Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,708 --> 00:00:15,805
Knight Rider, a shadowy flight
into the dangerous world of a man...
2
00:00:15,880 --> 00:00:17,905
who does not exist.
3
00:00:28,959 --> 00:00:30,950
Michael Knight, a young loner...
4
00:00:31,028 --> 00:00:33,553
on a crusade to champion
the cause of the innocent,
5
00:00:33,631 --> 00:00:36,657
The helpless, the powerless,
6
00:00:36,734 --> 00:00:40,295
In a world of criminals
who operate above the law.
7
00:01:24,614 --> 00:01:28,345
Yes, it's been set for, uh,
10:00 on Monday.
8
00:01:28,418 --> 00:01:31,751
Right. Okay. Uh-Huh.
We'll see you then.
9
00:01:31,821 --> 00:01:33,755
Mm-Hmm.
10
00:01:41,131 --> 00:01:43,861
Hi. It's almost 5:30.
Anything before I leave?
11
00:01:43,933 --> 00:01:47,425
No, I can't think of anything.
Oh, wait.
12
00:01:47,504 --> 00:01:51,463
If you're going down, you could help a
forgetful client retrieve his briefcase.
13
00:01:51,541 --> 00:01:56,035
He's on his way over.
A silver sedan, chauffeur, the works.
14
00:01:56,112 --> 00:01:58,046
Sounds hard to miss.
Anyone I know?
15
00:01:58,114 --> 00:02:02,312
No, no. Just another wealthy bachelor
with tax shelter problems.
16
00:02:02,385 --> 00:02:04,945
You're right.
It's no one I know.
17
00:02:05,021 --> 00:02:07,717
I'll see you tomorrow.
Good night. Good night.
18
00:02:41,391 --> 00:02:43,689
It's a setup!
19
00:02:43,760 --> 00:02:46,024
Hey, what are you doing?
Let me go.
20
00:02:46,096 --> 00:02:48,585
Calm down, miss.
You're not going anywhere.
21
00:02:48,597 --> 00:02:49,793
Stop it. Let me go.
22
00:02:49,866 --> 00:02:52,733
Federal agents,
Department ofJustice.
23
00:02:52,802 --> 00:02:55,168
Right this way.
24
00:02:59,008 --> 00:03:00,942
Let's go.
25
00:03:07,050 --> 00:03:09,951
We run like bandits
26
00:03:13,089 --> 00:03:15,114
Michael?
Yeah, KITT.
27
00:03:15,191 --> 00:03:17,182
"C" is beyond your grasp,
28
00:03:17,260 --> 00:03:19,558
And "D" is beyond your vision.
29
00:03:19,629 --> 00:03:22,291
I didn't know
you had perfect pitch.
30
00:03:22,365 --> 00:03:26,392
- It's a cross I have to bear.
- You do it so well.
31
00:03:26,469 --> 00:03:28,630
Thank you.
De nada.
32
00:03:32,742 --> 00:03:36,041
The heart of the night
33
00:03:48,391 --> 00:03:50,484
- Can I get you something?
- Very funny.
34
00:04:07,710 --> 00:04:09,837
Stevie.
35
00:04:32,969 --> 00:04:35,529
The money in that briefcase is marked.
36
00:04:35,605 --> 00:04:38,233
It's illegal money.
It's dirty.
37
00:04:38,308 --> 00:04:40,401
It comes from a man
named Anthony Solan.
38
00:04:40,476 --> 00:04:42,410
Now, that name may mean
nothing to you,
39
00:04:42,478 --> 00:04:44,708
But it's well known
at the Department ofJustice,
40
00:04:44,781 --> 00:04:46,908
The F.B.I. And various other circles.
41
00:04:46,983 --> 00:04:50,316
What isn't as well known
is the very special relationship...
42
00:04:50,386 --> 00:04:53,219
that exists between Anthony Solan...
43
00:04:53,289 --> 00:04:57,248
and a well-Known attorney
by the name of Gilbert Cole.
44
00:04:57,327 --> 00:05:00,592
I don't believe that.
