Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,631 --> 00:02:12,299
- What's going on? You're late. - I'm here.
2
00:02:15,570 --> 00:02:20,374
Don't worry too much. It's gonna be okay.
3
00:02:20,407 --> 00:02:22,510
Okay... okay...
4
00:03:46,527 --> 00:03:47,562
I'll tell you what's wrong with this.
5
00:03:47,595 --> 00:03:48,930
It doesn't work.
6
00:03:48,963 --> 00:03:51,833
So I hold down the FN, I hit the F5...
7
00:03:51,866 --> 00:03:53,835
Computers.
8
00:03:53,868 --> 00:03:55,703
I thought they'd get me rich.
9
00:03:55,737 --> 00:03:58,873
Thought I'd create a killer app and retire before I was 20.
10
00:03:58,906 --> 00:04:01,341
Then get paid 200K a year giving bullshit talks
11
00:04:01,374 --> 00:04:04,045
about what it takes to be a success.
12
00:04:04,078 --> 00:04:06,446
Yeah, right.
13
00:04:06,480 --> 00:04:07,949
You know what I learned?
14
00:04:07,982 --> 00:04:10,918
No one truly succeds without friends on top.
15
00:04:10,952 --> 00:04:12,987
And you know who's on top of any business?
16
00:04:13,020 --> 00:04:15,355
Fuckin' thieves.
17
00:04:15,388 --> 00:04:18,726
The point is, you don't get rich by following the rules.
18
00:04:18,760 --> 00:04:20,061
You gotta take what's yours.
19
00:04:20,094 --> 00:04:22,462
...the user mode, 'cause I'm a user,
20
00:04:22,496 --> 00:04:25,867
and that's why I think it's the graphics card,
21
00:04:25,900 --> 00:04:27,535
and I still have warranty on it.
22
00:04:27,568 --> 00:04:30,505
So you guys gotta fix it.
23
00:04:32,106 --> 00:04:34,307
Tsk. I'm just gonna go to the back
24
00:04:34,341 --> 00:04:35,743
and see if we have another one.
25
00:04:46,954 --> 00:04:49,590
Your ride is so sick, bro.
26
00:04:49,624 --> 00:04:52,827
It's so... sexy and shit, you know what I mean?
27
00:04:54,796 --> 00:04:56,798
I wish I had that.
28
00:04:56,831 --> 00:04:58,331
No, man.
29
00:05:02,637 --> 00:05:04,471
You shouldn't.
30
00:05:04,505 --> 00:05:06,707
I mean, what is that?
31
00:05:06,741 --> 00:05:09,644
That's nothing. What are we doing here?
32
00:05:09,677 --> 00:05:12,613
You should be fucking striving for something more, you know?
33
00:05:12,647 --> 00:05:15,415
Reaching for the fucking stars and not...
34
00:05:15,448 --> 00:05:17,952
not settling for what I have or what anybody else has.
35
00:05:17,985 --> 00:05:20,054
It's a simple life.
36
00:05:20,087 --> 00:05:21,823
No.
37
00:05:26,828 --> 00:05:28,029
You don't get it, man.
38
00:05:33,801 --> 00:05:37,104
- It was that one. - I see.
39
00:05:37,138 --> 00:05:39,740
- Thank you for your patience again. Sorry again. - Yeah, yeah, yeah.
40
00:05:39,774 --> 00:05:42,643
Have a great one. Cheers.
41
00:05:42,677 --> 00:05:44,011
What the heck, Mikey? Where'd you go?
42
00:05:44,045 --> 00:05:46,047
Smoke break.
43
00:05:46,080 --> 00:05:49,150
You left a customer waiting? What's wrong with you?
44
00:05:49,183 --> 00:05:51,819
That's the third customer complaint this week.
45
00:05:51,853 --> 00:05:53,386
D'you even want to be here?
46
00:05:56,724 --> 00:05:58,092
Mikey, hello!
47
00:05:58,125 --> 00:06:00,995
Hold on. I'm thinking.
48
00:06:03,564 --> 00:06:05,132
Get out.
49
00:06:13,007 --> 00:06:15,676
You know that moment in your life when everything is coming together,
50
00:06:15,710 --> 00:06:19,580
everything is clicking, it's all going according to plan?
51
00:06:19,614 --> 00:06:21,883
That's exactly the opposite of how I felt.
52
00:06:23,651 --> 00:06:26,888
Anyway, fuck it. I had a new plan.
53
00:07:23,778 --> 00:07:26,479
Rick. Maserati Rick, as we call him,
54
00:07:26,514 --> 00:07:28,649
is the first guy I ever stole a car for.
55
00:07:28,683 --> 00:07:29,884
Hey, Mikey.
56
00:07:32,253 --> 00:07:34,989
He runs Good Guys Motor Sports in the worst part of the city.
57
00:07:35,022 --> 00:07:38,926
If you want something done fast and cheap, Rick's your guy.
58
00:07:38,960 --> 00:07:41,696
If you want quality, you better look elsewhere.
59
00:07:41,729 --> 00:07:43,064
Look what happened.
60
00:07:43,097 --> 00:07:46,600
The fucking shift knob came off again.
61
00:07:46,634 --> 00:07:49,170
I must've threaded it three times and it keeps coming off.
62
00:07:49,203 --> 00:07:51,639
Listen, can I talk to you for a minute?
63
00:07:51,672 --> 00:07:54,208
Yeah, sure. What's up, kid?
64
00:07:54,241 --> 00:07:56,043
I need cash.
65
00:07:56,077 --> 00:07:58,646
How come every time I see you, you're broke?
66
00:07:58,679 --> 00:08:00,214
I got expensive tastes.
67
00:08:00,247 --> 00:08:01,615
You shouldn't overextend yourself.
68
00:08:01,649 --> 00:08:03,017
Look, I was hoping
69
00:08:03,050 --> 00:08:05,786
that maybe I could help you cop a few cars.
70
00:08:05,820 --> 00:08:07,722
Sure. I like when you help me out, kid.
71
00:08:07,755 --> 00:08:10,992
No, look. I mean, like, a lot of cars.
72
00:08:11,025 --> 00:08:12,727
Like a lot, a lot.
73
00:08:12,760 --> 00:08:14,762
Okay, what are we talking about? One a week?
74
00:08:14,795 --> 00:08:16,097
How about one a day?
75
00:08:16,130 --> 00:08:17,832
Oh, come on, kid! I wish I could.
76
00:08:17,865 --> 00:08:20,267
- I can't move that many cars. - Why not?
77
00:08:20,301 --> 00:08:21,802
You know how it is.
78
00:08:21,836 --> 00:08:23,738
You need a fence, need a network.
79
00:08:23,771 --> 00:08:26,774
I just don't have those kinds of connections.
80
00:08:26,807 --> 00:08:28,642
Besides, I just make money from parts.
81
00:08:32,346 --> 00:08:34,715
Okay, look, why don't we try this?
82
00:08:34,749 --> 00:08:36,851
Let's do... two a week,
83
00:08:36,884 --> 00:08:39,186
and we'll take it from there. All right?
84
00:08:41,655 --> 00:08:43,657
Yeah. Okay. All right.
85
00:08:45,326 --> 00:08:48,062
I was 15 years old when I stole my first car.
86
00:08:48,095 --> 00:08:49,897
Me and my friend Donnie skipped school
87
00:08:49,930 --> 00:08:52,800
and spent the entire day looking for cars to steal.
88
00:08:52,833 --> 00:08:54,869
We'd just watched Gone in 60 Seconds.
89
00:08:56,337 --> 00:08:58,939
I got one message for society:
90
00:08:58,973 --> 00:09:00,307
If you don't want to encourage crime,
91
00:09:00,341 --> 00:09:02,309
stop making movies about it.
92
00:09:05,179 --> 00:09:08,883
The moment I saw that ugly, grey Toyota Corolla...
93
00:09:10,351 --> 00:09:12,186
I knew it was the one.
94
00:09:19,727 --> 00:09:20,961
Me!
95
00:09:25,166 --> 00:09:28,836
I don't know why, but somehow,
96
00:09:28,869 --> 00:09:31,038
I knew that the keys would be in the glove box.
97
00:09:41,849 --> 00:09:44,218
But that wasn't the craziest thing I'd ever done.
98
00:09:51,025 --> 00:09:53,327
What are you doing? Stop!
99
00:09:55,930 --> 00:09:57,331
Can you believe I got away with it?
100
00:09:57,364 --> 00:09:58,666
What are you gonna do?!
101
00:10:01,368 --> 00:10:03,704
Well, you shouldn't.
102
00:10:03,737 --> 00:10:06,841
That was the first time I ever stole a police car.
103
00:10:06,874 --> 00:10:08,209
But it wouldn't be my last.
104
00:10:16,784 --> 00:10:19,353
Rick was in the market for certain types of cars.
105
00:10:19,386 --> 00:10:22,790
Evos, Subarus, Acuras, that type of thing.
106
00:10:27,128 --> 00:10:30,030
Or perhaps something like this.
107
00:10:34,435 --> 00:10:36,003
Forged rims? Check.
108
00:10:36,036 --> 00:10:38,105
Upgraded exhaust? Check.
109
00:10:38,139 --> 00:10:40,908
Boost gauges. Probably means there's a supercharger
110
00:10:40,941 --> 00:10:43,277
or a turbo installed. That's the ticket.
111
00:10:43,310 --> 00:10:45,779
Step one: Buy a slide hammer.
112
00:10:47,448 --> 00:10:51,051
Step two: blow the ignition and get the hell out of there.
113
00:10:56,991 --> 00:10:58,859
Step three: profit.
114
00:11:01,462 --> 00:11:03,864
How long have you been working on this thing?
115
00:11:03,898 --> 00:11:05,733
I'm still working out the kinks.
116
00:11:08,802 --> 00:11:10,204
Guess what I saw the other day?
117
00:11:10,237 --> 00:11:14,175
- What? - A 1965 Shelby GT Cobra.
118
00:11:23,484 --> 00:11:25,486
What? Not an original.
119
00:11:25,520 --> 00:11:27,988
Yeah. An original.
120
00:11:28,022 --> 00:11:30,324
Let me tell you, Mikey. You get me something like that,
121
00:11:30,357 --> 00:11:32,860
we can make some real money.
122
00:11:35,029 --> 00:11:36,964
Whoa, whoa, whoa, whoa!
123
00:11:36,997 --> 00:11:38,098
- Are you serious? - Yeah, you interrupted me.
124
00:11:38,132 --> 00:11:39,233
I didn't count properly.
125
00:11:46,974 --> 00:11:49,043
One of the easiest ways to steal someone's car...
126
00:11:50,911 --> 00:11:53,314
is to simply take their keys while they're asleep.
127
00:12:04,158 --> 00:12:08,829
- What is it? - That is a 1965 Shelby GT Cobra.
128
00:12:08,862 --> 00:12:10,998
Just like in Bad Boys.
129
00:12:11,031 --> 00:12:13,801
- One or two? - What do you mean?
130
00:12:14,935 --> 00:12:16,804
Is the car from Bad Boys I or II?
131
00:12:18,806 --> 00:12:20,508
There's no Bad Boys I.
132
00:12:20,542 --> 00:12:22,042
There's a Bad Boys and a Bad Boys II.
133
00:12:22,076 --> 00:12:23,511
Look, we don't enumerate the first one, right?
134
00:12:23,545 --> 00:12:26,213
Whatever.
135
00:12:26,247 --> 00:12:27,881
It's probably a replica.
136
00:12:27,915 --> 00:12:29,950
No. I do my homework.
137
00:12:31,018 --> 00:12:32,820
So what do you want from me?
138
00:12:34,221 --> 00:12:35,923
What do you mean?
139
00:12:35,956 --> 00:12:37,825
You're gonna help me break into the place.
140
00:12:39,960 --> 00:12:42,863
No no no no.
141
00:12:42,896 --> 00:12:45,432
Fuck that! I'm on... I'm on probation, man.
