Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,842 --> 00:02:14,926
Where are you going?
2
00:02:18,514 --> 00:02:19,764
Inside.
3
00:02:20,724 --> 00:02:21,933
No, you're not.
4
00:02:24,561 --> 00:02:26,771
What do I got to do
to earn my way back in?
5
00:02:29,233 --> 00:02:30,733
I don't know.
6
00:03:10,732 --> 00:03:13,609
It's okay.
Nobody needs to worry.
7
00:03:14,403 --> 00:03:18,281
This isn't my blood, and this
isn't branch's blood, so...
8
00:03:21,702 --> 00:03:25,037
Well, actually,
this is my blood,
9
00:03:25,205 --> 00:03:26,747
but it's not as bad
as it looks.
10
00:03:26,915 --> 00:03:27,915
I'm fine.
11
00:03:28,083 --> 00:03:29,125
So, whose blood...
12
00:03:29,293 --> 00:03:30,334
David ridges.
13
00:03:32,212 --> 00:03:35,131
He was alive.
Now he's dead.
14
00:03:36,508 --> 00:03:39,927
Ruby, I need you
to prepare some paperwork.
15
00:03:40,137 --> 00:03:42,180
Okay, okay.
On what?
16
00:03:42,806 --> 00:03:44,640
Branch's suspension.
17
00:03:46,059 --> 00:03:48,227
I want to make sure we do
everything by the book.
18
00:03:48,437 --> 00:03:50,479
He gets a fair,
thorough hearing.
19
00:03:51,899 --> 00:03:56,360
Ferg... gather up branch's
personal belongings...
20
00:03:58,488 --> 00:04:02,033
...and take them over
to his place.
21
00:04:02,201 --> 00:04:03,326
Me?
22
00:04:04,912 --> 00:04:06,621
I don't want him
coming back here.
23
00:04:07,581 --> 00:04:09,373
I can take care of myself.
24
00:04:11,710 --> 00:04:14,128
I'm not asking.
I'm telling, Ferg.
25
00:04:14,296 --> 00:04:15,504
And, Ruby.
26
00:04:15,672 --> 00:04:17,173
Uh-huh?
27
00:04:17,341 --> 00:04:19,759
Give me a copy of that,
uh, immunity deal
28
00:04:19,968 --> 00:04:21,636
that Jacob Nighthorse
signed.
29
00:04:22,596 --> 00:04:23,930
What do you need
that for?
30
00:04:24,097 --> 00:04:25,848
'Cause I need to see
if Jacob Nighthorse
31
00:04:26,016 --> 00:04:27,433
violated the terms
of that deal.
32
00:04:27,643 --> 00:04:29,352
You said you found
David ridges.
33
00:04:29,561 --> 00:04:33,147
More like he found me
with some help from a friend.
34
00:04:35,525 --> 00:04:37,151
Where are you going now?
35
00:04:37,319 --> 00:04:38,527
To arrest Nighthorse.
36
00:04:38,695 --> 00:04:41,697
Walter, you can't go out
looking like that.
37
00:04:41,949 --> 00:04:43,157
You need
to clean yourself up.
38
00:04:43,367 --> 00:04:45,534
No, no, no.
Go like that.
39
00:04:45,744 --> 00:04:47,370
Looks like
you mean business.
40
00:04:51,959 --> 00:04:53,459
Get him.
Sheriff.
41
00:04:53,627 --> 00:04:55,127
Nighthorse!
Just get him!
42
00:04:55,295 --> 00:04:57,046
Nighthorse!
43
00:04:57,214 --> 00:04:59,340
Susan,
get out here. Find Malachi.
44
00:04:59,508 --> 00:05:00,383
What's going on?
45
00:05:00,550 --> 00:05:01,801
You made Walt mad.
46
00:05:04,680 --> 00:05:07,223
Whoa.
What happened to you?
47
00:05:07,391 --> 00:05:08,766
Don't pretend
to be surprised.
48
00:05:08,976 --> 00:05:10,351
Sheriff,
put those away.
49
00:05:10,560 --> 00:05:11,936
You made a deal
with my client.
50
00:05:12,145 --> 00:05:13,271
Which he violated.
51
00:05:13,480 --> 00:05:14,939
I most certainly did not.
You set me up.
52
00:05:15,148 --> 00:05:16,565
You told ridges
where I was gonna be,
53
00:05:16,775 --> 00:05:18,234
and he ambushed me!
That is not true.
54
00:05:18,402 --> 00:05:19,777
Well, I'm done
taking your word.
55
00:05:19,945 --> 00:05:21,237
We assumed as much.
56
00:05:21,405 --> 00:05:22,989
That's why we have this.
57
00:05:23,198 --> 00:05:24,824
I am acutely aware
58
00:05:24,992 --> 00:05:27,785
of how badly you want
to catch me in something,
59
00:05:27,953 --> 00:05:29,996
so I recorded my conversation
with ridges.
60
00:05:32,165 --> 00:05:33,749
David, it's good
to hear from you.
61
00:05:33,959 --> 00:05:35,626
Where are you, man?
62
00:05:36,878 --> 00:05:38,462
Why do you want
to know that?
63
00:05:38,672 --> 00:05:40,172
You've never asked me
that before.
64
00:05:40,340 --> 00:05:43,926
I'm worried about you.
Are you okay?
65
00:05:44,136 --> 00:05:45,553
I will be.
66
00:05:46,513 --> 00:05:47,555
I'm with
a medicine woman.
67
00:05:47,764 --> 00:05:48,806
That's good.
68
00:05:49,016 --> 00:05:50,516
You should let her take
care of you, brother.
69
00:05:51,476 --> 00:05:54,478
Is it that trailer out
by horse creek?
70
00:05:54,688 --> 00:05:56,272
Yeah.
That's good.
71
00:05:57,441 --> 00:06:02,945
Jacob, I will not see you
again, not in this time.
72
00:06:03,155 --> 00:06:05,948
David,
listen to me, man.
73
00:06:06,116 --> 00:06:07,783
There's not one thing
on that call
74
00:06:07,951 --> 00:06:09,744
that suggests my client
did anything
75
00:06:09,911 --> 00:06:11,037
to violate his agreement.
76
00:06:11,204 --> 00:06:12,955
So sorry to disappoint you.
77
00:06:14,333 --> 00:06:15,666
He nearly killed me.
78
00:06:15,876 --> 00:06:17,126
Yeah.
79
00:06:18,420 --> 00:06:20,880
We're all sure glad
that he didn't.
80
00:06:22,883 --> 00:06:25,676
And I'm gonna ask you
for like the 100th time.
81
00:06:25,844 --> 00:06:28,346
Please leave me alone.
82
00:06:29,890 --> 00:06:31,390
You think
you're smarter than me?
83
00:06:31,558 --> 00:06:34,101
I think you are blinded
by your prejudice.
