All language subtitles for Proximity.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,125 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:01,429 --> 00:00:03,104 I've got it again. 3 00:00:03,137 --> 00:00:05,072 This is 17 seven. 4 00:00:05,105 --> 00:00:08,141 Confirm, the object appears stationary. 5 00:00:08,175 --> 00:00:11,845 It's 2.5 miles off my nose right now. 6 00:00:11,878 --> 00:00:13,779 17,000 feet. 7 00:00:13,813 --> 00:00:15,016 Copy that, Tom, 8 00:00:15,048 --> 00:00:16,317 I could not make out what it was. 9 00:00:16,350 --> 00:00:17,684 You didn't see it? 10 00:00:17,716 --> 00:00:18,952 Confirm. 11 00:00:18,984 --> 00:00:23,757 All right, I'm gonna circle back around. 12 00:00:48,847 --> 00:00:49,716 Hey. 13 00:00:59,859 --> 00:01:00,993 I'll follow you guys. 14 00:01:01,027 --> 00:01:02,329 I'll see you in town. 15 00:01:02,362 --> 00:01:04,963 You're buying. 16 00:01:19,646 --> 00:01:21,314 We're detecting activity in the outer rim. 17 00:01:21,347 --> 00:01:22,382 Lot's cleared. 18 00:01:22,415 --> 00:01:23,650 Move to co-op. 19 00:01:32,058 --> 00:01:32,891 We're picking up three, sir. 20 00:01:32,926 --> 00:01:34,161 All trucks respond? 21 00:01:34,194 --> 00:01:36,030 Permission to send recourse. 22 00:01:37,097 --> 00:01:37,963 Permission granted. 23 00:01:37,996 --> 00:01:39,799 Dispatching backup to sector three, 24 00:01:39,832 --> 00:01:41,201 units approaching fast. 25 00:02:05,459 --> 00:02:08,094 God, you guys okay?! 26 00:02:08,128 --> 00:02:09,195 You guys okay? 27 00:02:10,697 --> 00:02:13,134 Confirming, heavy activity is now within range. 28 00:02:13,167 --> 00:02:15,169 Standby on all below line systems, 29 00:02:15,201 --> 00:02:16,203 go on all above. 30 00:02:18,805 --> 00:02:20,206 It's okay. 31 00:02:34,288 --> 00:02:35,188 We need to move! 32 00:02:35,222 --> 00:02:37,689 I repeat, move on all above line systems 33 00:02:37,723 --> 00:02:38,991 to sector three! 34 00:05:22,255 --> 00:05:24,124 Hey, it's your turn. 35 00:05:39,206 --> 00:05:41,542 It may or may not be encrypted. 36 00:05:42,608 --> 00:05:44,144 Never stopped me before. 37 00:05:46,646 --> 00:05:49,483 836, 14.5. 38 00:05:50,483 --> 00:05:51,518 Nope, that's Jupiter. 39 00:05:53,187 --> 00:05:54,221 It's not in Leo. 40 00:06:02,228 --> 00:06:03,564 Found it. 41 00:06:03,596 --> 00:06:04,430 Whoah. 42 00:06:04,464 --> 00:06:07,266 That is way too fast. 43 00:06:08,668 --> 00:06:13,206 185442.8 by negative 21.2 and 20.2. 44 00:06:13,240 --> 00:06:15,375 It was right in front of Pluto. 45 00:06:15,408 --> 00:06:16,543 That is awesome. 46 00:06:17,444 --> 00:06:18,978 Except it's not me. 47 00:06:19,012 --> 00:06:20,113 What? 48 00:06:20,146 --> 00:06:21,014 Hold on. 49 00:06:24,550 --> 00:06:26,052 What are you guys doing? 50 00:06:26,086 --> 00:06:27,521 It's that signal from Canada. 51 00:06:28,654 --> 00:06:29,523 Really? 52 00:06:32,292 --> 00:06:32,891 That's not you? 53 00:06:32,925 --> 00:06:33,826 Yeah, that's that signal 54 00:06:33,860 --> 00:06:35,961 I've been telling you about from Canada. 55 00:06:35,995 --> 00:06:36,995 You know, we keep getting it 56 00:06:37,029 --> 00:06:40,233 but there's no grounded satellites over there. 57 00:06:40,266 --> 00:06:42,168 Oh, it's this game we have going 58 00:06:42,201 --> 00:06:44,170 where I made an audio file and I send it 59 00:06:44,204 --> 00:06:45,172 and he tries to find it. 60 00:06:45,204 --> 00:06:47,341 He made one, vice versa. 61 00:06:47,374 --> 00:06:48,207 We're tied. 62 00:06:48,242 --> 00:06:49,108 I'm ahead by one. 63 00:06:50,276 --> 00:06:52,045 Using our satellites? 64 00:06:52,079 --> 00:06:53,379 Yeah. 65 00:06:53,413 --> 00:06:55,314 Yeah I don't see anything there either. 66 00:06:56,750 --> 00:06:58,485 Should we send it from Cassini? 67 00:06:58,519 --> 00:06:59,218 Sure. 68 00:07:02,755 --> 00:07:05,125 Paging ET, please phone home. 69 00:07:05,158 --> 00:07:07,293 ET, will you phone home? 70 00:07:07,326 --> 00:07:08,995 Paging Beck and Isaac. 71 00:07:09,028 --> 00:07:10,163 What? 72 00:07:12,331 --> 00:07:13,199 Done. 73 00:08:16,430 --> 00:08:17,297 Whoah. 74 00:08:25,105 --> 00:08:26,206 I remember learning in science class 75 00:08:26,240 --> 00:08:27,740 that it takes 10 muscles to smile 76 00:08:29,108 --> 00:08:30,276 but only six to frown. 77 00:08:31,812 --> 00:08:33,614 Why don't you take it back? 78 00:08:34,548 --> 00:08:36,216 I can't take it back. 79 00:08:36,250 --> 00:08:37,650 It's never too late. 80 00:08:39,720 --> 00:08:41,522 It's too early maybe. 81 00:08:41,554 --> 00:08:43,356 What do you mean by that? 82 00:08:43,389 --> 00:08:46,393 I mean I probably just need some time. 83 00:08:46,426 --> 00:08:47,760 I think I'll come around to him eventually 84 00:08:47,793 --> 00:08:50,230 but right now I have other things in my mind. 85 00:08:50,264 --> 00:08:51,130 Like what? 86 00:08:55,434 --> 00:08:56,135 Look. 87 00:08:57,203 --> 00:08:59,139 You seem to be healing physically. 88 00:09:00,374 --> 00:09:01,173 I want you to try something 89 00:09:01,207 --> 00:09:04,410 since you enjoy using your camera. 90 00:09:04,443 --> 00:09:06,346 I think it would be healthy for you 91 00:09:06,379 --> 00:09:07,813 to try a video diary. 92 00:09:08,881 --> 00:09:11,384 You know, just five minutes a day 93 00:09:11,418 --> 00:09:13,720 when it's just you and your camera. 94 00:09:13,754 --> 00:09:16,423 You can say anything you want, anything you feel. 95 00:09:16,456 --> 00:09:18,125 A diary? 96 00:09:18,158 --> 00:09:19,725 I know, it sounds silly. 97 00:09:19,759 --> 00:09:21,628 But studies have shown that it's got 98 00:09:21,662 --> 00:09:23,830 practical benefits for self-healing. 99 00:09:24,798 --> 00:09:26,198 It's just another way to get 100 00:09:26,232 --> 00:09:28,268 your personal feelings out, you know, 101 00:09:29,135 --> 00:09:30,370 kind of clear your mind. 102 00:09:36,409 --> 00:09:37,811 Hi everybody, this is Isaac Cypress 103 00:09:37,844 --> 00:09:39,513 log number 46. 104 00:09:39,546 --> 00:09:41,447 30 more light years to go. 105 00:09:41,480 --> 00:09:42,816 I mean who knows if we'll find anything 106 00:09:42,849 --> 00:09:44,850 but I'm just really proud to represent Earth 107 00:09:44,884 --> 00:09:46,720 and humanity out here. 108 00:09:46,753 --> 00:09:49,155 And I never know what to say in these things. 109 00:09:50,456 --> 00:09:51,725 Like I don't know who I'm talking to. 110 00:09:51,758 --> 00:09:53,559 If anyone will ever see this. 111 00:09:54,561 --> 00:09:55,495 What's out there. 112 00:09:56,830 --> 00:09:58,164 Mom, I love you. 113 00:09:59,499 --> 00:10:01,268 Darryl, I'm sorry. 114 00:10:01,301 --> 00:10:02,269 You know, six billion light years 115 00:10:02,302 --> 00:10:04,705 really changes your perspective about things. 116 00:10:06,206 --> 00:10:07,206 Hey Dad, you know I was wondering 117 00:10:07,240 --> 00:10:10,177 if we'd break into another dimension out here. 118 00:10:10,210 --> 00:10:11,544 One where you're still alive. 119 00:10:15,282 --> 00:10:16,850 I was thinking about what I would say to you 120 00:10:16,883 --> 00:10:18,250 if I ever saw you again. 121 00:10:19,286 --> 00:10:20,653 If you would even know who I was, 122 00:10:20,687 --> 00:10:23,123 if that version of you would know who I was. 123 00:10:32,399 --> 00:10:35,201 It's weird not having you around. 124 00:10:39,373 --> 00:10:41,341 So check it out, I made it to the top. 125 00:10:42,609 --> 00:10:43,543 Took me like two hours 126 00:10:43,576 --> 00:10:45,578 so I'll probably gonna hitchhike back down. 127 00:10:46,812 --> 00:10:48,280 Hopefully there's some cute girls going down 128 00:10:48,315 --> 00:10:49,149 and not any creepers. 129 00:10:50,584 --> 00:10:51,817 So I guess if there's any pickup trucks 130 00:10:51,851 --> 00:10:53,386 I'll just put my thumb down. 131 00:11:20,746 --> 00:11:22,416 Presentation is going to be given by... 132 00:11:22,448 --> 00:11:23,750 So we've been making a lot of progress 133 00:11:23,783 --> 00:11:25,652 on our Millennium II project. 134 00:11:25,686 --> 00:11:27,354 I don't wanna brag but it's kind of like 135 00:11:27,386 --> 00:11:29,990 the biggest thing since sliced bread, 136 00:11:30,024 --> 00:11:32,793 if sliced bread could actually carry humans to Mars, 137 00:11:32,826 --> 00:11:37,831 so I'm so excited about that. 138 00:16:31,258 --> 00:16:33,726 A meteorite with smoke trailing behind it 139 00:16:33,759 --> 00:16:36,197 appeared over the skies of Los Angeles yesterday 140 00:16:36,230 --> 00:16:38,764 and California State Professor Gary Ballmer believes 141 00:16:38,798 --> 00:16:40,201 the origin of the space rock 142 00:16:40,234 --> 00:16:43,669 came from the asteroid belt between Mars and Jupiter. 143 00:16:43,702 --> 00:16:45,904 No word on the exact location of impact 144 00:16:45,938 --> 00:16:47,107 as scientist are... 145 00:16:47,140 --> 00:16:48,707 All right guys, all hands on deck. 146 00:16:48,741 --> 00:16:51,811 We got two days to collect as many samples as, 147 00:16:51,845 --> 00:16:52,711 where's Isaac? 148 00:16:54,713 --> 00:16:56,250 I don't know, we haven't seen him all day. 149 00:16:58,585 --> 00:16:59,818 Meteorologists from UCLA 150 00:16:59,852 --> 00:17:02,621 say an occurrence like this is extremely rare. 151 00:21:52,979 --> 00:21:55,316 You are exhibiting symptoms of dehydration 152 00:21:55,348 --> 00:21:58,117 so I recommend resting for a few days 153 00:21:58,152 --> 00:21:59,951 and drinking lots of water. 154 00:21:59,986 --> 00:22:02,355 However, the x-ray of your arms 155 00:22:03,324 --> 00:22:05,892 reveals something very strange. 156 00:22:07,161 --> 00:22:09,563 Your arm appears to have a fracture. 157 00:22:09,596 --> 00:22:11,998 Perfectly straight, hair thin. 158 00:22:13,433 --> 00:22:17,471 And at an almost perfect right angle all the way through. 159 00:22:20,406 --> 00:22:24,178 Now this is a normal fracture. 160 00:22:24,211 --> 00:22:26,547 You see, it's imperfect. 161 00:22:26,579 --> 00:22:28,315 Very much unlike yours. 162 00:22:28,348 --> 00:22:31,352 You said you've never broken your arm before? 163 00:22:31,384 --> 00:22:32,251 No. 164 00:22:34,621 --> 00:22:37,023 It appears as though your arm was 165 00:22:37,057 --> 00:22:39,925 perfectly cut all the way through. 166 00:22:39,959 --> 00:22:40,626 Let me see. 167 00:22:47,201 --> 00:22:48,000 Incredible. 168 00:22:48,035 --> 00:22:51,038 Absolutely no sign of scar tissue. 169 00:22:51,070 --> 00:22:52,205 It's perfectly healed. 170 00:22:53,339 --> 00:22:54,107 Tell you what. 171 00:22:55,342 --> 00:22:58,077 We're going to review the x-rays a bit more 172 00:22:58,112 --> 00:23:00,180 and give you a call within the next week. 173 00:23:17,330 --> 00:23:18,531 Hey Beck, are you busy? 174 00:23:21,634 --> 00:23:22,502 Beck? 175 00:23:26,240 --> 00:23:28,174 Whoah, whoah whoah. 176 00:23:28,208 --> 00:23:29,108 Isaac, what's up, man? 177 00:23:29,143 --> 00:23:31,010 Where you been? 178 00:23:31,044 --> 00:23:33,046 Mark was looking all over for you. 179 00:23:33,079 --> 00:23:34,414 You got a minute? 