All language subtitles for The Baker and the Beauty - 01x03 - Get Carried Away.KILLERS-mSD.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:04,336 My name is Daniel Garcia. 2 00:00:04,360 --> 00:00:06,117 My life used to be pretty normal. 3 00:00:06,141 --> 00:00:08,023 I worked at my family's bakery in Little Havana 4 00:00:08,047 --> 00:00:09,652 with my mom, my dad, 5 00:00:09,676 --> 00:00:12,297 my crazy brother, and my little sister. 6 00:00:12,513 --> 00:00:14,580 I had a girlfriend. Life was good. 7 00:00:14,615 --> 00:00:16,816 Until she decided to propose. 8 00:00:16,850 --> 00:00:18,088 Will you marry me? 9 00:00:18,122 --> 00:00:19,385 And I decided to say... 10 00:00:19,420 --> 00:00:20,520 No. 11 00:00:20,554 --> 00:00:22,055 That's when everything changed. 12 00:00:22,089 --> 00:00:23,680 [PEOPLE GASP] 13 00:00:23,714 --> 00:00:25,558 I met Noa Hamilton, 14 00:00:25,592 --> 00:00:28,361 as in international superstar, fashion icon, 15 00:00:28,395 --> 00:00:29,996 one of the most famous women in the world... 16 00:00:30,030 --> 00:00:31,731 that Noa Hamilton! 17 00:00:31,765 --> 00:00:35,902 The next few days were crazy, fun, sexy, romantic. 18 00:00:35,936 --> 00:00:38,053 She rocked my world. 19 00:00:38,087 --> 00:00:39,672 You're fearless. 20 00:00:39,707 --> 00:00:41,407 And my family's too. 21 00:00:41,442 --> 00:00:43,376 - What happened? - Your girlfriend happened. 22 00:00:43,410 --> 00:00:44,444 She's changed our lives. 23 00:00:44,478 --> 00:00:47,447 Noa Hamilton is playing my song at her party. 24 00:00:47,481 --> 00:00:48,614 - [GASPS] - [SPEAKING SPANISH] 25 00:00:48,649 --> 00:00:49,649 But then her manager said 26 00:00:49,683 --> 00:00:51,884 she picked up people like me all the time. 27 00:00:51,919 --> 00:00:52,972 Normal guys. 28 00:00:53,007 --> 00:00:55,259 She does this after every heartbreak. 29 00:00:55,293 --> 00:00:56,622 Noa Hamilton, the model, 30 00:00:56,657 --> 00:00:59,525 and Colin Davis, the actor, have broken up. 31 00:00:59,560 --> 00:01:01,657 I just flew halfway across the planet 32 00:01:01,691 --> 00:01:02,862 to tell you that I love you. 33 00:01:02,896 --> 00:01:04,697 So you can imagine how surprised I was 34 00:01:04,732 --> 00:01:05,898 by her invitation. 35 00:01:05,933 --> 00:01:08,034 I'm going to Puerto Rico next week. 36 00:01:08,068 --> 00:01:09,669 I'd like you to come. 37 00:01:12,639 --> 00:01:13,706 - I don't get it. I don't get it. 38 00:01:13,741 --> 00:01:16,809 How can you just act like all you're doing is packing? 39 00:01:16,844 --> 00:01:19,746 - Because that is all I'm doing. - Aw. 40 00:01:21,448 --> 00:01:23,649 Daniel, I don't think you understand 41 00:01:23,674 --> 00:01:27,476 the universe-bending nature of what is happening. 42 00:01:27,501 --> 00:01:28,567 You're in denial, Daniel! 43 00:01:28,592 --> 00:01:31,527 Taking Baker Boy on this trip is a big mistake. 44 00:01:31,658 --> 00:01:33,126 Oh! And it sends the wrong message. 45 00:01:33,160 --> 00:01:34,727 Like what? 46 00:01:34,762 --> 00:01:36,396 Like that you and her are gonna do the deed. 47 00:01:36,430 --> 00:01:39,465 The idea that my brother and the most famous woman in the world... 48 00:01:39,500 --> 00:01:41,401 Might possibly hop into bed together. 49 00:01:41,435 --> 00:01:43,436 He's gonna be clingy and awkward, 50 00:01:43,470 --> 00:01:45,138 not to mention a public relations nightmare. 51 00:01:45,172 --> 00:01:48,115 - Help me out here, Pipes. - I think it'll be fun. 52 00:01:48,149 --> 00:01:50,910 - Lewis, relax. - It's one day and one night. 53 00:01:50,944 --> 00:01:53,679 - It's an overnight. An out-of-town getaway. 54 00:01:53,714 --> 00:01:57,016 It's a charity benefit for a school she's helping build. 55 00:01:57,051 --> 00:02:00,520 You think he cares about that, Miss Skinny-dip? 56 00:02:00,554 --> 00:02:02,522 It was not like that. 57 00:02:02,556 --> 00:02:04,991 I mean, it was a great night, 58 00:02:05,025 --> 00:02:09,796 but being with her, it just feels natural. 59 00:02:09,830 --> 00:02:12,131 - He's sweet. - She's smart. 60 00:02:12,166 --> 00:02:14,534 - He's kind. - She's funny. 61 00:02:14,568 --> 00:02:18,104 - Yeah, okay. I'm gonna throw up. 62 00:02:18,138 --> 00:02:19,906 I'm gonna throw up. 63 00:02:21,642 --> 00:02:24,544 - Hi, mi amor. - Mom. 64 00:02:24,578 --> 00:02:26,712 I'm going to Puerto Rico, not the moon. 65 00:02:26,747 --> 00:02:27,880 - I don't care. Mira. 66 00:02:27,915 --> 00:02:29,982 This is your grandfather's rosary. 67 00:02:30,017 --> 00:02:32,518 I want you to say three Hail Marys 68 00:02:32,553 --> 00:02:33,886 before the plane takes off. 69 00:02:33,921 --> 00:02:34,954 - Ma. - Okay? 70 00:02:34,988 --> 00:02:36,722 - What? - Do you hear yourself? 71 00:02:36,757 --> 00:02:39,459 Let me ask you something, Miss Sabelotodo. 72 00:02:39,493 --> 00:02:41,627 If I'm wrong, it costs him nothing. 73 00:02:41,662 --> 00:02:43,663 - But if I'm right... - Hmm. 74 00:02:43,697 --> 00:02:46,032 20 centuries of guilt summed up in 11 words. 75 00:02:46,066 --> 00:02:47,733 I'll post something every few hours 76 00:02:47,768 --> 00:02:49,969 so you guys can keep up on my adventures, okay? 77 00:02:50,003 --> 00:02:51,971 Ay, a visit to Piñones. 78 00:02:52,005 --> 00:02:53,873 Ooh, or your night at the gala. 79 00:02:53,907 --> 00:02:55,908 ♪ Or what happens after that ♪ 80 00:02:55,943 --> 00:02:59,846 ♪ When he is back in the honeymoon suite ♪ 81 00:02:59,880 --> 00:03:00,913 [YELPS] 82 00:03:00,948 --> 00:03:01,914 [LAUGHTER] 83 00:03:01,949 --> 00:03:03,850 I smell something burning, so... 84 00:03:06,352 --> 00:03:08,855 - Pop, I'm ready. - Promise me one thing. 85 00:03:08,889 --> 00:03:09,989 She's a celebrity. 86 00:03:10,023 --> 00:03:12,158 She makes people fall in love with her for a living. 87 00:03:12,192 --> 00:03:13,993 Just don't get carried away. 88 00:03:14,027 --> 00:03:16,662 Dad, I won't. Let's go. 89 00:03:16,697 --> 00:03:19,899 90 00:03:19,933 --> 00:03:21,200 Ma'am? 91 00:03:23,270 --> 00:03:25,905 Champagne, sir? 92 00:03:25,939 --> 00:03:27,206 Sure. 93 00:03:27,241 --> 00:03:29,797 94 00:03:29,821 --> 00:03:35,984 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 95 00:03:36,049 --> 00:03:39,018 [LIVELY MUSIC] 96 00:03:39,052 --> 00:03:41,020 97 00:03:41,054 --> 00:03:43,775 Okay, I've confirmed the food, the linens, the decorations. 98 00:03:43,810 --> 00:03:44,857 They've all arrived safely. 99 00:03:44,892 --> 00:03:46,418 I'm gonna park myself in that ballroom 100 00:03:46,453 --> 00:03:49,262 and make sure that everything goes perfectly. 101 00:03:49,296 --> 00:03:50,630 You know how I get about events. 102 00:03:50,664 --> 00:03:52,265 - Love you madly. - Love you more. 103 00:03:52,299 --> 00:03:53,533 - Piper. - Yo. 104 00:03:53,567 --> 00:03:56,569 - [LAUGHS] - Hey, come sit down. 105 00:03:56,603 --> 00:04:00,039 - Just don't make me laugh. - Can't make any promises. 106 00:04:00,073 --> 00:04:01,574 I have to focus. 107 00:04:01,608 --> 00:04:03,876 I'm learning tonight's speech, and I'm dyslexic, 108 00:04:03,911 --> 00:04:05,325 so it takes me a little longer. 109 00:04:05,359 --> 00:04:07,606 That's why you do this stuff with schools. 110 00:04:08,248 --> 00:04:09,982 After the storm, I was seeing images 111 00:04:10,017 --> 00:04:11,284 of children playing in the street 112 00:04:11,318 --> 00:04:13,319 because they didn't have schools to go to. 113 00:04:13,353 --> 00:04:15,721 So I decided to do something about it. 114 00:04:15,756 --> 00:04:17,723 - That's really cool... - Okay. 115 00:04:17,758 --> 00:04:19,058 I've got updates for you, 116 00:04:19,092 --> 00:04:20,799 and ground rules for you. 117 00:04:20,834 --> 00:04:23,629 Junket is set... 14 outlets, five minutes each, 118 00:04:23,664 --> 00:04:27,300 all of them promising to focus on your charity work. 119 00:04:27,334 --> 00:04:30,803 Oh, we've got some last minute updates on the guest list. 120 00:04:30,837 --> 00:04:33,514 Kendall and Kylie flaked. Shocker. 