All language subtitles for Schooled s02e21_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:04,787 LAINEY: Back in the '80s, it was always me and Barry Goldberg. 2 00:00:04,830 --> 00:00:07,268 But then the '90s hit, and we grew up. 3 00:00:07,311 --> 00:00:08,965 I was teaching at William Penn. 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,836 Barry was doing his residency in Detroit. 5 00:00:10,880 --> 00:00:12,577 Barry? Barry? 6 00:00:12,621 --> 00:00:14,753 For over a year, we tried to make it work long-distance. 7 00:00:14,797 --> 00:00:17,582 We talked and talked... A lot. 8 00:00:17,626 --> 00:00:20,498 And what we finally decided was best was to break up... 9 00:00:20,542 --> 00:00:22,761 Maybe not forever, but definitely for now. 10 00:00:22,805 --> 00:00:24,111 Of course I was a mess. 11 00:00:24,154 --> 00:00:26,722 But I finally got myself up and out. 12 00:00:26,765 --> 00:00:29,464 And fortunately, the best of all the '90s rom-coms, 13 00:00:29,507 --> 00:00:31,727 Clueless, had just hit the theaters. 14 00:00:31,770 --> 00:00:33,207 I love Josh. 15 00:00:33,250 --> 00:00:34,338 LAINEY: And I found inspirations 16 00:00:34,382 --> 00:00:37,211 from the bold, charming intelligence of Cher. 17 00:00:37,254 --> 00:00:41,128 Her sense of independence made me feel like I could make it on my own. 18 00:00:41,171 --> 00:00:42,912 So I decided to be just like her, 19 00:00:42,955 --> 00:00:45,697 including the cute outfits. 20 00:00:45,741 --> 00:00:48,352 Believe it or not, my breakup with Barry wasn't getting me down. 21 00:00:48,396 --> 00:00:51,355 The two of us had decided to go our separate ways and remain friends, 22 00:00:51,399 --> 00:00:54,097 so I was ready to move on with my life and put Barry in the past. 23 00:00:54,141 --> 00:00:55,794 Let's talk about you and Barry. 24 00:00:55,838 --> 00:00:57,970 I can't believe Barry left you for one of his nurses 25 00:00:58,014 --> 00:01:00,582 and ran off to Toronto, the Paris of Canada. 26 00:01:00,625 --> 00:01:02,018 It was totally mutual. 27 00:01:02,062 --> 00:01:04,064 And at the very least, Montreal is the Paris of Canada. 28 00:01:04,107 --> 00:01:05,761 That's not what I heard went down. 29 00:01:05,804 --> 00:01:09,199 Word is, Goldberg stuck a note in her Build-a-Bear. 30 00:01:09,243 --> 00:01:12,594 Using America's cuddliest mall novelty to do his dirty work. 31 00:01:12,637 --> 00:01:13,725 Makes me sick. 32 00:01:13,769 --> 00:01:16,467 Leave her alone! She's a grown woman. She's fine. 33 00:01:16,511 --> 00:01:18,252 Are you fine? I can make you a pie, sweetie. 34 00:01:18,295 --> 00:01:19,949 Guys, take it from me, who was actually there, 35 00:01:19,992 --> 00:01:21,298 it was a totally normal break-up. 36 00:01:21,342 --> 00:01:22,952 Now, can we please move on with our day? 37 00:01:22,995 --> 00:01:24,171 Aw, Lainey, there you are. 38 00:01:24,214 --> 00:01:26,651 CB and Wilma need a third for the prom committee, 39 00:01:26,695 --> 00:01:28,523 and I thought, who better than you to help them out? 40 00:01:28,566 --> 00:01:29,785 I'd be happy to. 41 00:01:29,828 --> 00:01:31,874 Thank you for treating me like a fully functioning person. 42 00:01:31,917 --> 00:01:34,485 Anything to take your mind off of the brutal breakup. 43 00:01:34,529 --> 00:01:36,357 And to think Barry crushed your heart 44 00:01:36,400 --> 00:01:38,315 on a beautiful hot-air balloon ride 45 00:01:38,359 --> 00:01:40,143 over the vineyards of Napa. 46 00:01:40,187 --> 00:01:42,406 For the last time... 47 00:01:42,450 --> 00:01:44,278 Oh. I actually like that one. We'll go with that. 48 00:01:44,321 --> 00:01:47,411 And we, your friends on the ground, are here for you. 49 00:01:47,455 --> 00:01:48,673 Group hug, everyone. 50 00:01:48,717 --> 00:01:51,067 [CHUCKLES] Oh. No. 51 00:01:51,111 --> 00:01:54,201 ♪ One of these days, you're gonna get outta here 52 00:01:54,244 --> 00:01:56,812 ♪ Live your life and finally be free 53 00:01:56,855 --> 00:02:00,120 ♪ Go where you wanna go, do what you wanna do 54 00:02:00,163 --> 00:02:03,906 ♪ Someday, you will say "Those were the days" ♪ 55 00:02:03,949 --> 00:02:05,908 LAINEY: It was May 13, 1990-something, 56 00:02:05,951 --> 00:02:07,431 and Julie had gone out of town 57 00:02:07,475 --> 00:02:09,433 and entrusted Coach Mellor to be totally in charge of Toby. 58 00:02:09,477 --> 00:02:10,739 Hey, John. Look at Toby. 59 00:02:10,782 --> 00:02:12,219 That's my boy. 60 00:02:12,262 --> 00:02:14,351 Well, not my boy, but my girlfriend's boy. 61 00:02:14,395 --> 00:02:16,353 Well, actually, uh, her nephew 62 00:02:16,397 --> 00:02:18,007 who she's the legal guardian of. 63 00:02:18,050 --> 00:02:20,183 You meant "of whom she is the legal guardian." 64 00:02:20,227 --> 00:02:21,880 Don't be that guy, John. 65 00:02:21,924 --> 00:02:24,274 The point is, Julie's only been gone for a couple days, 66 00:02:24,318 --> 00:02:26,711 and already, my alpha energy is rubbing off on Toby. 67 00:02:26,755 --> 00:02:29,018 And the ladies are clearly drawn to it. 68 00:02:29,061 --> 00:02:30,454 Actually, Rick, that's Dawn, 69 00:02:30,498 --> 00:02:32,674 the senior girl who's tutoring Toby. 70 00:02:32,717 --> 00:02:35,372 She's part of my program where seniors tutor freshmen. 