84
00:06:34,311 --> 00:06:35,227
I'm prejudiced?
85
00:06:35,437 --> 00:06:37,188
How else
would you explain it?
86
00:06:37,397 --> 00:06:38,689
The years you've spent,
87
00:06:38,899 --> 00:06:40,107
trying to keep me
from succeeding,
88
00:06:40,317 --> 00:06:44,153
trying to fabricate some
grand criminal conspiracy
89
00:06:44,363 --> 00:06:48,032
when all I've done
is try to help my community.
90
00:06:49,242 --> 00:06:50,993
Just picking up
where your wife left off.
91
00:06:53,163 --> 00:06:54,497
Aah!
92
00:06:56,541 --> 00:06:58,000
Shit!
93
00:06:58,168 --> 00:07:00,252
I'm so sorry, Vic.
I had no intentions...
94
00:07:00,420 --> 00:07:01,754
No, it's fine.
I get it.
95
00:07:01,922 --> 00:07:04,006
The guy was talking shit
about your wife.
96
00:07:04,216 --> 00:07:05,508
I can't believe
I hit you.
97
00:07:05,717 --> 00:07:07,843
Seriously, it's the best thing
that's happened to me all week.
98
00:07:10,263 --> 00:07:12,056
You think Nighthorse
is right?
99
00:07:12,224 --> 00:07:14,308
You think I'm trying
to railroad him?
100
00:07:15,102 --> 00:07:16,227
I don't know,
101
00:07:16,436 --> 00:07:17,853
and the phone call
seemed pretty legit.
102
00:07:19,773 --> 00:07:21,190
What time is it?
103
00:07:21,400 --> 00:07:22,942
Why?
104
00:07:23,110 --> 00:07:24,985
I need a drink.
105
00:07:35,872 --> 00:07:37,373
What are you doing here?
106
00:07:38,583 --> 00:07:43,003
Walt wanted me to...
Bring over your stuff.
107
00:07:45,090 --> 00:07:49,802
You cleaned out my desk...
To make room for your stuff.
108
00:07:49,970 --> 00:07:51,053
No, I-I...
That's...
109
00:07:51,263 --> 00:07:54,265
It's okay, Ferg.
You deserve it.
110
00:07:59,855 --> 00:08:01,439
It's temporary, right?
111
00:08:06,445 --> 00:08:07,736
Right.
112
00:08:14,619 --> 00:08:16,162
What happened to you two?
113
00:08:16,329 --> 00:08:17,621
The usual.
114
00:08:17,789 --> 00:08:19,832
Walt punched me.
Oh.
115
00:08:25,464 --> 00:08:27,798
Hey, dad, do you remember
detective Fales
116
00:08:28,008 --> 00:08:31,552
ever using any kind of racist or
pejorative language about Henry?
117
00:08:32,095 --> 00:08:34,472
I don't know.
Why?
118
00:08:34,639 --> 00:08:36,056
Because I found
something odd
119
00:08:36,224 --> 00:08:38,517
in the original search warrant
for the red pony.
120
00:08:41,688 --> 00:08:43,063
The original warrant?
121
00:08:43,899 --> 00:08:45,441
There's more than one?
122
00:08:45,650 --> 00:08:48,319
The judge denied the first one,
and you can see why.
123
00:08:48,862 --> 00:08:50,070
It was rather underwritten
124
00:08:50,280 --> 00:08:52,531
and only suggested that
they were looking for feathers
125
00:08:52,866 --> 00:08:54,408
in a native-owned business.
126
00:08:55,410 --> 00:08:56,785
Feathers?
127
00:08:57,370 --> 00:08:59,455
Right, so, I was thinking
that we could make a case
128
00:08:59,623 --> 00:09:01,207
that detective Fales
was persecuting Henry
129
00:09:01,374 --> 00:09:03,209
with some sort
of racist agenda.
130
00:09:09,508 --> 00:09:11,926
Vic?
Are you okay?
131
00:09:12,135 --> 00:09:13,093
Yeah.
132
00:09:13,303 --> 00:09:14,637
What the hell
happened to him?
133
00:09:15,388 --> 00:09:17,097
David ridges
ambushed him.
134
00:09:17,265 --> 00:09:18,390
David ridges is alive?
135
00:09:18,558 --> 00:09:20,267
No.
136
00:09:20,477 --> 00:09:21,560
Why did he just
walk out of here?
137
00:09:21,770 --> 00:09:23,145
I don't know.
138
00:09:23,355 --> 00:09:25,856
I think you've been spending
too much time with Walt.
139
00:09:26,066 --> 00:09:27,608
You have picked up
his speech patterns.
140
00:09:32,322 --> 00:09:37,243
Feathers.
They keep turning up everywhere.
141
00:09:37,410 --> 00:09:39,537
Maybe Fales wasn't being racist.
142
00:09:39,704 --> 00:09:41,497
Maybe feathers turned up
in his investigation,
143
00:09:41,665 --> 00:09:42,665
same as it did mine.
144
00:09:42,832 --> 00:09:44,208
I don't get it.
Nor do I.
145
00:09:44,417 --> 00:09:46,919
Dr. Weston pulled a crow feather
from branch's wound
146
00:09:47,128 --> 00:09:48,295
after David ridges shot him.
147
00:09:49,005 --> 00:09:51,549
Now, ridges was wearing this
when he attacked me.
148
00:09:52,008 --> 00:09:54,051
The first time that Fales put in
for a warrant,
149
00:09:54,553 --> 00:09:56,595
the only thing he was looking
for was feathers.
150
00:09:57,347 --> 00:09:58,681
You think Fales found
a crow feather
151
00:09:58,848 --> 00:09:59,932
on Miller Beck's body?
152
00:10:00,100 --> 00:10:01,225
There was no mention
of feathers
153
00:10:01,434 --> 00:10:02,810
anywhere
in the murder book.
154
00:10:03,228 --> 00:10:05,187
I need to borrow
someone's cellphone.
155
00:10:06,273 --> 00:10:07,815
Dad.
156
00:10:08,900 --> 00:10:09,984
Dad!
157
00:10:10,610 --> 00:10:11,986
Where are you going?!
158
00:10:12,195 --> 00:10:13,320
Denver.
159
00:10:21,788 --> 00:10:23,956
Denver police department.
Homicide division.
160
00:10:24,165 --> 00:10:27,251
Yeah, uh, I need to speak
to detective Vogel.
161
00:10:27,419 --> 00:10:29,253
I'm sorry. He's no longer
with the division.
162
00:10:29,421 --> 00:10:31,046
You want me to transfer you
to his office?
163
00:10:31,214 --> 00:10:32,756
Sure.
164
00:10:34,175 --> 00:10:35,676
Vice division.
165
00:10:36,344 --> 00:10:38,178
Uh, detective Vogel,
please.
166
00:10:38,346 --> 00:10:39,680
I'm sorry.
He's not on duty.
