024 --> 00:56:02,811
We've gotta get back to our families.
1027
00:56:03,861 --> 00:56:06,148
Oh, no. Of course. Of course.
1028
00:56:06,864 --> 00:56:08,696
Of course you have
your own friends back home.
1029
00:56:08,782 --> 00:56:10,364
It's fine. It's fine!
1030
00:56:10,993 --> 00:56:12,950
[whispering]
Shelly and Sheldon get jealous anyways.
1031
00:56:13,036 --> 00:56:14,868
[chuckles]
It's probably for the best.
1032
00:56:15,372 --> 00:56:17,284
[sighs] Yeah, I'll just, um...
1033
00:56:18,000 --> 00:56:20,708
I'll get Mom to turn you back
so you can go home.
1034
00:56:25,007 --> 00:56:26,748
I know we have to go,
1035
00:56:26,842 --> 00:56:28,583
but you guys saw how disappointed
1036
00:56:28,677 --> 00:56:30,293
Princess Skystar was.
1037
00:56:30,721 --> 00:56:33,509
Couldn't we stay for just
a little longer?
1038
00:56:33,599 --> 00:56:35,056
Pinkie, we just don't have time--
1039
00:56:35,142 --> 00:56:38,556
Oh, no. No, no. Pinkie's right.
1040
00:56:39,563 --> 00:56:40,599
Say what now?
1041
00:56:41,273 --> 00:56:44,437
Well, we still need to come up
with a plan to get back.
1042
00:56:44,526 --> 00:56:47,189
A few minutes won't make
a huge difference.
1043
00:56:47,279 --> 00:56:50,272
And if there's anypony who can
cram a lifetime of fun
1044
00:56:50,365 --> 00:56:51,776
into a blink of an eye,
1045
00:56:51,867 --> 00:56:53,529
it's Pinkie Pie.
1046
00:56:54,077 --> 00:56:57,912
So go ahead and show Skystar
the best time ever!
1047
00:56:58,540 --> 00:56:59,872
I won't let you down!
1048
00:57:01,126 --> 00:57:02,537
I'm counting on it.
1049
00:57:03,170 --> 00:57:05,332
[Fluttershy, Pinkie Pie,
and Rarity giggling]
1050
00:57:14,556 --> 00:57:15,922
[gasping]
1051
00:57:16,767 --> 00:57:18,349
It's probably for the best.
1052
00:57:20,604 --> 00:57:22,061
[crying]
1053
00:57:23,440 --> 00:57:25,272
[Pinkie Pie] ♪ Hey, now, don't be sad ♪
1054
00:57:25,359 --> 00:57:27,772
♪ I know we cannot stay ♪
1055
00:57:27,861 --> 00:57:32,981
♪ But we've got a couple minutes
and a little time to play ♪
1056
00:57:33,075 --> 00:57:35,613
♪ I know you have important things ♪
1057
00:57:35,702 --> 00:57:37,819
♪ So it's okay, just go ♪
1058
00:57:37,913 --> 00:57:40,451
♪ But we can still pick
one small little thing ♪
1059
00:57:40,540 --> 00:57:42,702
♪ To do with you, you know! ♪
1060
00:57:47,214 --> 00:57:51,254
♪ One small thing
doesn't seem like a lot ♪
1061
00:57:52,052 --> 00:57:56,422
♪ One small thing,
work with the time you've got ♪
1062
00:57:56,515 --> 00:57:58,677
♪ Soon one small thing becomes two ♪
1063
00:57:58,767 --> 00:58:01,635
♪ After two perhaps another few ♪
1064
00:58:01,728 --> 00:58:04,345
♪ Then one small thing is not so small ♪
1065
00:58:04,439 --> 00:58:07,932
♪ One small thing can be
the biggest thing of all! ♪
1066
00:58:09,528 --> 00:58:11,394
♪ All right now since you're here ♪
1067
00:58:11,488 --> 00:58:13,946
♪ Let's see what we can do ♪
1068
00:58:14,032 --> 00:58:16,319
♪ Swim with the flow until you go ♪
1069
00:58:16,410 --> 00:58:19,027
♪ Together me and you ♪
1070
00:58:19,121 --> 00:58:21,363
♪ I've got necklaces for every fish! ♪
1071
00:58:21,456 --> 00:58:23,823
♪ So what else do you got? ♪
1072
00:58:23,917 --> 00:58:26,250
♪ Well, we could play the bubblefish ♪
1073
00:58:26,336 --> 00:58:28,749
♪ You'll like this one a lot ♪
1074
00:58:29,381 --> 00:58:32,840
♪ One small thing
it's a good place to start ♪
1075
00:58:32,926 --> 00:58:34,133
♪ Just one small thing ♪
1076
00:58:34,219 --> 00:58:38,714
♪ One small thing
and we don't seem so far apart ♪
1077
00:58:38,807 --> 00:58:41,140
♪ Soon one small thing leads to more ♪
1078
00:58:41,226 --> 00:58:43,684
♪ It's so much more
than there was before ♪
1079
00:58:43,770 --> 00:58:46,513
♪ Just one small thing
and you will see ♪
1080
00:58:46,606 --> 00:58:50,099
♪ The start of something big
for you and me ♪
1081
00:58:53,655 --> 00:58:56,022
- ♪ One small thing ♪
- ♪ Just one small thing ♪
1082
00:58:56,116 --> 00:58:58,574
- ♪ Or a tall thing ♪
- ♪ Just one tall thing ♪
1083
00:58:58,660 --> 00:59:00,993
- ♪ Or a sing thing ♪
- ♪ Just one singy thing ♪
1084
00:59:01,079 --> 00:59:03,537
- ♪ Or a bling thing ♪
- ♪ Just one blingy thing ♪
1085
00:59:03,623 --> 00:59:05,956
- ♪ A conga thing ♪
- ♪ A conga thing ♪
1086
00:59:06,043 --> 00:59:08,786
- ♪ Or a longah thing ♪
- ♪ Just one longah thing ♪
1087
00:59:08,879 --> 00:59:11,166
♪ A blue thing, true thing, you thing ♪
1088
00:59:11,256 --> 00:59:13,919
♪ A wee thing, sea thing, me thing ♪
1089
00:59:14,009 --> 00:59:18,754
♪ So many things and everything
until our time is done ♪
1090
00:59:18,847 --> 00:59:23,808
♪ There's one small thing
for each and every one ♪
1091
00:59:23,894 --> 00:59:28,480
[Skystar] ♪ One small thing
so much we can create ♪
1092
00:59:28,565 --> 00:59:33,230
♪ You and me
we started something great ♪
1093
00:59:33,320 --> 00:59:35,983
♪ It's so amazing, look around ♪
1094
00:59:36,073 --> 00:59:40,283
♪ At all the happy sights and sounds ♪
1095
00:59:40,368 --> 00:59:42,735
♪ One small thing is big, it's true ♪
1096
00:59:42,829 --> 00:59:45,572
♪ You did this all for us ♪
1097
00:59:45,665 --> 00:59:48,078
♪ I just wish there was
one small thing ♪
1098
00:59:48,168 --> 00:59:50,956
♪ An extra special kind of thing ♪
1099
00:59:51,046 --> 00:59:55,484
♪ That we could do for you ♪
1100
00:59:57,844 --> 01:00:01,929
♪ One small thing ♪
1101
01:00:08,897 --> 01:00:10,013
[cheering]
1102
01:00:10,107 --> 01:00:11,314
[laughing]
1103
01:00:12,442 --> 01:00:17,562
[all laughing]
1104
01:00:17,656 --> 01:00:22,071
Well, I guess there is
one small thing we can do.