You don't have to.
45
00:05:00,663 --> 00:05:03,598
We've had your boss
under investigation for six months.
46
00:05:03,666 --> 00:05:05,955
We know of the connection
between him and
47
00:05:05,967 --> 00:05:08,433
Solan, but we haven't
been able to prove it.
48
00:05:08,504 --> 00:05:10,563
Now we can.
49
00:05:10,640 --> 00:05:13,131
That briefcase proves conspiracy.
50
00:05:13,209 --> 00:05:15,939
If that's true,
why don't you arrest him?
51
00:05:16,012 --> 00:05:18,981
He's a smart lawyer.
52
00:05:19,048 --> 00:05:23,644
Would you let a guilty man go free
just because he's smart?
53
00:05:23,720 --> 00:05:26,154
Look, I'll spell it out for you.
54
00:05:26,222 --> 00:05:28,850
Our conspiracy case
rests on your testimony.
55
00:05:28,925 --> 00:05:32,884
You've got to say that he gave you
the briefcase with specific instructions.
56
00:05:35,398 --> 00:05:37,332
What if I refuse?
57
00:05:39,902 --> 00:05:41,995
If you refuse,
58
00:05:42,071 --> 00:05:47,270
And there's insufficient evidence
to prove that the briefcase is Gilbert's,
59
00:05:50,480 --> 00:05:53,449
Then there's only one person left
to hang it on,
60
00:05:56,452 --> 00:05:58,579
And I'm looking at her.
61
00:06:08,765 --> 00:06:10,699
Michael,
62
00:06:10,767 --> 00:06:14,328
I love you.
63
00:06:14,404 --> 00:06:17,339
I love you.
64
00:06:17,407 --> 00:06:20,137
Don't ever leave me.
65
00:06:20,209 --> 00:06:22,302
Michael,
66
00:06:22,378 --> 00:06:25,370
I love you.
67
00:06:25,448 --> 00:06:28,645
I love you.
68
00:07:09,859 --> 00:07:13,852
Stephanie?
Yes.
69
00:07:13,930 --> 00:07:16,922
I'm Michael Knight.
I arranged for your bail.
70
00:07:16,999 --> 00:07:20,901
Do I know you?
No.
71
00:07:20,970 --> 00:07:25,202
Do you work for Mr. Cole? No, I work for
the Foundation for Law and Government.
72
00:07:25,274 --> 00:07:28,402
I'm sorry.
I don't know of them.
73
00:07:28,478 --> 00:07:33,279
Why would a foundation
I've never heard of post bail for me?
74
00:07:33,349 --> 00:07:37,080
Well, we're interested in your case.
We help people we're interested in.
75
00:07:37,153 --> 00:07:39,849
I'm not sure
that answers my question.
76
00:07:39,922 --> 00:07:41,856
Maybe I can fill you in
on the way.
77
00:07:41,924 --> 00:07:43,858
On the way where?
To your apartment.
78
00:07:43,926 --> 00:07:45,860
Unless you want
to hang around here.
79
00:07:45,928 --> 00:07:48,123
No.
I didn't think so.
80
00:07:55,405 --> 00:07:57,771
How did you know I live
in an apartment?
81
00:07:57,840 --> 00:08:00,866
Your address was on
the arrest report.
82
00:08:00,943 --> 00:08:03,969
And how did you get your hands
on the arrest report?
83
00:08:04,046 --> 00:08:06,412
Stephanie, the Foundation
has a lot of friends.
84
00:08:06,482 --> 00:08:09,645
It seems like everyone has friends
in high places except me.
85
00:08:11,421 --> 00:08:14,185
Sorry.
86
00:08:14,257 --> 00:08:16,919
Just a little self-Pity
slipping through.
87
00:08:16,993 --> 00:08:19,223
You're entitled.
88
00:08:19,295 --> 00:08:22,025
But Stephanie,
you do have friends if you choose.
89
00:08:23,433 --> 00:08:25,526
Thanks, really.
90
00:08:25,601 --> 00:08:27,569
But my boss is going to help me.