142
00:12:45,466 --> 00:12:47,868
- I'm not helping you break into shit... - Skittles, man.
143
00:12:47,901 --> 00:12:49,803
Do you know how much that car is worth?
144
00:12:50,971 --> 00:12:53,040
- I'll give you 10%. - No.
145
00:12:53,073 --> 00:12:54,775
Fifteen percent.
146
00:12:57,211 --> 00:12:58,479
Why are you gonna do this here, man?
147
00:12:58,513 --> 00:13:00,515
Why don't you just wait until he takes it out?
148
00:13:00,548 --> 00:13:04,952
Are you sh... That car hasn't moved from that spot in two weeks
149
00:13:04,985 --> 00:13:07,555
You don't just take a million dollar car and drive it around the city
150
00:13:07,589 --> 00:13:10,424
- and park it at a fuckin' grocery... - A million dollars?
151
00:13:10,457 --> 00:13:12,560
- Oh, shit. - More like 500 G's.
152
00:13:12,594 --> 00:13:15,229
You know what I mean, though, right?
153
00:13:15,262 --> 00:13:17,831
I'll retire in Miami.
154
00:13:17,865 --> 00:13:20,301
Just like in Bad Boys I.
155
00:13:20,334 --> 00:13:22,836
Fine. Here, this is for you.
156
00:13:24,471 --> 00:13:27,207
Wait... wait, wait, why don't I get the same one as yours?
157
00:13:27,241 --> 00:13:29,243
Man, that's all they had.
158
00:13:29,276 --> 00:13:32,046
Oh, my G... Have you ever broken into a house before?
159
00:13:32,079 --> 00:13:33,414
No, that's why I brought you along.
160
00:13:33,447 --> 00:13:35,249
This fuckin' stands out.
161
00:13:35,282 --> 00:13:37,251
- Well, do you have your own mask? - No.
162
00:13:37,284 --> 00:13:39,521
It's gonna look fine on you. You'll look great.
163
00:13:39,554 --> 00:13:41,488
Okay? Let's fucking go, man.
164
00:13:41,523 --> 00:13:43,324
Fuck, man.
165
00:13:43,357 --> 00:13:45,593
This is why I don't like doing work with fucking white people.
166
00:13:45,627 --> 00:13:46,594
Fuck this.
167
00:13:48,195 --> 00:13:50,097
- Come on. Let's go. - I can do it.
168
00:13:50,130 --> 00:13:52,567
Okay. Got it.
169
00:14:05,446 --> 00:14:08,415
I'll never understand why people leave their car keys near the front door.
170
00:14:10,017 --> 00:14:11,185
Might as well leave them in the car.
171
00:14:12,554 --> 00:14:14,988
All right. I'm out.
172
00:14:16,924 --> 00:14:19,226
- What? - That's it.
173
00:14:19,259 --> 00:14:20,894
I helped you get in.
174
00:14:20,928 --> 00:14:22,963
No, no, no, no, that's not it. I need you.
175
00:14:22,996 --> 00:14:24,431
For what?!
176
00:14:25,933 --> 00:14:28,135
- Push! - I'm fucking pushing.
177
00:14:28,168 --> 00:14:29,436
- Push harder! - Fuck you!
178
00:14:29,470 --> 00:14:31,004
All right? I'm pushing.
179
00:14:34,308 --> 00:14:35,943
Fuck.
180
00:15:30,264 --> 00:15:32,567
When you steal a high-end car, what you want to do
181
00:15:32,600 --> 00:15:34,636
is let it cool off in a public space
182
00:15:34,669 --> 00:15:36,504
and come back to it a week later.
183
00:15:36,538 --> 00:15:39,072
That way, if the car is being tracked,
184
00:15:39,106 --> 00:15:41,141
they won't be waiting for you when you return.
185
00:16:19,647 --> 00:16:22,316
- Don't fucking move! - Get your hands in the air!
186
00:16:22,349 --> 00:16:24,686
- Get out of the car! - Put your hands in the fucking air!
187
00:16:49,677 --> 00:16:51,646
So I guess the car was being tracked after all.
188
00:16:51,679 --> 00:16:55,517
You've got some nerve, stealing from me on Shabbat.
189
00:16:56,818 --> 00:16:58,285
Oh.
190
00:16:58,318 --> 00:17:00,487
That was yours?
191
00:17:00,522 --> 00:17:03,056
See, I didn't know, but, um... shalom, by the way.
192
00:17:03,090 --> 00:17:05,225
You want me to believe this was a coincidence?
193
00:17:05,259 --> 00:17:07,294
With your history of stealing cop cars?
194
00:17:07,327 --> 00:17:08,730
Who would have thought that a cop
195
00:17:08,763 --> 00:17:11,498
could afford an authentic Shelby Cobra, right?
196
00:17:11,533 --> 00:17:15,168
What do you guys make? Fuck, get me a job here.
197
00:17:15,202 --> 00:17:18,740
That was an inheritance from my father-in-law, you prick.
198
00:17:18,773 --> 00:17:20,407
He passed away last year.
199
00:17:20,440 --> 00:17:23,076
My condolences.
200
00:17:23,110 --> 00:17:26,614
Honestly.
201
00:17:26,648 --> 00:17:28,750
Evening, Mikey.
202
00:17:28,783 --> 00:17:33,287
I'm Detective Reid, from the Toronto Police auto squad.
203
00:17:33,320 --> 00:17:36,591
And it looks like you're being charged with grand theft auto
204
00:17:36,624 --> 00:17:40,360
of a 1965 Shelby GT Cobra,
205
00:17:40,394 --> 00:17:44,231
with a value well over $200,000.
206
00:17:44,264 --> 00:17:47,367
- Ooh! Nice car! - Thank you.
207
00:17:47,401 --> 00:17:51,471
Uh... let's see what else we've got.
208
00:17:51,506 --> 00:17:55,710
Ah... You're also being charged with home invasion.
209
00:17:55,743 --> 00:17:59,814
An indictable offense, which carries a maximum life sentence.
210
00:17:59,847 --> 00:18:03,585
Now, this sentence is rarely, if ever, enforced.
211
00:18:03,618 --> 00:18:06,754
But for you, Mikey? We're gonna make an exception.
212
00:18:10,324 --> 00:18:12,426
That was bullshit.
213
00:18:12,459 --> 00:18:14,294
This is no bullshit, Mikey.
214
00:18:14,328 --> 00:18:18,231
We're talking some serious, real time in prison.
215
00:18:18,265 --> 00:18:20,802
Yes, you can fight it.
216
00:18:20,835 --> 00:18:23,671
And we'll appeal. We can go back and forth,
217
00:18:23,705 --> 00:18:27,575
but trust me, we're going to do everything we can
218
00:18:27,609 --> 00:18:30,277
to make your life a living hell.
219
00:18:30,310 --> 00:18:33,681
And given your history? It shouldn't be that difficult.
220
00:18:33,715 --> 00:18:35,617
- Right? - Absolutely.
221
00:18:37,384 --> 00:18:38,820
All right, why do you guys have such a hard-on for me?
222
00:18:38,853 --> 00:18:40,387
'Cause I stole from Moses over here?
223
00:18:40,420 --> 00:18:42,790
Listen, I didn't know, I swear to God.
224
00:18:45,526 --> 00:18:47,895
Maybe you didn't know.
225
00:18:47,929 --> 00:18:50,932
Maybe it was an honest mistake.
226
00:18:50,965 --> 00:18:53,534
What do you think, Officer Kovitz?
227
00:18:53,568 --> 00:18:57,204
Is there some kind of way that we can work something out?
228
00:18:59,641 --> 00:19:01,776
I might have some ideas.
229
00:19:17,491 --> 00:19:19,827
Their idea was for me to become an agent
230
00:19:19,861 --> 00:19:22,797
and infiltrate one of the biggest car theft rings in the city.
231
00:19:24,464 --> 00:19:25,800
They wanted me to steal a Lamborghini,
232
00:19:25,833 --> 00:19:27,535
which belonged to the ring leader,
233
00:19:27,568 --> 00:19:29,937
and bring it to a chop shop on 44th Street.
234
00:20:27,427 --> 00:20:29,697
Okay, bring it up, come on.
235
00:20:29,731 --> 00:20:32,533
Okay, okay. Stop, stop, stop, stop, stop!
236
00:20:37,404 --> 00:20:40,007
Okay, look, just leave it there.
237
00:20:44,411 --> 00:20:46,714
- You Mikey? - Who else would I be?
238
00:20:48,716 --> 00:20:53,020
Look, I called him. He's gonna be here in about 30 minutes.
239
00:20:53,054 --> 00:20:54,922
You know the plan, right?
240
00:20:54,956 --> 00:20:56,924
- Yeah, they told me. - Okay, good.
241
00:20:56,958 --> 00:20:59,694
So...
242
00:20:59,727 --> 00:21:02,630
- How long have you known me for? - I don't know, two years?
243
00:21:02,663 --> 00:21:04,632
No, three. It says here three years.
244
00:21:04,665 --> 00:21:05,700
- Three years. - All right, three.
245
00:21:05,733 --> 00:21:07,068
- Fuck. - Yeah, three.
246
00:21:07,101 --> 00:21:10,004
What kind of cars do you steal from me?
247
00:21:10,037 --> 00:21:12,006
S-Class Mercedes, mostly.
248
00:21:12,039 --> 00:21:14,307
Uh, high-end luxury cars.
249
00:21:14,341 --> 00:21:17,410
Okay. Good, good, good, good.
250
00:21:17,444 --> 00:21:20,648
- Are you nervous? Don't be nervous. - I'm good, man.
251
00:21:20,681 --> 00:21:23,818
Okay, look, I see you've got a bit of an attitude.
252
00:21:23,851 --> 00:21:27,522
All right? Don't get cocky with Charlie. He doesn't like that.
253
00:21:27,555 --> 00:21:29,422
I just need this to go smooth, okay?
254
00:21:29,456 --> 00:21:31,926
- Just... be cool. - "Smoothly."
255
00:21:31,959 --> 00:21:34,729
- Huh? - You want this to go smoothly.
256
00:21:34,762 --> 00:21:36,931
Ok... uh, fuck.
257
00:21:39,867 --> 00:21:41,903
Hey, Charlie.
258
00:21:41,936 --> 00:21:44,605
Yeah, he's here, it's here...
259
00:21:44,639 --> 00:21:46,473
- You out front? Okay. - I'll come get you.
260
00:21:46,507 --> 00:21:48,475
Just hang on a minute.
261
00:21:48,509 --> 00:21:50,578
Okay, okay. Be there in five.
262
00:21:50,611 --> 00:21:52,513
Shit. I really need to go to the bathroom.
263
00:21:52,547 --> 00:21:54,314
- You might wanna put that away. - Huh?
264
00:21:55,583 --> 00:21:56,884
Oh, shit!
265
00:22:04,559 --> 00:22:07,628
Hi. See?
266
00:22:07,662 --> 00:22:09,362
I went over it, I gave it a full inspection.
267
00:22:09,396 --> 00:22:11,032
Everything is in tip-top shape.
268
00:22:11,065 --> 00:22:12,800
It's dirty.
269
00:22:12,834 --> 00:22:14,669
We'll wash it.
270
00:22:14,702 --> 00:22:16,436
- You better. - Everything.
271
00:22:16,469 --> 00:22:19,472
All right. So this is the guy.
272
00:22:19,507 --> 00:22:21,441
Yeah, this is Mikey.
273
00:22:21,474 --> 00:22:24,979
I told him it belonged to you. He-he... he didn't know.
274
00:22:26,047 --> 00:22:28,415
Is that true?
275
00:22:28,448 --> 00:22:29,784
Yeah.
276
00:22:31,152 --> 00:22:32,987
So how'd you do it?
277
00:22:33,020 --> 00:22:35,455
Roy told me you even disabled the LoJack.
