All language subtitles for Scoob 2020 English Movie HDHub4u 720p HEVC WEB-DL Esubs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:12,117 --> 00:00:17,117
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:18,483 --> 00:00:20,684
['90s hip-hop music playing]
4
00:00:33,563 --> 00:00:34,864
[guitar man] Lots of love!
5
00:00:36,431 --> 00:00:38,200
[kids gasp and cheer]
6
00:00:43,538 --> 00:00:45,740
['90s hip-hop music continues]
7
00:00:49,176 --> 00:00:51,479
[sniffing]
8
00:00:53,075 --> 00:00:55,544
- [puppy gasps]
- What? You little mutt!
9
00:00:55,610 --> 00:00:57,179
- Come back here!
- Oh!
10
00:00:57,245 --> 00:00:59,382
Bring back my gyros!
11
00:00:59,449 --> 00:01:01,115
- [puppy exclaims]
- Hey, watch it!
12
00:01:01,182 --> 00:01:02,216
Excuse me.
13
00:01:02,283 --> 00:01:03,517
Pardon me. Whoa!
14
00:01:03,584 --> 00:01:05,252
- Hey! Bone-headed pooch!
- Sorry!
15
00:01:05,320 --> 00:01:07,288
Ruh-roh!
16
00:01:07,356 --> 00:01:10,757
Dispatch, I've got a stray dog
on a tube of compressed meat.
17
00:01:10,824 --> 00:01:12,225
[grunts]
18
00:01:12,292 --> 00:01:15,562
Repeat. I have
a grand theft gyro in progress.
19
00:01:15,628 --> 00:01:17,763
- Hey, slow it down!
- [siren wailing]
20
00:01:19,298 --> 00:01:20,599
[grunts] Huh?
21
00:01:20,666 --> 00:01:22,768
- Yikes. Whoa!
- [Officer Gary grunting]
22
00:01:24,403 --> 00:01:25,536
[Officer Gary] Hey!
23
00:01:28,407 --> 00:01:30,208
[both grunting]
24
00:01:33,243 --> 00:01:34,945
[puppy whimpering]
25
00:01:35,012 --> 00:01:35,979
[boy] Zoinks!
26
00:01:37,180 --> 00:01:39,249
Like, slow down, dude.
27
00:01:42,218 --> 00:01:43,953
[button clicks]
28
00:01:44,020 --> 00:01:48,523
[on earphones] ♪ Show me
the meaning of being lonely ♪
29
00:01:50,692 --> 00:01:54,562
♪ One is the loneliest number ♪
30
00:01:54,629 --> 00:01:56,697
♪ Lonely ♪
31
00:01:57,531 --> 00:02:00,901
♪ I'm Mr. Lonely ♪
32
00:02:00,968 --> 00:02:04,170
- [gentle guitar music plays]
- Hello, I'm Ira Glass.
33
00:02:04,237 --> 00:02:06,973
Welcome to another episode
of my new podcast,
34
00:02:07,040 --> 00:02:10,444
Friends, Who Needs Them?
You Do.
35
00:02:10,511 --> 00:02:13,278
This week's challenge,
put yourself out there.
36
00:02:13,346 --> 00:02:16,516
When the hand of friendship
is offered to you, take it.
37
00:02:16,581 --> 00:02:17,682
You can do it.
38
00:02:17,749 --> 00:02:20,618
Now, go. Make some friends.
39
00:02:22,586 --> 00:02:23,854
- [siren wailing]
- [puppy] Excuse me!
40
00:02:23,921 --> 00:02:25,323
- Coming through!
- [Officer Gary exclaiming]
41
00:02:25,390 --> 00:02:26,257
[man] Dude!
42
00:02:27,124 --> 00:02:28,591
[crowd gasping]
43
00:02:29,993 --> 00:02:31,127
Whew!
44
00:02:32,595 --> 00:02:33,663
Huh?
45
00:02:35,799 --> 00:02:38,600
Make friends. Check.
46
00:02:42,071 --> 00:02:44,972
Nice to meet you,
Shelly and Sandy.
47
00:02:47,642 --> 00:02:48,976
How was your day?
48
00:02:49,043 --> 00:02:53,347
Oh, you want me to start?
How polite, Sandy.
49
00:02:53,414 --> 00:02:57,250
Well, I told my mom I was
meeting my pals at the beach.
50
00:02:57,318 --> 00:02:58,585
So, if she asks,
51
00:02:58,652 --> 00:03:01,354
this technically counts
as a playdate.
52
00:03:01,421 --> 00:03:05,525
But it's all good.
I like eating lunch by myself.
53
00:03:05,591 --> 00:03:07,892
And hanging out by myself.
54
00:03:09,761 --> 00:03:12,130
And playing ping-pong
by myself.
55
00:03:13,466 --> 00:03:15,033
I lose a lot of balls.
56
00:03:19,670 --> 00:03:21,738
- Ahh!
- [gasps]
57
00:03:34,616 --> 00:03:36,785
- [sniffing]
- I gotta warn you,
58
00:03:36,852 --> 00:03:38,120
it's got gummy worms,
59
00:03:38,186 --> 00:03:40,388
tater tots,
and ketchup leather.
60
00:03:40,455 --> 00:03:41,655
[puppy] Hmm.
61
00:03:41,722 --> 00:03:43,624
I know. No liverwurst.
62
00:03:43,691 --> 00:03:45,726
It's not like me
to forget the protein.
63
00:03:48,128 --> 00:03:52,299
Yeah, I get it.
Nobody likes my sandwiches.
64
00:03:55,436 --> 00:03:56,702
Whoa!
65
00:04:06,378 --> 00:04:08,347
[puppy munching loudly]
66
00:04:08,413 --> 00:04:11,048
Mm. Is that peppercorn?
67
00:04:11,115 --> 00:04:13,584
- Sand.
- [both giggle]
68
00:04:13,650 --> 00:04:15,252
- [Officer Gary] There you are!
- Ahh!
69
00:04:15,319 --> 00:04:17,821
This mangy stray's
done enough damage for today.
70
00:04:17,888 --> 00:04:19,256
He's coming with me.
71
00:04:19,323 --> 00:04:20,656
He's not a stray.
72
00:04:20,723 --> 00:04:22,191
Is he your dog?
73
00:04:22,258 --> 00:04:25,261
He is, like, totally mine.
[whispers] If you wanna be.
74
00:04:25,328 --> 00:04:26,996
I'd like that very much.
75
00:04:27,062 --> 00:04:30,098
Okay, then. What's his name?
76
00:04:30,165 --> 00:04:31,367
I don't have one.
77
00:04:31,433 --> 00:04:32,934
[nervously] His name's...
78
00:04:35,604 --> 00:04:37,037
- Snacks.
- What?
79
00:04:37,104 --> 00:04:38,272
Snacks?
80
00:04:38,339 --> 00:04:41,074
Uh, I mean... Scooby!
81
00:04:41,141 --> 00:04:42,644
Middle name?
82
00:04:42,709 --> 00:04:43,809
Dooby?
83
00:04:43,876 --> 00:04:45,077
Last name.
84
00:04:47,180 --> 00:04:48,281
Doo.
85
00:04:48,348 --> 00:04:51,318
All right.
If the dog has a middle name,
86
00:04:51,385 --> 00:04:53,785
there's no punishment
for damages or theft.
87
00:04:53,852 --> 00:04:56,289
I don't like it,
but them's the laws.
88
00:04:56,355 --> 00:04:59,358
Well, have a good day, sir.
Mr. Dooby-Doo.
89
00:05:01,926 --> 00:05:04,329
[both giggling]
90
00:05:04,396 --> 00:05:07,465
I'm Norville,
but everyone calls me Shaggy.
91
00:05:07,532 --> 00:05:08,632
Raggy.
92
00:05:08,698 --> 00:05:10,934
[laughs] No, it's Shaggy.
93
00:05:11,000 --> 00:05:13,770
That's what I said. Raggy.
94
00:05:13,836 --> 00:05:15,138
We'll work on it.
95
00:05:19,442 --> 00:05:22,177
[woman] Shaggy, you and your
new friend better hurry up
96
00:05:22,244 --> 00:05:23,613
if you want to trick-or-treat.
97
00:05:23,679 --> 00:05:25,046
[young Shaggy] Yay! Okay, Mom.
98
00:05:25,947 --> 00:05:27,649
Let me show you my room.
99
00:05:27,715 --> 00:05:29,784
- I mean, our room.
- [sniffing]
100
00:05:40,427 --> 00:05:41,927
Who's that?
101
00:05:41,994 --> 00:05:46,198
This is Blue Falcon.
He's half-man, half-falcon.
102
00:05:46,999 --> 00:05:49,267
Well, mostly man. All man.
103
00:05:49,335 --> 00:05:51,637
I guess it's just the suit
that's falcon.
104
00:05:51,704 --> 00:05:54,373
And his wonder dog sidekick,
Dynomutt.
105
00:05:54,440 --> 00:05:57,675
Like, they solve crimes
and save the world together.
106
00:05:57,741 --> 00:05:58,610
Cool.
107
00:05:58,676 --> 00:06:00,712
Ooh! [grunts]
108
00:06:00,777 --> 00:06:02,012
What's this?
109
00:06:02,079 --> 00:06:04,514
- It's a bed. You sleep in it.
- Huh.
110
00:06:04,581 --> 00:06:06,048
[sniffing]
111
00:06:06,115 --> 00:06:08,884
- [laughs happily]
- [chuckles]
112
00:06:08,951 --> 00:06:12,153
Soft. I've never had
a bed before.
113
00:06:12,220 --> 00:06:15,957
In fact, I've never had
anything before.
114
00:06:17,426 --> 00:06:18,661
I, uh...
115
00:06:18,728 --> 00:06:22,263
I ran out this afternoon
and I got something for you.
116
00:06:22,330 --> 00:06:23,365
I know we just met
117
00:06:23,431 --> 00:06:25,300
and I didn't wanna
seem too desperate
118
00:06:25,367 --> 00:06:28,968
or, you know,
come on too strong, but...
119
00:06:35,376 --> 00:06:36,342
I love it.
120
00:06:40,112 --> 00:06:43,283
I promise
I'll never take it off.
121
00:06:46,851 --> 00:06:48,119
[young Scooby
whines contentedly]
122
00:06:49,554 --> 00:06:51,689
- [hip-hop music playing]
- [young Shaggy] Thanks.
123
00:06:51,756 --> 00:06:53,391
Thank you!
124
00:06:53,457 --> 00:06:55,693
[kids] Trick or treat!
125
00:06:55,760 --> 00:06:58,128
[gulps] I love Halloween!
126
00:06:58,194 --> 00:07:00,630
[chuckles] And may I say,
127
00:07:00,697 --> 00:07:02,831
you sure look good
in that costume.
128
00:07:02,898 --> 00:07:05,769
Ranks, Raggy.
It's all in the hips.
129
00:07:05,834 --> 00:07:07,935
Whoa! Jackpot!
130
00:07:08,002 --> 00:07:11,205
- [bats squeaking]
- Big house, big candy.
131
00:07:11,273 --> 00:07:13,742
Like, no way, bro.
That's the Rigby house.
132
00:07:13,808 --> 00:07:15,976
It's haunted.
Let's get outta here!
133
00:07:16,043 --> 00:07:17,779
- [boy chuckles] Mine!
- [yelps]
134
00:07:17,844 --> 00:07:18,945
- [gasps]
- Hey!
135
00:07:19,012 --> 00:07:20,315
- [boys laugh]
- Give it back!
136
00:07:20,381 --> 00:07:22,550
Yeah! We worked hard
for that free candy.
137
00:07:22,617 --> 00:07:24,318
This stuff will rot your teeth.
138
00:07:24,384 --> 00:07:26,919
Yeah. Don't you know Halloween
is just a marketing ploy
139
00:07:26,986 --> 00:07:28,689
by Big Corn Syrup?
140
00:07:28,755 --> 00:07:30,557
Yeah, we're okay with that.
141
00:07:30,624 --> 00:07:31,491
[boy grunts]
142
00:07:32,924 --> 00:07:34,427
[young Scooby] Ruh-roh.
143
00:07:34,993 --> 00:07:36,429
[boys laugh]
144
00:07:36,495 --> 00:07:39,030
[boy] Your blood sugar
will thank us. [laughs]
145
00:07:39,564 --> 00:07:40,432
[sniffs]
146
00:07:40,498 --> 00:07:42,032
- [groans]
- [whines]
147
00:07:42,099 --> 00:07:43,967
[young Shaggy sighs]
148
00:07:44,034 --> 00:07:45,303
[boy] Are you guys all right?
149
00:07:47,538 --> 00:07:48,871
[young Shaggy] Yeah.
150
00:07:48,938 --> 00:07:52,041
They just hurt my pride.
And my tail feathers.
151
00:07:52,108 --> 00:07:53,377
Let me give you a hand.
152
00:07:57,245 --> 00:07:58,013
I'm Fred.
153
00:07:58,080 --> 00:07:59,147
- This is Velma.
- Hi.
154
00:07:59,214 --> 00:08:00,916
- And that's Daphne.
- Hey.
155
00:08:00,982 --> 00:08:03,453
I'm Shaggy.
And this is Scooby-Doo.
156
00:08:03,518 --> 00:08:05,219
Nice to meet you.
157
00:08:05,287 --> 00:08:07,556
- [young Scooby giggles]
- [giggles]
158
00:08:07,622 --> 00:08:09,223
Cool Wonder Woman costume.
159
00:08:09,291 --> 00:08:12,727
And are you... Harry Potter?
160
00:08:12,793 --> 00:08:15,962
I'm Ruth Bader Ginsburg,
obviously.
161
00:08:16,029 --> 00:08:18,699
Which house is she in?
Hufflepuff?
162
00:08:18,766 --> 00:08:20,866
She's a Supreme Court justice.
163
00:08:20,933 --> 00:08:22,901
Oh. Slytherin.
164
00:08:22,968 --> 00:08:24,571
Come on.
Let's go get your candy back.
165
00:08:24,637 --> 00:08:26,539
[young Shaggy] Wait,
that's the Rigby house.
166
00:08:26,606 --> 00:08:28,307
It's haunted by a ghost.
167
00:08:28,374 --> 00:08:29,874
[whimpers] Ghost?
168
00:08:29,941 --> 00:08:32,043
Ghost or no ghost,
it's Halloween.
169
00:08:32,110 --> 00:08:33,878
No one should go home
without their candy.
170
00:08:33,945 --> 00:08:35,513
Uh... Okay.
171
00:08:35,580 --> 00:08:37,548
We'll go in the haunted house
this one time,
172
00:08:37,615 --> 00:08:39,650
but we're not gonna make
a habit out of this.
173
00:08:39,717 --> 00:08:40,752
Right, Scoob?
174
00:08:40,818 --> 00:08:42,052
Right.
175
00:08:43,220 --> 00:08:44,954
[knocking on door]
176
00:08:45,020 --> 00:08:47,557
[door creaks]
177
00:08:48,558 --> 00:08:50,761
[low rumbling]
178
00:08:50,827 --> 00:08:52,495
[whimpers]
179
00:08:54,330 --> 00:08:55,196
Hello?
180
00:08:55,997 --> 00:08:57,932
Anybody home?
181
00:08:57,999 --> 00:09:00,968
This living room feels more
like a dying room.
182
00:09:05,640 --> 00:09:07,007
Here you go, Shaggy.
183
00:09:07,074 --> 00:09:09,343
[grunts] Great.
Thanks a bunch. Let's go.
184
00:09:11,745 --> 00:09:13,179
[wood creaks, thuds]
185
00:09:13,246 --> 00:09:14,914
[young Shaggy and young Scooby]
It's the ghost!
186
00:09:14,981 --> 00:09:17,683
Guys, there's no such thing
as ghosts.
187
00:09:23,054 --> 00:09:24,556
[all gasp]
188
00:09:24,623 --> 00:09:26,591
[young Velma] Hmm.
189
00:09:26,658 --> 00:09:28,660
- [young Scooby sniffs]
- [young Shaggy] Uh...
190
00:09:28,727 --> 00:09:30,429
Girl dressed like Judge Judy,
191
00:09:30,495 --> 00:09:32,730
I don't think
this is a good idea.
192
00:09:32,797 --> 00:09:34,331
[young Scooby whimpering]
193
00:09:39,202 --> 00:09:41,036
[all scream] Huh?
194
00:09:49,344 --> 00:09:50,679
- [gang exclaims]
- [yells]
195
00:09:50,746 --> 00:09:52,448
- [gang] The ghost!
- [young Fred] Go get help!
196
00:09:53,816 --> 00:09:55,284
[both] Aah!
197
00:09:55,350 --> 00:09:56,384
[screams]
198
00:09:56,451 --> 00:09:57,652
- [ghost grunts]
- [young Fred groans]
199
00:09:58,653 --> 00:10:00,187
[laughs sinisterly]
200
00:10:00,254 --> 00:10:01,556
- [growls]
- [all whimper]
201
00:10:02,423 --> 00:10:03,757
[grunting]
202
00:10:03,824 --> 00:10:04,925
- [ghost growls]
- Come on, hurry!
203
00:10:04,990 --> 00:10:06,959
Guys, we gotta do something.
204
00:10:10,630 --> 00:10:12,197
- Quick, upstairs!
- Come on, let's go!
205
00:10:12,264 --> 00:10:14,934
- [Young Daphne screams]
- Daphne!
206
00:10:14,999 --> 00:10:16,335
- [ghost growls]
- Whoa!
207
00:10:16,402 --> 00:10:17,736
[young Velma] Run, Daphne, run!
208
00:10:17,803 --> 00:10:19,371
[ghost vocalizing spookily]
209
00:10:22,674 --> 00:10:24,174
[young Daphne screaming]
210
00:10:24,241 --> 00:10:26,043
[ghost laughing wickedly]
211
00:10:28,745 --> 00:10:29,713
Fred, look!
212
00:10:32,449 --> 00:10:34,618
- [screaming]
- [young Fred grunts]
213
00:10:35,651 --> 00:10:37,587
Uh-oh. [grunts]
214
00:10:37,653 --> 00:10:39,087
Velma!
215
00:10:39,154 --> 00:10:40,590
- [grunts]
- Got it.
216
00:10:41,990 --> 00:10:43,792
Hey! What are you... Oh.
217
00:10:43,859 --> 00:10:45,293
[grunts]
218
00:10:45,360 --> 00:10:46,093
[yelling]
219
00:10:46,160 --> 00:10:47,362
- [grunts]
- [ghost] Oh.
220
00:10:47,429 --> 00:10:48,330
- [yelling continues]
- [ghost] Huh?
221
00:10:48,396 --> 00:10:50,231
- [groans]
- Gotcha.
222
00:10:50,298 --> 00:10:52,065
- [ghost gasps]
- Jeepers.
223
00:10:52,131 --> 00:10:54,835
- It's a Halloween mask.
- [grunts]
224
00:10:54,902 --> 00:10:56,470
[all] Mr. Rigby!
225
00:10:57,036 --> 00:10:58,405
[sighs]
226
00:10:58,472 --> 00:11:00,306
Uh, guys?
227
00:11:00,373 --> 00:11:03,276
I think we just found
the world's smallest Walmart.
228
00:11:04,042 --> 00:11:06,078
[camera clicking]
229
00:11:06,144 --> 00:11:09,180
[whistles] Man, this guy
stole a lot of stuff!
230
00:11:09,248 --> 00:11:10,415
Bag it all up, Frank.
231
00:11:10,482 --> 00:11:12,751
He's going away
for a long time.
232
00:11:14,253 --> 00:11:16,454
[siren wailing]
233
00:11:17,989 --> 00:11:20,291
[Mr. Rigby scoffs] I would've
gotten away with this
234
00:11:20,358 --> 00:11:22,727
if it weren't for you
meddling... [groans]
235
00:11:22,793 --> 00:11:24,694
- [siren wails]
- [young Fred whistles]
236
00:11:24,761 --> 00:11:26,195
Congratulations, everyone.