180 00:23:34,448 --> 00:23:35,914 I wanna show you something. 181 00:23:37,550 --> 00:23:38,419 Sure. 182 00:24:22,162 --> 00:24:23,029 What? 183 00:24:27,233 --> 00:24:28,234 Look, it's gone. 184 00:24:29,670 --> 00:24:31,104 What, the cup? 185 00:24:33,173 --> 00:24:34,240 Yeah, the cup. 186 00:24:38,679 --> 00:24:39,546 This cup? 187 00:24:42,482 --> 00:24:43,383 Are you okay? 188 00:24:44,750 --> 00:24:46,519 You didn't see that? 189 00:24:46,552 --> 00:24:48,020 See what? 190 00:24:48,055 --> 00:24:48,888 You stared at it for five minutes 191 00:24:48,922 --> 00:24:51,057 and then, I don't know what that was. 192 00:24:51,090 --> 00:24:52,692 No, I mean it disappeared. 193 00:24:52,726 --> 00:24:53,727 You didn't see that? 194 00:24:55,528 --> 00:24:56,462 Are you serious? 195 00:25:04,136 --> 00:25:05,705 All right. 196 00:25:05,739 --> 00:25:07,508 I have something else I wanna show you. 197 00:25:21,688 --> 00:25:23,155 What was that? 198 00:25:23,190 --> 00:25:24,691 That was Saturday. 199 00:25:24,724 --> 00:25:26,259 I went for a hike. 200 00:25:26,292 --> 00:25:27,661 You're saying this is real. 201 00:25:29,563 --> 00:25:31,198 You believe me, right? 202 00:25:31,230 --> 00:25:33,133 I mean, that's pretty crazy. 203 00:25:34,468 --> 00:25:37,136 With everything going on right now, with the meteor. 204 00:25:38,337 --> 00:25:41,141 Where have you been for the last few days? 205 00:25:41,173 --> 00:25:42,241 Yesterday? 206 00:25:42,276 --> 00:25:44,278 Yeah yesterday, the day before. 207 00:25:44,310 --> 00:25:45,345 I went for a hike. 208 00:25:45,378 --> 00:25:46,579 No. 209 00:25:46,613 --> 00:25:48,115 That was Saturday. 210 00:25:48,147 --> 00:25:49,682 Dude, it's Wednesday. 211 00:25:49,715 --> 00:25:52,352 You've been gone from work all week. 212 00:25:52,385 --> 00:25:55,188 I got more information out of the samples last night. 213 00:25:55,888 --> 00:25:57,324 Oh, hey Isaac. 214 00:26:02,261 --> 00:26:02,828 Okay. 215 00:26:04,131 --> 00:26:06,066 Soil pH level is at a neutral seven. 216 00:26:06,732 --> 00:26:08,335 So still no signs? 217 00:26:08,367 --> 00:26:10,103 No, not yet. 218 00:26:10,136 --> 00:26:12,638 I mean there's gotta be pieces of it in the crater somewhere. 219 00:26:12,673 --> 00:26:14,807 It just doesn't make any sense. 220 00:26:14,840 --> 00:26:17,277 No traceable iron nickel in the soil either. 221 00:26:17,310 --> 00:26:18,744 Unless it had native elements 222 00:26:18,778 --> 00:26:20,247 with more chemical complexity, 223 00:26:20,279 --> 00:26:22,316 there's no evidence of a meteorite. 224 00:26:22,348 --> 00:26:24,451 There should have been debris or something else. 225 00:26:24,483 --> 00:26:25,852 I mean the surveillance footage we have 226 00:26:25,885 --> 00:26:26,819 is not good. 227 00:26:27,453 --> 00:26:29,756 No, debris would have burned up. 228 00:26:29,789 --> 00:26:30,824 You know the best footage out there 229 00:26:30,856 --> 00:26:32,459 is actually from someone's cellphone. 230 00:26:32,491 --> 00:26:33,693 Barelli's footage? 231 00:26:33,727 --> 00:26:36,229 No, someone else posted it on Science Magazine. 232 00:26:36,262 --> 00:26:37,065 Oh, really? 233 00:26:37,096 --> 00:26:38,164 Yeah, let me pull it up. 234 00:26:38,198 --> 00:26:39,365 - We should show it to her. - We can't show it now. 235 00:26:39,398 --> 00:26:42,234 I have been trying to get them to post our couple photos. 236 00:26:42,269 --> 00:26:44,438 Their site gets millions of views a day. 237 00:26:44,471 --> 00:26:45,806 Yeah, it's only been a day 238 00:26:45,838 --> 00:26:47,307 and they're already at a million with this one. 239 00:26:47,340 --> 00:26:48,174 I know. 240 00:26:54,213 --> 00:26:55,515 Where is he going? 241 00:26:55,548 --> 00:26:57,416 I don't know. 242 00:27:53,973 --> 00:27:55,776 Did you get the link I sent you? 243 00:27:55,808 --> 00:27:56,476 Uh, no. 244 00:27:56,509 --> 00:27:57,943 You should watch the video. 245 00:27:57,978 --> 00:28:00,913 Guy says he got abducted by aliens, has footage. 246 00:28:00,946 --> 00:28:02,816 Funny but it looks legit. 247 00:28:14,728 --> 00:28:15,362 Hello? 248 00:28:15,394 --> 00:28:17,798 Hi, is this Isaac Cypress? 249 00:28:17,830 --> 00:28:19,231 Yeah this is him. 250 00:28:19,266 --> 00:28:21,867 Hi, this is Christine Schafer from KFLA. 251 00:28:25,571 --> 00:28:26,472 Hi, Christine. 252 00:28:26,506 --> 00:28:28,909 I saw your video that you posted online 253 00:28:28,942 --> 00:28:31,011 and I was very intrigued by it. 254 00:28:31,045 --> 00:28:33,747 I was wondering if you'd be available 255 00:28:33,779 --> 00:28:35,481 to stop by the station in person 256 00:28:35,515 --> 00:28:36,982 so we can do a story about it. 257 00:29:25,632 --> 00:29:26,298 Hello? 258 00:29:26,333 --> 00:29:27,400 Hello, is this Isaac? 259 00:29:27,433 --> 00:29:28,268 Yeah. 260 00:29:28,300 --> 00:29:29,869 Isaac, my name is Darren Meyers 261 00:29:29,903 --> 00:29:31,371 from an online media blog. 262 00:29:31,403 --> 00:29:33,007 We'd like to do an interview if you're available. 263 00:29:33,039 --> 00:29:35,407 Oh, sure, yeah. I have to go, I'm late for work. 264 00:29:35,442 --> 00:29:36,476 Can I call you back later? 265 00:29:36,509 --> 00:29:37,778 Sure, let me give you my information 266 00:29:37,810 --> 00:29:38,545 to reach me. 267 00:29:50,990 --> 00:29:52,093 Hi, Isaac. 268 00:29:52,125 --> 00:29:54,060 Vince Price here with the Daily Band. 269 00:29:54,095 --> 00:29:55,061 I saw your video and wanted to know 270 00:29:55,096 --> 00:29:57,763 if you'd be interested to run a story, let me... 271 00:30:21,488 --> 00:30:24,356 Okay so when we go live I'll introduce you 272 00:30:24,391 --> 00:30:25,991 and it'll be just like we talked about. 273 00:30:26,027 --> 00:30:28,728 Five, five, four three, two, 274 00:30:31,065 --> 00:30:31,998 Good afternoon. 275 00:30:32,032 --> 00:30:34,701 I'm here with local resident Isaac Cypress 276 00:30:34,733 --> 00:30:36,502 whose story came to us yesterday 277 00:30:36,536 --> 00:30:39,605 through a viral video of an actual alien abduction. 278 00:30:39,638 --> 00:30:42,042 Now Isaac claims to have been abducted 279 00:30:42,076 --> 00:30:44,611 and here is the video he says is proof 280 00:30:44,644 --> 00:30:45,711 of that incident. 281 00:30:57,590 --> 00:31:01,028 So Isaac, can you tell us what happened that afternoon? 282 00:31:03,029 --> 00:31:06,633 So I was just finishing a hike and 283 00:31:06,665 --> 00:31:07,933 I was off the road a ways. 284 00:31:07,968 --> 00:31:10,769 And I heard this noise on my right side. 285 00:31:10,804 --> 00:31:12,073 I looked over and I saw something 286 00:31:12,105 --> 00:31:13,539 coming out of the bushes. 287 00:31:14,673 --> 00:31:18,644 And that's when it just stared at me. 288 00:31:18,678 --> 00:31:20,614 And I just stood there, I didn't know what to do. 289 00:31:20,646 --> 00:31:21,981 I felt paralyzed. 290 00:31:22,016 --> 00:31:24,984 When it left, I felt like I was able to move again. 291 00:31:25,019 --> 00:31:27,653 First thing that crossed my mind was run. 292 00:31:27,686 --> 00:31:31,657 So I ran as fast as I could in the opposite direction. 293 00:31:31,691 --> 00:31:34,827 And as I was running I heard this noise, 294 00:31:34,861 --> 00:31:36,863 it was like a machine. 295 00:31:36,896 --> 00:31:39,133 But there wasn't anything there, and 296 00:31:42,103 --> 00:31:44,137 all of a sudden my body just instantly jolted. 297 00:31:44,171 --> 00:31:45,905 I felt like I got hit by a car. 298 00:31:45,939 --> 00:31:48,974 And I could tell something was wrong 299 00:31:49,009 --> 00:31:50,509 but I couldn't move my body 300 00:31:50,542 --> 00:31:52,412 and I started to black out. 301 00:31:53,613 --> 00:31:54,580 And the next thing I remember 302 00:31:54,614 --> 00:31:57,218 I woke up in a completely different location. 303 00:31:57,250 --> 00:31:58,118 Wow. 304 00:31:59,586 --> 00:32:04,025 So you don't think it's rather convenient 305 00:32:04,057 --> 00:32:06,459 that you had a camera with you? 306 00:32:06,492 --> 00:32:08,994 You know, that you happened to catch this on camera? 307 00:32:10,630 --> 00:32:12,798 Well no, I was documenting myself at first. 308 00:32:14,000 --> 00:32:15,868 Is that really something that people do? 309 00:32:17,104 --> 00:32:19,838 I mean why, why were you documenting yourself? 310 00:32:26,946 --> 00:32:28,914 I was starting to do that. 311 00:32:28,949 --> 00:32:30,817 It was therapeutic and it was sort 312 00:32:30,849 --> 00:32:32,519 of an experiment for me. 313 00:32:33,619 --> 00:32:34,255 That's something that isn't normal, 314 00:32:34,288 --> 00:32:36,190 I wanted to do that. 315 00:32:36,222 --> 00:32:37,757 It's interesting. 316 00:32:37,790 --> 00:32:41,827 So now you have a bachelor's degree in mathematics. 317 00:32:41,861 --> 00:32:44,530 And you currently work as a computer engineer 318 00:32:44,564 --> 00:32:46,732 for JPL, right? 319 00:32:46,766 --> 00:32:51,604 So is it possible that you created this video 320 00:32:51,637 --> 00:32:52,972 on your computer? 321 00:32:56,776 --> 00:32:58,510 I'm not making this up. 322 00:32:58,545 --> 00:32:59,180 This really happened to me. 323 00:32:59,212 --> 00:33:00,280 This is not fake. 324 00:33:00,314 --> 00:33:01,147 This really happened to me. 325 00:33:01,182 --> 00:33:02,316 Okay. 326 00:33:02,349 --> 00:33:05,219 Well I mean it is, it's definitely an interesting story. 327 00:33:05,251 --> 00:33:07,686 Thank you Isaac for your time. 328 00:33:07,721 --> 00:33:10,824 Now could this be a legitimate abduction story 329 00:33:10,856 --> 00:33:12,292 or just another hoax? 330 00:33:12,326 --> 00:33:13,625 We'll let you decide. 331 00:33:13,660 --> 00:33:16,930 Go to our homepage at KFLA.com/stories 332 00:33:16,962 --> 00:33:18,565 and tell us what you think. 333 00:33:19,898 --> 00:33:21,634 Yup, wrapped, awesome. 334 00:33:21,667 --> 00:33:22,836 Great, thank you so much. 335 00:33:24,903 --> 00:33:25,739 What are we doing next? 336 00:33:25,771 --> 00:33:26,705 Do you have my pages? 337 00:33:30,643 --> 00:33:32,046 So this thing blew up overnight. 338 00:33:32,078 --> 00:33:34,248 Some guy posted a video claiming 339 00:33:34,280 --> 00:33:36,816 that he's been abducted by aliens. 340 00:33:36,849 --> 00:33:39,685 Now I personally don't see any legitimate proof 341 00:33:39,719 --> 00:33:40,987 that this thing is real. 342 00:33:41,021 --> 00:33:42,888 I mean yeah, it could easily be a fake. 343 00:33:42,922 --> 00:33:45,092 But it's making headlines for a reason. 344 00:33:45,125 --> 00:33:46,059 It's really well made. 345 00:33:46,093 --> 00:33:48,927 There are a few things we need to look for. 346 00:33:48,961 --> 00:33:52,232 The biggest proponent is that it coincides 347 00:33:52,266 --> 00:33:54,733 with the meteor crash that happened on the same day. 348 00:33:54,768 --> 00:33:57,903 There is simply no way a normal human being 349 00:33:57,936 --> 00:33:59,638 could mimic this movement pattern. 350 00:33:59,672 --> 00:34:02,674 In fact we've done several analytical passes on it. 351 00:34:02,709 --> 00:34:03,542 Oh come on. 352 00:34:03,576 --> 00:34:05,346 In this case, there's no way to know 353 00:34:05,378 --> 00:34:07,080 and so it's not viable evidence. 