Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,680 --> 00:01:58,800
Hello.
2
00:01:58,880 --> 00:02:00,840
I can't answer the phone right now.
3
00:02:00,920 --> 00:02:03,760
Leave your message after the beep.
4
00:02:37,160 --> 00:02:38,040
Hey!
5
00:02:38,920 --> 00:02:39,880
Wake up.
6
00:02:40,760 --> 00:02:42,880
We are here to work on our project.
How can you be sleeping?
7
00:02:43,040 --> 00:02:44,480
What if your things get stolen?
8
00:02:44,920 --> 00:02:45,920
What time is it?
9
00:02:47,240 --> 00:02:49,080
It's past 8 a.m.
10
00:02:50,040 --> 00:02:51,240
We were supposed to meet at 7 a.m.
11
00:02:52,040 --> 00:02:53,520
Fine. I am late.
12
00:02:55,800 --> 00:02:57,720
-Boo!
-Hey.
13
00:02:57,840 --> 00:03:00,680
-Hey, Aim.
-I am sorry.
14
00:03:00,760 --> 00:03:03,200
-I overslept.
-Don't worry about it.
15
00:03:04,560 --> 00:03:07,160
I called you this morning,
but you didn't answer.
16
00:03:07,320 --> 00:03:09,720
Right. Give me my phone back.
17
00:03:09,920 --> 00:03:11,400
-Okay.
-I left it with him.
18
00:03:12,720 --> 00:03:14,520
This is such a burden.
19
00:03:14,720 --> 00:03:16,320
Don't be so forgetful next time, okay?
20
00:03:16,400 --> 00:03:18,080
Thank you.
21
00:03:18,160 --> 00:03:20,040
I'm glad you didn't sell it.
22
00:03:20,120 --> 00:03:22,560
-I took good care of it for you.
-Good.
23
00:03:22,640 --> 00:03:24,960
-I even turned it off for you.
-Thank you so much.
24
00:03:25,160 --> 00:03:27,720
So, where are we going to film
our video today?
25
00:03:27,960 --> 00:03:30,720
I already have a place in mind.
It's over there.
26
00:03:30,840 --> 00:03:32,880
Okay. Shall we go, then?
27
00:03:32,960 --> 00:03:34,080
-Okay.
-Let's go.
28
00:03:45,160 --> 00:03:48,440
Hello. Group 1 is here today
to film a video project
29
00:03:48,640 --> 00:03:50,560
for our computer class.
30
00:03:50,720 --> 00:03:53,560
Right now, we are at this park
where people come
31
00:03:53,640 --> 00:03:55,160
to ride their bikes
32
00:03:55,240 --> 00:03:56,720
with their families and...
33
00:03:57,600 --> 00:04:00,480
Jo! What the hell are you doing?
34
00:04:01,560 --> 00:04:02,640
What are you playing at?
35
00:04:03,520 --> 00:04:04,680
I am trying to keep you awake.
36
00:04:05,200 --> 00:04:06,880
Aren't you going to shit your pants?
37
00:04:09,080 --> 00:04:11,120
-Stop joking around.
-Get lost. We are working here.
38
00:04:11,200 --> 00:04:13,080
Get out of here, Jo.
39
00:04:13,160 --> 00:04:16,240
Let's continue.
People come here with their families...
40
00:04:19,959 --> 00:04:21,519
And this road
41
00:04:21,600 --> 00:04:26,560
is where people like to ride their bikes
and come to relax...
42
00:04:27,720 --> 00:04:29,040
Jo!
43
00:04:29,360 --> 00:04:30,720
Are you goofing around again?
44
00:04:31,880 --> 00:04:33,880
Get's butt is all sore now.
45
00:04:34,640 --> 00:04:37,040
When will you stop messing with me?
46
00:04:37,520 --> 00:04:39,360
-We won't get our work done.
-That's right.
47
00:04:39,520 --> 00:04:41,520
Get, I will be frank with you.
48
00:04:41,720 --> 00:04:43,920
Your idea of using the park
as your location
49
00:04:44,160 --> 00:04:45,720
is so outdated.
50
00:04:46,600 --> 00:04:47,720
You know what?
51
00:04:47,800 --> 00:04:50,160
Going around
filming things is getting old.
52
00:04:50,720 --> 00:04:52,360
I have a better idea.
53
00:04:52,760 --> 00:04:53,720
What is that?
54
00:04:54,520 --> 00:04:56,600
I think we should do a music video.
55
00:04:57,120 --> 00:04:58,520
A music video?
56
00:04:58,880 --> 00:05:00,920
Yes. Let's do that.