91
00:08:27,637 --> 00:08:30,834
In fact, he's probably arranging bail
for me right now.
92
00:08:32,809 --> 00:08:36,301
I appreciate your sense
of loyalty and trust, I really do.
93
00:08:36,379 --> 00:08:39,007
But Stephanie, so far the facts
indicate your boss...
94
00:08:39,081 --> 00:08:41,879
is much more
than an innocent bystander.
95
00:08:41,951 --> 00:08:44,579
Everyone seems to think
that he's guilty of...
96
00:08:44,654 --> 00:08:47,020
I don't know... some major tie-In
with the underworld.
97
00:08:47,089 --> 00:08:49,319
- I don't believe it.
- I'm not saying you have to.
98
00:08:49,392 --> 00:08:52,122
All I'm saying is that until we can
develop some more information,
99
00:08:52,195 --> 00:08:55,323
You'd be real wise not to lock yourself
into a particular defense...
100
00:08:55,398 --> 00:08:57,332
or a particular person.
101
00:09:18,588 --> 00:09:21,216
Well, what do you think?
I don't know what to think.
102
00:09:21,290 --> 00:09:23,349
Tell you what...
do it my way for 24 hours.
103
00:09:23,426 --> 00:09:27,089
If you're not convinced by then, you're
free to handle it any way you choose.
104
00:09:27,163 --> 00:09:30,360
Why are you doing all of this?
105
00:09:30,433 --> 00:09:32,367
I told you why.
I know.
106
00:09:32,435 --> 00:09:37,498
The Foundation and all that. But it
just seems like there's something more.
107
00:09:37,573 --> 00:09:39,507
Is there?
108
00:09:40,776 --> 00:09:42,710
No.
109
00:09:43,713 --> 00:09:45,704
But you just seem
so familiar to me...
110
00:09:45,781 --> 00:09:47,715
your voice, the way you move.
111
00:09:47,783 --> 00:09:49,717
Hey, do we have a deal or what?
112
00:09:49,785 --> 00:09:52,083
All right.
All right.
113
00:09:52,154 --> 00:09:54,884
I'll see you in a couple hours.
Now, you keep this door locked.
114
00:09:54,957 --> 00:09:56,891
And don't let anybody in.
115
00:10:07,036 --> 00:10:08,970
Michael?
116
00:10:09,038 --> 00:10:10,733
Yeah, KITT.
117
00:10:10,806 --> 00:10:14,264
Are you all right? I took the
liberty of scanning your vital signs.
118
00:10:14,343 --> 00:10:16,743
Your blood pressure
is 190 over 120,
119
00:10:16,812 --> 00:10:19,303
And your pulse is 104.
Good.
120
00:10:19,382 --> 00:10:22,408
Not according to my information
on the human body.
121
00:10:22,485 --> 00:10:27,047
What I mean is,
it's not as bad as I thought.
122
00:10:56,519 --> 00:10:59,852
Gilbert Cole.
123
00:10:59,922 --> 00:11:01,856
Hello?
124
00:11:04,560 --> 00:11:07,961
Stephanie, is that you?
125
00:11:31,087 --> 00:11:34,284
Who is Stephanie Mason?
126
00:11:39,629 --> 00:11:41,927
Bonnie...
127
00:11:41,998 --> 00:11:46,458
In my other life,
when I had a different face,
128
00:11:46,535 --> 00:11:49,197
When I didn't have this identity,
129
00:11:49,271 --> 00:11:52,399
When I was Michael Long,
130
00:11:54,510 --> 00:11:57,445
Stephanie and I were engaged
to be married.
131
00:12:00,316 --> 00:12:02,250
Michael, I'm sorry.
I didn't know.
132
00:12:02,318 --> 00:12:05,515
Yeah. No one knows,
133
00:12:05,588 --> 00:12:07,522
Except Devon.
134
00:12:08,658 --> 00:12:11,252
Now you.
135
00:12:22,405 --> 00:12:26,068
I've programmed KITT
with everything I could get on Cole.
136
00:12:26,142 --> 00:12:29,305
I hope it helps.