354 00:34:07,114 --> 00:34:09,115 This is just a kid seeking attention 355 00:34:09,150 --> 00:34:10,016 and that's all! 356 00:34:10,050 --> 00:34:12,286 Isaac, can you possibly tell me anything 357 00:34:12,318 --> 00:34:13,387 that's going on? 358 00:34:13,420 --> 00:34:14,221 Could you describe what you saw on the spacecraft? 359 00:34:14,255 --> 00:34:15,989 Why did you have a camera with you? 360 00:34:16,023 --> 00:34:17,791 How does it feel knowing that people 361 00:34:17,824 --> 00:34:19,092 are saying you're a fake? 362 00:34:21,327 --> 00:34:22,929 Meet the man who says he helped 363 00:34:22,961 --> 00:34:26,599 Isaac Cypress create the infamous abduction video. 364 00:34:26,632 --> 00:34:28,967 Yeah, we knew each other back in college 365 00:34:29,003 --> 00:34:30,903 and there's different 3D programs 366 00:34:30,936 --> 00:34:33,007 that we learned back then to make the alien look real. 367 00:34:33,039 --> 00:34:34,307 People have taken to the attention 368 00:34:34,340 --> 00:34:36,909 of top Hollywood visual effect supervisors 369 00:34:36,943 --> 00:34:38,710 for their input on the video. 370 00:34:38,744 --> 00:34:40,047 Well it looks very real. 371 00:34:40,081 --> 00:34:43,715 I mean if it is fake, it's remarkably sophisticated 372 00:34:43,750 --> 00:34:44,818 and very well done. 373 00:34:44,851 --> 00:34:47,221 It's shoddy homemade CGI, sorry. 374 00:34:47,253 --> 00:34:49,755 You can make something like that with a cheap laptop. 375 00:34:49,789 --> 00:34:51,291 The rumor looks like amateurish animation to me. 376 00:34:51,324 --> 00:34:52,659 It looks fake. 377 00:36:39,965 --> 00:36:41,967 Can I get you anything? 378 00:36:42,001 --> 00:36:44,070 Yeah, coffee, black please. 379 00:36:56,083 --> 00:36:56,949 Sara? 380 00:36:59,885 --> 00:37:00,521 Hey. 381 00:37:00,554 --> 00:37:01,422 Hey. 382 00:37:05,992 --> 00:37:07,126 Can I get you anything? 383 00:37:08,128 --> 00:37:09,329 I'm okay for right now. 384 00:37:11,065 --> 00:37:12,032 All right. 385 00:37:12,065 --> 00:37:14,268 Let me know if you guys need anything else. 386 00:37:17,936 --> 00:37:19,005 Thank you for coming. 387 00:37:20,206 --> 00:37:22,376 I know it's really weird meeting a stranger. 388 00:37:25,179 --> 00:37:27,847 So you said you've had an encounter, right? 389 00:37:29,250 --> 00:37:30,849 What? 390 00:37:30,882 --> 00:37:33,119 That's what you think happened with your arm. 391 00:37:33,152 --> 00:37:35,289 I'm not saying anything like that happened. 392 00:37:35,322 --> 00:37:36,989 Didn't anything strange happen to you 393 00:37:37,023 --> 00:37:38,092 before you noticed it? 394 00:37:39,525 --> 00:37:40,860 I don't know what you're talking about. 395 00:37:40,893 --> 00:37:42,128 The thing with your arm. 396 00:37:43,097 --> 00:37:43,862 The same thing I have. 397 00:37:45,132 --> 00:37:47,001 I didn't notice this until after the, 398 00:37:53,206 --> 00:37:54,074 here. 399 00:38:08,289 --> 00:38:09,155 I saw that. 400 00:38:10,123 --> 00:38:11,157 But that's real? 401 00:38:12,992 --> 00:38:13,826 You really... 402 00:38:13,860 --> 00:38:15,028 It's real. 403 00:38:15,461 --> 00:38:16,996 I know it's hard for people to believe me. 404 00:38:17,030 --> 00:38:17,963 I don't really blame them. 405 00:38:19,266 --> 00:38:20,932 That's why I reached out to you. 406 00:38:25,505 --> 00:38:27,340 This stuff really happens? 407 00:38:31,943 --> 00:38:33,414 Have you seen these paintings? 408 00:38:35,914 --> 00:38:37,483 This was painted in the 15th century. 409 00:38:38,918 --> 00:38:40,054 I mean you look at some of these paintings, 410 00:38:40,086 --> 00:38:43,123 these are some of the earliest accounts ever recorded. 411 00:38:43,157 --> 00:38:46,260 This was painted in 1710 by Eric de Gelder. 412 00:38:46,293 --> 00:38:47,226 Look! 413 00:38:47,260 --> 00:38:49,596 I mean it's like they've been around forever. 414 00:38:49,630 --> 00:38:51,963 In 1899 Nikola Tesla built this giant 415 00:38:51,998 --> 00:38:53,567 radio tower in his home in Colorado 416 00:38:53,599 --> 00:38:57,204 and he got these signals, this sequence of numbers. 417 00:38:57,237 --> 00:38:59,572 And he was convinced they were alien communication 418 00:38:59,606 --> 00:39:01,574 thinking that numbers would be 419 00:39:01,608 --> 00:39:03,277 a universal communicative method. 420 00:39:04,411 --> 00:39:07,313 1927, Norwegian engineer Jurgen Hawes, 421 00:39:07,347 --> 00:39:09,215 he was doing experiments with radio signals 422 00:39:09,248 --> 00:39:10,416 and some of the experiments, 423 00:39:10,451 --> 00:39:12,418 the signals were echoing back to him 424 00:39:12,452 --> 00:39:14,320 seconds after the transmission ended. 425 00:39:15,222 --> 00:39:17,190 He could never explain why. 426 00:39:17,224 --> 00:39:19,092 On the Apollo 11, 1969, 427 00:39:19,126 --> 00:39:20,626 astronaut Buzz Aldrin said in secret 428 00:39:20,661 --> 00:39:22,396 that they observed this object out the window 429 00:39:22,429 --> 00:39:24,465 just hovering right alongside them. 430 00:39:24,498 --> 00:39:26,599 It was never identified. 431 00:39:26,632 --> 00:39:30,003 1977, city telescope picked up this unusual signal. 432 00:39:30,036 --> 00:39:32,606 It had the signature of interstellar transmission. 433 00:39:32,639 --> 00:39:34,141 They couldn't figure out where it came from 434 00:39:34,173 --> 00:39:34,974 or who sent it. 435 00:39:36,076 --> 00:39:39,246 1998, NASA Space shuttle The Endeavor, 436 00:39:39,278 --> 00:39:42,115 the astronauts photographed this black object 437 00:39:42,148 --> 00:39:43,384 right above earth. 438 00:39:43,416 --> 00:39:45,351 I mean, it's all there. 439 00:39:51,391 --> 00:39:53,992 Did you hear about that abduction in 1979? 440 00:39:54,027 --> 00:39:55,161 No, what happened? 441 00:39:56,130 --> 00:39:57,297 I'll have to find out the details 442 00:39:57,331 --> 00:39:59,298 but that guy was abducted in the woods. 443 00:39:59,333 --> 00:40:01,168 I think it was Alaska? 444 00:40:02,302 --> 00:40:03,369 And there were three witnesses with him 445 00:40:03,403 --> 00:40:05,139 who all passed lie detector tests. 446 00:40:07,574 --> 00:40:10,043 I think his name is Carl or Clark. 447 00:40:10,077 --> 00:40:12,612 I can't remember, I'll have to look it up but, 448 00:40:12,646 --> 00:40:14,347 after he came out with his story, 449 00:40:16,182 --> 00:40:17,451 he went missing. 450 00:40:19,753 --> 00:40:22,188 I know I have it saved in my computer somewhere. 451 00:40:25,992 --> 00:40:27,226 This is my phone number. 452 00:40:28,128 --> 00:40:29,730 If you wanna, I don't know, 453 00:40:29,762 --> 00:40:31,998 talk or anything, you know. 454 00:40:33,166 --> 00:40:34,034 Okay. 455 00:40:35,068 --> 00:40:35,934 Cool. 456 00:40:38,704 --> 00:40:39,572 I better go. 457 00:40:44,677 --> 00:40:45,512 Bye. 458 00:40:45,545 --> 00:40:46,413 Bye. 459 00:42:12,733 --> 00:42:13,400 Hello? 460 00:42:13,432 --> 00:42:14,568 Hello, is this Isaac? 461 00:42:14,601 --> 00:42:16,536 Hey, yeah. 462 00:42:16,570 --> 00:42:18,204 Hi, it's Sara. 463 00:42:18,237 --> 00:42:19,639 Oh hey, how are you? 464 00:42:20,873 --> 00:42:21,842 I'm okay. 465 00:42:21,875 --> 00:42:25,112 Hey I found that story I was telling you about. 466 00:42:25,144 --> 00:42:26,413 The guy's name is Carl Miessner. 467 00:42:27,713 --> 00:42:31,552 Says he was abducted in 1979 in Wrangell, Alaska. 468 00:42:31,585 --> 00:42:33,085 Him and three of his coworkers 469 00:42:33,119 --> 00:42:34,588 were lumbering in Alaskan wilderness 470 00:42:34,621 --> 00:42:36,222 about 30 minutes from the nearest town. 471 00:42:36,255 --> 00:42:37,690 What was his name? 472 00:42:37,724 --> 00:42:39,059 Carl Miessner. 473 00:42:41,128 --> 00:42:42,695 On their way back after a day's work 474 00:42:42,728 --> 00:42:45,465 they encountered a large hovering disc. 475 00:42:45,498 --> 00:42:47,534 They witnessed a bluish green light hit Carl 476 00:42:47,568 --> 00:42:49,235 and draw him into the craft. 477 00:42:50,436 --> 00:42:52,405 I don't see anything on him. 478 00:42:52,438 --> 00:42:54,206 Yeah I found a news article in the library. 479 00:42:54,240 --> 00:42:55,309 I couldn't find anything online either. 480 00:42:55,342 --> 00:42:56,476 But I scanned the pages. 481 00:42:56,510 --> 00:42:57,643 Can you send them to me? 482 00:42:57,677 --> 00:42:58,878 Okay. 483 00:42:58,911 --> 00:43:01,414 Isaac Cypress, the man whose abduction story 484 00:43:01,447 --> 00:43:04,251 has spread internationally is being debunked a hoax. 485 00:43:04,585 --> 00:43:06,320 Hey send me that story, I'll check it out. 486 00:43:06,353 --> 00:43:06,753 Okay. 487 00:43:06,786 --> 00:43:07,954 Bye. 488 00:43:07,987 --> 00:43:10,824 Yeah I don't see how anyone could take this seriously. 489 00:43:10,856 --> 00:43:12,492 I mean I really honestly don't know 490 00:43:12,525 --> 00:43:14,860 how this guy's gotten this video out so far. 491 00:43:14,894 --> 00:43:18,264 More and more we're just seeing the normalization of, 492 00:44:40,914 --> 00:44:42,882 Hey, let me give you a hand. 493 00:44:51,557 --> 00:44:52,391 Thanks, dude. 494 00:44:52,425 --> 00:44:52,925 Yeah, no sweat. 495 00:44:54,360 --> 00:44:56,596 Looks like you put a lot of work into these. 496 00:44:56,630 --> 00:44:58,498 You got a lot of them. 497 00:45:00,701 --> 00:45:02,501 Hey don't I? 498 00:45:02,536 --> 00:45:04,403 Don't I recognize you from somewhere? 499 00:45:06,672 --> 00:45:09,010 Yeah, you're that guy in the news, 500 00:45:09,043 --> 00:45:10,777 the one with the abduction story. 501 00:45:11,978 --> 00:45:13,847 I thought I recognized you. 502 00:45:13,880 --> 00:45:15,248 Yeah, that's me. 503 00:45:15,282 --> 00:45:15,949 Yeah. 504 00:45:16,983 --> 00:45:17,818 Thanks. 505 00:45:17,851 --> 00:45:19,552 Hey, wait a second. 506 00:45:20,786 --> 00:45:22,556 I know you've been getting a lot of attention 507 00:45:22,588 --> 00:45:23,389 around your story. 508 00:45:23,422 --> 00:45:24,891 I don't wanna bother you, I just, 509 00:45:24,925 --> 00:45:25,791 I'm a writer. 510 00:45:27,860 --> 00:45:29,030 I wrote my own online blog. 511 00:45:29,063 --> 00:45:33,467 I'd love to help you get your story out there, you know? 512 00:45:33,500 --> 00:45:34,867 I mean I've seen how the press is twisting it. 513 00:45:34,900 --> 00:45:35,902 It's really not fair. 514 00:45:37,369 --> 00:45:39,672 I mean I'd just love to help, get your side out. 515 00:45:41,074 --> 00:45:43,610 Anyway, yeah just think about it, no pressure at all. 516 00:45:44,844 --> 00:45:47,014 Oh hey, you know what, let me give you my card. 517 00:45:50,684 --> 00:45:51,518 Here you go. 518 00:45:51,550 --> 00:45:52,753 Yeah, just think about it. 519 00:45:54,387 --> 00:45:55,621 I'd love to help. 520 00:45:55,655 --> 00:45:58,557 Anyways, have a good day. 521 00:45:58,592 --> 00:45:59,458 Thanks. 522 00:46:06,766 --> 00:46:08,668 I just don't see any reason to think of it 523 00:46:08,702 --> 00:46:10,603 as a legitimate case. 524 00:46:10,637 --> 00:46:12,838 I don't even know why this is still a question. 