167
00:10:39,889 --> 00:10:43,100
I need to find him.
I'm one of his informants.
168
00:10:43,935 --> 00:10:47,605
After years and years
of searching
169
00:10:47,814 --> 00:10:54,320
and sailing all the seven seas,
my quest is finally at its end.
170
00:10:54,487 --> 00:11:00,326
At long last, I have finally
found the white whale!
171
00:11:00,493 --> 00:11:02,953
Please don't hurt me.
172
00:11:03,121 --> 00:11:06,123
Please don't hurt me.
173
00:11:11,921 --> 00:11:14,423
Hey, buddy,
can you lose the hat?
174
00:11:16,801 --> 00:11:18,344
You remember me?
175
00:11:23,266 --> 00:11:24,642
Seriously?
At my kid's play?
176
00:11:24,851 --> 00:11:26,268
It's important.
177
00:11:26,478 --> 00:11:28,562
Right, right, right, because
whatever problem you've got,
178
00:11:28,772 --> 00:11:30,606
it's always the most important
problem in the world.
179
00:11:31,483 --> 00:11:32,441
Well, you didn't seem
to think so
180
00:11:32,651 --> 00:11:34,485
when you were investigating
my wife's murder.
181
00:11:34,694 --> 00:11:36,153
What's it been?
Two, three years?
182
00:11:36,321 --> 00:11:38,364
I really thought
I was done with you, Longmire.
183
00:11:38,531 --> 00:11:39,698
Homicide to vice.
184
00:11:39,908 --> 00:11:41,408
That's not usually
a promotion.
185
00:11:42,077 --> 00:11:43,327
I have you
to thank for that.
186
00:11:43,536 --> 00:11:45,287
They didn't kick you out
because of me.
187
00:11:46,289 --> 00:11:48,707
It didn't help that you filed
three formal complaints.
188
00:11:49,250 --> 00:11:52,586
You got forced out by Fales,
didn't you?
189
00:11:56,966 --> 00:11:58,842
That shithead
was working narcotics
190
00:11:59,010 --> 00:12:01,095
and saw that dead methhead
as his chance
191
00:12:01,262 --> 00:12:03,639
to force his way
into a better job in homicide.
192
00:12:03,807 --> 00:12:05,099
So, you were still
on the case
193
00:12:05,266 --> 00:12:06,684
when Miller Beck's body
was found?
194
00:12:07,352 --> 00:12:08,519
Yeah.
195
00:12:08,728 --> 00:12:10,062
Fales is ambitious,
196
00:12:10,271 --> 00:12:12,398
and I think he's more interested
in closing cases
197
00:12:12,607 --> 00:12:14,149
than solving them
correctly.
198
00:12:14,359 --> 00:12:17,903
I think Fales is trying
to railroad an innocent man.
199
00:12:19,114 --> 00:12:20,781
Now, you want to help me
try and prove
200
00:12:20,990 --> 00:12:22,282
he's got the wrong guy?
201
00:12:23,743 --> 00:12:24,743
You do that,
202
00:12:24,953 --> 00:12:26,245
I'll send you
a thank-you note.
203
00:12:26,454 --> 00:12:27,913
But I'm not
getting involved.
204
00:12:28,123 --> 00:12:30,582
Last time I messed with Fales,
he screwed my career.
205
00:12:30,750 --> 00:12:32,501
I do it again,
he's gonna end it.
206
00:12:34,504 --> 00:12:37,923
Private school, sheriff.
It's not cheap.
207
00:12:38,925 --> 00:12:40,551
Did you find
a crow feather...
208
00:12:43,054 --> 00:12:45,431
...where Miller Beck
was buried?
209
00:13:31,561 --> 00:13:33,729
You know, I was the one
who found that feather.
210
00:13:33,938 --> 00:13:35,147
Fales... he dismissed it.
211
00:13:35,356 --> 00:13:37,024
He said it was just,
you know,
212
00:13:37,233 --> 00:13:38,692
part of the debris
in the grave...
213
00:13:38,860 --> 00:13:40,402
Bottle caps and pebbles
and all that.
214
00:13:40,570 --> 00:13:42,446
But that feather was
the only thing in his mouth.
215
00:13:42,614 --> 00:13:43,697
I knew it was something.
216
00:13:43,865 --> 00:13:45,282
How do you even
know about it?
217
00:13:45,450 --> 00:13:47,618
Well, it was listed
on Fales' first search warrant
218
00:13:47,786 --> 00:13:48,952
that was kicked back
by a judge.
219
00:13:49,120 --> 00:13:50,579
That's unbelievable.
220
00:13:50,789 --> 00:13:53,373
He tries to make me feel stupid
for fixating on it,
221
00:13:53,583 --> 00:13:55,667
then he goes
and he takes it to a judge.
222
00:13:56,252 --> 00:13:58,545
Well, now he's back to
pretending he never found it,
223
00:13:59,380 --> 00:14:00,506
but I have a killer
in my county
224
00:14:00,715 --> 00:14:01,965
who leaves crow feathers
225
00:14:02,175 --> 00:14:04,259
in the... in the bodies
of his victims.
226
00:14:04,719 --> 00:14:06,220
Sort of a calling card.
227
00:14:06,387 --> 00:14:08,597
Feels like it's the same guy
that killed Miller Beck,
228
00:14:08,765 --> 00:14:12,017
but I don't have a picture
or photo of the feather.
229
00:14:12,727 --> 00:14:14,228
I could have sworn we had
a crime-scene photo
230
00:14:14,437 --> 00:14:15,646
of that feather
somewhere.
231
00:14:15,855 --> 00:14:17,481
Was it a 4-inch
crow feather?
232
00:14:17,690 --> 00:14:19,358
No, it wasn't
quite that long,
233
00:14:19,567 --> 00:14:21,235
but part of it
had broken off.
234
00:14:21,402 --> 00:14:22,569
It didn't have
that long quill.
235
00:14:26,699 --> 00:14:27,908
What is it?
236
00:14:28,076 --> 00:14:29,827
That is an autopsy.
237
00:14:30,537 --> 00:14:32,704
Fastest autopsy
I've ever seen.
238
00:14:33,748 --> 00:14:37,543
Started at 11:40
and done by 11:54.
239
00:14:39,546 --> 00:14:43,257
Not sure they did anything
besides take the X-ray.
240
00:14:44,300 --> 00:14:49,429
Why waste extra time on some
worthless dead drug user?
241
00:15:05,321 --> 00:15:07,322
Twisted neck makes it
hard to see,
242
00:15:07,490 --> 00:15:08,782
but I think it's there.
243
00:15:11,494 --> 00:15:12,661
What's there?
244
00:15:13,663 --> 00:15:15,205
The rest of your feather.
245
00:15:26,301 --> 00:15:27,676
So, you think David ridges
246
00:15:27,886 --> 00:15:28,969
put a feather
247
00:15:29,178 --> 00:15:30,721
down Miller Beck's throat
and then broke his neck?