57
00:05:01,200 --> 00:05:03,520
Are you okay with that, Get?
I think it's a cool idea.
58
00:05:03,680 --> 00:05:05,520
-That's right.
-Let's do it.
59
00:05:05,600 --> 00:05:06,880
-Okay?
-Let's look for a location.
60
00:05:06,960 --> 00:05:07,840
Let's go.
61
00:05:47,080 --> 00:05:47,920
Get.
62
00:05:48,920 --> 00:05:49,760
Get.
63
00:05:52,080 --> 00:05:53,120
Poopie Pants.
64
00:05:55,040 --> 00:05:56,320
Come here and help me film this.
65
00:05:56,720 --> 00:05:57,720
My arms are getting sore.
66
00:06:07,280 --> 00:06:08,600
Jeez.
67
00:06:09,400 --> 00:06:10,680
It's so hot here.
68
00:06:11,200 --> 00:06:12,920
-When will we get this done?
-We're almost done.
69
00:06:13,080 --> 00:06:13,960
Fine.
70
00:06:14,520 --> 00:06:15,640
Hey, Get.
71
00:06:16,320 --> 00:06:17,840
No, I should ask Jo.
72
00:06:18,400 --> 00:06:20,440
Why did you call Get
"Poopie Pants" earlier?
73
00:06:21,560 --> 00:06:23,360
-Back in primary school, he--
-Hey.
74
00:06:23,680 --> 00:06:24,560
Don't tell her.
75
00:06:25,000 --> 00:06:26,520
Fine, mate. I won't.
76
00:06:26,760 --> 00:06:27,920
Back in primary school, Get liked
77
00:06:28,000 --> 00:06:29,400
-to turn his back towards us.
-Yes.
78
00:06:29,480 --> 00:06:31,880
So, we liked to form a group
and poke him in the butt.
79
00:06:31,960 --> 00:06:33,800
And after that,
80
00:06:34,080 --> 00:06:35,840
-he pooped his pants.
-Are you serious?
81
00:06:35,920 --> 00:06:37,320
Every girl in our class saw it.
82
00:06:37,600 --> 00:06:40,280
You were so embarrassed.
I saw you almost crawled under the table.
83
00:06:40,360 --> 00:06:41,440
So, throughout primary school,
84
00:06:41,520 --> 00:06:43,920
everyone called him Poopie Pants.
85
00:06:44,000 --> 00:06:45,680
Is that true, Get?
86
00:06:45,760 --> 00:06:47,200
I would be so embarrassed, Get.
87
00:06:50,640 --> 00:06:52,440
I'm tired. I think I will head home.
88
00:06:55,560 --> 00:06:56,440
Get.
89
00:06:57,600 --> 00:06:58,480
Get.
90
00:06:59,000 --> 00:07:00,080
Are you mad at me?
91
00:07:00,760 --> 00:07:01,800
I was just joking.
92
00:07:02,840 --> 00:07:03,680
Get.
93
00:07:06,160 --> 00:07:07,000
Get.
94
00:07:08,360 --> 00:07:09,360
Get.
95
00:07:09,760 --> 00:07:10,800
I was just joking.
96
00:07:10,880 --> 00:07:11,800
Joking?
97
00:07:14,120 --> 00:07:14,960
What's with you?
98
00:07:15,040 --> 00:07:15,920
Jo, watch out!
99
00:07:19,560 --> 00:07:20,880
Watch where you're going.
100
00:07:27,960 --> 00:07:28,800
Damn it.
101
00:07:39,560 --> 00:07:40,800
What the hell was that?
102
00:07:40,880 --> 00:07:42,040
I didn't mean for that to happen.
103
00:07:42,120 --> 00:07:44,360
You didn't mean it? How can you say that?
104
00:07:44,440 --> 00:07:46,280
Jo, calm down.
105
00:07:46,960 --> 00:07:49,280
Just apologize to him.
You really overreacted.
106
00:07:49,480 --> 00:07:51,560
No. What about when he pranked me?
107
00:07:51,640 --> 00:07:52,560
Did he give a damn?
108
00:07:52,640 --> 00:07:54,960
Was my prank as dangerous
as what you just pulled?
109
00:07:56,040 --> 00:07:58,280
Get, just apologize to him.
110
00:07:58,400 --> 00:08:00,760
No. I already told you
that it wasn't intentional.
111
00:08:00,840 --> 00:08:01,840
You are lying.
112
00:08:02,240 --> 00:08:03,520
If you did that on purpose,
113
00:08:03,720 --> 00:08:06,000
I curse you to get hit by a car and die.