1105
01:00:22,619 --> 01:00:24,110
[alarm sounding]
1106
01:00:24,204 --> 01:00:25,240
[female seapony] The pearl alarm!
1107
01:00:25,330 --> 01:00:27,413
Oh, no! The pearl alarm!
1108
01:00:29,876 --> 01:00:31,367
[Twilight grunting]
1109
01:00:31,461 --> 01:00:32,372
Ow.
1110
01:00:33,004 --> 01:00:34,085
Ow.
1111
01:00:35,090 --> 01:00:36,797
[growls]
1112
01:00:38,969 --> 01:00:40,505
No! Please!
1113
01:00:40,595 --> 01:00:43,838
All of this so you could
sneak in and take the pearl?
1114
01:00:45,350 --> 01:00:49,094
This is why we don't bring strangers
into our home!
1115
01:00:53,191 --> 01:00:56,355
You don't deserve to be one of us.
1116
01:01:18,758 --> 01:01:20,841
[gasping]
1117
01:01:20,927 --> 01:01:23,340
[Rainbow Dash coughing]
1118
01:01:28,602 --> 01:01:31,845
[panting]
1119
01:01:34,357 --> 01:01:36,098
What were you thinking?
1120
01:01:36,193 --> 01:01:38,150
I mean, stealing their pearl?
1121
01:01:38,695 --> 01:01:41,904
[sighs] It was the only way
to save Equestria!
1122
01:01:41,990 --> 01:01:43,777
Except it wasn't!
1123
01:01:44,159 --> 01:01:46,071
The queen was going to say yes!
1124
01:01:46,161 --> 01:01:48,323
We did what you told us,
and that's what made her realize
1125
01:01:48,413 --> 01:01:50,279
we were ponies worth saving.
1126
01:01:50,749 --> 01:01:52,991
[gasps] Unless,
1127
01:01:53,084 --> 01:01:55,371
you didn't really want us to
show her the best time ever!
1128
01:01:55,837 --> 01:01:58,295
You just wanted us to distract her!
1129
01:01:58,381 --> 01:01:59,462
[gasping]
1130
01:01:59,549 --> 01:02:02,917
I never would have done it,
but this isn't Equestria!
1131
01:02:03,303 --> 01:02:05,340
We can't just dance around
with con artists,
1132
01:02:05,430 --> 01:02:08,673
make rainbooms in the sky,
and expect everything to work out!
1133
01:02:08,767 --> 01:02:12,477
It's not enough. We are not enough!
1134
01:02:12,562 --> 01:02:14,929
No, Twilight. We stuck together.
1135
01:02:15,023 --> 01:02:17,060
We were gonna get the help we needed.
1136
01:02:17,484 --> 01:02:20,192
The only thing that stopped us was you.
1137
01:02:20,278 --> 01:02:23,862
Well, I'm doing the best I can!
It's all on me.
1138
01:02:23,949 --> 01:02:27,033
I'm the one Tempest wants.
I'm the last princess!
1139
01:02:27,118 --> 01:02:30,702
You're also the only one
who doesn't trust her friends!
1140
01:02:30,789 --> 01:02:34,157
Well, maybe I would have been better off
without friends like you!
1141
01:02:34,918 --> 01:02:35,829
[gasps]
1142
01:02:47,847 --> 01:02:49,713
Pinkie, I...
1143
01:02:51,017 --> 01:02:52,098
[sniffles]
1144
01:02:52,185 --> 01:02:54,268
I just can't talk to you right now.
1145
01:03:40,317 --> 01:03:41,353
Twilight...
1146
01:03:42,485 --> 01:03:43,726
It's okay.
1147
01:03:44,612 --> 01:03:45,773
You'll figure it out.
1148
01:03:46,531 --> 01:03:47,942
[Twilight crying]
1149
01:03:48,033 --> 01:03:48,944
No.
1150
01:03:50,660 --> 01:03:51,741
I can't.
1151
01:03:52,787 --> 01:03:54,198
I ruined everything.
1152
01:03:56,166 --> 01:03:58,658
There's no chance to save Equestria now.
1153
01:04:01,379 --> 01:04:03,086
It's all my fault.
1154
01:04:08,178 --> 01:04:09,385
Spike?
1155
01:04:09,929 --> 01:04:11,886
- [gasps]
- [Spike muffled] Twilight, look out!
1156
01:04:12,640 --> 01:04:13,847
[screams]
1157
01:04:15,101 --> 01:04:17,138
[Twilight] No, no, no!
1158
01:04:19,189 --> 01:04:21,101
Spike!
1159
01:04:21,649 --> 01:04:23,185
[Spike] Twilight!
1160
01:04:32,660 --> 01:04:36,324
[Twilight grunting]
1161
01:04:38,875 --> 01:04:41,037
[grunting]
1162
01:04:47,592 --> 01:04:48,833
[gasps]
1163
01:04:48,927 --> 01:04:51,260
Aw, the Princess of Friendship
1164
01:04:52,055 --> 01:04:55,469
with no friends. [chuckling]
1165
01:04:56,226 --> 01:04:57,808
And no way out.
1166
01:04:58,269 --> 01:04:59,931
Why are you doing this?
1167
01:05:00,021 --> 01:05:02,889
You're a pony, just like me.
1168
01:05:04,359 --> 01:05:05,941
I'm nothing like you.
1169
01:05:06,778 --> 01:05:08,895
I'm more than you'll ever be.