121 00:04:33,549 --> 00:04:36,576 Chrissy and John are now maybes. [GASPS] 122 00:04:36,610 --> 00:04:40,012 Oh, Melanie Caan is on the island. 123 00:04:40,047 --> 00:04:41,693 - No way. - Yes. 124 00:04:41,728 --> 00:04:44,261 - Lewis! - This is your chance to finally meet her 125 00:04:44,295 --> 00:04:46,978 and show her how fabulous you are. 126 00:04:47,574 --> 00:04:49,608 As for you, I need your signature. 127 00:04:49,633 --> 00:04:51,600 It's an NDA... non-disclosure agreement... 128 00:04:51,625 --> 00:04:54,193 basically saying that you won't talk about your time with Noa. 129 00:04:54,218 --> 00:04:56,019 - He doesn't have to sign that. - No, no. 130 00:04:56,129 --> 00:04:59,265 If it makes Gucci happy, then okay. 131 00:04:59,299 --> 00:05:01,034 - Yeah. It makes Gucci happy. 132 00:05:01,848 --> 00:05:03,449 All right, next. 133 00:05:03,516 --> 00:05:05,750 In case you both lose your minds, 134 00:05:05,792 --> 00:05:08,994 no touching, no kissing, no whispering sweet nothings, 135 00:05:09,019 --> 00:05:13,156 no anything that the press can interpret as romance, okay? 136 00:05:13,181 --> 00:05:15,983 - Okay, NDA's good, PDA's bad. I got it. 137 00:05:16,008 --> 00:05:18,677 You know, I know it's all the rage for most celebrities 138 00:05:18,702 --> 00:05:20,670 to live every twist and turn of their personal lives 139 00:05:20,695 --> 00:05:23,797 on social media, but Noa's not most celebrities, okay? 140 00:05:23,822 --> 00:05:25,956 Her brand connotes more than good taste, 141 00:05:25,981 --> 00:05:27,982 it connotes class. 142 00:05:28,082 --> 00:05:30,216 Think Kennedy, not Kardashian. 143 00:05:30,241 --> 00:05:32,691 Do you know who the Kennedys were? 144 00:05:32,806 --> 00:05:34,039 Okay, I think he gets it, Lewis. 145 00:05:34,064 --> 00:05:35,034 Does he? 146 00:05:35,068 --> 00:05:36,135 Because honey, we were able to dodge 147 00:05:36,169 --> 00:05:39,138 full-blown tabloid coverage of your breakup with Colin 148 00:05:39,172 --> 00:05:41,825 only because the two of you didn't feed the fire. 149 00:05:41,849 --> 00:05:44,951 - Gucci, it makes sense. I won't make any more jokes. 150 00:05:44,985 --> 00:05:47,887 - Thank you. One more thing. 151 00:05:47,921 --> 00:05:50,923 Your room key... 103. Your bag's already in there. 152 00:05:50,958 --> 00:05:52,558 - 103? This is the fourth floor. 153 00:05:52,593 --> 00:05:53,826 They didn't have anything closer? 154 00:05:53,861 --> 00:05:55,762 They didn't have anything further away. 155 00:05:57,340 --> 00:05:58,831 I think he's starting to like me. 156 00:05:58,866 --> 00:05:59,932 [LAUGHS] 157 00:05:59,967 --> 00:06:01,434 - See you. - I'll see you later. 158 00:06:01,468 --> 00:06:04,437 [YOMO TORO'S "LAS CHISMOSAS"] 159 00:06:04,471 --> 00:06:08,141 160 00:06:15,783 --> 00:06:22,789 161 00:06:24,625 --> 00:06:27,493 [UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC] 162 00:06:27,528 --> 00:06:28,694 163 00:06:28,729 --> 00:06:30,797 Yeah, it's been one of my better rental properties, 164 00:06:30,831 --> 00:06:32,932 but it's time to sell. 165 00:06:32,966 --> 00:06:34,667 The question, Ms. Sanchez, is, 166 00:06:34,701 --> 00:06:36,969 are you the agent to sell it for me? 167 00:06:39,907 --> 00:06:41,808 Problem? 168 00:06:41,842 --> 00:06:44,510 - Oh! [CHUCKLES] Minor inconvenience. 169 00:06:44,545 --> 00:06:48,147 Mr. Weiss, fantasy can be dangerous. 170 00:06:48,182 --> 00:06:50,650 Too many real estate agents don't know this. 171 00:06:50,684 --> 00:06:52,552 They'd walk their clients through this house 172 00:06:52,586 --> 00:06:54,720 and ask them to imagine what it could be. 173 00:06:54,755 --> 00:06:55,881 Me? 174 00:06:55,915 --> 00:06:57,957 I'd sell it based on what it already is. 175 00:06:57,991 --> 00:06:59,525 I'm not interested in appealing 176 00:06:59,560 --> 00:07:01,160 to dreamers who never buy anything. 177 00:07:01,195 --> 00:07:04,063 I'm interested in the people who are ready to take the plunge. 178 00:07:04,549 --> 00:07:06,732 So if you list with me, I'll have my stagers here by noon 179 00:07:06,767 --> 00:07:09,663 and my first open house tomorrow because this place... 180 00:07:10,356 --> 00:07:12,124 is already special. 181 00:07:13,107 --> 00:07:15,074 Ms. Sanchez, as someone who knows business, 182 00:07:15,109 --> 00:07:16,909 take it from me... 183 00:07:16,944 --> 00:07:18,922 you have a bright future. 184 00:07:19,513 --> 00:07:21,848 - Thank you. I'll get the paperwork. 185 00:07:21,882 --> 00:07:22,915 [PHONE CHIMES] 186 00:07:22,950 --> 00:07:25,051 [SCOFFS] 187 00:07:25,085 --> 00:07:28,020 [GROANS] You have kids? 188 00:07:28,055 --> 00:07:29,755 My oldest, Zack... 189 00:07:29,790 --> 00:07:31,691 his bar mitzvah's been nothing but trouble. 190 00:07:31,725 --> 00:07:35,661 The venue, the rabbi... now I lost the DJ. 191 00:07:37,064 --> 00:07:38,564 The DJ? 192 00:07:40,701 --> 00:07:42,535 I might have someone. 193 00:07:43,137 --> 00:07:46,205 [PHONE BUZZING] 194 00:07:47,541 --> 00:07:49,041 - Is it Daniel? - No! 195 00:07:49,076 --> 00:07:51,277 It's a wrong number. 196 00:07:51,311 --> 00:07:53,746 A very, very wrong number. 197 00:07:53,780 --> 00:07:54,881 - He's there! - [GASPS] 198 00:07:54,915 --> 00:07:56,682 He is? Let me see, let me see. 199 00:07:56,717 --> 00:07:59,018 [GASPS] Look at that placita. 200 00:07:59,052 --> 00:08:01,187 - Rafael, mira... look! - Hmm. 201 00:08:01,221 --> 00:08:03,689 - Is everything okay? - Fine. 202 00:08:03,724 --> 00:08:05,191 Oh, I forgot to tell you guys. 203 00:08:05,225 --> 00:08:07,260 I heard Mr. Perez might be retiring, 204 00:08:07,294 --> 00:08:08,961 and that means that the building next door 205 00:08:08,996 --> 00:08:10,062 might become available, 206 00:08:10,097 --> 00:08:12,198 and if our business stays this successful, who knows? 207 00:08:12,232 --> 00:08:13,508 - Mari, por favor. [SPEAKING SPANISH] 208 00:08:16,904 --> 00:08:18,204 [PHONE CHIMES] 209 00:08:18,238 --> 00:08:20,039 - Amy? Who's Amy? 210 00:08:20,073 --> 00:08:21,541 Just my friend from school. 211 00:08:21,575 --> 00:08:24,243 - [STAMMERS] You have a friend? 212 00:08:24,278 --> 00:08:25,344 Judging by your tone, 213 00:08:25,379 --> 00:08:28,114 sounds like you think cold fusion was more likely. 214 00:08:28,148 --> 00:08:31,117 - Cold? Who's cold? 215 00:08:31,151 --> 00:08:34,086 I'm just excited that you have a friend. 216 00:08:34,121 --> 00:08:35,588 I know how hard it's been. 217 00:08:35,622 --> 00:08:37,990 - And now... - Mom, please. 218 00:08:38,025 --> 00:08:40,193 The more you talk, the worse it gets. 219 00:08:43,030 --> 00:08:44,997 [BELL JINGLES] 220 00:08:45,032 --> 00:08:46,999 [MISCHIEVOUS MUSIC] 221 00:08:47,034 --> 00:08:49,001 222 00:08:49,036 --> 00:08:51,904 - Ma? - Mm-hmm? 223 00:08:51,939 --> 00:08:54,273 - What did you just do? - Invited her over. 224 00:08:55,876 --> 00:08:57,343 Oh, my God. 225 00:08:57,377 --> 00:09:00,179 You invited as me, from my phone. 226 00:09:00,565 --> 00:09:02,148 You're welcome. 227 00:09:03,283 --> 00:09:05,685 Why did you use three emojis? 228 00:09:05,719 --> 00:09:08,020 - Okay, don't make eye contact. Don't slow down. 229 00:09:08,055 --> 00:09:09,188 We have no time for autographs 230 00:09:09,223 --> 00:09:12,091 and we don't wanna hurt anyone's feelings, all right? 231 00:09:12,125 --> 00:09:14,260 - Is it always like this? - Always. 232 00:09:14,294 --> 00:09:17,296 [OVERLAPPING CHATTER] 233 00:09:18,332 --> 00:09:20,299 Oh, no. 234 00:09:23,971 --> 00:09:25,404 Your ex? 235 00:09:27,680 --> 00:09:30,929 Lewis, you didn't tell me that Colin was coming to the gala. 236 00:09:30,953 --> 00:09:32,020 Oh, I should've known. 237 00:09:32,054 --> 00:09:35,056 The guy does not shy away from a good publicity stunt. 238 00:09:35,090 --> 00:09:36,157 It doesn't matter. 239 00:09:36,191 --> 00:09:37,392 It'll be good for the fundraiser. 