114
00:08:06,200 --> 00:08:07,960
-Jo.
-Do you want to go home?
115
00:08:08,040 --> 00:08:10,320
If you want to leave,
just go and drop dead somewhere.
116
00:08:10,520 --> 00:08:11,640
Leave me alone.
117
00:08:13,720 --> 00:08:14,720
Jo.
118
00:08:57,600 --> 00:09:01,080
AIM
JO
119
00:09:03,120 --> 00:09:07,120
ARE YOU MAD AT GET?
120
00:09:20,040 --> 00:09:24,720
NO, I JUST WANT HIM TO THINK CAREFULLY
BEFORE HE SAYS OR DOES SOMETHING
121
00:09:40,400 --> 00:09:41,720
GET, AIM, JO
122
00:09:42,640 --> 00:09:45,840
I'LL SEND YOU THE VIDEO FILES,
BUT I'LL EDIT THEM
123
00:09:45,920 --> 00:09:48,400
I WILL SHOW THEM TO YOU ON MONDAY
124
00:09:58,880 --> 00:10:02,480
SEE YOU ON THE PRESENTATION DAY
125
00:10:18,520 --> 00:10:19,720
CALLING AIM
126
00:10:24,880 --> 00:10:25,880
What's up, Jo?
127
00:10:27,320 --> 00:10:28,200
Aim.
128
00:10:28,520 --> 00:10:31,120
I think we should edit our own video
just in case.
129
00:10:31,600 --> 00:10:33,760
What if Get comes
130
00:10:33,920 --> 00:10:35,400
and discovers
that we didn't use his video,
131
00:10:36,040 --> 00:10:37,280
won't he be mad at us?
132
00:10:38,720 --> 00:10:40,920
Let him be mad. Screw him.
133
00:10:41,240 --> 00:10:43,120
I actually don't agree with this.
134
00:10:43,280 --> 00:10:45,440
But this time, I'm on your side.
135
00:10:45,680 --> 00:10:46,600
All right then.
136
00:10:46,760 --> 00:10:48,280
Okay. Let's do that.
137
00:11:03,920 --> 00:11:06,160
Who still hasn't paid
138
00:11:06,240 --> 00:11:09,360
for the ethics camp?
Don't forget to pay up.
139
00:11:09,440 --> 00:11:11,400
This is the last week
you can give your payment.
140
00:11:11,480 --> 00:11:13,280
It's 800 baht each.
141
00:11:13,360 --> 00:11:15,160
Isn't that too expensive?
142
00:11:15,240 --> 00:11:18,520
Why are you guys like that?
Don't you want to go?
143
00:11:18,680 --> 00:11:19,960
-We do.
-We do.
144
00:11:20,040 --> 00:11:21,680
Well, then, for today,
145
00:11:21,760 --> 00:11:25,200
the first group to give a presentation,
please come forward.
146
00:11:25,320 --> 00:11:28,160
We are running out of time.
Come forward now.
147
00:11:40,680 --> 00:11:44,520
PRESENTATION IS ABOUT TO START
ARE YOU COMING?
148
00:11:48,680 --> 00:11:50,400
-Where is he?
-I don't know.
149
00:11:52,640 --> 00:11:54,520
Come and begin your presentation.
150
00:12:07,400 --> 00:12:11,400
Today, we will show you the music video
151
00:12:11,520 --> 00:12:12,720
by Group 1.
152
00:12:13,040 --> 00:12:15,400
Our music video is inspired
153
00:12:15,480 --> 00:12:18,280
by the physical exercise
done by the elderly
154
00:12:18,360 --> 00:12:19,800
at the park.
155
00:12:26,800 --> 00:12:28,640
You guys sit here quietly.
156
00:12:28,720 --> 00:12:30,920
I will just step outside for a minute
to take this call.
157
00:12:33,920 --> 00:12:34,920
Where is Get?
158
00:12:41,160 --> 00:12:42,560
WHAT IS UP WITH YOU?
159
00:12:48,640 --> 00:12:51,760
IF YOU ARE NOT COMING
I WILL USE MY VIDEO FOR THE PRESENTATION
160
00:12:57,520 --> 00:12:59,480
I AM HERE
161
00:13:01,240 --> 00:13:02,360
What?
162
00:13:03,040 --> 00:13:03,960
Is he here?
163
00:13:13,680 --> 00:13:15,160
No more presentation today.
164
00:13:15,240 --> 00:13:17,240
You two can go back to your seats.