237
00:11:26,263 --> 00:11:28,230
We just proved
this house wasn't haunted,
238
00:11:28,298 --> 00:11:29,566
and busted a perp.
239
00:11:29,633 --> 00:11:32,233
And even better,
we got our candy back.
240
00:11:32,301 --> 00:11:34,135
Not bad for a bunch of kids.
241
00:11:34,202 --> 00:11:35,971
Maybe we should do this again.
242
00:11:36,037 --> 00:11:37,940
- I like it.
- I'm in.
243
00:11:38,007 --> 00:11:39,207
What do you say, guys?
244
00:11:40,742 --> 00:11:42,243
[both] We're in.
245
00:11:42,310 --> 00:11:45,747
I mean, like, how many
scary monsters could there be?
246
00:11:46,314 --> 00:11:48,448
[bats screeching]
247
00:11:48,515 --> 00:11:50,116
♪ Scooby-Dooby-Doo ♪
248
00:11:50,182 --> 00:11:51,552
♪ Where are you? ♪
249
00:11:51,618 --> 00:11:54,721
♪ We got some work to do now ♪
250
00:11:54,788 --> 00:11:58,189
♪ Scooby-Dooby-Doo
Where are you? ♪
251
00:11:58,257 --> 00:12:01,394
♪ We need some help
From you now ♪
252
00:12:01,460 --> 00:12:04,228
♪ Come on, Scooby-Doo
I see you ♪
253
00:12:04,296 --> 00:12:07,699
- ♪ Pretending you Got a sliver ♪
- [cackling]
254
00:12:07,766 --> 00:12:10,702
♪ But you're not fooling me
'Cause I can see ♪
255
00:12:10,769 --> 00:12:13,637
- ♪ The way you Shake and shiver ♪
- [laughing]
256
00:12:13,704 --> 00:12:15,573
♪ You know we got
A mystery to solve ♪
257
00:12:15,639 --> 00:12:18,409
♪ So, Scooby-Doo
Be ready for your act ♪
258
00:12:18,475 --> 00:12:20,276
- ♪ Don't hold back ♪
- [gasps]
259
00:12:20,343 --> 00:12:21,978
♪ And, Scooby-Doo
If you come through ♪
260
00:12:22,045 --> 00:12:24,914
♪ You're gonna have yourself
A Scooby Snack ♪
261
00:12:24,981 --> 00:12:26,849
♪ That's a fact! ♪
262
00:12:26,916 --> 00:12:29,918
♪ Scooby-Dooby-Doo
Here are you ♪
263
00:12:29,985 --> 00:12:33,288
♪ You're ready
And you're willin' ♪
264
00:12:33,355 --> 00:12:36,424
♪ If we can count on you
Scooby-Doo ♪
265
00:12:36,490 --> 00:12:39,827
♪ I know
We'll catch that villain ♪
266
00:12:42,530 --> 00:12:43,563
[Fred] All right, everybody.
267
00:12:43,630 --> 00:12:45,765
I would like to pose to you all
268
00:12:45,832 --> 00:12:47,500
the question of questions.
269
00:12:47,567 --> 00:12:50,236
What's next for Mystery Inc.?
270
00:12:50,303 --> 00:12:53,472
Ooh, I totally have
the answer. Lunch.
271
00:12:53,539 --> 00:12:55,874
No, Shaggy, I think
what Fred means is that...
272
00:12:55,941 --> 00:12:57,610
I was also gonna say lunch.
273
00:12:57,676 --> 00:12:58,777
Guys, guys, guys.
274
00:12:58,844 --> 00:13:01,980
The Mystery Machine
needs a whole new...
275
00:13:02,046 --> 00:13:03,348
Needs a whole new everything,
276
00:13:03,414 --> 00:13:05,350
and I'm never gonna
get that smell out.
277
00:13:05,416 --> 00:13:07,618
I told you I needed a walk.
278
00:13:07,684 --> 00:13:10,654
It's time to turn Mystery Inc.
into a real business.
279
00:13:10,721 --> 00:13:13,122
What do you mean?
Like, carry a briefcase,
280
00:13:13,189 --> 00:13:16,191
and wear a tie, and pay taxes?
281
00:13:16,258 --> 00:13:17,860
Wait, have you not been
paying your taxes?
282
00:13:17,927 --> 00:13:19,528
I handle our accounting.
283
00:13:19,595 --> 00:13:21,731
Look, we're ready
to take on bigger cases,
284
00:13:21,797 --> 00:13:24,099
scarier villains,
and creepier mysteries,
285
00:13:24,164 --> 00:13:25,233
but that takes money.
286
00:13:25,300 --> 00:13:26,768
Fortunately,
287
00:13:26,835 --> 00:13:28,135
- we found a possible investor.
- [shop bell jingles]
288
00:13:28,202 --> 00:13:30,372
[man] Oh, whoopee, a diner.
289
00:13:30,438 --> 00:13:33,340
I'll have a napkin
and some hand sanitizer.
290
00:13:33,407 --> 00:13:37,077
Whoa, man! It's Simon Cowell.
291
00:13:37,143 --> 00:13:38,979
- [cell phone beeps]
- [music plays]
292
00:13:39,046 --> 00:13:44,117
[both singing off-key]
♪ In the shallow ♪
293
00:13:44,182 --> 00:13:48,587
♪ In the shallow ♪
294
00:13:48,654 --> 00:13:52,924
♪ I'm off the deep end
Watch as I dive in ♪
295
00:13:52,991 --> 00:13:56,227
Uh, congratulations, gentlemen.
296
00:13:56,293 --> 00:13:58,396
You are terrible.
297
00:13:58,462 --> 00:14:00,231
How does he do that?
See, he's mean,
298
00:14:00,297 --> 00:14:01,866
but he makes it fun.
299
00:14:01,932 --> 00:14:04,434
We appreciate your interest
in Mystery Inc., Mr. Cowell.
300
00:14:04,501 --> 00:14:05,769
Every successful group
301
00:14:05,835 --> 00:14:08,738
requires hard work
and determination.
302
00:14:08,805 --> 00:14:13,174
Identifying potential is what
I do, and you have got it.
303
00:14:13,242 --> 00:14:15,411
Fred, you're the tank.
The muscle.
304
00:14:15,477 --> 00:14:16,645
- Cool.
- [Simon] Daphne is
305
00:14:16,712 --> 00:14:18,547
the people person. The empath.
306
00:14:18,614 --> 00:14:21,015
- Aw.
- And Velma's got the smarts
307
00:14:21,082 --> 00:14:23,251
- and technical savvy.
- Thanks.
308
00:14:23,317 --> 00:14:24,852
But you two
aren't even listening.
309
00:14:24,919 --> 00:14:28,488
You're eating a clownishly
oversized sandwich.
310
00:14:29,156 --> 00:14:30,557
Like, sorry, man.
311
00:14:30,624 --> 00:14:32,726
You lost us at,
"Hard work and determination."
312
00:14:32,793 --> 00:14:34,928
But you got us back
at "sandwich."
313
00:14:34,995 --> 00:14:38,631
Look, a group can only be as
strong as its weakest links.
314
00:14:38,698 --> 00:14:41,567
Bottom line, I can't invest
with these two involved.
315
00:14:41,634 --> 00:14:45,036
But, Mr. Cowell, Shaggy and
Scooby are our best friends.
316
00:14:45,103 --> 00:14:48,273
Yeah, and like, what's more
valuable than friendship?
317
00:14:48,339 --> 00:14:50,308
Literally, anything.
318
00:14:50,375 --> 00:14:53,577
You can't count on friendship.
People change.
319
00:14:53,644 --> 00:14:55,312
And when you get
into real trouble,
320
00:14:55,379 --> 00:14:57,948
friendship won't save the day.
321
00:14:58,015 --> 00:15:01,250
Like, we don't need this,
Scoob. Let's bounce.
322
00:15:01,317 --> 00:15:03,886
Yeah, we know
when we're not wanted.
323
00:15:03,953 --> 00:15:05,054
[Daphne] No.
324
00:15:05,121 --> 00:15:06,389
- Ugh. Wait.
- Come on, guys.
325
00:15:06,456 --> 00:15:07,856
He didn't mean it.
326
00:15:09,491 --> 00:15:12,961
No fries for you. Hmm!
327
00:15:13,028 --> 00:15:14,229
[shop bell jingles]
328
00:15:14,296 --> 00:15:16,330
[electronic hip-hop
music playing]
329
00:15:26,106 --> 00:15:28,074
[Shaggy] You believe
the nerve of that dude?
330
00:15:28,141 --> 00:15:31,543
Simon Cowell thinks friendship
won't save the day.
331
00:15:31,610 --> 00:15:33,612
[scoffs] What does he know?
332
00:15:38,050 --> 00:15:40,551
Yeah, he's not that smart.
Just sounds like it,
333
00:15:40,618 --> 00:15:42,820
[in British accent]
because he's British.
334
00:15:42,887 --> 00:15:44,322
Good point, Raggy.
335
00:15:44,388 --> 00:15:47,624
As long as we have each other,
we'll be just fine on our own.
336
00:15:48,291 --> 00:15:49,359
[Scooby] Right.
337
00:15:53,797 --> 00:15:54,731
[grunts]
338
00:15:56,365 --> 00:15:57,566
Yes!
339
00:15:59,068 --> 00:16:00,536
[splutters]
340
00:16:03,037 --> 00:16:03,938
Eyes?
341
00:16:04,005 --> 00:16:05,573
Raggy, look.
342
00:16:05,640 --> 00:16:09,377
- Huh?
- The pin. It has eyes.
343
00:16:16,583 --> 00:16:18,085
- [gasps]
- Oh, Scoob,
344
00:16:18,152 --> 00:16:21,053
I know it feels like
everyone's judging us today.
345
00:16:21,120 --> 00:16:22,555
Even the bowling pins.
346
00:16:22,622 --> 00:16:24,457
But don't freak out on me, bud.
347
00:16:26,125 --> 00:16:28,126
- [button clicking]
- Uh...
348
00:16:28,193 --> 00:16:29,494
What's the hold-up?
349
00:16:29,561 --> 00:16:31,863
The ball return
won't return our ball.
350
00:16:39,870 --> 00:16:40,738
Huh.
351
00:16:43,473 --> 00:16:45,308
[muffled rattling]
352
00:16:49,213 --> 00:16:50,947
Oh, there it is.
353
00:16:52,314 --> 00:16:53,949
Zoinks!
354
00:16:54,016 --> 00:16:56,084
Like, what is going on?
355
00:16:56,151 --> 00:16:57,019
[snarls]
356
00:16:58,353 --> 00:16:59,854
[Scooby] What are those things?
357
00:16:59,921 --> 00:17:01,889
[Shaggy] I don't know,
but they don't look friendly.
358
00:17:03,491 --> 00:17:05,159
[Shaggy whimpers]
359
00:17:05,227 --> 00:17:06,460
No offense, but I think
360
00:17:06,527 --> 00:17:08,695
I liked you better
as a bowling ball.
361
00:17:08,762 --> 00:17:09,863
Me, too.
362
00:17:10,831 --> 00:17:12,999
[both yelping]
363
00:17:13,066 --> 00:17:14,100
[Shaggy] Look out!
364
00:17:15,268 --> 00:17:16,335
Whoa!
365
00:17:18,337 --> 00:17:20,673
[Shaggy and Scooby whimpering]
366
00:17:21,241 --> 00:17:22,541
No running.
367
00:17:23,975 --> 00:17:25,643
[Scooby] They're coming.
368
00:17:25,710 --> 00:17:27,979
- [both yelp]
- [crashing]
369
00:17:31,216 --> 00:17:33,483
- What now?
- Follow my lead.
370
00:17:34,252 --> 00:17:35,619
[cheerfully] Who's hungry?
371
00:17:35,686 --> 00:17:37,521
[cheerfully]
Check out the specials.
372
00:17:38,822 --> 00:17:41,157
So, like, what are you guys
in the mood to eat?
373
00:17:41,225 --> 00:17:42,925
And please don't say human.
374
00:17:42,992 --> 00:17:43,960
Or dog.
375
00:17:46,962 --> 00:17:48,396
[chirping]
376
00:17:48,463 --> 00:17:50,799
Okay, Bowling Alley Yakitori.
377
00:17:50,866 --> 00:17:53,401
And how about you guys?
Hot wings to share?
378
00:17:53,468 --> 00:17:54,369
[all] Uh-huh.
379
00:17:54,436 --> 00:17:56,837
Got it. And for you?
380
00:17:56,904 --> 00:17:58,439
[chirping]
381
00:17:58,505 --> 00:18:01,141
Oh, no! We're out of calamari.
382
00:18:03,776 --> 00:18:05,812
- [snarls]
- [both gasp]
383
00:18:06,579 --> 00:18:08,249
This way, Scoob!
384
00:18:08,315 --> 00:18:09,482
[Scooby grunts]
385
00:18:11,116 --> 00:18:13,085
[both screaming]
386
00:18:13,151 --> 00:18:14,019
[both grunt]
387
00:18:16,889 --> 00:18:19,423
Huh, I always wondered
what was back here.
388
00:18:19,490 --> 00:18:20,658
Underwhelming.
389
00:18:25,997 --> 00:18:28,164
- [radio static buzzes]
- [dispatcher] All units.
390
00:18:28,232 --> 00:18:30,166
Attention, all units.
391
00:18:30,234 --> 00:18:33,670
We have a 4-1-5 in progress
at the Takamoto Bowl.
392
00:18:33,737 --> 00:18:36,005
"Tiny violent
shape-shifting robots
393
00:18:36,071 --> 00:18:37,506
chasing a man and a dog
394
00:18:37,573 --> 00:18:40,142
in a bowling alley,
linen store or car wash."
395
00:18:40,210 --> 00:18:42,444
Wow, the police really do have
a code for everything.
396
00:18:42,511 --> 00:18:43,811
The Takamoto Bowl?
397
00:18:43,878 --> 00:18:45,413
That's where
Scoob and Shaggy hang out.
398
00:18:45,480 --> 00:18:47,249
- Oh, no.
- [both yelp]
399
00:18:47,316 --> 00:18:48,516
[Fred] Let's go.
400
00:18:48,583 --> 00:18:49,951
- [car horns blare]
- [tires screeching]
401
00:18:51,418 --> 00:18:53,187
[both whimpering]
402
00:18:54,222 --> 00:18:55,155
[both panting]
403
00:18:55,223 --> 00:18:56,456
Did we lose 'em?
404
00:18:56,523 --> 00:18:58,125
- [both gasp]
- Pretty sure we didn't.
405
00:19:00,360 --> 00:19:01,794
[both screaming]
406
00:19:03,095 --> 00:19:04,197
[both whimper]
407
00:19:05,031 --> 00:19:05,898
[Shaggy shrieks]
408
00:19:07,233 --> 00:19:08,500
[both gasp]
409
00:19:08,566 --> 00:19:09,467
[both gasping]
410
00:19:09,534 --> 00:19:11,404
[saw whirring]
411
00:19:11,469 --> 00:19:12,871
[both yelp, whimpering]
412
00:19:14,307 --> 00:19:15,172
[both gasp]
413
00:19:16,607 --> 00:19:17,574
[both] Yikes!
414
00:19:17,641 --> 00:19:19,210
[engine revving]
415
00:19:21,645 --> 00:19:23,680
- [snarling]
- [engine revs]
416
00:19:23,746 --> 00:19:26,683
Looks like this is goodbye,
old buddy.
417
00:19:26,749 --> 00:19:28,551
We never saw Paris.
418
00:19:28,618 --> 00:19:30,986
- [electricity surging]
- [snarls]
419
00:19:31,053 --> 00:19:31,920
[both] Huh?
420
00:19:34,523 --> 00:19:37,693
[both whimpering]
421
00:19:37,759 --> 00:19:40,195
- [growls]
- [both yelling]
422
00:19:52,038 --> 00:19:52,906
[both grunt]
423
00:19:54,275 --> 00:19:55,342
[floor squeaking]
424
00:19:55,408 --> 00:19:57,676
[strains, panting]
425
00:19:57,743 --> 00:20:01,513
Oh, man,
dig that crazy elevator.
426
00:20:01,580 --> 00:20:02,981
You okay, Scooby-Doo?
427
00:20:03,047 --> 00:20:05,116
Yeah. I'm good.
428
00:20:05,184 --> 00:20:06,318
[splutters]
429
00:20:06,385 --> 00:20:08,920
Whew. Where are we?
430
00:20:08,987 --> 00:20:11,088
[both gasping]
431
00:20:18,028 --> 00:20:20,364
Dude, hang on.
432
00:20:20,430 --> 00:20:22,299
Do you realize where we are?
433
00:20:22,366 --> 00:20:24,166
- No.
- Look around, man.
434
00:20:24,234 --> 00:20:25,768
The clean, modern aesthetic.
435
00:20:25,835 --> 00:20:27,769
The cool blue color palette.
436
00:20:27,836 --> 00:20:28,803
- We're in...
- IKEA!
437
00:20:28,870 --> 00:20:30,505
...the Falcon Fury!
438
00:20:30,572 --> 00:20:31,840
Did you say IKEA?
439
00:20:31,906 --> 00:20:34,576
Nope. I said Falcon Fury.
Just like you.
440
00:20:36,510 --> 00:20:38,179
Gentlemen, welcome aboard.
441
00:20:38,246 --> 00:20:41,815
I'm Dee Dee Skyes,
pilot of the Falcon Fury.
442
00:20:41,882 --> 00:20:43,417
- Well, we're Scoob...
- [Dee Dee] Scooby and Shaggy.
443
00:20:43,484 --> 00:20:44,884
We know. Follow me.
444
00:20:44,951 --> 00:20:46,886
[Scooby] Who sent those robots?
445
00:20:46,953 --> 00:20:48,821
It's this guy named
Dick Dastardly.
446
00:20:48,888 --> 00:20:50,956
Shocker!
He's a psychotic supervillain.
447
00:20:51,023 --> 00:20:53,091
He's trying to
[mimes cutting] you.
448
00:20:53,158 --> 00:20:56,862
Scoob, somebody thinks we're
important enough to... [mimes cutting]
449
00:20:56,928 --> 00:20:59,130
It's nice to be wanted.
450
00:20:59,197 --> 00:21:00,598
Mm, I hear that.
451
00:21:03,402 --> 00:21:04,635
[both gasp]
452
00:21:05,404 --> 00:21:07,371
[Shaggy] Oh, wow!
453
00:21:07,438 --> 00:21:08,872
- Look! Look!
- [Scooby] Wow.
454
00:21:08,938 --> 00:21:11,141
[Dee Dee] Yes, I know
it's super cool in here,
455
00:21:11,208 --> 00:21:13,310
and I would totally let you
guys press random buttons,
456
00:21:13,377 --> 00:21:14,743
but they told me
we need to move.
457
00:21:14,810 --> 00:21:15,978
[electricity surging]
458
00:21:16,045 --> 00:21:18,448
Seriously?
We're doing this now?
459
00:21:18,515 --> 00:21:20,115
Ooh. Is it him? Is it him?
460
00:21:20,183 --> 00:21:22,984
Yep. He likes to make
an entrance.
461
00:21:23,051 --> 00:21:25,153
- [electronic music playing]
- [man] Ladies and gentlemen,
462
00:21:25,220 --> 00:21:26,988
- since the dawn of time...
- [both gasp]
463
00:21:27,055 --> 00:21:28,756
...the falcon
has been worshipped
464
00:21:28,823 --> 00:21:31,725
as a symbol
of freedom and victory.
465
00:21:32,193 --> 00:21:33,261
Now,
466
00:21:33,327 --> 00:21:36,497
a new kind of falcon
rules the sky.
467
00:21:36,563 --> 00:21:41,535
And he is one bad mamma jamma.
[echoing]
468
00:21:41,600 --> 00:21:42,868
[both] Blue Falcon!
469
00:21:42,935 --> 00:21:45,137
[hip-hop music playing]
470
00:21:46,938 --> 00:21:48,307
- [shudders excitedly]
- Ooh, yeah!