240 00:09:37,426 --> 00:09:39,394 - You okay? - I'm fine. 241 00:09:39,428 --> 00:09:42,130 Because I could go do something. 242 00:09:42,164 --> 00:09:43,164 Like what? 243 00:09:43,198 --> 00:09:46,067 Like tell him how bad his last two movies were. 244 00:09:46,101 --> 00:09:47,568 - [CHUCKLES] - They were. 245 00:09:47,603 --> 00:09:50,638 [MUSIC SWELLS] 246 00:09:50,673 --> 00:09:52,240 247 00:09:52,274 --> 00:09:55,310 [CHEERS AND APPLAUSE] 248 00:09:56,011 --> 00:09:58,479 - Hi, so nice to meet you. Hello. 249 00:09:58,514 --> 00:10:00,448 - Please. - Thank you so much. 250 00:10:01,684 --> 00:10:05,186 [OVERLAPPING EXCITED CHATTER] 251 00:10:05,220 --> 00:10:07,188 So now she just answers questions? 252 00:10:07,222 --> 00:10:08,690 - [SCOFFS] Sounds easy, does it? 253 00:10:08,724 --> 00:10:10,358 So Noa, you came here two years ago 254 00:10:10,392 --> 00:10:12,593 and promised to help rebuild our damaged schools, 255 00:10:12,628 --> 00:10:13,928 and your mission is accomplished. 256 00:10:13,963 --> 00:10:14,963 How does it feel? 257 00:10:14,997 --> 00:10:16,597 I'm humbled by what the Puerto Rican people 258 00:10:16,632 --> 00:10:18,099 have been able to achieve. 259 00:10:18,133 --> 00:10:19,400 Tell us... how does it feel? 260 00:10:19,435 --> 00:10:21,669 I'm thankful to have been a part of something so important. 261 00:10:21,704 --> 00:10:23,938 - How do you feel? - It's very rewarding 262 00:10:23,973 --> 00:10:26,441 to see children get the resources they deserve. 263 00:10:26,475 --> 00:10:29,277 Over and over, you get the same question. 264 00:10:29,311 --> 00:10:32,647 Over and over, you have to make it sound like it's new. 265 00:10:32,681 --> 00:10:34,115 So what is it about Puerto Rico? 266 00:10:34,149 --> 00:10:35,450 You feel connected to the island? 267 00:10:35,484 --> 00:10:36,551 Why Puerto Rico? 268 00:10:36,585 --> 00:10:38,987 I have a really strong connection to this island. 269 00:10:39,021 --> 00:10:41,022 I love the people. I love the culture. 270 00:10:41,056 --> 00:10:45,026 So, Noa, let's talk about the big breakup with Colin Davis. 271 00:10:46,328 --> 00:10:47,528 - Oh, no. No. 272 00:10:47,563 --> 00:10:51,232 - Well, breakups are hard... - No, no, no, no, no, no, no. 273 00:10:51,266 --> 00:10:53,634 Marcia, are you kidding me? We had a deal, remember? 274 00:10:53,669 --> 00:10:57,005 Now you get that glorified weather girl back on topic now, 275 00:10:57,039 --> 00:10:58,306 or the next interview she does 276 00:10:58,340 --> 00:11:01,309 is gonna be for a job at the supermarket, yeah? 277 00:11:01,343 --> 00:11:02,510 - Thanks. - All right. 278 00:11:03,579 --> 00:11:05,046 [WHISPERS] You're good. 279 00:11:06,615 --> 00:11:08,249 So back to tonight's big event. 280 00:11:08,283 --> 00:11:11,252 [FUNKY POP MUSIC] 281 00:11:11,286 --> 00:11:16,657 282 00:11:16,692 --> 00:11:18,659 ♪ I don't wanna blend in ♪ 283 00:11:18,694 --> 00:11:20,661 ♪ I just wanna stand out ♪ 284 00:11:20,696 --> 00:11:24,999 ♪ I'ma come for the win, I ain't gonna back down ♪ 285 00:11:25,034 --> 00:11:27,368 ♪ Yeah, I put in the work, work ♪ 286 00:11:27,403 --> 00:11:29,003 ♪ Now it's time to go play, play ♪ 287 00:11:29,038 --> 00:11:31,172 ♪ I'ma take my turn, turn ♪ 288 00:11:31,206 --> 00:11:33,207 ♪ Watch me do my thing, thing ♪ 289 00:11:33,242 --> 00:11:34,776 [SIGHS] 290 00:11:34,810 --> 00:11:38,012 She makes it look easy, doesn't she? 291 00:11:38,047 --> 00:11:40,748 Never mind that everybody's judging her, 292 00:11:40,783 --> 00:11:44,352 resenting her, adoring her, 293 00:11:44,386 --> 00:11:46,554 rooting for her to succeed or fail. 294 00:11:47,723 --> 00:11:49,090 It's crazy. 295 00:11:49,124 --> 00:11:51,359 ♪ Like me, like me, like me ♪ 296 00:11:51,393 --> 00:11:52,527 [INDISTINCT CHATTER] 297 00:11:52,561 --> 00:11:55,063 All right, have a good day, and, uh, check this guy out. 298 00:11:55,097 --> 00:11:57,532 I hear he's the best in town, so check him out. 299 00:11:57,566 --> 00:11:59,233 [CHUCKLES] Have a good one. 300 00:11:59,268 --> 00:12:01,369 All right, it's a great day at Rafael's. 301 00:12:01,403 --> 00:12:02,877 How can I help you? 302 00:12:02,911 --> 00:12:04,958 By returning my phone calls. 303 00:12:05,407 --> 00:12:07,542 Vanessa, I can't seem to come up with a good lie. 304 00:12:07,576 --> 00:12:09,710 I have a client who needs a DJ. 305 00:12:09,745 --> 00:12:10,812 If you want the job, 306 00:12:10,846 --> 00:12:13,299 you'll have to come meet him on your lunch break, okay? 307 00:12:14,183 --> 00:12:16,117 Yeah, thanks. 308 00:12:16,151 --> 00:12:19,120 [UPBEAT PERCUSSIVE MUSIC] 309 00:12:19,154 --> 00:12:20,822 310 00:12:20,856 --> 00:12:22,590 - [GASPS] Mira. 311 00:12:22,624 --> 00:12:25,726 I think that's her. That's Amy, Natalie's friend. 312 00:12:25,761 --> 00:12:27,829 Mari, Mari, Mari, please. 313 00:12:27,863 --> 00:12:29,497 - Mari... - Hi! 314 00:12:29,531 --> 00:12:31,265 - Hey. - [SQUEALS] 315 00:12:31,300 --> 00:12:35,303 You must be Amy. I'm Mari, Natalie's mom. 316 00:12:35,337 --> 00:12:36,610 - Oh. BOTH: [LAUGH] 317 00:12:36,644 --> 00:12:38,139 She says such nice things about you. 318 00:12:38,173 --> 00:12:40,775 - Nice to meet you. - Nice to meet you too. 319 00:12:40,809 --> 00:12:43,444 Honey, why don't you take the afternoon off? 320 00:12:43,479 --> 00:12:45,446 This place is emptying out anyway. 321 00:12:45,481 --> 00:12:46,682 - Uh... - Just go. 322 00:12:46,716 --> 00:12:48,282 Go, go. You girls go have fun. 323 00:12:48,317 --> 00:12:49,450 - Okay. - Go, go, go. 324 00:12:49,485 --> 00:12:52,420 - Bye, bye. - Bye. 325 00:12:52,454 --> 00:12:54,288 That was crazy. 326 00:12:54,323 --> 00:12:56,190 I have a whole new respect for being famous. 327 00:12:56,225 --> 00:12:57,966 [VOCALIZES] 328 00:12:58,000 --> 00:13:00,595 What part of P, D, or A do you not understand? 329 00:13:00,629 --> 00:13:02,497 - Sorry. - Thank you. 330 00:13:03,365 --> 00:13:04,499 How long do you have until you have to start 331 00:13:04,533 --> 00:13:05,666 getting ready for tonight? 332 00:13:05,701 --> 00:13:07,135 Actually, we should head over now. 333 00:13:07,169 --> 00:13:08,436 Two hours. 334 00:13:08,470 --> 00:13:09,770 I thought we could have some fun. 335 00:13:10,315 --> 00:13:12,840 And I know of a really good place to take you. 336 00:13:14,643 --> 00:13:15,576 Okay. 337 00:13:15,611 --> 00:13:18,713 Just make sure she eats something, please. 338 00:13:18,747 --> 00:13:21,449 - Where are you gonna take me? - You're gonna love it. 339 00:13:21,483 --> 00:13:23,217 [LIVELY MUSIC] 340 00:13:23,252 --> 00:13:27,622 This is Piñones. I've always wanted to come here. 341 00:13:27,656 --> 00:13:29,557 This part of the island is Afro-Caribbean, 342 00:13:29,591 --> 00:13:32,160 so the heritage is similar to Cuba. 343 00:13:32,194 --> 00:13:33,173 Oh, yeah? 344 00:13:33,207 --> 00:13:34,629 Did you get that from Tripadvisor? 345 00:13:34,663 --> 00:13:37,632 - Tripadvisor... what? That's my middle name. 346 00:13:37,666 --> 00:13:39,200 [BOTH LAUGH] 347 00:13:39,234 --> 00:13:40,535 So, hey, these little stands behind us... 348 00:13:40,569 --> 00:13:41,569 they're called kioscos. 349 00:13:42,013 --> 00:13:44,338 You're about to taste the entire island's cuisine, 350 00:13:44,373 --> 00:13:45,794 but with one caveat. 351 00:13:45,828 --> 00:13:47,308 What? 352 00:13:47,342 --> 00:13:49,744 Almost everything is fried. 353 00:13:49,778 --> 00:13:51,212 Ooh. 354 00:13:51,246 --> 00:13:53,481 What about this one? 355 00:13:53,515 --> 00:13:55,383 - This is the famous one, right? - This is it. 356 00:13:55,417 --> 00:13:57,718 - Alca... BOTH: Purria. 357 00:13:57,753 --> 00:13:59,887 - Want a bite? Ooh, sorry. 358 00:13:59,922 --> 00:14:02,523 - [LAUGHS] - More for me. 359 00:14:02,558 --> 00:14:04,225 - How perfect is this? This is great, right? 360 00:14:04,259 --> 00:14:06,494 - Mm-hmm. Incredible. 361 00:14:06,528 --> 00:14:08,362 Hermano, como te llama? 