165
00:13:30,680 --> 00:13:31,760
Everyone,
166
00:13:33,440 --> 00:13:36,160
Get, your friend,
167
00:13:39,440 --> 00:13:40,680
was in an accident.
168
00:13:41,040 --> 00:13:42,000
He crashed his motorbike.
169
00:13:44,240 --> 00:13:47,760
He was riding back
from Ayutthaya this morning
170
00:13:48,400 --> 00:13:52,240
and got hit by a truck
that ran a red light.
171
00:13:54,440 --> 00:13:56,680
But he just told me he was here.
172
00:14:00,200 --> 00:14:01,560
How is he now?
173
00:14:04,640 --> 00:14:06,360
He passed away this morning.
174
00:14:14,600 --> 00:14:17,440
I don't think anyone
is in the mood for class now.
175
00:14:17,760 --> 00:14:20,280
I'm also still shaken by the news.
176
00:14:20,960 --> 00:14:23,000
We will continue the presentation
in our next class.
177
00:14:23,080 --> 00:14:24,560
Class dismissed.
178
00:15:06,520 --> 00:15:07,640
What the hell was that?
179
00:15:07,720 --> 00:15:09,240
I didn't mean for that to happen.
180
00:15:09,320 --> 00:15:10,400
You didn't mean it?
181
00:15:10,480 --> 00:15:12,280
Jo, calm down.
182
00:15:13,000 --> 00:15:15,440
Just apologize to him.
You really overreacted.
183
00:15:15,520 --> 00:15:16,440
No.
184
00:15:16,720 --> 00:15:19,120
What about when he pranked me?
Did he give a damn?
185
00:15:19,200 --> 00:15:21,680
Was my prank as dangerous
as what you just pulled?
186
00:15:22,760 --> 00:15:24,920
Get, just apologize to him.
187
00:15:25,040 --> 00:15:28,160
No. I already told you
that wasn't intentional.
188
00:15:28,440 --> 00:15:29,360
You are lying.
189
00:15:29,960 --> 00:15:31,160
If you did that on purpose,
190
00:15:31,400 --> 00:15:33,320
I curse you to get hit by a car and die.
191
00:15:33,400 --> 00:15:35,040
-Jo.
-Do you want to go home?
192
00:15:35,120 --> 00:15:37,560
If you want to leave,
just go and drop dead somewhere.
193
00:15:37,680 --> 00:15:38,840
Leave me alone.
194
00:15:40,800 --> 00:15:41,760
Jo.
195
00:16:08,520 --> 00:16:11,280
Doesn't Jo feel guilty at all
for causing his friend to die?
196
00:16:11,360 --> 00:16:12,880
I don't think he feels anything.
197
00:16:32,640 --> 00:16:33,960
Don't blame yourself.
198
00:16:35,960 --> 00:16:37,640
It's probably his time to go.
199
00:16:43,840 --> 00:16:47,760
THACHAI KAMONPLOY
200
00:16:53,520 --> 00:16:55,080
I'm going to take this call.
201
00:17:02,120 --> 00:17:03,040
Hello, Mom.
202
00:17:08,160 --> 00:17:09,680
MISSED CALL FROM MOM
203
00:17:11,480 --> 00:17:14,560
GET THE GREAT
204
00:17:20,400 --> 00:17:23,520
GET THE GREAT CHANGED HIS PROFILE PICTURE
205
00:17:45,040 --> 00:17:48,920
THACHAI KAMONPLOY
206
00:18:03,680 --> 00:18:04,880
What were you up to?
207
00:18:05,400 --> 00:18:06,480
You were gone so long.
208
00:18:26,280 --> 00:18:27,360
GET THE GREAT
D
209
00:18:27,440 --> 00:18:28,920
TYPING
210
00:18:49,120 --> 00:18:50,000
Hey.
211
00:18:50,400 --> 00:18:51,520
Stop stressing out.
212
00:18:54,200 --> 00:18:56,520
Don't be afraid
of Get's spirit coming to haunt you.
213
00:18:56,800 --> 00:18:57,960
After all,
214
00:18:58,560 --> 00:18:59,720
he was our friend.
215
00:19:04,480 --> 00:19:05,560
Or
216
00:19:05,920 --> 00:19:07,720
if he really comes for you,
217
00:19:08,440 --> 00:19:09,640
you just tell him
218
00:19:09,960 --> 00:19:11,040
to come haunt me instead.
219
00:19:11,560 --> 00:19:12,880
Are you crazy?
220
00:19:14,840 --> 00:19:17,320
Anyway, are you really going home
by yourself?
221
00:19:17,480 --> 00:19:19,680
Yes, my house is close by.
