Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,349 --> 00:00:01,950
Previously on
Without A Trace...
2
00:00:01,950 --> 00:00:03,022
Look, Jack, I hate
3
00:00:03,022 --> 00:00:04,153
to ask this,
but I need a favor.
4
00:00:04,153 --> 00:00:05,554
Sure. I´ll make some calls.
5
00:00:05,554 --> 00:00:07,126
VIVIAN:
Chet Collins is a contractor
6
00:00:07,126 --> 00:00:08,988
from Rockaway
who liked nothing more
7
00:00:08,988 --> 00:00:10,589
than to take his kids camping.
8
00:00:10,589 --> 00:00:12,561
On one of those trips his son
Sean disappeared
9
00:00:12,561 --> 00:00:14,263
in the middle of the night
from his tent
10
00:00:14,263 --> 00:00:15,995
and that was five years ago.
11
00:00:15,995 --> 00:00:18,367
You told me you would never give
up till we found him.
12
00:00:18,367 --> 00:00:20,639
I just don´t want you
to go through it again.
13
00:00:20,639 --> 00:00:22,301
I don´t think
you should give up.
14
00:00:22,301 --> 00:00:24,003
Sometimes I wish I could.
15
00:00:24,003 --> 00:00:26,705
I´m scared that I might not
be able to hang on.
16
00:00:26,705 --> 00:00:29,308
You can hang on to me.
17
00:00:39,158 --> 00:00:43,722
CHET:
Here we go, Sean;
right next to Daddy.
18
00:00:43,722 --> 00:00:47,166
JACK:
A July weekend
in the Catskills.
19
00:00:47,166 --> 00:00:49,598
Sean was only two,
20
00:00:49,598 --> 00:00:51,370
but Chet wanted
to start him early.
21
00:00:51,370 --> 00:00:52,401
He loved the mountains.
22
00:00:52,401 --> 00:00:54,173
Stay put, mister.
23
00:00:54,173 --> 00:00:56,435
I´m going to go see what Mom
and Kelly are doing, okay?
24
00:00:56,435 --> 00:00:58,207
And then I´m going to get...
25
00:00:58,207 --> 00:01:00,679
( laughing )
26
00:01:00,679 --> 00:01:02,741
Okay?
27
00:01:02,741 --> 00:01:03,712
( loud kiss )
28
00:01:03,712 --> 00:01:05,644
I´ll be right back, okay?
29
00:01:05,644 --> 00:01:07,786
His wife, Helen, was in another
tent with their daughter Kelly.
30
00:01:07,786 --> 00:01:09,048
Okay, I´m coming back.
31
00:01:09,048 --> 00:01:10,719
All right.
Okay.
32
00:01:10,719 --> 00:01:12,591
Don´t you go anywhere.
33
00:01:12,591 --> 00:01:14,323
Okay?
34
00:01:14,323 --> 00:01:16,525
Okay.
35
00:01:19,658 --> 00:01:22,201
Just after 9:00 Chet walked
over to see them 12 yards away,
36
00:01:22,201 --> 00:01:23,532
just to say good night.
37
00:01:29,268 --> 00:01:35,414
When he got back to the tent,
the boy was gone... vanished.
38
00:01:35,414 --> 00:01:39,248
Six years,
and you never caught a break.
39
00:01:39,248 --> 00:01:41,080
No, not even close.
40
00:01:41,080 --> 00:01:44,183
When was the last time
you talked to Chet?
41
00:01:44,183 --> 00:01:46,125
Uh, couple of months ago.
42
00:01:47,686 --> 00:01:50,689
Apparently he missed visitation
with his daughter.
43
00:01:50,689 --> 00:01:52,291
He wife couldn´t reach him;
44
00:01:52,291 --> 00:01:53,792
she got nervous
and so she called it in.
45
00:01:53,792 --> 00:01:57,696
( garbled radio transmissions )
46
00:01:59,768 --> 00:02:03,472
Chet told me he´d moved
to a smaller place, but...
47
00:02:08,547 --> 00:02:11,150
Well, there´s no sign
of forced entry.
48
00:02:11,150 --> 00:02:13,182
Nothing obvious missing
other than his car.
49
00:02:13,182 --> 00:02:14,553
You check his work?
50
00:02:14,553 --> 00:02:17,186
Yeah, he, uh... was
subcontracting with a builder
51
00:02:17,186 --> 00:02:18,617
out in Huntington.
52
00:02:18,617 --> 00:02:20,859
They say he was getting behind,
missing appointments.
53
00:02:20,859 --> 00:02:21,860
They laid him off.
54
00:02:21,860 --> 00:02:23,162
That was last week.
55
00:02:23,162 --> 00:02:24,193
Right.
56
00:02:27,726 --> 00:02:31,170
Jack, I think you should
come take a look at this.
57
00:02:54,223 --> 00:02:56,825
This is the photo
he always carried with him.
58
00:02:58,497 --> 00:03:01,860
You were pretty close
with this guy, huh?
59
00:03:01,860 --> 00:03:03,662
What?
60
00:04:25,506 --> 00:04:28,509
Okay, Mr. Collins has got
financial troubles-- big ones.
61
00:04:28,509 --> 00:04:30,681
He´s about 25 grand
in the hole.
62
00:04:30,681 --> 00:04:32,343
And in the last few months,
63
00:04:32,343 --> 00:04:34,115
they canceled his credit cards,
cable and cell phone.
64
00:04:34,115 --> 00:04:35,646
SAMANTHA:
We also found
65
00:04:35,646 --> 00:04:37,348
pawnshop receipts
in his apartment.
66
00:04:37,348 --> 00:04:39,790
Television, stereo...
he was dumping for cash.
67
00:04:39,790 --> 00:04:41,552
Three months ago
he deposited 15,000
68
00:04:41,552 --> 00:04:42,653
in checking, but
he didn´t try
69
00:04:42,653 --> 00:04:43,754
to pay down
any of his debt.
70
00:04:43,754 --> 00:04:45,096
He flew right through it.
71
00:04:45,096 --> 00:04:46,627
On what?
72
00:04:46,627 --> 00:04:48,229
Checking activity doesn´t
account for the spending.
73
00:04:48,229 --> 00:04:49,460
There´s a lot
74
00:04:49,460 --> 00:04:50,601
of ATM withdrawals;
look at that.
75
00:04:50,601 --> 00:04:51,532
Yeah... or could be drugs.
76
00:04:51,532 --> 00:04:52,663
It´s not drugs.
77
00:04:55,206 --> 00:04:57,308
It´s happened to better men
than Chet, Jack.
78
00:04:57,308 --> 00:04:58,639
Men who´ve had it
a lot easier.
79
00:04:58,639 --> 00:05:00,641
Not this man. Move on.
80
00:05:05,116 --> 00:05:09,380
Jack, I just spoke to ATF.
81
00:05:09,380 --> 00:05:10,751
Chet Collins bought a gun--
82
00:05:10,751 --> 00:05:13,154
a nine millimeter
83
00:05:13,154 --> 00:05:14,725
at a sporting goods store
in Hackensack
84
00:05:14,725 --> 00:05:17,128
eight days ago.
85
00:05:18,159 --> 00:05:20,161
SAMANTHA:
Jack, listen to me.
86
00:05:20,161 --> 00:05:21,692
He´s lost his job,
he´s deep in debt,
87
00:05:21,692 --> 00:05:23,494
he left his wedding ring
and the picture.
88
00:05:23,494 --> 00:05:24,765
He didn´t kill himself.
89
00:05:24,765 --> 00:05:26,537
If nothing else, he´s a fighter.
90
00:05:26,537 --> 00:05:28,539
DANNY:
Maybe he thinks he
found something out
91
00:05:28,539 --> 00:05:29,800
about Sean
and he´s going to take
92
00:05:29,800 --> 00:05:30,801
a crack at this
vigilante style.
93
00:05:30,801 --> 00:05:32,643
VIVIAN:
Not likely.
94
00:05:32,643 --> 00:05:36,177
Every time he gets a lead, he
brings it to us, we run it down.
95
00:05:36,177 --> 00:05:39,350
Danny, I want you
to follow the money.
96
00:05:39,350 --> 00:05:40,611
Samantha and Martin,
97
00:05:40,611 --> 00:05:41,682
go check out his work.
98
00:05:41,682 --> 00:05:42,813
Vivian, you and I
99
00:05:42,813 --> 00:05:45,186
will talk to his wife.
100
00:05:46,717 --> 00:05:48,219
MARTIN:
So, how´d it go down?
101
00:05:48,219 --> 00:05:50,421
The truth is, it´s
been building for weeks.
102
00:05:50,421 --> 00:05:53,194
We got a kitchen remodel
out in Water Mill, simple.
103
00:05:53,194 --> 00:05:55,726
My guys are telling me
that Chet´s screwing up--
104
00:05:55,726 --> 00:05:57,228
not just minor code stuff,
105
00:05:57,228 --> 00:06:00,201
ungrounded electrical
next to gas connections.
106
00:06:00,201 --> 00:06:01,672
It´s a very serious fire hazard.
107
00:06:01,672 --> 00:06:03,204
So, I tell him to get on it.
108
00:06:03,204 --> 00:06:04,835
Chet says, "fine."
A week later
109
00:06:04,835 --> 00:06:06,837
we´re ready to call
for inspection,
110
00:06:06,837 --> 00:06:09,380
close the wall up,
nothing´s been changed.