1170
01:05:13,118 --> 01:05:15,451
♪ It's time you learned a lesson ♪
1171
01:05:17,038 --> 01:05:19,906
♪ It's time that you understand ♪
1172
01:05:20,708 --> 01:05:24,122
♪ Don't ever count on anybody else ♪
1173
01:05:24,212 --> 01:05:27,330
♪ In this or any other land ♪
1174
01:05:28,258 --> 01:05:31,046
♪ I once hoped for friendship ♪
1175
01:05:31,136 --> 01:05:35,130
♪ To find a place among my kind ♪
1176
01:05:35,932 --> 01:05:39,300
♪ But those were the childish wishes ♪
1177
01:05:39,394 --> 01:05:42,387
♪ Of someone who was blind ♪
1178
01:05:42,480 --> 01:05:46,315
♪ Open up your eyes ♪
1179
01:05:46,401 --> 01:05:49,690
♪ See the world from where I stand ♪
1180
01:05:49,779 --> 01:05:52,271
♪ Me among the mighty ♪
1181
01:05:52,365 --> 01:05:56,985
♪ You caged at my command ♪
1182
01:05:57,579 --> 01:06:01,563
♪ Open up your eyes ♪
1183
01:06:01,666 --> 01:06:04,909
♪ Give up your sweet fantasy land ♪
1184
01:06:05,503 --> 01:06:09,247
♪ It's time to grow up and get wise ♪
1185
01:06:09,340 --> 01:06:11,832
♪ Come now, little one ♪
1186
01:06:11,926 --> 01:06:15,590
♪ Open up your eyes ♪
1187
01:06:18,224 --> 01:06:24,721
♪ We all start out the same
with simple naive trust ♪
1188
01:06:25,690 --> 01:06:32,358
♪ Shielded from the many ways
that life's not fair or just ♪
1189
01:06:33,156 --> 01:06:35,864
♪ But then there comes a moment ♪
1190
01:06:35,950 --> 01:06:39,569
♪ A simple truth that you must face ♪
1191
01:06:40,330 --> 01:06:43,869
♪ If you depend on others ♪
1192
01:06:43,958 --> 01:06:48,578
♪ You'll never find your place ♪
1193
01:06:48,671 --> 01:06:50,003
[ponies laughing]
1194
01:07:05,271 --> 01:07:06,887
[ponies laughing]
1195
01:07:13,696 --> 01:07:16,564
♪ And as you take that first step ♪
1196
01:07:16,658 --> 01:07:19,992
♪ Upon a path that's all your own ♪
1197
01:07:20,703 --> 01:07:24,572
♪ You see it all so clearly ♪
1198
01:07:24,666 --> 01:07:30,537
♪ The best way to survive is all alone ♪
1199
01:07:31,798 --> 01:07:35,667
♪ Open up your eyes ♪
1200
01:07:35,760 --> 01:07:39,049
♪ See the world from where I stand ♪
1201
01:07:39,138 --> 01:07:41,551
♪ Me among the mighty ♪
1202
01:07:41,641 --> 01:07:45,806
♪ You caged at my command ♪
1203
01:07:46,771 --> 01:07:50,606
♪ Open up your eyes ♪
1204
01:07:51,025 --> 01:07:54,484
♪ And behold the faded light ♪
1205
01:07:54,571 --> 01:07:58,360
♪ It's time to grow up and get wise ♪
1206
01:07:58,449 --> 01:08:00,611
♪ Come now, little one ♪
1207
01:08:01,244 --> 01:08:05,079
♪ Open up your eyes ♪
1208
01:08:08,960 --> 01:08:14,331
♪ Open up your eyes ♪
1209
01:08:28,354 --> 01:08:30,391
I'm so sorry you felt so alone.
1210
01:08:30,481 --> 01:08:31,722
I saw the truth.
1211
01:08:31,816 --> 01:08:35,105
My friends abandoned me
when times got tough.
1212
01:08:36,362 --> 01:08:38,524
Looks like I'm not the only one.
1213
01:08:40,450 --> 01:08:42,407
Face it, Princess.
1214
01:08:42,827 --> 01:08:44,534
Friendship has failed you too.
1215
01:08:46,748 --> 01:08:48,535
Friendship didn't fail me.
1216
01:08:49,500 --> 01:08:51,537
I failed friendship.
1217
01:09:06,726 --> 01:09:07,967
[Fluttershy sighs]
1218
01:09:09,729 --> 01:09:12,437
This whole journey was such a mistake.
1219
01:09:13,441 --> 01:09:16,104
All we wanted was somepony to help us.
1220
01:09:17,904 --> 01:09:19,065
[sighs]
1221
01:09:19,739 --> 01:09:23,323
You think maybe it's time
we talk to Twilight?
1222
01:09:24,327 --> 01:09:27,946
She's been taken!
1223
01:09:28,039 --> 01:09:29,120
What?
1224
01:09:29,624 --> 01:09:31,490
Twilight's been taken! Tempest!
1225
01:09:31,584 --> 01:09:34,372
She grabbed her and took her
on her ship!
1226
01:09:34,462 --> 01:09:35,919
[all gasps]
1227
01:09:36,005 --> 01:09:38,122
- We gotta get her back!
- How?
1228
01:09:38,216 --> 01:09:40,299
We'll never catch up.
1229
01:09:40,385 --> 01:09:42,843
And we got no way
to defeat those monsters.
1230
01:09:44,222 --> 01:09:46,179
[all sighing]
1231
01:09:46,265 --> 01:09:47,972
[Capper] Well, good thing
I happen to know
1232
01:09:48,059 --> 01:09:49,391
of a group of mighty heroes
1233
01:09:49,477 --> 01:09:51,218
that could handle this easily.
1234
01:09:52,480 --> 01:09:55,473
Well, look what the cat dragged in.
1235
01:09:55,566 --> 01:09:56,727
Himself!
1236
01:09:57,276 --> 01:09:59,734
These heroes have faced
the Storm King's army
1237
01:09:59,821 --> 01:10:01,107
and escaped.
1238
01:10:01,197 --> 01:10:04,156
I've seen them tackle
the streets of the roughest towns,
1239
01:10:04,242 --> 01:10:06,234
break out of the tightest situations,
1240
01:10:06,327 --> 01:10:09,411
and inspire others to join their cause.
1241
01:10:09,497 --> 01:10:11,489
[all] Ooh!
1242
01:10:11,582 --> 01:10:15,542
Now, don't get too excited.
He's just talking about us.