71 00:02:35,416 --> 00:02:37,809 Oh, yeah, your, uh, "See-Fresh" program. 72 00:02:37,853 --> 00:02:40,638 Yes, "See-Fresh" is an extremely clever name 73 00:02:40,682 --> 00:02:43,337 that I came up with and not a typo that...happened 74 00:02:43,380 --> 00:02:45,034 while I was designing the flyers. 75 00:02:45,077 --> 00:02:46,601 I think he's got a crush on Dawn. 76 00:02:46,644 --> 00:02:47,819 I remember my first crush... 77 00:02:47,863 --> 00:02:50,605 1964, Ursulga Bordath. 78 00:02:50,648 --> 00:02:52,737 She was an Olympic shot-putter, won a gold medal. 79 00:02:52,781 --> 00:02:55,262 When she put that shot, it may as well have been my heart. 80 00:02:55,305 --> 00:02:57,046 I was a Mrs. Butterworth guy myself. 81 00:02:57,089 --> 00:02:59,135 Sweet and shapely. 82 00:02:59,179 --> 00:03:00,832 Maybe it's best we don't tell anybody else 83 00:03:00,876 --> 00:03:02,182 what we've shared here today. 84 00:03:02,225 --> 00:03:04,053 Yeah. That may be best. 85 00:03:04,096 --> 00:03:05,489 Anyways, I'm gonna head out. 86 00:03:05,533 --> 00:03:07,578 I...suddenly have a hankering for pancakes. 87 00:03:10,799 --> 00:03:12,975 Hey, Coach! You'll never guess what just happened! 88 00:03:13,018 --> 00:03:14,672 What happened? Dawn asked me to go to the prom with her. 89 00:03:14,716 --> 00:03:16,108 Oh, ha ha! 90 00:03:16,152 --> 00:03:17,675 That sounds great, buddy! Congrats! 91 00:03:17,719 --> 00:03:19,286 This is so cool. 92 00:03:19,329 --> 00:03:21,201 I never thought I'd start dating till I was 35, 93 00:03:21,244 --> 00:03:22,985 but I'm a playa now. 94 00:03:23,028 --> 00:03:24,595 It's on like Donkey Kong! 95 00:03:24,639 --> 00:03:25,901 You're going to prom, baby! 96 00:03:25,944 --> 00:03:28,164 Oh, yeah! 97 00:03:28,208 --> 00:03:32,081 Toby, a bunch of us are going to play laser tag on Saturday night. 98 00:03:32,124 --> 00:03:33,387 I was thinking maybe you could come. 99 00:03:33,430 --> 00:03:36,128 Laser tag? Yeah. That's a game for boys. 100 00:03:36,172 --> 00:03:38,174 And as of today, I'm a man now. 101 00:03:38,218 --> 00:03:39,741 Dawn just asked me to go to prom with her. 102 00:03:39,784 --> 00:03:42,091 Isn't Dawn, like...old? 103 00:03:42,134 --> 00:03:43,484 Yep. 17. 104 00:03:43,527 --> 00:03:44,746 And in one more year, 105 00:03:44,789 --> 00:03:46,443 she'll be able to get us into R-rated movies. 106 00:03:46,487 --> 00:03:49,664 Okay. Well, have fun at prom, I guess. 107 00:03:49,707 --> 00:03:52,188 LAINEY: Toby couldn't contain his excitement for prom. 108 00:03:52,232 --> 00:03:53,755 Meanwhile, Wilma and CB realized 109 00:03:53,798 --> 00:03:55,974 they'd need to get creative with their prom plans. 110 00:03:56,018 --> 00:03:59,369 Okay, for prom decorations, all I was able to dig out of storage 111 00:03:59,413 --> 00:04:01,241 were some old Halloween streamers 112 00:04:01,284 --> 00:04:03,547 and a "Dukakis for President" banner. 113 00:04:03,591 --> 00:04:05,810 So, how are you doing with all this Lainey and Barry stuff? 114 00:04:05,854 --> 00:04:06,942 It must be weird for you, 115 00:04:06,985 --> 00:04:09,684 seeing as how you were pining after Lainey forever, 116 00:04:09,727 --> 00:04:12,426 and as soon as you start dating Paloma... Boom. 117 00:04:12,469 --> 00:04:14,645 Miss Lainey suddenly is back on the market. 118 00:04:14,689 --> 00:04:17,779 Wilma, like the failed presidential campaign of Michael Dukakis, 119 00:04:17,822 --> 00:04:19,650 that stuff's in the past. 120 00:04:19,694 --> 00:04:22,131 So, are you telling me you have no feelings for Lainey? 121 00:04:22,174 --> 00:04:23,480 I am happy with Paloma now. 122 00:04:23,524 --> 00:04:25,439 Okay, you know what? Just let it go, please. 123 00:04:27,136 --> 00:04:28,442 You didn't say no. 124 00:04:28,485 --> 00:04:30,531 Okay, so, what are we doing here? 125 00:04:30,574 --> 00:04:31,706 I present to you... 126 00:04:32,620 --> 00:04:34,186 Our blank prom canvas, 127 00:04:34,230 --> 00:04:36,798 A.K.A. the stinky-ass gym. 128 00:04:36,841 --> 00:04:38,843 We could probably build off the dank smell 129 00:04:38,887 --> 00:04:40,280 and go with an "Under the Sea at Low Tide" theme. 130 00:04:40,323 --> 00:04:42,499 You know, Paloma, my new girlfriend, 131 00:04:42,543 --> 00:04:44,327 spent the entire summer under the sea 132 00:04:44,371 --> 00:04:46,895 studying whale migration patterns, so... 133 00:04:46,938 --> 00:04:49,027 Oh. I'm... I'm sorry. 134 00:04:49,071 --> 00:04:51,900 I didn't mean to rub my happy relationship in your sad face. 135 00:04:51,943 --> 00:04:53,989 It's okay. I'm genuinely happy for you. 136 00:04:54,032 --> 00:04:55,469 Talk about Paloma all you want. 137 00:04:55,512 --> 00:04:57,819 Okay. Thank God. 