362 00:14:08,397 --> 00:14:09,664 - Ruben Velez. [SPEAKING SPANISH] 363 00:14:09,698 --> 00:14:12,500 Ruben Velez, I'm Daniel and this is... 364 00:14:12,827 --> 00:14:14,161 Noa. 365 00:14:15,604 --> 00:14:18,339 I'm glad you two like our alcapurrias. 366 00:14:18,373 --> 00:14:19,941 - Oh, my God. They're amazing. 367 00:14:19,975 --> 00:14:21,275 What's inside them? 368 00:14:21,310 --> 00:14:22,677 It's my grandmother's secret recipe. 369 00:14:22,711 --> 00:14:24,545 Only she, my father, and I know it. 370 00:14:24,580 --> 00:14:26,681 Yeah, my grandmother was the same way about her lechón. 371 00:14:26,715 --> 00:14:29,250 - You're Cuban. [SPEAKING SPANISH] 372 00:14:29,284 --> 00:14:31,519 - [SPEAKING SPANISH] [BOTH LAUGH] 373 00:14:31,553 --> 00:14:32,687 [SPEAKING SPANISH] 374 00:14:32,721 --> 00:14:33,854 It's an old expression meaning 375 00:14:33,889 --> 00:14:36,757 that Cuba and Puerto Rico are two wings of the same bird. 376 00:14:36,792 --> 00:14:38,759 - Oh, that's beautiful. - Yeah, yeah. 377 00:14:38,794 --> 00:14:40,261 - You know what? Give me your phone. 378 00:14:40,295 --> 00:14:41,696 I wanna film that for your family. 379 00:14:41,730 --> 00:14:43,197 They're gonna love it. Come on. 380 00:14:43,232 --> 00:14:44,532 - All right. [SPEAKS SPANISH] 381 00:14:44,566 --> 00:14:45,766 - Sí, sí, sí. - Yeah... all right. 382 00:14:45,801 --> 00:14:46,734 Ready. 383 00:14:46,768 --> 00:14:49,437 Hey, guys, I finally made it to Piñones, 384 00:14:49,471 --> 00:14:51,340 and I'm here with my new friend, Ruben Velez... 385 00:14:51,374 --> 00:14:52,473 Yes. 386 00:14:52,507 --> 00:14:54,408 Who makes the most incredible alcapurrias. 387 00:14:54,443 --> 00:14:56,310 - The inside is so perfect. - Thank you. 388 00:14:56,345 --> 00:14:57,577 Ruben, you have to tell us 389 00:14:57,611 --> 00:14:59,580 how you make something simple taste so good. 390 00:14:59,615 --> 00:15:01,882 The pork recipe is a family secret, 391 00:15:01,917 --> 00:15:05,319 but the real answer is love. 392 00:15:05,354 --> 00:15:09,490 You need to do it with a lot of love, Daniel. 393 00:15:09,976 --> 00:15:11,659 - Come on... I know there's more. [SPEAKING SPANISH] 394 00:15:11,693 --> 00:15:13,227 - Come on. - Cut me some slack. 395 00:15:13,262 --> 00:15:15,930 If I tell you, my father will never speak to me again. 396 00:15:15,964 --> 00:15:17,565 - My dad is the same way too. - [LAUGHS] 397 00:15:17,599 --> 00:15:18,766 - Oh, wait. Don't post that part. 398 00:15:18,800 --> 00:15:21,402 - Too late, too late! Oop. 399 00:15:21,436 --> 00:15:23,213 You post that, I could never go back to Miami. 400 00:15:23,248 --> 00:15:24,272 Okay. 401 00:15:26,341 --> 00:15:27,575 - Ruben. [SPEAKING SPANISH] 402 00:15:27,609 --> 00:15:29,443 [SPEAKING SPANISH] 403 00:15:29,478 --> 00:15:32,446 [ECOS DE BORINQUEN'S "NUESTRO AMIGO EL FLAMBOYÁN"] 404 00:15:32,481 --> 00:15:39,553 405 00:15:57,639 --> 00:16:04,645 406 00:16:07,116 --> 00:16:09,617 You know you're a real natural in front of the camera? 407 00:16:09,651 --> 00:16:11,786 - [SIGHS] - No, I'm serious. 408 00:16:11,820 --> 00:16:13,454 'Cause most people can't be themselves 409 00:16:13,488 --> 00:16:14,689 when the camera's on them. 410 00:16:14,723 --> 00:16:17,825 But you really made it feel like we were having a conversation. 411 00:16:17,859 --> 00:16:20,461 The way I see it, food is the one thing we all have in common. 412 00:16:20,495 --> 00:16:22,963 Doesn't matter who you are, where you are... 413 00:16:22,998 --> 00:16:24,832 food has a way of connecting people. 414 00:16:24,866 --> 00:16:26,067 What? 415 00:16:26,101 --> 00:16:27,802 - Salud. - Salud. 416 00:16:27,836 --> 00:16:29,804 [BOTH LAUGH] 417 00:16:29,838 --> 00:16:33,040 Speaking of being natural, you wanna act? 418 00:16:33,075 --> 00:16:34,709 How'd you know? 419 00:16:34,743 --> 00:16:36,911 I saw your face when Lewis mentioned Melanie Caan. 420 00:16:36,945 --> 00:16:39,413 - Oh. - I like her movies. 421 00:16:39,816 --> 00:16:41,716 It's not something I really tell people 422 00:16:41,750 --> 00:16:43,918 'cause I'm sensitive, you know? 423 00:16:43,952 --> 00:16:46,781 It's a cliché. I get it. 424 00:16:47,490 --> 00:16:51,525 When I was little, I didn't really have a family. 425 00:16:51,560 --> 00:16:55,663 I had a mom sometimes, and dad never, 426 00:16:55,697 --> 00:17:01,402 so I used to create my own worlds and my own characters, 427 00:17:01,436 --> 00:17:03,548 and write little plays. 428 00:17:04,674 --> 00:17:06,507 Lewis thinks I'm crazy. 429 00:17:06,541 --> 00:17:10,012 He says I have too much to lose and that there's no upside. 430 00:17:10,579 --> 00:17:12,913 - But... - Hey. 431 00:17:12,948 --> 00:17:14,782 [SOFT MUSIC] 432 00:17:14,816 --> 00:17:17,685 Fear is a terrible reason not to try. 433 00:17:20,088 --> 00:17:21,941 Exactly. 434 00:17:24,726 --> 00:17:27,395 My little brother, Mateo, he's into music now. 435 00:17:27,429 --> 00:17:29,363 But when we were younger, he wanted to be a director. 436 00:17:29,398 --> 00:17:31,532 He'd always try to borrow people's camera, 437 00:17:31,566 --> 00:17:32,703 shooting everything. 438 00:17:32,738 --> 00:17:35,369 He even tried to get me to act in them. 439 00:17:35,404 --> 00:17:37,938 - [LAUGHS] - These, I need to see. 440 00:17:37,973 --> 00:17:39,540 These, you will never see. 441 00:17:39,574 --> 00:17:43,384 I just told you how captivating you are on camera. 442 00:17:43,419 --> 00:17:45,256 "Captivating." 443 00:17:45,747 --> 00:17:48,048 Is that in the same neighborhood of "sexy"? 444 00:17:48,083 --> 00:17:51,051 They may share a street. 445 00:17:51,086 --> 00:17:53,053 [PHONE CHIMING] 446 00:17:53,088 --> 00:17:56,424 [LAUGHS] Let me guess. 447 00:17:56,976 --> 00:17:59,527 Lewis, I'm having fun. 448 00:18:02,056 --> 00:18:03,356 What? 449 00:18:04,633 --> 00:18:06,801 Okay. I'm coming back now. 450 00:18:08,603 --> 00:18:10,604 Melanie Caan wants to meet me. 451 00:18:10,639 --> 00:18:11,806 [TAPS TABLE EXCITEDLY] 452 00:18:12,664 --> 00:18:14,664 Dude, my Dad is the same way! 453 00:18:15,308 --> 00:18:17,075 Wait, don't post that part. 454 00:18:17,110 --> 00:18:19,244 Your brother seems cool. 455 00:18:19,279 --> 00:18:21,947 He's got, like, an Anthony Bourdain thing going on. 456 00:18:21,981 --> 00:18:23,916 Daniel? Yeah, he's pretty great. 457 00:18:23,950 --> 00:18:26,585 Ma, have you seen my clean underwear? 458 00:18:26,619 --> 00:18:28,587 Never mind. I'm good. 459 00:18:28,621 --> 00:18:31,023 My other brother? Not so much. 460 00:18:31,057 --> 00:18:32,324 [BOTH LAUGH] 461 00:18:32,358 --> 00:18:35,427 So what's she like? 462 00:18:35,462 --> 00:18:36,595 Noa. 463 00:18:36,629 --> 00:18:39,331 I actually got to talk to her on the phone for a little. 464 00:18:39,365 --> 00:18:41,166 She's really nice. 465 00:18:41,201 --> 00:18:44,636 I used to have the biggest crush on her. 466 00:18:44,671 --> 00:18:46,138 Who am I kidding? I still do. 467 00:18:46,172 --> 00:18:47,973 [BOTH LAUGH] 468 00:18:48,007 --> 00:18:51,176 A crush? Like, on her? 469 00:18:51,211 --> 00:18:53,679 - What do you guys think? - I think you should knock. 470 00:18:53,713 --> 00:18:56,281 Door's open, so the outfit? 471 00:18:56,316 --> 00:18:57,449 I'm going to meet about a gig 472 00:18:57,484 --> 00:18:59,685 and I wanna look super successful, 473 00:18:59,719 --> 00:19:02,120 but, you know, I wanna play it down a little bit 474 00:19:02,155 --> 00:19:04,690 so I don't look a little too materialistic. 475 00:19:07,060 --> 00:19:08,627 - You nailed it. - Yeah? 476 00:19:08,661 --> 00:19:10,295 Thank you. 477 00:19:14,501 --> 00:19:16,568 So do you need anything else, or... 478 00:19:16,603 --> 00:19:19,037 - No. - Okay. 479 00:19:20,240 --> 00:19:22,307 - [LAUGHS] - Thank God. 480 00:19:22,342 --> 00:19:24,009 [BOTH LAUGH] 481 00:19:24,043 --> 00:19:25,644 - [GASPS] - You girls need anything? 482 00:19:25,678 --> 00:19:28,046 Five uninterrupted seconds of peace and quiet, maybe? 