471
00:21:53,611 --> 00:21:55,213
[crowd roaring]
472
00:21:55,280 --> 00:21:56,146
[both gasp]
473
00:21:57,248 --> 00:22:00,185
[echoing]
Welcome to the Falcon Fury.
474
00:22:01,852 --> 00:22:03,019
[both shudder excitedly]
475
00:22:03,086 --> 00:22:04,421
- Hang on, hang on.
- [music stops]
476
00:22:04,488 --> 00:22:05,855
Turn on the lights.
477
00:22:05,922 --> 00:22:06,923
Where are my balloons, Dee Dee?
478
00:22:06,989 --> 00:22:08,258
When I say "Falcon Fury,"
479
00:22:08,325 --> 00:22:10,093
that's supposed
to cue the balloons.
480
00:22:10,160 --> 00:22:12,060
Keith, what is the deal
up there, man?
481
00:22:12,127 --> 00:22:13,595
[Keith on speakers]
I missed the cue.
482
00:22:13,662 --> 00:22:16,466
Duh. You've got one job, pal.
Anyway,
483
00:22:16,532 --> 00:22:18,600
welcome aboard,
I'm Blue Falcon.
484
00:22:19,667 --> 00:22:20,634
No, you're not.
485
00:22:20,701 --> 00:22:22,270
Yes, I am.
486
00:22:22,337 --> 00:22:24,071
I told you I wasn't going to
be the only one who noticed.
487
00:22:24,138 --> 00:22:26,739
No, Blue Falcon's suit
has a bigger red "F"
488
00:22:26,806 --> 00:22:29,376
on the chest,
and it's way less, uh, scaly.
489
00:22:29,443 --> 00:22:31,945
They're feathers, all right?
And it's called an upgrade.
490
00:22:32,011 --> 00:22:33,780
This ain't
your daddy's Blue Falcon.
491
00:22:33,847 --> 00:22:36,849
I think you mean this ain't
your daddy's Blue Falcon.
492
00:22:36,915 --> 00:22:38,684
Allow me to introduce you
493
00:22:38,750 --> 00:22:43,255
to Blue Falcon's
large adult son, Brian.
494
00:22:43,322 --> 00:22:44,456
[both] Dynomutt!
495
00:22:44,523 --> 00:22:45,890
Oh, him you recognize?
496
00:22:45,957 --> 00:22:48,960
Well, sure, man!
Dynomutt is the dog wonder.
497
00:22:49,026 --> 00:22:51,761
Blue Falcon doesn't go
anywhere without him.
498
00:22:51,828 --> 00:22:55,299
And yet here I am. Without him.
499
00:22:55,366 --> 00:22:56,666
Ow! What was that for?
500
00:22:56,733 --> 00:22:58,236
Making sure this isn't a dream.
501
00:22:58,302 --> 00:23:00,337
You're supposed
to pinch yourself.
502
00:23:01,271 --> 00:23:02,572
- Ow!
- Ow!
503
00:23:02,638 --> 00:23:04,274
- Oh!
- Ow!
504
00:23:04,341 --> 00:23:05,674
- [clears throat]
- Ow.
505
00:23:06,741 --> 00:23:08,210
Finished?
506
00:23:08,277 --> 00:23:09,178
- Ow!
- Yes.
507
00:23:09,245 --> 00:23:11,247
- Wait, Brian...
- Blue Falcon.
508
00:23:11,313 --> 00:23:13,915
- If you're Blue Falcon now...
- I am.
509
00:23:13,982 --> 00:23:15,517
- Does that mean...
- Yes.
510
00:23:15,583 --> 00:23:19,187
Regretfully, my father has
moved on to a better place.
511
00:23:19,254 --> 00:23:20,155
[kisses]
512
00:23:20,221 --> 00:23:21,822
Oh, no!
513
00:23:21,889 --> 00:23:25,459
What? Oh, no, he's not dead.
He retired to Palm Beach.
514
00:23:25,526 --> 00:23:28,761
We still miss him
very, very, very,
515
00:23:28,828 --> 00:23:30,862
- very, very...
- Oh, no, he's glitching.
516
00:23:30,929 --> 00:23:31,897
No, I'm not. Let me finish.
517
00:23:31,963 --> 00:23:35,368
...very, very, very much.
518
00:23:35,434 --> 00:23:36,835
[alarm blaring]
519
00:23:36,902 --> 00:23:38,437
It's Dastardly.
520
00:23:38,504 --> 00:23:40,037
He must have tracked you here
from the bowling alley.
521
00:23:40,104 --> 00:23:41,939
Let's move it, people.
To the Falcon Nest.
522
00:23:42,006 --> 00:23:43,774
[Shaggy] Like, hey, wait up!
523
00:23:49,979 --> 00:23:53,617
Nobody gets away
from Dick Dastardly.
524
00:23:53,683 --> 00:23:54,850
Right, Rottens?
525
00:23:54,917 --> 00:23:56,553
[Rottens chirping]
526
00:23:56,619 --> 00:23:59,688
I need what's on that ship,
or I'll never get my treasure.
527
00:23:59,755 --> 00:24:02,591
Do not fail me.
528
00:24:02,658 --> 00:24:04,926
[Rottens chirping]
529
00:24:08,796 --> 00:24:10,499
[Blue Falcon]
Dee Dee, take the helm.
530
00:24:10,565 --> 00:24:12,132
Ready, sir.
531
00:24:12,200 --> 00:24:14,268
- You might want to buckle up.
- [both gasp]
532
00:24:14,335 --> 00:24:16,537
And if you get sick,
puke on Brian.
533
00:24:16,604 --> 00:24:17,804
Punch it, Dee Dee.
534
00:24:19,138 --> 00:24:20,207
Hang on.
535
00:24:22,741 --> 00:24:24,777
- Zoinks!
- What's this guy's deal?
536
00:24:24,843 --> 00:24:26,513
Look, the hot goss
on my fan site
537
00:24:26,579 --> 00:24:27,745
is that Dastardly's collecting
538
00:24:27,812 --> 00:24:29,215
the three shells
of Seabiscuit...
539
00:24:29,281 --> 00:24:32,618
It's skulls of Cerberus,
Brian. We went over this.
540
00:24:32,685 --> 00:24:34,286
He's got one skull.
541
00:24:34,353 --> 00:24:36,119
Our mission is to make sure
he doesn't get the other two.
542
00:24:36,187 --> 00:24:38,989
Like, what do those creepy
skulls have to do with us?
543
00:24:39,056 --> 00:24:40,291
No idea.
544
00:24:43,260 --> 00:24:44,428
Hold tight.
545
00:24:49,899 --> 00:24:51,200
[Rottens yelping]
546
00:24:51,267 --> 00:24:53,269
- [Dastardly laughs]
- [grunts]
547
00:24:55,103 --> 00:24:56,938
- I can't shake him.
- Try the shake button.
548
00:24:57,005 --> 00:24:58,673
Ooh, I'll take
a chocolate shake.
549
00:24:58,739 --> 00:25:00,242
Vanilla, please.
550
00:25:00,308 --> 00:25:02,410
- There is no shake button.
- [all] Well, there should be.
551
00:25:04,246 --> 00:25:06,779
All right, Rottens.
Launch the harpoons.
552
00:25:10,684 --> 00:25:12,785
- Incoming!
- [gasps]
553
00:25:13,520 --> 00:25:14,953
What is going on?
554
00:25:17,055 --> 00:25:19,259
- [whimpers]
- [Dee Dee grunting]
555
00:25:20,627 --> 00:25:24,596
Well done. Reel them in.
556
00:25:24,663 --> 00:25:27,232
Dynomutt, can you reverse the
polarity of the tractor beam?
557
00:25:27,299 --> 00:25:28,600
Of course,
but that would make...
558
00:25:28,667 --> 00:25:30,269
- Reverse on my mark.
- On it.
559
00:25:32,470 --> 00:25:33,770
Now!
560
00:25:35,339 --> 00:25:37,241
Why have we stopped pulling
in that ship?
561
00:25:39,709 --> 00:25:41,278
Oh, no, no, no. No, no. No!
562
00:25:42,479 --> 00:25:45,047
- [Rottens scream]
- [Dastardly grunts]
563
00:25:46,249 --> 00:25:49,351
[Shaggy and Scooby screaming]
564
00:25:50,352 --> 00:25:51,220
[grunts]
565
00:25:52,987 --> 00:25:54,489
Argh! Drat!
566
00:25:54,555 --> 00:25:56,123
[Rotten chirps]
567
00:25:56,190 --> 00:25:57,057
[growls]
568
00:25:59,826 --> 00:26:01,362
Whew. Are you guys okay?
569
00:26:02,862 --> 00:26:04,797
Yeah, but, like, if you want,
570
00:26:04,864 --> 00:26:07,434
you can pull over
and drop us off here.
571
00:26:07,501 --> 00:26:11,404
We'll walk home.
572
00:26:11,470 --> 00:26:13,938
[Dynomutt] Dastardly could have
finished us if he wanted to.
573
00:26:14,005 --> 00:26:15,874
I think he wants
you guys alive.
574
00:26:15,940 --> 00:26:17,576
I knew you two were important.
575
00:26:17,643 --> 00:26:20,412
It would be safer for you if
you joined us on our mission.
576
00:26:20,478 --> 00:26:21,812
It would?
577
00:26:21,879 --> 00:26:25,417
Ring, ring! Ring, ring!
Ring, ring!
578
00:26:25,483 --> 00:26:26,417
Ring, ring!
579
00:26:26,483 --> 00:26:28,419
Boop! Hello? Oh!
580
00:26:28,485 --> 00:26:29,753
Uh-huh. Uh-huh.
581
00:26:29,819 --> 00:26:31,221
Well, of course.
582
00:26:31,288 --> 00:26:33,823
Uh, guys, adventure's calling,
and it's for you.
583
00:26:36,392 --> 00:26:37,627
Hello, adventure.
584
00:26:37,694 --> 00:26:40,263
Yes, will you take my name
and number off your list?
585
00:26:41,631 --> 00:26:44,031
But, Raggy, this is our chance.
586
00:26:44,098 --> 00:26:45,400
Yeah, maybe you're right.
587
00:26:45,467 --> 00:26:47,968
We can show everyone
we're not the weak link.
588
00:26:48,035 --> 00:26:50,970
Uh, Mr. Adventure, sir,
it's me again.
589
00:26:51,037 --> 00:26:53,174
Uh, my partner is intrigued
by your offer,
590
00:26:53,240 --> 00:26:54,508
but I'm still on the fence.
591
00:26:54,575 --> 00:26:56,477
We're gonna have
to call you back. Bye-bye.
592
00:26:59,512 --> 00:27:00,447
Click.
593
00:27:00,513 --> 00:27:02,349
- You really wanna do this?
- Uh-huh.
594
00:27:02,415 --> 00:27:04,451
Well, I'm not gonna
let you do it without me.
595
00:27:04,517 --> 00:27:07,952
After all, there is no "I"
in Scooby and Shaggy.
596
00:27:08,019 --> 00:27:09,555
Wait, is there?
597
00:27:09,621 --> 00:27:10,955
No, all good.
598
00:27:11,022 --> 00:27:12,056
[both] We're in.
599
00:27:12,124 --> 00:27:13,592
That's what I'm talking about!
600
00:27:13,659 --> 00:27:15,760
Now, I've got a few waivers
for you guys to sign.
601
00:27:15,827 --> 00:27:17,695
[party horn blows]
602
00:27:17,762 --> 00:27:20,365
Oh, great. Great timing, Keith.
603
00:27:20,431 --> 00:27:22,166
[Keith on speakers] Thank you!
604
00:27:22,233 --> 00:27:24,201
[Judy] Well, uh,
the robots attacked
605
00:27:24,267 --> 00:27:26,136
this talking dog
and a gangly dude
606
00:27:26,203 --> 00:27:28,839
that had this habit
of using the word "like"
607
00:27:28,904 --> 00:27:30,140
at the start of every sentence.
608
00:27:30,207 --> 00:27:31,807
- [Daphne gasps]
- Almost as if he was
609
00:27:31,873 --> 00:27:35,211
some middle-aged man's idea
of how a teenage hippie talks.
610
00:27:35,277 --> 00:27:37,446
Oh, that's Scoob and Shaggy
all right.
611
00:27:37,513 --> 00:27:38,713
So, what happened?
612
00:27:38,780 --> 00:27:40,782
I don't know.
They seemed pretty bummed out.
613
00:27:40,849 --> 00:27:42,082
I guess their friends
dumped them
614
00:27:42,150 --> 00:27:43,951
in a cold-hearted way
or something.
615
00:27:44,017 --> 00:27:46,086
And then this blue light
came down from the sky
616
00:27:46,154 --> 00:27:47,521
and beamed them up.
617
00:27:47,588 --> 00:27:51,225
Whoa, whoa, whoa.
Shaggy and Scooby were taken?
618
00:27:51,291 --> 00:27:52,593
Yeah.
619
00:27:52,659 --> 00:27:54,093
I'd have to assume that if
they were with their friends,
620
00:27:54,161 --> 00:27:55,762
they wouldn't
have been kidnapped.,
621
00:27:55,828 --> 00:27:57,663
[gasping] I can't...
622
00:27:57,730 --> 00:27:59,165
I can't breathe.
623
00:27:59,232 --> 00:28:01,234
Whoever those friends are
624
00:28:01,300 --> 00:28:03,402
must be carrying a ton of guilt
625
00:28:03,468 --> 00:28:05,437
on their shoulders
right about now.
626
00:28:05,504 --> 00:28:07,239
Okay, can you skip
the emotional punishment
627
00:28:07,305 --> 00:28:08,807
and describe the robots,
please?
628
00:28:08,874 --> 00:28:11,642
Yeah, sure. Uh, they looked
like what's in this box.
629
00:28:11,709 --> 00:28:12,909
[gang] Whoa!
630
00:28:14,345 --> 00:28:16,580
[Velma] Guys,
this thing is increíble.
631
00:28:16,647 --> 00:28:18,882
It's fully autonomous
and capable of modifying
632
00:28:18,947 --> 00:28:20,683
its external appearance.
633
00:28:20,750 --> 00:28:23,353
I'd like to shake the hand
of whoever created this.
634
00:28:26,655 --> 00:28:29,191
And then, you know,
throw that hand in prison
635
00:28:29,258 --> 00:28:30,992
for trying to kill our friends.
636
00:28:31,058 --> 00:28:32,761
Right? Am I right?
637
00:28:32,828 --> 00:28:35,061
Ew! Is that... a hair?
638
00:28:39,700 --> 00:28:41,935
Maybe this can lead us
to our culprit.
639
00:28:42,002 --> 00:28:43,236
What are you doing?
640
00:28:43,303 --> 00:28:44,970
You're touching it
with bare fingers. [gags]
641
00:28:45,037 --> 00:28:46,206
Grow up, Fred.
642
00:28:46,273 --> 00:28:47,774
Do you know
how many stray hairs
643
00:28:47,841 --> 00:28:49,576
the average human eats
every day without knowing it?
644
00:28:49,643 --> 00:28:51,075
If it's more than zero,
I don't wanna know. [shudders]
645
00:28:51,143 --> 00:28:53,945
It's more. Much, much more.
646
00:28:54,012 --> 00:28:56,782
Huh. Trace amounts
of mustache oil.
647
00:28:56,849 --> 00:28:58,150
12-year-old Scotch.
648
00:28:58,217 --> 00:29:00,785
Ugh. Is the bad guy my dad?
649
00:29:00,852 --> 00:29:03,521
There are also some
microscopic soil particles.
650
00:29:03,588 --> 00:29:07,157
Composition is a mix
of arsenic, selenium and...
651
00:29:07,224 --> 00:29:08,926
Coppertone SPF 50.
652
00:29:08,991 --> 00:29:10,727
- Anything over 30 is a waste.
- [sighs]
653
00:29:10,794 --> 00:29:12,496
I'll see if the combination
of these elements
654
00:29:12,563 --> 00:29:14,564
matches
a geographical location.
655
00:29:15,398 --> 00:29:17,032
And...
656
00:29:17,098 --> 00:29:20,169
Bingo. Dastardly Demolition.
657
00:29:20,969 --> 00:29:22,237
Per county records,
658
00:29:22,304 --> 00:29:24,972
last known owner is...
Dick Dastardly.
659
00:29:25,039 --> 00:29:28,109
What would a creep like that
want with Scooby and Shaggy?
660
00:29:28,176 --> 00:29:29,511
Hmm. Well, let's see what
661
00:29:29,578 --> 00:29:31,812
the police department database
has to say.
662
00:29:31,879 --> 00:29:33,481
Ooh. Quite a rap sheet.
663
00:29:33,547 --> 00:29:35,182
It looks like
he's wanted for the theft
664
00:29:35,249 --> 00:29:38,351
of archeological artifacts
from a dig in Peru.
665
00:29:39,285 --> 00:29:41,187
Tatty bye. [laughing]
666
00:29:41,254 --> 00:29:43,456
[Daphne] That looks like
a giant dog skull.
667
00:29:43,523 --> 00:29:44,324
Weird.
668
00:29:44,390 --> 00:29:46,558
It gets weirder. He also stole
669
00:29:46,625 --> 00:29:47,793
the genealogical records
670
00:29:47,860 --> 00:29:50,128
of a dozen dogs
from the Global Kennel Club.
671
00:29:50,195 --> 00:29:51,897
And apparently
he's been stealing Netflix
672
00:29:51,964 --> 00:29:53,198
by using his mother's account.
673
00:29:53,265 --> 00:29:54,866
[gasps] That is not fair
674
00:29:54,932 --> 00:29:57,168
for the rest of us
who have to pay for Netflix.
675
00:29:57,235 --> 00:29:58,936
You have to pay for Netflix?
676
00:29:59,002 --> 00:30:00,471
This will not stand.
677
00:30:00,538 --> 00:30:03,206
Let's go get
that Dastardly dude.
678
00:30:04,541 --> 00:30:05,742
[engine revving]
679
00:30:09,579 --> 00:30:11,012
[whirring]
680
00:30:20,488 --> 00:30:24,726
[Dastardly] I just needed you
to retrieve one simple canine,
681
00:30:24,792 --> 00:30:27,494
so I could get my treasure.
682
00:30:27,561 --> 00:30:30,864
Now, were the missions
a failure?
683
00:30:30,931 --> 00:30:32,366
[Rotten chirps]
684
00:30:32,432 --> 00:30:36,102
Pinhead.
The question was rhetorical.
685
00:30:36,168 --> 00:30:37,370
Of course it was a failure
686
00:30:37,436 --> 00:30:40,071
because you failed me.
687
00:30:40,139 --> 00:30:43,008
You are responsible
for my suffering.
688
00:30:43,073 --> 00:30:45,343
[both cackling]
689
00:30:45,944 --> 00:30:47,212
[chatters]
690
00:30:47,279 --> 00:30:51,715
Oh, sorry. You're sorry?
You certainly are.
691
00:30:51,782 --> 00:30:54,218
And I thought my last sidekick
was worthless.
692
00:30:54,285 --> 00:30:56,320
At least he had a backbone.
693
00:30:57,988 --> 00:31:01,591
And fur and a wet nose.
694
00:31:01,658 --> 00:31:04,327
But you, whoa-ho-ho,
you've lowered the bar
695
00:31:04,394 --> 00:31:06,228
to new depths
of craven ineptitude
696
00:31:06,295 --> 00:31:07,996
I didn't even think
were possible.
697
00:31:08,062 --> 00:31:09,398
[chirps excitedly]
698
00:31:09,464 --> 00:31:12,768
That's not a compliment,
you aluminum imbecile!
699
00:31:12,834 --> 00:31:14,268
You're not a partner,
700
00:31:14,335 --> 00:31:16,237
you're a disgrace, a lemming,
701
00:31:16,304 --> 00:31:18,172
a boot-licking...
702
00:31:18,239 --> 00:31:19,640
[teeth chatter nervously]
703
00:31:19,707 --> 00:31:21,375
...suck-up.
704
00:31:21,442 --> 00:31:24,644
- [Rotten yelping]
- An example must be made.