222
00:19:21,040 --> 00:19:23,160
Bye. See you tomorrow.
223
00:19:23,600 --> 00:19:25,520
Try not to worry too much.
224
00:19:26,000 --> 00:19:27,080
Get home safe.
225
00:19:49,200 --> 00:19:50,960
I AM HOME
226
00:20:01,120 --> 00:20:05,360
I FEEL BAD ABOUT THIS, AIM
227
00:20:08,640 --> 00:20:13,520
I'M GOING TO MAKE MERIT FOR HIM
BEFORE GOING TO SCHOOL TOMORROW
228
00:22:03,640 --> 00:22:05,160
Why is it so dark in here?
229
00:22:08,200 --> 00:22:10,480
Are you okay? Are you sick?
230
00:22:10,640 --> 00:22:12,320
Why did you go to bed so early today?
231
00:22:15,320 --> 00:22:16,240
Mom.
232
00:22:16,760 --> 00:22:18,440
If I curse someone to death,
233
00:22:19,360 --> 00:22:20,880
will it really make them die?
234
00:22:21,400 --> 00:22:23,600
Listen. You should never
think of doing that.
235
00:22:24,160 --> 00:22:26,880
Never curse anyone,
no matter how much you hate that person.
236
00:22:26,960 --> 00:22:28,400
It's bad according to ancient beliefs.
237
00:22:28,560 --> 00:22:30,760
The one you curse will die
a painful death.
238
00:22:32,200 --> 00:22:33,160
Painful?
239
00:22:33,880 --> 00:22:35,160
Will they be in great pain?
240
00:22:36,360 --> 00:22:37,760
It is an unnatural death.
241
00:22:38,520 --> 00:22:41,000
That is why you should never curse anyone.
242
00:22:41,440 --> 00:22:43,960
If they don't go in peace,
they will be angry with you.
243
00:22:44,520 --> 00:22:46,720
They would be coming after you.
244
00:22:47,200 --> 00:22:48,920
They would make you suffer
greater than they did.
245
00:22:52,240 --> 00:22:54,360
You are lying. If you did that on purpose,
246
00:22:54,640 --> 00:22:56,720
I curse you to get hit by a car and die.
247
00:22:56,800 --> 00:22:58,200
I curse you
248
00:22:58,280 --> 00:22:59,680
to get hit by a car and die.
249
00:23:09,440 --> 00:23:11,080
Who has been texting you a lot?
250
00:23:11,960 --> 00:23:13,080
It's nothing, Mom.
251
00:23:14,320 --> 00:23:16,040
This is so typical of you.
252
00:23:16,720 --> 00:23:17,840
No wonder
253
00:23:17,920 --> 00:23:20,720
you didn't answer my call
when you were at the funeral.
254
00:23:20,800 --> 00:23:22,000
You let someone else answer it.
255
00:23:26,520 --> 00:23:27,400
Listen.
256
00:23:27,520 --> 00:23:29,760
Just call me if you feel unwell.
I will be watching TV.
257
00:24:09,240 --> 00:24:10,560
Hello.
258
00:24:10,640 --> 00:24:12,560
I can't answer the phone right now.
259
00:24:12,640 --> 00:24:15,520
Leave your message after the beep.
260
00:24:18,080 --> 00:24:18,920
Aim.
261
00:24:19,200 --> 00:24:22,000
I've been calling you since this morning,
but I couldn't reach you.
262
00:24:22,800 --> 00:24:24,040
Are you okay?
263
00:24:26,280 --> 00:24:28,080
I'm going to make merit for Get now,
264
00:24:28,320 --> 00:24:29,520
otherwise, I'll be late for class.
265
00:24:31,160 --> 00:24:32,480
I'll see you at school.
266
00:24:47,680 --> 00:24:49,160
In this world,
267
00:24:49,520 --> 00:24:53,440
there is one thing we can't take back
268
00:24:53,600 --> 00:24:55,040
and that is our words.
269
00:24:56,640 --> 00:24:59,160
From now on, before you speak,
270
00:24:59,240 --> 00:25:00,880
you must think carefully.
271
00:25:01,200 --> 00:25:03,280
Because once those words are spoken,
272
00:25:03,640 --> 00:25:07,520
you have to bear the consequences.
273
00:25:13,680 --> 00:25:15,360
Whatever I have done you wrong,
274
00:25:16,040 --> 00:25:17,640
please forgive me, Get.
275
00:25:24,880 --> 00:25:26,600
I must excuse myself now.
276
00:25:26,680 --> 00:25:28,520
Goodbye.
277
00:25:36,480 --> 00:25:38,120
Let him go, son.