111
00:06:09,380 --> 00:06:10,481
I can´t have that.
112
00:06:10,481 --> 00:06:13,344
Chet, I made my decision.
113
00:06:13,344 --> 00:06:13,884
No, man, don´t.
114
00:06:13,884 --> 00:06:15,346
I´m sorry, Chet.
115
00:06:15,346 --> 00:06:16,747
You know I wanted
this to work out.
116
00:06:16,747 --> 00:06:18,749
Fred, don´t do this to me.
117
00:06:18,749 --> 00:06:20,591
Chet, please, we
go back ten years.
118
00:06:20,591 --> 00:06:23,624
I know how hard it is for you,
but this isn´t working out.
119
00:06:23,624 --> 00:06:25,526
You don´t understand, man.
120
00:06:25,526 --> 00:06:27,198
I got to keep working.
121
00:06:27,198 --> 00:06:29,360
You know, I need the money.
122
00:06:29,360 --> 00:06:31,362
I´m sorry.
123
00:06:31,362 --> 00:06:35,236
Look, I´ll give you
a week to give you
some time.
124
00:06:35,236 --> 00:06:37,668
You can look around. Okay?
125
00:06:43,914 --> 00:06:45,816
Look, Chet, money...
126
00:06:49,250 --> 00:06:51,252
Dislocated it pretty good.
127
00:06:51,252 --> 00:06:53,254
Anybody but
Chet, I´m suing.
128
00:06:53,254 --> 00:06:56,187
Had you known him
to be violent in the past?
129
00:06:56,187 --> 00:06:58,259
No, not at all,
which is why it´s so weird
130
00:06:58,259 --> 00:06:59,530
the way he´s been acting.
131
00:06:59,530 --> 00:07:01,161
How´s that?
132
00:07:01,161 --> 00:07:03,434
On edge... popping off
without much provocation.
133
00:07:03,434 --> 00:07:05,666
A couple of run-ins
with the other guys.
134
00:07:05,666 --> 00:07:07,268
Do you think
drugs or alcohol
135
00:07:07,268 --> 00:07:08,699
had anything to do with it?
136
00:07:08,699 --> 00:07:09,940
Not that I´ve seen.
137
00:07:09,940 --> 00:07:11,442
Do you know why
he needed the money?
138
00:07:11,442 --> 00:07:14,805
No. But he sounded
pretty desperate.
139
00:07:16,207 --> 00:07:18,509
I just hope he didn´t go
and do something stupid.
140
00:07:21,382 --> 00:07:24,355
I feel so odd
having you back here.
141
00:07:24,355 --> 00:07:28,389
Yeah, I wish it was under
better circumstances.
142
00:07:28,389 --> 00:07:30,761
I´m so worried
about Chet.
143
00:07:30,761 --> 00:07:32,263
Mrs. Collins...
144
00:07:32,263 --> 00:07:33,324
it would help
if you could tell us
145
00:07:33,324 --> 00:07:34,965
about the last time you saw him.
146
00:07:36,567 --> 00:07:39,270
Uh, it was last weekend.
147
00:07:39,270 --> 00:07:43,804
Chet had taken Kelly
to a dance concert in the city.
148
00:07:43,804 --> 00:07:46,607
They got back early, and...
149
00:07:46,607 --> 00:07:48,609
Thanks, Dad,
that was nice.
150
00:07:48,609 --> 00:07:49,710
I mean it.
151
00:07:49,710 --> 00:07:52,543
Oh, I had a good time, too.
152
00:07:55,215 --> 00:07:56,847
Oh, uh, excuse me.
153
00:07:56,847 --> 00:07:59,420
Can I help you?
154
00:07:59,420 --> 00:08:00,851
No. I... mean...
155
00:08:00,851 --> 00:08:02,723
HELEN:
Chet...
156
00:08:02,723 --> 00:08:04,595
this is Alex Sanborn.
157
00:08:08,429 --> 00:08:10,601
Chet Collins.
158
00:08:10,601 --> 00:08:12,303
Nice to meet you.
159
00:08:14,635 --> 00:08:16,607
Good night, Helen.
160
00:08:16,607 --> 00:08:18,509
Good night.
161
00:08:23,344 --> 00:08:25,846
Hey...
162
00:08:25,846 --> 00:08:27,778
Why don´t you go on inside.
163
00:08:29,320 --> 00:08:31,552
I´ll see you in a second.
164
00:08:36,627 --> 00:08:38,329
I was going to tell you.
165
00:08:38,329 --> 00:08:39,860
Yeah, you were going to tell me
166
00:08:39,860 --> 00:08:41,762
but I happened to bring
Kelly home early
167
00:08:41,762 --> 00:08:42,893
and you didn´t have to.
168
00:08:42,893 --> 00:08:43,964
I was trying to find
a good time.
169
00:08:43,964 --> 00:08:45,796
Don´t patronize me, Helen.
170
00:08:51,842 --> 00:08:52,873
Is it serious?
171
00:08:52,873 --> 00:08:54,405
Chet...
172
00:08:54,405 --> 00:08:55,976
Oh...
173
00:08:56,907 --> 00:08:59,380
Is it serious?
174
00:08:59,380 --> 00:09:02,052
As a matter of fact, it is.
175
00:09:06,487 --> 00:09:08,859
Okay...
176
00:09:08,859 --> 00:09:11,061
Okay, you´re moving on.
177
00:09:11,862 --> 00:09:14,965
I´m happy for you.
178
00:09:14,965 --> 00:09:16,667
Just because
I´m not willing
179
00:09:16,667 --> 00:09:18,799
to give up on our son
180
00:09:18,799 --> 00:09:20,731
How dare you say that to me!
doesn´t mean I can
expect the same from you!
181
00:09:20,731 --> 00:09:23,934
He´s my son, too.
If you can´t bother
about it anymore!
182
00:09:23,934 --> 00:09:26,607
Shut up! Shut up!
Just shut up!
183
00:09:26,607 --> 00:09:29,009
I can´t take this anymore.
184
00:09:30,481 --> 00:09:32,813
( sighs )
185
00:09:32,813 --> 00:09:38,949
Look, I´m sorry you
had find out this way.
186
00:09:41,822 --> 00:09:45,325
But I can´t go on like this
and neither can Kelly.
187
00:09:45,325 --> 00:09:47,628
And if you´re not ready,
that´s okay.
188
00:09:47,628 --> 00:09:49,900
I understand.
189
00:09:49,900 --> 00:09:54,905
It doesn´t mean
that I don´t love Sean.
190
00:10:00,971 --> 00:10:03,374
I think of him every single day,
191
00:10:03,374 --> 00:10:08,919
because I do
and I always will.
192
00:10:08,919 --> 00:10:11,722
Can you understand that?
193
00:10:14,525 --> 00:10:16,056
Chet?
194
00:10:23,534 --> 00:10:25,135
You go to hell.
195
00:10:31,972 --> 00:10:34,505
HELEN:
With all we´d been through...
196
00:10:34,505 --> 00:10:39,610
he´d never spoken to me
that way before.
197
00:10:41,482 --> 00:10:42,713
Do you think your husband
198
00:10:42,713 --> 00:10:44,685
would do anything
to harm himself?
199
00:10:46,386 --> 00:10:48,959
That night there...
200
00:10:56,627 --> 00:11:00,431
There was a look
in his eyes that, um...
201
00:11:00,431 --> 00:11:02,032
I hadn´t seen before.
202
00:11:02,032 --> 00:11:04,404
What kind of a look?
203
00:11:04,404 --> 00:11:07,638
Just complete emptiness.
204
00:11:21,992 --> 00:11:23,624
( cell phone rings )
205
00:11:23,624 --> 00:11:24,455
Malone.
206
00:11:24,455 --> 00:11:25,926
Hey, it´s Martin.
207
00:11:25,926 --> 00:11:27,458
So, I think we found out
where Chet´s money´s been going.
208
00:11:27,458 --> 00:11:28,859
According to his phone records
209
00:11:28,859 --> 00:11:30,531
he´s been contacting
a private investigator
210
00:11:30,531 --> 00:11:31,802
for over two months, now.
211
00:11:31,802 --> 00:11:33,163
Who is it?
212
00:11:33,163 --> 00:11:34,905
Guy´s name is Gary Fisk.
213
00:11:34,905 --> 00:11:37,768
Checked out his background,
he´s sounds a bit shady.
214
00:11:37,768 --> 00:11:40,741
So, Sam and I are going to run
out there now.
215
00:11:40,741 --> 00:11:41,942
No, no, no, I´ll go.
216
00:11:41,942 --> 00:11:43,514
What´s the address?
217
00:11:43,514 --> 00:11:45,946
Uh, it´s 4804 Harrison Boulevard
in Queens.
218
00:11:45,946 --> 00:11:46,977
Okay, thanks.
219
00:11:46,977 --> 00:11:48,649
All right, good luck.
220
00:11:50,050 --> 00:11:51,982
Look, I felt for
the guy at first.
221
00:11:51,982 --> 00:11:53,524
I mean, who wouldn´t?
222
00:11:53,524 --> 00:11:55,225
JACK:
So, when did
Mr. Collins hire you?
223
00:11:55,225 --> 00:11:56,557
About two months ago.
224
00:11:56,557 --> 00:11:58,188
He had a few tips to check out.
225
00:11:58,188 --> 00:12:00,030
Mostly it was general stuff.