1243
01:10:15,628 --> 01:10:16,960
[all groaning]
1244
01:10:17,714 --> 01:10:20,081
They even escaped certain doom
1245
01:10:20,174 --> 01:10:23,542
at the hooves of Commander Tempest.
1246
01:10:23,636 --> 01:10:26,720
Yeah, that was pretty great.
1247
01:10:26,806 --> 01:10:28,638
[Captain Celaeno] Are you kidding me?
1248
01:10:30,476 --> 01:10:32,308
That was awesome!
1249
01:10:32,395 --> 01:10:33,476
[squawks]
1250
01:10:33,563 --> 01:10:35,395
Figured you could use a claw.
1251
01:10:35,481 --> 01:10:38,144
We're onboard to help you
fight the Storm King.
1252
01:10:38,234 --> 01:10:40,647
Just not on board our actual ship.
1253
01:10:40,737 --> 01:10:42,820
That crazy unicorn sunk it,
1254
01:10:42,905 --> 01:10:45,238
but you got back our argh.
1255
01:10:45,992 --> 01:10:48,200
And we're ready to kick some booty.
1256
01:10:48,286 --> 01:10:50,994
[laughing]
1257
01:10:56,252 --> 01:10:58,539
[all gasping]
1258
01:11:06,179 --> 01:11:08,466
Is that what I think it is?
1259
01:11:11,976 --> 01:11:14,639
Hello! Me again! [chuckles]
1260
01:11:14,729 --> 01:11:17,062
I'm gonna get so grounded.
1261
01:11:17,148 --> 01:11:19,435
But I talked things over
with Shelly and Sheldon,
1262
01:11:19,525 --> 01:11:22,268
and they pointed out that you were
just trying to help your friends.
1263
01:11:22,904 --> 01:11:24,236
So, I wanna help, too.
1264
01:11:25,531 --> 01:11:27,989
Because, you know, one small thing...
1265
01:11:28,075 --> 01:11:30,237
[whispers]
Can make a really big difference.
1266
01:11:32,455 --> 01:11:33,571
That's it, right?
1267
01:11:34,040 --> 01:11:35,952
We didn't make friends
with anypony else?
1268
01:11:36,709 --> 01:11:40,373
All right, y'all.
I think our course is clear.
1269
01:11:41,088 --> 01:11:42,750
Y'all ready to do this thing?
1270
01:11:43,174 --> 01:11:45,666
We're coming, Twilight!
1271
01:11:45,760 --> 01:11:48,753
[all cheering]
1272
01:11:50,848 --> 01:11:51,679
Yeah!
1273
01:11:51,766 --> 01:11:54,224
[Pinkie Pie]
As soon as we bake up a plan!
1274
01:12:03,903 --> 01:12:09,274
[Songbird Serenade]
♪ I am here and I see your pain ♪
1275
01:12:09,867 --> 01:12:15,659
♪ Through the storm through the clouds,
the rain ♪
1276
01:12:15,748 --> 01:12:20,834
♪ I'm telling you, you cannot escape ♪
1277
01:12:20,920 --> 01:12:23,708
[growling]
1278
01:12:24,215 --> 01:12:25,126
[sighs]
1279
01:12:25,216 --> 01:12:26,457
[cart passing by]
1280
01:13:02,503 --> 01:13:03,994
[sniggering]
1281
01:13:05,131 --> 01:13:08,215
Tempest, don't do this.
Don't give the Storm King--
1282
01:13:08,301 --> 01:13:09,212
Your magic?
1283
01:13:10,094 --> 01:13:12,177
Did you think you'd keep it
all to yourself?
1284
01:13:13,097 --> 01:13:14,759
Time to share.
1285
01:13:15,433 --> 01:13:19,677
I'd love for everybody out there to know
what I can really do.
1286
01:13:20,271 --> 01:13:22,103
[Storm King] Ooh, fascinating.
1287
01:13:23,482 --> 01:13:25,769
What can you really do?
1288
01:13:27,028 --> 01:13:29,896
Your bidding, of course,
your mighty one.
1289
01:13:35,494 --> 01:13:37,451
Bidding's good. I like bidding!
1290
01:13:38,164 --> 01:13:40,451
Um, what are you supposed to be?
1291
01:13:41,542 --> 01:13:43,875
I'm the Princess of Friendship.
1292
01:13:43,961 --> 01:13:47,671
[laughing] Oh!
1293
01:13:48,758 --> 01:13:49,794
That's nice.
1294
01:13:50,426 --> 01:13:52,668
Why is this one still moving?
1295
01:13:52,762 --> 01:13:54,924
She and her friends
put up a bit of a fight,
1296
01:13:55,014 --> 01:13:56,471
but she's alone now.
1297
01:13:57,141 --> 01:13:58,882
She won't be a problem.
1298
01:13:58,976 --> 01:14:01,263
Yeah. So, speaking of problems,
1299
01:14:01,354 --> 01:14:03,391
this place, it seems a little too,
1300
01:14:03,481 --> 01:14:05,973
oh, I don't know, cute!
1301
01:14:06,651 --> 01:14:08,893
I don't like cute.
I never did like cute.
1302
01:14:08,986 --> 01:14:11,023
Doesn't really go
with my whole big, bad,
1303
01:14:11,113 --> 01:14:13,651
powerful magic guy thing, does it?
1304
01:14:13,991 --> 01:14:15,778
Deliver the punch line, Tempest,
1305
01:14:15,868 --> 01:14:17,450
because this has gotta be a joke!
1306
01:14:17,536 --> 01:14:18,902
[grunts]
1307
01:14:22,625 --> 01:14:24,787
Huh? [gasps]
1308
01:14:33,260 --> 01:14:35,172
[grunting]
1309
01:14:35,262 --> 01:14:36,093
No!
1310
01:14:36,180 --> 01:14:39,139
[laughs]
1311
01:14:39,225 --> 01:14:41,057
Check out the light show!
1312
01:14:49,235 --> 01:14:52,273
Wow! [chuckling]
1313
01:14:52,363 --> 01:14:54,025
[sighs]
1314
01:14:54,115 --> 01:14:55,947
Let's get this storm started!
1315
01:14:56,033 --> 01:14:58,525
Ooh, hey, that's good,
I should trademark that.
1316
01:15:03,249 --> 01:15:04,285
[grunts]
1317
01:15:05,960 --> 01:15:09,328
Not bad. Actually, kind of first rate.
1318
01:15:09,755 --> 01:15:10,996
What else does it do?