278
00:25:38,480 --> 00:25:40,080
We each have our own karma.
279
00:25:40,360 --> 00:25:42,640
It is not for you to decide his fate.
280
00:25:42,760 --> 00:25:44,080
It will be a sinful act.
281
00:25:50,360 --> 00:25:52,040
-Who do you think did it?
-Honestly.
282
00:25:52,240 --> 00:25:53,640
-I think it was Jo.
-It was Jo.
283
00:25:54,720 --> 00:25:56,600
-He knows the password.
-Why did he do it?
284
00:25:56,680 --> 00:25:57,800
Then a ghost must have done it.
285
00:25:57,880 --> 00:26:00,960
-Did he know the password?
-Just wait for the announcement.
286
00:26:01,440 --> 00:26:02,920
-Here he comes.
-There he is.
287
00:26:13,480 --> 00:26:14,480
Have you seen Aim?
288
00:26:15,000 --> 00:26:15,960
No, I haven't.
289
00:26:16,320 --> 00:26:17,400
Has Aim called you?
290
00:26:17,800 --> 00:26:18,720
No.
291
00:26:21,000 --> 00:26:21,880
Hey.
292
00:26:22,920 --> 00:26:23,840
Did you see it too?
293
00:26:26,440 --> 00:26:27,640
What the hell are you playing at?
294
00:26:30,400 --> 00:26:31,320
It was you, right?
295
00:26:31,600 --> 00:26:33,160
You changed Get's profile picture.
296
00:26:33,360 --> 00:26:35,880
You were his best friend.
You know his password, don't you?
297
00:26:36,280 --> 00:26:38,000
This is not funny, Jo.
298
00:26:38,440 --> 00:26:40,640
What are you talking about? It wasn't me.
299
00:26:40,840 --> 00:26:42,160
I saw it yesterday just like you all.
300
00:26:42,240 --> 00:26:44,280
It was you. Who else could it be?
301
00:26:44,360 --> 00:26:45,960
I'm telling you the truth. I didn't do it.
302
00:26:46,040 --> 00:26:47,680
-This is not funny.
-Just tell us.
303
00:26:47,760 --> 00:26:49,720
-Your friend died.
-You cursed him.
304
00:26:49,800 --> 00:26:52,560
-Yes, it was you.
-Just admit it.
305
00:26:52,640 --> 00:26:55,240
-Just say it.
-I'm not joking.
306
00:26:56,600 --> 00:26:57,600
What the hell?
307
00:27:04,960 --> 00:27:05,800
Aim.
308
00:27:11,160 --> 00:27:13,000
Where are you? Why aren't you at school?
309
00:27:13,280 --> 00:27:14,920
Why didn't you come to the temple with me?
310
00:27:15,360 --> 00:27:16,360
Aim?
311
00:27:18,200 --> 00:27:19,120
Aim?
312
00:27:20,440 --> 00:27:21,520
What's the matter?
313
00:27:23,520 --> 00:27:24,400
Aim?
314
00:27:25,440 --> 00:27:26,320
Aim?
315
00:27:26,440 --> 00:27:28,120
This is Aim's mom.
316
00:27:29,320 --> 00:27:31,440
Ma'am, where is Aim?
317
00:27:32,440 --> 00:27:34,520
Aim is in the hospital.
318
00:27:35,240 --> 00:27:37,320
She has been unconscious since last night.
319
00:27:39,960 --> 00:27:41,160
What happened?
320
00:27:41,960 --> 00:27:44,680
Last night after the funeral,
321
00:27:44,960 --> 00:27:47,880
she called me and told me to hurry home.
322
00:27:48,120 --> 00:27:49,800
She was crying
323
00:27:49,880 --> 00:27:52,040
and kept saying the name
of her friend who died.
324
00:27:52,240 --> 00:27:53,800
When I got to the front gate,
325
00:27:54,000 --> 00:27:56,280
I saw her lying unconscious
in the middle of the road.
326
00:27:56,800 --> 00:27:57,760
What?
327
00:27:58,720 --> 00:28:01,560
I don't know why she was lying there,
328
00:28:01,720 --> 00:28:03,680
but if I had gotten there a little later,
329
00:28:03,800 --> 00:28:06,960
she could have been hit by a car
just like her friend.
330
00:28:07,400 --> 00:28:09,720
And how is she doing now?
331
00:28:10,280 --> 00:28:12,520
The doctor examined her
and didn't find any injuries,
332
00:28:12,760 --> 00:28:14,000
but she is still unconscious.