705
00:31:24,711 --> 00:31:25,779
[Rottens exclaim]
706
00:31:25,845 --> 00:31:27,614
I want you to know
this is going to hurt me
707
00:31:27,681 --> 00:31:29,816
a lot more than
it's going to hurt you.
708
00:31:29,883 --> 00:31:33,252
- [chirps]
- No, not really.
709
00:31:36,221 --> 00:31:37,690
Let this be a lesson
to you all.
710
00:31:37,756 --> 00:31:40,692
If you're going to be
a sniveling suck-face...
711
00:31:40,758 --> 00:31:41,693
[Rottens gasp]
712
00:31:41,759 --> 00:31:43,394
...you're going
to look the part.
713
00:31:45,597 --> 00:31:50,200
Forget you mechanical morons.
I'll fetch the key myself.
714
00:31:50,267 --> 00:31:52,002
[Rottens laughing]
715
00:31:52,069 --> 00:31:55,571
[sneezes]
716
00:31:59,809 --> 00:32:01,410
To find the second skull,
I'm searching
717
00:32:01,477 --> 00:32:03,912
every possible location
with high fossil density.
718
00:32:03,979 --> 00:32:06,081
Brian! Quit putting filters
on your selfies
719
00:32:06,147 --> 00:32:07,449
and get in the game.
720
00:32:07,515 --> 00:32:09,085
Whoa, whoa,
what do you think I'm doing?
721
00:32:09,150 --> 00:32:11,819
I'm putting my social media
feelers out there, Dynobutt.
722
00:32:11,885 --> 00:32:13,354
[Shaggy] Found it!
723
00:32:13,420 --> 00:32:14,355
[Blue Falcon] The second skull?
724
00:32:14,421 --> 00:32:15,889
[Shaggy] No. Even better.
725
00:32:15,956 --> 00:32:17,524
[both] The Falcon Fridge.
726
00:32:17,591 --> 00:32:21,227
FYI, you are
officially out of...
727
00:32:21,294 --> 00:32:23,329
- everything.
- [both giggle]
728
00:32:23,396 --> 00:32:24,998
Yes! I love these guys.
729
00:32:25,064 --> 00:32:27,332
I'm busting my tail
to save the world for him,
730
00:32:27,399 --> 00:32:30,369
and he loves the guys
who brought treats.
731
00:32:30,435 --> 00:32:33,805
Prepare your taste buds
for a Scoob-Shag specialty.
732
00:32:38,609 --> 00:32:41,646
Whoa, whoa. You put jalapeño
peppers on your ice cream?
733
00:32:41,712 --> 00:32:42,512
Heat and sweet.
734
00:32:42,579 --> 00:32:44,381
It's our signature dessert.
735
00:32:44,447 --> 00:32:45,615
[both] Heat signature!
736
00:32:45,682 --> 00:32:48,018
That's it!
You guys are geniuses!
737
00:32:48,085 --> 00:32:50,120
[chuckles] We're geniuses.
738
00:32:50,185 --> 00:32:52,588
Take that, Simon Cowell.
739
00:32:52,655 --> 00:32:54,223
The supernatural energy
in that skull
740
00:32:54,289 --> 00:32:56,425
would give off
a specific heat signature.
741
00:32:56,492 --> 00:32:58,826
All we gotta do
is locate that spot.
742
00:33:00,328 --> 00:33:02,296
Boom! The skull
is in the Gobi Desert.
743
00:33:02,363 --> 00:33:03,631
[imitates buzzer] Incorrect.
744
00:33:03,698 --> 00:33:05,233
I just found out
where the skull is,
745
00:33:05,299 --> 00:33:06,967
and it's not
in the Gobi Desert.
746
00:33:07,034 --> 00:33:08,301
It's in Romania.
747
00:33:08,368 --> 00:33:09,803
Like, how do you know?
748
00:33:09,870 --> 00:33:11,805
A hero never reveals
his secrets.
749
00:33:11,872 --> 00:33:13,774
I believe you're thinking
of magicians.
750
00:33:13,840 --> 00:33:15,474
I'm always thinking
of magicians.
751
00:33:15,541 --> 00:33:17,043
But if you must know,
752
00:33:17,110 --> 00:33:19,578
I got a DM from one of my fans
who gave me the locayshe.
753
00:33:19,645 --> 00:33:21,313
Brian, those are a lot of words
754
00:33:21,380 --> 00:33:23,115
no one your age
should be using.
755
00:33:23,181 --> 00:33:25,684
Sir, this could be a trap
set by Dastardly.
756
00:33:25,750 --> 00:33:29,054
If it was a trap, why would
Anonymous use his own name?
757
00:33:29,121 --> 00:33:34,558
Wait, do you think "Anonymous"
is the name of a person?
758
00:33:34,625 --> 00:33:36,894
Well, based on your tone
of voice, I don't any more.
759
00:33:36,960 --> 00:33:40,130
Sir, we really should go
to the Gobi Desert.
760
00:33:40,196 --> 00:33:42,298
I hear you.
You make a valid point,
761
00:33:42,365 --> 00:33:44,000
but we're gonna do
my thing, okay?
762
00:33:44,067 --> 00:33:45,702
To the Falcon Nest.
763
00:33:45,768 --> 00:33:47,769
Brian, last time you listened
to someone on the Internet,
764
00:33:47,836 --> 00:33:51,673
you thought Tinder was an app
that delivers firewood.
765
00:33:51,740 --> 00:33:53,275
[Fred] Velma, what do you got?
766
00:33:53,341 --> 00:33:55,209
I built a sequencing program
to cross-match
767
00:33:55,276 --> 00:33:56,577
the biographical data
768
00:33:56,644 --> 00:33:58,146
that Dastardly stole
from the canine registry
769
00:33:58,212 --> 00:33:59,081
against Scooby-Doo.
770
00:33:59,147 --> 00:34:00,548
Good thing I'm the tank,
771
00:34:00,614 --> 00:34:02,282
[laughing] because I could
not do any of that.
772
00:34:02,348 --> 00:34:03,683
Any leads?
773
00:34:03,750 --> 00:34:05,785
All the dogs, and Scooby,
seem to be related.
774
00:34:05,852 --> 00:34:07,121
Jeepers.
775
00:34:07,188 --> 00:34:09,988
If I take Dastardly's work
and follow the trail...
776
00:34:12,658 --> 00:34:15,994
Whoa! Scooby-Doo is the last
descendant of Peritas?
777
00:34:16,061 --> 00:34:17,229
Who's Peritas?
778
00:34:17,296 --> 00:34:18,963
He was
Alexander the Great's dog.
779
00:34:19,030 --> 00:34:21,933
Okay, so, Scooby is related
to some ancient dog.
780
00:34:21,999 --> 00:34:23,968
- So, what does that mean?
- I have no idea.
781
00:34:24,035 --> 00:34:26,603
Guys, this is our
most important mystery ever.
782
00:34:26,670 --> 00:34:29,372
Yeah. This isn't about
some guy in a rubber mask.
783
00:34:29,439 --> 00:34:30,774
It's about one of us.
784
00:34:30,841 --> 00:34:32,943
Fred, how much longer
to Dastardly Demolition?
785
00:34:33,009 --> 00:34:34,144
I know a shortcut.
786
00:34:34,211 --> 00:34:35,010
- [engine revs]
- [girls scream]
787
00:35:00,800 --> 00:35:02,902
[Blue Falcon] Hustle, you two!
We haven't got all day!
788
00:35:04,670 --> 00:35:06,438
[whimpers] Second thoughts?
789
00:35:06,505 --> 00:35:10,008
Honestly, buddy,
I'm on my 4th or 5th thoughts.
790
00:35:21,885 --> 00:35:22,986
[Shaggy] Oh, man.
791
00:35:23,052 --> 00:35:26,723
This amusement park
isn't very amusing!
792
00:35:26,790 --> 00:35:27,857
[whimpers]
793
00:35:27,924 --> 00:35:29,392
[Blue Falcon]
According to Anonymous,
794
00:35:29,459 --> 00:35:32,327
the second skull
should be right here.
795
00:35:32,394 --> 00:35:34,063
[engine whirring]
796
00:35:38,167 --> 00:35:41,803
Hey! Did Dastardly get
the anonymous tip, too?
797
00:35:41,869 --> 00:35:46,406
[laughing]
You dim-witted do-gooders!
798
00:35:46,473 --> 00:35:48,642
I've already retrieved
the second skull
799
00:35:48,708 --> 00:35:50,844
from the Gobi Desert.
800
00:35:50,911 --> 00:35:54,413
Gobi Desert? Hmm. Where have I
heard that before?
801
00:35:54,480 --> 00:35:57,483
Oh, right, me.
802
00:35:57,550 --> 00:35:59,085
Okay, Brian,
we've had our differences,
803
00:35:59,152 --> 00:36:01,353
but this is the moment
where we stand together and...
804
00:36:01,420 --> 00:36:02,487
[Blue Falcon] Run!
805
00:36:04,022 --> 00:36:05,390
Classic Brian.
806
00:36:06,758 --> 00:36:09,027
Dee Dee, you cover
Scooby and Shaggy.
807
00:36:09,094 --> 00:36:10,394
I'll run interference.
808
00:36:13,730 --> 00:36:15,566
- [Shaggy panting]
- [whimpering]
809
00:36:21,838 --> 00:36:22,705
[grunts]
810
00:36:25,898 --> 00:36:28,501
Stop right there,
you filthy animal.
811
00:36:28,568 --> 00:36:30,036
And your dog, too.
812
00:36:30,103 --> 00:36:31,237
[Shaggy] This way!
813
00:36:35,173 --> 00:36:38,043
[both grunting]
814
00:36:38,110 --> 00:36:39,478
[both sigh in relief]
815
00:36:41,246 --> 00:36:42,380
[growls]
816
00:36:46,050 --> 00:36:47,118
[both yelling]
817
00:36:47,652 --> 00:36:48,886
[snarls]
818
00:36:53,256 --> 00:36:54,357
[dinging]
819
00:36:58,460 --> 00:37:00,362
[coos]
820
00:37:00,429 --> 00:37:02,097
[both] Aw.
821
00:37:02,164 --> 00:37:04,900
- [chirping]
- [Shaggy grunts]
822
00:37:04,967 --> 00:37:08,403
[laughs] Weak link, my butt.
823
00:37:08,469 --> 00:37:10,071
[both gasp]
824
00:37:12,641 --> 00:37:14,074
[whirring]
825
00:37:15,442 --> 00:37:17,911
Whoa, dude!
What do you want with us?
826
00:37:17,978 --> 00:37:21,148
[laughing]
I don't care about you.
827
00:37:21,214 --> 00:37:22,849
You're not remotely important.
828
00:37:22,915 --> 00:37:24,417
It's the dog I need.
829
00:37:24,483 --> 00:37:25,484
[whirring]
830
00:37:25,551 --> 00:37:27,553
- [Scooby] Raggy!
- [Shaggy screams]
831
00:37:27,621 --> 00:37:30,623
Stay! Sit! Heel!
Did nobody train this thing?
832
00:37:30,689 --> 00:37:32,991
[Shaggy screams, grunts]
833
00:37:35,093 --> 00:37:37,630
[groaning]
834
00:37:37,696 --> 00:37:38,996
Oh, hey.
835
00:37:39,062 --> 00:37:40,364
Look, I know it looks like
I'm hiding,
836
00:37:40,431 --> 00:37:42,667
but this is actually
a superior vantage point!
837
00:37:42,734 --> 00:37:44,468
[Scooby whimpering]
838
00:37:45,302 --> 00:37:46,002
Whoa!
839
00:37:46,068 --> 00:37:48,070
- [screeches]
- [gasps]
840
00:38:00,048 --> 00:38:01,383
[gasps]
841
00:38:01,450 --> 00:38:02,617
[shudders]
842
00:38:02,684 --> 00:38:04,518
[Dastardly in sing-song voice]
Scooby-Dooby-Doo?
843
00:38:05,419 --> 00:38:08,222
- Where are you?
- [gasps]
844
00:38:08,289 --> 00:38:10,691
Come on now. Don't be scared.
845
00:38:10,758 --> 00:38:13,828
[laughs] I love dogs.
846
00:38:13,894 --> 00:38:17,130
I had a dog myself once.
He was an ill-tempered brute
847
00:38:17,197 --> 00:38:18,631
with a ghastly underbite,
848
00:38:18,698 --> 00:38:21,868
who stunk and caused me
endless headaches.
849
00:38:21,935 --> 00:38:23,001
He's lost now.
850
00:38:23,068 --> 00:38:24,671
Is he chipped?
851
00:38:24,737 --> 00:38:26,037
Forget about him. [chuckles]
852
00:38:26,103 --> 00:38:28,039
It's all about you.
853
00:38:28,105 --> 00:38:31,175
You, my friend, are special.
854
00:38:31,242 --> 00:38:34,478
You see, within you lies a key.
855
00:38:34,544 --> 00:38:37,949
What... I don't have your key.
No pockets.
856
00:38:38,014 --> 00:38:39,951
No. You are the key.
857
00:38:40,016 --> 00:38:41,685
[Dastardly laughing]
858
00:38:41,751 --> 00:38:43,653
Join me, Scooby-Doo,
859
00:38:43,720 --> 00:38:46,790
and I will show you
how to harness your destiny
860
00:38:46,857 --> 00:38:50,559
and become the most
important dog in the world.
861
00:38:50,626 --> 00:38:52,360
No, thanks, Dastardly.
862
00:38:52,427 --> 00:38:55,230
Oh, please.
My friends call me...
863
00:38:56,097 --> 00:38:56,998
Dick.
864
00:38:57,065 --> 00:38:59,199
Rokay, Rick.
865
00:38:59,266 --> 00:39:02,770
No, I'm not a Rick.
I'm a Dick. With a D.
866
00:39:02,837 --> 00:39:04,238
Rick. With a D.
867
00:39:04,304 --> 00:39:06,773
[grunts] D-D-D-Dick!
868
00:39:06,840 --> 00:39:08,976
R-R-R-Rick.
869
00:39:09,041 --> 00:39:10,376
Dick, Dick,
870
00:39:10,443 --> 00:39:11,778
Dick!
871
00:39:11,845 --> 00:39:13,045
[door opens]
872
00:39:15,748 --> 00:39:16,716
Drat.
873
00:39:19,217 --> 00:39:21,086
Brian! Do something!
874
00:39:21,152 --> 00:39:22,553
[both gasp]
875
00:39:22,621 --> 00:39:25,089
- Like what?
- Like drop some F-bombs.
876
00:39:25,155 --> 00:39:27,124
Hey, man, whoa,
let's keep it PG.
877
00:39:27,191 --> 00:39:30,260
- No. Falcon bombs!
- [laser whizzing]
878
00:39:30,326 --> 00:39:32,328
You know, my utility belt
has so many little pouches.
879
00:39:32,395 --> 00:39:34,698
- They're right there!
- Ah!
880
00:39:34,765 --> 00:39:36,299
12 trillion volts, brother.
881
00:39:36,366 --> 00:39:38,635
- You wanna throw it?
- Do I ever!
882
00:39:40,570 --> 00:39:43,205
- F-bombs away!
- [beeping]
883
00:39:43,272 --> 00:39:45,207
- [groans]
- [both scream]
884
00:39:45,274 --> 00:39:47,643
[both whimpering]
885
00:39:54,180 --> 00:39:56,416
[theme park music playing]
886
00:39:58,920 --> 00:40:01,321
[both screaming]
887
00:40:06,793 --> 00:40:09,828
Here, boy! Where are you?
888
00:40:12,965 --> 00:40:14,299
[sighs in relief]
889
00:40:15,233 --> 00:40:17,769
- [screams]
- You're mine, Scooby-Doo!
890
00:40:17,835 --> 00:40:19,637
- [groans]
- [Dynomutt] Sit.
891
00:40:19,704 --> 00:40:20,437
Good boy.
892
00:40:20,504 --> 00:40:23,273
You can start screaming...
893
00:40:23,340 --> 00:40:25,475
- now.
- [Scooby screaming]
894
00:40:27,044 --> 00:40:28,177
Follow that dog.
895
00:40:28,244 --> 00:40:30,513
[Blue Falcon and Shaggy
screaming]
896
00:40:31,715 --> 00:40:33,215
[screaming continues]
897
00:40:34,884 --> 00:40:36,552
[Shaggy screaming]
898
00:40:36,619 --> 00:40:37,853
- [Dynomutt] Brian!
- [gasps] Raggy!
899
00:40:39,989 --> 00:40:42,122
- [Shaggy gasps]
- Whoo-hoo!
900
00:40:44,893 --> 00:40:47,328
[Shaggy screaming]
901
00:40:47,394 --> 00:40:48,563
[Shaggy] I hate the loops.
902
00:40:48,630 --> 00:40:51,065
[Shaggy and Scooby screaming]
903
00:40:51,130 --> 00:40:52,398
Give me that dog!
904
00:40:52,465 --> 00:40:54,200
- Raggy!
- Scooby!
905
00:40:54,267 --> 00:40:56,302
Everybody say,
"Hashtag foxy Falcon."
906
00:40:56,369 --> 00:40:58,037
[all] Hashtag foxy Falcon!
907
00:40:58,103 --> 00:41:01,373
- [Shaggy and Scooby screaming]
- [Blue Falcon whooping]
908
00:41:04,043 --> 00:41:07,879
[screaming] Drat!
909
00:41:08,680 --> 00:41:09,615
[thuds]
910
00:41:12,350 --> 00:41:13,951
[sighs] Not again.
911
00:41:14,018 --> 00:41:15,753
[both scream, grunt]
912
00:41:15,820 --> 00:41:17,088
Dastardly will be back.
913
00:41:17,153 --> 00:41:18,990
Please tell me
you got some leads.
914
00:41:19,056 --> 00:41:20,091
[splutters]
915
00:41:20,156 --> 00:41:22,157
Dastardly said I was the key.
916
00:41:22,224 --> 00:41:24,393
- The key to what?
- Ah-ha!
917
00:41:24,460 --> 00:41:26,195
- I knew this guy was special!
- [Dynomutt] Why?
918
00:41:26,261 --> 00:41:27,831
Because the bad guy said so?
919
00:41:27,897 --> 00:41:30,465
Exactly! What did Dastardly
say about you?
920
00:41:30,531 --> 00:41:33,434
Well, I believe
his exact words were, uh,
921
00:41:33,501 --> 00:41:34,870
"I don't care about you.
922
00:41:34,937 --> 00:41:36,437
You're not remotely important."
923
00:41:36,504 --> 00:41:38,505
And, "It's the dog I need."
924
00:41:38,573 --> 00:41:39,574
Harsh.
925
00:41:39,641 --> 00:41:40,842
And then he shot me
through the wall.
926
00:41:40,908 --> 00:41:42,076
Really harsh.
927
00:41:42,142 --> 00:41:43,377
But, on the bright side,
928
00:41:43,443 --> 00:41:45,712
your friend is super important.
929
00:41:45,779 --> 00:41:47,581
Now let's get
that dog a hero suit!
930
00:41:47,648 --> 00:41:49,583
- Huh?
- Shouldn't we be focusing
931
00:41:49,650 --> 00:41:51,885
on finding that third skull
before Dastardly?
932
00:41:51,952 --> 00:41:53,953
Or why Scooby is so important?
933
00:41:54,020 --> 00:41:55,487
- It could be a clue to...
- Details.
934
00:41:55,554 --> 00:41:58,189
All right, first things first.
Come on, Scooby-Doo!
935
00:41:58,256 --> 00:41:59,692
- Cool.
- [Shaggy] Uh...
936
00:41:59,759 --> 00:42:01,525
Right behind you, Scoob.
937
00:42:03,360 --> 00:42:05,964
- [chittering]
- [Dastardly grunting]
938
00:42:06,031 --> 00:42:08,232
Drat, drat, and double drat!
939
00:42:08,298 --> 00:42:10,768
- [watch ringing]
- What is it?
940
00:42:10,834 --> 00:42:12,435
[warbling]
941
00:42:12,502 --> 00:42:17,640
[gasps] Scooby-Doo's friends.
How perfect.
942
00:42:17,707 --> 00:42:19,575
Send me
their location immediately.