226
00:12:00,030 --> 00:12:01,962
You know, police reports,
newspapers.
227
00:12:01,962 --> 00:12:03,233
What did you charge?
228
00:12:03,233 --> 00:12:05,536
My normal rate:
$300 a day.
229
00:12:05,536 --> 00:12:06,867
That´s for my services.
230
00:12:06,867 --> 00:12:08,198
Lower for my associate.
231
00:12:08,198 --> 00:12:10,971
And how did Mr. Collins
pay you?
232
00:12:10,971 --> 00:12:12,973
Well, I only take cash.
233
00:12:12,973 --> 00:12:15,105
And things were okay
234
00:12:15,105 --> 00:12:16,577
for a month or so.
235
00:12:16,577 --> 00:12:18,078
You know,
he kept up pretty good.
236
00:12:18,078 --> 00:12:20,080
But then the money
started coming in
237
00:12:20,080 --> 00:12:21,251
later and later.
238
00:12:21,251 --> 00:12:23,684
So, I extended
myself at first.
239
00:12:23,684 --> 00:12:25,616
You know, like I said,
I felt for him.
240
00:12:25,616 --> 00:12:27,888
But after a while...
well, he put me in a hole.
241
00:12:27,888 --> 00:12:32,092
So, then, you started
withholding information.
242
00:12:32,092 --> 00:12:33,894
Well, that usually works.
243
00:12:33,894 --> 00:12:36,727
You tell them you got something
and they come up with the dough.
244
00:12:36,727 --> 00:12:39,600
But Collins
just kept hassling me.
245
00:12:39,600 --> 00:12:42,533
I told him, "this ain´t
a charity," you know?
246
00:12:42,533 --> 00:12:44,074
And then three days ago,
247
00:12:44,074 --> 00:12:46,877
the guy goes Tarantino on me.
248
00:12:46,877 --> 00:12:48,208
Give it all to me.
249
00:12:48,208 --> 00:12:49,640
All of it!
250
00:12:49,640 --> 00:12:52,012
I´m telling you,
it´s nothing.
251
00:12:52,012 --> 00:12:53,083
You said you had stuff.
252
00:12:53,083 --> 00:12:54,815
Where is it?
253
00:12:57,748 --> 00:12:58,849
Look for yourself.
254
00:12:58,849 --> 00:13:00,651
It´s all there.
255
00:13:09,529 --> 00:13:11,201
JACK:
So, did you call the police?
256
00:13:11,201 --> 00:13:14,705
No. I got confidential files
and stuff.
257
00:13:14,705 --> 00:13:16,036
I´ll bet.
258
00:13:16,036 --> 00:13:18,268
VIVIAN:
Was there anything
that you gave Chet
259
00:13:18,268 --> 00:13:19,810
that could lead
him to believe
260
00:13:19,810 --> 00:13:21,712
that he´d be able
to locate his son?
261
00:13:21,712 --> 00:13:26,216
Look, the truth is, I don´t
really know what was in there.
262
00:13:26,216 --> 00:13:29,079
Just some clippings
the kid found.
263
00:13:29,079 --> 00:13:30,981
I was just trying to get paid.
264
00:13:30,981 --> 00:13:33,153
If I find out
you´d been leading him on,
265
00:13:33,153 --> 00:13:34,985
you´re going to be sorry
you ever saw me.
266
00:13:34,985 --> 00:13:37,588
What are you talking about,
"leading him on"?
267
00:13:37,588 --> 00:13:39,590
It´s a six-year-old case;
no leads.
268
00:13:39,590 --> 00:13:42,693
You even talk to guy like that,
you´re leading him on.
269
00:13:57,878 --> 00:13:59,309
Okay, here we go.
270
00:13:59,309 --> 00:14:02,212
Sean Collins, six and a half
years worth of dead ends.
271
00:14:02,212 --> 00:14:05,055
This is only half of it.
272
00:14:05,055 --> 00:14:07,117
And we´re
looking for what?
273
00:14:07,117 --> 00:14:08,588
That´s the fun part.
274
00:14:08,588 --> 00:14:09,760
We don´t know.
275
00:14:09,760 --> 00:14:10,921
Here´s the theory.
276
00:14:10,921 --> 00:14:12,592
We reopen Sean´s
original case,
277
00:14:12,592 --> 00:14:13,794
try to find out
278
00:14:13,794 --> 00:14:16,126
where Chet
was focusing.
279
00:14:16,126 --> 00:14:18,168
Then if we find out
what the PI gave him,
280
00:14:18,168 --> 00:14:20,871
we can get a sense
of where he might be headed.
281
00:14:20,871 --> 00:14:22,272
So we follow Chet
right into the abyss.
282
00:14:22,272 --> 00:14:24,104
And what? We abandon
all other theories?
283
00:14:24,104 --> 00:14:25,135
I mean, we know the guy
was depressed.
284
00:14:25,135 --> 00:14:26,206
We know he was
acting erratic.
285
00:14:26,206 --> 00:14:27,377
He´s got a gun.
286
00:14:27,377 --> 00:14:29,109
Jack doesn´t think
it was suicide.
287
00:14:29,109 --> 00:14:31,682
Come on, Viv. Even his wife
said he seemed hopeless.
288
00:14:31,682 --> 00:14:32,913
Jack doesn´t think it´s suicide.
289
00:14:32,913 --> 00:14:34,244
MARTIN:
Okay, but if we know
290
00:14:34,244 --> 00:14:36,887
that Chet chose
to chase down this, this lead...
291
00:14:36,887 --> 00:14:38,849
Martin, don´t even go there.
292
00:14:38,849 --> 00:14:40,090
Okay, but we have to raise
293
00:14:40,090 --> 00:14:41,922
the question,
Vivian.
294
00:14:41,922 --> 00:14:43,794
Okay, if you guys
don´t want to work on the case
295
00:14:43,794 --> 00:14:45,696
I think you need
to take it up with Jack.
296
00:14:45,696 --> 00:14:48,328
Oh, we´d love to--
it just seems like somebody
297
00:14:48,328 --> 00:14:50,801
doesn´t want to leave
his office today.
298
00:14:54,404 --> 00:14:56,236
We´re ready to get
going in there.
299
00:14:56,236 --> 00:14:58,809
Okay, just give
me a second.
300
00:15:00,370 --> 00:15:01,842
You want
to talk about it?
301
00:15:01,842 --> 00:15:03,313
No.
302
00:15:06,376 --> 00:15:07,748
What happened
303
00:15:07,748 --> 00:15:09,419
the last time
Chet came in here?
304
00:15:09,419 --> 00:15:10,821
I told you, nothing.
305
00:15:10,821 --> 00:15:11,982
Okay.
306
00:15:11,982 --> 00:15:13,283
Now, tell me
the truth.
307
00:15:13,283 --> 00:15:14,654
Vivian, back off.
308
00:15:14,654 --> 00:15:15,956
Did you just tell me
to back off?
309
00:15:15,956 --> 00:15:17,087
Yeah, back off.
310
00:15:17,087 --> 00:15:18,228
Jack.
311
00:15:18,228 --> 00:15:20,390
This is not
312
00:15:20,390 --> 00:15:21,692
your personal crusade.
313
00:15:21,692 --> 00:15:22,863
I´ve spent just as much time
314
00:15:22,863 --> 00:15:24,134
on this case as you have,
315
00:15:24,134 --> 00:15:26,266
and whatever happened
between you and Chet
316
00:15:26,266 --> 00:15:28,839
is relevant
to this investigation.
317
00:15:28,839 --> 00:15:30,741
It is not
a private moment.
318
00:15:30,741 --> 00:15:32,402
You need to share it
with the rest
319
00:15:32,402 --> 00:15:35,305
of the team, which includes me.
320
00:15:38,148 --> 00:15:42,883
Chet found a picture
in an Oklahoma newspaper--
321
00:15:42,883 --> 00:15:44,284
a homeless kid.
322
00:15:44,284 --> 00:15:47,958
He became convinced
that it was Sean.
323
00:15:47,958 --> 00:15:49,920
He wanted me to
check it out
324
00:15:49,920 --> 00:15:52,292
so I ran it by the
locals in Tulsa
325
00:15:52,292 --> 00:15:53,423
but it turned out
326
00:15:53,423 --> 00:15:54,895
to be a dead end
327
00:15:54,895 --> 00:15:57,297
but Chet wouldn´t
have any of it.
328
00:15:57,297 --> 00:16:00,771
He wanted me
to send a team from here.
329
00:16:00,771 --> 00:16:02,432
I just can´t do it.
330
00:16:02,432 --> 00:16:03,974
A couple of days, man.
331
00:16:03,974 --> 00:16:06,176
I mean, you guys
know this case.
332
00:16:06,176 --> 00:16:09,039
I´ve had the locals ID
the boy. It´s not Sean.
333
00:16:09,039 --> 00:16:11,782
I´m talking about
making sure, that´s all.
334
00:16:11,782 --> 00:16:14,084
Look, I just can´t justify
sending a team down there.
335
00:16:14,084 --> 00:16:15,485
Justify! What the hell is that?!
336
00:16:15,485 --> 00:16:17,247
Listen, Chet, I have priorities.
337
00:16:17,247 --> 00:16:19,049
I can´t send agents running
after every lead, even if
338
00:16:19,049 --> 00:16:20,190
I think they´re reasonable.