Yeah, me too.
137
00:12:29,378 --> 00:12:31,471
Thanks a lot.
Michael,
138
00:12:34,216 --> 00:12:36,150
Be careful.
139
00:13:25,634 --> 00:13:27,568
Stephanie?
140
00:13:39,682 --> 00:13:42,515
Hey!
141
00:13:46,388 --> 00:13:48,686
Stephanie! Stephanie, it's me!
142
00:13:48,758 --> 00:13:52,159
It's Michael!
Oh, Michael.
143
00:13:52,228 --> 00:13:55,789
Oh! Oh, I thought
they'd come back.
144
00:13:55,865 --> 00:13:58,834
I didn't know...
Who? What happened?
145
00:13:58,901 --> 00:14:01,995
Two men came while you were gone.
146
00:14:02,071 --> 00:14:04,631
They tried to break in
when I wouldn't open the door, so...
147
00:14:06,575 --> 00:14:08,600
I ran out the back.
148
00:14:08,677 --> 00:14:10,611
I...
149
00:14:10,679 --> 00:14:13,671
It's okay, Stevie.
It's okay.
150
00:14:18,420 --> 00:14:20,354
Why did you call me that?
151
00:14:20,422 --> 00:14:22,652
What?
152
00:14:22,725 --> 00:14:25,717
"Stevie." Nobody calls me that anymore.
153
00:14:25,795 --> 00:14:28,593
I guess I'm pretty thorough, huh?
154
00:14:28,664 --> 00:14:31,224
I must've read it in
the Foundation's files.
155
00:14:31,300 --> 00:14:33,291
Come on.
I got to get you out of here,
156
00:14:33,369 --> 00:14:36,167
Get you some place safe.
157
00:14:36,238 --> 00:14:38,638
Go put some clothes together, huh?
158
00:15:13,475 --> 00:15:16,035
- They just left the apartment.
- Find out where they go.
159
00:15:16,111 --> 00:15:18,409
Right now
that's all I want to know.
160
00:15:26,153 --> 00:15:28,053
What are you looking for?
161
00:15:28,122 --> 00:15:31,285
The microwave and the sunlamp.
162
00:15:31,359 --> 00:15:34,055
Really. I've never seen
anything like this before.
163
00:15:34,128 --> 00:15:37,620
I'm still amazed if someone
has a phone in their car.
164
00:15:39,467 --> 00:15:42,766
All right.
Might as well deal with this now.
165
00:15:43,971 --> 00:15:47,600
KITT, say hello to Stephanie.
166
00:15:47,675 --> 00:15:49,939
Stephanie, meet my car, KITT.
167
00:15:51,946 --> 00:15:55,473
Say something, KITT.
168
00:15:57,718 --> 00:16:01,745
Come on, say something.
She's gonna think I'm crazy.
169
00:16:01,822 --> 00:16:06,885
Hello, Stephanie. Michael isn't crazy,
not in the clinical sense, at least.
170
00:16:06,961 --> 00:16:08,986
Thank you very much.
171
00:16:09,063 --> 00:16:10,997
He talks.
172
00:16:11,065 --> 00:16:13,693
How can a car... talk?
173
00:16:13,768 --> 00:16:18,330
Computers. Don't ask me how.
I don't know. I don't wanna know.
174
00:16:25,546 --> 00:16:27,480
How you doin'?
Feel better?
175
00:16:27,548 --> 00:16:31,644
Aside from trying to adjust
to being in a car that talks?
176
00:16:31,719 --> 00:16:34,085
Yes, better.
177
00:16:34,155 --> 00:16:36,089
Thanks.
178
00:16:36,157 --> 00:16:39,058
As a matter of fact, the farther
away we get, the better I feel.
179
00:16:41,695 --> 00:16:46,189
Where are we going? The Foundation
has a retreat just north of here.
180
00:16:48,102 --> 00:16:50,662
What's the matter?
181
00:16:50,738 --> 00:16:53,673
I just realized
I hadn't asked you that.
182
00:16:53,741 --> 00:16:55,675
That scares me.