278
00:22:35,488 --> 00:22:37,525
Basic, really.
279
00:22:37,558 --> 00:22:40,127
I used a radio hack to catch the wave signal when you were locking your car,
280
00:22:40,161 --> 00:22:42,129
and then just played it back to unlock the doors.
281
00:22:42,163 --> 00:22:43,865
A code grabber?
282
00:22:43,898 --> 00:22:46,433
Yeah, a RollJam.
283
00:22:48,435 --> 00:22:50,638
Go on.
284
00:22:50,671 --> 00:22:53,440
I plugged in a custom ECU in the diagnostic port,
285
00:22:53,473 --> 00:22:55,743
disabled the anti-theft, and then all I had to do after that
286
00:22:55,776 --> 00:22:57,011
was upload a pirate sofware.
287
00:22:59,013 --> 00:23:00,882
Who programmed the software?
288
00:23:00,915 --> 00:23:02,783
I did.
289
00:23:02,817 --> 00:23:05,920
You?
290
00:23:05,953 --> 00:23:08,623
What are you, some kind of engineer?
291
00:23:08,656 --> 00:23:11,025
Yeah, I know some code. Look, are we done here?
292
00:23:11,058 --> 00:23:13,393
I said I was sorry, I gave you back your car. Can I go now?
293
00:23:14,762 --> 00:23:16,597
You didn't say you were sorry.
294
00:23:16,631 --> 00:23:19,066
All right, well, I'm sorry.
295
00:23:20,134 --> 00:23:22,103
Roy!
296
00:23:22,136 --> 00:23:24,672
- Where'd you find this guy? - Oh, he...
297
00:23:24,705 --> 00:23:27,174
He stole my car two years ago.
298
00:23:27,208 --> 00:23:29,176
Three years ago.
299
00:23:32,213 --> 00:23:34,181
Keep in touch.
300
00:23:34,215 --> 00:23:36,150
- We good? Okay, good. - Yeah, we're happy.
301
00:23:36,183 --> 00:23:39,620
And just like that, I was in.
302
00:23:43,024 --> 00:23:45,559
You gotta admire a guy like Charlie.
303
00:23:45,593 --> 00:23:48,963
He was a hustler, a dreamer, a go-getter.
304
00:23:48,996 --> 00:23:50,998
Not even 30 yet, he had his own shop,
305
00:23:51,032 --> 00:23:53,701
warehouse and distribution network.
306
00:24:02,543 --> 00:24:04,679
Charlie had a small team of thieves.
307
00:24:04,712 --> 00:24:06,981
They were notorious for stealing high-end luxury vehicles
308
00:24:07,014 --> 00:24:08,916
throughout the GTA.
309
00:24:13,120 --> 00:24:15,656
Charlie's operation was like nothing I'd ever seen before.
310
00:24:15,690 --> 00:24:18,125
It was organized, proper, meticulous.
311
00:24:18,159 --> 00:24:20,161
During the day, it was the usual...
312
00:24:20,194 --> 00:24:23,097
Insurance claims, body repair, that kind of thing.
313
00:24:27,635 --> 00:24:30,638
But at night, that's when the real work began.
314
00:24:50,825 --> 00:24:52,226
All right, strip it down, boys.
315
00:24:53,995 --> 00:24:56,630
His crew could strip an entire X5
316
00:24:56,664 --> 00:24:57,932
in under two hours.
317
00:24:59,133 --> 00:25:00,668
Fucking brilliant!
318
00:25:06,574 --> 00:25:09,543
Are you serious? That's-that's two guys this week.
319
00:25:09,577 --> 00:25:12,013
He wasn't doing a good job, Charlie.
320
00:25:12,046 --> 00:25:14,815
- Oh, God! You know he's suicidal. - Charlie?
321
00:25:14,849 --> 00:25:16,951
- What? - Sorry, Charlie.
322
00:25:16,984 --> 00:25:18,686
Um, the S-Class is here. Do you want me to bring it around?
323
00:25:18,719 --> 00:25:19,854
Oh, yeah, yeah, yeah, of course.
324
00:25:19,887 --> 00:25:22,256
- S-Class. - Hey, Mikey.
325
00:25:22,289 --> 00:25:24,058
Get over here for a second.
326
00:25:28,696 --> 00:25:30,664
Have you met Ava?
327
00:25:31,866 --> 00:25:33,901
Hi.
328
00:25:33,934 --> 00:25:36,137
Ava, Mikey. Mikey, Ava.
329
00:25:36,170 --> 00:25:37,671
Yeah, I've seen him around.
330
00:25:37,705 --> 00:25:40,975
Look, I want you to be nice to Mikey.
331
00:25:41,008 --> 00:25:43,144
He's a smart kid.
332
00:25:43,177 --> 00:25:45,713
But I'm nice to everyone.
333
00:25:45,746 --> 00:25:48,716
Seriously. I wanna keep him around a while.
334
00:25:48,749 --> 00:25:50,651
Okay.
335
00:25:51,752 --> 00:25:53,854
Well...
336
00:25:53,888 --> 00:25:56,123
If you like him so much, Charlie,
337
00:25:56,157 --> 00:26:00,761
then why don't you invite him to your party tonight?
338
00:26:00,795 --> 00:26:01,796
Yeah?
339
00:26:06,734 --> 00:26:08,069
What party?
340
00:26:30,257 --> 00:26:31,959
Mikey!
341
00:26:33,294 --> 00:26:34,762
We're over here.
342
00:26:41,001 --> 00:26:42,136
Hi, Mikey.
343
00:26:43,204 --> 00:26:45,039
Is that for me?
344
00:26:45,072 --> 00:26:48,843
Uh, yeah, uh... I thought I should get you something.
345
00:26:48,876 --> 00:26:49,944
Happy birthday, man.
346
00:26:51,912 --> 00:26:54,148
Oh, my God!
347
00:26:54,181 --> 00:26:55,416
Look at this, huh?
348
00:26:55,449 --> 00:26:58,986
You see this? You see this?!
349
00:26:59,019 --> 00:27:01,055
It's character.
350
00:27:04,358 --> 00:27:05,759
Thank you.
351
00:27:07,228 --> 00:27:10,064
All right, let's get this party started!
352
00:27:10,097 --> 00:27:11,832
Have you got something for us, darling?
353
00:27:11,866 --> 00:27:13,167
I do!
354
00:27:19,373 --> 00:27:20,975
Come on, Mikey.
355
00:28:01,849 --> 00:28:03,751
What the fuck?
356
00:28:03,784 --> 00:28:05,319
Come here.
357
00:28:05,352 --> 00:28:07,821
You fucking monkey, come here!
358
00:28:08,889 --> 00:28:10,024
What do you see?
359
00:28:12,159 --> 00:28:14,028
- A great fucking job. - "A great fucking job."
360
00:28:14,061 --> 00:28:15,829
Fucking look at that panel!
361
00:28:15,863 --> 00:28:17,464
There's a massive gap.
362
00:28:17,498 --> 00:28:19,900
Who's that?
363
00:28:19,934 --> 00:28:21,368
It's my business partner, Sammy.
364
00:28:21,402 --> 00:28:23,871
Hey, Charlie!
365
00:28:23,904 --> 00:28:26,974
Sammy, you can't yell at them like that, man. We've talked about this.
366
00:28:27,007 --> 00:28:29,076
Oh, don't be such a pussy! Come here.
367
00:28:30,911 --> 00:28:33,080
- People take advantage of you. - Yeah, I know.
368
00:28:33,113 --> 00:28:35,282
- Who's this? - This is Mikey.
369
00:28:35,316 --> 00:28:37,084
Hi, nice to meet you.
370
00:28:37,117 --> 00:28:39,420
Customs pulled me over.
371
00:28:39,453 --> 00:28:41,055
I missed my connecting flight. Can you believe that?
372
00:28:41,088 --> 00:28:42,756
Why didn't you call me?
373
00:28:42,790 --> 00:28:44,959
What are you, my Mother?
374
00:28:44,992 --> 00:28:46,393
I was taking care of something.
375
00:28:46,427 --> 00:28:49,063
Sammy just got back from West Africa.
376
00:28:49,096 --> 00:28:51,966
Where did you go again? Zimbawe?
377
00:28:53,535 --> 00:28:55,769
Ghana, Charlie.
378
00:28:55,803 --> 00:28:57,838
Zimbabwe is in Southern Africa.
379
00:28:57,871 --> 00:29:00,307
Why don't you open a book sometime,
380
00:29:00,341 --> 00:29:02,243
you illiterate fucker?
381
00:29:02,276 --> 00:29:03,511
Sammy was a piece of shit thug
382
00:29:03,545 --> 00:29:05,513
who hated me from day one.
383
00:29:05,547 --> 00:29:07,314
He was the type of guy who wouldn't even piss on you
384
00:29:07,348 --> 00:29:08,482
if you were on fire.
385
00:29:18,392 --> 00:29:21,028
Move it! You can't park there!
386
00:29:24,465 --> 00:29:25,866
Hey! Can you move your car?
387
00:29:28,302 --> 00:29:30,337
- What? - Motherfucker!
388
00:29:31,506 --> 00:29:33,807
Fuck!
389
00:29:39,446 --> 00:29:41,448
This is it.
390
00:29:41,482 --> 00:29:44,018
- This is massive, Sammy. - Mm. Yeah.
391
00:29:44,051 --> 00:29:46,453
What do you expect? Guy's a fuckin' millionaire.
392
00:29:50,592 --> 00:29:52,026
I'm gonna take a piss.
393
00:29:57,331 --> 00:29:59,867
What's the deal with him?
394
00:29:59,900 --> 00:30:01,268
He's cool, man.
395
00:30:03,971 --> 00:30:05,105
How long have you known him for?
396
00:30:05,139 --> 00:30:06,974
Don't worry about Mikey.
397
00:30:07,007 --> 00:30:08,309
I trust him, just...
398
00:30:08,342 --> 00:30:09,843
Tell me about the deal.
399
00:30:12,580 --> 00:30:15,215
You know, not all thieves can be trusted, Charlie.
400
00:30:17,451 --> 00:30:19,320
How is it gonna work?
401
00:30:19,353 --> 00:30:21,488
We get a list every week.
402
00:30:21,523 --> 00:30:24,191
We steal the cars, we get them through Customs,
403
00:30:24,224 --> 00:30:26,260
they handle the shipping and delivery,
404
00:30:26,293 --> 00:30:28,262
we get paid. Simple as that.
405
00:30:30,097 --> 00:30:31,533
Okay, what's his name?
406
00:30:36,170 --> 00:30:38,172
No. We'll talk about it later.
407
00:30:38,205 --> 00:30:41,308
No, no, no, no. I wanna talk about it now.
408
00:30:41,342 --> 00:30:44,211
Who is he?
409
00:30:44,244 --> 00:30:47,948
I don't fucking know this guy.
410
00:30:47,981 --> 00:30:50,984
I'm vouching for Mikey. Tell me his fucking name!
411
00:30:52,152 --> 00:30:55,122
His name is Koflex.
412
00:30:55,155 --> 00:30:57,958
And let me tell you, Charlie, this is gonna change everything.
413
00:30:57,991 --> 00:31:01,228
He's got multiple buyers and they're all flush.
414
00:31:01,261 --> 00:31:04,998
Ministers, politicians, warlords.
415
00:31:05,032 --> 00:31:07,067
They all have very exotic tastes.
416
00:31:08,068 --> 00:31:10,037
Like what?
417
00:31:10,070 --> 00:31:12,072
Lamborghinis, Ferraris,
418
00:31:12,106 --> 00:31:14,509
McLarens, Jags. Everything, anything.
419
00:31:16,310 --> 00:31:18,412
It's not just a country, Charlie.
420
00:31:18,445 --> 00:31:20,948
It's an entire fucking region.
421
00:31:21,949 --> 00:31:24,051
All of West Africa.
422
00:31:24,084 --> 00:31:25,452
It's gonna be ours.