339
00:16:20,190 --> 00:16:21,321
Which you don´t!
340
00:16:21,321 --> 00:16:22,923
No, I do not.
341
00:16:22,923 --> 00:16:25,355
You gave me your word!
342
00:16:25,355 --> 00:16:27,057
That´s enough!
343
00:16:29,930 --> 00:16:32,462
I´m sorry, but Sean´s gone.
344
00:16:32,462 --> 00:16:34,334
He is just gone.
345
00:16:38,839 --> 00:16:40,440
Good-bye, Jack.
346
00:16:43,944 --> 00:16:46,216
JACK:
And that was it, that was
347
00:16:46,216 --> 00:16:48,018
the last time
I saw him.
348
00:16:48,018 --> 00:16:49,749
It was two
months ago.
349
00:16:49,749 --> 00:16:51,751
I think you did
the right thing.
350
00:16:51,751 --> 00:16:52,953
He needed
to hear that.
351
00:16:52,953 --> 00:16:54,354
Not from me, he didn´t.
352
00:16:55,485 --> 00:16:56,987
You don´t owe him anything.
353
00:16:56,987 --> 00:16:58,258
I think I do.
354
00:16:58,258 --> 00:17:00,130
Chet Collins
is out there with a gun
355
00:17:00,130 --> 00:17:02,292
and he could hurt himself
or someone else.
356
00:17:02,292 --> 00:17:08,338
Jack, you are not responsible
for everything and everybody.
357
00:17:08,338 --> 00:17:10,941
Are you done?
358
00:17:14,845 --> 00:17:15,505
MARTIN:
So here´s what
359
00:17:15,505 --> 00:17:16,907
I can piece together.
360
00:17:16,907 --> 00:17:18,378
There was one entrance
to the campground,
361
00:17:18,378 --> 00:17:20,811
a ranger station here,
but it was unmanned
362
00:17:20,811 --> 00:17:22,452
after 8:00 p.m.
and the boy vanished
363
00:17:22,452 --> 00:17:24,084
just after 9:00.
364
00:17:24,084 --> 00:17:25,485
Did all the cars on
the campsite check out?
365
00:17:25,485 --> 00:17:27,087
Over and over and over.
366
00:17:27,087 --> 00:17:29,389
We´re just spinning
our wheels here, without Jack.
367
00:17:29,389 --> 00:17:30,520
Okay, guys, here we go.
368
00:17:30,520 --> 00:17:32,022
Gary Fisk, the PI,
gave us a list
369
00:17:32,022 --> 00:17:33,994
of all the newspaper citations
he got online.
370
00:17:33,994 --> 00:17:35,866
All of the articles were found
371
00:17:35,866 --> 00:17:37,227
at Chet´s apartment
except one.
372
00:17:37,227 --> 00:17:39,069
This is a listing
from the crime page
373
00:17:39,069 --> 00:17:40,500
of a weekly paper in Trenton.
374
00:17:40,500 --> 00:17:42,202
An unidentified man was detained
375
00:17:42,202 --> 00:17:44,274
for trying to kidnap
a two-year-old girl.
376
00:17:44,274 --> 00:17:46,907
He tried to lure her
from her yard using his dogs.
377
00:17:46,907 --> 00:17:48,208
The cops didn´t have
378
00:17:48,208 --> 00:17:49,880
enough to charge him,
so he was released.
379
00:17:49,880 --> 00:17:51,111
Wait a minute.
380
00:17:51,111 --> 00:17:52,382
There was a witness
in Sean´s case
381
00:17:52,382 --> 00:17:53,944
who thought he saw a
guy with a small dog
382
00:17:53,944 --> 00:17:55,115
hanging around
the campground.
383
00:17:55,115 --> 00:17:56,386
There was
this theory
384
00:17:56,386 --> 00:17:57,547
that he used a dog
to lure Sean.
385
00:17:57,547 --> 00:17:59,049
Nobody else
saw the man.
386
00:17:59,049 --> 00:18:00,150
They let it go.
387
00:18:00,150 --> 00:18:01,421
Maybe Chet didn´t let it go.
388
00:18:01,421 --> 00:18:02,993
Maybe he thinks
he´s found his guy.
389
00:18:02,993 --> 00:18:04,424
What was
the witness´s name?
390
00:18:04,424 --> 00:18:06,296
Here we go--
Trey Cavanaugh.
391
00:18:06,296 --> 00:18:07,898
Park ranger.
392
00:18:07,898 --> 00:18:09,159
I´d only started
in the park
393
00:18:09,159 --> 00:18:10,901
three months
before it happened.
394
00:18:10,901 --> 00:18:12,302
This is my dream job, you know,
395
00:18:12,302 --> 00:18:14,134
being up here
in the mountains.
396
00:18:14,134 --> 00:18:15,335
That sure changed.
397
00:18:15,335 --> 00:18:17,467
So you´re a
supervisor now.
398
00:18:17,467 --> 00:18:19,910
Yeah, they got me
behind a desk in Liberty.
399
00:18:19,910 --> 00:18:21,912
The place
is pretty much the same.
400
00:18:21,912 --> 00:18:25,375
How often did you
talk to Mr. Collins?
401
00:18:25,375 --> 00:18:27,077
Uh... about once a year.
402
00:18:27,077 --> 00:18:28,618
He´d go on
and ask
403
00:18:28,618 --> 00:18:31,421
if I remembered
anything else about the dog guy.
404
00:18:31,421 --> 00:18:33,954
´Course if I had, I´d have
called you people right off.
405
00:18:33,954 --> 00:18:35,225
Did he seem satisfied with that?
406
00:18:35,225 --> 00:18:36,957
Yeah. I always got the feeling
407
00:18:36,957 --> 00:18:39,289
he was just sort of going
down the list, you know. Um...
408
00:18:39,289 --> 00:18:41,091
till a couple
of days ago.
409
00:18:41,091 --> 00:18:42,632
What happened?
410
00:18:42,632 --> 00:18:44,965
Uh, he called up and said
he wanted to meet me here
411
00:18:44,965 --> 00:18:46,566
and that he had
412
00:18:46,566 --> 00:18:48,168
a picture of the guy.
413
00:18:48,168 --> 00:18:49,569
His name´s
Tyson Dibbs.
414
00:18:49,569 --> 00:18:51,441
He tried to grab
a kid in Jersey
415
00:18:51,441 --> 00:18:53,243
using a dog.
416
00:18:53,243 --> 00:18:55,645
I don´t know.
417
00:18:55,645 --> 00:18:56,876
It was six years ago.
418
00:18:56,876 --> 00:18:58,248
Really look, I mean
419
00:18:58,248 --> 00:19:00,110
and try to remember.
420
00:19:00,110 --> 00:19:01,251
It´s hard.
421
00:19:01,251 --> 00:19:02,612
It was dark.
422
00:19:02,612 --> 00:19:04,214
This could be the man
who took my son.
423
00:19:04,214 --> 00:19:08,118
I know that, Mr. Collins,
and I want to help you.
424
00:19:09,189 --> 00:19:10,420
Well, think.
425
00:19:10,420 --> 00:19:12,592
You were here that night.
426
00:19:12,592 --> 00:19:14,224
Mr. Collins...
427
00:19:16,526 --> 00:19:18,028
...I can´t
428
00:19:18,028 --> 00:19:20,000
be sure.
429
00:19:20,000 --> 00:19:22,102
Just look at the picture.
430
00:19:22,102 --> 00:19:23,934
Try to remember.
431
00:19:23,934 --> 00:19:26,306
His name´s Tyson Dibbs.
432
00:19:26,306 --> 00:19:29,139
Could this be the man you saw?
433
00:19:32,042 --> 00:19:32,912
Sure.
434
00:19:32,912 --> 00:19:34,344
Yeah. I-It could be.
435
00:19:34,344 --> 00:19:37,347
It was like that´s all
he wanted to hear.
436
00:19:37,347 --> 00:19:39,319
But you weren´t sure?
437
00:19:39,319 --> 00:19:40,420
No.
438
00:19:40,420 --> 00:19:41,921
I got to honest with you.
439
00:19:41,921 --> 00:19:43,293
When you people couldn´t
440
00:19:43,293 --> 00:19:45,095
find any trace
of this guy
441
00:19:45,095 --> 00:19:48,928
I pretty much figured, you know,
maybe I never saw him.
442
00:19:48,928 --> 00:19:50,660
You never told that
to Mr. Collins, did you?
443
00:19:50,660 --> 00:19:53,133
Oh, no way. I couldn´t.
444
00:20:07,217 --> 00:20:09,719
Mr. Dibbs, FBI!
445
00:20:12,222 --> 00:20:13,483
MARTIN:
Vivian.
446
00:20:13,483 --> 00:20:16,056
Here´s what we found
on Tyson Dibbs.
447
00:20:16,056 --> 00:20:18,028
You are not gonna believe it.
448
00:20:27,067 --> 00:20:28,198
I got you.
449
00:20:28,198 --> 00:20:29,239
Okay...
450
00:20:29,239 --> 00:20:30,740
Check that room.
451
00:20:41,251 --> 00:20:42,582
Jack.
452
00:20:52,122 --> 00:20:54,694
Better call the
coroner´s office.
453
00:21:07,107 --> 00:21:08,638
VIVIAN:
Martin ran
454
00:21:08,638 --> 00:21:11,081
Tyson Dibbs´s name
through all the indexes.