248
00:15:32,432 --> 00:15:35,058
I don't think so.
I know so.
249
00:15:36,227 --> 00:15:37,477
Based on this?
250
00:15:38,021 --> 00:15:39,104
Yeah.
251
00:15:41,441 --> 00:15:42,774
No?
252
00:15:43,484 --> 00:15:47,446
I suppose that little mark
could be part of a feather,
253
00:15:47,655 --> 00:15:51,033
but I do not think
I would stake my life on it.
254
00:15:52,201 --> 00:15:54,036
I don't see how
we're gonna get our hands
255
00:15:54,245 --> 00:15:55,203
on harder evidence
than this.
256
00:15:56,706 --> 00:15:59,958
Detective Vogel is so scared
of Fales, he won't testify.
257
00:16:01,419 --> 00:16:02,669
Now, we could try
and get our hands
258
00:16:02,879 --> 00:16:04,671
on the original case files,
259
00:16:04,881 --> 00:16:06,548
but we'd have to go
through Fales.
260
00:16:07,342 --> 00:16:09,635
I wouldn't put it past him
to destroy the evidence.
261
00:16:10,428 --> 00:16:13,513
And then
we are back to a theory
262
00:16:13,681 --> 00:16:16,391
about a crazy
time-traveling dog soldier.
263
00:16:16,601 --> 00:16:18,101
Nope.
264
00:16:18,895 --> 00:16:21,271
We need to have
the feather itself in hand,
265
00:16:22,065 --> 00:16:24,066
and Miller Beck
is six feet under.
266
00:16:26,694 --> 00:16:28,153
Where?
267
00:16:30,239 --> 00:16:31,365
Where what?
268
00:16:33,743 --> 00:16:35,243
"Miller Beck
is six feet under."
269
00:16:35,411 --> 00:16:36,620
Where?
270
00:16:38,539 --> 00:16:40,248
Northern Colorado.
271
00:16:45,505 --> 00:16:47,172
Henry,
you can't do this.
272
00:16:47,340 --> 00:16:48,632
What?
Dig up a body
273
00:16:48,800 --> 00:16:49,967
or leave while
under house arrest?
274
00:16:50,134 --> 00:16:51,134
Both.
275
00:16:54,430 --> 00:16:57,057
I will pay you
to be my official escort.
Can't.
276
00:16:57,225 --> 00:16:58,350
Everyone in my office
277
00:16:58,559 --> 00:16:59,935
has been officially barred
by the court
278
00:17:00,144 --> 00:17:01,853
from escorting you.
Conflict of interest.
279
00:17:02,063 --> 00:17:03,689
Screw it.
280
00:17:03,898 --> 00:17:05,107
If this does not work out,
281
00:17:05,316 --> 00:17:07,109
I'm going back to prison
soon enough anyway.
282
00:17:10,238 --> 00:17:12,155
- Henry!
- What?
283
00:17:13,324 --> 00:17:14,574
We're gonna need that.
284
00:18:24,187 --> 00:18:27,355
Walt?
You call me out of the blue.
285
00:18:28,024 --> 00:18:29,399
I haven't seen you in months.
286
00:18:29,609 --> 00:18:30,567
Been busy.
287
00:18:31,235 --> 00:18:32,903
You gonna tell me
what's going on?
288
00:18:33,112 --> 00:18:36,031
Only if you ask,
and I'm hoping you don't.
289
00:18:37,158 --> 00:18:38,867
Got this jailbird
with you.
290
00:18:39,577 --> 00:18:40,911
This illegal?
291
00:18:41,079 --> 00:18:42,370
No comment.
292
00:18:43,956 --> 00:18:45,207
Gas money.
293
00:19:05,436 --> 00:19:10,649
Son, you owe me an apology,
an explanation, and a shotgun.
294
00:19:10,858 --> 00:19:14,236
Dad...
I'll forego the first two
for a cup of coffee.
295
00:19:14,987 --> 00:19:16,696
I heard you got suspended.
296
00:19:17,949 --> 00:19:20,117
Yeah.
You think
you can beat it?
297
00:19:20,326 --> 00:19:24,371
Honestly, I don't know.
298
00:19:25,331 --> 00:19:26,706
Then don't even try.
299
00:19:26,916 --> 00:19:28,875
You'll spend the rest
of your career
300
00:19:29,085 --> 00:19:32,045
apologizing
and proving yourself.
301
00:19:32,255 --> 00:19:34,631
My advice... move on.
302
00:19:35,633 --> 00:19:37,217
Move on to what?
303
00:19:41,848 --> 00:19:43,974
I had those printed up
six years ago
304
00:19:44,433 --> 00:19:47,310
before you decided
to become a deputy.
305
00:19:48,437 --> 00:19:49,604
Business cards.
306
00:19:49,814 --> 00:19:50,897
Yeah.
307
00:19:51,107 --> 00:19:52,482
I think it's time you joined
the family business.
308
00:19:54,193 --> 00:19:57,237
I don't know.
309
00:19:57,446 --> 00:20:00,365
Look, branch,
it may not have happened
310
00:20:00,533 --> 00:20:02,367
the way you wanted it to,
311
00:20:02,577 --> 00:20:06,580
but I, for one, am glad
that it finally did.
312
00:20:11,127 --> 00:20:13,420
I'm not gonna live forever,
and I'd like to know
313
00:20:13,629 --> 00:20:15,589
that the business is staying
in the family.
314
00:20:16,549 --> 00:20:18,341
You want me to take over
the company?
315
00:20:18,551 --> 00:20:19,509
Companies.
316
00:20:19,677 --> 00:20:20,802
Eventually.
317
00:20:24,348 --> 00:20:26,892
Of course, if you need
to think about it...
318
00:20:28,603 --> 00:20:32,439
Actually, I-I do
have one question.
319
00:20:32,648 --> 00:20:36,902
I mean, if I'm gonna
come work with you,
320
00:20:38,196 --> 00:20:40,655
am I gonna have to deal
with Jacob Nighthorse?
321
00:20:42,825 --> 00:20:44,284
What do you mean?
322
00:20:44,493 --> 00:20:49,956
I mean, does Connally LLC
do business with Nighthorse?
323
00:20:50,708 --> 00:20:52,292
Not if I can help it.
324
00:20:55,504 --> 00:20:56,880
Why do you ask?
325
00:21:02,345 --> 00:21:04,012
'Cause that's your car.
326
00:21:07,266 --> 00:21:08,975
So it is.
327
00:21:10,561 --> 00:21:12,354
How'd you get that?
328
00:21:12,563 --> 00:21:14,022
Surveilling Nighthorse.
329
00:21:15,942 --> 00:21:17,525
What were you doing
out there, dad?
330
00:21:22,865 --> 00:21:26,326
I was doing what
Walt Longmire couldn't do.