423
00:31:27,087 --> 00:31:28,523
How much are we talking about here?
424
00:31:30,257 --> 00:31:33,160
Fuckin' millions!
425
00:32:03,725 --> 00:32:06,326
You tell me you've never been in a threesome?
426
00:32:06,360 --> 00:32:08,563
- No, it's not really my... - What are you, some fucking Victorian nun?
427
00:32:08,596 --> 00:32:10,698
Ugh.
428
00:32:13,233 --> 00:32:15,068
Hey. Mikey.
429
00:32:18,372 --> 00:32:20,441
Boys...
430
00:32:20,474 --> 00:32:23,545
We're gonna be every insurance company's worst fucking nightmare!
431
00:32:23,578 --> 00:32:25,412
Fucking right!
432
00:32:25,446 --> 00:32:27,181
- Fuck 'em! - Fuck 'em!
433
00:32:31,251 --> 00:32:35,389
Mikey, I want you to know that you're part of something big.
434
00:32:35,422 --> 00:32:38,125
We're expanding the business.
435
00:32:38,158 --> 00:32:39,694
And I want you to be my right hand guy.
436
00:32:42,797 --> 00:32:44,998
Charlie, I don't know what to say, man, that's...
437
00:32:45,032 --> 00:32:46,467
- Don't say anything, man... - Charlie!
438
00:32:49,303 --> 00:32:50,505
What's up, Dutch?
439
00:32:52,640 --> 00:32:55,577
- Is that how you treat a friend? - What do you mean?
440
00:32:55,610 --> 00:32:58,378
- What do I mean? - Why don't you fuck off, Dutch, huh?
441
00:32:58,412 --> 00:33:01,649
- Koflex works with us now. - Shut the fuck up, Sammy!
442
00:33:01,683 --> 00:33:03,350
I expect this shit from you.
443
00:33:05,052 --> 00:33:06,053
But you?
444
00:33:08,155 --> 00:33:11,091
You go behind my back after all the fucking money that I made you?
445
00:33:11,124 --> 00:33:12,627
It's just business, Dutch. Come on.
446
00:33:12,660 --> 00:33:14,328
- Koflex was my contact. - Yeah?
447
00:33:14,361 --> 00:33:16,531
Well, he's ours now.
448
00:33:16,564 --> 00:33:18,600
So why don't you take your janky-ass chain
449
00:33:18,633 --> 00:33:20,467
- and get the fuck out of here? - Whoa, whoa, whoa, whoa!
450
00:33:20,502 --> 00:33:23,303
Sammy, Sammy, Sammy. Relax, okay?
451
00:33:23,337 --> 00:33:25,472
Hey, maybe we can work something out.
452
00:33:25,507 --> 00:33:27,074
Ain't shit to work out, bro.
453
00:33:27,107 --> 00:33:29,577
- Come on. - Look.
454
00:33:29,611 --> 00:33:33,615
Africa is mine.
455
00:33:52,132 --> 00:33:54,736
Don't worry about it, Sammy. We're gonna work it out, okay?
456
00:33:54,769 --> 00:33:56,470
I'm not worried.
457
00:33:56,504 --> 00:33:59,707
And you're goddamn right we're gonna work it out.
458
00:34:09,249 --> 00:34:11,084
I didn't sweat my balls off
459
00:34:11,118 --> 00:34:13,755
in that malaria-infested hellhole for nothing!
460
00:34:13,788 --> 00:34:15,455
Charlie?
461
00:34:35,409 --> 00:34:36,744
You see?
462
00:34:38,145 --> 00:34:40,080
That's what happens.
463
00:34:46,588 --> 00:34:48,455
That was the thing about Charlie.
464
00:34:49,691 --> 00:34:51,693
He loved that girl to death.
465
00:34:54,261 --> 00:34:57,230
Sammy. Sammy what?
466
00:34:58,666 --> 00:35:01,536
I don't know, I never got a last name.
467
00:35:01,569 --> 00:35:03,605
Tell me about this deal again.
468
00:35:03,638 --> 00:35:06,340
They wanna move 50 cars a month.
469
00:35:06,373 --> 00:35:07,842
Charlie put me in charge of exotic cars.
470
00:35:09,443 --> 00:35:11,144
Where? Africa?
471
00:35:12,614 --> 00:35:15,516
Yeah. Ghana.
472
00:35:15,550 --> 00:35:18,118
Okay. So who's the fence?
473
00:35:20,922 --> 00:35:23,558
His name is Koflex.
474
00:35:26,393 --> 00:35:30,765
A fence is a person who buys stolen goods and resells them.
475
00:35:30,798 --> 00:35:33,801
He's basically a sales rep, a middleman,
476
00:35:33,835 --> 00:35:36,771
a way for Charlie to get his stolen cars off the streets
477
00:35:36,804 --> 00:35:38,773
and onto the shores of Africa.
478
00:35:43,745 --> 00:35:46,748
- Yes. - Koflex.
479
00:35:46,781 --> 00:35:48,716
- Dutch. - Brother.
480
00:35:48,750 --> 00:35:51,318
Why are you working with them white boys?
481
00:35:51,351 --> 00:35:54,221
I need product, Dutch.
482
00:35:54,254 --> 00:35:56,591
My buyers don't care where it comes from.
483
00:35:56,624 --> 00:35:57,892
Yeah, but why wouldn't you ask me?
484
00:35:57,925 --> 00:36:00,662
Because I didn't think you can deliver.
485
00:36:00,695 --> 00:36:02,830
And who said that? Sammy?
486
00:36:02,864 --> 00:36:04,732
Those guys are fucking crooks!
487
00:36:04,766 --> 00:36:07,802
Look, you just tell me what you need, Koflex.
488
00:36:07,835 --> 00:36:11,271
All right. I need Ferraris.
489
00:36:11,304 --> 00:36:12,406
No problem.
490
00:36:12,439 --> 00:36:14,676
- Ten of them. - Sure.
491
00:36:14,709 --> 00:36:15,843
A month.
492
00:36:18,880 --> 00:36:21,816
Okay.
493
00:36:21,849 --> 00:36:25,520
My clients are not the kind of people you want to cross, Dutch.
494
00:36:25,553 --> 00:36:29,524
If you don't deliver, they'll give your wife to the soldiers.
495
00:36:30,825 --> 00:36:31,959
Just break your deal with those crackers, man.
496
00:36:31,993 --> 00:36:33,928
I'll get you the fucking cars.
497
00:36:33,961 --> 00:36:35,863
- I can't fucking believe this! - I told you.
498
00:36:35,897 --> 00:36:37,665
I told you that bastard was gonna fuck up our deal.
499
00:36:37,699 --> 00:36:39,867
- Sammy, we're gonna go talk to him. - No.
500
00:36:39,901 --> 00:36:42,737
I'm fucking done talking, Charlie. You can't reason with these roaches.
501
00:36:42,770 --> 00:36:44,337
They gotta learn to stay out of our business.
502
00:36:45,773 --> 00:36:47,608
Jesus, Sammy! We're not gonna kill the fuck.
503
00:36:47,642 --> 00:36:49,977
Intimidation, Charlie. Here.
504
00:36:53,548 --> 00:36:54,849
Are you part of this or not?
505
00:37:17,705 --> 00:37:18,906
Dutch!
506
00:37:21,308 --> 00:37:22,677
Get out here, you cunt!
507
00:37:28,950 --> 00:37:30,918
Back off.
508
00:37:34,522 --> 00:37:36,724
Dutch!
509
00:37:36,758 --> 00:37:38,492
Have a seat.
510
00:37:41,428 --> 00:37:44,699
Couldn't keep your nose out of my fucking business, could you, Dutch?
511
00:37:44,732 --> 00:37:48,301
It was my business to begin with.
512
00:37:49,469 --> 00:37:50,671
Yeah.
513
00:37:52,405 --> 00:37:53,941
- Hey, Charlie... - Hmm?
514
00:37:53,975 --> 00:37:55,009
See that drill over there?
515
00:37:56,711 --> 00:37:59,914
Be a dear and hand it to me, please.
516
00:38:08,589 --> 00:38:10,057
The fuck's he gonna do with that shit?
517
00:38:10,091 --> 00:38:11,626
You can't fuck with us.
518
00:38:27,508 --> 00:38:28,943
Yes, Dutch.
519
00:38:28,976 --> 00:38:32,513
Koflex, I can't get you the cars anymore.
520
00:38:33,815 --> 00:38:34,849
Why not?
521
00:38:36,684 --> 00:38:40,588
It turns out I have a bit of a... health problem.
522
00:38:42,723 --> 00:38:46,527
- I'm sorry to hear that, Dutch. - I've thought about it and...
523
00:38:46,561 --> 00:38:48,830
I think you're better off with Charlie and Sammy.
524
00:38:52,533 --> 00:38:55,870
Okay. Feel better.
525
00:39:08,149 --> 00:39:11,384
In Sub-Saharan countries like Nigeria, Ghana,
526
00:39:11,418 --> 00:39:13,788
Guinea, Sierra Leone and Gambia,
527
00:39:13,821 --> 00:39:16,057
the demand for high-end cars was booming...
528
00:39:17,859 --> 00:39:19,694
driven by cash-rich drug dealers,
529
00:39:19,727 --> 00:39:22,730
corrupt politicians and egotistical warlords.
530
00:39:22,763 --> 00:39:27,535
A brand new McLaren was the ultimate status symbol.
531
00:39:27,568 --> 00:39:30,504
Most companies don't even set up shop in this part of the world.
532
00:39:30,538 --> 00:39:34,542
So if you want the latest Porsche GT3 or Benz, you have to import it.
533
00:39:34,575 --> 00:39:36,010
That's where we come in.
534
00:39:36,043 --> 00:39:38,713
Why spend 400K on a brand new Hurricane
535
00:39:38,746 --> 00:39:41,381
when you can get the same car for half the price?
536
00:39:44,552 --> 00:39:46,921
Charlie's operation ran like clockwork.
537
00:39:46,954 --> 00:39:48,956
Koflex sent us a list of in-demand cars
538
00:39:48,990 --> 00:39:51,626
and we stole every single one of them.
539
00:39:51,659 --> 00:39:53,828
There are many ways to steal a car.
540
00:39:53,861 --> 00:39:56,097
The simplest being a good, old-fashioned carjacking...
541
00:39:57,598 --> 00:39:58,766
which I was never a fan of.
542
00:39:58,799 --> 00:40:00,034
I'll fucking shoot you!
543
00:40:00,067 --> 00:40:01,969
Get the fuck out!
544
00:40:12,980 --> 00:40:14,649
There were dealership scams,
545
00:40:14,682 --> 00:40:16,217
where we would ask for a test drive,
546
00:40:16,250 --> 00:40:18,185
snap a photo of the keys,
547
00:40:18,219 --> 00:40:20,121
and create a replica later.
548
00:40:30,998 --> 00:40:34,467
Then another one of us would come back, pretending to be a customer,
549
00:40:34,502 --> 00:40:36,203
and swap the keys.
550
00:40:36,237 --> 00:40:39,707
By the time the dealer realized they now had a fake set,
551
00:40:39,740 --> 00:40:41,776
the car was already in Charlie's warehouse.
552
00:40:47,148 --> 00:40:49,951
We even had people in the MTO, who got us duplicate plates
553
00:40:49,984 --> 00:40:53,654
that matched the exact make, model and color of the cars we stole.
554
00:40:55,589 --> 00:40:57,591
So if a cop ever spotted a runner and ran the plates,
555
00:40:57,625 --> 00:40:59,126
everything checked out.
556
00:40:59,160 --> 00:41:00,561
Here you go, sir.
557
00:41:01,729 --> 00:41:02,830
Have a great day.
558
00:41:10,071 --> 00:41:12,640
And then, there was my specialty.
559
00:41:20,748 --> 00:41:23,250
Hacking the car's anti-theft system,
560
00:41:23,284 --> 00:41:26,153
driving it underground, where it became invisible to satellites,
561
00:41:26,187 --> 00:41:29,023
and taking my time to disable the tracking device.