455
00:21:11,081 --> 00:21:15,045
No record, but he does
show up as a witness
456
00:21:15,045 --> 00:21:17,287
in an FBI investigation
six years ago.
457
00:21:17,287 --> 00:21:18,748
The Collins case.
458
00:21:20,120 --> 00:21:23,123
Jack, I think Chet
found something.
459
00:21:31,019 --> 00:21:31,759
As far as we know,
Dibbs is clean.
460
00:21:31,759 --> 00:21:33,221
Divorced 11 years ago.
461
00:21:33,221 --> 00:21:34,522
No kids, no police record.
462
00:21:34,522 --> 00:21:37,265
Okay. Chet goes
to see Dibbs.
463
00:21:37,265 --> 00:21:38,426
They fight, right.
464
00:21:38,426 --> 00:21:41,069
Dibbs confesses
to taking his son.
465
00:21:41,069 --> 00:21:43,571
Chet loses it
and he shoots him.
466
00:21:43,571 --> 00:21:46,104
Or Dibbs doesn´t confess,
Chet doesn´t believe him
467
00:21:46,104 --> 00:21:47,575
and shoots him out
of frustration.
468
00:21:47,575 --> 00:21:49,177
Chet
469
00:21:49,177 --> 00:21:50,478
would want to find out
about Sean first,
470
00:21:50,478 --> 00:21:52,280
so he wouldn´t do
anything to anybody
471
00:21:52,280 --> 00:21:53,711
until he had that information.
472
00:21:53,711 --> 00:21:55,043
DANNY:
If I´m Dibbs,
473
00:21:55,043 --> 00:21:56,484
and I think I´m
gonna die
474
00:21:56,484 --> 00:21:58,586
I´m gonna tell Chet
whatever he wants to hear
475
00:21:58,586 --> 00:22:00,048
and whatever that is
476
00:22:00,048 --> 00:22:01,789
Chet´s going to
run it down, right?
477
00:22:01,789 --> 00:22:04,122
Just got off the phone
with Helen Collins.
478
00:22:04,122 --> 00:22:05,523
Chet called there
last night.
479
00:22:05,523 --> 00:22:06,654
If he´s calling home,
why isn´t he calling us?
480
00:22:06,654 --> 00:22:08,426
Obviously he´s furious, he´s...
481
00:22:08,426 --> 00:22:14,102
Chet is not calling us because
he doesn´t think we´ll help
482
00:22:14,102 --> 00:22:16,304
and that is my mistake.
483
00:22:17,405 --> 00:22:19,107
As you may
have noticed,
484
00:22:19,107 --> 00:22:23,171
I´ve been a little
preoccupied with it lately
485
00:22:23,171 --> 00:22:25,373
but... I feel what I feel,
486
00:22:25,373 --> 00:22:28,546
and if my attitude
has caused
487
00:22:28,546 --> 00:22:33,221
anyone any problems,
I apologize, but I think
488
00:22:33,221 --> 00:22:34,422
we should move on.
489
00:22:34,422 --> 00:22:35,553
I think Danny
is right.
490
00:22:35,553 --> 00:22:38,126
We should focus
on Tyson Dibbs.
491
00:22:38,126 --> 00:22:39,527
Chet probably is
492
00:22:39,527 --> 00:22:41,329
running something down
he found out from him.
493
00:22:41,329 --> 00:22:43,591
Vivian,
we need to see Helen again.
494
00:22:48,396 --> 00:22:49,597
You happy?
495
00:22:49,597 --> 00:22:51,699
Yeah.
496
00:22:51,699 --> 00:22:54,542
He called Kelly,
which, of course,
497
00:22:54,542 --> 00:22:57,305
is understandable,
but it just would
498
00:22:57,305 --> 00:23:00,808
have been nice if my
daughter had informed me.
499
00:23:00,808 --> 00:23:03,551
Dad told me not
to say anything.
500
00:23:03,551 --> 00:23:05,753
It´s okay, Kelly, your
father needs our help.
501
00:23:08,456 --> 00:23:10,518
He called last night.
502
00:23:10,518 --> 00:23:12,190
It´s me, honey.
503
00:23:12,190 --> 00:23:14,862
Daddy? Where are you?
504
00:23:16,124 --> 00:23:17,465
The police were here.
505
00:23:17,465 --> 00:23:19,427
Oh, don´t worry--
everything´s fine.
506
00:23:19,427 --> 00:23:22,400
I´ve got some
great news about Sean.
507
00:23:22,400 --> 00:23:25,303
Let me get Mom.
508
00:23:25,303 --> 00:23:26,574
No, no, no, no.
509
00:23:26,574 --> 00:23:28,876
You can´t tell anyone we talked.
510
00:23:28,876 --> 00:23:31,209
Not until
I bring your brother home.
511
00:23:31,209 --> 00:23:32,440
Dad...
512
00:23:32,440 --> 00:23:34,542
I am so close, honey.
513
00:23:35,513 --> 00:23:37,215
Okay, Dad.
514
00:23:41,519 --> 00:23:44,422
Hey, Kelly, listen.
515
00:23:44,422 --> 00:23:46,494
I know how hard it´s been
516
00:23:46,494 --> 00:23:49,627
but we´ll be a family again
517
00:23:49,627 --> 00:23:52,730
and I´ll try so hard
to make it up to you.
518
00:23:54,532 --> 00:23:57,535
I love you, Kelly.
519
00:23:57,535 --> 00:23:59,207
Whatever happens
520
00:23:59,207 --> 00:24:00,508
I love you.
521
00:24:00,508 --> 00:24:03,641
I love you, too, Daddy.
522
00:24:10,518 --> 00:24:12,380
That´s all.
523
00:24:12,380 --> 00:24:17,385
Agent Malone, I know
my dad´s done this before--
524
00:24:17,385 --> 00:24:22,890
not run away, I mean,
but convince himself of stuff
525
00:24:22,890 --> 00:24:24,892
that wasn´t true.
526
00:24:24,892 --> 00:24:31,639
It´s just... he´s never
sounded so sure before.
527
00:24:35,473 --> 00:24:37,575
MARTIN:
So the plot thickens.
528
00:24:37,575 --> 00:24:39,477
I got Dibbs´s
old phone records.
529
00:24:39,477 --> 00:24:41,349
Day after Sean was taken,
530
00:24:41,349 --> 00:24:42,610
Dibbs made
a dozen calls
531
00:24:42,610 --> 00:24:44,582
to a motel
outside of Hartford.
532
00:24:44,582 --> 00:24:46,554
The next day,
ten more.
533
00:24:46,554 --> 00:24:47,815
Maybe Dibbs wasn´t
acting alone.
534
00:24:47,815 --> 00:24:49,457
Maybe he had a
partner that he
535
00:24:49,457 --> 00:24:50,788
was supposed to
meet at the motel.
536
00:24:50,788 --> 00:24:52,520
Yeah, but the thing is...
537
00:24:52,520 --> 00:24:54,422
not one of these calls
lasted more than a minute.
538
00:24:54,422 --> 00:24:55,793
Short calls.
539
00:24:55,793 --> 00:24:57,565
Messages? Maybe
he never reached the guy.
540
00:24:57,565 --> 00:24:58,966
The hotel manager
541
00:24:58,966 --> 00:25:01,269
checked out
his old registries.
542
00:25:01,269 --> 00:25:02,700
There was one no-show
on a reservation
543
00:25:02,700 --> 00:25:04,332
for those days,
and here´s
544
00:25:04,332 --> 00:25:06,804
the interesting part--
there was a request for a crib.
545
00:25:06,804 --> 00:25:09,477
Okay, so Dibbs
takes Sean.
546
00:25:09,477 --> 00:25:10,838
He´s gonna meet his
partner in Hartford,
547
00:25:10,838 --> 00:25:12,310
but the guy never showed.
548
00:25:12,310 --> 00:25:13,581
Who made the
reservation?
549
00:25:13,581 --> 00:25:15,283
A guy named Beau Williams.
550
00:25:15,283 --> 00:25:17,615
The credit card he used
has been canceled
551
00:25:17,615 --> 00:25:20,718
and there´s no hits
on NCIC, so we´re still looking.
552
00:25:20,718 --> 00:25:21,749
Verizon.
553
00:25:21,749 --> 00:25:22,890
Thanks.
554
00:25:23,951 --> 00:25:25,593
All right, Chet´s
call to his daughter
555
00:25:25,593 --> 00:25:28,726
came from a pay phone
at a truck stop on I-95
556
00:25:28,726 --> 00:25:29,957
just south
of New Haven.
557
00:25:29,957 --> 00:25:31,999
Our man´s
on his way to Hartford.
558
00:25:31,999 --> 00:25:33,301
Yeah.
559
00:25:35,533 --> 00:25:36,704
Mr. Jansen,
we believe
560
00:25:36,704 --> 00:25:37,935
that the man
that tried
561
00:25:37,935 --> 00:25:41,469
to abduct your daughter
may be involved
562
00:25:41,469 --> 00:25:44,472
in several kidnappings
in the last couple of years.
563
00:25:44,472 --> 00:25:47,275
Okay. I don´t know how
I can help, but...
564
00:25:47,275 --> 00:25:48,576
Whatever you
can tell us
565
00:25:48,576 --> 00:25:49,777
about that day
may give us
566
00:25:49,777 --> 00:25:51,419
some insight
into how he works.
567
00:25:51,419 --> 00:25:53,881
Okay, um...