333
00:28:14,720 --> 00:28:18,120
The doctor said she might be in shock.
334
00:28:34,400 --> 00:28:37,880
CLASS IS MOVED TO THE COMPUTER ROOM
335
00:28:54,840 --> 00:28:57,880
About the ethics camp tomorrow,
336
00:28:59,480 --> 00:29:03,320
everyone must be on the bus
at 6:00 a.m. Don't be late.
337
00:29:03,560 --> 00:29:06,040
Most importantly,
this camp is far off the beaten track.
338
00:29:06,120 --> 00:29:07,040
Therefore,
339
00:29:07,120 --> 00:29:10,360
those with health problems have to bring
their medications with them
340
00:29:10,440 --> 00:29:12,320
since it will be difficult
to buy it there.
341
00:29:12,480 --> 00:29:15,640
As for today, if your group is ready,
342
00:29:15,720 --> 00:29:17,160
come up to give your presentation.
343
00:29:17,240 --> 00:29:18,920
Please try to get this done today
344
00:29:19,000 --> 00:29:20,960
because we won't be here tomorrow.
345
00:29:21,040 --> 00:29:22,320
GET THE GREAT
346
00:29:40,480 --> 00:29:43,760
GET THE GREAT
347
00:29:48,200 --> 00:29:50,200
YOU WILL
348
00:29:58,680 --> 00:30:00,400
D
349
00:30:04,680 --> 00:30:06,640
I
350
00:30:11,840 --> 00:30:13,880
E
351
00:30:13,960 --> 00:30:17,960
YOU WILL DIE
352
00:30:19,600 --> 00:30:20,760
Die.
353
00:30:21,160 --> 00:30:22,240
Why would you say that?
354
00:30:22,720 --> 00:30:25,720
-What's wrong?
-What's the matter with him?
355
00:30:27,040 --> 00:30:29,840
-He might be possessed by some spirit.
-I curse you to get hit by a car and die.
356
00:30:30,200 --> 00:30:32,040
I curse you to get hit by a car and die.
357
00:30:32,720 --> 00:30:34,760
I curse you to get hit by a car and die.
358
00:30:35,560 --> 00:30:37,320
I curse you to get hit by a car and die.
359
00:30:37,400 --> 00:30:40,440
Get hit by a car and die.
360
00:30:40,520 --> 00:30:43,960
-Get hit by a car and die.
-How did the video play?
361
00:30:44,040 --> 00:30:48,400
-Get hit by a car and die.
-What the heck is going on?
362
00:30:48,480 --> 00:30:50,640
Die.
363
00:30:50,720 --> 00:30:53,840
-What the hell?
-What is going on?
364
00:30:53,920 --> 00:30:55,680
-Die.
-What the heck?
365
00:30:55,760 --> 00:30:56,840
-Die.
-What the fuck is this?
366
00:30:56,920 --> 00:30:58,720
-It's on every screen.
-Die.
367
00:30:58,800 --> 00:31:01,160
Die.
368
00:31:01,240 --> 00:31:02,760
Is the computer broken?
369
00:31:02,880 --> 00:31:04,680
Die.
370
00:31:10,040 --> 00:31:13,560
DIE
371
00:31:42,360 --> 00:31:44,160
TEEYAI SENT YOU A MESSAGE
372
00:31:47,680 --> 00:31:51,000
DON'T WORRY, I'VE ALREADY TOLD THE OTHERS
373
00:31:51,640 --> 00:31:53,880
AND ABOUT THE COMPUTER ROOM
374
00:31:53,960 --> 00:31:56,600
I TOLD THEM THE SOFTWARE WAS FAULTY
375
00:31:56,680 --> 00:32:00,000
REMEMBER YOU HAVE TO BE
IN THE BUS AT 7:00 A.M.
376
00:32:04,640 --> 00:32:06,840
GET SENT YOU A MESSAGE
377
00:32:23,920 --> 00:32:24,840
Who is it?
378
00:32:26,640 --> 00:32:27,560
I asked, who is it?
379
00:32:31,760 --> 00:32:32,840
It's Mom.
380
00:33:00,000 --> 00:33:00,840
Mom.
381
00:33:02,360 --> 00:33:03,400
Where are you?
382
00:33:06,240 --> 00:33:07,080
Mom.
383
00:33:08,160 --> 00:33:09,080
Die.
384
00:33:11,440 --> 00:33:13,280
I am sorry.
385
00:33:13,360 --> 00:33:14,720
I didn't mean what I said.
386
00:33:15,560 --> 00:33:16,480
I am sorry.
387
00:33:16,800 --> 00:33:18,160
Please leave me alone.