525 00:46:15,675 --> 00:46:16,909 It's way too coincidental 526 00:46:16,943 --> 00:46:18,612 and he doesn't even report this to anyone, 527 00:46:18,644 --> 00:46:20,646 he just posts the video online? 528 00:46:20,679 --> 00:46:22,382 There's no record of his disappearance 529 00:46:22,414 --> 00:46:23,884 and that's why I just don't see any reason 530 00:46:23,916 --> 00:46:25,786 to think of it as a legitimate case. 531 00:47:15,601 --> 00:47:18,605 All right, goodbye. 532 00:47:19,606 --> 00:47:20,273 - Hi. - Hi. 533 00:47:20,307 --> 00:47:21,641 I'm looking for Keith Oberman? 534 00:47:21,675 --> 00:47:23,077 Oberman. 535 00:47:23,110 --> 00:47:23,943 What's your name? 536 00:47:23,976 --> 00:47:26,047 Isaac Cypress. 537 00:47:32,786 --> 00:47:33,652 Hi Keith. 538 00:47:34,788 --> 00:47:37,858 I have an Isaac Cypress here to see you. 539 00:47:38,891 --> 00:47:39,759 Yeah. 540 00:47:40,793 --> 00:47:41,827 Sure thing. 541 00:47:41,862 --> 00:47:42,929 I'll bring him up now. 542 00:47:44,664 --> 00:47:45,532 Okay. 543 00:47:46,833 --> 00:47:49,135 Mr. Cypress, right this way. 544 00:48:00,847 --> 00:48:01,715 Here you go. 545 00:48:02,748 --> 00:48:03,583 Hey, thank you. 546 00:48:03,617 --> 00:48:05,851 Isaac, good to see you. 547 00:48:05,885 --> 00:48:06,753 Come on in. 548 00:48:08,121 --> 00:48:10,422 I'm really glad you decided to stop by. 549 00:48:10,456 --> 00:48:11,458 Please, have a seat. 550 00:48:16,197 --> 00:48:18,597 So, man. 551 00:48:18,632 --> 00:48:21,668 The media is going crazy with this, huh? 552 00:48:22,969 --> 00:48:24,570 I mean do you think after seeing your tape 553 00:48:24,603 --> 00:48:25,938 they'd ease off a little. 554 00:48:25,972 --> 00:48:26,840 Yeah I guess not. 555 00:48:26,873 --> 00:48:29,742 Right, how much proof do they want? 556 00:48:29,775 --> 00:48:31,978 You know I was thinking how to get your story out 557 00:48:32,012 --> 00:48:36,916 and it'd be like solid and undeniable, right? 558 00:48:36,949 --> 00:48:38,751 This might sound a little crazy 559 00:48:38,784 --> 00:48:39,753 but I was thinking, 560 00:48:41,820 --> 00:48:44,456 have you ever had a lie detector test? 561 00:48:44,490 --> 00:48:45,458 Lie detector? 562 00:48:45,492 --> 00:48:46,860 Yeah, a lie detector. 563 00:48:46,893 --> 00:48:48,195 A polygraph test. 564 00:48:48,228 --> 00:48:51,530 You see, if you can pass a lie detector test 565 00:48:51,563 --> 00:48:52,932 and we publish that article, 566 00:48:54,534 --> 00:48:56,137 man you're sitting on solid ground. 567 00:48:58,570 --> 00:48:59,905 Okay, yeah. 568 00:48:59,940 --> 00:49:01,208 Yeah, you wanna take one? 569 00:49:02,242 --> 00:49:03,077 Here? 570 00:49:03,110 --> 00:49:04,045 Yeah. 571 00:49:04,077 --> 00:49:05,478 You can do that? 572 00:49:05,512 --> 00:49:06,512 Absolutely. 573 00:49:06,545 --> 00:49:07,914 I mean it's pretty easy actually. 574 00:49:07,947 --> 00:49:09,782 It's small, plugs right in a laptop. 575 00:49:13,019 --> 00:49:14,554 So what do you think? 576 00:49:15,989 --> 00:49:17,023 Sure. 577 00:49:17,057 --> 00:49:19,092 Great, great. 578 00:49:19,126 --> 00:49:20,960 Okay, I'll be right back, stay here. 579 00:49:33,940 --> 00:49:35,108 Okay. 580 00:49:36,976 --> 00:49:37,844 Here we go. 581 00:49:40,679 --> 00:49:43,615 So, what we're gonna do 582 00:49:45,286 --> 00:49:47,686 is take the lie detector test 583 00:49:47,721 --> 00:49:50,257 and base our story around that, 584 00:49:51,192 --> 00:49:52,858 giving proof to the article. 585 00:49:54,061 --> 00:49:56,896 And after that point, it'll be undeniable. 586 00:49:56,929 --> 00:49:59,798 I'd like to see the big media counter that. 587 00:49:59,833 --> 00:50:02,302 Okay, you're gonna put these on your fingertips. 588 00:50:02,335 --> 00:50:03,902 One on the index finger. 589 00:50:06,039 --> 00:50:08,742 Yeah, and the other one on your ring finger. 590 00:50:10,244 --> 00:50:12,612 Now I'm just gonna ask you a series of questions 591 00:50:12,644 --> 00:50:14,248 and you just answer yes or no. 592 00:50:14,947 --> 00:50:15,815 Okay. 593 00:50:15,849 --> 00:50:17,751 And the first few will be pretty easy. 594 00:50:17,784 --> 00:50:19,753 I just need to calibrate the test. 595 00:50:19,786 --> 00:50:20,753 Okay. 596 00:50:20,786 --> 00:50:21,653 Okay. 597 00:50:22,655 --> 00:50:23,590 Well first off, 598 00:50:24,623 --> 00:50:27,094 is your name Isaac Cypress? 599 00:50:27,128 --> 00:50:27,994 Yes. 600 00:50:29,596 --> 00:50:31,065 Is today Friday? 601 00:50:31,097 --> 00:50:31,965 Yes. 602 00:50:34,268 --> 00:50:36,036 Are we in Los Angeles right now? 603 00:50:36,070 --> 00:50:36,735 Yes. 604 00:50:39,373 --> 00:50:40,672 Do you intend to answer 605 00:50:40,706 --> 00:50:42,242 these questions truthfully? 606 00:50:43,277 --> 00:50:44,144 Yes. 607 00:50:45,711 --> 00:50:47,981 Have you appeared on the news recently? 608 00:50:48,014 --> 00:50:48,847 Yes. 609 00:50:50,717 --> 00:50:51,851 Are you human? 610 00:50:55,188 --> 00:50:56,056 Yes. 611 00:50:59,126 --> 00:50:59,992 Good. 612 00:51:01,327 --> 00:51:02,996 Did you ever run away from home? 613 00:51:07,800 --> 00:51:09,170 Yes, when I was little. 614 00:51:09,202 --> 00:51:11,271 It's just a yes or no question, Isaac. 615 00:51:11,304 --> 00:51:12,172 Yes. 616 00:51:14,907 --> 00:51:17,643 Did you recently post a video on the internet? 617 00:51:17,677 --> 00:51:18,344 Yes. 618 00:51:21,014 --> 00:51:22,748 Does this video make false claims 619 00:51:22,782 --> 00:51:24,717 about your disappearance? 620 00:51:26,219 --> 00:51:27,088 No. 621 00:51:28,755 --> 00:51:30,224 Good. 622 00:51:30,257 --> 00:51:32,126 Do you remember where you were 623 00:51:32,159 --> 00:51:35,661 on Wednesday the 6th and Thursday the 7th of last week? 624 00:51:39,798 --> 00:51:40,666 No. 625 00:51:43,336 --> 00:51:47,108 Did you have an encounter with an extraterrestrial being? 626 00:51:52,878 --> 00:51:53,746 Yes. 627 00:51:59,818 --> 00:52:00,820 Give me a second. 628 00:52:12,831 --> 00:52:13,833 Sir. 629 00:52:13,867 --> 00:52:14,766 You need to come with us. 630 00:52:14,800 --> 00:52:15,735 - Wait, what? - Sir! 631 00:52:15,768 --> 00:52:16,936 Let me go. 632 00:52:16,969 --> 00:52:17,836 Let me go. 633 00:52:17,871 --> 00:52:18,804 Get off of me! 634 00:52:19,938 --> 00:52:21,074 Get off of me! 635 00:52:38,224 --> 00:52:41,728 Patient IO174R to holding block C, 636 00:52:41,760 --> 00:52:43,963 room number 284 ready. 637 00:52:43,996 --> 00:52:44,797 Admission granted. 638 00:52:45,898 --> 00:52:47,434 Regaining consciousness. 639 00:52:47,467 --> 00:52:50,670 Detecting still humanoid to alien patient IO174. 640 00:52:54,141 --> 00:52:57,710 Main entrance to control unit access granted. 641 00:52:57,744 --> 00:53:01,248 Patient T0175 to holding block C, 642 00:53:01,282 --> 00:53:04,184 room number 285 ready. 643 00:53:04,217 --> 00:53:05,918 Admission granted. 644 00:53:05,952 --> 00:53:09,155 Confirming patient arrival. 645 00:53:24,938 --> 00:53:26,206 Patient secured. 646 00:53:54,400 --> 00:53:55,402 Hi, Isaac. 647 00:53:57,003 --> 00:53:58,905 My name is Agent Graves. 648 00:54:00,507 --> 00:54:02,175 We have detained you against your will 649 00:54:02,208 --> 00:54:04,876 because we believe you have information 650 00:54:04,911 --> 00:54:07,313 that may be valuable to the future of our society. 651 00:54:08,815 --> 00:54:10,750 You're not the only one in these circumstances. 652 00:54:11,951 --> 00:54:13,519 There have been many others in your situation 653 00:54:13,554 --> 00:54:15,521 that we have evaluated. 654 00:54:15,556 --> 00:54:17,257 You have nothing to be afraid of. 655 00:54:19,092 --> 00:54:21,527 We will need to perform some tests 656 00:54:21,561 --> 00:54:24,398 in order to determine how potent your exposure was. 657 00:54:25,465 --> 00:54:27,467 We just ask that you remain compliant 658 00:54:28,900 --> 00:54:30,869 and this will go smoothly for everyone. 659 00:54:33,407 --> 00:54:35,275 Run detection for tracker. 660 00:54:35,309 --> 00:54:36,909 Roger. 661 00:54:42,483 --> 00:54:44,351 Internal detection affirmative. 662 00:54:44,385 --> 00:54:45,818 Received. 663 00:54:45,851 --> 00:54:46,985 Set T1. 664 00:54:47,021 --> 00:54:48,422 Roger. 665 00:55:05,371 --> 00:55:07,307 Isaac, I need you to focus on the scale 666 00:55:07,340 --> 00:55:08,541 in the other room. 667 00:55:21,054 --> 00:55:22,056 Anything? 668 00:55:22,088 --> 00:55:22,954 Not yet. 669 00:55:30,563 --> 00:55:32,099 Done, go T2. 670 00:55:39,905 --> 00:55:41,940 Isaac, I need you to focus on the water. 671 00:55:43,010 --> 00:55:44,378 Where's Sara? 672 00:55:44,411 --> 00:55:46,978 I need you to focus on the water right now. 673 00:55:49,315 --> 00:55:50,184 Where are we? 674 00:55:51,284 --> 00:55:53,853 We'll discuss that further when we are finished. 675 00:55:58,025 --> 00:55:58,891 There you go. 676 00:56:12,239 --> 00:56:17,244 All right. 677 00:56:19,346 --> 00:56:20,213 Dammit. 678 00:56:21,114 --> 00:56:22,248 All right, T3. 679 00:56:44,371 --> 00:56:45,204 What's that? 680 00:56:46,039 --> 00:56:46,972 The needle will hit one 681 00:56:47,007 --> 00:56:49,409 if an outside electrical current is detected. 682 00:56:50,376 --> 00:56:51,244 It's nothing. 683 00:56:54,981 --> 00:56:56,250 Clear the room. 684 00:57:00,253 --> 00:57:02,121 What do you know about Carl Miessner? 685 00:57:03,389 --> 00:57:04,557 I have no idea who that is. 686 00:57:05,992 --> 00:57:07,393 We know you're familiar with Carl. 687 00:57:07,427 --> 00:57:09,695 I need you to tell me what you know about him. 688 00:57:10,563 --> 00:57:12,099 Where's Sara? 689 00:57:12,132 --> 00:57:14,134 Isaac, I'm gonna ask you politely. 690 00:57:14,168 --> 00:57:15,001 And you need to cooperate 691 00:57:15,034 --> 00:57:17,503 or this could end very, very badly. 692 00:57:17,538 --> 00:57:18,405 Where are we? 693 00:57:20,106 --> 00:57:22,108 What are you suggesting? 694 00:57:22,141 --> 00:57:25,278 We wander around British Columbia aimlessly 695 00:57:25,311 --> 00:57:26,945 until we accidentally find him? 696 00:57:33,519 --> 00:57:34,387 Canada. 697 00:57:40,360 --> 00:57:42,429 Isaac, I'm not gonna ask you again. 698 00:57:43,597 --> 00:57:45,398 Have you been in contact with Carl? 699 00:57:47,300 --> 00:57:48,469 Tell me where I am. 700 00:57:50,503 --> 00:57:51,572 Keep an eye on him. 701 00:57:59,612 --> 00:58:02,215 IO174, assistance. 702 00:58:06,820 --> 00:58:09,389 Breach room 284 block C. 703 00:58:17,364 --> 00:58:21,434 Security breach in block C, room 284. 704 00:58:21,467 --> 00:58:25,137 Repeat, security breach in block C, room 284. 705 00:58:26,340 --> 00:58:29,175 Engage full security lockdown. 706 00:58:30,811 --> 00:58:31,612 What are you doing? 707 00:58:31,644 --> 00:58:32,311 I don't know. 708 00:58:32,346 --> 00:58:33,579 We're gonna get caught! 709 00:58:33,614 --> 00:58:35,648 Come on. 710 00:58:35,681 --> 00:58:37,050 All security to block C. 711 00:58:37,083 --> 00:58:38,018 This way. 712 00:58:38,050 --> 00:58:40,019 Breach in rooms 184 and 185. 