562
00:42:03,324 --> 00:42:04,859
Next came retagging.
563
00:42:06,794 --> 00:42:10,831
We'd forge new VIN numbers, vehicle history and titles.
564
00:42:10,865 --> 00:42:13,167
We had folders full of fake customs documents,
565
00:42:13,200 --> 00:42:16,570
manifests, everything you'd need to make a car disappear.
566
00:42:48,369 --> 00:42:50,204
Koflex couldn't be happier.
567
00:42:50,237 --> 00:42:53,240
Anything he wanted, Charlie delivered.
568
00:43:18,933 --> 00:43:22,870
We were moving nearly $1 million's worth of cars a month.
569
00:43:22,903 --> 00:43:26,307
If you're wondering what kind of lifestyle that affords...
570
00:43:26,340 --> 00:43:27,808
it's a great one.
571
00:43:51,132 --> 00:43:54,034
Hey, Mikey. Pass me the towel?
572
00:44:25,132 --> 00:44:27,835
- Sammy. - Hey.
573
00:44:27,868 --> 00:44:29,937
I'd like to talk to you for a moment.
574
00:44:31,005 --> 00:44:32,873
Right now?
575
00:44:32,907 --> 00:44:34,775
Right now.
576
00:44:36,844 --> 00:44:37,978
All right.
577
00:44:52,359 --> 00:44:54,094
Oh, Sammy...
578
00:44:55,462 --> 00:44:57,765
Did you look into it yet?
579
00:44:57,798 --> 00:45:00,234
Not yet, not yet.
580
00:45:00,267 --> 00:45:03,370
I need to know soon, Sammy.
581
00:45:03,404 --> 00:45:05,973
I can't waste any more time.
582
00:45:06,006 --> 00:45:09,877
I know. I know. I'm working on it.
583
00:45:09,910 --> 00:45:13,280
My buyers want to move on this as soon as possible.
584
00:45:14,782 --> 00:45:17,751
If you can't deliver, let me know now.
585
00:45:17,785 --> 00:45:20,221
Don't drag this out.
586
00:45:20,254 --> 00:45:21,455
I can deliver.
587
00:45:23,457 --> 00:45:26,160
I just need a little time.
588
00:45:26,193 --> 00:45:27,494
Give me until next week.
589
00:45:27,529 --> 00:45:28,929
Hmm.
590
00:45:31,432 --> 00:45:33,133
Next week.
591
00:45:47,982 --> 00:45:49,817
You know...
592
00:45:49,850 --> 00:45:53,854
Charlie really likes you, Mikey.
593
00:45:55,889 --> 00:45:57,191
Yeah, I like him too.
594
00:45:57,224 --> 00:45:59,126
As a friend, of course. He's all yours.
595
00:46:02,429 --> 00:46:04,064
But...
596
00:46:04,098 --> 00:46:05,466
seriously.
597
00:46:07,434 --> 00:46:09,336
He really trusts you.
598
00:46:09,370 --> 00:46:10,971
Yeah, I know.
599
00:46:19,547 --> 00:46:21,815
We'll have to be careful.
600
00:46:24,852 --> 00:46:26,186
Boo!
601
00:46:28,088 --> 00:46:30,324
Hey, have you guys seen Sammy?
602
00:46:30,357 --> 00:46:33,193
- Uh, no. - Tsk.
603
00:46:33,227 --> 00:46:34,596
He's always running off, that Sammy.
604
00:46:34,629 --> 00:46:36,430
He's like the fucking Road Runner, you know?
605
00:46:37,565 --> 00:46:39,466
Can you pass me that magazine, love?
606
00:46:45,406 --> 00:46:46,608
Can you believe this?
607
00:46:46,641 --> 00:46:50,010
This is what she reads. Drifting.
608
00:46:50,044 --> 00:46:52,946
Honestly, you see a girl like this...
609
00:46:52,980 --> 00:46:54,549
A car magazine is the last thing
610
00:46:54,582 --> 00:46:56,350
you expect her to be reading, right?
611
00:46:56,383 --> 00:46:59,019
Why don't you just be honest with yourself, Charlie,
612
00:46:59,053 --> 00:47:01,455
and admit that you hate drifting and you hate drift cars?
613
00:47:03,390 --> 00:47:06,026
- I do. I do, I hate them! - Why?
614
00:47:06,060 --> 00:47:08,962
Sliding around, burning tires.
615
00:47:08,996 --> 00:47:10,230
It's a stupid waste of money.
616
00:47:10,264 --> 00:47:13,601
No, I disagree. No, drifting is...
617
00:47:13,635 --> 00:47:15,503
It's graceful. It's like dancing.
618
00:47:15,537 --> 00:47:18,305
You know, you have to improvise every single time you miss a step.
619
00:47:18,339 --> 00:47:20,441
It's... chaotic, but precise.
620
00:47:20,474 --> 00:47:23,210
It's... it's poetry in motion.
621
00:47:23,243 --> 00:47:24,445
Thank you.
622
00:47:27,682 --> 00:47:30,918
I actually run laps at the track sometimes. You guys should come.
623
00:47:30,951 --> 00:47:33,187
I'm not gonna watch you waste a nice set of tires.
624
00:47:33,220 --> 00:47:34,556
I'll come.
625
00:47:36,323 --> 00:47:39,993
Mikey... I'm telling you.
626
00:47:40,027 --> 00:47:43,631
She can come watch, but don't let her get behind the wheel.
627
00:47:43,665 --> 00:47:44,965
She sucks.
628
00:47:54,942 --> 00:47:55,976
Boost gauge.
629
00:47:57,010 --> 00:47:59,279
Oil temperature. Speed.
630
00:47:59,313 --> 00:48:01,482
Start off with the clutch kick like we talked about.
631
00:48:01,516 --> 00:48:04,619
You can come into the turn at any speed that way.
632
00:48:04,652 --> 00:48:06,688
It'll help you build our confidence.
633
00:48:06,721 --> 00:48:09,423
Nice and slow, okay?
634
00:49:04,144 --> 00:49:06,447
She's fucking incredible!
635
00:49:06,480 --> 00:49:07,481
Yeah.
636
00:49:09,283 --> 00:49:11,018
Is she your girl?
637
00:49:15,590 --> 00:49:17,124
Yeah.
638
00:50:04,338 --> 00:50:06,273
There's nothing to eat in here.
639
00:50:06,306 --> 00:50:08,075
Well, I've been busy.
640
00:50:09,744 --> 00:50:12,479
I'd been busy all right. Between talking to the cops,
641
00:50:12,514 --> 00:50:15,550
keeping Sammy off my back and stealing for Charlie,
642
00:50:15,583 --> 00:50:18,151
I had a lot on my plate.
643
00:50:18,185 --> 00:50:20,187
This was the last thing I neeeded.
644
00:50:23,190 --> 00:50:24,491
But that ass, though...
645
00:50:27,394 --> 00:50:29,296
I'm hungry.
646
00:50:34,334 --> 00:50:35,803
Are you ready to go?
647
00:50:52,554 --> 00:50:54,354
- Fuck. - What?
648
00:50:54,388 --> 00:50:55,690
It's Sammy.
649
00:50:55,723 --> 00:50:57,324
One second.
650
00:50:58,526 --> 00:51:01,596
Relax. We-we just had breakfast.
651
00:51:03,531 --> 00:51:06,233
Well, well. What are you two doing here?
652
00:51:06,266 --> 00:51:07,735
We just had breakfast.
653
00:51:07,769 --> 00:51:10,404
We were actually just on our way to the scrapyard,
654
00:51:10,437 --> 00:51:12,540
- to get the new VIN numbers. - Is that a fact?
655
00:51:12,574 --> 00:51:14,809
Hmm. What are you doing here, Sammy?
656
00:51:16,410 --> 00:51:17,679
Are you working with Dutch again?
657
00:51:19,413 --> 00:51:21,448
Dutch?
658
00:51:21,481 --> 00:51:24,318
No. We're just having breakfast.
659
00:51:24,351 --> 00:51:27,589
Well, enjoy. We will see you later, Sammy.
660
00:51:31,759 --> 00:51:34,428
You know, Charlie...
661
00:51:34,461 --> 00:51:35,897
He's not really a breakfast guy.
662
00:51:35,930 --> 00:51:39,867
Why don't we keep this place our little secret?
663
00:51:39,901 --> 00:51:42,804
We wouldn't want him to feel left out.
664
00:51:49,644 --> 00:51:52,145
Where were we?
665
00:51:52,179 --> 00:51:54,181
I'm not helping you, Sammy.
666
00:51:54,214 --> 00:51:55,850
And I'm not asking for your help.
667
00:51:55,883 --> 00:51:57,619
I'm asking for your collaboration.
668
00:51:57,652 --> 00:51:59,754
Those are two different things.
669
00:52:02,924 --> 00:52:05,325
There's good money to be made here.
670
00:52:05,359 --> 00:52:08,228
Can you do it or not, huh?
671
00:52:08,261 --> 00:52:10,464
- Can I do it? - Yeah.
672
00:52:11,633 --> 00:52:14,602
The cars? That's your thing.
673
00:52:15,603 --> 00:52:16,804
I admit that.
674
00:52:18,740 --> 00:52:19,874
But this is my territory.
675
00:52:21,943 --> 00:52:23,678
How do I know you won't fuck me?
676
00:52:23,711 --> 00:52:26,514
You get your money upfront.
677
00:52:26,547 --> 00:52:27,915
No funny business.
678
00:52:27,949 --> 00:52:29,282
You know the drill.
679
00:52:34,789 --> 00:52:39,560
You better know what you're fucking doing, man.
680
00:52:39,594 --> 00:52:43,296
These guys know all the tricks. They know where to look.
681
00:52:43,330 --> 00:52:44,899
You can't just ship the product like that.
682
00:52:44,932 --> 00:52:47,200
Yeah, yeah, yeah. Fuck, he whines like a woman.
683
00:52:47,234 --> 00:52:49,236
Just get back to me when you have a number, okay?
684
00:52:49,269 --> 00:52:50,972
And what about your partner?
685
00:52:51,005 --> 00:52:52,607
Charlie?
686
00:52:55,777 --> 00:52:57,344
He'll come around.
687
00:53:12,827 --> 00:53:14,762
- Hello? - Where the fuck are you?
688
00:53:14,796 --> 00:53:18,432
I'm taking the Jag to the yard, just like you said.
689
00:53:18,465 --> 00:53:20,902
Oh, like I said. You were supposed to be there two fucking hours ago!
690
00:53:20,935 --> 00:53:22,670
You missed the shipment!
691
00:53:22,704 --> 00:53:24,906
Now I gotta pay for an extra week of storage.
692
00:53:24,939 --> 00:53:26,574
- I'm so sorry, Charlie... - You're sorry,
693
00:53:26,607 --> 00:53:28,743
I'm sorry, everybody's sorry.
694
00:53:28,776 --> 00:53:30,812
First, Ava takes the day off out of the fucking blue,
695
00:53:30,845 --> 00:53:32,914
then Sammy disappears, like he always does,
696
00:53:32,947 --> 00:53:34,882
and now you!
697
00:53:34,916 --> 00:53:36,851
- I got tied up. - Oh, you're tied up?!
698
00:53:36,884 --> 00:53:39,419
I feel like I'm running this entire operation by myself!
699
00:53:39,453 --> 00:53:41,656
Well, what can I do?
700
00:53:41,689 --> 00:53:44,324
Just get the car over there
701
00:53:44,357 --> 00:53:46,994
and tell Gordie to store it for the next shipment.
702
00:53:47,028 --> 00:53:49,496
Whatever you want. Whatever you want, Charlie.
703
00:53:51,065 --> 00:53:53,868
Sometimes I wonder if I made the right choice,
704
00:53:53,901 --> 00:53:56,436
if I was better off keeping my day job.