483 00:19:28,081 --> 00:19:30,886 - I don't know. - Oye, don't get snappy. 484 00:19:30,921 --> 00:19:33,151 She gets snappy when she's hungry. [LAUGHS] 485 00:19:33,186 --> 00:19:36,421 I'll make you guys some snacks. Amy, wanna stay for dinner? 486 00:19:36,456 --> 00:19:38,023 Love to. 487 00:19:39,025 --> 00:19:40,692 Okay. [LAUGHS] 488 00:19:40,727 --> 00:19:43,395 Yay. [CHUCKLES] 489 00:19:43,429 --> 00:19:46,265 - I love dinner. - [CHUCKLES] 490 00:19:46,299 --> 00:19:49,167 MC Cubano, huh? That's catchy. 491 00:19:49,202 --> 00:19:50,435 Yeah, you know, I wanted something 492 00:19:50,470 --> 00:19:52,704 to embrace my heritage. 493 00:19:52,739 --> 00:19:55,674 Well, Vanessa speaks very highly of you. 494 00:19:55,708 --> 00:19:57,209 - You're free the 14th? - 14th? 495 00:19:57,243 --> 00:19:58,410 Yeah, let me check. 496 00:19:58,444 --> 00:19:59,511 You know what? For you, yes. 497 00:19:59,546 --> 00:20:01,713 - Great. - Great. 498 00:20:01,748 --> 00:20:03,749 The music needs to be profanity-free obviously, 499 00:20:03,783 --> 00:20:05,584 and include some classics 500 00:20:05,618 --> 00:20:08,353 so the older guests can enjoy it along with the children. 501 00:20:08,388 --> 00:20:09,559 "Children"? I'm sorry. 502 00:20:09,594 --> 00:20:12,558 - What kind of gig is this? - It's a bar mitzvah. 503 00:20:12,592 --> 00:20:14,426 - A bar mitzvah. - Yeah. 504 00:20:14,460 --> 00:20:16,228 Are any of these limitations a problem for you? 505 00:20:16,262 --> 00:20:18,196 No, no, not unless you're some kind of hack 506 00:20:18,231 --> 00:20:19,797 who just wants to spin Justin Bieber songs. 507 00:20:19,831 --> 00:20:24,436 Listen, I'm an artist, you know? You hire me to do what I do. 508 00:20:24,470 --> 00:20:27,205 Not to censor me, not to limit me... 509 00:20:27,240 --> 00:20:28,607 to let me rock your world, you know? 510 00:20:28,641 --> 00:20:30,208 That's why you hire me. 511 00:20:30,243 --> 00:20:33,211 Actually, MC Cubano, 512 00:20:33,246 --> 00:20:35,426 I think that's why I don't hire you. 513 00:20:36,316 --> 00:20:39,084 MC Cubano. Vanessa, what are you thinking? 514 00:20:39,118 --> 00:20:41,420 - What? - This guy's not gonna work out. 515 00:20:43,756 --> 00:20:46,725 - Yeah, that was insulting. - [SCOFFS] Yeah, it was! 516 00:20:46,759 --> 00:20:48,260 Oh, you're mad at me? 517 00:20:48,294 --> 00:20:49,494 He wanted me to play a bar mitzvah. 518 00:20:49,529 --> 00:20:50,429 Oh, I'm sorry. 519 00:20:50,463 --> 00:20:51,755 Is high school dance where you draw the line? 520 00:20:51,789 --> 00:20:53,231 I'll have to remember that the next time 521 00:20:53,266 --> 00:20:55,738 I ask the head of C.T.O. Records to hire you. 522 00:20:56,803 --> 00:20:59,838 Weiss? Eli Weiss? 523 00:20:59,872 --> 00:21:01,473 Yes. 524 00:21:01,507 --> 00:21:03,809 - Okay, I can fix this. Let me just smooth things over. 525 00:21:03,843 --> 00:21:06,812 A steamroller wouldn't smooth over the mess you made. 526 00:21:06,846 --> 00:21:09,615 - Do you want this job? - Yes. 527 00:21:09,649 --> 00:21:12,117 - You sure? - Yes. 528 00:21:12,151 --> 00:21:14,186 [SIGHS] 529 00:21:14,220 --> 00:21:16,288 Follow me and do exactly as I say. 530 00:21:18,291 --> 00:21:21,793 - Melanie, I'm such a huge fan. - Thank you so much, Noa. 531 00:21:21,828 --> 00:21:24,329 And thank you for meeting me on such short notice. 532 00:21:24,364 --> 00:21:26,264 No problem. My pleasure. 533 00:21:26,299 --> 00:21:27,432 Can I have a water, please? 534 00:21:27,467 --> 00:21:29,434 Look, I think it's great 535 00:21:29,469 --> 00:21:31,503 what you're doing in Puerto Rico and around the world. 536 00:21:31,537 --> 00:21:33,472 I'm sorry I can't be at your event tonight, 537 00:21:33,506 --> 00:21:36,608 but I have this for your foundation. 538 00:21:37,910 --> 00:21:39,951 This is very generous of you. 539 00:21:39,985 --> 00:21:41,780 I just hope it doesn't feel like a bribe. 540 00:21:41,814 --> 00:21:43,011 How so? 541 00:21:43,046 --> 00:21:44,816 I have a film starting production next week, 542 00:21:44,851 --> 00:21:49,855 and I have an actress who just checked herself into rehab. 543 00:21:49,889 --> 00:21:51,823 It's a small role, but I've been banging my head 544 00:21:51,858 --> 00:21:54,459 trying to come up with the right fit for the part, 545 00:21:54,494 --> 00:21:57,329 and I thought of you. 546 00:21:57,363 --> 00:21:58,913 [EXHALES] 547 00:21:58,938 --> 00:22:00,399 Wow. 548 00:22:00,433 --> 00:22:02,801 Well, I would be very happy to read for that role. 549 00:22:02,835 --> 00:22:04,336 You don't have to audition. 550 00:22:04,370 --> 00:22:06,238 The part is yours if you want it. 551 00:22:06,272 --> 00:22:08,247 It's three weeks work, 552 00:22:08,282 --> 00:22:12,310 and we would need you there in Toronto tomorrow, ideally. 553 00:22:12,345 --> 00:22:14,913 Wait a second. Toronto. 554 00:22:14,947 --> 00:22:17,349 Is this the film you're doing with Colin Davis? 555 00:22:17,383 --> 00:22:20,385 Yes, he said you'd be perfect for it 556 00:22:20,420 --> 00:22:22,821 and that the personal history wouldn't be an issue. 557 00:22:22,855 --> 00:22:25,891 So is she great, or is she great? 558 00:22:25,925 --> 00:22:28,260 [TENSE MUSIC] 559 00:22:28,294 --> 00:22:30,762 I told you you would love Piñones. 560 00:22:30,797 --> 00:22:33,498 [LAUGHS] So what else, mi amor? 561 00:22:33,533 --> 00:22:34,566 What else? What else? 562 00:22:34,600 --> 00:22:36,835 What is it like to travel with a celebrity? 563 00:22:36,869 --> 00:22:38,837 I mean, it's different than I imagined. 564 00:22:38,871 --> 00:22:40,706 I thought it'd be all parties and stuff, 565 00:22:40,740 --> 00:22:42,441 but she spent hours talking to the press 566 00:22:42,475 --> 00:22:43,788 about helping the island 567 00:22:43,822 --> 00:22:45,577 and just how much she could help it. 568 00:22:45,611 --> 00:22:47,413 I mean, I don't know. She's just a great person. 569 00:22:47,447 --> 00:22:49,715 Well, depending on how tonight goes, 570 00:22:49,749 --> 00:22:51,950 maybe you'll invite her over for dinner. 571 00:22:51,984 --> 00:22:53,852 - [WHISPERS INDISTINCTLY] - [LAUGHS] 572 00:22:53,886 --> 00:22:56,254 I'm keeping her away from our dinners for as long as possible. 573 00:22:56,289 --> 00:22:57,756 What is that supposed to mean? 574 00:22:57,790 --> 00:22:59,524 - Okay, I gotta go, Ma. Bye. 575 00:22:59,559 --> 00:23:01,727 [SCOFFS] Now we're not good enough for our son. 576 00:23:01,761 --> 00:23:04,963 [BOTH SPEAKING SPANISH] 577 00:23:04,997 --> 00:23:07,199 I know it's a leap, and maybe a scary one. 578 00:23:07,233 --> 00:23:08,767 I wouldn't be here if I didn't think 579 00:23:08,801 --> 00:23:10,869 you and I would make a great team. 580 00:23:10,903 --> 00:23:13,271 It means so much to hear you say that. 581 00:23:13,306 --> 00:23:14,706 Just let me know tomorrow, either way. 582 00:23:14,741 --> 00:23:16,241 Absolutely. 583 00:23:16,275 --> 00:23:18,410 - Hey, Colin. - Thanks, Melanie. 584 00:23:18,444 --> 00:23:20,812 How dare you use acting 585 00:23:20,847 --> 00:23:22,614 to worm your way back into my life. 586 00:23:22,648 --> 00:23:24,282 - Wow. Slow down, Noa. 587 00:23:24,317 --> 00:23:26,418 So this has nothing to do with us? 588 00:23:26,452 --> 00:23:27,619 Yeah, sure it does... 589 00:23:27,653 --> 00:23:28,887 I mean, in the fact that I thought 590 00:23:28,921 --> 00:23:30,222 we were still friends, at least. 591 00:23:30,256 --> 00:23:32,272 - [LAUGHS] Oh. 592 00:23:32,307 --> 00:23:33,391 And if I say yes, 593 00:23:33,426 --> 00:23:35,172 then I have to be in Toronto by tomorrow. 594 00:23:35,207 --> 00:23:37,358 Honey, how are you feeling about it? 595 00:23:38,331 --> 00:23:40,398 - Confused. - For what it's worth, 596 00:23:40,433 --> 00:23:43,654 it's about working with Melanie Caan, not Colin. 597 00:23:43,688 --> 00:23:47,839 It's about chasing your dream. I think you should do it. 598 00:23:47,874 --> 00:23:50,275 I hate to admit it, but I think he's right. 