713 00:58:43,757 --> 00:58:45,692 IO174, desist. 714 00:58:46,860 --> 00:58:49,096 Security breach in block C. 715 00:58:49,128 --> 00:58:51,764 Facility on full security lockdown. 716 00:58:56,168 --> 00:58:58,505 Security breach in block C. 717 00:58:58,539 --> 00:59:01,375 Facility on full security lockdown. 718 00:59:01,407 --> 00:59:05,612 Go, go, go, go, go! 719 00:59:07,114 --> 00:59:09,215 Facility on full security lockdown. 720 00:59:09,248 --> 00:59:10,150 What are you doing? 721 00:59:10,182 --> 00:59:11,318 I don't know! 722 00:59:11,351 --> 00:59:12,853 Trying to open your door. 723 00:59:15,188 --> 00:59:17,423 Security breach in block C. 724 00:59:17,456 --> 00:59:19,592 Facility on full security lockdown. 725 00:59:19,626 --> 00:59:20,494 Hurry! 726 00:59:43,416 --> 00:59:44,550 Emergency access request. 727 00:59:44,585 --> 00:59:46,485 Access granted. 728 00:59:46,519 --> 00:59:48,322 Access is not granted. 729 00:59:48,355 --> 00:59:49,655 Emergency access request. 730 00:59:49,690 --> 00:59:50,356 What happened? 731 00:59:50,389 --> 00:59:51,458 Sir, there's been a breach. 732 00:59:51,490 --> 00:59:55,429 Then why the hell are you still standing here?! 733 01:00:25,358 --> 01:00:26,460 I want air and land vehicles 734 01:00:26,492 --> 01:00:28,161 patrolling the area immediately. 735 01:00:28,195 --> 01:00:29,762 Both subjects have AT devices. 736 01:00:29,795 --> 01:00:32,833 I suspect they're on their way to British Columbia. 737 01:00:32,865 --> 01:00:35,168 It is imperative that we track them. 738 01:00:35,202 --> 01:00:37,403 But more importantly, we need to follow them. 739 01:00:38,538 --> 01:00:40,606 We find them, we find Carl. 740 01:00:41,907 --> 01:00:44,577 All personnel, report to dispatch. 741 01:01:12,505 --> 01:01:13,840 Come on, let's try in here. 742 01:01:14,940 --> 01:01:15,775 I'll see if anybody's 743 01:01:15,809 --> 01:01:16,842 - here. - Okay. 744 01:01:19,579 --> 01:01:20,447 Hello? 745 01:01:22,916 --> 01:01:24,483 Ola? 746 01:01:24,518 --> 01:01:25,786 Is anyone there? 747 01:01:30,757 --> 01:01:32,759 There's nobody there. 748 01:01:32,793 --> 01:01:34,226 Where are we? 749 01:01:34,260 --> 01:01:35,295 I think we're in Costa Rica. 750 01:01:35,327 --> 01:01:36,228 Costa Rica? 751 01:01:37,931 --> 01:01:39,699 How many days were we gone? 752 01:01:39,733 --> 01:01:42,268 I don't even know what day it is. 753 01:01:42,302 --> 01:01:43,003 Who was Agent Graves? 754 01:01:43,036 --> 01:01:43,936 Who was that guy? 755 01:01:45,672 --> 01:01:46,840 We have to talk to Carl. 756 01:01:46,873 --> 01:01:47,974 How? 757 01:01:48,009 --> 01:01:48,809 I don't know. 758 01:01:48,842 --> 01:01:50,242 If I could just get some internet, 759 01:01:50,277 --> 01:01:51,378 maybe I can find a way. 760 01:01:55,648 --> 01:01:56,650 Hello? 761 01:01:56,682 --> 01:01:57,451 Ola. 762 01:01:57,483 --> 01:01:58,485 Ola. 763 01:01:58,518 --> 01:02:01,822 Do you know if there's internet anywhere nearby? 764 01:02:01,855 --> 01:02:03,923 Internet, computer? 765 01:02:14,735 --> 01:02:15,735 That way? 766 01:02:15,768 --> 01:02:16,902 Uh huh, that way. 767 01:02:25,545 --> 01:02:26,213 A man named Zed? 768 01:02:28,849 --> 01:02:29,548 That way? 769 01:02:29,583 --> 01:02:31,318 Uh huh, that way. 770 01:03:23,836 --> 01:03:25,072 We're looking for Zed. 771 01:03:29,775 --> 01:03:30,777 Thank you. 772 01:03:38,052 --> 01:03:39,351 Zed, right? 773 01:03:41,021 --> 01:03:41,887 You're Zed? 774 01:03:43,056 --> 01:03:44,690 We're looking for information on someone 775 01:03:44,724 --> 01:03:46,860 and the woman at the last town gave us your name. 776 01:03:46,893 --> 01:03:48,360 She said you could help us. 777 01:03:49,163 --> 01:03:50,931 What's your name? 778 01:03:50,963 --> 01:03:52,699 My name is Isaac, this is Sara. 779 01:03:53,800 --> 01:03:54,900 Your full name. 780 01:03:56,137 --> 01:03:57,103 Isaac Cypress. 781 01:03:59,572 --> 01:04:00,940 Look, I need to let you know up front 782 01:04:00,974 --> 01:04:03,710 that you need to be 100 percent honest with me. 783 01:04:03,742 --> 01:04:04,945 If you tell me one wrong thing 784 01:04:04,978 --> 01:04:06,512 I can't help you. 785 01:04:06,545 --> 01:04:08,614 So here's a second chance. 786 01:04:08,648 --> 01:04:09,715 What's your real name? 787 01:04:11,717 --> 01:04:12,652 I'm being honest with you. 788 01:04:12,686 --> 01:04:13,987 My real name is Isaac Cypress. 789 01:04:22,661 --> 01:04:23,797 Okay. 790 01:04:23,829 --> 01:04:24,697 Have a seat. 791 01:04:28,034 --> 01:04:30,103 So we're looking for this guy named Carl. 792 01:04:32,106 --> 01:04:33,840 Oh no, we have to go. 793 01:04:33,873 --> 01:04:34,708 What? 794 01:04:34,740 --> 01:04:35,809 They're outside. 795 01:04:46,452 --> 01:04:48,989 Caught the attention of ISRP cops, huh? 796 01:04:49,023 --> 01:04:50,523 Wait, you know about those guys? 797 01:04:50,556 --> 01:04:51,657 Yeah they're part of the International 798 01:04:51,690 --> 01:04:53,592 Space Research Program. 799 01:04:53,626 --> 01:04:55,561 They're an agency that works for the UN. 800 01:04:55,594 --> 01:04:57,063 Top secret stuff. They take residency in 801 01:04:57,097 --> 01:04:59,965 underground facilities around here. 802 01:05:00,001 --> 01:05:01,668 No one knows about them. 803 01:05:01,701 --> 01:05:02,802 Not your average civilian anyway. 804 01:05:04,204 --> 01:05:07,041 You could say I have privileged access to their network. 805 01:05:09,242 --> 01:05:11,543 What'd you do to get on their radar? 806 01:05:11,577 --> 01:05:13,213 Still trying to figure that out. 807 01:05:13,246 --> 01:05:14,148 They kidnapped us. 808 01:05:15,614 --> 01:05:17,851 That's why I have an untraceable connection. 809 01:05:27,193 --> 01:05:28,762 Do you live back here? 810 01:05:28,795 --> 01:05:29,728 I move around a lot. 811 01:05:30,797 --> 01:05:33,699 But I've been here for the last six months or so. 812 01:05:33,733 --> 01:05:35,768 No place like Costa Rica. 813 01:06:04,130 --> 01:06:04,998 All right. 814 01:06:06,032 --> 01:06:06,900 This is it. 815 01:06:09,070 --> 01:06:09,936 Up there? 816 01:06:11,038 --> 01:06:11,905 Wow. 817 01:06:13,672 --> 01:06:14,807 Watch your step. 818 01:06:33,994 --> 01:06:36,030 Okay his name is Carl. 819 01:06:36,063 --> 01:06:36,896 What's his last name? 820 01:06:36,929 --> 01:06:37,764 Meissner. 821 01:06:37,797 --> 01:06:38,630 Meissner, Carl Meissner. 822 01:06:38,664 --> 01:06:41,001 Hey, brain man, relax. 823 01:06:41,034 --> 01:06:42,668 Right, okay. 824 01:06:42,702 --> 01:06:43,869 No one can trace us here 825 01:06:43,902 --> 01:06:45,172 so just chill out for a minute 826 01:06:45,206 --> 01:06:46,206 while I set this up. 827 01:06:58,251 --> 01:06:59,085 If we weren't fugitives 828 01:06:59,119 --> 01:07:01,021 this would be a pretty place to live. 829 01:07:02,023 --> 01:07:03,956 Wow, yeah. 830 01:07:03,989 --> 01:07:04,990 It's amazing. 831 01:07:06,327 --> 01:07:08,728 I knew who you were before I met you at the cafe. 832 01:07:11,132 --> 01:07:12,699 I saw your story on the news. 833 01:07:15,969 --> 01:07:17,137 It was kind of refreshing. 834 01:07:20,340 --> 01:07:21,974 You never told me your story. 835 01:07:25,744 --> 01:07:27,981 I don't really talk to anyone about that anymore. 836 01:07:32,085 --> 01:07:33,353 It has to do with my aunt and uncle 837 01:07:33,387 --> 01:07:34,920 and their cabin in the mountain. 838 01:07:36,056 --> 01:07:37,324 They went to friends in the evening 839 01:07:37,358 --> 01:07:39,159 so I was in the cabin by myself. 840 01:07:42,028 --> 01:07:42,961 I was tired, 841 01:07:44,297 --> 01:07:45,731 lying down about to take a nap 842 01:07:45,764 --> 01:07:48,768 when I heard this noise outside. 843 01:07:50,403 --> 01:07:52,172 I thought it was a truck pulling up at first 844 01:07:52,206 --> 01:07:53,907 so I went to go check it out but 845 01:07:55,376 --> 01:07:56,876 the sound went away and, 846 01:07:59,246 --> 01:08:01,648 out of the window I saw something in the sky. 847 01:08:03,650 --> 01:08:05,885 It looked like an airplane that wasn't moving. 848 01:08:07,088 --> 01:08:08,389 I didn't know what it was 849 01:08:08,422 --> 01:08:10,789 and I didn't really make too much of it 850 01:08:10,824 --> 01:08:13,159 so I went back and fell asleep. 851 01:08:15,795 --> 01:08:17,896 When I woke up it was two in the morning 852 01:08:17,930 --> 01:08:19,998 and I thought I, you know, just slept late 853 01:08:20,033 --> 01:08:22,368 but I felt so weird. 854 01:08:23,369 --> 01:08:24,337 I felt strange. 855 01:08:26,140 --> 01:08:27,274 I didn't feel the same. 856 01:08:33,012 --> 01:08:36,283 And when I saw my aunt and my uncle the next morning 857 01:08:36,317 --> 01:08:37,283 they were panicked. 858 01:08:39,918 --> 01:08:41,354 They said I'd been missing for two days 859 01:08:42,788 --> 01:08:44,158 and that there were search and rescue teams 860 01:08:44,190 --> 01:08:45,391 out there looking for me. 861 01:08:50,264 --> 01:08:53,266 I have no memory of what happened, but 862 01:08:53,300 --> 01:08:55,835 I remember seeing that strange object in the sky. 863 01:08:58,338 --> 01:08:59,905 But when I researched it 864 01:08:59,939 --> 01:09:02,774 I actually did find people who had similar experiences. 865 01:09:04,377 --> 01:09:05,179 But then when I told people 866 01:09:05,212 --> 01:09:07,314 they immediately thought I was crazy. 867 01:09:08,847 --> 01:09:09,916 I know that feeling. 868 01:09:11,217 --> 01:09:12,886 What made you post your video? 869 01:09:13,886 --> 01:09:15,421 I figured if I posted it 870 01:09:15,456 --> 01:09:16,122 more people would see it 871 01:09:16,157 --> 01:09:17,358 and someone would believe me. 872 01:09:18,858 --> 01:09:21,028 I guess that plan backfired though. 873 01:09:21,060 --> 01:09:22,296 Yeah. 874 01:09:22,328 --> 01:09:24,164 People said the same thing about me. 875 01:09:25,198 --> 01:09:26,100 They said I just ran away 876 01:09:26,132 --> 01:09:28,068 and was looking for attention. 877 01:09:28,101 --> 01:09:31,404 Yeah we'd make up crazy alien stories to get attention. 878 01:09:31,438 --> 01:09:34,108 Yeah, 'cause that's the kind of attention we want. 879 01:09:42,082 --> 01:09:43,050 Hey, how's it going? 880 01:09:43,082 --> 01:09:45,784 No records on this guy for the last 30 years. 881 01:09:45,818 --> 01:09:46,953 He knows how to stay off the grid. 882 01:09:46,985 --> 01:09:48,021 You looking for the right guy? 883 01:09:48,055 --> 01:09:49,323 Yeah I think I got it. 884 01:09:49,355 --> 01:09:50,490 Sure you spelled his name right? 885 01:09:50,524 --> 01:09:52,426 Claims to have been abducted by a UFO? 886 01:09:52,458 --> 01:09:53,359 That's him. 887 01:09:53,394 --> 01:09:54,627 What else did you find? 888 01:09:54,662 --> 01:09:57,096 Well I know you work for NASA, you live at 3413 Bettinger Way, 889 01:09:57,131 --> 01:09:59,099 you recently totaled a '97 Volvo 890 01:09:59,132 --> 01:10:00,800 and you like to collect puppy dog statues. 