1319
01:15:11,090 --> 01:15:13,047
Your Excellency, you promised
1320
01:15:13,134 --> 01:15:14,875
to restore my horn, and give--
1321
01:15:14,969 --> 01:15:16,505
Uh, uh, uh... Okay, hang on.
1322
01:15:21,392 --> 01:15:23,554
You gotta be kidding me!
1323
01:15:23,644 --> 01:15:27,137
I can move the sun? [laughs]
1324
01:15:27,231 --> 01:15:28,267
Whoa!
1325
01:15:29,525 --> 01:15:31,938
Now this is what I'm talkin' about!
1326
01:15:32,737 --> 01:15:34,148
[Storm King laughing]
1327
01:15:34,238 --> 01:15:35,570
Time to play!
1328
01:15:36,323 --> 01:15:38,781
Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday!
1329
01:15:39,201 --> 01:15:43,696
Day, night, day, night, day,
night, day, night, day, night,
1330
01:15:43,789 --> 01:15:47,624
sunrise, sunset...
[singing indistinctly]
1331
01:15:53,424 --> 01:15:55,916
[footsteps approaching]
1332
01:16:00,931 --> 01:16:04,845
Uh, yeah. I got a delivery here
for a "Mr. The Storm King."
1333
01:16:04,935 --> 01:16:08,269
I was given explicit instructions
to bring this here cake
1334
01:16:08,355 --> 01:16:10,597
to this here castle's throne room.
1335
01:16:11,192 --> 01:16:12,399
[growling]
1336
01:16:16,322 --> 01:16:17,608
[creatures growl]
1337
01:16:17,698 --> 01:16:19,360
All right, then.
1338
01:16:19,450 --> 01:16:23,160
Look here, could one of y'all
go be a pal, go tell your boss
1339
01:16:23,245 --> 01:16:25,828
he's not getting his
"Congratulations on subduing
1340
01:16:25,915 --> 01:16:27,656
defenseless pastel ponies" cake?
1341
01:16:27,750 --> 01:16:29,662
'Cause I don't want to be
the one responsible
1342
01:16:29,752 --> 01:16:31,789
for the big guy missin'
his special dessert...
1343
01:16:31,879 --> 01:16:33,211
[chuckling]
You know what I'm sayin'?
1344
01:16:36,842 --> 01:16:38,925
[creatures growl]
1345
01:16:42,223 --> 01:16:43,680
Thank you kindly, fellas.
1346
01:16:43,766 --> 01:16:46,474
I'mma be sure and put in a good word
for the both of y'all.
1347
01:16:49,396 --> 01:16:50,557
[growls]
1348
01:16:50,648 --> 01:16:54,483
Pinkie, quit lookin' so happy.
Y'ain't foolin' nopony.
1349
01:16:54,568 --> 01:16:58,357
Oh, okay! [whimpering]
1350
01:16:59,865 --> 01:17:02,858
[creatures growling and grunting]
1351
01:17:07,081 --> 01:17:08,913
Mmm, pie.
1352
01:17:09,792 --> 01:17:11,158
Oh, hello, cake.
1353
01:17:14,088 --> 01:17:16,000
Ooh, don't mind if I do.
1354
01:17:17,299 --> 01:17:18,415
Mmm.
1355
01:17:18,801 --> 01:17:20,417
It's some, like, gourmet icing.
1356
01:17:21,720 --> 01:17:23,552
Who puts eyeballs in filling?
1357
01:17:24,932 --> 01:17:27,140
[grunting] Guards!
1358
01:17:27,560 --> 01:17:29,267
[creatures growl]
1359
01:17:29,353 --> 01:17:31,185
Uh-oh. Plan B?
1360
01:17:31,272 --> 01:17:32,353
The jig is up!
1361
01:17:35,943 --> 01:17:40,187
[pirates yelling]
1362
01:17:41,365 --> 01:17:42,321
Come on!
1363
01:17:42,408 --> 01:17:43,398
[grunts]
1364
01:17:45,327 --> 01:17:46,238
Gotcha!
1365
01:17:46,912 --> 01:17:49,325
- [creature grunts]
- [squawks]
1366
01:17:51,542 --> 01:17:53,204
- [cackles]
- Argh!
1367
01:17:53,294 --> 01:17:55,286
[Applejack grunting]
1368
01:17:58,799 --> 01:17:59,789
Lovely.
1369
01:17:59,884 --> 01:18:01,375
Surprise!
1370
01:18:03,345 --> 01:18:04,426
Double surprise!
1371
01:18:06,223 --> 01:18:07,134
Whee!
1372
01:18:09,393 --> 01:18:11,225
[laughing]
1373
01:18:12,396 --> 01:18:13,887
[gasps] Oh!
1374
01:18:13,981 --> 01:18:15,313
[grunts]
1375
01:18:15,399 --> 01:18:19,063
You seem tense.
Do you wanna talk about it?
1376
01:18:19,737 --> 01:18:20,818
[grunts]
1377
01:18:20,905 --> 01:18:22,146
Yeah!
1378
01:18:23,157 --> 01:18:24,113
[Rainbow Dash grunts]
1379
01:18:26,160 --> 01:18:28,243
Head for the castle!
We'll hold them off!
1380
01:18:28,329 --> 01:18:29,319
Come on!
1381
01:18:30,206 --> 01:18:31,822
[creature crying]
1382
01:18:31,916 --> 01:18:33,908
Let it all out.
1383
01:18:34,001 --> 01:18:35,117
[all] Fluttershy!
1384
01:18:35,211 --> 01:18:38,329
Oh, sorry, our time is up, buh-bye!
1385
01:18:38,422 --> 01:18:39,958
[crying] Buh-bye.
1386
01:18:47,306 --> 01:18:50,390
Keep going! Shelly, Sheldon...
1387
01:18:52,353 --> 01:18:54,436
[grunts] I can't see!
1388
01:18:58,609 --> 01:18:59,770
[creatures growling]
1389
01:18:59,860 --> 01:19:00,771
Uh-oh.
1390
01:19:01,237 --> 01:19:04,275
Hey, ain't you a firebreathin' dragon?
1391
01:19:07,493 --> 01:19:09,485
[laughing]
1392
01:19:09,578 --> 01:19:12,992
[creatures screaming]
1393
01:19:17,544 --> 01:19:18,580
What?
1394
01:19:19,213 --> 01:19:20,169
How?
1395
01:19:20,256 --> 01:19:21,167
[gasps]
1396
01:19:21,966 --> 01:19:25,505
- It's... It's the magic of--
- Yeah, yeah.