705
00:53:56,470 --> 00:53:59,974
I'd be home right now, playing videogames instead of living in one.
706
00:54:00,007 --> 00:54:03,276
At least then, I'd be able to turn it off.
707
00:54:53,426 --> 00:54:54,996
What else did you see?
708
00:54:56,463 --> 00:54:57,665
Nothing, all right? That's it.
709
00:54:57,698 --> 00:54:59,066
Just Sammy, Koflex and the drugs.
710
00:54:59,100 --> 00:55:00,501
And Dutch was there too.
711
00:55:01,736 --> 00:55:03,604
No! What would he be doing there?
712
00:55:03,638 --> 00:55:06,007
But you did see him earlier.
713
00:55:06,040 --> 00:55:08,509
Yeah, I did. At breakfast, with Sammy.
714
00:55:08,543 --> 00:55:11,012
- Are you guys following me? - Of course!
715
00:55:11,045 --> 00:55:12,345
Tell us more about the drugs.
716
00:55:12,379 --> 00:55:13,714
What was it? Meth? Coke?
717
00:55:13,748 --> 00:55:15,983
- Heroin? - Man, I don't know.
718
00:55:16,017 --> 00:55:17,885
All right? I don't know anything about drugs.
719
00:55:17,919 --> 00:55:19,787
Listen, I am done with this shit.
720
00:55:19,821 --> 00:55:22,089
- This is not what I signed up for. - No, you're not.
721
00:55:22,123 --> 00:55:23,891
Look at me.
722
00:55:23,925 --> 00:55:26,627
You are an agent. You work for us.
723
00:55:26,661 --> 00:55:28,663
But I gave you everything that you wanted, all right?
724
00:55:28,696 --> 00:55:30,932
I don't know anything else. This is it, this is the operation.
725
00:55:30,965 --> 00:55:32,399
Just go in there and bust them already.
726
00:55:32,432 --> 00:55:35,402
What you saw today was the operation.
727
00:55:37,071 --> 00:55:38,706
That's what we have been waiting for.
728
00:55:38,739 --> 00:55:41,943
You think we give a fuck about a car theft ring?
729
00:55:41,976 --> 00:55:43,778
Your buddies Charlie and Sammy
730
00:55:43,811 --> 00:55:46,479
are working with an international drug smuggler.
731
00:55:46,514 --> 00:55:48,448
No. Not Charlie.
732
00:55:48,481 --> 00:55:50,051
- Yes. Charlie. - No.
733
00:55:50,084 --> 00:55:52,019
All right? I know him.
734
00:55:52,053 --> 00:55:54,454
He wouldn't get involved with something like this.
735
00:55:54,487 --> 00:55:56,423
You just keep your eyes open.
736
00:55:57,592 --> 00:55:59,392
Are you crazy?
737
00:55:59,426 --> 00:56:01,796
I can't go back in there, all right? Sammy saw me!
738
00:56:01,829 --> 00:56:03,396
That guy is a fucking psychopath!
739
00:56:03,430 --> 00:56:05,132
He drills people's dicks, for Christ's sake!
740
00:56:05,166 --> 00:56:07,902
So? You saw him with a little bit of coke.
741
00:56:07,935 --> 00:56:11,639
So what? You're Charlie's boy, aren't you?
742
00:56:11,672 --> 00:56:14,441
He won't let anything happen to you.
743
00:56:14,474 --> 00:56:15,843
I want out.
744
00:56:15,877 --> 00:56:17,477
All right? I want out.
745
00:56:17,511 --> 00:56:18,846
I've had enough.
746
00:56:18,880 --> 00:56:20,948
All I did was steal a fucking car.
747
00:56:24,552 --> 00:56:26,087
I want to show you something.
748
00:56:27,555 --> 00:56:30,591
I got this thing off of eBay,
749
00:56:30,625 --> 00:56:33,060
and it is amazing!
750
00:56:33,094 --> 00:56:35,462
The pictures, so clear.
751
00:56:35,495 --> 00:56:37,999
Now, I'm not a professional and I barely know how to use it,
752
00:56:38,032 --> 00:56:39,667
but I am learning.
753
00:56:39,700 --> 00:56:41,836
Oh...
754
00:56:41,869 --> 00:56:45,139
See? That's my cat, Callie.
755
00:56:45,172 --> 00:56:47,508
Oh, so cute!
756
00:56:47,541 --> 00:56:50,044
And that, that one's a bird.
757
00:56:50,077 --> 00:56:52,146
Don't know how I took it.
758
00:56:52,179 --> 00:56:54,916
Oh, but these...
759
00:56:54,949 --> 00:56:56,918
I'm so proud of these.
760
00:56:56,951 --> 00:57:00,087
It's a sunset. So beautiful...
761
00:57:01,222 --> 00:57:02,723
Check these out.
762
00:57:08,529 --> 00:57:11,165
Mm. Heh.
763
00:57:39,160 --> 00:57:41,062
Why are you following me?
764
00:57:47,168 --> 00:57:49,036
Yes, you are. Don't fucking lie to me.
765
00:57:50,604 --> 00:57:52,573
I saw you at the container yard.
766
00:57:52,606 --> 00:57:55,509
Yeah, I was delivering a car for Charlie.
767
00:57:57,745 --> 00:57:59,547
What did you see?
768
00:57:59,580 --> 00:58:02,550
Nothing. Just you and Koflex in the office.
769
00:58:04,785 --> 00:58:06,120
What else?
770
00:58:10,992 --> 00:58:14,028
You know, I don't like you, Mikey.
771
00:58:15,329 --> 00:58:18,032
Not one little bit.
772
00:58:20,835 --> 00:58:22,603
But Charlie does.
773
00:58:22,636 --> 00:58:24,672
It'd be a shame if something were to change his mind.
774
00:58:24,705 --> 00:58:26,040
You know what I mean?
775
00:58:32,246 --> 00:58:34,215
I found these on my way in.
776
00:58:35,916 --> 00:58:37,852
You might want to give these back to Ava.
777
00:58:58,639 --> 00:59:00,107
I'm coming!
778
00:59:03,110 --> 00:59:04,545
What?
779
00:59:06,814 --> 00:59:08,783
Hey. What's up, Charlie?
780
00:59:08,816 --> 00:59:10,317
Get your shit. Let's go.
781
00:59:11,318 --> 00:59:12,820
Where are we going?
782
00:59:12,853 --> 00:59:14,989
Don't ask questions. Just hurry the fuck up.
783
00:59:15,990 --> 00:59:17,324
Yeah.
784
00:59:53,761 --> 00:59:56,897
So what are we doing here, Charlie? What's going on?
785
00:59:59,066 --> 01:00:02,203
You know, Sammy always told me I was...
786
01:00:02,236 --> 01:00:04,271
too soft,
787
01:00:04,305 --> 01:00:07,141
that I trust a little too easily.
788
01:00:08,843 --> 01:00:10,211
And you know what?
789
01:00:11,779 --> 01:00:12,913
Maybe...
790
01:00:14,315 --> 01:00:16,317
Maybe he was right all along.
791
01:00:18,085 --> 01:00:19,887
So what's happening? What's the problem?
792
01:00:19,920 --> 01:00:22,857
Why don't you tell us what the problem is, Michael?
793
01:00:24,458 --> 01:00:26,093
I don't know what you mean.
794
01:00:26,127 --> 01:00:29,130
Yes, you do. Sammy told me everything.
795
01:00:33,901 --> 01:00:35,369
I just want to hear it from you.
796
01:00:37,471 --> 01:00:41,041
- What do you want me to say? - I want you to tell me the truth.
797
01:00:41,075 --> 01:00:44,044
You've been going behind my back.
798
01:00:45,346 --> 01:00:47,414
What?
799
01:00:47,448 --> 01:00:49,016
Think I wasn't gonna find out, huh?
800
01:00:49,049 --> 01:00:51,085
Charlie, man, I am so sorry, okay?
801
01:00:51,118 --> 01:00:53,821
- I mean... - What are you sorry for, Mikey?
802
01:00:56,056 --> 01:00:58,759
I'll show you what he's sorry for.
803
01:01:12,740 --> 01:01:16,277
- What the fuck is that? - Oh, that?
804
01:01:16,310 --> 01:01:20,214
That is Sammy and Mikey's new business.
805
01:01:20,247 --> 01:01:22,816
At least Sammy had the balls to come clean.
806
01:01:24,485 --> 01:01:27,821
How long were you gonna keep this a secret from me?
807
01:01:27,855 --> 01:01:29,156
Charlie, look, I don't know...
808
01:01:29,190 --> 01:01:32,726
I don't think I can ever trust you again, Mikey.
809
01:01:32,760 --> 01:01:35,930
Whatever it is you guys got going on with Koflex,
810
01:01:35,963 --> 01:01:37,097
count me out.
811
01:01:37,131 --> 01:01:39,700
Ava, let's get the fuck out of here.
812
01:01:43,037 --> 01:01:44,371
You can't do that, Charlie.
813
01:01:51,278 --> 01:01:53,080
What?
814
01:01:53,113 --> 01:01:54,415
I said you can't do that.
815
01:01:56,083 --> 01:01:57,751
You threatening me, Sammy?
816
01:01:58,553 --> 01:02:00,221
No.
817
01:02:00,254 --> 01:02:01,889
It's not me you should be worried about.
818
01:02:01,922 --> 01:02:03,190
- Not? - Not.
819
01:02:04,792 --> 01:02:06,327
Who should I be worried about, then?
820
01:02:06,360 --> 01:02:08,762
Well...
821
01:02:08,796 --> 01:02:11,031
the African fucking warlords, brother.
822
01:02:11,065 --> 01:02:13,133
Who do you think we're dealing with here, huh?
823
01:02:14,536 --> 01:02:17,539
What the fuck have you gotten us into, Sammy?
824
01:02:17,572 --> 01:02:19,306
You wanted to expand.
825
01:02:19,340 --> 01:02:22,009
Remember? We were gonna take over the world, you and me.
826
01:02:22,042 --> 01:02:23,811
Not like this.
827
01:02:23,844 --> 01:02:25,079
Listen...
828
01:02:26,814 --> 01:02:29,850
If we don't give Koflex what he wants,
829
01:02:29,883 --> 01:02:33,087
it's gonna cost us a lot more than money. You feel me?
830
01:02:35,889 --> 01:02:38,425
You've been planning this since Africa, haven't you?
831
01:02:39,827 --> 01:02:41,061
Yeah.
832
01:02:42,162 --> 01:02:43,864
Motherfuckers.
833
01:02:43,897 --> 01:02:45,567
Both of you.
834
01:02:45,600 --> 01:02:49,470
- Charlie, come on! - Shut the fuck up, okay, Sammy?
835
01:02:49,504 --> 01:02:51,438
You're acting soft again!
836
01:03:40,588 --> 01:03:42,189
We're gonna figure this out.
837
01:03:46,628 --> 01:03:49,229
I should have seen this coming.
838
01:03:49,263 --> 01:03:52,232
That deal? Too good to be true.
839
01:03:56,236 --> 01:03:57,438
It's not your fault.
840
01:03:59,907 --> 01:04:01,909
You only see the best in people.
841
01:04:07,981 --> 01:04:11,985
I'm gonna go to the store. You need anything?
842
01:04:12,019 --> 01:04:13,987
- No, I'm okay. Thanks. - Okay.
843
01:04:42,082 --> 01:04:43,518
I can't believe you, Mikey.
844
01:04:45,152 --> 01:04:47,589
- Who do you think you are? - Are you serious?
845
01:04:47,622 --> 01:04:49,289
I can't believe that you actually...
846
01:04:49,323 --> 01:04:51,458
- You fucking lied to us! - You don't understand.
847
01:04:51,492 --> 01:04:53,628
I had nothing to do with this. Sammy is setting me up.
848
01:04:53,661 --> 01:04:55,929
That's bullshit! You knew about the fuckin' drugs!