891 01:10:00,832 --> 01:10:01,502 What, no I don't. 892 01:10:01,534 --> 01:10:03,836 I don't, no, I don't do that. 893 01:10:03,869 --> 01:10:04,737 When they were questioning me 894 01:10:04,770 --> 01:10:06,306 they said something about British Columbia 895 01:10:06,340 --> 01:10:08,108 when they were talking about Carl. 896 01:10:10,543 --> 01:10:13,079 Did that article ever say anything about Canada? 897 01:10:14,081 --> 01:10:15,349 No I don't think so. 898 01:10:15,381 --> 01:10:17,251 It just said Alaska where he was abducted. 899 01:10:18,185 --> 01:10:19,118 And you checked everything, 900 01:10:19,153 --> 01:10:20,787 phone data, postal records, registration? 901 01:10:20,819 --> 01:10:21,488 Everything. 902 01:10:28,028 --> 01:10:28,895 Wait. 903 01:10:31,097 --> 01:10:33,100 Pull up the Xavier satellite JPL. 904 01:10:33,132 --> 01:10:33,966 Why? 905 01:10:34,001 --> 01:10:34,867 Just do it. 906 01:10:42,342 --> 01:10:43,310 What does that mean? 907 01:10:43,344 --> 01:10:44,211 Hang on. 908 01:10:46,546 --> 01:10:47,413 There, stop. 909 01:11:00,327 --> 01:11:01,994 There. 910 01:11:02,029 --> 01:11:02,895 That's it. 911 01:11:04,030 --> 01:11:05,298 Use those GPS coordinates. 912 01:11:20,581 --> 01:11:21,448 That it? 913 01:11:24,051 --> 01:11:25,185 British Columbia, Canada. 914 01:11:26,020 --> 01:11:26,853 Middle of nowhere though, 915 01:11:26,886 --> 01:11:29,256 like 60 miles from the nearest town. 916 01:11:30,390 --> 01:11:32,158 That's where the coordinates are pointing. 917 01:11:32,192 --> 01:11:34,360 The wifi signal is pretty strong. 918 01:11:37,331 --> 01:11:38,164 Can I talk to him? 919 01:11:38,198 --> 01:11:40,033 Yeah I can try and set up a video chat. 920 01:11:40,067 --> 01:11:40,932 Gimme a sec. 921 01:11:51,345 --> 01:11:53,945 All right, it's going through. 922 01:12:13,367 --> 01:12:14,301 Carl? 923 01:12:14,335 --> 01:12:15,202 Carl Meissner? 924 01:12:16,569 --> 01:12:17,570 What happened? 925 01:12:17,604 --> 01:12:18,970 He logged out. 926 01:12:19,006 --> 01:12:20,373 That was him. 927 01:12:20,407 --> 01:12:21,408 Can you get back in? 928 01:12:21,442 --> 01:12:22,408 If his computer's still on 929 01:12:22,443 --> 01:12:24,078 I can try to force us in, but 930 01:12:24,110 --> 01:12:25,877 we may only get one more shot. 931 01:12:25,912 --> 01:12:27,413 If he shuts down, we're screwed. 932 01:12:27,448 --> 01:12:28,582 Okay. 933 01:12:28,614 --> 01:12:29,483 Do it. 934 01:12:40,127 --> 01:12:41,427 Carl, my name is Isaac Cypress. 935 01:12:41,462 --> 01:12:43,029 I'm contacting you because seven days ago 936 01:12:43,063 --> 01:12:43,930 I was abducted. 937 01:12:43,962 --> 01:12:46,166 When my story got out, no one believed me. 938 01:12:46,199 --> 01:12:47,467 I was taken against my will 939 01:12:47,501 --> 01:12:49,069 by some very secret people who worked 940 01:12:49,103 --> 01:12:50,404 for a very secret agency. 941 01:12:50,436 --> 01:12:51,904 They say they know who you are. 942 01:12:51,938 --> 01:12:52,904 I'm not sure what they want 943 01:12:52,939 --> 01:12:54,608 but I think that they still might be after me. 944 01:12:54,640 --> 01:12:55,676 At this point, you are my only hope 945 01:12:55,708 --> 01:12:57,578 in making any sense of what's going on right now. 946 01:12:57,610 --> 01:12:59,246 I work for the Jet Propulsion Laboratory 947 01:12:59,279 --> 01:13:00,247 in Pasadena California. 948 01:13:00,279 --> 01:13:02,315 A few months back, we received audio signals 949 01:13:02,349 --> 01:13:03,149 on one of our satellites 950 01:13:03,182 --> 01:13:05,152 from this remote location in Canada. 951 01:13:05,185 --> 01:13:06,319 That's how I found you. 952 01:13:06,353 --> 01:13:08,020 I intercepted your frequency 953 01:13:08,055 --> 01:13:09,456 and sent it from one of our satellites 954 01:13:09,489 --> 01:13:10,623 not knowing what it was. 955 01:13:10,657 --> 01:13:12,592 That same night I got a signal back. 956 01:13:12,626 --> 01:13:14,161 I think that might be why I was abducted. 957 01:13:14,194 --> 01:13:15,229 Stop. 958 01:13:15,261 --> 01:13:16,996 What are you saying? 959 01:13:17,029 --> 01:13:19,099 You got a signal back? 960 01:13:19,132 --> 01:13:19,966 Yes. 961 01:13:21,167 --> 01:13:23,436 You need to send me that data right now. 962 01:13:23,470 --> 01:13:24,438 Okay. 963 01:13:24,470 --> 01:13:27,039 We can try to download it and send it to you. 964 01:13:27,073 --> 01:13:28,940 We'll be back online shortly. 965 01:13:28,975 --> 01:13:30,144 Can you get back into the NASA server? 966 01:13:30,176 --> 01:13:31,043 Mhmm. 967 01:13:34,381 --> 01:13:34,814 That one? 968 01:13:34,847 --> 01:13:35,515 Yeah. 969 01:13:35,548 --> 01:13:36,516 Why does he want that data? 970 01:13:36,550 --> 01:13:39,552 Well, at first I was thinking it was a glitch 971 01:13:39,586 --> 01:13:40,720 or a error in the satellite, 972 01:13:40,753 --> 01:13:42,722 like a non-read error. 973 01:13:42,756 --> 01:13:45,225 But something tells me it might be more than that. 974 01:13:46,260 --> 01:13:47,627 Like what? 975 01:13:47,661 --> 01:13:48,662 Like them. 976 01:13:54,333 --> 01:13:56,203 Hey it looks like the download finished. 977 01:13:56,235 --> 01:13:58,005 All right. 978 01:13:58,037 --> 01:13:59,139 Ready to patch back in? 979 01:14:04,578 --> 01:14:07,180 Hi Carl, we downloaded the signal. 980 01:14:07,213 --> 01:14:08,081 Can you send it? 981 01:14:12,185 --> 01:14:13,252 Okay we just sent it. 982 01:14:43,182 --> 01:14:44,650 What is he doing? 983 01:15:00,100 --> 01:15:03,604 We are coming, Thursday, October 21st, 984 01:15:03,636 --> 01:15:07,774 four a.m., 48.454709 degrees latitude. 985 01:15:09,109 --> 01:15:14,113 Negative 123.780212 degrees longitude. 986 01:15:19,685 --> 01:15:20,686 It worked. 987 01:15:21,822 --> 01:15:23,489 They're coming here. 988 01:15:23,524 --> 01:15:24,658 That's in five days. 989 01:15:28,161 --> 01:15:29,529 I suggest you lay low. 990 01:15:29,563 --> 01:15:31,631 The agency's not gonna stop until they find you. 991 01:15:31,664 --> 01:15:32,832 Get rid of your cellphones, electronics, 992 01:15:32,865 --> 01:15:35,167 talk to no one, just stay off the grid. 993 01:15:35,202 --> 01:15:37,069 I got to go now, good luck. 994 01:15:37,104 --> 01:15:38,070 Wait, Carl. 995 01:15:38,104 --> 01:15:38,704 He logged out again. 996 01:15:38,738 --> 01:15:39,773 We have to get back in. 997 01:15:39,805 --> 01:15:40,806 Can you get back in? 998 01:15:44,810 --> 01:15:46,813 Nope, he shut down, it's over. 999 01:15:47,747 --> 01:15:49,283 Well that's weird, now what? 1000 01:15:49,315 --> 01:15:51,652 We need to go to Canada and find Carl. 1001 01:15:51,685 --> 01:15:53,287 We have to be there when they come. 1002 01:15:53,319 --> 01:15:54,421 What? 1003 01:15:54,453 --> 01:15:57,123 We know where he is and they're coming in five days, 1004 01:15:57,157 --> 01:15:58,091 we have to go. 1005 01:15:58,125 --> 01:15:59,525 No. 1006 01:15:59,560 --> 01:16:02,128 That's a bad idea, that's way too dangerous. 1007 01:16:02,162 --> 01:16:04,163 He's the only one that can help us. 1008 01:16:04,197 --> 01:16:05,231 And if what just happened is real 1009 01:16:05,265 --> 01:16:07,333 do we really have another choice? 1010 01:16:07,367 --> 01:16:08,635 I remember what it was like 1011 01:16:08,668 --> 01:16:09,703 and I'm not going through that again. 1012 01:16:09,735 --> 01:16:11,270 Please, Sara. 1013 01:16:11,305 --> 01:16:13,172 This has been gnawing at me night and day. 1014 01:16:13,206 --> 01:16:14,007 I can't eat, I can't sleep, 1015 01:16:14,042 --> 01:16:16,208 I can't think about anything else. 1016 01:16:16,243 --> 01:16:18,578 I can only imagine what you've been through. 1017 01:16:18,612 --> 01:16:19,712 I can't stop. 1018 01:16:19,746 --> 01:16:21,614 I have way too many questions. 1019 01:16:21,648 --> 01:16:23,149 And the thing that terrified me the most, 1020 01:16:23,182 --> 01:16:24,551 this thought I keep dwelling on, 1021 01:16:24,585 --> 01:16:27,421 that I may never be able to move on from this. 1022 01:16:27,453 --> 01:16:28,322 So I have to go. 1023 01:16:29,890 --> 01:16:31,123 But I need your help. 1024 01:16:32,391 --> 01:16:33,260 Please, come. 1025 01:16:37,631 --> 01:16:38,497 Okay. 1026 01:16:39,932 --> 01:16:40,801 Can I come? 1027 01:17:27,413 --> 01:17:29,716 All right, when we get there, let me do the talking. 1028 01:17:29,750 --> 01:17:30,751 He'll be cool with you guys, 1029 01:17:30,783 --> 01:17:31,917 he owes me a favor. 1030 01:17:31,952 --> 01:17:36,355 But trust me, the less you know about him, the better. 1031 01:17:43,497 --> 01:17:46,766 And he's looking right at us, so move. 1032 01:17:48,835 --> 01:17:50,703 Okay we're good to go. 1033 01:17:54,640 --> 01:17:56,409 Hang on to your seatbelts. 1034 01:17:56,443 --> 01:17:58,878 These things are kind of rough. 1035 01:17:58,912 --> 01:18:00,579 And Jose here's a student. 1036 01:18:00,613 --> 01:18:02,215 Pilot in training. 1037 01:18:06,020 --> 01:18:07,354 Next stop, BC! 1038 01:18:42,456 --> 01:18:43,989 Over the Pacific, they got out. 1039 01:18:45,358 --> 01:18:46,525 They're going to Canada. 1040 01:18:50,796 --> 01:18:51,898 I need all northern units 1041 01:18:51,931 --> 01:18:55,801 out in search of EO175 and IO174. 1042 01:18:55,836 --> 01:18:57,671 They're headed into District Territory 1043 01:18:57,703 --> 01:18:59,672 including all agents and androids. 1044 01:18:59,706 --> 01:19:03,010 We also have a trail on primary subject IO35. 1045 01:19:03,043 --> 01:19:04,511 Please standby, over. 1046 01:19:32,639 --> 01:19:33,939 Find anything? 1047 01:19:33,974 --> 01:19:35,341 Yeah, it looks like there's a train 1048 01:19:35,375 --> 01:19:36,943 that leads into his nearest town. 1049 01:19:36,976 --> 01:19:38,310 It's 30 miles from his cabin 1050 01:19:38,345 --> 01:19:39,813 but it's the closest we can get. 1051 01:19:40,947 --> 01:19:42,582 Let's do it. 1052 01:19:47,554 --> 01:19:49,655 Yeah it feels like it's fine. 1053 01:19:49,689 --> 01:19:51,358 I can make a fist and it feels fine. 1054 01:19:51,390 --> 01:19:52,092 It's just when I twist it... 1055 01:19:52,126 --> 01:19:52,958 Twist your wrist? 1056 01:19:52,993 --> 01:19:53,859 Yeah. 1057 01:20:02,969 --> 01:20:04,871 Where did you get that ring? 1058 01:20:04,904 --> 01:20:05,771 Oh. 1059 01:20:06,672 --> 01:20:07,807 My uncle got it for me. 1060 01:20:09,042 --> 01:20:10,077 It stands for love. 1061 01:20:11,045 --> 01:20:12,645 He wanted me to remember that 1062 01:20:13,747 --> 01:20:15,048 no matter the circumstances I was in 1063 01:20:15,082 --> 01:20:17,051 that I was always loved. 1064 01:20:19,086 --> 01:20:20,587 It's a good reminder. 1065 01:20:20,619 --> 01:20:21,587 Sometimes I forget. 1066 01:20:34,868 --> 01:20:37,904 No but you can't launch a rocket from out there. 1067 01:20:37,938 --> 01:20:38,971 It takes years. 1068 01:20:39,006 --> 01:20:40,940 So you're literally a rocket scientist. 1069 01:20:40,974 --> 01:20:41,942 Well actually satellites 1070 01:20:41,975 --> 01:20:43,810 are what's really tricky to do. 1071 01:20:43,844 --> 01:20:44,978 You're such a dork. 1072 01:20:45,945 --> 01:20:48,015 Whatever man, I'm not. 1073 01:20:48,048 --> 01:20:49,983 Computer engineering, it takes a lot of focus, 1074 01:20:50,016 --> 01:20:51,751 precise calculation and you have to be 1075 01:20:51,784 --> 01:20:53,119 really good at math and it's, 1076 01:20:54,988 --> 01:20:56,523 yeah maybe it's a little dorky. 