943
00:42:20,543 --> 00:42:22,578
[beeping]
944
00:42:37,124 --> 00:42:38,525
[Scooby exclaiming]
945
00:42:41,194 --> 00:42:42,494
Oh! [chuckles]
946
00:42:42,562 --> 00:42:44,097
- [powers down]
- Huh?
947
00:42:44,164 --> 00:42:46,633
- Like, what's wrong?
- I don't know.
948
00:42:46,700 --> 00:42:48,267
Oh, looks like
that old collar's in the way
949
00:42:48,333 --> 00:42:49,535
of the chest panel.
950
00:43:01,813 --> 00:43:02,747
[collar clinks]
951
00:43:08,719 --> 00:43:09,953
Huh?
952
00:43:10,020 --> 00:43:10,987
[gasps]
953
00:43:11,755 --> 00:43:12,656
Hmm?
954
00:43:18,326 --> 00:43:20,462
Whoa. Awesome!
955
00:43:20,529 --> 00:43:22,296
What do you think, Raggy?
956
00:43:23,430 --> 00:43:24,733
Looks great.
957
00:43:33,339 --> 00:43:34,307
Hey.
958
00:43:34,373 --> 00:43:35,576
Hey, man.
959
00:43:35,642 --> 00:43:37,643
You're feeling left out.
I get it.
960
00:43:37,710 --> 00:43:39,478
Totally natural
when two buddies realize
961
00:43:39,545 --> 00:43:41,214
that one of them
is destined for greatness
962
00:43:41,279 --> 00:43:43,348
and the other one
is destined for,
963
00:43:43,415 --> 00:43:45,416
you know, other stuff.
964
00:43:45,483 --> 00:43:48,019
Look, the point is,
I got you something, too.
965
00:43:48,086 --> 00:43:50,021
Keith. Give it to me.
966
00:43:50,088 --> 00:43:51,790
My Blue Falcon Confidence Pack.
967
00:43:51,857 --> 00:43:53,524
Retails for $99.95.
968
00:43:53,591 --> 00:43:55,391
You got your
Blue Falcon Nutrition Guide,
969
00:43:55,458 --> 00:43:56,660
Blue Falcon resistance bands,
970
00:43:56,727 --> 00:43:58,896
a copy of
my dad's autobiography,
971
00:43:58,963 --> 00:43:59,997
No Falcon Around,
972
00:44:00,064 --> 00:44:01,931
and my light-hearted follow-up,
973
00:44:01,998 --> 00:44:03,332
Just Falcon Around.
974
00:44:03,867 --> 00:44:04,901
Oh, thanks, man.
975
00:44:04,968 --> 00:44:06,803
It means a lot
to hear that from you.
976
00:44:06,870 --> 00:44:08,071
How do you mean?
977
00:44:08,138 --> 00:44:10,438
Well, you know, we both
struggle with confidence.
978
00:44:10,505 --> 00:44:11,707
When Dastardly attacked,
979
00:44:11,774 --> 00:44:13,341
we were both freaking out
and hiding.
980
00:44:13,407 --> 00:44:15,611
Hey! It was
a superior vantage point!
981
00:44:15,677 --> 00:44:18,579
But, like, your father
was this great hero, right?
982
00:44:18,646 --> 00:44:20,848
So, like, you're expected
to be one, too,
983
00:44:20,915 --> 00:44:23,518
and those are big shoes
to fill.
984
00:44:23,584 --> 00:44:24,919
I mean,
the pressure is monumental.
985
00:44:24,986 --> 00:44:26,553
Not to mention
the imposter's syndrome
986
00:44:26,620 --> 00:44:28,054
that comes with the territory.
987
00:44:28,121 --> 00:44:30,757
How do you breathe
under the weight of all that?
988
00:44:31,390 --> 00:44:33,358
Uh... [exhales]
989
00:44:34,392 --> 00:44:36,762
[grunting]
990
00:44:36,829 --> 00:44:38,329
[sighs heavily]
991
00:44:40,032 --> 00:44:41,066
[sighs]
992
00:44:43,568 --> 00:44:45,469
[Dee Dee]
Dyno, what do you got?
993
00:44:45,537 --> 00:44:46,805
[Dynomutt]
The signal's too weak.
994
00:44:46,871 --> 00:44:48,606
I can't lock in
the exact coordinates.
995
00:44:48,673 --> 00:44:50,541
[Dee Dee] I'm gonna cross-check
the triangulation pattern.
996
00:44:50,607 --> 00:44:52,375
[Scooby] Oh! Super cool.
997
00:44:52,441 --> 00:44:54,211
[Dee Dee chuckles]
Better than bowling, huh?
998
00:44:54,278 --> 00:44:56,547
- [Scooby chuckles]
- [sighs]
999
00:44:58,981 --> 00:44:59,882
[Daphne] Hurry, Fred!
1000
00:44:59,949 --> 00:45:01,416
Shaggy and Scooby
are in trouble
1001
00:45:01,483 --> 00:45:02,985
and your shortcut
to Dastardly Demolition
1002
00:45:03,052 --> 00:45:04,319
is taking forever.
1003
00:45:04,386 --> 00:45:05,587
Technically, this route
1004
00:45:05,654 --> 00:45:07,122
is 73 meters longer
than the highway.
1005
00:45:07,189 --> 00:45:08,790
Meters, Velma?
1006
00:45:08,857 --> 00:45:10,292
I don't even know what that
means. What are we, in Europe?
1007
00:45:10,357 --> 00:45:12,894
- [engine revs]
- [horns blaring]
1008
00:45:12,961 --> 00:45:16,197
It's a quantitatively superior
measurement system.
1009
00:45:16,263 --> 00:45:17,363
Get with the program, Fred.
1010
00:45:17,430 --> 00:45:18,532
Oh, you mean like your program?
1011
00:45:18,599 --> 00:45:20,701
"I'm Velma." [beeping]
1012
00:45:20,768 --> 00:45:22,836
[imitates robot]
"The world is ones and zeros."
1013
00:45:22,902 --> 00:45:24,671
Maybe if you spent more
time reading books,
1014
00:45:24,737 --> 00:45:26,906
- then...
- Guys! Stop.
1015
00:45:26,973 --> 00:45:28,541
Why are we fighting?
1016
00:45:30,374 --> 00:45:32,044
[all] We didn't eat lunch!
1017
00:45:32,110 --> 00:45:33,712
[sighs] We're just hangry.
1018
00:45:33,779 --> 00:45:35,881
Ever since
Shag and Scoob disappeared,
1019
00:45:35,948 --> 00:45:37,182
there's been no one
to feed us
1020
00:45:37,249 --> 00:45:39,250
ridiculous sandwiches at lunch.
1021
00:45:39,317 --> 00:45:40,785
I miss them.
1022
00:45:40,852 --> 00:45:42,720
Oh, me, too. Those little
pickles on top are the best.
1023
00:45:42,787 --> 00:45:46,256
No! The guys,
not the sandwiches.
1024
00:45:46,323 --> 00:45:48,058
Aw, I miss them, too.
1025
00:45:53,629 --> 00:45:54,864
- [hip-hop music playing]
- Ready?
1026
00:45:54,930 --> 00:45:56,497
Ready!
1027
00:45:56,565 --> 00:45:58,033
Okay, Shaggy,
take the picture.
1028
00:45:58,100 --> 00:46:00,102
Hurry up and take it.
This hurts my face.
1029
00:46:00,169 --> 00:46:02,604
[groans] Shaggy,
you have it on video.
1030
00:46:02,670 --> 00:46:04,404
Oops! [chuckles] Sorry.
1031
00:46:04,471 --> 00:46:06,875
[music stops]
1032
00:46:06,941 --> 00:46:09,810
Jinkies! Scooby and Shaggy
are with Blue Falcon?
1033
00:46:09,877 --> 00:46:10,844
[Fred] Of course.
1034
00:46:10,911 --> 00:46:13,113
Blue light, beamed up.
[chuckles]
1035
00:46:13,180 --> 00:46:14,447
That's the Falcon Fury.
1036
00:46:14,514 --> 00:46:15,949
How do you know so much
about superheroes
1037
00:46:16,016 --> 00:46:18,217
and so little
about the metric system?
1038
00:46:18,284 --> 00:46:20,586
Because I'm an American man.
1039
00:46:20,653 --> 00:46:22,321
Oh, I'm so happy they're okay.
1040
00:46:22,387 --> 00:46:24,456
- [siren whooping]
- Oh, no.
1041
00:46:24,523 --> 00:46:25,957
[officer over speakers]
Pull over.
1042
00:46:26,024 --> 00:46:26,958
Oh, boy.
1043
00:46:28,593 --> 00:46:30,795
[siren blaring]
1044
00:46:34,598 --> 00:46:36,499
Okay, guys.
Let me do the talking.
1045
00:46:36,567 --> 00:46:39,270
I've seen Cops
at least six times.
1046
00:46:39,336 --> 00:46:40,671
So, I know exactly what to say.
1047
00:46:40,738 --> 00:46:42,372
Good evening, Officer...
1048
00:46:42,437 --> 00:46:44,641
[romantic music playing]
1049
00:46:55,817 --> 00:46:58,485
- [music stops]
- Fred, say something!
1050
00:46:59,186 --> 00:47:00,588
[in deep voice] Hi.
1051
00:47:00,655 --> 00:47:03,257
Do you kids have any idea
how fast you were going?
1052
00:47:03,324 --> 00:47:04,592
[car whizzing]
1053
00:47:04,659 --> 00:47:07,193
Was it, uh, too fast?
1054
00:47:07,260 --> 00:47:09,629
[groans] Funny story, Officer.
1055
00:47:09,696 --> 00:47:12,165
We were rushing
to capture this evil villain
1056
00:47:12,232 --> 00:47:14,733
who we thought was trying
to kill our friends.
1057
00:47:14,800 --> 00:47:17,236
Uh-huh.
Step out of the vehicle.
1058
00:47:17,303 --> 00:47:19,538
All of you.
1059
00:47:19,605 --> 00:47:21,172
[Velma] You've gotta
believe us, Officer.
1060
00:47:21,239 --> 00:47:23,074
This guy is really dangerous.
1061
00:47:23,141 --> 00:47:25,310
Ooh, dangerous.
1062
00:47:25,376 --> 00:47:26,611
Sounds like he's a...
1063
00:47:27,245 --> 00:47:28,546
handsome guy.
1064
00:47:28,613 --> 00:47:32,582
Oh, no, no.
Bulbous nose. Huge chin.
1065
00:47:32,649 --> 00:47:36,053
Yeah, but in a cool way,
like Gérard Depardieu.
1066
00:47:36,119 --> 00:47:38,486
[clicks tongue]
No, in a super gross way.
1067
00:47:38,554 --> 00:47:41,924
Like a rat and a mound
of hair had a baby.
1068
00:47:41,991 --> 00:47:43,693
How dare you!
1069
00:47:45,593 --> 00:47:47,162
[both] Dick Dastardly!
1070
00:47:47,228 --> 00:47:49,998
I have so many mixed feelings.
1071
00:47:50,699 --> 00:47:52,067
How did you find us?
1072
00:47:52,133 --> 00:47:55,402
Oh, let's just say
I had insider information.
1073
00:47:55,468 --> 00:47:58,639
- [chittering]
- [Dastardly laughing]
1074
00:48:02,575 --> 00:48:04,510
- [screeching]
- [all exclaim]
1075
00:48:07,246 --> 00:48:09,348
[Dastardly] You have the right
to remain silent.
1076
00:48:09,414 --> 00:48:10,716
[gang screams]
1077
00:48:10,782 --> 00:48:13,418
And everything you said
about my face...
1078
00:48:13,518 --> 00:48:14,920
[gang grunting]
1079
00:48:14,987 --> 00:48:18,155
...will be used against you
in a court of claw!
1080
00:48:18,222 --> 00:48:19,590
[laughing]
1081
00:48:21,625 --> 00:48:23,828
[gang screaming]
1082
00:48:25,996 --> 00:48:27,063
Ah.
1083
00:48:34,303 --> 00:48:36,672
Mm. [kisses]
1084
00:48:36,739 --> 00:48:39,375
Does this make
my ears look big?
1085
00:48:39,441 --> 00:48:41,209
[Shaggy] Makes your ego
look big.
1086
00:48:41,275 --> 00:48:42,643
What did you say?
1087
00:48:42,710 --> 00:48:46,914
I said, uh, fine.
You look, uh, fine.
1088
00:48:46,981 --> 00:48:48,950
It sounded like you said "ego."
1089
00:48:49,017 --> 00:48:51,486
Nope. Must be in your head.
1090
00:48:51,551 --> 00:48:54,287
- Hmm.
- Your giant, inflated head.
1091
00:48:54,354 --> 00:48:55,722
- What?
- Nothing.
1092
00:48:55,789 --> 00:48:57,857
[Dee Dee] Scooby! We need you!
1093
00:48:59,125 --> 00:49:00,026
[sighs]
1094
00:49:00,092 --> 00:49:02,862
[thunder booming]
1095
00:49:07,500 --> 00:49:08,800
[Fred] As far as masks go,
1096
00:49:08,867 --> 00:49:11,202
I gotta say,
she was pretty hot.
1097
00:49:11,269 --> 00:49:12,804
Fred, focus.
1098
00:49:12,871 --> 00:49:15,105
We've got to find a way
to contact Scooby and Shaggy.
1099
00:49:15,172 --> 00:49:17,274
[grunts]
There goes the last bobby pin.
1100
00:49:19,276 --> 00:49:21,044
Daphne, what are you doing?
1101
00:49:21,110 --> 00:49:23,112
If Scooby and Shaggy were here,
1102
00:49:23,179 --> 00:49:26,082
they would accidentally sit
on a rigged chair,
1103
00:49:26,149 --> 00:49:27,784
or bump their heads
against a wall
1104
00:49:27,850 --> 00:49:29,818
and it would open
a secret passage out of here.
1105
00:49:29,885 --> 00:49:32,821
They are surprisingly
effective goofballs.
1106
00:49:32,888 --> 00:49:35,525
- Whoa! [grunts]
- [sighs]
1107
00:49:35,590 --> 00:49:37,291
Ow.
1108
00:49:37,358 --> 00:49:38,859
- [sneezes]
- [all gasp]
1109
00:49:39,827 --> 00:49:43,631
- [sneezes]
- Aw. Poor little thing.
1110
00:49:43,697 --> 00:49:45,999
Uh, Daph, he's not on our side.
1111
00:49:46,534 --> 00:49:48,001
[sneezes]
1112
00:49:48,068 --> 00:49:49,135
Do you need help?
1113
00:49:50,336 --> 00:49:52,739
It's okay. I want to help you.
1114
00:49:54,206 --> 00:49:55,340
[sniffs]
1115
00:50:03,381 --> 00:50:04,282
Better?
1116
00:50:04,348 --> 00:50:05,316
[hisses]
1117
00:50:05,383 --> 00:50:06,851
[chirping happily]
1118
00:50:09,786 --> 00:50:12,055
Aw, you're welcome. [chuckles]
1119
00:50:12,523 --> 00:50:14,191
Hey, hey.
1120
00:50:14,257 --> 00:50:17,026
Do you think you can help us
get out of here, little buddy?
1121
00:50:17,527 --> 00:50:19,295
[warbling]
1122
00:50:32,575 --> 00:50:33,874
Cool.
1123
00:50:33,941 --> 00:50:35,809
[Dastardly laughing]
1124
00:50:35,876 --> 00:50:39,680
Now, reveal
the final skull to me.
1125
00:50:39,746 --> 00:50:41,647
Your reunion is nigh!
1126
00:50:41,714 --> 00:50:45,318
[laughs] My heart's desire
is within reach!
1127
00:50:55,327 --> 00:50:56,728
Perfect. We have it!
1128
00:50:56,795 --> 00:50:59,663
Set a course
for Messick Mountain!
1129
00:50:59,730 --> 00:51:00,798
Messick Mountain?
1130
00:51:00,865 --> 00:51:02,199
We can't let him
get there first.
1131
00:51:02,266 --> 00:51:04,702
We have to warn Blue Falcon.
[gasps]
1132
00:51:06,703 --> 00:51:08,705
- [gasps]
- [Rotten chirping]
1133
00:51:22,116 --> 00:51:23,084
[all sigh]
1134
00:51:23,151 --> 00:51:25,219
Huh? There's
a communications device.
1135
00:51:26,287 --> 00:51:27,955
I'm gonna see
if I can find a backdoor
1136
00:51:28,022 --> 00:51:30,257
into Blue Falcon's comms,
1137
00:51:30,323 --> 00:51:32,792
but I have no idea
what I'm patching into.
1138
00:51:34,194 --> 00:51:37,363
I've narrowed my search down
to 11 possible hot spots.
1139
00:51:37,429 --> 00:51:39,698
Oh. That one is a volcano.
1140
00:51:39,765 --> 00:51:41,433
Ten possible hot spots.
1141
00:51:42,334 --> 00:51:43,235
[yelps]
1142
00:51:44,003 --> 00:51:45,770
We need to search...
1143
00:51:45,837 --> 00:51:49,107
[distorted voice]
I suddenly feel funky.
1144
00:51:49,174 --> 00:51:51,309
- [Velma] And I'm in.
- I've been hacked.
1145
00:51:52,710 --> 00:51:54,077
[groans]
1146
00:51:54,144 --> 00:51:55,979
- Dynomutt!
- [Velma's voice] Emergency.
1147
00:51:56,046 --> 00:51:57,748
Blue Falcon, come in,
Blue Falcon!
1148
00:51:57,814 --> 00:51:59,283
I repeat, this is an emergency.
1149
00:51:59,349 --> 00:52:01,984
[normal voice] Stay out of
my search history. [groans]
1150
00:52:02,051 --> 00:52:03,352
[Velma's voice]
My name is Velma Dinkley.
1151
00:52:03,419 --> 00:52:05,221
[normal voice]
Who names their kid Velma?
1152
00:52:05,288 --> 00:52:06,889
[Velma's voice] We are
prisoners of Dick Dastardly!
1153
00:52:06,956 --> 00:52:08,424
Yikes! Where are you?
1154
00:52:08,492 --> 00:52:09,991
I don't know,
but we're heading towards
1155
00:52:10,058 --> 00:52:11,927
a place
called Messick Mountain.
1156
00:52:11,993 --> 00:52:14,429
That's close to
a possible third hot spot!
1157
00:52:16,331 --> 00:52:17,364
That's it!
1158
00:52:17,431 --> 00:52:19,099
The skull must be
beneath the mountain!
1159
00:52:19,166 --> 00:52:20,502
[clears throat, normal voice]
That was unpleasant.
1160
00:52:20,569 --> 00:52:24,705
Hello? Hello?
Where are Scooby and Shaggy?
1161
00:52:24,772 --> 00:52:28,174
- Hello? [groans] Hello?
- Whoa!
1162
00:52:28,241 --> 00:52:30,410
- [Velma] We lost the signal.
- [Fred] Velma?
1163
00:52:30,477 --> 00:52:31,344
[Daphne gasps]
1164
00:52:34,514 --> 00:52:35,481
[Fred] Check it.
1165
00:52:35,548 --> 00:52:37,916
That's a lock. But to where?
1166
00:52:38,417 --> 00:52:39,284
[gasps]
1167
00:52:40,319 --> 00:52:42,420
[Daphne]
The Gates to the Underworld.
1168
00:52:42,487 --> 00:52:43,888
It all makes sense now.
1169
00:52:43,955 --> 00:52:46,190
Oh, boy.
That's the serious face.
1170
00:52:46,257 --> 00:52:47,992
We always get in trouble
after that face.
1171
00:52:48,059 --> 00:52:50,961
Alexander the Great and
Peritas conquered the world
1172
00:52:51,027 --> 00:52:53,664
and built the gates to protect
their enormous treasure.
1173
00:52:53,730 --> 00:52:55,098
That's where the lock comes in.
1174
00:52:55,165 --> 00:52:58,434
Only Alexander or Peritas
can unlock it.