331
00:21:27,078 --> 00:21:30,455
All he can do is ask questions,
and Nighthorse lies.
332
00:21:31,332 --> 00:21:33,375
But I could make it clear
to Nighthorse
333
00:21:33,584 --> 00:21:38,421
that if anything more happened
to you, proof or no proof,
334
00:21:38,631 --> 00:21:40,465
I would put him
in the ground.
335
00:21:49,100 --> 00:21:50,517
Thanks, dad.
336
00:22:03,489 --> 00:22:07,784
When I was in jail,
I missed fresh air and exercise,
337
00:22:07,952 --> 00:22:12,122
but this is not exactly
how I imagined it.
338
00:22:14,208 --> 00:22:15,875
Why six feet under?
339
00:22:16,043 --> 00:22:17,294
Why not five feet under?
340
00:22:17,461 --> 00:22:18,586
At the very least,
341
00:22:18,754 --> 00:22:20,505
it discourages
this sort of behavior.
342
00:22:20,673 --> 00:22:21,756
Yep.
343
00:22:25,845 --> 00:22:27,012
I think that's him.
344
00:22:27,179 --> 00:22:28,847
I will get some rope.
345
00:22:29,015 --> 00:22:31,057
Hopefully,
we can lift out the casket.
346
00:22:36,063 --> 00:22:37,647
Walt!
347
00:22:49,076 --> 00:22:50,618
Thank God you're here.
348
00:22:50,786 --> 00:22:52,120
Who are you?
349
00:22:52,288 --> 00:22:56,041
Sheriff.
Absaroka county, Wyoming.
350
00:22:56,042 --> 00:22:58,043
I've been chasing this guy
for weeks.
351
00:22:58,753 --> 00:23:00,795
We got a call
from a monitoring company
352
00:23:01,005 --> 00:23:02,797
that one of their guys
skipped parole.
353
00:23:03,007 --> 00:23:06,217
Henry standing bear.
This is him.
354
00:23:07,053 --> 00:23:10,263
This guy's been robbing graves
all over my county for weeks.
355
00:23:10,931 --> 00:23:12,474
Couldn't catch him in the act,
though.
356
00:23:13,934 --> 00:23:15,560
Why does he have
two shovels?
357
00:23:18,689 --> 00:23:21,316
I just asked the smartass
the same question.
358
00:23:22,109 --> 00:23:23,318
You know what he said?
359
00:23:23,527 --> 00:23:24,861
No.
360
00:23:25,946 --> 00:23:27,322
Tell him what you said.
361
00:23:31,786 --> 00:23:33,787
In case
one of them breaks.
362
00:23:39,335 --> 00:23:42,921
Well, I'd be glad
to take him off your hands,
363
00:23:43,089 --> 00:23:45,924
but I could use your help.
364
00:23:46,092 --> 00:23:47,425
With what?
365
00:23:47,593 --> 00:23:50,178
Well, this psychopath
has gotten away
366
00:23:50,388 --> 00:23:51,513
with stealing 10 bodies.
367
00:23:51,722 --> 00:23:53,181
No evidence.
368
00:23:53,349 --> 00:23:55,767
Now, this casket could be
the difference
369
00:23:55,976 --> 00:23:58,603
between him going to jail
and walking free.
370
00:24:03,818 --> 00:24:06,653
Okay, here we go.
371
00:24:40,646 --> 00:24:42,147
Is it in there?
372
00:24:43,983 --> 00:24:46,192
I don't know.
Take a look.
373
00:24:46,694 --> 00:24:48,027
Me?
374
00:24:48,237 --> 00:24:49,654
Okay,
don't take a look.
375
00:24:50,364 --> 00:24:51,823
Go back to prison
for the rest of your life.
376
00:24:52,867 --> 00:24:54,868
I am concerned about
the chain of custody issues
377
00:24:55,077 --> 00:24:56,494
that the prosecution will
bring up in the trial
378
00:24:56,704 --> 00:24:57,829
if I were to...
Fine.
379
00:24:57,997 --> 00:24:59,456
You're gonna owe me one.
380
00:24:59,623 --> 00:25:01,166
Only if you find
that feather.
381
00:25:28,819 --> 00:25:30,778
I guess you owe me one.
382
00:25:44,376 --> 00:25:47,045
1, 2, 3.
383
00:25:49,006 --> 00:25:53,384
Given the up-close-and-personal
nature of the murder,
384
00:25:53,552 --> 00:25:55,595
I'd be surprised
if we didn't find
385
00:25:55,763 --> 00:25:57,639
some of David ridges' DNA
on this guy.
386
00:25:57,806 --> 00:25:58,973
Another good reason for me
387
00:25:59,141 --> 00:26:00,391
not to be the one
to touch the body.
388
00:26:00,601 --> 00:26:02,560
Oh, good point.
389
00:26:05,105 --> 00:26:07,857
Hey, sheriff.
Where have you been?
390
00:26:09,610 --> 00:26:11,694
Ferg, where's ridges?
391
00:26:11,862 --> 00:26:14,531
Gone.
Didn't you know?
392
00:26:14,698 --> 00:26:15,740
How can he be gone?
393
00:26:15,908 --> 00:26:16,991
This door's
supposed to be locked.
394
00:26:17,159 --> 00:26:18,326
Yeah,
I think someone picked it.
395
00:26:18,494 --> 00:26:20,620
I just lifted some prints
from the door.
396
00:26:20,788 --> 00:26:22,580
Someone stole a corpse?
397
00:26:22,748 --> 00:26:24,624
I know.
Pretty sick, right?
398
00:26:26,418 --> 00:26:27,710
So, what do you have here?
399
00:26:29,088 --> 00:26:32,048
Less than we thought if
we don't get ridges' body back.
400
00:27:52,421 --> 00:27:54,047
Taillight's out.
401
00:27:54,256 --> 00:27:56,215
It wasn't 10 seconds ago.
402
00:27:56,717 --> 00:27:58,176
You mind popping
that trunk?
403
00:28:00,137 --> 00:28:01,638
Yes, I do.
404
00:28:02,431 --> 00:28:04,307
Pop the trunk, Jacob.
405
00:28:04,475 --> 00:28:06,851
What are you expecting
to find back there, Moretti?
406
00:28:07,061 --> 00:28:08,811
A dead body?
407
00:28:09,021 --> 00:28:10,897
Yeah, actually.
408
00:28:11,523 --> 00:28:13,858
Someone stole
David ridges' body.
409
00:28:14,568 --> 00:28:16,736
Maybe someone wanting
to destroy evidence.
410
00:28:16,945 --> 00:28:20,365
And you are the only person
outside of our department
411
00:28:20,532 --> 00:28:22,241
who knew David ridges
was dead.
412
00:28:22,409 --> 00:28:23,785
Everybody thought
he was dead.
413
00:28:23,994 --> 00:28:25,161
You know what I mean.