849
01:04:55,963 --> 01:04:58,700
Yeah, I did. I knew about the drugs. But I'm not involved.
850
01:04:58,733 --> 01:05:00,535
- I caught Sammy and Koflax making plans. - Okay...
851
01:05:00,568 --> 01:05:01,669
I caught them making plans, all right?
852
01:05:01,703 --> 01:05:03,203
Then why didn't you say something?
853
01:05:03,237 --> 01:05:05,005
- Because! - Why didn't you tell Charlie?
854
01:05:09,577 --> 01:05:12,379
'Cause Sammy knows about us.
855
01:05:12,413 --> 01:05:14,381
What?
856
01:05:14,415 --> 01:05:16,450
After I caught him, he broke in and he found these.
857
01:05:19,052 --> 01:05:20,487
Fuck.
858
01:05:21,556 --> 01:05:22,956
What are we gonna do?
859
01:05:23,991 --> 01:05:25,192
I don't know.
860
01:05:27,261 --> 01:05:29,229
All right, okay. I'll think of something.
861
01:05:30,230 --> 01:05:32,132
Yeah, you better.
862
01:05:34,101 --> 01:05:36,136
But there wasn't much to think about.
863
01:05:36,170 --> 01:05:39,139
Sammy had us all cornered. I was walking a tightrope.
864
01:05:39,173 --> 01:05:42,744
Drug smuggling, African warlords, federal fucking agents...
865
01:05:42,777 --> 01:05:45,179
What the fuck was I thinking?
866
01:05:45,212 --> 01:05:46,714
I wish I had gone to prison.
867
01:05:49,751 --> 01:05:51,318
What is all this?
868
01:05:54,288 --> 01:05:59,026
This is the mess you and Pablo fucking Junior over there got me into.
869
01:06:41,201 --> 01:06:42,637
Hey, partner.
870
01:06:45,673 --> 01:06:48,308
So... what do you think?
871
01:06:50,410 --> 01:06:52,379
Where are you gonna put all this, Sammy?
872
01:06:52,412 --> 01:06:55,315
Where? Everywhere!
873
01:06:55,349 --> 01:06:59,286
I'll put it in the seats, the floors, the panels, the roof. Fuck it!
874
01:06:59,319 --> 01:07:01,421
We'll put it in the goddamn engine block.
875
01:07:01,455 --> 01:07:03,123
Jesus Christ.
876
01:07:08,161 --> 01:07:09,664
Be honest with me.
877
01:07:11,699 --> 01:07:13,535
She's a freak in the bedroom, isn't she?
878
01:07:18,205 --> 01:07:19,541
Good for you.
879
01:07:24,779 --> 01:07:28,148
I wish I was a polygamist so I could marry each and every one of you ladies.
880
01:07:44,732 --> 01:07:46,634
Welcome, Michael.
881
01:07:46,668 --> 01:07:50,638
This is Michael Braley, our man inside, everyone.
882
01:07:50,672 --> 01:07:51,839
Have a seat.
883
01:07:53,140 --> 01:07:54,742
Get the lights, please.
884
01:07:58,580 --> 01:08:00,615
This is Koflex Odemene.
885
01:08:00,648 --> 01:08:04,151
A Nigerian-born refugee, and former member of LRA,
886
01:08:04,184 --> 01:08:06,420
Lord's Resistance Army of Uganda.
887
01:08:06,453 --> 01:08:08,890
He's a reputed drug smuggler,
888
01:08:08,923 --> 01:08:11,859
and international arms dealer.
889
01:08:11,893 --> 01:08:14,194
Koflex is working with this man.
890
01:08:15,897 --> 01:08:17,431
Sammy Olinsky,
891
01:08:17,464 --> 01:08:21,401
one of the partners of a global car theft ring,
892
01:08:21,435 --> 01:08:26,206
involved in hundreds of stolen exotic and high-end luxury vehicles
893
01:08:26,239 --> 01:08:29,242
being shipped to several countries in West Africa.
894
01:08:29,276 --> 01:08:32,513
This is Charlie Rivera.
895
01:08:32,547 --> 01:08:35,382
Any luxury car stolen in the GTA
896
01:08:35,415 --> 01:08:36,884
can be traced back to this man.
897
01:08:38,452 --> 01:08:41,254
We have intel that these men are set to make
898
01:08:41,288 --> 01:08:43,323
the largest shipment of narcotics
899
01:08:43,357 --> 01:08:46,159
that this department has ever seen.
900
01:08:46,193 --> 01:08:49,931
We believe the group will use several high-end vehicles to conceal the shipment.
901
01:08:49,964 --> 01:08:52,834
The cars will be loaded into shipping containers
902
01:08:52,867 --> 01:08:56,436
and will await transport at this location.
903
01:08:58,706 --> 01:09:01,909
Now I will hand it over to Squad Leader Sgt. Davidson
904
01:09:01,943 --> 01:09:04,211
who will walk us through the sting operation.
905
01:09:04,244 --> 01:09:06,413
Sgt. Davidson.
906
01:09:06,446 --> 01:09:08,148
Thank you, Detective.
907
01:09:09,851 --> 01:09:12,386
A week from now, we'll be executing a search warrant
908
01:09:12,419 --> 01:09:15,757
for Det. Reid at Koflex's shipping yard.
909
01:09:15,790 --> 01:09:19,459
It will be a night raid set for 0100 hours.
910
01:09:19,493 --> 01:09:22,462
We'll be entering onto the property in three teams...
911
01:09:22,496 --> 01:09:25,198
one from the north, one from the west
912
01:09:25,232 --> 01:09:27,367
and one from the east.
913
01:09:27,401 --> 01:09:29,704
Uniformed officers will stage here,
914
01:09:29,737 --> 01:09:32,840
while K-9 and Air 2 will be on stand-by
915
01:09:32,874 --> 01:09:34,942
in case we have a runner.
916
01:09:34,976 --> 01:09:37,745
Detective Reid will provide us the green light
917
01:09:37,779 --> 01:09:40,782
as soon as the shipment and the targets are verified on scene.
918
01:09:40,815 --> 01:09:43,551
If you have any questions, please refer to your handouts.
919
01:09:44,552 --> 01:09:46,353
- Officer Diaz. - Yeah.
920
01:09:46,386 --> 01:09:48,221
What's with the south wing?
921
01:09:48,255 --> 01:09:49,891
South wing is a dead zone.
922
01:09:49,924 --> 01:09:51,826
Containers here are about 40 ft. high,
923
01:09:51,859 --> 01:09:53,661
there's no chance of escape.
924
01:09:53,695 --> 01:09:55,395
We've verified there is no contraband
925
01:09:55,429 --> 01:09:57,799
and those containers are not moving any time soon.
926
01:09:57,832 --> 01:09:59,499
Trust me, these guys are smart.
927
01:09:59,534 --> 01:10:02,570
They're not gonna get caught in this area.
928
01:10:02,603 --> 01:10:06,373
Got it? All right. Let's talk tactics.
929
01:10:35,302 --> 01:10:36,704
Scared now, Mikey?
930
01:10:39,040 --> 01:10:40,675
I can explain.
931
01:10:46,914 --> 01:10:50,518
You turn us all in, you save your own ass?
932
01:10:50,551 --> 01:10:53,921
- Is that the idea? - You're gonna have to trust me, okay, Ava?
933
01:10:53,955 --> 01:10:55,957
It's a little late for that.
934
01:10:55,990 --> 01:10:57,925
- What are you doing? - What do you think I'm doing?
935
01:10:57,959 --> 01:11:00,027
- I'm calling Charlie. - No, no, wait a second.
936
01:11:00,061 --> 01:11:01,495
Wait a second.
937
01:11:02,830 --> 01:11:05,633
Charlie might have given you a second chance.
938
01:11:05,666 --> 01:11:06,901
But I won't.
939
01:11:12,740 --> 01:11:14,909
I'm a cop.
940
01:11:14,942 --> 01:11:17,277
- Hello? - Charlie.
941
01:11:18,079 --> 01:11:19,714
Yeah?
942
01:11:19,747 --> 01:11:21,949
I need to tell you something.
943
01:11:21,983 --> 01:11:25,385
- What's up? - We're out of milk.
944
01:11:25,418 --> 01:11:28,288
- Uh... okay. - Can you get some on your way home?
945
01:11:29,857 --> 01:11:31,491
Sure, I guess.
946
01:11:34,529 --> 01:11:35,830
They forced me to do it.
947
01:11:35,863 --> 01:11:37,732
- You bastard. - I didn't have a choice.
948
01:11:37,765 --> 01:11:39,432
There's always a choice, Mikey.
949
01:11:41,102 --> 01:11:42,904
I'm not gonna let anything happen to you or Charlie.
950
01:11:42,937 --> 01:11:45,472
- Okay? - I don't believe you.
951
01:11:45,506 --> 01:11:48,843
Well, you're gonna have to. All right?
952
01:11:48,876 --> 01:11:51,946
If any of this gets out, then we're all fucked.
953
01:11:51,979 --> 01:11:53,648
Just give me some time, please.
954
01:11:54,749 --> 01:11:56,017
Just a little bit of time.
955
01:11:57,018 --> 01:11:58,052
I'll figure this out.
956
01:12:00,988 --> 01:12:02,924
You better fucking know what you're doing.
957
01:13:02,884 --> 01:13:04,384
Fuck!
958
01:14:07,682 --> 01:14:09,116
What is this?
959
01:14:09,150 --> 01:14:11,686
That is our way out.
960
01:14:11,719 --> 01:14:14,822
It's a dead end. Police aren't covering it.
961
01:14:14,855 --> 01:14:17,124
Wait, if it's a dead end, where's the fucking way out?
962
01:14:18,125 --> 01:14:19,961
That's where you come in.
963
01:14:19,994 --> 01:14:21,095
You're gonna go to the container yard
964
01:14:21,128 --> 01:14:22,763
and you're gonna talk to Gordie.
965
01:14:22,797 --> 01:14:24,632
- Who? - Gordie.
966
01:14:24,665 --> 01:14:26,499
He's one of the loaders Charlie deals with.
967
01:14:26,534 --> 01:14:28,569
- Gordie! - You'll recognize him right away.
968
01:14:28,602 --> 01:14:30,571
He's kind of slow, he has these huge bifocals,
969
01:14:30,604 --> 01:14:32,506
- and he's always asking... - What's that?
970
01:14:32,540 --> 01:14:34,542
I need you to remove all the contents
971
01:14:34,575 --> 01:14:36,510
from container 30994.
972
01:14:40,281 --> 01:14:42,917
Thank you very much!
973
01:14:42,950 --> 01:14:46,253
After that, you're gonna get him to empty the entire container.
974
01:14:46,287 --> 01:14:49,623
When he's done, you go in and you get to work.
975
01:14:49,657 --> 01:14:51,659
You're gonna cut every single lock on both sides.
976
01:14:56,263 --> 01:14:57,832
And that's it?
977
01:14:57,865 --> 01:14:59,667
No.
978
01:14:59,700 --> 01:15:00,868
Before you do any of that,
979
01:15:00,901 --> 01:15:02,803
you have to go to this address.
980
01:15:02,837 --> 01:15:04,805
It's a costume shop. You're gonna ask for Laszlo.
981
01:15:04,839 --> 01:15:07,074
He's gonna give you a uniform for Gordie.
982
01:15:15,950 --> 01:15:17,184
Why me?
983
01:15:17,218 --> 01:15:18,919
Why aren't you doing this?
984
01:15:18,953 --> 01:15:20,287
'Cause I'm working a 12-hour day.
985
01:15:20,321 --> 01:15:21,889
I can't get away from Sammy and Charlie,
986
01:15:21,922 --> 01:15:23,924
and even if I could, the cops are watching me.
987
01:15:23,958 --> 01:15:25,826
If I'm spotted even once in that container yard,
988
01:15:25,860 --> 01:15:27,194
then it's game over.