1175
00:52:58,501 --> 00:53:01,103
Or one of their descendants.
1176
00:53:01,170 --> 00:53:03,239
[gasps] Dastardly's going to
use Scooby
1177
00:53:03,305 --> 00:53:05,440
to unlock the
Gates to the Underworld.
1178
00:53:05,507 --> 00:53:07,342
So what? What happens then?
1179
00:53:07,408 --> 00:53:10,311
Then all hell breaks loose.
Literally.
1180
00:53:10,378 --> 00:53:12,581
There's more than treasure
behind those gates.
1181
00:53:12,648 --> 00:53:14,549
Oh, jinkies.
1182
00:53:14,616 --> 00:53:17,251
What? I'm sorry, I'm sorry.
Someone had to say it.
1183
00:53:17,317 --> 00:53:18,185
Look over there.
1184
00:53:23,256 --> 00:53:24,156
[both] Whoa.
1185
00:53:25,958 --> 00:53:27,426
- "Muttley." [gasps]
- [door opens]
1186
00:53:27,494 --> 00:53:28,427
Put that down!
1187
00:53:28,495 --> 00:53:29,528
[Rotten chirping]
1188
00:53:31,062 --> 00:53:34,634
You have no right
to be in here, Mystery Morons.
1189
00:53:34,700 --> 00:53:36,034
It's Mystery Inc.
1190
00:53:36,101 --> 00:53:37,801
Yeah, Fred. He knows.
1191
00:53:37,868 --> 00:53:39,069
Who is Muttley?
1192
00:53:41,071 --> 00:53:43,475
Muttley was my partner...
1193
00:53:43,541 --> 00:53:45,775
my criminal co-conspirator.
1194
00:53:45,842 --> 00:53:49,345
Until... Until...
1195
00:53:49,412 --> 00:53:52,814
I opened a portal,
a backdoor to the underworld.
1196
00:53:52,881 --> 00:53:56,519
And through it,
a glowing gold vision.
1197
00:53:56,586 --> 00:53:59,321
[both laughing happily]
1198
00:54:00,821 --> 00:54:03,124
As I was about to enter,
1199
00:54:03,190 --> 00:54:06,861
Muttley insisted on taking
the risk himself.
1200
00:54:07,828 --> 00:54:09,463
[grumbling] Rasm-Frasm.
1201
00:54:09,530 --> 00:54:11,097
Ingrate.
1202
00:54:13,867 --> 00:54:15,101
[Dastardly] I pleaded with him,
1203
00:54:15,168 --> 00:54:17,537
"Muttley,
please don't do this."
1204
00:54:17,604 --> 00:54:21,708
But no. The flatulent fleabag
wouldn't listen to reason.
1205
00:54:21,775 --> 00:54:23,876
[Muttley grumbling]
1206
00:54:23,942 --> 00:54:25,810
[grunts] Ta-da!
1207
00:54:25,877 --> 00:54:27,713
Good boy, Muttley. Bring it!
1208
00:54:27,780 --> 00:54:29,782
- Yes, yes, come on.
- [grunts]
1209
00:54:29,847 --> 00:54:32,651
[Dastardly] But that ticket
was a one-way trip.
1210
00:54:32,717 --> 00:54:34,084
Muttley?
1211
00:54:34,151 --> 00:54:36,286
Even if I'd opened
a billion portals,
1212
00:54:36,353 --> 00:54:37,888
he could never come back.
1213
00:54:37,954 --> 00:54:39,856
- Uh-oh.
- Muttley!
1214
00:54:40,390 --> 00:54:41,758
Oh, no. No!
1215
00:54:41,824 --> 00:54:43,527
- Get out of there!
- [whimpering]
1216
00:54:43,593 --> 00:54:46,996
- [yowls]
- Muttley! Muttley! [echoes]
1217
00:54:48,264 --> 00:54:51,099
Because Muttley isn't the key.
1218
00:54:52,300 --> 00:54:53,569
Return them to their cell.
1219
00:54:53,636 --> 00:54:55,070
Please, Dastardly,
1220
00:54:55,136 --> 00:54:56,639
if you unlock those gates,
you'll... [screams]
1221
00:54:56,705 --> 00:54:58,305
- [Rottens chirping]
- [Daphne grunts] Stop!
1222
00:54:58,372 --> 00:55:00,742
Poor man's Hemsworth
stays with me.
1223
00:55:00,809 --> 00:55:01,810
- [Daphne] No.
- How dare you?
1224
00:55:01,875 --> 00:55:03,511
Wait. Chris or Liam? [grunts]
1225
00:55:03,578 --> 00:55:05,311
What are you doing with him?
1226
00:55:05,378 --> 00:55:09,315
Oh, I have grand plans
for Freddie boy.
1227
00:55:09,382 --> 00:55:10,551
[Rotten chirping]
1228
00:55:15,521 --> 00:55:17,490
I'm picking up
the skull signature.
1229
00:55:17,557 --> 00:55:19,157
Locking on.
1230
00:55:19,224 --> 00:55:20,593
These suits
are incredible, right?
1231
00:55:20,660 --> 00:55:22,026
Yeah!
1232
00:55:22,093 --> 00:55:23,695
Accentuates the good stuff,
hides the flaws.
1233
00:55:23,762 --> 00:55:25,096
- [Scooby] I love it.
- [sighs]
1234
00:55:25,162 --> 00:55:26,832
[Dee Dee] I wanna see
cheeks to seats, people.
1235
00:55:26,897 --> 00:55:28,099
Straps activated.
1236
00:55:28,165 --> 00:55:29,834
But my cheeks
still need a seat!
1237
00:55:29,899 --> 00:55:31,669
Here we go!
1238
00:55:31,736 --> 00:55:33,903
[screaming]
1239
00:55:38,808 --> 00:55:39,908
[Shaggy screaming]
1240
00:55:42,378 --> 00:55:44,413
[gasps, yells]
1241
00:55:44,481 --> 00:55:45,781
[Shaggy screaming]
1242
00:55:45,848 --> 00:55:48,082
Shaggy, what are you doing?
1243
00:55:48,149 --> 00:55:49,618
[Shaggy continues screaming]
1244
00:55:55,723 --> 00:55:56,890
Not so close.
1245
00:55:56,957 --> 00:55:58,091
[Dee Dee]
We're about to get closer.
1246
00:55:58,158 --> 00:55:59,627
- Dee Dee, I advise we...
- Punch it!
1247
00:56:00,960 --> 00:56:01,994
[gasps]
1248
00:56:10,068 --> 00:56:12,471
Wow. The heat
from the geothermal vents
1249
00:56:12,538 --> 00:56:16,040
is creating
a completely unique ecosystem.
1250
00:56:16,107 --> 00:56:18,075
[Dynomutt]
Which appears to be Mesozoic.
1251
00:56:18,142 --> 00:56:19,343
[screeching]
1252
00:56:20,244 --> 00:56:22,379
- [screeching]
- [exclaims]
1253
00:56:22,447 --> 00:56:23,414
[gasps]
1254
00:56:24,681 --> 00:56:26,115
Just land the ship, Dee Dee!
1255
00:56:40,662 --> 00:56:43,498
[Shaggy] Okay, Falcon Force.
Good luck.
1256
00:56:43,565 --> 00:56:44,999
Bring back that skull.
1257
00:56:45,065 --> 00:56:46,535
Scooby and I will stay
on the ship.
1258
00:56:46,601 --> 00:56:48,437
You know,
where it's safe and secure.
1259
00:56:48,503 --> 00:56:51,371
Dude, I'm pretty sure Scooby
is gonna be safest with us.
1260
00:56:51,439 --> 00:56:53,072
We're literally superheroes.
1261
00:56:53,139 --> 00:56:55,108
[chuckles]
No, you don't get it.
1262
00:56:55,175 --> 00:56:57,644
We're chickens
and we always stick together,
1263
00:56:57,710 --> 00:56:59,111
so we're staying here.
1264
00:56:59,612 --> 00:57:00,547
Scoob?
1265
00:57:00,613 --> 00:57:01,815
Scoob's clearly important
1266
00:57:01,881 --> 00:57:04,551
to whatever Dastardly's
got planned. We need him.
1267
00:57:04,616 --> 00:57:07,118
Yeah. I'm the key.
1268
00:57:07,185 --> 00:57:09,987
The key? You're not the key.
1269
00:57:10,054 --> 00:57:11,890
You're my best friend.
1270
00:57:11,956 --> 00:57:13,223
At least I thought you were
1271
00:57:13,290 --> 00:57:15,292
until you whipped off
your collar.
1272
00:57:15,358 --> 00:57:18,962
My collar? You gave me the nod.
1273
00:57:19,029 --> 00:57:21,565
But I didn't think
you'd really do it.
1274
00:57:21,631 --> 00:57:22,998
Just come with us.
1275
00:57:23,065 --> 00:57:24,967
"Us"? You're an "us" now?
1276
00:57:25,034 --> 00:57:26,870
Well, what happened to us-us?
1277
00:57:26,937 --> 00:57:28,237
Raggy.
1278
00:57:28,304 --> 00:57:30,038
You need to choose.
1279
00:57:30,940 --> 00:57:32,240
Now, I'm staying on the ship.
1280
00:57:32,307 --> 00:57:34,743
Are you staying with me,
or going with them?
1281
00:57:34,810 --> 00:57:36,344
That's not fair.
1282
00:57:36,911 --> 00:57:38,045
Choose.
1283
00:57:45,619 --> 00:57:49,288
I never thought I'd say this,
but Simon Cowell was right.
1284
00:57:49,355 --> 00:57:51,758
You can't count on friendship.
1285
00:57:54,025 --> 00:57:56,762
[buzzing]
1286
00:57:58,096 --> 00:57:59,465
- [plant gulps]
- [insect screeches]
1287
00:57:59,532 --> 00:58:01,833
You know what?
Simon Cowell is always right.
1288
00:58:01,900 --> 00:58:03,200
He gave the world
Kelly Clarkson.
1289
00:58:03,267 --> 00:58:05,871
I mean, how much proof
do you need?
1290
00:58:05,937 --> 00:58:07,506
Hey, man,
that breakup was brutal.
1291
00:58:07,572 --> 00:58:09,405
All right, Shaggy was totally
out of line.
1292
00:58:09,473 --> 00:58:12,710
[sighs] We've never had
a fight before.
1293
00:58:12,776 --> 00:58:14,110
[Dynomutt] Brian!
1294
00:58:14,177 --> 00:58:16,579
- Less talk, more walk!
- [Blue Falcon sighs]
1295
00:58:16,646 --> 00:58:19,314
See? I'm dealing with
the same thing with Dynobutt.
1296
00:58:19,381 --> 00:58:20,884
He's constantly riding me.
1297
00:58:20,950 --> 00:58:23,953
He expects me to be
just like my dad, and I'm not.
1298
00:58:24,019 --> 00:58:25,454
No, you're not.
1299
00:58:25,521 --> 00:58:27,756
All I need is a moment.
A hero moment.
1300
00:58:27,823 --> 00:58:30,626
To prove to him and the world
that I can do this.
1301
00:58:30,692 --> 00:58:32,793
Maybe we both do.
1302
00:58:34,462 --> 00:58:36,296
- [powers down]
- [sighs]
1303
00:58:36,363 --> 00:58:38,298
This thing still isn't working.
1304
00:58:38,365 --> 00:58:40,001
Dyno, what do you got?
1305
00:58:40,066 --> 00:58:42,067
[whirring]
1306
00:58:42,134 --> 00:58:43,637
I got bupkis.
1307
00:58:43,703 --> 00:58:45,505
Who needs your techno-malarkey
when we got this guy?
1308
00:58:45,572 --> 00:58:48,941
Now, let's let the real dog
sniff out this bone.
1309
00:58:49,008 --> 00:58:51,109
[sniffing]
1310
00:58:52,945 --> 00:58:53,812
Got it!
1311
00:58:53,879 --> 00:58:56,080
[continues sniffing]
1312
00:58:57,015 --> 00:58:58,416
Have fun being last!
1313
00:58:58,483 --> 00:59:00,985
- [Blue Falcon laughing]
- [Dee Dee sighs]
1314
00:59:01,051 --> 00:59:02,820
[sniffing]
1315
00:59:16,799 --> 00:59:17,667
[gasps]
1316
00:59:18,668 --> 00:59:20,101
[yelps, grunts]
1317
00:59:20,168 --> 00:59:21,268
What are you doing?
1318
00:59:21,335 --> 00:59:23,772
Huh. Raggy's never missed.
1319
00:59:24,639 --> 00:59:25,974
Hello!
1320
00:59:26,041 --> 00:59:30,044
Your tiny little brains
probably can't understand me.
1321
00:59:30,109 --> 00:59:34,448
So, I will speak slowly,
1322
00:59:34,515 --> 00:59:35,950
so that you may process
1323
00:59:36,016 --> 00:59:39,184
the welcoming tones
of my voice.
1324
00:59:39,251 --> 00:59:41,654
Uh, we understand
you perfectly.
1325
00:59:41,721 --> 00:59:43,423
Oh, word? No disrespect.
1326
00:59:43,489 --> 00:59:45,256
So, what brings you guys
to Mystery Island?
1327
00:59:45,323 --> 00:59:46,992
We're looking for a skull.
1328
00:59:47,059 --> 00:59:48,225
Yeah, it's about yea high,
1329
00:59:48,292 --> 00:59:49,360
and full of sharp,
pointy teeth.
1330
00:59:49,428 --> 00:59:51,162
You mean a slaghoople?
1331
00:59:51,228 --> 00:59:52,597
[both] Um, sure.
1332
00:59:52,663 --> 00:59:54,632
Why didn't you say so?
Follow me.
1333
00:59:54,699 --> 00:59:56,701
And mind
the pterodactyl droppings.
1334
00:59:56,767 --> 00:59:58,335
[screeching]
1335
00:59:59,503 --> 01:00:00,870
[both exclaim in disgust]
1336
01:00:00,937 --> 01:00:02,137
[man] But if you
get some on you, rub it in.
1337
01:00:02,204 --> 01:00:03,640
It's just like lotion.
1338
01:00:07,644 --> 01:00:08,510
Huh?
1339
01:00:24,358 --> 01:00:26,359
[Young Scooby
whines contentedly]
1340
01:00:26,426 --> 01:00:29,796
I will never leave you.
No matter what.
1341
01:00:33,566 --> 01:00:35,401
- [horn blaring]
- Huh?
1342
01:00:39,905 --> 01:00:40,905
[Fred] Hey!
1343
01:00:40,972 --> 01:00:41,973
Fred?
1344
01:00:42,040 --> 01:00:43,942
- [Fred] Shaggy?
- Fred!
1345
01:00:44,009 --> 01:00:45,577
Shaggy!
1346
01:00:45,644 --> 01:00:48,479
Wait, how'd you get here?
Where are Daphne and Velma?
1347
01:00:48,545 --> 01:00:50,047
Dastardly kidnapped us
1348
01:00:50,114 --> 01:00:54,084
and was holding us captive
on his super awesome airship.
1349
01:00:54,150 --> 01:00:55,819
Jeez, that thing is cool.
1350
01:00:56,986 --> 01:00:58,186
But never mind that.
1351
01:00:58,253 --> 01:01:00,288
Where's Scooby-Doo?
Has he been taken?
1352
01:01:00,355 --> 01:01:04,093
No. He's with
his new "hero" friends.
1353
01:01:04,159 --> 01:01:07,228
We're on a break.
You've missed a lot.
1354
01:01:07,294 --> 01:01:08,295
[Fred] Shaggy,
1355
01:01:08,362 --> 01:01:10,132
Scooby-Doo is in grave danger.
1356
01:01:10,197 --> 01:01:11,466
Dastardly's on his way here
right now,
1357
01:01:11,533 --> 01:01:13,701
and he won't stop
until he gets him.
1358
01:01:13,768 --> 01:01:16,771
Dastardly?
We can't let that happen.
1359
01:01:16,837 --> 01:01:19,907
Exactly!
Now, take me to Scooby-Doo.
1360
01:01:21,141 --> 01:01:22,575
[man] As it turns out,
1361
01:01:22,642 --> 01:01:25,645
I wasn't even
the velociraptor's father.
1362
01:01:25,712 --> 01:01:30,314
Anyhoo, there it is.
The slaghoople.
1363
01:01:30,381 --> 01:01:32,751
Brian, we found the last skull.
1364
01:01:32,818 --> 01:01:34,019
Mission accomplished.
1365
01:01:34,086 --> 01:01:36,254
Now, if you would give us
a hand carrying it out,
1366
01:01:36,319 --> 01:01:37,187
we'll take it back to our jet.
1367
01:01:37,254 --> 01:01:38,456
Uh-uh-uh.
1368
01:01:38,523 --> 01:01:40,257
The only way
to take the slaghoople
1369
01:01:40,323 --> 01:01:42,960
is to defeat the protector
in battle.
1370
01:01:43,027 --> 01:01:44,561
And that's me.
1371
01:01:44,628 --> 01:01:45,729
You?
1372
01:01:45,796 --> 01:01:47,764
Scooby, this is it.
It's my hero moment.
1373
01:01:47,831 --> 01:01:50,067
I can totally pound the crap
out of this little guy.
1374
01:01:50,133 --> 01:01:52,069
Doesn't sound heroic.
1375
01:01:52,135 --> 01:01:53,502
[in deep voice] Hey, you're on,
1376
01:01:53,569 --> 01:01:55,071
but I think you're gonna need
a few friends.
1377
01:01:55,137 --> 01:01:59,207
Oh, I've got friends.
And they do like a good show.
1378
01:01:59,274 --> 01:02:00,340
[claps]
1379
01:02:01,375 --> 01:02:02,911
[Scooby gasps]
1380
01:02:02,977 --> 01:02:04,378
[indistinct chatter]
1381
01:02:07,148 --> 01:02:08,314
[indistinct shouting]
1382
01:02:08,381 --> 01:02:10,884
[all cheering]
1383
01:02:14,755 --> 01:02:18,858
All right now.
Let's get our fight on!
1384
01:02:18,925 --> 01:02:20,093
[horn blows]
1385
01:02:20,159 --> 01:02:22,462
- [whimpers]
- Come at me, little man.
1386
01:02:22,528 --> 01:02:24,328
- [all gasp]
- Little?
1387
01:02:24,396 --> 01:02:25,964
Did you just call me little?
1388
01:02:26,031 --> 01:02:27,199
No. He said big.
1389
01:02:27,264 --> 01:02:29,300
I did call you little,
pipsqueak.
1390
01:02:29,366 --> 01:02:30,736
He said big squeak.
1391
01:02:30,802 --> 01:02:32,670
You can call me...
1392
01:02:33,404 --> 01:02:35,139
[growling]
1393
01:02:35,206 --> 01:02:40,242
[shouting] Captain Caveman!
1394
01:02:40,309 --> 01:02:42,311
[whimpers, grunts]
1395
01:02:42,377 --> 01:02:43,847
[crowd cheering]
1396
01:02:43,913 --> 01:02:47,684
I know I'm small.
It's a pituitary thing.
1397
01:02:47,751 --> 01:02:49,952
- [grunts]
- [Blue Falcon yells]
1398
01:02:50,018 --> 01:02:51,620
[cavewomen chanting]
1399
01:02:51,687 --> 01:02:53,956
[Captain Caveman]
Are you not entertained?
1400
01:02:54,022 --> 01:02:56,256
Brian! Come on.
1401
01:02:56,323 --> 01:02:58,860
- Dynomutt is right.
- [thuds]
1402
01:03:00,194 --> 01:03:01,129
I'm not my dad.
1403
01:03:01,195 --> 01:03:02,930
[cavewomen chanting]
1404
01:03:02,997 --> 01:03:04,431
[strains] Scooby, help!
1405
01:03:04,498 --> 01:03:05,465
What do I do?
1406
01:03:05,532 --> 01:03:07,033
Use the suit thingies.
1407
01:03:07,100 --> 01:03:08,334
Who's your captain?
1408
01:03:08,401 --> 01:03:09,770
[cavewomen] Captain Caveman!