1397
01:19:25,594 --> 01:19:29,884
Friendship and flowers
and ponies, and blegh!
1398
01:19:29,974 --> 01:19:32,933
I'm so totally over the cute pony thing.
1399
01:19:33,018 --> 01:19:35,055
This ends now!
1400
01:19:35,145 --> 01:19:37,933
[laughing]
1401
01:19:46,532 --> 01:19:47,443
Uh-oh.
1402
01:19:51,120 --> 01:19:53,703
[laughing]
1403
01:19:55,291 --> 01:19:56,372
Yeah!
1404
01:20:02,548 --> 01:20:04,210
Move them hooves, ponies!
1405
01:20:11,098 --> 01:20:12,680
[thunder clapping]
1406
01:20:13,600 --> 01:20:16,468
You'd have to be flying faster than
a speeding Pegasus
1407
01:20:16,562 --> 01:20:18,770
to break through that wind!
1408
01:20:18,856 --> 01:20:20,063
[gasps]
1409
01:20:21,108 --> 01:20:23,896
Excellent idea, Rainbow Dash!
1410
01:20:25,112 --> 01:20:29,857
Now, I truly am the Storm King!
1411
01:20:29,950 --> 01:20:36,868
And the entire world will bow
to my ba-ba-ba-boom, baby!
1412
01:20:36,957 --> 01:20:40,871
Yes, yes you are every bit
as powerful as I promised, sire.
1413
01:20:40,961 --> 01:20:46,332
Now, restore my horn and I swear to use
my magic to serve you.
1414
01:20:46,425 --> 01:20:47,882
[laughing]
1415
01:20:47,968 --> 01:20:51,461
Who cares about
your dinky little unicorn horn?
1416
01:20:51,555 --> 01:20:54,298
But we, we had an agreement.
1417
01:20:54,391 --> 01:21:00,809
Get with the program!
I used you. It's kind of what I do.
1418
01:21:01,899 --> 01:21:03,265
[grunting]
1419
01:21:06,445 --> 01:21:07,401
Argh!
1420
01:21:08,655 --> 01:21:09,816
[gasps]
1421
01:21:12,951 --> 01:21:16,661
[groaning]
1422
01:21:19,666 --> 01:21:20,827
Hold on!
1423
01:21:21,543 --> 01:21:23,330
Why are you saving me?
1424
01:21:24,421 --> 01:21:27,380
Because this is what friends do.
1425
01:21:37,393 --> 01:21:41,478
Aw, isn't that just so sweet.
1426
01:21:41,563 --> 01:21:43,429
[laughs] Yeah.
1427
01:21:44,525 --> 01:21:45,436
See ya.
1428
01:21:47,403 --> 01:21:49,144
You sure about this?
1429
01:21:49,238 --> 01:21:51,104
[Pinkie Pie] Yes, do it!
1430
01:21:51,698 --> 01:21:53,030
Thank you!
1431
01:21:53,117 --> 01:21:56,406
I'm excited. Who's excited?
I've never been so excited!
1432
01:22:00,332 --> 01:22:01,994
[all scream]
1433
01:22:02,668 --> 01:22:04,330
[giggling] Whee!
1434
01:22:06,630 --> 01:22:08,542
[laughing then grunts]
1435
01:22:11,468 --> 01:22:12,925
Bullseye!
1436
01:22:13,679 --> 01:22:16,296
Pinkie! You all came back!
1437
01:22:16,390 --> 01:22:18,677
I'm so sorry! I was wrong to--
1438
01:22:19,935 --> 01:22:21,517
[Pinkie Pie] I'm sorry, too!
1439
01:22:22,354 --> 01:22:24,767
Friends mess up sometimes,
but we never should--
1440
01:22:24,857 --> 01:22:27,895
Uh, make up later! This isn't over!
1441
01:22:29,278 --> 01:22:30,189
[all gasping]
1442
01:22:40,539 --> 01:22:41,780
[panting]
1443
01:22:43,542 --> 01:22:44,453
[grunts]
1444
01:22:45,752 --> 01:22:47,539
I've got to get control of it!
1445
01:22:47,629 --> 01:22:50,542
Go! You've got this, Twilight!
1446
01:22:51,258 --> 01:22:54,092
No. We've got this.
1447
01:22:55,345 --> 01:22:56,256
Together.
1448
01:23:04,688 --> 01:23:06,395
Whee!
1449
01:23:09,860 --> 01:23:12,819
The staff belongs to me!
1450
01:23:12,905 --> 01:23:13,770
[gasps]
1451
01:23:13,864 --> 01:23:16,777
[grunting]
1452
01:23:21,705 --> 01:23:24,493
No! That's my staff!
1453
01:23:26,168 --> 01:23:27,249
[straining]
1454
01:23:31,131 --> 01:23:33,498
[grunts] Mine! Mine!
1455
01:23:34,176 --> 01:23:35,087
No!
1456
01:23:36,053 --> 01:23:38,090
- [Storm King] Oh, no, no!
- Whoa!
1457
01:23:38,680 --> 01:23:40,091
[Pinkie Pie] Twilight!
1458
01:23:40,474 --> 01:23:43,638
No!
1459
01:24:22,683 --> 01:24:24,595
[crying]
1460
01:24:26,395 --> 01:24:27,385
[gasps]
1461
01:24:42,995 --> 01:24:44,031
[Pinkie Pie] Yay!
1462
01:24:44,121 --> 01:24:46,955
- [Applejack] Yeehaw! All right!
- [Fluttershy] Yay.
1463
01:24:47,791 --> 01:24:49,032
Group hug!
1464
01:24:51,878 --> 01:24:52,868
[sighs]
1465
01:25:04,891 --> 01:25:05,881
[grunts]
1466
01:25:07,352 --> 01:25:08,263
[gasps]
1467
01:25:14,693 --> 01:25:16,355
No!
1468
01:25:19,281 --> 01:25:20,317
[Storm King screaming]
1469
01:25:53,899 --> 01:25:54,980
[Rainbow Dash] Whoa.
1470
01:25:55,651 --> 01:25:57,563
I can't believe she did that.
1471
01:25:58,445 --> 01:25:59,356
I can.
1472
01:26:04,409 --> 01:26:06,492
[breathing heavily]
1473
01:26:11,708 --> 01:26:12,994
[sighs]
1474
01:26:16,213 --> 01:26:17,624
Now what?
1475
01:26:29,309 --> 01:26:32,347
Now, we fix everything.