599 00:23:50,310 --> 00:23:52,277 Colin is a side note. 600 00:23:52,311 --> 00:23:54,012 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 601 00:23:54,046 --> 00:23:55,914 Piper, what happened? 602 00:23:55,948 --> 00:23:57,415 Did you fall in the pool? 603 00:23:57,450 --> 00:24:02,387 A water main underneath the hotel burst, and... 604 00:24:03,723 --> 00:24:05,490 It's a geyser in there. 605 00:24:05,525 --> 00:24:07,425 - Well, are they fixing it? - Oh, no. 606 00:24:07,460 --> 00:24:09,928 You don't understand. It's all ruined. 607 00:24:09,962 --> 00:24:11,630 The food, the decorations... 608 00:24:11,664 --> 00:24:15,187 we have hundreds of people who paid to come to a gala. 609 00:24:16,302 --> 00:24:17,769 There is no gala. 610 00:24:19,866 --> 00:24:22,652 I'm so, I'm I'm so sorry. 611 00:24:22,713 --> 00:24:24,180 You know what, I will wait outside, 612 00:24:24,214 --> 00:24:25,481 and I'll explain to everybody... 613 00:24:25,515 --> 00:24:26,549 - No, no, no. We're not giving up. 614 00:24:26,583 --> 00:24:27,743 Well, what about another hotel? 615 00:24:27,777 --> 00:24:29,328 Well, it's not about the space, Lewis. 616 00:24:29,363 --> 00:24:30,653 It's about all the stuff that we put in. 617 00:24:30,687 --> 00:24:33,255 The food, the decorations... it's all destroyed. 618 00:24:33,290 --> 00:24:35,891 - But still, Noa is right. We do not give up. 619 00:24:35,915 --> 00:24:39,918 We have two hours to recreate a meticulously-planned gala 620 00:24:39,952 --> 00:24:42,209 that celebrates children and education. 621 00:24:42,233 --> 00:24:43,967 And we're in a predominantly Catholic country, 622 00:24:44,002 --> 00:24:45,135 so we are due for a miracle. 623 00:24:45,170 --> 00:24:46,303 I got it! 624 00:24:46,338 --> 00:24:47,338 Baker Boy, no offense, 625 00:24:47,372 --> 00:24:50,074 but when I said miracle, I didn't mean pastelitos. 626 00:24:50,108 --> 00:24:52,710 How about a whole island of cuisine? 627 00:24:52,744 --> 00:24:55,245 [EXCITING MUSIC] 628 00:24:56,281 --> 00:24:59,717 Everybody wants the fantasy... the dream, the sports car, 629 00:24:59,751 --> 00:25:01,652 even if they can only afford the rusty pickup. 630 00:25:01,686 --> 00:25:02,820 So you sell them the rusty pickup, 631 00:25:02,854 --> 00:25:04,648 and make them believe they're getting the sports car. 632 00:25:04,682 --> 00:25:06,022 Yup. 633 00:25:06,056 --> 00:25:07,958 Wait, am I the rusty pickup in this scenario? 634 00:25:07,992 --> 00:25:10,127 You are the guy that's gonna keep his mouth shut. 635 00:25:11,329 --> 00:25:13,397 Vanessa, do you really think this is gonna work? 636 00:25:13,431 --> 00:25:16,834 After your debacle with Mr. Weiss, we have no choice. 637 00:25:16,868 --> 00:25:18,902 We go over his head. 638 00:25:18,937 --> 00:25:21,004 - Huh? - This guy is the next Drake. 639 00:25:21,039 --> 00:25:23,340 He's "Degrassi" era now, but he's about to blow up. 640 00:25:23,375 --> 00:25:25,109 So do you wanna break the next Drake, 641 00:25:25,143 --> 00:25:27,010 or do you want the same DJ your cousin had 642 00:25:27,045 --> 00:25:28,746 whose greatest achievement was getting your bubbie 643 00:25:28,780 --> 00:25:30,020 to twerk to the Village People? 644 00:25:30,055 --> 00:25:31,288 I don't know. 645 00:25:31,322 --> 00:25:34,485 Bubbie likes the "YMCA" and she writes a mean birthday check. 646 00:25:34,519 --> 00:25:37,254 Yo, any fool can play that stuff, all right? 647 00:25:37,288 --> 00:25:39,323 I have cutting-edge lyrics. 648 00:25:39,357 --> 00:25:41,158 [MOUTHING] 649 00:25:41,192 --> 00:25:43,861 He's right. He does. 650 00:25:43,895 --> 00:25:45,778 And you know who else likes him? 651 00:25:46,331 --> 00:25:47,865 Noa Hamilton. 652 00:25:47,899 --> 00:25:50,200 [LIVELY MUSIC PLAYING, CROWD CHEERING] 653 00:25:50,235 --> 00:25:52,269 ♪ One, two, three, four ♪ 654 00:25:52,303 --> 00:25:54,371 ♪ 'Cause I'm a Calle Ocho guy ♪ 655 00:25:54,406 --> 00:25:56,140 ♪ Oh, oh ♪ 656 00:25:56,174 --> 00:25:58,308 ♪ A little macho, a little shy ♪ 657 00:25:58,343 --> 00:26:00,277 ♪ Oh, oh ♪ 658 00:26:01,413 --> 00:26:03,881 - That's dope. That's you? 659 00:26:03,915 --> 00:26:05,215 I'm telling you, he doesn't look like much, 660 00:26:05,250 --> 00:26:06,924 but he's the real deal. 661 00:26:07,919 --> 00:26:09,787 Did I mention that hiring MC Cubano 662 00:26:09,821 --> 00:26:11,221 would piss your parents off? 663 00:26:11,430 --> 00:26:13,130 Let's do this. 664 00:26:15,260 --> 00:26:17,428 So you think I'm crazy? 665 00:26:19,097 --> 00:26:22,966 - No, this will work. - Yeah, that's what I thought. 666 00:26:23,001 --> 00:26:24,501 - So this is it, huh, Daniel? - Yeah, yeah. 667 00:26:24,536 --> 00:26:25,903 It's good? Thank you. 668 00:26:25,937 --> 00:26:28,071 - Yeah, let's do it. - Yeah. 669 00:26:28,106 --> 00:26:29,273 What are you doing here? 670 00:26:29,307 --> 00:26:31,875 I wasn't gonna wait in my room like some kind of princess. 671 00:26:31,910 --> 00:26:33,744 [CHUCKLES] 672 00:26:33,778 --> 00:26:35,412 All right. Let's go, guys. 673 00:26:35,447 --> 00:26:36,880 - Let's get to work. - You showed up. 674 00:26:36,915 --> 00:26:38,248 Well played, Hamilton. 675 00:26:38,283 --> 00:26:39,438 Come on. Let's do it. 676 00:26:39,472 --> 00:26:41,351 I'm not afraid of breaking a nail. 677 00:26:41,386 --> 00:26:43,153 Come on. Let's get this over there. 678 00:26:43,188 --> 00:26:45,889 - I think I can handle this. - Let's do it. 679 00:26:45,924 --> 00:26:48,892 [RAMITO'S "VERDADES AMERGAS (LLANERA)"] 680 00:26:48,927 --> 00:26:55,999 681 00:27:06,044 --> 00:27:09,112 [VOCALIZES ADVERSELY] Save some for the guests. 682 00:27:09,147 --> 00:27:12,216 I'm testing for quality control. 683 00:27:12,250 --> 00:27:13,417 [LAUGHS] 684 00:27:16,321 --> 00:27:23,227 685 00:27:26,397 --> 00:27:28,065 - Is that it? - That's it. 686 00:27:28,099 --> 00:27:30,133 - 20 minutes to spare. - [SIGHS] 687 00:27:30,168 --> 00:27:32,202 We gotta get changed before anyone sees us like this. 688 00:27:32,237 --> 00:27:34,137 Let's go, Hamilton. 689 00:27:34,172 --> 00:27:35,873 Thank you. 690 00:27:41,412 --> 00:27:42,679 ♪ My head feels ♪ 691 00:27:42,714 --> 00:27:46,116 So before when you said that your brother knew Noa Hamilton, 692 00:27:46,150 --> 00:27:48,318 I thought it was one of those lies that you tell people 693 00:27:48,353 --> 00:27:49,486 when you're new somewhere 694 00:27:49,521 --> 00:27:52,956 and you wanna say something that makes you seem cool. 695 00:27:52,991 --> 00:27:55,993 Yeah, I tried those, but they always backfired. 696 00:27:56,027 --> 00:27:58,395 I'm a terrible liar. [BOTH LAUGH] 697 00:27:58,429 --> 00:27:59,997 I would say something, 698 00:28:00,031 --> 00:28:02,147 and then, like, two seconds later, take it back. 699 00:28:02,181 --> 00:28:05,903 I once told a boy that I had herpes when he tried to kiss me. 700 00:28:05,937 --> 00:28:07,026 [LAUGHS] 701 00:28:07,051 --> 00:28:08,409 That's a good one. 702 00:28:08,433 --> 00:28:10,801 Until he told the whole school. 703 00:28:10,836 --> 00:28:12,303 - Ouch. - [LAUGHS] 704 00:28:14,339 --> 00:28:15,803 So... 705 00:28:17,142 --> 00:28:18,809 Um... 706 00:28:18,844 --> 00:28:20,778 [SOFT POP MUSIC] 707 00:28:20,812 --> 00:28:26,117 [LAUGHS SOFTLY] Do you like boys or girls? 708 00:28:26,151 --> 00:28:28,486 Or both? 709 00:28:30,355 --> 00:28:31,944 Um... 710 00:28:33,225 --> 00:28:36,490 - None of the above? - No, I... 711 00:28:36,862 --> 00:28:39,868 I mean, I like... 712 00:28:42,234 --> 00:28:43,868 [SIGHS] 713 00:28:43,902 --> 00:28:46,270 ♪ I'd have to say it was enough ♪ 714 00:28:46,304 --> 00:28:50,274 ♪ To make me walk away ♪ 715 00:28:50,308 --> 00:28:52,476 ♪ And I messed up ♪ 716 00:28:52,511 --> 00:28:55,179 ♪ 'Cause every time I start to get up ♪ 717 00:28:55,213 --> 00:28:56,514 ♪ And now my head feels ♪ 718 00:28:56,548 --> 00:28:58,883 - [KNOCKING ON DOOR] - [YELPS] 719 00:28:58,917 --> 00:29:01,318 - [GASPS] Natalia, mija, be careful. 