1409
01:03:09,836 --> 01:03:12,005
- [Captain Caveman] Hoorah!
- [whimpering]
1410
01:03:12,072 --> 01:03:13,038
- Huh?
- [beeps]
1411
01:03:14,339 --> 01:03:16,542
[exclaiming in fear]
1412
01:03:18,911 --> 01:03:19,879
[crowd laughing]
1413
01:03:21,913 --> 01:03:23,681
Huh. Hey.
1414
01:03:27,852 --> 01:03:28,986
[crowd cheering]
1415
01:03:29,052 --> 01:03:31,522
Wow, you're doing great.
1416
01:03:33,423 --> 01:03:35,192
I almost hate
to do this to you.
1417
01:03:35,259 --> 01:03:37,727
- [groaning]
- Spin it to win it.
1418
01:03:37,794 --> 01:03:40,730
I want my Raggy!
1419
01:03:41,531 --> 01:03:43,331
[whimpering]
1420
01:03:44,298 --> 01:03:46,501
Oh! [chuckles]
1421
01:03:46,568 --> 01:03:47,736
You make a break for the skull.
1422
01:03:47,803 --> 01:03:49,037
I'll go pick up
Brian and Scooby.
1423
01:03:49,104 --> 01:03:50,304
On it.
1424
01:03:50,372 --> 01:03:52,740
- [yelling]
- [Dee Dee] Leave him alone.
1425
01:03:52,807 --> 01:03:55,709
I love a challenge
like I love dinosaur eggs.
1426
01:03:55,776 --> 01:03:57,044
Over easy.
1427
01:03:57,111 --> 01:03:59,013
[horn blaring]
1428
01:04:00,580 --> 01:04:02,682
- Uh...
- [Shaggy] Look out!
1429
01:04:06,820 --> 01:04:09,353
Dang, those are
some dope wheels.
1430
01:04:11,924 --> 01:04:14,259
Whatever wheels are!
1431
01:04:14,325 --> 01:04:16,961
- [laughs] Scooby!
- Raggy?
1432
01:04:17,028 --> 01:04:18,830
- How'd you get here?
- No, let me go first.
1433
01:04:18,896 --> 01:04:20,064
- Scoob...
- Where did that
1434
01:04:20,131 --> 01:04:21,399
anachronistic van come from?
1435
01:04:21,465 --> 01:04:22,834
Fred brought it,
but that's not important.
1436
01:04:22,900 --> 01:04:24,367
How'd he get the van
to a prehistoric world
1437
01:04:24,434 --> 01:04:25,902
hidden miles beneath
the North Pole?
1438
01:04:25,969 --> 01:04:27,336
[Shaggy] I don't know.
Why don't you ask Fred...
1439
01:04:27,404 --> 01:04:28,939
Who's Fred?
1440
01:04:29,005 --> 01:04:30,540
- ...right now, I need to...
- [Dastardly's voice] Not me.
1441
01:04:31,107 --> 01:04:32,108
[Scooby groaning]
1442
01:04:35,477 --> 01:04:36,946
[all] Dick Dastardly!
1443
01:04:37,012 --> 01:04:38,247
That's right.
1444
01:04:38,314 --> 01:04:39,582
Your foolish friend
1445
01:04:39,648 --> 01:04:42,050
- led me straight to you.
- Oh, no.
1446
01:04:42,116 --> 01:04:44,118
[chittering]
1447
01:04:47,889 --> 01:04:51,391
If you will excuse me,
I have a treasure to collect.
1448
01:04:53,961 --> 01:04:55,329
Raggy!
1449
01:04:55,429 --> 01:04:56,762
Scooby!
1450
01:04:56,829 --> 01:05:00,199
Oh, and I almost forgot
to take out the rubbish.
1451
01:05:00,266 --> 01:05:01,767
- [both screaming]
- Whoa!
1452
01:05:03,436 --> 01:05:04,502
[screaming]
1453
01:05:05,103 --> 01:05:06,805
[all screaming]
1454
01:05:08,373 --> 01:05:10,842
- Whoa, nice catch!
- [Fred] Ahhh!
1455
01:05:10,909 --> 01:05:12,443
- What's up?
- [Dastardly] Ta-ta!
1456
01:05:12,509 --> 01:05:14,211
See you all in Athens.
1457
01:05:14,278 --> 01:05:15,679
Oh! No, you won't.
1458
01:05:15,746 --> 01:05:17,815
Because the only way out
is with a jet.
1459
01:05:17,882 --> 01:05:19,450
Well, good thing we have one.
1460
01:05:19,516 --> 01:05:22,685
Oh, do you now? [laughing]
1461
01:05:27,490 --> 01:05:28,690
There's something
about the way he said,
1462
01:05:28,757 --> 01:05:30,292
"Do you?" and then laughed
1463
01:05:30,360 --> 01:05:33,829
that makes me think
he did something to our ship.
1464
01:05:33,896 --> 01:05:35,731
[crackling]
1465
01:05:35,797 --> 01:05:38,399
[sighs]
I hate it when I'm right.
1466
01:05:38,466 --> 01:05:40,601
We're lucky
it doesn't happen often.
1467
01:05:43,070 --> 01:05:43,938
[Shaggy] Ugh.
1468
01:05:49,142 --> 01:05:51,645
[sighs] The primary engine
is destroyed.
1469
01:05:51,711 --> 01:05:53,045
The thrusters are intact,
1470
01:05:53,112 --> 01:05:55,347
but they're way too small
to launch the ship.
1471
01:05:55,414 --> 01:05:57,283
So, we're stuck here?
1472
01:05:57,349 --> 01:05:58,617
Well, maybe
if your little buddy
1473
01:05:58,684 --> 01:06:00,418
didn't lead the bad guy
right to us...
1474
01:06:00,485 --> 01:06:02,353
- Leave Shaggy alone.
- [grunts]
1475
01:06:02,453 --> 01:06:05,290
Yeah, what kind of hero blames
other people for his problems?
1476
01:06:05,357 --> 01:06:06,392
Meet Brian.
1477
01:06:06,457 --> 01:06:07,625
Hey, you shut your dog face.
1478
01:06:07,692 --> 01:06:09,159
You shut your face-face.
1479
01:06:09,226 --> 01:06:11,362
Because of you, Scooby-Doo has
a first-class ticket
1480
01:06:11,428 --> 01:06:12,729
to the dogpocalypse.
1481
01:06:12,796 --> 01:06:14,097
Don't you point
your finger at me.
1482
01:06:14,164 --> 01:06:16,432
Well, don't double-point
your finger at me.
1483
01:06:16,499 --> 01:06:18,034
Maybe I'll triple-finger point
at you.
1484
01:06:18,100 --> 01:06:21,270
Then obviously I'm gonna
quadruple-finger point at you.
1485
01:06:21,337 --> 01:06:22,972
Ha! That's just a wave,
dipstick.
1486
01:06:23,039 --> 01:06:25,340
- [both grunting]
- Hey, get off of him.
1487
01:06:25,408 --> 01:06:27,309
He's the one that started it!
1488
01:06:27,376 --> 01:06:29,277
[Velma] Toxic masculinity.
1489
01:06:29,344 --> 01:06:31,680
Stop! Stop it, all of you!
1490
01:06:32,613 --> 01:06:35,082
It's my fault. I'm to blame.
1491
01:06:35,149 --> 01:06:38,953
I let my own jealousy
break me and Scooby up.
1492
01:06:39,019 --> 01:06:42,722
I was afraid that with his
new suit and his new team,
1493
01:06:42,789 --> 01:06:44,624
things were gonna change.
1494
01:06:45,291 --> 01:06:46,693
[sighs]
1495
01:06:46,759 --> 01:06:48,760
And they did change.
1496
01:06:48,827 --> 01:06:52,931
But, like, that's okay.
People can grow.
1497
01:06:52,998 --> 01:06:55,901
But it doesn't mean
that we're growing apart.
1498
01:06:55,968 --> 01:06:58,803
Because the one thing
that will never change
1499
01:06:58,869 --> 01:07:02,707
is that Scooby-Doo
is my best friend.
1500
01:07:03,408 --> 01:07:04,808
Ten years ago,
1501
01:07:04,874 --> 01:07:07,544
a little boy made a promise
to a stray puppy
1502
01:07:07,610 --> 01:07:10,580
that he'd never leave him,
no matter what.
1503
01:07:10,647 --> 01:07:12,748
And I'm gonna keep
that promise.
1504
01:07:12,815 --> 01:07:15,818
Now, it's time we stop
this mustachioed menace
1505
01:07:15,884 --> 01:07:18,020
from opening the gates
to the underpass...
1506
01:07:18,087 --> 01:07:19,655
- Underworld.
- And letting loose
1507
01:07:19,722 --> 01:07:21,322
the fearsome sippy-cup.
1508
01:07:21,390 --> 01:07:22,991
- Cerberus.
- So, what do you say
1509
01:07:23,057 --> 01:07:25,760
- we get out of Middle-earth...
- Copyright infringement.
1510
01:07:25,827 --> 01:07:28,228
...and go get
my always-snacking,
1511
01:07:28,295 --> 01:07:32,065
never-lacking,
often-napping dog back!
1512
01:07:32,132 --> 01:07:33,133
Who's with me?
1513
01:07:33,200 --> 01:07:34,435
- [all] We are!
- [Dynomutt howling]
1514
01:07:34,501 --> 01:07:35,702
[all cheering]
1515
01:07:35,769 --> 01:07:37,203
Let's do this.
1516
01:07:38,604 --> 01:07:40,806
[upbeat music playing]
1517
01:07:43,142 --> 01:07:44,009
Hey!
1518
01:07:45,877 --> 01:07:48,279
That one! Thank you!
1519
01:07:49,547 --> 01:07:51,750
[rumbling]
1520
01:07:53,050 --> 01:07:53,817
Momma!
1521
01:07:53,884 --> 01:07:55,919
[rumbling continues]
1522
01:07:55,986 --> 01:07:57,554
[all gasp]
1523
01:08:07,897 --> 01:08:10,265
Dad! What is that thing?
1524
01:08:13,735 --> 01:08:16,937
- [Scooby whimpering]
- [laughing]
1525
01:08:22,276 --> 01:08:23,811
Oh, I've waited!
1526
01:08:23,878 --> 01:08:27,047
I've waited and waited
for this very moment!
1527
01:08:37,656 --> 01:08:38,924
- [laughing]
- [whimpering]
1528
01:09:08,616 --> 01:09:10,386
- [crowd exclaiming]
- [camera clicks]
1529
01:09:10,453 --> 01:09:11,619
Give me your paw.
1530
01:09:11,686 --> 01:09:14,188
- No!
- What?
1531
01:09:14,254 --> 01:09:16,990
[Dastardly]
Back again like a bad oyster.
1532
01:09:17,057 --> 01:09:20,626
[Dynomutt] Guys, supernatural
transformation dead ahead.
1533
01:09:23,663 --> 01:09:26,165
[groans] I thought
you mewling millennials
1534
01:09:26,232 --> 01:09:27,033
were done for good!
1535
01:09:27,100 --> 01:09:30,068
Destroy those falcon fools!
1536
01:09:30,135 --> 01:09:31,002
[Rotten chirping]
1537
01:09:33,339 --> 01:09:34,206
[Rotten gasps]
1538
01:09:46,916 --> 01:09:48,618
- Yes!
- No!
1539
01:09:48,685 --> 01:09:50,086
[chirps sadly]
1540
01:09:55,858 --> 01:09:57,360
[all screaming]
1541
01:10:02,230 --> 01:10:04,031
[all scream, grunt]
1542
01:10:05,434 --> 01:10:07,702
[Dynomutt grunting]
1543
01:10:09,936 --> 01:10:12,373
- [straining]
- [gang] Whoa!
1544
01:10:18,911 --> 01:10:21,013
- [Dastardly laughing]
- [Scooby gasps]
1545
01:10:21,080 --> 01:10:22,482
No!
1546
01:10:22,549 --> 01:10:25,817
I told you, you were the most
important dog in the world.
1547
01:10:25,884 --> 01:10:28,319
Now let me show you why.
1548
01:10:28,987 --> 01:10:29,921
[groans]
1549
01:10:32,656 --> 01:10:35,292
And the slipper fits.
1550
01:10:39,263 --> 01:10:40,497
It's happening!
1551
01:10:40,564 --> 01:10:42,899
It's finally happening!
1552
01:10:45,369 --> 01:10:46,436
[Dastardly gasps]
1553
01:10:48,203 --> 01:10:51,139
[howling]
1554
01:10:51,206 --> 01:10:52,707
[snarls]
1555
01:10:52,774 --> 01:10:53,875
Uh-oh.
1556
01:10:53,942 --> 01:10:55,677
Little more than
I bargained for.
1557
01:10:55,743 --> 01:10:56,911
[growls]
1558
01:10:56,977 --> 01:10:59,581
If I were you, I'd run!
1559
01:10:59,648 --> 01:11:02,450
[people screaming]
1560
01:11:02,517 --> 01:11:03,518
[Scooby whimpering]
1561
01:11:03,585 --> 01:11:06,119
[howling]
1562
01:11:06,186 --> 01:11:07,488
[woman] Monster!
1563
01:11:07,555 --> 01:11:08,922
[girl] Hurry! Daddy!
1564
01:11:11,191 --> 01:11:12,458
[grunting]
1565
01:11:12,525 --> 01:11:13,393
[whimpering]
1566
01:11:14,460 --> 01:11:15,794
[all scream]
1567
01:11:15,861 --> 01:11:17,696
You guys are alive!
1568
01:11:17,763 --> 01:11:19,764
Scooby-Doo!
1569
01:11:19,830 --> 01:11:21,199
- Scooby!
- [Velma chuckles]
1570
01:11:21,265 --> 01:11:22,568
Yoo-hoo!
1571
01:11:22,634 --> 01:11:25,337
Oh, thank goodness! The gang's
finally back together.
1572
01:11:25,404 --> 01:11:29,272
- Buddy, I never meant to...
- I know. Me neither.
1573
01:11:29,340 --> 01:11:30,740
All right.
1574
01:11:30,807 --> 01:11:33,243
Time to take that 3-headed
hound down to the pound.
1575
01:11:33,310 --> 01:11:34,844
[chirping]
1576
01:11:34,911 --> 01:11:36,245
Is everyone accounted for?
1577
01:11:36,313 --> 01:11:38,147
[warbling happily]
1578
01:11:40,149 --> 01:11:41,283
[chirping]
1579
01:11:41,784 --> 01:11:43,353
[grunting]
1580
01:11:43,420 --> 01:11:46,187
Whew. Well, that was
my cardio for the day.
1581
01:11:46,254 --> 01:11:47,956
[Dee Dee]
Dynomutt, you saved us.
1582
01:11:48,022 --> 01:11:48,990
[Daphne] Yeah, thank you!
1583
01:11:49,057 --> 01:11:50,392
[Blue Falcon] Yes, Dynomutt!
1584
01:11:51,693 --> 01:11:52,759
[sniffles]
1585
01:12:08,139 --> 01:12:11,843
At long last, my treasure!
1586
01:12:12,478 --> 01:12:14,380
[laughing]
1587
01:12:16,414 --> 01:12:18,215
[grunting]
1588
01:12:18,282 --> 01:12:19,783
[laughing]
1589
01:12:23,153 --> 01:12:24,153
Oh, no.
1590
01:12:25,623 --> 01:12:27,023
I'm too late.
1591
01:12:29,292 --> 01:12:32,160
I've been searching for years,
my friend.
1592
01:12:32,227 --> 01:12:34,330
But I didn't make it in time.
1593
01:12:37,567 --> 01:12:38,800
I'm sorry.
1594
01:12:39,569 --> 01:12:43,472
I'm so, so sorry.
1595
01:12:43,538 --> 01:12:45,072
- [snickering]
- There are so many things
1596
01:12:45,139 --> 01:12:47,108
we never got to do together.
1597
01:12:47,174 --> 01:12:48,775
[crying]
1598
01:12:49,710 --> 01:12:51,479
[Muttley snickering]
1599
01:12:51,545 --> 01:12:53,046
Huh?
1600
01:12:53,113 --> 01:12:55,516
- You're alive?
- [snickering]
1601
01:12:55,583 --> 01:12:57,016
You're alive!
1602
01:12:57,082 --> 01:13:00,252
You cantankerous canine,
how could you do that to me?
1603
01:13:00,320 --> 01:13:00,986
[grunts]
1604
01:13:01,053 --> 01:13:03,222
[growls] Rasm-Frasm.
1605
01:13:03,289 --> 01:13:04,456
[snarling]
1606
01:13:04,523 --> 01:13:06,492
Stop! I'm not joking! Stop!
1607
01:13:07,025 --> 01:13:08,460
[both snarl]
1608
01:13:08,527 --> 01:13:09,994
Oh! I...
1609
01:13:10,061 --> 01:13:11,696
I can't stay mad.
1610
01:13:11,763 --> 01:13:13,564
You're alive!
1611
01:13:13,631 --> 01:13:16,833
[both laughing]
1612
01:13:18,603 --> 01:13:20,002
[growling]
1613
01:13:23,005 --> 01:13:25,642
So, that's Cerberus.
1614
01:13:25,709 --> 01:13:28,444
[Dee Dee] We've got to stop him
before he gets into the city.
1615
01:13:28,511 --> 01:13:29,811
[Shaggy] Like, how?
1616
01:13:29,878 --> 01:13:31,347
[Daphne] We fight monsters
all the time.
1617
01:13:31,414 --> 01:13:32,914
Remember the phantom sea squid
at the haunted aquarium?
1618
01:13:32,981 --> 01:13:34,550
[Velma] That was
a real estate developer
1619
01:13:34,617 --> 01:13:37,117
with a couple of flashlights
and a sound effects machine.
1620
01:13:37,184 --> 01:13:39,454
This is the real deal.
Right, Fred?
1621
01:13:39,953 --> 01:13:41,021
Fred?
1622
01:13:41,623 --> 01:13:42,490
Where's Fred?
1623
01:13:47,060 --> 01:13:49,396
You shall be avenged.
1624
01:13:59,904 --> 01:14:02,973
For the Mystery Machine!
1625
01:14:03,040 --> 01:14:05,242
[Fred yelling]
1626
01:14:06,411 --> 01:14:07,911
[Blue Falcon]
He's just attacking.
1627
01:14:07,977 --> 01:14:09,447
I mean, are we supposed
to be attacking?
1628
01:14:09,513 --> 01:14:10,648
[continues yelling]
1629
01:14:10,715 --> 01:14:12,882
Huh? [growling]
1630
01:14:12,949 --> 01:14:14,017
[yelps]
1631
01:14:15,552 --> 01:14:16,820
- [crashes]
- [groans]
1632
01:14:16,885 --> 01:14:19,254
- Fred!
- Come on. Hurry! Run!
1633
01:14:21,624 --> 01:14:25,294
Sorry, gang. Never mess
with another man's vehicle.
1634
01:14:25,361 --> 01:14:26,795
- [growls]
- [all scream]
1635
01:14:26,861 --> 01:14:28,297
[Velma] We need a plan.
1636
01:14:28,364 --> 01:14:31,065
Okay, like, Velma and Fred,
you get to the gate
1637
01:14:31,132 --> 01:14:33,033
and, uh, figure out
how to close it.
1638
01:14:33,100 --> 01:14:34,836
And we'll distract Cerberus.
1639
01:14:34,901 --> 01:14:36,304
Great idea, guys.
1640
01:14:36,371 --> 01:14:37,438
That was awesome!
1641
01:14:37,505 --> 01:14:38,840
Smart.
1642
01:14:38,905 --> 01:14:41,475
[chuckles] Yeah,
we've been through a lot.
1643
01:14:41,541 --> 01:14:42,908
We've grown.
1644
01:14:44,043 --> 01:14:45,945
[gasps]
1645
01:14:46,011 --> 01:14:48,146
- Brian!
- [all gasp]
1646
01:14:48,213 --> 01:14:51,015
[Fred] Go! Go, go, go, go, go!
1647
01:14:53,319 --> 01:14:54,320
[whistles]
1648
01:14:54,387 --> 01:14:55,454
Now, Velma!