183
00:16:55,743 --> 00:16:58,473
What scares you?
184
00:16:58,546 --> 00:17:01,447
That I would trust
a stranger so much.
185
00:17:02,616 --> 00:17:06,609
I think the reason I did
is this feeling I have,
186
00:17:06,687 --> 00:17:09,656
This feeling I know you.
187
00:17:09,723 --> 00:17:12,487
Michael, there's a car following us.
188
00:17:12,560 --> 00:17:15,188
A blue sedan.
189
00:17:15,262 --> 00:17:17,567
You think it's the men
that came to my apartment?
190
00:17:17,579 --> 00:17:18,425
That's my guess.
191
00:17:18,499 --> 00:17:22,629
KITT, give me the car's license number
and visuals on both men inside.
192
00:17:22,703 --> 00:17:24,637
Right away, Michael.
193
00:17:26,307 --> 00:17:29,299
There are the visuals, Michael.
And I have the number. Then let's go.
194
00:17:31,545 --> 00:17:33,137
Hang on, Stephanie.
195
00:17:37,751 --> 00:17:39,742
There's an obstruction ahead, Michael.
196
00:17:39,820 --> 00:17:41,651
Michael?
I see it, KITT.
197
00:17:43,924 --> 00:17:46,415
Hang on, Stephanie.
198
00:17:54,568 --> 00:17:56,195
Whoo!
199
00:17:56,270 --> 00:17:58,704
- How was that?
- That was fantastic.
200
00:18:05,946 --> 00:18:08,210
Any reading on them, KITT?
None.
201
00:18:08,282 --> 00:18:10,238
Not only does he talk,
he has a sense of humor.
202
00:18:10,250 --> 00:18:11,274
I wouldn't go that far.
203
00:18:11,352 --> 00:18:13,877
I beg your pardon.
204
00:18:17,858 --> 00:18:20,349
The guy's got a car
twice the car we've got.
205
00:18:20,427 --> 00:18:23,055
- What am I supposed to do?
- All right, forget it.
206
00:18:23,130 --> 00:18:25,030
I think I know
where they're going.
207
00:18:25,099 --> 00:18:28,694
Seems they've got a place in the
mountains, 40 or 50 miles north.
208
00:18:53,193 --> 00:18:56,026
Well, here we are.
209
00:18:56,096 --> 00:18:58,724
Ah, it's beautiful!
210
00:18:58,799 --> 00:19:01,063
A fireplace too?
You want a fireplace?
211
00:19:01,135 --> 00:19:03,296
Yeah.
You got a fireplace.
212
00:19:03,370 --> 00:19:05,668
Well, thank you.
213
00:19:12,012 --> 00:19:14,173
Hello. You're late.
214
00:19:14,248 --> 00:19:17,149
I expected you over an hour ago.
215
00:19:17,217 --> 00:19:19,447
Who is he?
It's my boss.
216
00:19:19,520 --> 00:19:21,454
Oh.
217
00:19:21,522 --> 00:19:25,356
Since Michael seems to have lost the
power of speech, let me introduce myself.
218
00:19:25,426 --> 00:19:28,862
I'm Devon Miles.
And you are Stephanie Mason. Yes.
219
00:19:28,929 --> 00:19:30,863
How do you do?
Fine.
220
00:19:30,931 --> 00:19:32,922
Won't you make yourself at home?
221
00:19:34,001 --> 00:19:37,300
By the way, uh,
the tea is very good.
222
00:19:37,371 --> 00:19:39,862
And now, if you'll excuse us,
223
00:19:39,940 --> 00:19:42,465
I'd like to have a word
with Michael outside.
224
00:19:42,543 --> 00:19:44,477
Sure. I'll unpack.
225
00:19:48,515 --> 00:19:50,483
Does she know who you really are?
No.
226
00:19:50,551 --> 00:19:52,610
Good. Keep it that way.
227
00:19:52,686 --> 00:19:54,881
Devon, it seems to me...
228
00:19:54,955 --> 00:19:57,617
the Department ofJustice is
trying to put the squeeze on her.