'Cause literally everything reminds me of her. 138 00:04:57,862 --> 00:05:00,082 She's just the best. I can't even remember life "BP." 139 00:05:00,125 --> 00:05:02,389 That means "Before Paloma." [CHUCKLES] 140 00:05:02,432 --> 00:05:04,216 My new "GF." That means "girl... " 141 00:05:04,260 --> 00:05:06,001 We know. Okay, uh, prom themes. 142 00:05:06,044 --> 00:05:08,960 We need something long to cover all this space. 143 00:05:09,004 --> 00:05:10,788 I got it... "Slip 'N Slide of Love." 144 00:05:10,832 --> 00:05:12,790 I've got an older one I'd be okay to lend out. 145 00:05:12,834 --> 00:05:15,140 How about something like "Tunnel of Love?" 146 00:05:15,184 --> 00:05:17,708 Which is more normal and will have less personal-injury lawsuits. 147 00:05:17,752 --> 00:05:20,102 Wait. I got it. And I really do got it. 148 00:05:20,145 --> 00:05:21,625 "Chunnel of Love." 149 00:05:21,669 --> 00:05:24,280 What the hell's a Chunnel? Like a chubby tunnel? 150 00:05:24,324 --> 00:05:26,717 No, it's the recently completed engineering marvel 151 00:05:26,761 --> 00:05:28,415 that connects England and France. 152 00:05:28,458 --> 00:05:31,461 Oh, uh, speaking of Paloma, I'm gonna be late 153 00:05:31,505 --> 00:05:32,984 for our "afternoon delight." [CLICKS TONGUE] 154 00:05:33,028 --> 00:05:34,116 Good Lord. What? 155 00:05:34,159 --> 00:05:35,639 Every afternoon, we meet up 156 00:05:35,683 --> 00:05:37,032 to get a delightful ice cream treat. 157 00:05:37,075 --> 00:05:39,469 Oh. 158 00:05:39,513 --> 00:05:41,471 It must be really hard to see CB with a girlfriend, 159 00:05:41,515 --> 00:05:44,039 especially 'cause if you and Barry had broken up 160 00:05:44,082 --> 00:05:46,824 like two weeks ago, that girlfriend could be you. 161 00:05:46,868 --> 00:05:49,218 Oh, please. [CHUCKLES] We all know he was into me. 162 00:05:49,261 --> 00:05:51,351 But as far as I'm concerned, we're just good friends. 163 00:05:51,394 --> 00:05:52,613 Mm-hmm. 164 00:05:52,656 --> 00:05:54,136 Truth is, I'm happy to be single. 165 00:05:54,179 --> 00:05:55,964 I am free. I'm out there. 166 00:05:56,007 --> 00:05:57,835 I'm basically a Sheryl Crow song. 167 00:05:57,879 --> 00:05:59,750 Don't bring Sheryl Crow into this. 168 00:05:59,794 --> 00:06:02,449 While I was trying to convince Wilma that I was A-okay, 169 00:06:02,492 --> 00:06:04,973 Mellor was excited to talk to Glascott A.S.A.P. 170 00:06:05,016 --> 00:06:07,497 John, stop rolling. I got great news. 171 00:06:07,541 --> 00:06:09,543 You know how Toby has a crush on Dawn Ferguson? 172 00:06:09,586 --> 00:06:11,327 Where's all this cat hair coming from? 173 00:06:11,371 --> 00:06:14,286 Well, get this... She just asked him... 174 00:06:14,330 --> 00:06:16,245 I haven't owned a cat in years. 175 00:06:16,288 --> 00:06:18,769 Dawn asked Toby to the prom. 176 00:06:18,813 --> 00:06:19,901 What? 177 00:06:19,944 --> 00:06:21,685 A tutor asking out a tutee? 178 00:06:21,729 --> 00:06:24,035 That's against the See-Fresh code of conduct. 179 00:06:24,079 --> 00:06:25,994 This is a learning program. 180 00:06:26,037 --> 00:06:29,563 It's not the "Swim-Up Happy Hour" at Sandals Montego Bay. 181 00:06:29,606 --> 00:06:31,869 Well, I guess your little codes are no match 182 00:06:31,913 --> 00:06:34,350 for the testosterone-laden tutelage of Rick Mellor. 183 00:06:34,394 --> 00:06:36,221 Do you think Toby is ready for prom? 184 00:06:36,265 --> 00:06:37,658 What's there to be ready for? 185 00:06:37,701 --> 00:06:40,574 Some respectfully spaced slow dancing to Paul Anka? 186 00:06:40,617 --> 00:06:42,576 Fruit punch with enough 7-Up to tickle your nose? 187 00:06:42,619 --> 00:06:44,273 Ending the night at the malt shop 188 00:06:44,316 --> 00:06:46,188 with an ice cream sundae for two? 189 00:06:46,231 --> 00:06:49,017 Rick, the Norman Rockwell world you just described is long gone. 190 00:06:49,060 --> 00:06:52,150 These days, proms are like Studio 54. 191 00:06:52,194 --> 00:06:55,806 There are pre-parties and limo rides and after parties. 192 00:06:55,850 --> 00:06:57,852 And then there's a room at the Embassy Suites. 193 00:06:57,895 --> 00:07:00,376 Well, Toby's not mature enough for any of that. 194 00:07:00,420 --> 00:07:01,856 Just last week, he blushed 195 00:07:01,899 --> 00:07:03,248 when a chimp blew a kiss at him at the zoo. 196 00:07:03,292 --> 00:07:04,902 Mm-hmm. Been there. 197 00:07:04,946 --> 00:07:06,600 Well, this can't happen on my watch. 198 00:07:06,643 --> 00:07:08,515 Julie left me with her innocent little boy, 199 00:07:08,558 --> 00:07:10,647 and I can't let him turn into a mini Don Johnson! 200 00:07:10,691 --> 00:07:12,519 Okay, let's not jump to conclusions. 201 00:07:12,562 --> 00:07:13,998 I'm sorry, Rick. 202 00:07:14,042 --> 00:07:16,436 Not only is there cat hair on the outside of my sleeve, 203 00:07:16,479 --> 00:07:18,176 there's cat hair in my sleeve. 204 00:07:18,220 --> 00:07:20,265 How does a cat get in your sleeve? 205 00:07:20,309 --> 00:07:22,267 LAINEY: While Mellor was worried if Toby was ready for prom, 206 00:07:22,311 --> 00:07:24,835 Wilma and I were readying the school for the perfect night. 