1649
01:14:55,520 --> 01:14:56,454
Let's go!
1650
01:14:57,822 --> 01:14:58,956
What do we do?
1651
01:14:59,022 --> 01:15:01,125
Maybe he wants a Scooby Snack?
1652
01:15:02,259 --> 01:15:04,227
I don't have any Scooby Snacks.
1653
01:15:05,228 --> 01:15:06,530
I always have a spare.
1654
01:15:07,230 --> 01:15:08,432
[slurps]
1655
01:15:08,866 --> 01:15:10,199
Sorry.
1656
01:15:10,266 --> 01:15:12,267
And that's why
I always have a spare spare.
1657
01:15:13,836 --> 01:15:15,605
- [slurps]
- [gasps] Scooby!
1658
01:15:15,671 --> 01:15:17,172
I'm so weak.
1659
01:15:17,239 --> 01:15:19,574
- [growls]
- [both gasp]
1660
01:15:19,641 --> 01:15:20,975
Nice doggy.
1661
01:15:23,311 --> 01:15:24,679
- [all scream]
- I got this.
1662
01:15:30,651 --> 01:15:33,153
[chirping]
1663
01:15:34,755 --> 01:15:35,688
[screams]
1664
01:15:36,489 --> 01:15:38,291
[chittering]
1665
01:15:41,594 --> 01:15:42,595
[gasps] Look out!
1666
01:15:46,565 --> 01:15:49,233
- Are you okay, little guy?
- [chirping]
1667
01:15:50,067 --> 01:15:51,235
[chirping]
1668
01:15:51,303 --> 01:15:53,270
- [groaning]
- [line ringing]
1669
01:15:53,337 --> 01:15:56,607
Brian, what are you
doing back here?
1670
01:15:56,674 --> 01:15:57,941
I'm calling my dad.
1671
01:15:58,342 --> 01:15:59,176
Hey!
1672
01:15:59,242 --> 01:16:00,943
You don't need your dad.
1673
01:16:01,010 --> 01:16:03,179
Yes, I do, all right?
He's the hero.
1674
01:16:03,245 --> 01:16:04,581
I'm not. I can't win this.
1675
01:16:04,648 --> 01:16:07,183
So what?
Look at Scooby and Shaggy!
1676
01:16:07,249 --> 01:16:10,018
They're terrified, and they're
taking on Cerberus!
1677
01:16:10,084 --> 01:16:11,520
[Shaggy] I'm terrified!
1678
01:16:11,587 --> 01:16:15,056
[Scooby] Why are we
taking on Cerberus?
1679
01:16:15,123 --> 01:16:17,224
- [Cerberus growling]
- [both yelp]
1680
01:16:19,993 --> 01:16:21,729
Well, in their own unique way.
1681
01:16:21,796 --> 01:16:24,096
So you're saying it's heroic
to be scared,
1682
01:16:24,163 --> 01:16:25,998
and even to lose sometimes?
1683
01:16:27,568 --> 01:16:29,168
Dude, this is it!
1684
01:16:29,235 --> 01:16:32,805
This is my hero moment,
my real hero moment.
1685
01:16:32,872 --> 01:16:34,272
And it's my moment, too.
1686
01:16:34,340 --> 01:16:36,274
My job is to have your back.
1687
01:16:36,342 --> 01:16:39,411
So what do you say,
Blue Falcon?
1688
01:16:41,546 --> 01:16:44,048
[sniffles]
Okay, now I'm crying.
1689
01:16:44,114 --> 01:16:45,550
- Dyno!
- [Shaggy] Help!
1690
01:16:45,617 --> 01:16:48,117
Scooby and Shaggy
are about to be puppy chow.
1691
01:16:48,184 --> 01:16:51,856
It's time for you
to spread your wings and fly.
1692
01:16:51,922 --> 01:16:53,324
You're right.
1693
01:16:53,390 --> 01:16:54,692
This suit just makes me a hero
on the outside.
1694
01:16:54,758 --> 01:16:57,760
It's time to tap
into the hero. In here.
1695
01:16:57,827 --> 01:17:00,730
You know your suit has actual
wings and can fly, right?
1696
01:17:04,333 --> 01:17:05,767
Oh, right. The wings!
1697
01:17:07,503 --> 01:17:08,403
Let's do this!
1698
01:17:09,905 --> 01:17:11,005
- [groans]
- [music stops]
1699
01:17:12,273 --> 01:17:15,242
I got a little too excited
on the takeoff.
1700
01:17:15,309 --> 01:17:17,311
[Shaggy] This way, Scooby-Doo!
1701
01:17:18,479 --> 01:17:20,347
[screaming]
1702
01:17:20,914 --> 01:17:22,014
[growling]
1703
01:17:23,015 --> 01:17:24,551
[screaming]
1704
01:17:25,352 --> 01:17:26,386
[Blue Falcon] Oh, Cerberus.
1705
01:17:26,453 --> 01:17:28,554
Here, poochie-boy. [grunts]
1706
01:17:29,788 --> 01:17:32,625
[grunting]
1707
01:17:32,691 --> 01:17:34,860
[screaming]
1708
01:17:34,927 --> 01:17:36,327
[straining]
1709
01:17:38,363 --> 01:17:39,898
[continues straining]
1710
01:17:39,964 --> 01:17:41,633
This superhero stuff is fun!
1711
01:17:41,699 --> 01:17:43,066
[chuckling] Whoa!
1712
01:17:43,901 --> 01:17:46,135
- Scooby!
- [screaming]
1713
01:17:46,202 --> 01:17:48,739
- [grunts] I got you.
- Ooh.
1714
01:17:48,805 --> 01:17:49,973
Farewell, fools!
1715
01:17:50,039 --> 01:17:51,741
Sayonara, suckers!
1716
01:17:51,807 --> 01:17:52,708
Dastardly!
1717
01:17:52,775 --> 01:17:54,010
We're rich!
1718
01:17:54,075 --> 01:17:56,345
Rasm-Frasm. Money bath!
[chuckling]
1719
01:17:56,412 --> 01:17:58,213
Aw. He got his friend back.
1720
01:17:58,281 --> 01:17:59,948
Daphne, focus.
1721
01:18:00,015 --> 01:18:02,751
[grunts] I wish I had that
clue from Dastardly's ship.
1722
01:18:02,817 --> 01:18:04,786
You mean this thing?
1723
01:18:04,853 --> 01:18:06,655
Are you telling me
you had that the whole time?
1724
01:18:06,721 --> 01:18:08,889
[laughs]
Better late than never!
1725
01:18:08,956 --> 01:18:10,424
[Blue Falcon] This is awesome!
1726
01:18:10,491 --> 01:18:12,693
[Shaggy] Oh, good.
They got him distracted.
1727
01:18:13,226 --> 01:18:14,762
Hey, little guy.
1728
01:18:14,828 --> 01:18:15,995
Remember at the bowling alley
1729
01:18:16,061 --> 01:18:17,697
when you transformed
into that thing?
1730
01:18:17,764 --> 01:18:19,299
[chirping]
1731
01:18:19,365 --> 01:18:21,166
No. No, no, no.
Not that scary thing.
1732
01:18:21,233 --> 01:18:23,535
[Velma] Huh.
Looks like a riddle.
1733
01:18:23,602 --> 01:18:25,069
Or a prophecy?
1734
01:18:25,136 --> 01:18:27,306
"Two brothers
bridge the earthly void.
1735
01:18:27,372 --> 01:18:30,375
One man, one dog.
The key employed."
1736
01:18:30,442 --> 01:18:32,610
"One to open, two to close,
1737
01:18:32,677 --> 01:18:37,348
a pair whose friendship
forever grows."
1738
01:18:37,415 --> 01:18:41,150
[gasps] That's it! It takes
one to open but two to lock.
1739
01:18:41,216 --> 01:18:43,053
[chitters]
1740
01:18:43,118 --> 01:18:44,788
Okay.
Before the creepy scorpion
1741
01:18:44,854 --> 01:18:46,323
but after the scary pin.
1742
01:18:47,423 --> 01:18:49,123
Yeah. Yeah, that's it!
1743
01:18:49,190 --> 01:18:50,693
But there's a catch.
1744
01:18:58,433 --> 01:19:00,233
[Rottens chittering]
1745
01:19:02,804 --> 01:19:06,105
Incoming! We've gotta get
Cerberus closer to the gate!
1746
01:19:06,172 --> 01:19:07,239
[Blue Falcon] On it!
1747
01:19:11,078 --> 01:19:13,211
Here, doggy, doggy, doggy.
1748
01:19:16,682 --> 01:19:18,751
[growling]
1749
01:19:24,656 --> 01:19:26,156
[grunts]
1750
01:19:28,157 --> 01:19:29,560
[screams]
1751
01:19:32,830 --> 01:19:36,733
Man, looks like
we just spared the world!
1752
01:19:36,799 --> 01:19:39,669
[chuckling] Bowling puns.
1753
01:19:39,736 --> 01:19:41,304
This is so us.
1754
01:19:41,371 --> 01:19:43,605
[all grunting]
1755
01:19:47,208 --> 01:19:49,544
Okay, so how do we lock
that puppy up?
1756
01:19:52,813 --> 01:19:53,981
What?
1757
01:19:54,048 --> 01:19:56,117
One of you has to hold
the gates shut here...
1758
01:19:56,182 --> 01:20:00,453
While one of you locks them
from inside the Underworld.
1759
01:20:00,520 --> 01:20:01,688
What? No!
1760
01:20:01,755 --> 01:20:04,591
There has to be another way.
Right, Velma?
1761
01:20:04,658 --> 01:20:06,393
Alexander the Great
built these gates
1762
01:20:06,459 --> 01:20:11,063
to be locked only by him
and his dog Peritas.
1763
01:20:11,130 --> 01:20:14,232
As the last descendant
of Peritas,
1764
01:20:14,299 --> 01:20:15,900
Scooby has to do it.
1765
01:20:15,967 --> 01:20:19,404
But the prophecy says he needs
his best friend to help him.
1766
01:20:19,470 --> 01:20:20,838
That's you, Shaggy.
1767
01:20:31,247 --> 01:20:34,350
There's no other way.
I'm the key.
1768
01:20:34,950 --> 01:20:35,918
I'll go.
1769
01:20:46,695 --> 01:20:49,263
It says one of us
had to be on the inside,
1770
01:20:49,329 --> 01:20:51,230
but it doesn't say which one.
1771
01:20:51,298 --> 01:20:53,434
- No!
- [gasps]
1772
01:20:59,372 --> 01:21:04,042
Buddy, back when we were kids,
you saved me.
1773
01:21:04,109 --> 01:21:05,243
Now it's my turn.
1774
01:21:06,311 --> 01:21:08,780
No. Don't. Raggy, wait!
1775
01:21:08,847 --> 01:21:10,682
No! [gasps]
1776
01:21:12,049 --> 01:21:13,884
[clanking]
1777
01:21:18,055 --> 01:21:19,556
Raggy.
1778
01:21:19,622 --> 01:21:22,959
Scoob. You're the best friend
I could ever ask for.
1779
01:21:24,794 --> 01:21:27,796
[sighs] And you always will be.
1780
01:21:27,863 --> 01:21:28,897
[thudding]
1781
01:21:28,964 --> 01:21:29,865
[Scooby whining]
1782
01:22:01,760 --> 01:22:04,562
[sobbing]
1783
01:22:05,830 --> 01:22:09,399
[howling]
1784
01:22:12,836 --> 01:22:14,471
[sobbing]
1785
01:22:20,276 --> 01:22:23,545
- Raggy.
- [all sobbing]
1786
01:22:23,612 --> 01:22:25,547
[Velma]
Are we missing something?
1787
01:22:25,614 --> 01:22:28,150
"A pair whose friendship
forever grows."
1788
01:22:28,216 --> 01:22:29,217
[sniffles]
1789
01:22:29,284 --> 01:22:31,585
Could it mean something else?
1790
01:22:31,652 --> 01:22:33,988
I think it means that
Scoob and Shaggy's friendship
1791
01:22:34,054 --> 01:22:37,625
will live on whether
they're together or not.
1792
01:22:39,826 --> 01:22:41,861
- But...
- [Scooby sighs]
1793
01:22:41,928 --> 01:22:43,663
...why would
Alexander make a gate
1794
01:22:43,730 --> 01:22:46,466
that would separate him
from his best friend forever?
1795
01:22:46,533 --> 01:22:48,901
He must have built a way out.
1796
01:22:49,868 --> 01:22:51,570
Uh... Guys.
1797
01:22:55,139 --> 01:22:56,808
It's Alexander the Great.
1798
01:22:59,744 --> 01:23:02,580
Look at this inscription.
It's a message from him.
1799
01:23:02,647 --> 01:23:05,415
"Our bond
will never break or bend..."
1800
01:23:05,482 --> 01:23:10,887
"So, my friend, it's time
to return to your home."
1801
01:23:10,954 --> 01:23:12,988
Maybe Scooby
should give it a try.
1802
01:23:22,397 --> 01:23:26,467
Raggy, you promised
you'd never leave.
1803
01:23:26,534 --> 01:23:28,068
Come home.
1804
01:23:38,278 --> 01:23:39,412
Raggy?
1805
01:23:40,913 --> 01:23:41,781
[groans]
1806
01:23:43,849 --> 01:23:44,916
Zoinks!
1807
01:23:44,983 --> 01:23:48,420
I guess friendship
really did save the day.
1808
01:23:48,486 --> 01:23:49,521
Raggy!
1809
01:23:49,588 --> 01:23:52,122
- Scooby-Doo!
- [both laughing]
1810
01:23:52,189 --> 01:23:54,058
[Velma chuckles]
1811
01:23:54,124 --> 01:23:56,093
[Daphne] I love you guys!
1812
01:23:56,160 --> 01:23:58,495
[gang laughs]
1813
01:23:58,562 --> 01:24:00,897
You gave us
quite a scare, Shaggy.
1814
01:24:05,034 --> 01:24:07,803
[Shaggy] Well, it takes more
than a 3-headed monster
1815
01:24:07,870 --> 01:24:10,839
to keep me away
from my best bud.
1816
01:24:11,707 --> 01:24:14,009
Tank, empath, brain.
1817
01:24:14,076 --> 01:24:15,310
[chuckles]
1818
01:24:15,376 --> 01:24:17,246
I finally figured out
what you guys are.
1819
01:24:17,312 --> 01:24:19,814
You're the heart
of Mystery, Inc.
1820
01:24:20,448 --> 01:24:22,650
[both laugh]
1821
01:24:26,953 --> 01:24:28,655
Ow, ow, oh. Ow!
1822
01:24:28,722 --> 01:24:31,724
Sorry. Metal tongue.
Shoulda thought that through.
1823
01:24:31,790 --> 01:24:34,627
[Dastardly] Put me down,
you traitorous tin cans!
1824
01:24:34,693 --> 01:24:37,297
[Rottens chittering]
1825
01:24:37,364 --> 01:24:41,032
- [groans]
- Rasm-Frasm. Stupid robots.
1826
01:24:41,099 --> 01:24:44,102
Time to pay for your crimes,
Dick Dastardly.
1827
01:24:44,168 --> 01:24:45,637
Or is it?
1828
01:24:48,438 --> 01:24:50,308
[all] Simon Cowell?
1829
01:24:50,375 --> 01:24:51,775
[growling]
1830
01:24:51,842 --> 01:24:54,245
Wow, that is
a solid impersonation.
1831
01:24:54,312 --> 01:24:55,279
Thank you.
1832
01:24:55,345 --> 01:24:57,079
I also played Rum Tum Tugger
1833
01:24:57,146 --> 01:25:00,350
in my secondary school's
production of Cats.
1834
01:25:00,416 --> 01:25:01,584
This makes no sense.
1835
01:25:01,651 --> 01:25:02,852
How could he have time to judge
1836
01:25:02,918 --> 01:25:04,220
the world's
greatest talent shows
1837
01:25:04,287 --> 01:25:05,587
and build a giant airship?
1838
01:25:06,454 --> 01:25:07,622
[growls]
1839
01:25:07,689 --> 01:25:09,691
[all] Dick Dastardly?
1840
01:25:09,758 --> 01:25:12,893
Drat. No one ever goes
for the double unmasking.
1841
01:25:12,960 --> 01:25:14,695
[snickering]
1842
01:25:14,762 --> 01:25:16,497
[Blue Falcon]
You are coming with us.
1843
01:25:16,563 --> 01:25:18,198
I would've gotten away with it
1844
01:25:18,266 --> 01:25:19,300
if it weren't for you
1845
01:25:19,366 --> 01:25:23,036
mismatched meddling miscreants!
1846
01:25:23,102 --> 01:25:26,039
[laughs]
Congratulations, you two.
1847
01:25:26,105 --> 01:25:27,172
You just saved the world.
1848
01:25:27,240 --> 01:25:28,140
How do you feel?
1849
01:25:29,242 --> 01:25:30,343
[both] Hungry.
1850
01:25:30,410 --> 01:25:31,877
[gang laughs]
1851
01:25:38,216 --> 01:25:42,620
- [cheers and applause]
- Oh, man. It's perfect.
1852
01:25:42,687 --> 01:25:44,688
Wait, Shaggy,
where's the DJ you hired?
1853
01:25:44,754 --> 01:25:46,823
Like, they'll be here
any minute.
1854
01:25:46,890 --> 01:25:47,657
"They"?
1855
01:25:47,724 --> 01:25:49,926
[upbeat music playing]
1856
01:26:04,605 --> 01:26:05,873
[Dynomutt] Surprise!
1857
01:26:05,940 --> 01:26:07,874
You know we wouldn't
miss your grand opening.
1858
01:26:07,941 --> 01:26:10,644
[Keith on speakers]
DJ Blue Falcon!
1859
01:26:10,711 --> 01:26:13,480
[crowd cheering]
1860
01:26:13,547 --> 01:26:16,549
And that is how
you make an entrance.
1861
01:26:17,116 --> 01:26:18,318
Good job, Keith.
1862
01:26:18,385 --> 01:26:19,652
[Keith] Thank you, BF!
1863
01:26:24,489 --> 01:26:25,991
[music continues]
1864
01:26:29,094 --> 01:26:30,695
[laughing, sniffles]
1865
01:26:30,762 --> 01:26:33,197
I'm so happy you're back.
1866
01:26:33,264 --> 01:26:35,733
[music continues]
1867
01:26:37,469 --> 01:26:38,835
You know, I'm proud of him,
1868
01:26:38,901 --> 01:26:40,837
but he couldn't have done this
without us.
1869
01:26:40,903 --> 01:26:44,607
I know.
I am so gonna need a raise.
1870
01:26:49,111 --> 01:26:51,079
[laptop chiming]
1871
01:26:52,315 --> 01:26:53,216
[Velma] Hello?
1872
01:26:53,282 --> 01:26:54,849
Hello, Mystery Inc.?
1873
01:26:54,915 --> 01:26:56,951
There's been a mysterious
sighting in San Pedro.
1874
01:26:57,018 --> 01:26:59,520
Residents report seeing
a phantom tuna trawler
1875
01:26:59,587 --> 01:27:01,188
and the ghost
of an old sea captain.
1876
01:27:01,256 --> 01:27:02,424
[both] G-g-g-ghost?
1877
01:27:02,491 --> 01:27:03,957
Looks like we're on the case.
1878
01:27:04,024 --> 01:27:05,058
Let's hit it.
1879
01:27:05,125 --> 01:27:07,660
Hey, Dusty!
Watch the shop, please.
1880
01:27:07,727 --> 01:27:08,895
[chitters]
1881
01:27:08,962 --> 01:27:10,929
What do you say, buddy?
1882
01:27:10,996 --> 01:27:14,166
Let's Scooby-Dooby-Doo it!
1883
01:27:15,087 --> 01:27:20,087
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1884
01:29:29,519 --> 01:29:30,952
[Scooby chuckles]
1885
01:33:32,365 --> 01:33:36,401
- [creature howling]
- [bats squeaking]
1885
01:33:37,305 --> 01:33:43,648
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
130657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.