414
00:28:26,789 --> 00:28:29,957
I don't have to do this,
and yet somehow,
415
00:28:30,125 --> 00:28:33,252
I'm starting to enjoy racking up
the harassment claims
416
00:28:33,420 --> 00:28:34,712
against your department.
417
00:28:36,215 --> 00:28:37,590
Step out of the car,
please.
418
00:28:49,520 --> 00:28:51,187
May I go now?!
419
00:28:55,693 --> 00:28:56,984
What are you doing?
420
00:28:57,152 --> 00:28:58,611
Checking the odometer.
421
00:29:08,831 --> 00:29:10,415
Who else did you tell
about David ridges
422
00:29:10,624 --> 00:29:11,999
besides Sam Poteet?
423
00:29:19,299 --> 00:29:20,925
Well, that sounds fine
424
00:29:21,093 --> 00:29:23,261
as long as interest rates
stay where they are
425
00:29:23,470 --> 00:29:24,429
for at least three months.
426
00:29:24,638 --> 00:29:25,972
Do you think
we can count on that?
427
00:29:26,640 --> 00:29:28,683
Listen, Larry, I'm gonna
have to call you back.
428
00:29:29,643 --> 00:29:31,519
Branch.
Hey, dad.
429
00:29:31,729 --> 00:29:33,771
Oh, I didn't expect you
so soon.
430
00:29:33,981 --> 00:29:36,274
Yeah, I don't do too well,
just sitting around the house.
431
00:29:36,483 --> 00:29:37,817
Yeah.
Yeah.
432
00:29:38,569 --> 00:29:40,069
So, what do you think
of the new uniform?
433
00:29:41,572 --> 00:29:43,489
A little overdressed,
truth be told,
434
00:29:43,699 --> 00:29:45,533
but I do like
the attitude.
435
00:29:45,701 --> 00:29:46,826
So, what do I do?
436
00:29:46,994 --> 00:29:48,870
What do you want to do?
I don't know.
437
00:29:49,037 --> 00:29:51,748
Maybe I should get caught up
on what it is you do.
438
00:29:51,915 --> 00:29:53,750
I'm a little shaky
on the details.
439
00:29:53,917 --> 00:29:55,752
All right, we got an empty
office right down the hall.
440
00:29:55,919 --> 00:29:57,503
I'll have my girl get you
squared away in there
441
00:29:57,671 --> 00:29:59,756
and bring you decks
on all our current projects.
442
00:29:59,923 --> 00:30:01,799
Shouldn't I get to know
past projects, too?
443
00:30:02,551 --> 00:30:04,218
Yeah, yeah, sure.
Good idea.
444
00:30:04,428 --> 00:30:05,803
How do you take
your coffee?
445
00:30:05,971 --> 00:30:09,474
Black.
Black it is.
446
00:30:15,564 --> 00:30:16,814
Idiot must have forgotten
447
00:30:17,024 --> 00:30:18,775
he was wearing
an ankle monitor.
448
00:30:18,942 --> 00:30:21,152
I'll see that the court
is made aware of this
449
00:30:21,320 --> 00:30:22,320
as soon as possible.
450
00:30:27,701 --> 00:30:30,828
Thank you again.
You make our job so much easier.
451
00:30:33,373 --> 00:30:34,874
Ferg. Key.
452
00:30:35,042 --> 00:30:36,250
So, Nighthorse
calls Sam Poteet,
453
00:30:36,418 --> 00:30:37,794
who works for him now.
454
00:30:37,961 --> 00:30:39,921
Poteet goes to the hospital
and picks a lock?
455
00:30:40,088 --> 00:30:43,007
And gets rid of evidence linking
Nighthorse to ridges' crimes.
456
00:30:43,217 --> 00:30:44,675
Habeas corpus.
457
00:30:45,719 --> 00:30:46,886
What?
458
00:30:47,054 --> 00:30:48,930
It's Latin
for "produce the body."
459
00:30:49,097 --> 00:30:52,225
I can't prove ridges is the
murderer if I don't have ridges.
460
00:30:52,434 --> 00:30:54,227
So, where would Poteet
take him?
461
00:30:55,437 --> 00:30:59,273
To Sam Poteet and his friends,
David is not a criminal.
462
00:30:59,900 --> 00:31:01,275
He's a warrior.
463
00:31:02,319 --> 00:31:03,986
They will take him
to a battlefield.
464
00:31:04,530 --> 00:31:06,030
Do you know which one?
465
00:31:07,115 --> 00:31:08,616
I have a good guess.
466
00:31:09,868 --> 00:31:11,285
Oral tradition says
467
00:31:11,495 --> 00:31:13,996
that the last dog soldier
in this part of the country
468
00:31:14,164 --> 00:31:16,499
fought his last battle
near Copley flats.
469
00:31:19,711 --> 00:31:21,212
He had five warriors with him.
470
00:31:23,131 --> 00:31:25,716
An army of 100 white men
surrounded them.
471
00:31:28,595 --> 00:31:29,804
They fought to the death.
472
00:31:36,103 --> 00:31:38,271
I think that is where
they will take David.
473
00:31:43,527 --> 00:31:44,902
Sam Poteet.
474
00:31:47,573 --> 00:31:48,823
Put him down.
475
00:31:49,658 --> 00:31:51,993
We plan to.
In the earth.
476
00:31:52,995 --> 00:31:54,579
I can't let you do that.
477
00:31:56,957 --> 00:31:59,500
I understand you need
to bury a fallen brother,
478
00:32:00,460 --> 00:32:04,672
and I promise you
I will let you in due time.
479
00:32:07,634 --> 00:32:09,218
But today, I need him.
480
00:32:36,121 --> 00:32:38,664
I can't have that.
Not now.
481
00:32:38,832 --> 00:32:40,207
And you do not need it.
482
00:32:43,253 --> 00:32:44,629
Is that him?
483
00:32:46,465 --> 00:32:48,841
Yeah.
That's A.D.A. Sloan.
484
00:32:52,095 --> 00:32:53,638
Fales.
485
00:32:53,805 --> 00:32:55,431
Why is he here?
486
00:33:06,610 --> 00:33:08,027
Hello, miss Longmire.
487
00:33:08,195 --> 00:33:10,780
Mr. Sloan, thank you
for making the trip.
488
00:33:11,615 --> 00:33:13,991
Detective Fales, I'm surprised
to see you here.
489
00:33:14,159 --> 00:33:16,035
When I heard
Henry standing bear
490
00:33:16,203 --> 00:33:17,995
was going
to make a statement,
491
00:33:18,163 --> 00:33:20,373
I just couldn't pass up
the opportunity
492
00:33:20,540 --> 00:33:22,708
or one of his burgers.
493
00:33:22,876 --> 00:33:25,169
Detective Fales
is my chief investigator.
494
00:33:25,337 --> 00:33:26,963
Do you have any objection
to his presence?