1077 01:20:56,555 --> 01:20:57,190 Yeah. 1078 01:20:57,225 --> 01:20:58,524 But barely though. 1079 01:21:00,894 --> 01:21:01,862 Dammit. 1080 01:21:01,895 --> 01:21:02,729 What? 1081 01:21:02,761 --> 01:21:04,131 They're following us. 1082 01:21:04,164 --> 01:21:05,497 What? 1083 01:21:05,532 --> 01:21:07,934 ISRP cops, they're tracking us. 1084 01:21:24,451 --> 01:21:26,786 Trackers located. 1085 01:21:29,189 --> 01:21:30,056 Here, put these on! 1086 01:21:30,091 --> 01:21:30,756 What? 1087 01:21:30,789 --> 01:21:31,591 The androids are programmed 1088 01:21:31,625 --> 01:21:33,926 to use facial recognition for IDs. 1089 01:21:33,960 --> 01:21:35,828 The masks will confuse their cameras. 1090 01:22:31,284 --> 01:22:33,119 I don't think this is working! 1091 01:22:33,154 --> 01:22:34,820 Don't move. 1092 01:22:46,167 --> 01:22:47,567 Go, go, go, go! 1093 01:22:50,136 --> 01:22:52,172 Come on, we have to climb! 1094 01:22:54,007 --> 01:22:55,908 Subject IDs not found. 1095 01:22:55,942 --> 01:22:59,779 Pursue all tracking devices. 1096 01:23:03,216 --> 01:23:05,118 Trackers located. 1097 01:23:05,152 --> 01:23:07,220 Subjects on roof. 1098 01:23:07,253 --> 01:23:08,520 Come on, keep running! 1099 01:23:08,555 --> 01:23:09,622 Don't stop! 1100 01:23:09,655 --> 01:23:12,259 I4 pursuing subjects. 1101 01:23:13,726 --> 01:23:15,595 Come on, we have to jump a car. 1102 01:23:15,627 --> 01:23:16,496 There! 1103 01:23:17,796 --> 01:23:20,266 Bot unit I4 down. 1104 01:23:20,301 --> 01:23:22,002 Continue pursuing tracking devices. 1105 01:23:22,036 --> 01:23:22,668 Come on! 1106 01:23:22,702 --> 01:23:23,837 All right, let's go! 1107 01:23:23,869 --> 01:23:26,207 Trackers located. 1108 01:23:28,640 --> 01:23:29,509 Hey. 1109 01:23:36,850 --> 01:23:39,086 Didn't see that coming. 1110 01:25:14,148 --> 01:25:15,015 Thanks. 1111 01:25:36,836 --> 01:25:37,970 There it is. 1112 01:26:15,176 --> 01:26:16,010 Who are you? 1113 01:26:16,042 --> 01:26:18,778 Carl, Carl, it's Isaac! 1114 01:26:18,810 --> 01:26:20,046 From the video chat. 1115 01:26:20,079 --> 01:26:22,715 I'm the one that gave you the signal. 1116 01:26:22,748 --> 01:26:23,417 Who are they? 1117 01:26:24,284 --> 01:26:25,118 This is Sara. 1118 01:26:25,152 --> 01:26:26,487 She was abducted too. 1119 01:26:26,520 --> 01:26:28,755 And that's Zed, he helped us contact you. 1120 01:26:29,489 --> 01:26:31,292 Have you been deactivated? 1121 01:26:31,324 --> 01:26:33,027 What do you mean? 1122 01:26:33,060 --> 01:26:34,228 Is anybody following you? 1123 01:26:34,261 --> 01:26:35,862 No it's just us. 1124 01:26:44,337 --> 01:26:45,338 Hey, what's the matter? 1125 01:26:46,306 --> 01:26:47,806 Wait, what are you doing? 1126 01:26:47,840 --> 01:26:48,841 Wait, what is that? 1127 01:26:48,875 --> 01:26:49,510 Who else? 1128 01:26:49,542 --> 01:26:50,511 - Move! - What is that? 1129 01:26:50,543 --> 01:26:51,412 You? 1130 01:26:59,386 --> 01:27:00,853 They're offline. 1131 01:27:00,886 --> 01:27:03,122 Someone deactivated them. 1132 01:27:03,157 --> 01:27:04,123 Tracking devices. 1133 01:27:05,024 --> 01:27:06,493 It's what's in your arms. 1134 01:27:06,527 --> 01:27:07,926 It's not the agents'. 1135 01:27:08,828 --> 01:27:09,496 Them. 1136 01:27:17,337 --> 01:27:18,938 You guys are early. 1137 01:27:18,971 --> 01:27:20,306 They arrive in two days. 1138 01:27:30,251 --> 01:27:33,420 After I got out of the hands of the ISRP 1139 01:27:33,453 --> 01:27:35,854 I needed to find a way to make contact. 1140 01:27:37,056 --> 01:27:39,292 I knew that there were research facilities 1141 01:27:39,326 --> 01:27:41,194 trying to do what I wanted to do 1142 01:27:41,228 --> 01:27:43,430 so I bought up some of their equipment. 1143 01:27:43,463 --> 01:27:47,033 I've been accumulating this stuff for 20 years. 1144 01:27:48,269 --> 01:27:50,337 Some of my early tests 1145 01:27:51,537 --> 01:27:54,841 was able to pick up signals, strange noises. 1146 01:27:56,109 --> 01:27:57,211 Stuff you don't hear. 1147 01:27:59,113 --> 01:28:00,413 What I got back was rare. 1148 01:28:02,082 --> 01:28:03,815 Throughout the years I was able to 1149 01:28:05,051 --> 01:28:10,056 discover a way to decode the signals to audio. 1150 01:28:10,090 --> 01:28:12,559 And audio to language. 1151 01:28:18,564 --> 01:28:20,234 Here's some of what I picked up. 1152 01:28:40,487 --> 01:28:42,854 And this is what that translates to. 1153 01:28:46,159 --> 01:28:48,194 Approaching solar system. 1154 01:28:51,064 --> 01:28:51,997 Orbiting Earth. 1155 01:28:56,603 --> 01:28:58,904 Human origin positive. 1156 01:29:00,440 --> 01:29:01,240 Returning. 1157 01:29:03,344 --> 01:29:05,279 This is just some of what I have. 1158 01:29:05,311 --> 01:29:07,046 There's more that I'm working on. 1159 01:29:08,314 --> 01:29:10,149 But the signal that you sent back, 1160 01:29:12,552 --> 01:29:15,021 that's the most descriptive I have. 1161 01:29:15,055 --> 01:29:16,523 It's the only response I've ever received. 1162 01:29:17,957 --> 01:29:20,060 I've been trying to contact them for years. 1163 01:29:22,128 --> 01:29:24,064 So if you were able to get 1164 01:29:24,097 --> 01:29:26,367 a direct audio signal from them, 1165 01:29:26,399 --> 01:29:28,034 like if you made contact again 1166 01:29:28,068 --> 01:29:29,036 you could potentially, 1167 01:29:29,069 --> 01:29:29,737 Yeah. 1168 01:29:29,770 --> 01:29:31,305 You could talk to aliens, man! 1169 01:29:32,238 --> 01:29:33,306 Yeah. 1170 01:29:33,340 --> 01:29:36,176 So if you don't mind me asking, 1171 01:29:37,176 --> 01:29:38,679 how did it happen? 1172 01:29:38,712 --> 01:29:39,546 I mean how did it... 1173 01:29:39,579 --> 01:29:41,081 How was I abducted? 1174 01:29:45,252 --> 01:29:46,953 Boy, it's been a while. 1175 01:29:50,390 --> 01:29:51,524 It was a Thursday. 1176 01:29:53,092 --> 01:29:56,095 1979, November 7th. 1177 01:29:58,131 --> 01:29:59,233 Sun started going down. 1178 01:30:01,100 --> 01:30:05,037 In the Alaskan backwoods, that's where we were working. 1179 01:30:05,072 --> 01:30:06,038 The day was finished, 1180 01:30:06,073 --> 01:30:07,474 we packed up the timber lorry 1181 01:30:07,507 --> 01:30:10,476 to head back into town. 1182 01:30:13,413 --> 01:30:15,448 Three of my colleagues, the Haskell brothers, 1183 01:30:15,481 --> 01:30:18,252 they went ahead of me in their truck. 1184 01:30:18,284 --> 01:30:21,521 And I got in mine to follow them. 1185 01:30:21,555 --> 01:30:24,358 A bright blue light came down 1186 01:30:24,390 --> 01:30:26,693 and hit the brothers' truck right in front of me 1187 01:30:26,726 --> 01:30:29,061 and I slammed on the brakes. 1188 01:30:29,095 --> 01:30:30,730 Tried to start my truck, it wouldn't turn over, 1189 01:30:30,764 --> 01:30:32,166 I ran into the forest. 1190 01:30:32,198 --> 01:30:33,699 I wasn't fast enough. 1191 01:30:33,734 --> 01:30:34,600 It hit me. 1192 01:30:36,235 --> 01:30:37,570 Hit me like a freight train. 1193 01:30:38,639 --> 01:30:40,474 My whole body went stiff. 1194 01:30:42,676 --> 01:30:43,975 I was paralyzed. 1195 01:30:45,179 --> 01:30:47,680 I tried kicking, I tried resisting. 1196 01:30:49,082 --> 01:30:50,082 But I couldn't move. 1197 01:30:52,418 --> 01:30:56,622 My body went numb, weightless. 1198 01:30:58,125 --> 01:31:00,293 Like I was connected to the air. 1199 01:31:06,500 --> 01:31:08,368 That's the last thing I remember. 1200 01:31:27,421 --> 01:31:28,521 What was that noise? 1201 01:31:29,756 --> 01:31:31,024 Sounds like thunder. 1202 01:31:38,731 --> 01:31:40,199 Does this work? 1203 01:31:40,234 --> 01:31:40,734 It does. 1204 01:31:41,868 --> 01:31:44,570 You know that was Franklin Roosevelt's old turntable. 1205 01:31:46,305 --> 01:31:47,173 Wow. 1206 01:32:02,389 --> 01:32:03,556 Can I? 1207 01:32:03,590 --> 01:32:05,259 Of course. 1208 01:33:31,744 --> 01:33:34,847 Upload the coordinates to facility control. 1209 01:33:39,353 --> 01:33:41,854 This is Agent Graves with the facility override. 1210 01:33:41,887 --> 01:33:44,591 I need a dispatch on all bounty units. 1211 01:33:44,625 --> 01:33:47,728 Warrant on subject I035 reactivated. 1212 01:33:47,761 --> 01:33:50,796 Coordinates are being transferred to facility control. 1213 01:33:50,831 --> 01:33:55,402 We rendezvous at the location at 1600 hours Thursday. 1214 01:33:55,435 --> 01:33:56,636 All forces necessary. 1215 01:34:12,819 --> 01:34:14,587 Interested in something? 1216 01:34:14,621 --> 01:34:17,724 You've got an Avalon VT737SP. 1217 01:34:18,859 --> 01:34:20,460 David Bowie used one of these. 1218 01:34:23,796 --> 01:34:26,432 How were you able to decrypt the radio signals? 1219 01:34:26,466 --> 01:34:28,534 Short wave radio scanners or what? 1220 01:34:28,568 --> 01:34:31,837 USRP device, decrypts language. 1221 01:34:31,872 --> 01:34:35,207 But it's open source so the possibilities are endless. 1222 01:34:36,309 --> 01:34:38,912 Runs off receivers, transmitters. 1223 01:34:40,247 --> 01:34:42,282 It's all daisy chained to him, 1224 01:34:42,314 --> 01:34:43,850 the only way to pick up long distance. 1225 01:34:43,884 --> 01:34:47,354 Low rate, complex baseband signals. 1226 01:34:49,456 --> 01:34:50,590 And you figured out all this yourself? 1227 01:34:50,623 --> 01:34:51,625 Just about. 1228 01:34:53,592 --> 01:34:55,462 Weren't you a lumberjack? 1229 01:34:55,494 --> 01:34:56,563 That's right. 1230 01:34:57,663 --> 01:34:59,265 Like Paul Bunyan? 1231 01:35:00,533 --> 01:35:01,400 Right. 1232 01:35:02,402 --> 01:35:03,737 Wow. 1233 01:35:05,372 --> 01:35:06,972 You know what they say. 1234 01:35:07,007 --> 01:35:09,643 Necessity is the mother of invention. 1235 01:35:11,811 --> 01:35:12,912 Can I pull that lever? 1236 01:35:12,945 --> 01:35:13,779 No. 1237 01:35:13,814 --> 01:35:14,680 Okay. 1238 01:35:28,994 --> 01:35:30,463 Are you feeling nervous? 1239 01:35:33,365 --> 01:35:34,600 No, not really. 1240 01:35:35,569 --> 01:35:36,502 I've been nervous. 1241 01:35:37,770 --> 01:35:38,971 It always gets worse the closer you get 1242 01:35:39,006 --> 01:35:40,006 to the thing you're nervous about 1243 01:35:40,041 --> 01:35:42,809 but I don't feel it about this for some reason. 1244 01:35:46,546 --> 01:35:47,581 I mean we got away, right? 1245 01:35:52,953 --> 01:35:55,322 Do you remember what happened back at the facility? 1246 01:35:57,757 --> 01:35:59,359 How you got me out of my room? 1247 01:36:01,461 --> 01:36:03,697 Or how you opened that door that we left through? 1248 01:36:07,434 --> 01:36:09,970 It's like something changed us. 1249 01:36:12,439 --> 01:36:13,774 I felt different ever since. 1250 01:36:18,545 --> 01:36:20,014 Do you think that they were right? 1251 01:36:21,914 --> 01:36:22,815 The agents? 1252 01:36:25,652 --> 01:36:26,819 Do you think that we were exposed 1253 01:36:26,853 --> 01:36:28,854 to something that could have changed us? 1254 01:36:29,922 --> 01:36:33,426 I don't know. 1255 01:36:33,460 --> 01:36:34,327 Maybe. 