568
00:25:53,881 --> 00:25:56,484
There´s a lake at O´Connor Park
569
00:25:56,484 --> 00:25:59,887
and my daughter, Allia,
she, she went off
570
00:25:59,887 --> 00:26:02,530
chasing this big mallard
571
00:26:02,530 --> 00:26:04,932
and she was just like 50 feet
away from me and she
572
00:26:04,932 --> 00:26:06,664
just darted
into the woods.
573
00:26:06,664 --> 00:26:07,695
I ran over there.
574
00:26:07,695 --> 00:26:10,538
I couldn´t
find her, and...
575
00:26:10,538 --> 00:26:11,969
that´s when I saw her.
576
00:26:11,969 --> 00:26:14,842
She was crouched
over this little dog
577
00:26:14,842 --> 00:26:16,273
on a leash.
578
00:26:16,273 --> 00:26:18,676
And there was
no sign of Mr. Dibbs?
579
00:26:18,676 --> 00:26:20,448
No. One of the other fathers
580
00:26:20,448 --> 00:26:22,279
grabbed him while he was
trying to get into his Bronco
581
00:26:22,279 --> 00:26:24,312
on this service road
that runs behind the lake.
582
00:26:24,312 --> 00:26:26,584
Did you see any
sign of a partner?
583
00:26:26,584 --> 00:26:28,586
Uh-uh. No. No, I
didn´t see anything.
584
00:26:28,586 --> 00:26:29,957
WOMAN:
Chris?
585
00:26:29,957 --> 00:26:31,719
That´s my wife. Yes?
586
00:26:35,923 --> 00:26:37,325
Is everything okay?
587
00:26:37,325 --> 00:26:38,596
Yeah.
588
00:26:38,596 --> 00:26:40,067
SAMANTHA:
Mixed race adoptions.
589
00:26:40,067 --> 00:26:41,369
Here´s how it works.
590
00:26:41,369 --> 00:26:42,600
You´re a mixed-race couple.
591
00:26:42,600 --> 00:26:44,332
You want a child
that looks like you--
592
00:26:44,332 --> 00:26:45,733
say, African-
American-Asian, like Sean.
593
00:26:45,733 --> 00:26:47,304
Right.
594
00:26:47,304 --> 00:26:48,606
You go to an
adoption agency,
make the request.
595
00:26:48,606 --> 00:26:50,408
The more exotic,
the more difficult
to find.
596
00:26:50,408 --> 00:26:51,479
If the child
can´t be found
597
00:26:51,479 --> 00:26:53,010
in the general
adoption pool
598
00:26:53,010 --> 00:26:54,682
the request is farmed out
to private brokers.
599
00:26:54,682 --> 00:26:56,944
So the families arrange
to kidnap the children?
600
00:26:56,944 --> 00:26:58,416
No, the families
have no idea
601
00:26:58,416 --> 00:27:00,448
because it´s all run
through legit agencies.
602
00:27:00,448 --> 00:27:02,420
The broker
supplies the child,
603
00:27:02,420 --> 00:27:04,892
some shady lawyer
draws up the papers
604
00:27:04,892 --> 00:27:06,554
and it all looks
aboveboard.
605
00:27:06,554 --> 00:27:08,025
That´s why Chet was
going to Hartford.
606
00:27:08,025 --> 00:27:09,557
Dibbs must have
told him that
607
00:27:09,557 --> 00:27:11,328
Sean was adopted by
a new family there.
608
00:27:11,328 --> 00:27:12,960
But we know that
something went wrong
609
00:27:12,960 --> 00:27:14,802
with the adoption
because Dibbs´s partner
610
00:27:14,802 --> 00:27:16,033
never showed up
at the motel.
611
00:27:16,033 --> 00:27:17,635
Doesn´t mean
the adoption
612
00:27:17,635 --> 00:27:18,766
didn´t go through.
613
00:27:18,766 --> 00:27:21,038
So let´s find
that lawyer.
614
00:27:24,041 --> 00:27:25,813
Here we are...
615
00:27:25,813 --> 00:27:28,646
the Carters.
616
00:27:28,646 --> 00:27:29,677
Thank you.
617
00:27:29,677 --> 00:27:30,918
He was adorable.
618
00:27:30,918 --> 00:27:32,920
They named him
Austin.
619
00:27:32,920 --> 00:27:34,482
February ´97.
620
00:27:34,482 --> 00:27:36,123
Seven months after
Sean went missing.
621
00:27:36,123 --> 00:27:37,825
Maybe they held onto him
until things
622
00:27:37,825 --> 00:27:39,387
were cooled down.
623
00:27:39,387 --> 00:27:41,058
Unless he took a little
side trip to Vietnam.
624
00:27:41,058 --> 00:27:42,560
Yes, this one
625
00:27:42,560 --> 00:27:45,663
came from a service
in Vietnam that finds
626
00:27:45,663 --> 00:27:47,134
Amerasian children
needing homes.
627
00:27:47,134 --> 00:27:48,866
And you´ve used
this service before?
628
00:27:48,866 --> 00:27:51,669
I personally went over there
and picked up the boy.
629
00:27:51,669 --> 00:27:54,041
Believe me, it´s a
reputable operation.
630
00:27:54,041 --> 00:27:57,405
You said that the couple had
been trying for a long time.
631
00:27:57,405 --> 00:27:59,577
Yes. In fact, I remember
632
00:27:59,577 --> 00:28:01,549
they almost had an
adoption come through
633
00:28:01,549 --> 00:28:03,080
with another agency
earlier that year.
634
00:28:03,080 --> 00:28:04,151
How much earlier?
635
00:28:04,151 --> 00:28:05,913
I don´t remember exactly.
636
00:28:05,913 --> 00:28:07,555
Maybe six, eight months.
637
00:28:07,555 --> 00:28:09,417
They were a day away.
They made plans
638
00:28:09,417 --> 00:28:12,019
to receive the child
here in Hartford.
639
00:28:12,019 --> 00:28:13,691
The whole thing fell apart.
640
00:28:13,691 --> 00:28:15,122
Do you know where
this family is now?
641
00:28:15,122 --> 00:28:16,724
The Carters live in Trumbull.
642
00:28:16,724 --> 00:28:18,426
They saw someone matching
Chet´s description
643
00:28:18,426 --> 00:28:19,897
parked outside their house
this morning.
644
00:28:19,897 --> 00:28:21,098
( sighs )
645
00:28:21,098 --> 00:28:22,430
Chet must think
Austin´s his son.
646
00:28:22,430 --> 00:28:23,431
Yeah, well, he´s not.
647
00:28:23,431 --> 00:28:24,572
Where´s the kid now?
648
00:28:24,572 --> 00:28:26,103
He´s on a school
field trip.
649
00:28:28,135 --> 00:28:30,838
( bell rings )
650
00:28:30,838 --> 00:28:33,110
( bell dings )
651
00:29:25,593 --> 00:29:27,034
Chet, stop.
652
00:29:27,034 --> 00:29:28,936
Look, stop.
It´s not Sean.
653
00:29:28,936 --> 00:29:30,067
It´s not your son.
654
00:29:30,067 --> 00:29:32,500
Jack, what are you
doing here?
655
00:29:32,500 --> 00:29:34,502
It´s not Sean.
We checked into it.
656
00:29:34,502 --> 00:29:36,203
It´s not your child.
657
00:29:36,203 --> 00:29:37,805
Why should I
listen to you?
658
00:29:37,805 --> 00:29:39,547
Because I´m your friend.
659
00:29:39,547 --> 00:29:42,610
You get out of my way.
660
00:29:42,610 --> 00:29:44,782
I found him.
I found him
661
00:29:44,782 --> 00:29:45,783
without you.
662
00:29:45,783 --> 00:29:46,954
Cuff him.
663
00:29:46,954 --> 00:29:48,516
Chet Collins...
664
00:29:48,516 --> 00:29:50,918
you´re under arrest for
the murder of Tyson Dibbs.
665
00:29:50,918 --> 00:29:53,921
I´m sorry, Chet.
666
00:29:53,921 --> 00:29:55,222
Let´s go.
667
00:30:02,286 --> 00:30:05,319
I told you I didn´t kill him!
668
00:30:05,319 --> 00:30:09,093
Now you´ve got to let me go.
669
00:30:09,093 --> 00:30:11,095
Do you understand?
I found my son.
670
00:30:11,095 --> 00:30:12,696
No, you did not.
671
00:30:12,696 --> 00:30:15,429
You hoped that
you found your son.
672
00:30:15,429 --> 00:30:17,161
Now I want you
673
00:30:17,161 --> 00:30:19,463
to tell me what happened
with Dibbs.
674
00:30:23,937 --> 00:30:27,141
When I saw the article
about the Trenton abduction
675
00:30:27,141 --> 00:30:29,943
I remembered what that guy
in the park had said.
676
00:30:29,943 --> 00:30:31,575
I knew Dibbs was it.
677
00:30:31,575 --> 00:30:34,248
I went out there
678
00:30:34,248 --> 00:30:36,320
I found a cop who
was willing to talk
679
00:30:36,320 --> 00:30:37,651
and I went to his house.
680
00:30:37,651 --> 00:30:41,155
Tell me!
I didn´t hurt him.
Oh, God, please.
681
00:30:41,155 --> 00:30:43,487
I just took him
from the campsite.
What´d you do with him?!