1476
01:26:43,699 --> 01:26:45,110
[gasps]
1477
01:26:46,576 --> 01:26:49,319
Ah! Twilight!
1478
01:26:49,788 --> 01:26:50,744
Princesses!
1479
01:26:52,457 --> 01:26:53,538
[sighs]
1480
01:27:08,598 --> 01:27:10,385
[gasps]
1481
01:27:25,949 --> 01:27:27,315
[feedback buzzing]
1482
01:27:27,409 --> 01:27:28,570
[clears throat]
1483
01:27:29,494 --> 01:27:31,952
- Fillies and gentlecolts!
- [crowd cheering]
1484
01:27:32,497 --> 01:27:34,204
Get ready for a little...
1485
01:27:36,960 --> 01:27:39,873
Songbird Serenade!
1486
01:27:39,963 --> 01:27:43,252
[all cheering]
1487
01:27:44,217 --> 01:27:45,753
And now, to celebrate
1488
01:27:45,844 --> 01:27:49,463
the fact that we're all
still here in one piece,
1489
01:27:49,556 --> 01:27:52,299
give it up for Princess Twilight
1490
01:27:52,392 --> 01:27:55,055
and her friends!
1491
01:27:55,145 --> 01:27:57,728
All right! Way to go, guys!
1492
01:27:59,399 --> 01:28:01,607
Yeah! [laughs]
1493
01:28:12,788 --> 01:28:18,284
♪ I know you, you're a special one ♪
1494
01:28:18,376 --> 01:28:23,622
♪ Some see crazy where I see love ♪
1495
01:28:24,466 --> 01:28:27,254
♪ You fall so low ♪
1496
01:28:27,344 --> 01:28:29,882
♪ But shoot so high ♪
1497
01:28:30,514 --> 01:28:35,680
♪ Big dreamers shoot for open sky ♪
1498
01:28:36,186 --> 01:28:41,853
♪ So much life in those open eyes ♪
1499
01:28:42,275 --> 01:28:44,858
♪ So much depth
you look forward to life ♪
1500
01:28:44,945 --> 01:28:47,733
- Ooh.
- And perfection.
1501
01:28:47,823 --> 01:28:52,693
♪ But when your wounds open,
you will cry ♪
1502
01:28:52,786 --> 01:28:54,072
Mom!
1503
01:28:54,830 --> 01:28:57,743
You are so grounded.
1504
01:28:57,833 --> 01:28:58,914
[laughing]
1505
01:29:01,127 --> 01:29:03,540
♪ I can see a rainbow ♪
1506
01:29:03,630 --> 01:29:06,623
♪ In your tears
as they're fallin' down ♪
1507
01:29:07,050 --> 01:29:09,337
♪ I can see your soul grow ♪
1508
01:29:09,427 --> 01:29:12,215
♪ Through the pain
as they hit the ground ♪
1509
01:29:12,931 --> 01:29:15,264
♪ I can see a rainbow ♪
1510
01:29:15,350 --> 01:29:18,559
♪ In your tears as the sun comes out ♪
1511
01:29:18,979 --> 01:29:22,973
♪ As the sun comes out ♪
1512
01:29:40,959 --> 01:29:43,622
[Tempest] Well, that's one thing
that never changes around here.
1513
01:29:44,337 --> 01:29:45,293
A party.
1514
01:29:46,965 --> 01:29:49,207
Well, I hope you'll stay.
1515
01:29:49,718 --> 01:29:52,426
More friends are definitely merrier.
1516
01:29:53,972 --> 01:29:55,338
But, um...
1517
01:29:56,141 --> 01:29:57,382
My horn?
1518
01:29:58,101 --> 01:29:59,217
You know...
1519
01:30:00,395 --> 01:30:02,682
your horn is pretty powerful,
1520
01:30:02,772 --> 01:30:04,889
just like the pony it belongs to.
1521
01:30:07,527 --> 01:30:10,235
I did tell you I wanted to show
1522
01:30:10,322 --> 01:30:13,440
everypony in Equestria
what I could do, right?
1523
01:30:19,581 --> 01:30:22,164
[Songbird Serenade]
♪ I can see a rainbow ♪
1524
01:30:22,250 --> 01:30:24,867
♪ In your tears
as they're fallin' down ♪
1525
01:30:25,545 --> 01:30:27,878
♪ I can see your soul grow ♪
1526
01:30:27,964 --> 01:30:31,002
♪ Through the pain
as they hit the ground ♪
1527
01:30:32,427 --> 01:30:34,589
Nice touch, Tempest.
1528
01:30:35,013 --> 01:30:37,346
Actually, that's not my real name.
1529
01:30:38,266 --> 01:30:40,349
Ooh! What is it?
1530
01:30:42,562 --> 01:30:44,849
It's Fizzlepop Berrytwist.
1531
01:30:45,440 --> 01:30:47,181
[gasps]
1532
01:30:47,275 --> 01:30:52,612
Okay! That is the most awesome
name ever!