1256 01:36:36,063 --> 01:36:37,596 I've felt it too. 1257 01:36:39,800 --> 01:36:41,501 I know something's different. 1258 01:36:44,070 --> 01:36:45,738 Something is different for sure. 1259 01:36:48,908 --> 01:36:50,510 And then when Carl describes 1260 01:36:52,113 --> 01:36:53,579 you know, time slowing down 1261 01:36:55,149 --> 01:36:57,417 or this feeling of us all being connected, 1262 01:36:59,920 --> 01:37:01,822 like I seriously felt that 1263 01:37:01,854 --> 01:37:03,590 there was something wrong with me. 1264 01:37:06,159 --> 01:37:07,426 Like who could I tell? 1265 01:37:09,130 --> 01:37:09,996 I know. 1266 01:37:12,998 --> 01:37:15,601 Well maybe they'll have answers. 1267 01:37:28,814 --> 01:37:30,483 Give it to me here! 1268 01:37:33,653 --> 01:37:34,988 That was nothing! 1269 01:37:36,989 --> 01:37:38,792 I understand. 1270 01:38:27,573 --> 01:38:29,943 I want you to be ready for whatever happens tomorrow. 1271 01:38:29,975 --> 01:38:30,810 It could go either way. 1272 01:38:30,844 --> 01:38:33,747 There's no guarantee for anyone's safety. 1273 01:38:33,779 --> 01:38:34,648 I know. 1274 01:38:37,884 --> 01:38:39,985 That's why we need to be on the same page. 1275 01:38:40,020 --> 01:38:41,887 When they come, we get one chance. 1276 01:38:43,123 --> 01:38:45,625 That's why I need to talk to you about a plan. 1277 01:39:02,143 --> 01:39:03,010 Isaac? 1278 01:39:07,913 --> 01:39:09,548 You should be asleep. 1279 01:39:10,649 --> 01:39:11,885 I can't fall asleep. 1280 01:39:13,752 --> 01:39:14,887 My mind's racing. 1281 01:39:18,091 --> 01:39:19,126 I haven't really had time to think 1282 01:39:19,159 --> 01:39:20,726 about everything until now. 1283 01:39:26,632 --> 01:39:30,237 It's a lot to think about. 1284 01:39:30,270 --> 01:39:32,872 It's so strange that this happened to us. 1285 01:39:36,077 --> 01:39:37,743 Seems like a dream. 1286 01:39:38,877 --> 01:39:39,746 I know. 1287 01:39:50,256 --> 01:39:52,658 Do you think everything happens for a reason? 1288 01:39:56,863 --> 01:39:59,199 Or is everything just completely random, 1289 01:39:59,233 --> 01:40:01,568 there's no meaning and purpose or anything? 1290 01:40:03,670 --> 01:40:05,038 It's just so strange how life 1291 01:40:05,072 --> 01:40:05,872 brings people together. 1292 01:40:05,904 --> 01:40:08,042 I mean we were complete strangers. 1293 01:40:10,077 --> 01:40:11,011 If it weren't for this 1294 01:40:11,045 --> 01:40:13,014 we wouldn't even know each other existed. 1295 01:40:16,317 --> 01:40:17,150 I know that sounds crazy 1296 01:40:17,184 --> 01:40:19,119 but I think about that stuff sometimes. 1297 01:40:26,626 --> 01:40:28,661 Anyway I'm just glad that I met someone 1298 01:40:28,694 --> 01:40:30,163 like you who understands. 1299 01:40:43,877 --> 01:40:44,743 Me too. 1300 01:40:47,047 --> 01:40:48,314 Good night. 1301 01:40:48,349 --> 01:40:49,615 Good night. 1302 01:41:31,724 --> 01:41:32,591 What? 1303 01:41:34,894 --> 01:41:36,162 You feel that? 1304 01:41:47,739 --> 01:41:48,841 You feel that? 1305 01:41:50,676 --> 01:41:51,644 They're close. 1306 01:42:10,064 --> 01:42:11,764 Isaac! 1307 01:42:11,797 --> 01:42:12,798 Isaac, stop! 1308 01:42:15,368 --> 01:42:16,935 Where's he going? 1309 01:42:16,970 --> 01:42:17,936 Dammit, Isaac. 1310 01:42:17,970 --> 01:42:19,038 Let him go. 1311 01:43:02,948 --> 01:43:04,417 What do you want? 1312 01:43:20,766 --> 01:43:22,336 Why did you take us? 1313 01:43:27,173 --> 01:43:29,742 We have conquered science, medicine, 1314 01:43:29,775 --> 01:43:32,779 technology and the physical world. 1315 01:43:36,483 --> 01:43:38,152 We search for something greater 1316 01:43:38,185 --> 01:43:40,787 beyond our understanding. 1317 01:43:44,390 --> 01:43:46,859 We've searched for the origin of the universe, 1318 01:43:47,926 --> 01:43:49,862 the greatest conceivable existent. 1319 01:43:54,001 --> 01:43:55,368 Why us? 1320 01:43:58,238 --> 01:43:59,439 I mean, why us? 1321 01:44:06,447 --> 01:44:09,082 We study humans because they have measurable 1322 01:44:09,115 --> 01:44:12,985 amounts of this aura living within them. 1323 01:44:16,489 --> 01:44:19,493 We would like to ask you a question. 1324 01:44:27,268 --> 01:44:32,238 Who is this? 1325 01:44:54,161 --> 01:44:55,561 Why are you looking for him? 1326 01:44:58,364 --> 01:45:01,502 He is a link to the origin of everything. 1327 01:45:04,904 --> 01:45:07,573 In our observations he is the greatest 1328 01:45:07,608 --> 01:45:10,176 common factor in humans with strong amounts 1329 01:45:10,210 --> 01:45:11,978 of this aura. 1330 01:45:12,645 --> 01:45:13,579 Who is it? 1331 01:45:15,481 --> 01:45:16,382 Jesus. 1332 01:45:24,324 --> 01:45:26,193 This answers our question. 1333 01:45:31,030 --> 01:45:33,300 Have we answered your questions? 1334 01:45:35,301 --> 01:45:36,436 Why do our arms hurt? 1335 01:45:38,572 --> 01:45:40,006 Ever since we were taken, 1336 01:45:41,375 --> 01:45:42,975 our arms felt strange. 1337 01:46:05,032 --> 01:46:05,898 Relax. 1338 01:46:32,493 --> 01:46:34,926 You were implanted with tracking devices 1339 01:46:34,961 --> 01:46:36,162 for our records. 1340 01:47:06,025 --> 01:47:08,095 Isaac, your struggle for proof 1341 01:47:08,127 --> 01:47:12,231 is impossible in the world where seeing is believing. 1342 01:47:15,335 --> 01:47:19,273 We have come to understand that believing is seeing. 1343 01:47:24,177 --> 01:47:26,546 Alarm, motion detector. 1344 01:47:47,333 --> 01:47:48,469 They tracked us! 1345 01:47:48,502 --> 01:47:49,403 We're surrounded! 1346 01:47:56,510 --> 01:47:59,579 Carl, I need you to come out front please. 1347 01:48:10,423 --> 01:48:13,193 The cabin is surrounded, come outside. 1348 01:48:19,500 --> 01:48:20,367 Carl. 1349 01:48:22,336 --> 01:48:23,237 Carl! 1350 01:48:26,640 --> 01:48:28,442 We can make this a lot easier. 1351 01:48:30,077 --> 01:48:31,411 All I need is for you to tell me 1352 01:48:31,444 --> 01:48:33,279 what happened to Ronald Graves. 1353 01:48:35,849 --> 01:48:38,150 I'm giving you one chance 1354 01:48:38,185 --> 01:48:40,052 to come outside and talk about this. 1355 01:48:45,125 --> 01:48:45,792 Fine! 1356 01:48:47,226 --> 01:48:48,328 Have it your way. 1357 01:48:48,362 --> 01:48:50,296 You have one minute to exit the cabin! 1358 01:49:00,140 --> 01:49:01,274 William! 1359 01:49:01,307 --> 01:49:03,143 You need to take your guys and leave. 1360 01:49:04,344 --> 01:49:05,811 I told you before I don't know what happened 1361 01:49:05,845 --> 01:49:06,512 to your father. 1362 01:49:06,546 --> 01:49:08,180 I've got nothing to tell you! 1363 01:49:08,215 --> 01:49:10,417 You're gonna play that card again? 1364 01:49:10,449 --> 01:49:11,585 'Cause I've heard that before. 1365 01:49:12,752 --> 01:49:15,087 You're looking for answers nobody has! 1366 01:49:15,122 --> 01:49:16,456 Nobody saw what happened! 1367 01:49:16,489 --> 01:49:17,658 I told you the truth. 1368 01:49:18,891 --> 01:49:21,728 No, you know what happened to him. 1369 01:49:21,761 --> 01:49:23,764 You're the only one who failed the test. 1370 01:49:24,765 --> 01:49:25,798 Why didn't he return? 1371 01:49:25,832 --> 01:49:28,734 This was nothing anybody could have predicted! 1372 01:49:28,769 --> 01:49:29,670 They were all in the truck 1373 01:49:29,703 --> 01:49:31,371 when I checked on them. 1374 01:49:33,140 --> 01:49:34,007 Carl! 1375 01:49:34,042 --> 01:49:35,576 It's the last I saw of your father. 1376 01:49:35,609 --> 01:49:37,344 Carl, just come back inside. 1377 01:49:37,377 --> 01:49:38,177 Carl, come inside. 1378 01:49:38,211 --> 01:49:39,579 Mothers and if you can't accept it, 1379 01:49:39,613 --> 01:49:41,648 I've got nothing more to say. 1380 01:49:41,681 --> 01:49:42,548 That's a lie. 1381 01:49:49,422 --> 01:49:50,356 Shoot him. 1382 01:49:52,658 --> 01:49:53,627 Carl! 1383 01:49:53,659 --> 01:49:54,493 Carl! 1384 01:49:54,528 --> 01:49:55,628 No, Sara! 1385 01:49:55,662 --> 01:49:56,529 Dammit. 1386 01:49:57,530 --> 01:49:59,600 Ah, there are the others. 1387 01:49:59,632 --> 01:50:00,500 Carl. 1388 01:50:02,336 --> 01:50:04,537 Sara, what are you doing, get back in here! 1389 01:50:04,570 --> 01:50:05,439 Carl. 1390 01:50:06,405 --> 01:50:07,306 Sara, get back inside! 1391 01:50:07,341 --> 01:50:09,509 See what happens when you don't comply? 1392 01:50:09,542 --> 01:50:10,777 It's real easy for us. 1393 01:50:13,747 --> 01:50:15,114 What's wrong with you? 1394 01:50:16,582 --> 01:50:17,451 Sara! 1395 01:50:22,889 --> 01:50:23,856 Okay, her too. 1396 01:50:25,626 --> 01:50:26,493 Sara! 1397 01:50:29,229 --> 01:50:31,163 Stop, hurry up! 1398 01:50:36,502 --> 01:50:37,637 Isaac, you need to come out, 1399 01:50:37,671 --> 01:50:39,538 it's not looking good for you. 1400 01:50:40,439 --> 01:50:42,341 Your plan is falling apart. 1401 01:50:46,380 --> 01:50:47,247 Isaac. 1402 01:50:48,681 --> 01:50:50,617 Use your senses. 1403 01:50:51,818 --> 01:50:52,685 Focus. 1404 01:51:11,570 --> 01:51:12,405 Fire! 1405 01:52:49,002 --> 01:52:50,837 Where'd they go? 1406 01:52:57,610 --> 01:52:58,478 Where's? 1407 01:52:59,645 --> 01:53:01,015 What just happened? 1408 01:53:23,104 --> 01:53:24,570 What happened? 1409 01:55:00,833 --> 01:55:02,435 The way we escaped the cabin that day, 1410 01:55:02,469 --> 01:55:03,737 it's not really something you can explain 1411 01:55:03,770 --> 01:55:05,604 that makes sense to a normal person. 1412 01:55:06,605 --> 01:55:08,009 I'm still learning myself. 1413 01:55:09,542 --> 01:55:10,777 Sara was right though. 1414 01:55:10,810 --> 01:55:11,744 Something did change us. 1415 01:55:14,480 --> 01:55:16,117 What I can say though is at the end of all this 1416 01:55:16,149 --> 01:55:18,051 I met a girl who I fell in love with. 1417 01:55:22,822 --> 01:55:25,759 Have you ever broken a bone? 1418 01:55:25,792 --> 01:55:26,725 I have, yeah. 1419 01:55:26,760 --> 01:55:28,162 Yeah, which one? 1420 01:55:29,695 --> 01:55:30,697 We moved far away. 1421 01:55:31,931 --> 01:55:32,966 Took up normal lives. 1422 01:55:40,739 --> 01:55:43,810 Well at least as normal as it could be. 1423 01:55:43,842 --> 01:55:45,078 Zed teamed up with Carl 1424 01:55:45,112 --> 01:55:46,947 and they work for Zuma now, 1425 01:55:46,979 --> 01:55:49,882 a new underground Tech Intelligence Agency. 1426 01:55:49,916 --> 01:55:51,518 They're able to work remotely. 1427 01:55:51,551 --> 01:55:53,253 They're pretty much starting the new agency themselves 1428 01:55:53,287 --> 01:55:54,154 and having fun. 1429 01:55:56,622 --> 01:55:57,756 We found out through the grapevine 1430 01:55:57,791 --> 01:55:59,725 that Graves ended up getting fired. 1431 01:55:59,759 --> 01:56:02,494 I guess there's a line in his field and he crossed it. 1432 01:56:08,801 --> 01:56:11,037 I doubt anybody will see this 1433 01:56:11,072 --> 01:56:12,505 but that's my story. 1434 01:56:13,640 --> 01:56:14,841 So far anyway. 1435 01:56:14,873 --> 01:56:16,143 Later. 1436 01:58:03,795 --> 01:58:06,795 Subtitles by explosiveskull 96608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.