989
01:15:33,200 --> 01:15:35,202
I'm only doing this for Charlie.
990
01:15:36,871 --> 01:15:38,539
If he gets hurt...
991
01:15:46,280 --> 01:15:48,149
- Isaiah. - Detective.
992
01:15:48,182 --> 01:15:50,584
See if you can get me some background on that suspect.
993
01:15:50,618 --> 01:15:51,786
Will do. Let me find him.
994
01:15:51,819 --> 01:15:54,188
- Hey. - Hey.
995
01:15:54,221 --> 01:15:56,891
One of Koflex's guys was just arrested in a DUI.
996
01:15:56,924 --> 01:15:59,794
- That's good for us, right? - No.
997
01:15:59,827 --> 01:16:02,997
We've got a problem. They found these in his car.
998
01:16:08,636 --> 01:16:10,604
- Damn! - I know.
999
01:16:16,010 --> 01:16:18,179
All right. Take it.
1000
01:16:21,148 --> 01:16:23,317
That's it, boys That's the last of it.
1001
01:16:23,350 --> 01:16:25,786
What now?
1002
01:16:25,820 --> 01:16:28,289
Now? Now we get paid.
1003
01:16:28,322 --> 01:16:30,157
Let me call Koflex, tell him we're on our way.
1004
01:16:32,226 --> 01:16:34,128
Koflex? Sammy here.
1005
01:16:34,161 --> 01:16:35,896
We're all done.
1006
01:16:35,930 --> 01:16:37,865
When do you want to meet us at the container yards?
1007
01:16:39,266 --> 01:16:41,001
There's still lots of time, Sammy.
1008
01:16:42,269 --> 01:16:44,038
Let's meet at the club first.
1009
01:16:46,407 --> 01:16:49,110
- The club? - Yeah.
1010
01:16:49,143 --> 01:16:50,277
Oh, and Sammy?
1011
01:16:51,779 --> 01:16:53,914
Bring the entire crew as well.
1012
01:16:55,216 --> 01:16:57,151
Ahem. All right.
1013
01:17:01,055 --> 01:17:02,823
So what did he say?
1014
01:17:05,292 --> 01:17:07,695
He wants to meet us at the club.
1015
01:17:07,728 --> 01:17:10,664
- At the club? - It's fun. It's fine.
1016
01:17:25,246 --> 01:17:27,815
How come you're not dancing?
1017
01:17:27,848 --> 01:17:30,217
I don't feel like it, Charlie.
1018
01:17:30,251 --> 01:17:32,153
What the fuck are we even doing here?
1019
01:17:32,186 --> 01:17:35,789
That's a good question!
1020
01:17:35,823 --> 01:17:37,324
What are we doing here, Sammy?
1021
01:17:42,329 --> 01:17:44,331
There's nothing to worry about.
1022
01:17:47,334 --> 01:17:51,038
He's a businessman. I'm sure he's got a reason.
1023
01:17:58,913 --> 01:18:00,047
I gotta go to the washroom.
1024
01:18:01,482 --> 01:18:02,883
I'll be back.
1025
01:18:08,989 --> 01:18:13,127
Come on... Come on... Damn it, where are you?
1026
01:18:20,367 --> 01:18:22,436
- What? - Mikey!
1027
01:18:22,469 --> 01:18:25,839
Where the hell have you been? I've been trying to reach you.
1028
01:18:25,873 --> 01:18:27,741
We're at the club. Koflex wants to meet us here.
1029
01:18:27,775 --> 01:18:29,009
What the hell is going on?
1030
01:18:29,043 --> 01:18:30,444
Mikey, get the fuck out of there.
1031
01:18:30,477 --> 01:18:32,846
I can't, everyone's here. What...
1032
01:18:32,880 --> 01:18:35,449
- What about the shipment? - Forget about the shipment.
1033
01:18:35,482 --> 01:18:37,751
Koflex knows.
1034
01:18:37,785 --> 01:18:39,420
What?
1035
01:18:39,453 --> 01:18:41,922
Koflex knows that you're an agent. Get out of there.
1036
01:18:41,956 --> 01:18:43,090
Now!
1037
01:18:55,169 --> 01:18:57,037
You shouldn't drink so much, bro.
1038
01:18:58,205 --> 01:18:59,440
You gotta pace yourself.
1039
01:19:00,874 --> 01:19:03,310
That... that's fucking gross, man.
1040
01:19:12,520 --> 01:19:14,255
Hey! Hey, hey, hey, buddy, hey!
1041
01:19:14,288 --> 01:19:15,990
Uh, look... Look, there's been a change of plans.
1042
01:19:16,023 --> 01:19:18,125
- What plans? - What... what plan?
1043
01:19:18,158 --> 01:19:19,994
The plan that we talked about.
1044
01:19:20,027 --> 01:19:22,229
- Huh? - Okay, listen to me.
1045
01:19:22,263 --> 01:19:24,064
I need you to write down this address, okay?
1046
01:19:24,098 --> 01:19:26,367
87 Darcy Street.
1047
01:19:26,400 --> 01:19:28,102
Okay.
1048
01:19:29,103 --> 01:19:30,204
Back home,
1049
01:19:31,205 --> 01:19:32,473
when I was in the war...
1050
01:19:34,074 --> 01:19:35,943
I had a commander.
1051
01:19:37,278 --> 01:19:39,046
He loved Shakespeare.
1052
01:19:41,248 --> 01:19:43,250
Julius Caesar was his favorite.
1053
01:19:47,589 --> 01:19:50,024
"For let the gods so speed me
1054
01:19:50,057 --> 01:19:53,160
as I love the name of honor
1055
01:19:53,193 --> 01:19:56,230
- more than I fear death." - Cheers!
1056
01:20:00,467 --> 01:20:04,271
Samuel, do you remember when we met in Ghana?
1057
01:20:04,305 --> 01:20:06,340
What I told you when you asked to work with me?
1058
01:20:10,612 --> 01:20:12,079
Ah, Mikey, Mikey.
1059
01:20:12,112 --> 01:20:14,348
Perfect timing.
1060
01:20:14,381 --> 01:20:18,052
Sit down. You don't want to miss this story.
1061
01:20:19,621 --> 01:20:22,056
I was just telling your friends the first time I met Sammy.
1062
01:20:23,625 --> 01:20:25,292
So...
1063
01:20:25,326 --> 01:20:27,094
Do you remember what I told you?
1064
01:20:27,127 --> 01:20:29,930
No.
1065
01:20:31,666 --> 01:20:33,967
You're kind of freaking me out, man.
1066
01:20:37,938 --> 01:20:40,174
Ah, there's no reason to be freaked out now.
1067
01:20:40,207 --> 01:20:43,477
Come on! I'm just fucking with you.
1068
01:20:43,511 --> 01:20:46,246
We're here to celebrate, are we not?
1069
01:20:51,085 --> 01:20:52,086
To Sammy.
1070
01:20:54,188 --> 01:20:55,590
May you rot in hell.
1071
01:20:57,024 --> 01:20:58,593
What the fuck?!
1072
01:21:01,228 --> 01:21:03,097
I know you're working with the police.
1073
01:21:03,130 --> 01:21:04,532
What the fuck are you talking about?
1074
01:21:04,566 --> 01:21:06,568
We caught Mikey and your whore of a girlfriend
1075
01:21:06,601 --> 01:21:08,902
- outside the police station. - No, no, no, no, no!
1076
01:21:08,936 --> 01:21:10,638
No, Charlie had nothing to do with it, all right? It was just me.
1077
01:21:10,672 --> 01:21:12,005
Charlie, it's not what you think.
1078
01:21:12,039 --> 01:21:13,107
He was trying to save you.
1079
01:21:15,643 --> 01:21:16,977
SWAT!
1080
01:22:02,022 --> 01:22:03,591
Drop it!
1081
01:22:22,677 --> 01:22:26,079
Michael Braley. Identify yourself.
1082
01:22:27,080 --> 01:22:28,282
I'm here.
1083
01:22:34,488 --> 01:22:36,256
I'm here.
1084
01:22:37,759 --> 01:22:39,259
I'm here!
1085
01:23:03,551 --> 01:23:05,553
Folks, this way, please.
1086
01:23:05,587 --> 01:23:07,087
Keep it moving.
1087
01:23:22,570 --> 01:23:24,371
Fuck!
1088
01:23:39,721 --> 01:23:42,389
You think this is a fucking joke?
1089
01:23:42,422 --> 01:23:44,626
- What? - Where the hell is he, Mikey?
1090
01:23:44,659 --> 01:23:48,095
- Who? - Your pal, Charlie.
1091
01:23:48,128 --> 01:23:51,198
We know that you were trying to help him escape.
1092
01:23:51,231 --> 01:23:53,835
Wow.
1093
01:23:53,868 --> 01:23:57,672
- He escaped? - Yeah. He escaped.
1094
01:23:57,705 --> 01:24:00,173
Where'd he go?
1095
01:24:00,207 --> 01:24:02,209
- You fucking... - Jesus Christ, Jennie!
1096
01:24:06,614 --> 01:24:08,516
I was reaching for the stars.
1097
01:24:09,517 --> 01:24:11,786
What the fuck happened?
1098
01:24:14,421 --> 01:24:17,190
I really thought he was gonna save us.
1099
01:24:18,392 --> 01:24:19,761
Us?
1100
01:24:23,196 --> 01:24:25,232
Come on, Mikey.
1101
01:24:25,265 --> 01:24:27,467
We know you snuck back into the yard,
1102
01:24:27,502 --> 01:24:29,871
we know you had plans to help Charlie.
1103
01:24:29,904 --> 01:24:32,607
Just tell us where they went.
1104
01:24:32,640 --> 01:24:35,108
We also know about your lover, Ava,
1105
01:24:35,142 --> 01:24:37,712
cutting locks in the container.
1106
01:24:37,745 --> 01:24:40,480
So stop fucking around and tell us where they went!
1107
01:24:40,515 --> 01:24:42,149
What the fuck do you want from me?
1108
01:24:42,182 --> 01:24:43,651
Huh? I almost died today.
1109
01:24:45,419 --> 01:24:48,723
And how the hell did Koflex know that I was an agent, huh?
1110
01:24:48,756 --> 01:24:50,625
And if I had died,
1111
01:24:50,658 --> 01:24:52,694
who'd have been responsible? You?
1112
01:24:52,727 --> 01:24:54,161
You?
1113
01:24:56,263 --> 01:24:59,232
Who cares about the punk car thief as long as we get what we want, huh?
1114
01:25:01,201 --> 01:25:02,637
Shit!
1115
01:25:16,584 --> 01:25:18,586
Finally! We're freezing back here!
1116
01:25:18,620 --> 01:25:20,588
Officer, you think we could get some heat?
1117
01:25:22,557 --> 01:25:24,659
Yo! Turn on the heat!
1118
01:25:24,692 --> 01:25:26,628
What's that?
1119
01:25:26,661 --> 01:25:29,329
- Gordie?! - Buckle up, Charlie!
1120
01:25:29,363 --> 01:25:32,299
Fuck. Okay.
1121
01:25:50,350 --> 01:25:53,521
- Mikey? - What?
1122
01:25:54,589 --> 01:25:56,390
Don't leave town.
1123
01:25:58,826 --> 01:26:00,260
I won't.
1124
01:26:38,533 --> 01:26:40,702
You know we're gonna have to start all over, right?
1125
01:26:49,443 --> 01:26:51,278
Where are we going?
1126
01:26:54,314 --> 01:26:56,450
Why don't you ask the captain?
1127
01:27:16,738 --> 01:27:19,640
So where are we going, Mikey?
1128
01:27:19,674 --> 01:27:21,642
It's a surprise.
1129
01:27:21,676 --> 01:27:23,745
Somewhere warm, I hope.
1130
01:27:25,680 --> 01:27:26,981
You ever seen Bad Boys?
1131
01:27:29,917 --> 01:27:31,018
One or two?81369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.