207 00:07:24,879 --> 00:07:27,316 I hope when the kids ride through our "Chunnel of Love," 208 00:07:27,359 --> 00:07:29,666 it inspires them to learn more about engineering. 209 00:07:29,710 --> 00:07:32,147 Ha. You know they're just gonna use it for awkward teen groping. 210 00:07:32,190 --> 00:07:34,149 Anatomy. Still science. I'll take it. 211 00:07:34,192 --> 00:07:35,455 Oh, hey, guys. 212 00:07:35,498 --> 00:07:37,065 Oh, hey, Paloma, CB's new girlfriend. 213 00:07:37,108 --> 00:07:38,153 Have you seen him? 214 00:07:38,196 --> 00:07:40,416 No, he went to Panera because we ran out of bread 215 00:07:40,460 --> 00:07:42,374 for our "Arc de Baguettes" for the French side. 216 00:07:42,418 --> 00:07:44,855 Oh. Okay. Well, tell him I want to talk to him. I have some big news. 217 00:07:44,899 --> 00:07:46,988 Ooh. Big news. Did you buy a house? New car? 218 00:07:47,031 --> 00:07:48,119 You pregnant? 219 00:07:48,163 --> 00:07:49,469 Only with information. [CHUCKLES] 220 00:07:49,512 --> 00:07:51,209 Weird. Okay. We'll let him know. 221 00:07:51,253 --> 00:07:52,689 It's really big news. 222 00:07:52,733 --> 00:07:54,125 We got that from when you said it. 223 00:07:54,169 --> 00:07:56,127 Sounds like you really want to talk to someone about this. 224 00:07:56,171 --> 00:07:57,868 Yeah, we're all ears, if you want to share. 225 00:07:57,912 --> 00:08:00,480 Okay. So, I have this amazing opportunity 226 00:08:00,523 --> 00:08:02,003 to go to the Brazilian rainforest 227 00:08:02,046 --> 00:08:03,961 to help protect endangered tree frogs. 228 00:08:04,005 --> 00:08:05,441 Wow. 229 00:08:05,485 --> 00:08:07,574 The only rainforest I've ever gone to is the Rainforest Cafe. 230 00:08:07,617 --> 00:08:09,097 Sounds like the chance of a lifetime. 231 00:08:09,140 --> 00:08:11,099 It is, but I'd be gone the whole summer. 232 00:08:11,142 --> 00:08:12,753 That's why I'm on the fence. 233 00:08:12,796 --> 00:08:15,451 Take it from someone who recently found herself as an independent woman. 234 00:08:15,495 --> 00:08:16,539 You got to do what's best for you. 235 00:08:16,583 --> 00:08:17,801 But what about CB? 236 00:08:17,845 --> 00:08:19,499 You don't need to worry about CB. 237 00:08:19,542 --> 00:08:21,588 He's always telling me how much he loves your passion. 238 00:08:21,631 --> 00:08:23,720 Talking about your passion is his passion. 239 00:08:23,764 --> 00:08:25,287 You can't take that away from him. 240 00:08:25,330 --> 00:08:27,855 But you, of all people, know how hard the long-distance thing is. 241 00:08:27,898 --> 00:08:29,509 How long will you be long-distance for... Three months? 242 00:08:29,552 --> 00:08:30,771 I didn't think of it that way. 243 00:08:30,814 --> 00:08:32,337 Thanks, Lainey! 244 00:08:32,381 --> 00:08:33,730 I guess I'm going to the rainforest! 245 00:08:33,774 --> 00:08:35,515 Village with no plumbing, here I come. 246 00:08:35,558 --> 00:08:37,342 No plumbing? Ew! 247 00:08:37,386 --> 00:08:38,518 Eh... But go get 'em, tiger. 248 00:08:40,694 --> 00:08:42,826 Damn. That was some Erica Kane-level 249 00:08:42,870 --> 00:08:45,133 soap-opera stuff right there! 250 00:08:45,176 --> 00:08:47,048 Good God, woman! Let it go! 251 00:08:47,091 --> 00:08:49,267 I just told Paloma to spend the summer living her frickin' dream. 252 00:08:49,311 --> 00:08:50,791 Until she gets bit by a mosquito 253 00:08:50,834 --> 00:08:53,054 or gets her face eaten off by a rabid monkey. 254 00:08:53,097 --> 00:08:55,143 Then CB's all yours. 255 00:08:55,186 --> 00:08:56,448 That's insane! 256 00:08:56,492 --> 00:08:58,450 I just encouraged Paloma to be an independent woman. 257 00:08:58,494 --> 00:09:00,104 An independent woman with no face. 258 00:09:00,148 --> 00:09:02,367 ♪♪ 259 00:09:05,719 --> 00:09:09,287 LAINEY: Mellor was shocked to find out about the pitfalls of modern proms, 260 00:09:09,331 --> 00:09:12,029 so he enlisted Glascott to find out just what was in store for Toby. 261 00:09:12,073 --> 00:09:14,641 What's happening, girls? Excited for the prom? 262 00:09:14,684 --> 00:09:16,773 I know I'm pretty psyched about the Chunnel of Love. 263 00:09:16,817 --> 00:09:18,166 Yeah, I-I guess. 264 00:09:18,209 --> 00:09:20,168 So, accessory wise, what are you guys thinking... 265 00:09:20,211 --> 00:09:21,996 Berets or Beefeater hats? 266 00:09:22,039 --> 00:09:24,215 Oh, we're probably not doing anything Chunnel-related. 267 00:09:24,259 --> 00:09:26,696 Yeah, you don't wanna cover up those great hairdos. 268 00:09:26,740 --> 00:09:30,134 So, what are you thinking? Uh, you wanna go with an updo or half up, half down? 269 00:09:30,178 --> 00:09:31,571 Butterfly clips? 270 00:09:31,614 --> 00:09:33,529 Ooh! Spiky twists? 271 00:09:33,573 --> 00:09:35,400 Someone read the YMprom issue. 