388
00:33:18,320 --> 00:33:20,920
I was just joking when I cursed you.
389
00:33:21,200 --> 00:33:22,840
I didn't know
things would turn out like this.
390
00:33:42,160 --> 00:33:43,080
Die.
391
00:34:05,200 --> 00:34:06,320
Get.
392
00:34:06,840 --> 00:34:09,160
I am sorry.
393
00:34:10,320 --> 00:34:11,480
I am sorry.
394
00:34:15,239 --> 00:34:16,159
Get.
395
00:34:16,960 --> 00:34:17,840
Don't do it.
396
00:34:18,400 --> 00:34:20,080
Get, I am so sorry.
397
00:34:20,280 --> 00:34:21,800
Get.
398
00:34:22,880 --> 00:34:23,760
Get.
399
00:34:24,719 --> 00:34:25,999
I am sorry.
400
00:34:29,520 --> 00:34:31,040
I am sorry.
401
00:34:33,199 --> 00:34:34,639
Please don't do this.
402
00:34:36,120 --> 00:34:37,360
I didn't mean it.
403
00:34:45,639 --> 00:34:46,719
Jo.
404
00:34:47,760 --> 00:34:48,840
Jo.
405
00:34:49,360 --> 00:34:50,440
This is Aim.
406
00:34:58,240 --> 00:34:59,680
It's me.
407
00:34:59,760 --> 00:35:00,760
Aim.
408
00:35:01,040 --> 00:35:02,320
How are you doing?
409
00:35:02,840 --> 00:35:04,160
I am okay.
410
00:35:04,920 --> 00:35:06,120
How are you?
411
00:35:11,640 --> 00:35:12,560
Jo.
412
00:35:14,240 --> 00:35:16,560
Get won't be haunting us anymore.
413
00:35:40,720 --> 00:35:41,800
Here is our next report
414
00:35:41,880 --> 00:35:45,000
which I don't know
whether to call it good or bad news.
415
00:35:45,080 --> 00:35:46,960
Yesterday morning,
416
00:35:47,040 --> 00:35:48,680
there was a bus accident
417
00:35:48,760 --> 00:35:51,000
when a bus from a renowned school
418
00:35:51,080 --> 00:35:53,560
overturned due to brake failure
419
00:35:53,640 --> 00:35:56,080
after the empty bus left
the school grounds.
420
00:35:56,160 --> 00:35:59,160
A class of students hired this bus
to take them
421
00:35:59,240 --> 00:36:00,600
to an ethics camp,
422
00:36:00,680 --> 00:36:02,560
but the strange thing was
423
00:36:02,640 --> 00:36:06,560
not a single one
of the students was on board.
424
00:36:06,640 --> 00:36:09,320
So everyone was spared
from the tragic accident.
425
00:36:09,400 --> 00:36:11,320
There was only one casualty
426
00:36:11,400 --> 00:36:14,240
and that was the bus driver.
427
00:36:14,600 --> 00:36:16,760
Next is the report on an accident
428
00:36:16,880 --> 00:36:19,720
which occurred in
Si Racha district in Chonburi.
429
00:36:20,000 --> 00:36:22,080
Ten teenagers got into
a motorbike accident...
430
00:36:22,320 --> 00:36:23,920
So, the reason he came to scare us...
431
00:36:29,280 --> 00:36:30,440
That's right.
432
00:36:31,640 --> 00:36:34,320
He scared us,
so we would get admitted to the hospital.
433
00:36:41,760 --> 00:36:42,880
GET THE GREAT
D
434
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
TYPING
435
00:36:44,080 --> 00:36:46,840
You didn't answer my call
when you were at the funeral.
436
00:36:46,960 --> 00:36:48,200
You let someone else answer it.
437
00:36:51,600 --> 00:36:53,040
Let him go, son.
438
00:36:53,120 --> 00:36:54,560
We each have our own karma.
439
00:36:54,920 --> 00:36:57,240
It is not for you to decide his fate.
440
00:36:57,640 --> 00:36:58,960
It will be a sinful act.
441
00:36:59,520 --> 00:37:01,400
I don't want my friends to end up like me.
442
00:37:02,800 --> 00:37:05,120
YOU WILL DIE
443
00:37:05,280 --> 00:37:07,400
Although the way he did it is strange,
444
00:37:11,040 --> 00:37:13,120
he was a really good friend.
445
00:38:02,440 --> 00:38:09,440
GET THE GREAT
446
00:42:32,760 --> 00:42:34,760
Subtitle translation by
Pannapat Tammasrisawat
30380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.