682
00:30:43,487 --> 00:30:45,689
There was supposed
to be an adoption,
683
00:30:45,689 --> 00:30:47,431
but I don´t know
what happened.
684
00:30:47,431 --> 00:30:50,164
I swear to God!
I swear to God!
685
00:30:50,164 --> 00:30:51,395
I was just supposed
to grab him
686
00:30:51,395 --> 00:30:53,037
and hand him off.
687
00:30:53,037 --> 00:30:54,568
The other guy was going
to take him back to a motel,
688
00:30:54,568 --> 00:30:56,400
set it up
with a lawyer.
What other guy?!
689
00:30:56,400 --> 00:30:58,102
His name´s Beau Williams.
690
00:30:58,102 --> 00:30:59,143
How do I find him?!
691
00:30:59,143 --> 00:31:01,045
I don´t know.
692
00:31:05,449 --> 00:31:09,213
I will kill you.
I got nothing to lose.
693
00:31:09,213 --> 00:31:10,714
Look... look...
694
00:31:10,714 --> 00:31:14,058
after I gave him the boy,
I never saw him again.
695
00:31:14,058 --> 00:31:15,459
I never got paid.
696
00:31:15,459 --> 00:31:16,420
I got nothing.
697
00:31:16,420 --> 00:31:17,721
Do not lie to me!
698
00:31:17,721 --> 00:31:19,193
I swear to God
699
00:31:19,193 --> 00:31:21,395
I´m not.
I tried to reach him for weeks.
700
00:31:21,395 --> 00:31:22,666
The guy vanished.
701
00:31:22,666 --> 00:31:24,168
Where was he supposed
to take Sean?
702
00:31:24,168 --> 00:31:27,671
To some... some family
in Trumbull,
703
00:31:27,671 --> 00:31:29,703
I think.
Connecticut.
704
00:31:29,703 --> 00:31:31,505
I don´t know
anything else.
705
00:31:31,505 --> 00:31:33,337
I swear to God I would tell you
706
00:31:33,337 --> 00:31:34,638
if I did.
707
00:31:46,320 --> 00:31:50,554
If I don´t find my son,
708
00:31:50,554 --> 00:31:53,157
I´m coming back
709
00:31:53,157 --> 00:31:56,530
and I´m going to kill you.
710
00:32:05,369 --> 00:32:08,112
He was alive when I left.
711
00:32:09,713 --> 00:32:13,577
If I killed him, I´d tell you.
712
00:32:13,577 --> 00:32:16,049
If you didn´t kill him
713
00:32:16,049 --> 00:32:17,121
then who did?
714
00:32:17,121 --> 00:32:18,522
I don´t know.
715
00:32:18,522 --> 00:32:20,124
Maybe it was this...
716
00:32:20,124 --> 00:32:25,359
this Williams fellow
covering his tracks.
717
00:32:25,359 --> 00:32:28,532
I mean, it sounds like
there was other people
718
00:32:28,532 --> 00:32:30,194
involved, Jack.
719
00:32:32,666 --> 00:32:34,698
Where did you go?
720
00:32:34,698 --> 00:32:36,800
I headed right
to Trumbull.
721
00:32:36,800 --> 00:32:40,204
I knew the adoption agency
wouldn´t tell me anything
722
00:32:40,204 --> 00:32:42,676
so I started going
to elementary schools.
723
00:32:42,676 --> 00:32:45,409
Said I was moving to town,
had a second-grader,
724
00:32:45,409 --> 00:32:47,281
wondered if they´d
give me a tour.
725
00:32:47,281 --> 00:32:48,552
Look, look at me, Jack.
726
00:32:48,552 --> 00:32:50,214
Look at me.
727
00:32:51,615 --> 00:32:55,289
You´re sure that boy´s not Sean?
728
00:32:55,289 --> 00:32:58,562
Yes, I´m sure.
729
00:33:01,425 --> 00:33:03,427
His name is Austin David Jones.
730
00:33:03,427 --> 00:33:06,099
He was born
in Vietnam.
731
00:33:06,099 --> 00:33:08,572
He was adopted six months
after Sean disappeared.
732
00:33:08,572 --> 00:33:11,335
And I am
really sorry.
733
00:33:11,335 --> 00:33:14,538
Yeah, yeah.
734
00:33:17,311 --> 00:33:20,214
We´re not going to give up.
735
00:33:20,214 --> 00:33:22,586
Neither am I.
736
00:33:22,586 --> 00:33:25,349
( softly ):
Jack.
737
00:33:25,349 --> 00:33:26,750
Just give me a second.
738
00:33:32,196 --> 00:33:34,598
Just got the ballistics report
on Chet´s gun.
739
00:33:34,598 --> 00:33:37,831
It´s not the weapon
that killed Tyson Dibbs.
740
00:33:37,831 --> 00:33:40,534
We get that to police,
they´ll have to let him go.
741
00:33:40,534 --> 00:33:42,336
In which case...
742
00:33:42,336 --> 00:33:44,868
Just take
your time, okay?
743
00:33:44,868 --> 00:33:46,910
Okay.
744
00:33:48,742 --> 00:33:50,614
Okay, I think I found
Beau Williams.
745
00:33:50,614 --> 00:33:52,716
This guy was
a small-time crook,
746
00:33:52,716 --> 00:33:54,648
couple of outstanding warrants
from the ´90s,
747
00:33:54,648 --> 00:33:56,550
nothing on his record
involving children.
748
00:33:56,550 --> 00:33:58,522
But get this--
the day after Sean disappeared,
749
00:33:58,522 --> 00:34:00,554
Williams was killed
in a car accident.
750
00:34:00,554 --> 00:34:01,885
In Connecticut?
751
00:34:01,885 --> 00:34:04,358
No, Route 80
just outside of Detroit.
752
00:34:04,358 --> 00:34:06,159
Wait, I don´t understand.
753
00:34:06,159 --> 00:34:07,691
All right, what if Williams
was double-crossing everyone
754
00:34:07,691 --> 00:34:09,233
and going freelance with Sean?
755
00:34:09,233 --> 00:34:11,235
He takes the handoff
from Dibbs in Connecticut,
756
00:34:11,235 --> 00:34:13,237
but instead of meeting
the lawyer at the motel,
757
00:34:13,237 --> 00:34:15,499
he drives all night to Detroit,
falls asleep at the wheel
758
00:34:15,499 --> 00:34:17,901
and that´s it.
Was there a child
in the car?
759
00:34:17,901 --> 00:34:20,704
I´m not sure,
I´m still waiting for
the accident report.
760
00:34:23,377 --> 00:34:25,609
It was
a head-on collision.
761
00:34:25,609 --> 00:34:27,551
And if he´s right,
762
00:34:27,551 --> 00:34:28,782
if Sean was in
that car, then...
763
00:34:28,782 --> 00:34:31,655
We just don´t know.
764
00:34:31,655 --> 00:34:33,917
But then,
if he survived,
where is he?
765
00:34:33,917 --> 00:34:37,661
Certainly, Dibbs and Williams
can´t tell us.
766
00:34:37,661 --> 00:34:38,922
What about that lawyer--
767
00:34:38,922 --> 00:34:40,394
the one that tried
to set Sean up
768
00:34:40,394 --> 00:34:41,465
with the Carters?
769
00:34:41,465 --> 00:34:42,496
Gene Clarkson?
Yeah.
770
00:34:42,496 --> 00:34:44,197
He´s into everything.
771
00:34:44,197 --> 00:34:46,870
Not just adoption--
drugs, prostitution.
772
00:34:46,870 --> 00:34:48,702
But no one has
ever been able
773
00:34:48,702 --> 00:34:50,404
to make anything stick.
774
00:34:50,404 --> 00:34:52,936
Okay.
775
00:34:52,936 --> 00:34:56,840
Let´s say that Sean has
survived the accident.
776
00:34:56,840 --> 00:34:58,312
Mm-hmm.
777
00:34:58,312 --> 00:34:59,543
Maybe Clarkson
doesn´t want to let go
778
00:34:59,543 --> 00:35:00,684
of his investment so easily.
779
00:35:00,684 --> 00:35:01,985
Maybe he goes after him.
780
00:35:01,985 --> 00:35:04,648
Do you think
he killed Tyson Dibbs?
781
00:35:04,648 --> 00:35:05,989
Probably.
782
00:35:05,989 --> 00:35:08,292
My guess is, is that Dibbs
called Clarkson
783
00:35:08,292 --> 00:35:09,623
as soon as Chet left...
784
00:35:09,623 --> 00:35:11,295
not realizing he signed
his own death warrant.
785
00:35:11,295 --> 00:35:13,697
We got to bust this guy.
786
00:35:17,731 --> 00:35:19,232
What are you thinking?
787
00:35:19,232 --> 00:35:22,406
Clarkson knows
that Chet´s on his tail.
788
00:35:22,406 --> 00:35:24,368
Maybe we can get Chet
to make a phone call
789
00:35:24,368 --> 00:35:27,541
offering him 20 grand
for some information on Sean.
790
00:35:27,541 --> 00:35:28,642
Maybe he meets him
791
00:35:28,642 --> 00:35:30,374
in a crowded area.
792
00:35:30,374 --> 00:35:31,845
Maybe he wears a wire.
793
00:35:31,845 --> 00:35:33,917
Maybe we get some information
on Dibbs or Sean.
794
00:35:33,917 --> 00:35:37,451
Martin´s waiting
for the accident report.