495
00:33:27,798 --> 00:33:29,799
No. It's fine.
496
00:33:35,847 --> 00:33:37,556
Why don't you both
sit there?
497
00:33:41,812 --> 00:33:43,145
The sheriff
is gonna join us.
498
00:33:43,355 --> 00:33:45,064
Do you have any objection
to his presence?
499
00:33:45,983 --> 00:33:47,566
Actually...
Before you answer that,
500
00:33:48,193 --> 00:33:50,611
I have a confession
of my own to make.
501
00:33:51,029 --> 00:33:52,697
Henry's not making
a statement.
502
00:33:53,407 --> 00:33:55,408
Do you know how long
of a drive we made?
503
00:33:55,617 --> 00:33:57,743
About five hours, give or take.
504
00:33:57,911 --> 00:33:59,870
Why are we here,
miss Longmire?
505
00:34:00,038 --> 00:34:01,497
Two weeks ago,
Mr. Sloan said
506
00:34:01,665 --> 00:34:04,041
that he would take
the death penalty off the table
507
00:34:04,209 --> 00:34:05,501
if my client
pled guilty.
508
00:34:05,669 --> 00:34:06,919
I'd like to make
a counter offer.
509
00:34:07,087 --> 00:34:08,295
I know you're not
terribly experienced,
510
00:34:08,463 --> 00:34:10,923
but we're not interested
in any counter offer.
511
00:34:11,091 --> 00:34:12,299
I listened to your offer.
512
00:34:12,467 --> 00:34:13,592
The least you can do
is listen to hers.
513
00:34:16,138 --> 00:34:18,014
Fine. What?
514
00:34:18,181 --> 00:34:20,850
We will sign a binding agreement
right here,
515
00:34:21,059 --> 00:34:24,270
stating that we will not bring
a civil suit against your office
516
00:34:24,479 --> 00:34:28,232
if you agree to drop all charges
against Henry today.
517
00:34:28,442 --> 00:34:31,068
What universe
are you living in?!
518
00:34:31,236 --> 00:34:32,653
Don't get emotional,
Mr. Sloan.
519
00:34:35,657 --> 00:34:37,324
My daughter's
not done talking.
520
00:34:37,534 --> 00:34:39,910
You see, Mr. Sloan,
the Denver police
521
00:34:40,078 --> 00:34:41,912
had key physical evidence
in this case,
522
00:34:42,080 --> 00:34:43,414
and they suppressed it.
523
00:34:43,582 --> 00:34:45,374
Oh, this is
my favorite part.
524
00:34:45,542 --> 00:34:46,709
Excuse me?
525
00:34:46,877 --> 00:34:49,086
The part when the trial date
is so close
526
00:34:49,254 --> 00:34:52,965
and the client is so guilty
that the lawyer just starts
527
00:34:53,133 --> 00:34:55,593
throwing wads of toilet
paper at the ceiling
528
00:34:55,761 --> 00:34:58,387
to see if she can't get one
to stick.
529
00:34:58,597 --> 00:35:00,306
No toilet paper
in this case.
530
00:35:00,974 --> 00:35:05,352
Just a feather found in the
victim's mouth and, in fact,
531
00:35:05,562 --> 00:35:07,646
listed on your initial
search warrant.
532
00:35:07,856 --> 00:35:11,525
A piece of random garbage
found in a shallow grave!
533
00:35:11,693 --> 00:35:14,320
Shoved so far down
the victim's throat
534
00:35:14,654 --> 00:35:15,738
that it's still there.
535
00:35:23,413 --> 00:35:25,164
That white line?
536
00:35:25,332 --> 00:35:28,209
The real thing is with
the corpse in our local morgue.
537
00:35:28,376 --> 00:35:30,294
Along with the corpse
who put him there...
538
00:35:30,462 --> 00:35:31,837
David ridges.
539
00:35:32,005 --> 00:35:36,300
Oh, so, you finally trumped up
an alternate suspect!
540
00:35:36,468 --> 00:35:37,843
Yes,
a man who put a feather
541
00:35:38,011 --> 00:35:39,804
in the bullet wound
of a local deputy
542
00:35:39,971 --> 00:35:42,807
and who very recently
attempted to murder my dad.
543
00:35:42,974 --> 00:35:44,934
We actually have his car
impounded.
544
00:35:45,435 --> 00:35:46,894
For a week and a half,
545
00:35:47,104 --> 00:35:50,523
we've had crime-scene techs
from Cheyenne
546
00:35:50,732 --> 00:35:53,526
combing over every inch
of that car.
547
00:35:54,444 --> 00:35:55,861
And guess what?
548
00:35:57,155 --> 00:36:00,825
They found a hair
that matched Miller Beck,
549
00:36:01,701 --> 00:36:06,122
and they also found skin under
the fingernails of Mr. Beck
550
00:36:06,331 --> 00:36:10,417
that matched the real
murderer... David ridges.
551
00:36:11,002 --> 00:36:12,503
Miller Beck fought back.
552
00:36:13,588 --> 00:36:15,172
Scratched his assailant.
553
00:36:15,340 --> 00:36:17,133
That's a hard detail to miss,
554
00:36:17,300 --> 00:36:20,845
especially for an experienced
detective like Mr. Fales,
555
00:36:21,012 --> 00:36:23,806
but when your autopsy
only lasts 14 minutes,
556
00:36:23,974 --> 00:36:24,932
you miss a lot.
557
00:36:25,100 --> 00:36:26,767
Anyway, yeah.
558
00:36:26,977 --> 00:36:30,980
We can go to trial,
and all of this will come out,
559
00:36:31,189 --> 00:36:34,233
and you will lose, and reporters
will write stories about it,
560
00:36:34,401 --> 00:36:36,152
and then we'll sue you.
561
00:36:37,070 --> 00:36:39,572
Or you can just drop
the charges today.
562
00:36:43,702 --> 00:36:46,662
Walk me through the whole
feather thing again.
563
00:37:05,015 --> 00:37:08,309
Your support helped Henry
get through this.
564
00:37:08,518 --> 00:37:11,270
And, well, Henry...
Henry should be here very soon.
565
00:37:11,479 --> 00:37:13,189
As you can imagine,
566
00:37:13,398 --> 00:37:16,317
news that all charges
against Henry have been dropped
567
00:37:16,484 --> 00:37:19,904
is both wonderful
and overwhelming.
568
00:37:21,239 --> 00:37:26,035
Henry will be here very soon
to celebrate with all of us.
569
00:37:36,755 --> 00:37:39,506
In the meantime, I have loaded
the jukebox full of quarters,
570
00:37:39,674 --> 00:37:41,133
so enjoy.
571
00:38:03,281 --> 00:38:04,531
Whoa.
572
00:38:41,945 --> 00:38:44,113
You've reached
the Longmire residence.
573
00:38:44,281 --> 00:38:45,489
Sorry we're not here
to take your call.