720 00:29:01,353 --> 00:29:03,612 - What are you doing? - Nothing, um, nothing. 721 00:29:03,647 --> 00:29:06,023 Actually, Amy was just leaving. 722 00:29:06,057 --> 00:29:08,740 - Aww, she is? - Yeah. 723 00:29:08,774 --> 00:29:12,196 We were talking, and now we're done, so she's gonna go home. 724 00:29:12,230 --> 00:29:16,000 Oh, but, Amy, I made some merenguito besitos. 725 00:29:16,034 --> 00:29:18,502 They're tiny kisses of meringue made with a lot of love. 726 00:29:18,537 --> 00:29:21,806 Thanks, Mrs. Garcia, but Natalie's right. 727 00:29:21,840 --> 00:29:23,007 I have to go. 728 00:29:27,045 --> 00:29:28,417 - Night. - Good night. 729 00:29:35,187 --> 00:29:36,987 But I thought it was going so well. 730 00:29:38,223 --> 00:29:39,356 [GROANS] 731 00:29:44,816 --> 00:29:51,789 ♪ 732 00:29:51,823 --> 00:29:55,092 [INDISTINCT CHATTER] 733 00:30:03,418 --> 00:30:06,486 [CHEERS AND APPLAUSE] 734 00:30:11,492 --> 00:30:13,560 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 735 00:30:13,594 --> 00:30:15,028 Wow. 736 00:30:16,297 --> 00:30:18,467 So what do you think? 737 00:30:20,001 --> 00:30:21,595 It's incredible. 738 00:30:22,603 --> 00:30:25,405 [STIRRING MUSIC] 739 00:30:25,440 --> 00:30:28,308 740 00:30:28,342 --> 00:30:30,110 Thank you so much. 741 00:30:31,179 --> 00:30:34,247 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 742 00:30:43,291 --> 00:30:44,713 I mean when I say this. 743 00:30:44,747 --> 00:30:47,060 What you did today was absolutely amazing. 744 00:30:47,094 --> 00:30:49,463 I'm a closer. I close. 745 00:30:51,999 --> 00:30:53,300 You knew. 746 00:30:54,214 --> 00:30:57,483 Yeah, about Daniel going to Noa's birthday party. 747 00:30:57,508 --> 00:30:59,509 Mateo, I know about everything. 748 00:30:59,534 --> 00:31:01,593 And yet, you still stand up for me like that. 749 00:31:02,510 --> 00:31:04,244 We're family. 750 00:31:06,013 --> 00:31:07,614 I know it might not feel like it to you, 751 00:31:07,648 --> 00:31:09,616 maybe not any of you, 752 00:31:09,650 --> 00:31:11,518 but the four years Daniel and I were together, 753 00:31:11,552 --> 00:31:14,064 you were all a part of that. 754 00:31:14,689 --> 00:31:17,491 And if Daniel comes to his senses, 755 00:31:17,525 --> 00:31:19,559 maybe we'll all end up closer. 756 00:31:22,797 --> 00:31:26,032 Okay, two things before I go. 757 00:31:26,260 --> 00:31:29,662 First, no more Vanessa Princessa. 758 00:31:31,405 --> 00:31:33,473 You, uh, knew about that? 759 00:31:33,508 --> 00:31:35,419 I told you. I know about everything. 760 00:31:36,177 --> 00:31:38,345 And the second thing? 761 00:31:41,082 --> 00:31:43,149 I get 10% of every gig you book from now on, 762 00:31:43,184 --> 00:31:45,721 and don't you even try to negotiate with me! 763 00:31:47,355 --> 00:31:49,055 I'll see you. 764 00:31:49,090 --> 00:31:52,058 [SOFT MUSIC] 765 00:31:52,093 --> 00:31:54,060 766 00:31:54,095 --> 00:31:57,163 [BELL JINGLING] 767 00:32:00,234 --> 00:32:02,002 [CHUCKLES] 768 00:32:02,036 --> 00:32:04,371 [INDISTINCT CHATTER] 769 00:32:04,405 --> 00:32:06,013 Buenas noches. 770 00:32:06,038 --> 00:32:07,741 [CHEERS AND APPLAUSE] 771 00:32:07,775 --> 00:32:09,536 Gracias. 772 00:32:10,177 --> 00:32:14,481 First of all, I want to thank you all for being here tonight. 773 00:32:14,515 --> 00:32:18,718 I'm happy to report that thanks to your generous contributions, 774 00:32:18,753 --> 00:32:23,223 we will soon be constructing 12 additional schools. 775 00:32:23,257 --> 00:32:26,326 [CHEERS AND APPLAUSE] 776 00:32:27,695 --> 00:32:30,664 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 777 00:32:30,698 --> 00:32:32,198 778 00:32:32,233 --> 00:32:33,767 As some of you may know, 779 00:32:33,801 --> 00:32:36,169 our original venue was flooded tonight 780 00:32:36,203 --> 00:32:39,739 and all of our plans were washed away. 781 00:32:39,774 --> 00:32:42,542 But like the people of this island, 782 00:32:42,577 --> 00:32:45,211 my friends didn't despair. 783 00:32:45,246 --> 00:32:48,848 They rebuilt, they improvised, 784 00:32:48,883 --> 00:32:51,865 and they made something magical, no? 785 00:32:51,905 --> 00:32:54,721 [CHEERS AND APPLAUSE] 786 00:32:54,755 --> 00:32:58,458 Something unforgettable. 787 00:32:58,492 --> 00:33:02,395 To me, that says when you do things 788 00:33:02,430 --> 00:33:05,685 with love and with passion, 789 00:33:05,719 --> 00:33:09,846 you can overcome even the most challenging of obstacles. 790 00:33:10,171 --> 00:33:15,208 Thank you so much, Puerto Rico, for your support. 791 00:33:15,242 --> 00:33:17,544 [CHEERS AND APPLAUSE] 792 00:33:17,578 --> 00:33:19,079 And now, let's dance! 793 00:33:19,113 --> 00:33:22,082 [ROSALÍA'S "MILIONÀRIA"] 794 00:33:22,116 --> 00:33:29,189 795 00:33:45,706 --> 00:33:46,906 - Wow. - All about... 796 00:33:46,941 --> 00:33:49,576 [ALL SPEAKING SPANISH] 797 00:33:49,610 --> 00:33:53,279 [INDISTINCT CHATTER] 798 00:33:53,314 --> 00:33:55,115 All right, all right, all right. 799 00:33:55,149 --> 00:33:57,417 That's... that's how it is all the time. 800 00:33:58,486 --> 00:34:00,620 Ruben, I couldn't have done this without you. 801 00:34:00,655 --> 00:34:03,523 - How amazing this turned out. - [SPEAKS SPANISH] 802 00:34:03,557 --> 00:34:05,203 She's really something, isn't she? 803 00:34:06,560 --> 00:34:08,628 Colin Davis. 804 00:34:08,663 --> 00:34:10,930 Daniel Garcia. 805 00:34:10,965 --> 00:34:12,766 I saw how you pulled all this together, man. 806 00:34:12,800 --> 00:34:15,268 It's really impressive, what you did. 807 00:34:15,302 --> 00:34:17,437 So you and Noa are friends? 808 00:34:18,639 --> 00:34:20,273 She's got a way, right? 809 00:34:20,307 --> 00:34:22,586 Makes you kind of feel like you're the only guy in the world... 810 00:34:23,416 --> 00:34:24,850 even if you're not. 811 00:34:26,313 --> 00:34:28,214 [INDISTINCT CHATTER] 812 00:34:28,249 --> 00:34:29,949 Hey. 813 00:34:29,984 --> 00:34:31,484 Have you guys seen Daniel? 814 00:34:31,519 --> 00:34:33,620 No, and hopefully, you won't see Daniel. 815 00:34:33,654 --> 00:34:34,654 Seriously. 816 00:34:34,689 --> 00:34:37,223 Did she tell you she wants to be an actress? 817 00:34:37,258 --> 00:34:39,192 That's a lifelong dream of hers. 818 00:34:39,226 --> 00:34:41,628 And she just got a role in my next film. 819 00:34:41,662 --> 00:34:43,396 We leave tomorrow. 820 00:34:43,431 --> 00:34:45,799 Yeah, she's not gonna have much time for anything else. 821 00:34:45,833 --> 00:34:48,201 I just wanted to let you know, bro to bro. 822 00:34:49,937 --> 00:34:51,571 I learned today how celebrities like you 823 00:34:51,605 --> 00:34:53,408 have to smile when you're in public. 824 00:34:54,542 --> 00:34:57,243 Even if you're making an ass out of yourself. 825 00:34:57,278 --> 00:34:58,845 Stop me when I'm wrong. 826 00:34:58,879 --> 00:35:00,346 Noa broke it off, 827 00:35:00,381 --> 00:35:01,848 then you begged her to get back together, 828 00:35:01,882 --> 00:35:03,046 she said no. 829 00:35:03,080 --> 00:35:04,818 Then she asked you not to come to this event, 830 00:35:04,852 --> 00:35:06,720 and yet, you still came. 831 00:35:06,754 --> 00:35:08,488 Now you're using her dream 832 00:35:08,522 --> 00:35:09,689 to try to get her back in your life. 833 00:35:09,724 --> 00:35:10,967 Is that the story? 834 00:35:12,206 --> 00:35:14,041 Now don't lose that smile, superstar. 835 00:35:14,066 --> 00:35:17,201 Hold onto it, because your dignity... 836 00:35:17,226 --> 00:35:18,560 that's long gone. 837 00:35:18,585 --> 00:35:21,554 [LIVELY MUSIC PLAYING] 838 00:35:21,579 --> 00:35:23,346 839 00:35:23,491 --> 00:35:26,459 - Hey. - Wow. 840 00:35:26,827 --> 00:35:29,128 You look beautiful. 841 00:35:30,911 --> 00:35:32,879 Thank you, Colin. 