272 00:09:35,444 --> 00:09:37,446 You know I did, girlfriend. [CHUCKLES] 273 00:09:37,489 --> 00:09:40,449 And, hey, is there a post-prom party spot 274 00:09:40,492 --> 00:09:42,320 you guys plan on being all up in? 275 00:09:42,364 --> 00:09:45,715 Hey, John! You wanted me to talk about mononucleosis 276 00:09:45,759 --> 00:09:47,674 and the toll it takes on teens that kiss? 277 00:09:47,717 --> 00:09:49,589 Gosh, you kids don't want to catch that 278 00:09:49,632 --> 00:09:51,155 from your prom dates, do you? 279 00:09:51,199 --> 00:09:53,157 Don't worry. I won't be kissing my prom date anytime soon. 280 00:09:53,201 --> 00:09:54,506 Really? Why's that? 281 00:09:54,550 --> 00:09:57,031 Oh. [CHUCKLES] Nothing. 282 00:09:57,074 --> 00:09:59,511 Come on, Dawn! Look, I am not your principal. 283 00:09:59,555 --> 00:10:02,253 Right now, I'm just another gal pal. [CHUCKLES] 284 00:10:02,297 --> 00:10:04,342 ♪ Let's dish! ♪ 285 00:10:04,386 --> 00:10:06,127 Okay. [CHUCKLES] I guess. 286 00:10:06,170 --> 00:10:09,913 Well, uh, my date to prom is this freshman kid, and he's really sweet, 287 00:10:09,957 --> 00:10:12,481 but I'm just using him as a cover because my parents... 288 00:10:12,524 --> 00:10:13,917 They don't like my real boyfriend, Robbie. 289 00:10:13,961 --> 00:10:16,485 Robbie McFadden? He's a budding delinquent. 290 00:10:16,528 --> 00:10:18,574 But when my parents see me with this Toby kid, 291 00:10:18,618 --> 00:10:21,142 they'll let me go to prom, where I can just ditch him and meet up with Robbie. 292 00:10:21,185 --> 00:10:23,884 So, you don't like Toby that way? Does he know that? 293 00:10:23,927 --> 00:10:25,842 Well, he's gotta. [CHUCKLES] Right? 294 00:10:25,886 --> 00:10:27,365 I mean, he's, like, a little kid and... 295 00:10:27,409 --> 00:10:28,976 Well, let's just say that last week, 296 00:10:29,019 --> 00:10:30,891 somebody mistook me for a real estate agent. 297 00:10:30,934 --> 00:10:34,590 [SCHOOL BELL RINGS] 298 00:10:34,634 --> 00:10:37,549 If Toby goes to that prom, he's gonna have his little squirrel heart broken. 299 00:10:37,593 --> 00:10:40,683 And if you tell him and he doesn't go, still broken. 300 00:10:40,727 --> 00:10:43,555 Either option, same squirrel heart result. 301 00:10:43,599 --> 00:10:45,166 Unless I can come up with a third option. 302 00:10:45,209 --> 00:10:47,168 LAINEY: While Mellor cooked up an alternate plan, 303 00:10:47,211 --> 00:10:49,997 I was finding out how I'd affected CB's plans. 304 00:10:50,040 --> 00:10:52,869 Wilma wants a romantic shade of gray for the Chunnel walls, 305 00:10:52,913 --> 00:10:55,524 so I've narrowed it down to "smoky charcoal" or "Bea Arthur's hair." 306 00:10:55,567 --> 00:10:57,874 Wow. That's some serious stress-juggling going on there. 307 00:10:57,918 --> 00:10:59,354 You okay, pal? Not really. 308 00:10:59,397 --> 00:11:01,008 I feel like my heart was ripped out of my body 309 00:11:01,051 --> 00:11:02,836 'cause my super smokin'-hot girlfriend 310 00:11:02,879 --> 00:11:04,707 is ditching me to save some tree frogs. 311 00:11:04,751 --> 00:11:06,317 We're talking about Paloma? 312 00:11:06,361 --> 00:11:08,276 'Cause she's very attractive, but let's not get crazy. 313 00:11:08,319 --> 00:11:09,494 [CHUCKLES] 314 00:11:09,538 --> 00:11:11,496 Okay. I think you latched onto the less important part. 315 00:11:11,540 --> 00:11:13,411 Paloma is leaving me. 316 00:11:13,455 --> 00:11:15,762 She's going to Brazil for the entire summer.I know. 317 00:11:15,805 --> 00:11:18,416 'Cause you just told me, so now I know. 318 00:11:18,460 --> 00:11:21,724 It sucks. I really liked her. Seriously. She's so hot. 319 00:11:21,768 --> 00:11:23,900 Yes, she's very traditionally attractive. 320 00:11:23,944 --> 00:11:25,859 All she was talking about was her "passion," 321 00:11:25,902 --> 00:11:27,774 and I was hoping maybe I was her passion. 322 00:11:27,817 --> 00:11:29,558 Well, it's just three months. 323 00:11:29,601 --> 00:11:31,429 It was just nice to have someone, you know? 324 00:11:31,473 --> 00:11:35,172 And I really thought I'd had a shot, but now it's gone. 325 00:11:35,216 --> 00:11:37,479 Ooh. Those are some "E-motions." 326 00:11:37,522 --> 00:11:38,785 [CHUCKLES] 327 00:11:38,828 --> 00:11:40,438 Making me feel all guilty... 328 00:11:40,482 --> 00:11:42,136 For asking you to weigh in on the paint swatches. 329 00:11:42,179 --> 00:11:43,746 I'll just take this off your plate. 330 00:11:43,790 --> 00:11:44,791 Hey, Lainey. 331 00:11:46,749 --> 00:11:48,359 You're a really good friend. 332 00:11:48,403 --> 00:11:49,578 Yeah. 333 00:11:49,621 --> 00:11:53,843 ♪♪ 334 00:11:53,887 --> 00:11:56,846 I felt super guilty for messing up CB's chances with Paloma, 335 00:11:56,890 --> 00:11:59,327 but I wasn't sure what to do about it. 336 00:11:59,370 --> 00:12:01,851 So I decided to go for a walk to clear my mind 337 00:12:01,895 --> 00:12:04,114 and hopefully feel a little less clueless. 338 00:12:04,158 --> 00:12:06,551 But then I thought, "Why should I feel guilty?" 339 00:12:06,595 --> 00:12:09,206 I was encouraging Paloma to be an independent woman. 340 00:12:09,250 --> 00:12:10,599 What was so wrong with... 341 00:12:10,642 --> 00:12:12,732 Ooh! I wonder if they have that in my size. 342 00:12:14,211 --> 00:12:16,692 It was totally not what Wilma was saying. 343 00:12:16,736 --> 00:12:19,347 I wasn't trying to sabotage CB's relationship. 