574
00:38:45,657 --> 00:38:46,949
Please leave a message.
575
00:38:47,117 --> 00:38:48,450
We'll be happy
to call you back.
576
00:39:30,869 --> 00:39:36,915
Well, this is where I said,
"till death do us part."
577
00:39:39,085 --> 00:39:41,170
Nearly screwed my lines up then.
578
00:39:44,424 --> 00:39:46,717
I screwed up a lot of things.
579
00:39:48,261 --> 00:39:50,596
I should have done this
a long time ago.
580
00:39:53,558 --> 00:39:55,267
But I couldn't.
581
00:39:56,436 --> 00:39:59,188
I thought if I kept you up there
on the kitchen shelf,
582
00:39:59,397 --> 00:40:01,982
well, you could keep me in line.
583
00:40:03,902 --> 00:40:05,819
That didn't work out so well.
584
00:40:08,615 --> 00:40:10,449
So...
585
00:40:16,956 --> 00:40:19,208
I think maybe it's time
to let you go.
586
00:40:20,585 --> 00:40:22,503
Yeah.
587
00:41:40,331 --> 00:41:44,293
Sorry, sweetheart.
It's so hard.
588
00:41:48,756 --> 00:41:53,719
I know now that Jacob Nighthorse
took you from me.
589
00:41:56,931 --> 00:41:58,891
You could probably find a way
to forgive him.
590
00:42:02,312 --> 00:42:03,729
But I can't.
591
00:42:12,780 --> 00:42:15,282
Hope you can find a way
to forgive me, Martha.
592
00:42:18,995 --> 00:42:23,415
At least now you don't have
to see what I'm about to do.
593
00:42:31,508 --> 00:42:35,177
How you settling in to that job
in the real world?
594
00:42:35,345 --> 00:42:36,595
Everybody's been great.
595
00:42:36,763 --> 00:42:38,055
I've just been thinking.
596
00:42:38,223 --> 00:42:39,765
Not too much, I hope.
597
00:42:39,933 --> 00:42:43,435
Just thinking, "why would
you pay big pines timber
598
00:42:43,645 --> 00:42:45,062
$100,000 last year?"
599
00:42:45,271 --> 00:42:46,939
Lumber. Pull.
600
00:42:50,485 --> 00:42:52,569
Last year,
I discovered big pines
601
00:42:52,737 --> 00:42:55,697
is one of Jacob Nighthorse's
shell corporations.
602
00:42:56,324 --> 00:42:57,658
He owns it.
603
00:42:59,786 --> 00:43:01,537
I'm sorry
I brought up work.
604
00:43:01,746 --> 00:43:02,829
Your turn.
605
00:43:07,126 --> 00:43:09,878
You said you do
as little business
606
00:43:10,088 --> 00:43:11,588
with Nighthorse
as possible.
607
00:43:13,132 --> 00:43:15,425
That seems like
a lot of business.
608
00:43:16,094 --> 00:43:17,469
Pull.
609
00:43:21,349 --> 00:43:24,017
Especially when you have
another lumber supplier.
610
00:43:25,186 --> 00:43:27,271
You got something
to ask me, just ask.
611
00:43:31,317 --> 00:43:33,026
I'm just trying
to figure out
612
00:43:33,236 --> 00:43:35,779
the exact nature
of your relationship
613
00:43:35,947 --> 00:43:37,906
with a man I thought
was your sworn enemy.
614
00:43:38,074 --> 00:43:41,076
Not when it came to getting you
elected sheriff.
615
00:43:41,244 --> 00:43:42,202
What do you mean?
616
00:43:43,288 --> 00:43:44,746
Well, I knew that
617
00:43:44,956 --> 00:43:50,335
you wouldn't accept any campaign
money coming from me,
618
00:43:50,545 --> 00:43:53,839
so I funneled it through
someone you wouldn't suspect.
619
00:43:54,382 --> 00:43:55,966
Do I hate
the Indian bastard?
620
00:43:56,175 --> 00:43:58,594
Yes.
But he can be useful.
621
00:44:00,680 --> 00:44:03,932
I guess that explains why you
didn't get out of your car
622
00:44:04,142 --> 00:44:05,809
to threaten Nighthorse
in that video.
623
00:44:07,228 --> 00:44:09,271
'Cause you weren't
really threatening him.
624
00:44:10,273 --> 00:44:13,525
You're friends.
You were doing business.
625
00:44:13,693 --> 00:44:15,819
You don't know what you're
talking about here, branch.
626
00:44:18,990 --> 00:44:24,870
Three years ago, you paid
big pines timber $50,000.
627
00:44:25,830 --> 00:44:27,164
What was that for?
628
00:44:27,373 --> 00:44:29,541
Consulting service.
629
00:44:30,293 --> 00:44:33,420
Dad,
that payment happened
630
00:44:33,630 --> 00:44:35,672
the same week
Walt's wife died.
631
00:44:42,972 --> 00:44:46,099
I've done a lot of things bad
over the years,
632
00:44:46,309 --> 00:44:49,186
but I did every one of them
for our family.
633
00:44:49,395 --> 00:44:50,604
We settled this county,
634
00:44:50,813 --> 00:44:52,564
and we are going to be
the future of it,
635
00:44:52,774 --> 00:44:53,732
whatever it takes.
636
00:44:55,985 --> 00:44:58,904
So, you paid Nighthorse,
637
00:44:59,072 --> 00:45:00,656
and he sent ridges
down to Denver?
638
00:45:00,823 --> 00:45:02,574
Nighthorse didn't have
the balls.
639
00:45:03,242 --> 00:45:07,913
I paid him to borrow his soldier
just the one time.
640
00:45:09,040 --> 00:45:10,999
No questions asked.
641
00:45:12,377 --> 00:45:15,796
Branch, I did that
for our family.
642
00:45:16,005 --> 00:45:17,422
I did it for you.
643
00:45:18,591 --> 00:45:21,051
I wanted you to be sheriff,
and you deserved it.
644
00:45:21,219 --> 00:45:23,095
Not that son of a bitch
Longmire.
645
00:45:25,807 --> 00:45:29,726
I wanted to be sheriff,
but not like that.
646
00:45:30,895 --> 00:45:32,229
I'm not you.
647
00:46:04,762 --> 00:46:06,805
I am so sorry.
648
00:46:09,934 --> 00:46:11,768
I failed you, branch.
649
00:46:14,522 --> 00:46:15,856
This is all my fault.
650
00:46:16,065 --> 00:46:17,315
All of it.
651
00:46:28,494 --> 00:46:34,666
But, you see, son,
I'm 65 years old.
652
00:46:36,127 --> 00:46:39,129
Papa was dead at 70.
I-I just...
653
00:46:41,924 --> 00:46:46,303
I don't have time
to make another fortune.
654
00:46:49,849 --> 00:46:52,642
But I do have time
to make another son.
46858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.