1533
01:30:55,575 --> 01:30:58,067
♪ I can see a rainbow ♪
1534
01:30:58,161 --> 01:31:01,529
♪ In your tears
as they're fallin' down ♪
1535
01:31:01,623 --> 01:31:04,081
♪ I can see your soul grow ♪
1536
01:31:04,167 --> 01:31:07,205
♪ Through the pain
as they hit the ground ♪
1537
01:31:07,295 --> 01:31:10,038
♪ I can see a rainbow ♪
1538
01:31:10,131 --> 01:31:13,295
♪ In your tears as the sun comes out ♪
1539
01:31:13,385 --> 01:31:17,550
♪ As the sun comes out ♪
1540
01:31:17,639 --> 01:31:23,510
♪ I am here, and I see your pain ♪
1541
01:31:23,603 --> 01:31:29,395
♪ Through the storms
through the clouds, the rain ♪
1542
01:31:29,484 --> 01:31:34,775
♪ I'm tellin' you, you cannot escape ♪
1543
01:31:35,407 --> 01:31:40,778
♪ You can do it, just feel, baby ♪
1544
01:31:42,539 --> 01:31:44,952
♪ I can see a rainbow ♪
1545
01:31:45,041 --> 01:31:48,000
♪ In your tears
as they're fallin' down ♪
1546
01:31:48,586 --> 01:31:50,794
♪ I can see your soul grow ♪
1547
01:31:50,880 --> 01:31:53,588
♪ Through the pain
as they hit the ground ♪
1548
01:31:54,342 --> 01:31:56,834
♪ I can see a rainbow ♪
1549
01:31:56,928 --> 01:31:59,511
♪ In your tears
as they're fallin' down ♪
1550
01:32:00,140 --> 01:32:02,632
♪ I can see your soul grow ♪
1551
01:32:02,726 --> 01:32:05,343
♪ Through the pain
as they hit the ground ♪
1552
01:32:05,979 --> 01:32:08,392
♪ I can see a rainbow ♪
1553
01:32:08,481 --> 01:32:11,519
♪ In your tears as the sun comes out ♪
1554
01:32:12,277 --> 01:32:16,317
♪ As the sun comes out ♪
1555
01:32:18,116 --> 01:32:23,328
♪ Here comes the sun smiling down ♪
1556
01:32:24,039 --> 01:32:29,706
♪ Here comes the sun smiling down ♪
1557
01:32:29,794 --> 01:32:35,165
♪ Here comes the sun smiling down ♪
1558
01:32:35,258 --> 01:32:38,126
♪ Smiling down ♪
1559
01:32:41,097 --> 01:32:43,555
♪ I can see a rainbow ♪
1560
01:32:43,641 --> 01:32:46,600
♪ In your tears
as they're fallin' down ♪
1561
01:32:47,062 --> 01:32:49,475
♪ I can see your soul grow ♪
1562
01:32:49,564 --> 01:32:52,432
♪ Through the pain
as they hit the ground ♪
1563
01:32:52,984 --> 01:32:55,351
♪ I can see a rainbow ♪
1564
01:32:55,445 --> 01:32:58,358
♪ In your tears as the sun comes out ♪
1565
01:33:00,116 --> 01:33:02,779
[upbeat music playing]
1566
01:33:08,374 --> 01:33:10,741
♪ So, we wanna stay ♪
1567
01:33:11,461 --> 01:33:13,794
♪ But can't find peace
while sitting still ♪
1568
01:33:14,297 --> 01:33:15,879
♪ I guess we never will ♪
1569
01:33:18,218 --> 01:33:23,179
♪ We run the way,
we won't hurry back again ♪
1570
01:33:23,264 --> 01:33:25,005
♪ The journey is the end ♪
1571
01:33:27,060 --> 01:33:31,725
♪ I love this very moment
we're speedin' up, not slowin' ♪
1572
01:33:31,815 --> 01:33:36,150
♪ We might know we can't win
but we're dumb enough to try ♪
1573
01:33:36,236 --> 01:33:40,480
♪ We're going, there's no maybe
That's why they call us crazy ♪
1574
01:33:41,407 --> 01:33:44,650
♪ And we'll say if anybody asks us ♪
1575
01:33:44,744 --> 01:33:47,202
♪ Hey! Where you gonna go? ♪
1576
01:33:47,956 --> 01:33:49,697
♪ We're off to see the world ♪
1577
01:33:50,291 --> 01:33:51,998
♪ We don't need to know ♪
1578
01:33:52,919 --> 01:33:56,253
♪ Oh! Hey! Where you gonna go? ♪
1579
01:33:56,965 --> 01:33:58,501
♪ We're off to see the world ♪
1580
01:33:59,259 --> 01:34:00,875
♪ We don't need to know ♪
1581
01:34:02,762 --> 01:34:07,598
♪ We never need to know,
seeking boundaries to break ♪
1582
01:34:07,684 --> 01:34:10,142
♪ Let's forget the ones we've made ♪
1583
01:34:11,855 --> 01:34:14,393
♪ So we carry on ♪
1584
01:34:14,482 --> 01:34:16,519
♪ Don't let good things pass us by ♪
1585
01:34:16,609 --> 01:34:20,068
♪ The time we're gone will
be the best time of our life ♪
1586
01:34:20,905 --> 01:34:25,491
♪ I love this very moment
we're speedin' up, not slowin' ♪
1587
01:34:25,577 --> 01:34:29,992
♪ We might know we can't win
but we're dumb enough to try ♪
1588
01:34:30,081 --> 01:34:34,325
♪ We're going, there's no maybe
that's why they call us crazy ♪
1589
01:34:35,253 --> 01:34:38,587
♪ And we'll say if anybody asks us ♪
1590
01:34:38,673 --> 01:34:41,290
♪ Hey! Where you gonna go? ♪
1591
01:34:41,885 --> 01:34:43,922
♪ We're off to see the world ♪
1592
01:34:44,012 --> 01:34:45,799
♪ We don't need to know ♪
1593
01:34:46,764 --> 01:34:50,178
♪ Oh! Hey! Where you gonna go? ♪
1594
01:34:50,852 --> 01:34:52,889
♪ We're off to see the world ♪
1595
01:34:52,979 --> 01:34:54,766
♪ We don't need to know ♪
1596
01:34:55,565 --> 01:35:00,060
♪ So go tell 'em we won't stop,
we know they can't change us ♪
1597
01:35:00,153 --> 01:35:02,395
♪ We're gonna go way off the map ♪
1598
01:35:02,488 --> 01:35:04,605
♪ To get ourselves back on the track ♪
1599
01:35:04,699 --> 01:35:09,069
♪ Go tell 'em we won't stop,
we know they can't change us ♪
1600
01:35:09,162 --> 01:35:13,702
♪ No need to worry so much,
we do whatever we want ♪
1601
01:35:13,791 --> 01:35:17,205
♪ Oh! Hey! Where you gonna go? ♪
1602
01:35:17,795 --> 01:35:19,752
♪ We're off to see the world ♪
1603
01:35:19,839 --> 01:35:21,671
♪ We don't need to know ♪
1604
01:35:22,634 --> 01:35:26,127
♪ Oh! Hey! Where you gonna go? ♪
1605
01:35:26,721 --> 01:35:28,758
♪ We're off to see the world ♪
1606
01:35:28,848 --> 01:35:30,760
♪ We don't need to know ♪
1607
01:35:31,601 --> 01:35:35,436
♪ Oh! Oh! Oh oh! ♪
1608
01:35:36,898 --> 01:35:39,766
♪ Oh! Oh! Oh oh! ♪
1609
01:35:41,402 --> 01:35:44,236
♪ Oh! Oh! Oh oh! ♪
1610
01:35:45,949 --> 01:35:48,987
♪ Oh! Oh! Oh oh! ♪
1611
01:35:49,077 --> 01:35:50,409
[music ends]
1612
01:35:52,163 --> 01:35:54,155
[♪♪]
1613
01:39:11,112 --> 01:39:12,102
[music ends]
1613
01:39:13,305 --> 01:39:19,796
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles115763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.