344 00:12:19,390 --> 00:12:21,349 He was just a guy I worked with. 345 00:12:21,392 --> 00:12:24,439 I mean, sure, he'd become my friend... 346 00:12:24,482 --> 00:12:26,833 A friend who always made me laugh and feel good. 347 00:12:26,876 --> 00:12:28,660 But why was I buggin' about this? 348 00:12:28,704 --> 00:12:31,054 This was, like, CB. 349 00:12:31,098 --> 00:12:33,274 Okay, okay, I had to admit he was kinda cute, 350 00:12:33,317 --> 00:12:35,667 and maybe some of his crazy dance moves were kinda fun. 351 00:12:35,711 --> 00:12:37,582 But he deserved someone who appreciated him, 352 00:12:37,626 --> 00:12:39,715 who really got him, ya know? 353 00:12:39,759 --> 00:12:42,196 Then, suddenly, it hit me. 354 00:12:42,239 --> 00:12:43,763 Oh, my God! 355 00:12:45,460 --> 00:12:47,027 ♪ Don't wanna live 356 00:12:47,070 --> 00:12:48,419 I like CB! 357 00:12:48,463 --> 00:12:50,378 ♪ ...by myself ♪ 358 00:12:50,421 --> 00:12:53,555 LAINEY: I was totally, crazy, head over heels for CB! 359 00:12:53,598 --> 00:12:55,644 ♪♪ 360 00:12:57,341 --> 00:12:58,690 Oh, boy. 361 00:12:58,734 --> 00:13:01,128 As I was hit with a huge reality check, 362 00:13:01,171 --> 00:13:03,913 Glascott and Mellor were trying to save Toby from his reality. 363 00:13:03,957 --> 00:13:05,262 Toby, you can't go to prom 364 00:13:05,306 --> 00:13:07,003 because you're suspended from school. 365 00:13:07,047 --> 00:13:08,091 Why? 366 00:13:08,135 --> 00:13:09,310 Um... I don't know? 367 00:13:09,353 --> 00:13:10,398 Seriously, John? 368 00:13:10,441 --> 00:13:12,052 [SIGHS] I'm sorry, Rick. 369 00:13:12,095 --> 00:13:13,488 I didn't think he'd have a follow-up question. 370 00:13:14,706 --> 00:13:16,012 What's going on? 371 00:13:16,056 --> 00:13:17,840 It seems like you two don't want me going to prom. 372 00:13:17,884 --> 00:13:19,711 N... T-Toby, sit down for a second. 373 00:13:19,755 --> 00:13:21,931 W... I got to tell you something. 374 00:13:21,975 --> 00:13:23,890 We were trying not to hurt your feelings, 375 00:13:23,933 --> 00:13:26,806 but Dawn doesn't like you the way you think she does. 376 00:13:26,849 --> 00:13:28,633 What are you talking about? 377 00:13:28,677 --> 00:13:32,768 She just needed some guy to fool her parents so she can go to prom. 378 00:13:32,812 --> 00:13:35,075 And then when she got there, she was 379 00:13:35,118 --> 00:13:37,120 gonna ditch you for her boyfriend. 380 00:13:37,164 --> 00:13:38,948 Robbie McFadden. 381 00:13:38,992 --> 00:13:41,081 So I'm not her boyfriend. 382 00:13:41,124 --> 00:13:42,299 She was just using me. 383 00:13:43,300 --> 00:13:44,475 Sorry, T-Man. 384 00:13:45,172 --> 00:13:47,652 God, I'm so stupid. 385 00:13:47,696 --> 00:13:49,959 Why would I think a girl like Dawn would ever like me? 386 00:13:53,354 --> 00:13:55,138 Ahh, poor Toby. 387 00:13:55,182 --> 00:13:58,968 You know, Robbie McFadden put a ferret in my desk drawer once. 388 00:13:59,012 --> 00:14:02,363 Wait. That's where all that hair is coming from! 389 00:14:02,406 --> 00:14:04,582 LAINEY: Toby was upset over the news about Dawn, 390 00:14:04,626 --> 00:14:06,410 but I was psyched to tell Wilma about my CB epiphany. 391 00:14:06,454 --> 00:14:08,412 Wilma! 392 00:14:08,456 --> 00:14:11,111 You were right. CB and I are meant to be together. 393 00:14:11,154 --> 00:14:12,764 Ooh, I knew it! 394 00:14:12,808 --> 00:14:14,984 I was so right, and you denied it. 395 00:14:15,028 --> 00:14:16,768 But Wilma knew. Mm-hmm. Wilma knew. 396 00:14:16,812 --> 00:14:17,857 All right, enough with the gloating. 397 00:14:17,900 --> 00:14:19,206 But I don't know what to do about it 398 00:14:19,249 --> 00:14:21,251 'cause, you know, the whole Paloma thing. 399 00:14:21,295 --> 00:14:24,428 Well, what if I told you CB still has feelings for you? 400 00:14:24,472 --> 00:14:25,516 Did he tell you that? 401 00:14:25,560 --> 00:14:28,606 No. But...yes. 402 00:14:28,650 --> 00:14:30,217 Huh? He didn't say it, 403 00:14:30,260 --> 00:14:31,914 but he didn't not say it. 404 00:14:31,958 --> 00:14:33,873 Wow. It's all lining up. Okay. 405 00:14:33,916 --> 00:14:35,744 Barry and I broke it off. I like CB. 406 00:14:35,787 --> 00:14:36,876 CB's girlfriend is going to Brazil. 407 00:14:36,919 --> 00:14:38,878 CB still doesn't necessarily not like me. 408 00:14:38,921 --> 00:14:40,531 It's fate. And Wilma. 409 00:14:40,575 --> 00:14:42,490 Now the only thing left to do is tell CB how I feel. 410 00:14:42,533 --> 00:14:44,013 But when? Now. 411 00:14:44,057 --> 00:14:45,885 No. Yes. Here he comes. 412 00:14:45,928 --> 00:14:47,321 What? Bye-bye. 413 00:14:47,364 --> 00:14:49,540 Hey, Lainey, can I talk to you for a sec? 414 00:14:49,584 --> 00:14:51,238 Yeah. I need to tell you something.I gotta tell you something. 415 00:14:51,281 --> 00:14:52,587 Oh. Me first. [CHUCKLES] 416 00:14:52,630 --> 00:14:55,024 No, me first. It's... It's really important. 