842 00:35:32,913 --> 00:35:34,324 For what? 843 00:35:34,815 --> 00:35:37,350 For making this decision so easy for me. 844 00:35:37,384 --> 00:35:39,352 You didn't get me that role for me. 845 00:35:39,386 --> 00:35:40,687 That was for you, 846 00:35:40,721 --> 00:35:42,255 which is why I'm gonna tell Melanie Caan 847 00:35:42,289 --> 00:35:43,790 that I'm not taking it. 848 00:35:43,824 --> 00:35:46,459 But please stay and enjoy the food. 849 00:35:46,494 --> 00:35:47,927 It's delicious. 850 00:35:54,935 --> 00:35:57,904 [UPBEAT MUSIC] 851 00:35:57,938 --> 00:36:05,011 852 00:36:05,679 --> 00:36:07,580 Wanna get out of here? 853 00:36:11,138 --> 00:36:13,964 Hey, I booked a gig! 854 00:36:15,222 --> 00:36:16,422 Mm. 855 00:36:18,559 --> 00:36:20,260 Who died? 856 00:36:21,562 --> 00:36:24,497 Something happened between Natalie and her friend, Amy, 857 00:36:24,532 --> 00:36:27,534 and now she's not talking. 858 00:36:27,568 --> 00:36:29,035 Not one word. 859 00:36:29,069 --> 00:36:30,336 Do you know how hard it is 860 00:36:30,371 --> 00:36:32,472 for your sister not to say one word? 861 00:36:32,506 --> 00:36:34,240 Congratulations on the job, mijo. 862 00:36:34,275 --> 00:36:36,595 We'll have to celebrate when the family's all back together. 863 00:36:37,444 --> 00:36:40,547 Vanessa helped, actually. She's... 864 00:36:40,932 --> 00:36:42,949 A good person. 865 00:36:44,118 --> 00:36:45,418 [KNOCKING ON DOOR] 866 00:36:45,452 --> 00:36:47,272 Go away. 867 00:36:50,591 --> 00:36:52,158 Do you hear me? 868 00:36:52,193 --> 00:36:53,358 Do you even hear the words 869 00:36:53,392 --> 00:36:55,328 that are coming out of my mouth right now? 870 00:36:55,655 --> 00:36:57,397 What happened with Amy? 871 00:36:57,431 --> 00:37:00,600 Nothing. Why do you ask? 872 00:37:00,634 --> 00:37:04,247 Well, because I'm your brother. 873 00:37:04,939 --> 00:37:07,907 And I love you 874 00:37:07,942 --> 00:37:09,576 a lot more than I love Daniel. 875 00:37:09,610 --> 00:37:11,171 And... 876 00:37:11,979 --> 00:37:13,381 I have eyes. 877 00:37:16,550 --> 00:37:19,085 Look, I know I act a fool, like, 99% of the time, 878 00:37:19,119 --> 00:37:22,989 but that's just how I deal with life. 879 00:37:24,458 --> 00:37:26,728 I actually pay attention. 880 00:37:27,261 --> 00:37:29,095 And as someone who has seen his fair share 881 00:37:29,129 --> 00:37:32,065 of women storming off, I'm sort of an expert, so... 882 00:37:32,099 --> 00:37:35,068 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 883 00:37:35,102 --> 00:37:40,240 884 00:37:40,274 --> 00:37:42,202 I told her to leave. 885 00:37:44,077 --> 00:37:45,978 I really like her. 886 00:37:46,003 --> 00:37:49,834 And I think she likes me, and she's so nice, 887 00:37:50,251 --> 00:37:52,185 and I freaked out. 888 00:37:53,520 --> 00:37:55,355 Can you believe that? 889 00:37:57,157 --> 00:37:58,691 Yeah, I can. 890 00:38:02,796 --> 00:38:04,182 Call her. 891 00:38:05,132 --> 00:38:06,466 What? I can't. 892 00:38:07,668 --> 00:38:09,270 Yes, you can. 893 00:38:10,471 --> 00:38:12,605 You better call her, or mom's gonna call her. 894 00:38:12,640 --> 00:38:14,207 You know that. 895 00:38:16,043 --> 00:38:17,710 Well, what do I even say? 896 00:38:20,347 --> 00:38:22,115 Hell if I know. 897 00:38:22,149 --> 00:38:23,952 They always hang up on me. 898 00:38:26,287 --> 00:38:28,154 [DOOR CLOSES] 899 00:38:28,188 --> 00:38:33,426 900 00:38:33,460 --> 00:38:36,429 [UPBEAT MUSIC] 901 00:38:36,463 --> 00:38:37,997 902 00:38:38,032 --> 00:38:40,300 No one can see us leave together. 903 00:38:40,334 --> 00:38:42,001 So you walk on that side, 904 00:38:42,036 --> 00:38:44,639 and I'll walk on this side, okay? 905 00:38:45,706 --> 00:38:47,707 ♪ Rolling in the night ♪ 906 00:38:47,741 --> 00:38:49,809 ♪ Can you feel it? ♪ 907 00:38:49,843 --> 00:38:51,811 ♪ Won't you hold me tight? ♪ 908 00:38:51,845 --> 00:38:54,047 ♪ I hope you mean it ♪ 909 00:38:54,081 --> 00:38:57,150 Honey, what's wrong with you? You've been distracted all day. 910 00:38:57,184 --> 00:38:58,818 I'm worried about Daniel. 911 00:38:58,852 --> 00:39:02,288 ♪ I'm turning back to you ♪ 912 00:39:02,323 --> 00:39:04,290 ♪ Nice to meet you, how you been? ♪ 913 00:39:04,325 --> 00:39:06,526 ♪ I had you smoothed like a rock and welcoming ♪ 914 00:39:06,560 --> 00:39:08,394 ♪ Nice to meet you, how you been? ♪ 915 00:39:08,429 --> 00:39:10,697 ♪ I had you light the lightning, come on in ♪ 916 00:39:10,731 --> 00:39:12,065 ♪ Nice to meet you, how you been? ♪ 917 00:39:12,099 --> 00:39:13,633 I mean, she's beautiful, 918 00:39:13,667 --> 00:39:15,668 but people like Noa Hamilton, they're not like us. 919 00:39:15,703 --> 00:39:17,136 They don't live in the real world. 920 00:39:17,171 --> 00:39:18,338 ♪ I had you light the lightning ♪ 921 00:39:18,372 --> 00:39:20,239 ♪ So nice to meet you ♪ 922 00:39:20,274 --> 00:39:26,512 923 00:39:26,547 --> 00:39:28,214 ♪ So nice to meet you ♪ 924 00:39:28,248 --> 00:39:35,221 925 00:39:35,255 --> 00:39:37,256 I don't want Daniel getting used to that. 926 00:39:37,291 --> 00:39:39,392 I don't want him living in some... 927 00:39:39,426 --> 00:39:41,260 [SCOFFS] Some fantasy. 928 00:39:41,295 --> 00:39:47,600 929 00:39:47,634 --> 00:39:50,163 Because if he does get swept up in it, 930 00:39:51,271 --> 00:39:54,107 what happens when he falls back to Earth? 931 00:39:54,141 --> 00:39:55,708 [ELEVATOR DINGS] 932 00:39:55,743 --> 00:39:57,510 ♪ So nice to meet you ♪ 933 00:39:57,544 --> 00:39:59,579 934 00:39:59,613 --> 00:40:01,247 [CHUCKLES] 935 00:40:01,281 --> 00:40:02,749 No PDA, remember? 936 00:40:02,783 --> 00:40:05,084 Well, good thing we're not in public anymore. 937 00:40:05,119 --> 00:40:06,886 Ms. Hamilton, can I have an autograph? 938 00:40:06,920 --> 00:40:08,588 Yeah, sure. 939 00:40:08,622 --> 00:40:10,757 Can you make it out to Romy Chase? 940 00:40:10,791 --> 00:40:12,759 That's me. [GIGGLES] 941 00:40:12,793 --> 00:40:15,104 - What floor? - Three. 942 00:40:15,896 --> 00:40:17,244 - Romy, right? - Yes. 943 00:40:17,279 --> 00:40:20,133 My mom said not to bother you, but she was wrong. 944 00:40:20,167 --> 00:40:21,401 [LAUGHS] 945 00:40:22,636 --> 00:40:23,870 What are you writing? 946 00:40:23,904 --> 00:40:24,904 "To Romy, 947 00:40:24,938 --> 00:40:27,440 "who will never know how much she made me smile 948 00:40:27,474 --> 00:40:29,409 when she surprised me in the elevator." 949 00:40:29,443 --> 00:40:32,145 Oh, my God. That's perfect. 950 00:40:32,179 --> 00:40:34,914 - Oh, can I take a photo? - Sure, absolutely. 951 00:40:34,948 --> 00:40:36,783 - Will you? - Mm-hmm, yeah. 952 00:40:38,652 --> 00:40:40,446 One, two, three. 953 00:40:40,471 --> 00:40:41,621 [SHUTTER CLICKS] 954 00:40:41,655 --> 00:40:43,389 - It's nice. - [ELEVATOR DINGS] 955 00:40:43,424 --> 00:40:45,558 Oh, this is me. Thank you. 956 00:40:45,592 --> 00:40:47,660 You're welcome. 957 00:40:47,694 --> 00:40:49,556 We should wait till our floor. 958 00:40:50,697 --> 00:40:52,131 Forget that. 959 00:40:52,166 --> 00:40:54,801 [WOMAN VOCALIZING] 960 00:40:54,835 --> 00:40:56,736 ["I CAN'T GET ENOUGH" BY BENNY BLANCO, TAINY, SELENA GOMEZ AND J BALVIN] 961 00:40:56,770 --> 00:41:00,506 ♪ Crazy, I like that, you like that ♪ 962 00:41:00,541 --> 00:41:03,409 ♪ So let's be crazy ♪ 963 00:41:03,444 --> 00:41:05,678 ♪ A contact, impact ♪ 964 00:41:05,712 --> 00:41:08,347 ♪ I want that daily ♪ 965 00:41:08,382 --> 00:41:11,617 ♪ Our breath getting deeper, deeper ♪ 966 00:41:11,652 --> 00:41:15,521 ♪ Lately, I like that, baby ♪ 967 00:41:15,556 --> 00:41:17,657 - [SHUTTER CLICKS] - ♪ 'Cause I can't get enough 968 00:41:17,691 --> 00:41:20,526 969 00:41:20,561 --> 00:41:23,329 - ♪ Yeah, I can't get enough - [SHUTTER CLICKING] 970 00:41:23,363 --> 00:41:25,364 971 00:41:25,399 --> 00:41:28,434 ♪ Yeah, I can't get enough of your love ♪ 972 00:41:28,469 --> 00:41:30,937 ♪ Give me some more loving ♪ 973 00:41:30,971 --> 00:41:34,173 ♪ I can't get enough ♪ 974 00:41:34,208 --> 00:41:35,675 ♪ Yeah ♪ 975 00:41:35,709 --> 00:41:38,511 ♪ Yeah, I can't get enough of your love ♪ 69984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.