795
00:35:37,451 --> 00:35:39,853
I´ve got to get a court order
on the wire, so...
796
00:35:39,853 --> 00:35:41,985
why don´t you go home
and get some sleep.
Okay.
797
00:35:41,985 --> 00:35:44,358
Long day.
798
00:35:44,358 --> 00:35:45,389
Yep.
799
00:35:45,389 --> 00:35:47,661
And it goes on.
800
00:35:54,838 --> 00:35:57,441
Remember, no heroics
801
00:35:57,441 --> 00:35:58,602
okay?
802
00:35:58,602 --> 00:36:01,044
And when we give you
the signal
803
00:36:01,044 --> 00:36:02,446
get out of there.
804
00:36:02,446 --> 00:36:03,607
I mean, walk away.
805
00:36:03,607 --> 00:36:06,279
I got it. No problem.
806
00:36:11,615 --> 00:36:12,756
Sean was in the car.
807
00:36:12,756 --> 00:36:16,390
He survived
the accident.
808
00:36:16,390 --> 00:36:18,492
He was taken to a city hospital
in Detroit,
809
00:36:18,492 --> 00:36:19,493
but then we lose track of him.
810
00:36:19,493 --> 00:36:21,595
I don´t understand.
811
00:36:21,595 --> 00:36:22,766
Is he alive?
812
00:36:22,766 --> 00:36:24,668
We´re not really sure.
813
00:36:27,631 --> 00:36:28,902
How could this not get reported?
814
00:36:28,902 --> 00:36:30,734
Williams was traveling
with Sean
815
00:36:30,734 --> 00:36:32,406
with false adoption papers.
816
00:36:32,406 --> 00:36:34,438
We´re checking all
the medical records
of the period,
817
00:36:34,438 --> 00:36:35,409
but they´re a mess.
818
00:36:37,381 --> 00:36:38,712
Listen to me.
819
00:36:38,712 --> 00:36:41,785
We´re going to find Sean.
820
00:36:43,517 --> 00:36:45,318
All right, let´s do this.
821
00:37:41,475 --> 00:37:43,447
Mr. Collins.
822
00:37:43,447 --> 00:37:46,810
Mr. Clarkson, I´d like you
to keep your hands
823
00:37:46,810 --> 00:37:49,853
out of your pockets,
if you don´t mind.
824
00:37:51,915 --> 00:37:54,988
I know you killed Tyson Dibbs.
825
00:37:54,988 --> 00:37:57,491
I don´t know
what you´re talking about.
826
00:37:57,491 --> 00:37:59,593
I don´t care.
827
00:37:59,593 --> 00:38:01,895
I just want my son back.
828
00:38:01,895 --> 00:38:03,797
And you think I can help?
829
00:38:03,797 --> 00:38:05,599
I´m going to reach
into my pocket
830
00:38:05,599 --> 00:38:06,870
for an envelope, okay?
831
00:38:07,931 --> 00:38:12,606
$21,700-- everything
I´ve got in the world.
832
00:38:12,606 --> 00:38:15,138
Just tell me where Sean is.
833
00:38:22,015 --> 00:38:23,887
As I said to you
on the phone,
834
00:38:23,887 --> 00:38:24,948
I´ll look into it
for you.
835
00:38:24,948 --> 00:38:26,750
That´s not good enough.
836
00:38:26,750 --> 00:38:28,021
You want my money,
837
00:38:28,021 --> 00:38:31,124
you tell me
where my son is right now.
838
00:38:34,898 --> 00:38:37,060
Everybody hold.
839
00:38:38,862 --> 00:38:42,065
I know you hired Tyson Dibbs
and Bo Williams.
840
00:38:42,065 --> 00:38:45,909
I know Williams took Sean
to Detroit.
841
00:38:51,174 --> 00:38:53,847
Where is he?
842
00:38:56,520 --> 00:38:59,222
I´m afraid we won´t
be doing business, Mr. Collins.
843
00:38:59,923 --> 00:39:00,984
It´s blown,
844
00:39:00,984 --> 00:39:02,886
Danny, wave him off.
845
00:39:02,886 --> 00:39:03,787
Have a nice day.
846
00:39:03,787 --> 00:39:05,689
Just tell me.
847
00:39:05,689 --> 00:39:07,661
Why Sean?!
848
00:39:07,661 --> 00:39:08,792
I wouldn´t know.
849
00:39:08,792 --> 00:39:10,193
Tell me,
you son of a bitch!
850
00:39:10,193 --> 00:39:12,796
Okay, let´s get in there.
851
00:39:12,796 --> 00:39:13,967
Where´s my boy?!
852
00:39:16,139 --> 00:39:18,972
I´ll kill you!
Where´s Sean?!
853
00:39:18,972 --> 00:39:21,074
Where´s Sean
Where is he?!
854
00:39:21,074 --> 00:39:22,976
Where´s my son?!
What´d you do with him?!
855
00:39:22,976 --> 00:39:24,978
Where is he?!
Where is he?!
856
00:39:24,978 --> 00:39:26,109
Get him off!
857
00:39:26,109 --> 00:39:28,612
Come on! Come on!
Come on!
858
00:39:28,612 --> 00:39:31,615
( groans )
859
00:39:31,615 --> 00:39:32,986
Come on!
Come on!
860
00:39:32,986 --> 00:39:35,689
What do we got
here, huh?
861
00:39:35,689 --> 00:39:38,061
That´s perfect.
862
00:39:38,061 --> 00:39:39,893
I´ll tell you what
I´m going to do.
863
00:39:39,893 --> 00:39:41,494
I´m going to run a test
on that gun.
864
00:39:41,494 --> 00:39:43,967
My guess is there will be
a forensics match
865
00:39:43,967 --> 00:39:45,068
to the gun that killed
Tyson Dibbs
866
00:39:45,068 --> 00:39:46,570
and even if it´s not
867
00:39:46,570 --> 00:39:49,002
those hands that were just
around your neck
868
00:39:49,002 --> 00:39:51,234
they´re going
to be there again,
I promise you.
869
00:39:51,234 --> 00:39:54,908
And next time we´re not
going to be here to stop him.
870
00:39:54,908 --> 00:39:57,040
Where´s the boy?
871
00:39:58,842 --> 00:40:00,584
Children´s Services
in Detroit.
872
00:40:01,985 --> 00:40:04,247
Foster care, I think.
873
00:40:05,689 --> 00:40:07,020
Get him out of here.
874
00:40:07,851 --> 00:40:08,992
It´s all right, John.
875
00:40:08,992 --> 00:40:12,095
It´s okay,
it´s okay.
876
00:40:12,095 --> 00:40:14,227
Come on, come on,
come on, come on.
877
00:40:59,743 --> 00:41:01,675
Hey.
878
00:41:12,055 --> 00:41:14,087
I´m your...
879
00:41:20,664 --> 00:41:23,326
I´m Chet.
880
00:41:24,197 --> 00:41:25,699
What´s your name?
881
00:41:28,231 --> 00:41:29,332
Garrett.
882
00:41:40,343 --> 00:41:44,688
It´s nice to meet you, Garrett.
883
00:41:51,755 --> 00:41:53,026
Hi.
884
00:42:09,272 --> 00:42:11,174
Hi.
885
00:42:13,046 --> 00:42:17,320
You are a brave boy.
886
00:42:17,320 --> 00:42:20,283
Do you mind if I give you
a little hug?
887
00:42:29,162 --> 00:42:31,935
I´m so happy for you,
Mr. Collins
888
00:42:31,935 --> 00:42:33,937
Thank you, Agent Johnson.
889
00:42:33,937 --> 00:42:35,769
Thank you. Thank you.
890
00:42:39,142 --> 00:42:41,144
Hey, uh...
891
00:42:41,144 --> 00:42:42,245
I wanted to...
892
00:42:42,245 --> 00:42:45,248
I wanted to give you this.
893
00:42:48,151 --> 00:42:49,412
St. Jude.
894
00:42:49,412 --> 00:42:50,814
Yeah.
895
00:42:50,814 --> 00:42:55,188
I got it from a priest
about a year ago.
896
00:42:55,188 --> 00:42:57,190
I don´t know if the man
gave it to me
897
00:42:57,190 --> 00:42:59,022
because he thought
I was a lost
898
00:42:59,022 --> 00:43:00,423
or because Sean was lost.
899
00:43:02,195 --> 00:43:03,466
Either way...
900
00:43:07,771 --> 00:43:09,833
I don´t need it anymore.
901
00:43:12,876 --> 00:43:18,181
But maybe, I thought, you know,
maybe you could use it.
902
00:43:22,445 --> 00:43:26,089
Yeah.
903
00:43:26,089 --> 00:43:28,721
Thanks.
904
00:43:35,098 --> 00:43:37,030
You take care, my friend.
905
00:43:37,030 --> 00:43:38,461
Yeah, you, too.
906
00:43:38,461 --> 00:43:42,465
♫ Oh, it´s been a long,
it´s been a long ♫
907
00:43:42,465 --> 00:43:45,438
♫ A long time coming ♫
908
00:43:45,438 --> 00:43:52,946
♫ But I know a change
going to come ♫
909
00:43:52,946 --> 00:43:56,820
♫ Whoa, yes, it will ♫
910
00:43:56,820 --> 00:44:03,256
♫ Whoa, it´s been a long, long,
a long time coming... ♫
63079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.