417 00:14:55,068 --> 00:14:58,027 Um, this whole Paloma leaving thing, 418 00:14:58,071 --> 00:15:01,291 it really got me thinking about love and fate. 419 00:15:01,335 --> 00:15:02,858 Me too. 420 00:15:02,902 --> 00:15:04,555 Long-distance relationships suck. 421 00:15:04,599 --> 00:15:06,035 They're the worst. 422 00:15:06,079 --> 00:15:08,690 And that's why I was thinking Paloma leaving is a sign. 423 00:15:08,733 --> 00:15:10,083 A big ol' sign. 424 00:15:10,126 --> 00:15:12,737 A sign for me to just do what I was afraid to do. 425 00:15:12,781 --> 00:15:13,956 Don't be afraid. 426 00:15:14,000 --> 00:15:16,176 And to just really go after what I want. 427 00:15:16,219 --> 00:15:17,481 Go, Mr. Brown. 428 00:15:17,525 --> 00:15:19,570 So, what I want is... 429 00:15:19,614 --> 00:15:23,313 [MUSIC SWELLS] 430 00:15:23,357 --> 00:15:26,882 ...a super rad trip to the Amazon with my girlfriend. 431 00:15:26,926 --> 00:15:28,362 Wait. What? Yeah. 432 00:15:28,405 --> 00:15:31,843 I'm gonna take the summer va-cay with my bay-bay, Palo-may. 433 00:15:32,801 --> 00:15:35,195 Oh. [CHUCKLING] Wow. 434 00:15:35,238 --> 00:15:36,370 What was it that you were gonna tell me? 435 00:15:36,413 --> 00:15:37,806 Eh... Um... 436 00:15:39,199 --> 00:15:40,635 [EXHALES SHARPLY] The paint. 437 00:15:40,678 --> 00:15:43,855 Sherman Williams just ran out of "Bea Arthur's Hair" color, 438 00:15:43,899 --> 00:15:46,032 so now we're going with...gray. 439 00:15:46,075 --> 00:15:47,163 Oh, that's a bummer. 440 00:15:47,207 --> 00:15:49,383 Uh, yeah, but... 441 00:15:49,426 --> 00:15:50,950 You can't always get what you want. 442 00:15:50,993 --> 00:15:52,038 [CHUCKLES] 443 00:15:52,081 --> 00:15:54,214 [ALL BY MYSELFPLAYS] 444 00:15:54,257 --> 00:15:56,216 ♪♪ 445 00:16:00,046 --> 00:16:03,136 LAINEY: I decided that CB heading to Brazil with Paloma was for the best. 446 00:16:03,179 --> 00:16:05,051 Why screw up my life even more than it is now? 447 00:16:05,094 --> 00:16:07,140 How could you not tell CB how you feel? 448 00:16:07,183 --> 00:16:10,186 Before I could, he made his decision. He's going to Brazil. 449 00:16:10,230 --> 00:16:12,145 No, you're letting him go to Brazil. 450 00:16:12,188 --> 00:16:14,756 And I've worked too hard to let you [BLEEP] this up. 451 00:16:14,799 --> 00:16:15,887 What am I supposed to do? 452 00:16:15,931 --> 00:16:18,890 Do not let him leave this gym tonight 453 00:16:18,934 --> 00:16:21,067 without telling him how you feel. 454 00:16:21,110 --> 00:16:22,068 Well, that's not gonna happen. 455 00:16:22,111 --> 00:16:24,766 I can't even face him right now. 456 00:16:24,809 --> 00:16:26,550 I'm gonna go make sure the Eiffel Tower doesn't fall over. 457 00:16:26,594 --> 00:16:28,204 I did not bolt it down, like you told me to. 458 00:16:30,380 --> 00:16:32,687 I was trying to steer clear of CB, 459 00:16:32,730 --> 00:16:34,384 but Wilma was gonna make me face him head-on. 460 00:16:35,733 --> 00:16:38,127 Um... A-attention, students! 461 00:16:38,171 --> 00:16:41,478 Uh, I know you're all itching for your chance to Chunnel, 462 00:16:41,522 --> 00:16:43,306 but since insurance won't let us send children through 463 00:16:43,350 --> 00:16:45,526 without it being tested on adults first, 464 00:16:45,569 --> 00:16:48,746 I'd like to send in my fellow engineers, 465 00:16:48,790 --> 00:16:52,228 Ms. Lewis and CB! 466 00:16:52,272 --> 00:16:53,577 Hey! 467 00:16:53,621 --> 00:16:55,666 Um, no. I'm clearly very busy. 468 00:16:55,710 --> 00:16:57,929 Oh, come on, Lainey. It'll be fun. 469 00:16:58,495 --> 00:17:00,236 Okay. Fine. 470 00:17:00,280 --> 00:17:01,759 Keep your hands and feet inside, 471 00:17:01,803 --> 00:17:03,196 and also watch your head, 'cause, you know, 472 00:17:03,239 --> 00:17:04,545 you're taller than the kids, 473 00:17:04,588 --> 00:17:06,025 and there might be some nails sticking through. 474 00:17:06,068 --> 00:17:07,983 Nails? Have a good ride. 475 00:17:08,027 --> 00:17:10,942 ♪♪ 476 00:17:15,512 --> 00:17:16,557 [DOOR CLOSES] 477 00:17:17,384 --> 00:17:18,080 Hey, Tobester. 478 00:17:19,951 --> 00:17:22,128 Not in the mood to talk. 479 00:17:22,171 --> 00:17:25,261 Well, if it's any consolation, I know what you're going through. 480 00:17:25,305 --> 00:17:26,567 How? 481 00:17:26,610 --> 00:17:29,570 I wasn't always the rough-hewn Greek God you see before you. 482 00:17:29,613 --> 00:17:31,528 When I was your age, I was gangly and awkward. 483 00:17:31,572 --> 00:17:33,530 I was a tiny, little wisp, just like you. 484 00:17:33,574 --> 00:17:35,576 Not helping. 485 00:17:35,619 --> 00:17:38,405 I had absolutely no moves with girls whatsoever. 486 00:17:38,448 --> 00:17:40,711 I was constantly being cast aside, like I didn't matter. 487 00:17:40,755 --> 00:17:42,104 Where is this going? 488 00:17:42,148 --> 00:17:44,367 I see myself in you. 489 00:17:44,411 --> 00:17:48,371 And I learned that for all the times you strike out with a girl, 490 00:17:48,415 --> 00:17:50,112 eventually, you hit a home run 491 00:17:50,156 --> 00:17:51,940 and you meet somebody who likes you back. 492 00:17:51,983 --> 00:17:53,724 What if I'm the guy that keeps striking out? 493 00:17:53,768 --> 00:17:56,205 In the big leagues, the guys that strike out the most 494 00:17:56,249 --> 00:17:58,294 are also the guys that hit the most home runs. 495 00:17:58,338 --> 00:18:00,166 Because they keep on swinging. 496 00:18:00,209 --> 00:18:01,645 [THE CRANBERRIES' DREAMSPLAYS] 497 00:18:01,689 --> 00:18:02,733 Thanks, Coach. 498 00:18:02,777 --> 00:18:04,605 ♪♪ 499 00:18:04,648 --> 00:18:06,650 [LASER GUNFIRE] 500 00:18:06,694 --> 00:18:09,175 [VOCALIZING] 501 00:18:10,828 --> 00:18:11,786 [LASER GUNFIRE] 502 00:18:14,093 --> 00:18:15,877 Toby. What are you doing here? 503 00:18:15,920 --> 00:18:17,357 Shouldn't you be at prom? 504 00:18:17,400 --> 00:18:20,882 No. I came here to tell you I'm sorry. 505 00:18:20,925 --> 00:18:23,014 I shouldn't have treated you how I did. 506 00:18:23,058 --> 00:18:24,538 This is where I want to be. 507 00:18:24,581 --> 00:18:26,366 Apology accepted. 508 00:18:26,409 --> 00:18:28,672 You look good, like when Bugs Bunny goes to the opera. 509 00:18:28,716 --> 00:18:30,674 Thanks. That's what I was going for. 510 00:18:30,718 --> 00:18:31,849 ♪♪ 511 00:18:32,850 --> 00:18:34,417 It's a pretty weird prom, huh? 512 00:18:34,461 --> 00:18:36,898 [CHUCKLES] Yeah. 513 00:18:36,941 --> 00:18:38,813 We really should've gone with "Under the Sea" or something normal. 514 00:18:38,856 --> 00:18:40,597 [CLICKS TONGUE] 515 00:18:40,641 --> 00:18:41,337 Are you okay? 516 00:18:42,817 --> 00:18:44,558 Yeah. Fine. 517 00:18:44,601 --> 00:18:46,299 Totally fine. 518 00:18:46,342 --> 00:18:47,343 I don't think you are. 519 00:18:50,346 --> 00:18:53,741 I know we've been talking about me and Paloma so much, 520 00:18:53,784 --> 00:18:55,438 I haven't really checked in to see how you're doing 521 00:18:55,482 --> 00:18:57,701 with your Barry breakup, so... 522 00:18:57,745 --> 00:18:59,225 No, it's not that. 523 00:18:59,268 --> 00:19:00,269 Then what is it? 524 00:19:02,576 --> 00:19:04,404 Come on. You can tell me anything, Lainey. 525 00:19:04,447 --> 00:19:05,840 What's... What's going on? 526 00:19:05,883 --> 00:19:07,407 ♪ Dream to me 527 00:19:08,234 --> 00:19:09,235 Don't go. 528 00:19:10,497 --> 00:19:11,498 To Brazil. 529 00:19:11,541 --> 00:19:13,021 Why not? 530 00:19:13,064 --> 00:19:14,979 Because I want you to stay. 531 00:19:15,023 --> 00:19:17,852 ♪♪ 532 00:19:17,895 --> 00:19:19,332 Give me a reason to stay. 533 00:19:19,375 --> 00:19:21,334 ♪♪ 534 00:19:21,377 --> 00:19:25,338 ♪ Then I open up and see 535 00:19:25,381 --> 00:19:29,820 ♪ The person falling here is me 536 00:19:29,864 --> 00:19:32,562 ♪ A different way to be ♪ 537 00:19:32,606 --> 00:19:35,609 ♪♪ 538 00:19:35,652 --> 00:19:37,393 [VOCALIZING] 539 00:19:43,530 --> 00:19:44,661 How was your Chunnel ride? 540 00:19:44,705 --> 00:19:47,055 ♪♪ 541 00:19:48,491 --> 00:19:50,058 Well, ooo-la-la. 542 00:19:52,321 --> 00:19:54,497 LAINEY: Taking big chances can be scary. 543 00:19:54,541 --> 00:19:56,282 You don't always know how it's going to work out. 544 00:19:57,805 --> 00:19:59,459 But that doesn't mean you shouldn't try. 545 00:20:02,288 --> 00:20:04,594 Because life can be unpredictable. 546 00:20:04,638 --> 00:20:07,641 You can start off in one place and wind up somewhere totally different. 547 00:20:11,210 --> 00:20:12,646 And you're not exactly sure what to do next. 548 00:20:16,127 --> 00:20:17,868 You're left wondering what the future will hold. 549 00:20:19,218 --> 00:20:21,655 But excited to find out. 550 00:20:21,698 --> 00:20:23,918 [VOCALIZING] 551 00:20:23,961 --> 00:20:26,660 ♪♪ 552 00:20:35,103 --> 00:20:38,237 Let's play laser tag! 553 00:20:38,280 --> 00:20:40,891 [AS DIRTY HARRY] Do you feel lucky, punk? 554 00:20:40,935 --> 00:20:43,459 [AS THE TERMINATOR] Hasta la vista,baby. 555 00:20:43,503 --> 00:20:45,940 [AS TRAVIS BICKLE] You talkin' to me? 556 00:20:45,983 --> 00:20:48,116 [AS JOHN CUTTER] You ever play roulette? Always bet on Mellor. 557 00:20:50,292 --> 00:20:52,163 [AS THE JOKER] You ever dance with the devil in the pale moonlight? 558 00:20:53,600 --> 00:20:56,080 [AS TONY MONTANA] Say hello to my little friend! 559 00:20:57,473 --> 00:20:59,258 [AS JAMES MARSHALL] Get off my plane! 560 00:20:59,301 --> 00:21:02,086 [AS NEO] I'm in the Matrix! 561 00:21:02,130 --> 00:21:03,740 [BONES CRACK] Aah! Ohh! 562 00:21:03,784 --> 00:21:05,089 [GROANS] 563 00:21:05,133 --> 00:21:07,701 ♪♪ 564 00:21:07,744 --> 00:21:09,268 [BELL DINGS] 565 00:21:09,311 --> 00:21:11,705 [BELL DINGS] 566 00:21:11,748 --> 00:21:13,533 [BELL DINGS] 567 00:21:13,576 --> 00:21:15,317 [BELL DINGS] 568 00:21:15,361 --> 00:21:17,101 [BELL DINGS] 569 00:21:17,145 --> 00:21:18,929 [BELL DINGS] 570 00:21:18,973 --> 00:21:20,453 [BELL DINGS] 571 00:21:20,496 --> 00:21:21,541 And we want to thank 572 00:21:21,584 --> 00:21:23,412 all of the teachers out there. 573 00:21:23,456 --> 00:21:24,718 You guys are the true heroes... 574 00:21:24,761 --> 00:21:26,372 Now more than ever. 575 00:21:26,415 --> 00:21:27,416 So thank you. 43851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.