229
00:19:57,691 --> 00:19:59,682
Either she testifies
and implicates her boss,
230
00:19:59,760 --> 00:20:02,888
Or they're gonna try her
for conspiracy charges.
231
00:20:02,963 --> 00:20:05,932
Whoever's behind this whole thing...
232
00:20:06,000 --> 00:20:09,026
knows that if she testifies,
they're in big trouble.
233
00:20:09,103 --> 00:20:10,971
I think they're gonna
try and take her out of
234
00:20:10,983 --> 00:20:12,903
the picture before she
gets to the grand jury.
235
00:20:12,973 --> 00:20:16,670
I'll see what I can do,
starting with the car that followed you.
236
00:20:16,744 --> 00:20:19,542
Michael, you've chosen to do...
237
00:20:19,613 --> 00:20:22,514
the most difficult thing
a man in your position can do...
238
00:20:22,583 --> 00:20:24,517
to help someone you love.
239
00:20:24,585 --> 00:20:26,519
If it had been anyone
other than you...
240
00:20:26,587 --> 00:20:29,681
and that girl in there,
anyone other than who she is...
241
00:20:29,757 --> 00:20:31,691
I'd forbid it.
242
00:20:36,797 --> 00:20:38,731
Thanks.
243
00:20:42,002 --> 00:20:44,163
Hey, you hungry?
244
00:20:44,238 --> 00:20:48,436
Please say yes, because I'm starved,
and I don't want to feel guilty.
245
00:20:48,509 --> 00:20:50,443
Yes.
246
00:20:54,381 --> 00:20:56,975
What?
247
00:20:57,051 --> 00:21:01,283
Have you ever had the feeling
you've been some place before,
248
00:21:01,355 --> 00:21:04,791
Said the same things
to the same person?
249
00:21:06,360 --> 00:21:10,228
I know it can't be true,
but that's how it feels.
250
00:21:10,297 --> 00:21:12,390
Come on.
You're just too tired.
251
00:21:14,068 --> 00:21:16,002
Yeah, I guess.
252
00:21:20,474 --> 00:21:24,035
I guess I've been working so hard
trying to get my life together,
253
00:21:24,111 --> 00:21:26,443
And take care of myself...
254
00:21:26,513 --> 00:21:28,811
Look at me now.
I can't even go home.
255
00:21:28,882 --> 00:21:31,112
I can't do anything without you.
256
00:21:31,185 --> 00:21:33,653
I'm dependent on you.
257
00:21:35,556 --> 00:21:37,820
The last time I depended
on someone, I lost him.
258
00:21:40,294 --> 00:21:43,752
His name was Michael too.
259
00:21:43,831 --> 00:21:47,062
Michael Long.
260
00:22:08,989 --> 00:22:12,356
You know all about me. I don't know
anything about you. It's not fair.
261
00:22:12,426 --> 00:22:14,656
I'll tell you later.
Tonight?
262
00:22:14,728 --> 00:22:16,662
Yeah, maybe tonight.
263
00:22:20,267 --> 00:22:23,259
In the meantime, I refuse to let
this gorgeous day go by...
264
00:22:23,337 --> 00:22:25,464
without picking some flowers.
265
00:22:25,539 --> 00:22:29,976
Is that all right? It's all right.
Just don't go too far.
266
00:22:40,420 --> 00:22:42,820
Or she will die
267
00:22:46,026 --> 00:22:48,290
White bird must fly
268
00:22:48,362 --> 00:22:51,024
Or she will die
269
00:22:55,302 --> 00:22:58,294
Michael, I'm picking up
two men on the ridge above you.
270
00:22:58,372 --> 00:23:00,306
One has a rifle.
Stephanie!
271
00:23:00,374 --> 00:23:03,138
Get inside! Go!
272
00:23:03,210 --> 00:23:05,144
KITT, cover her!
273
00:23:11,585 --> 00:23:13,519
Stevie!
274
00:23:13,587 --> 00:23:15,145
Let's go.
275
00:24:58,457 --> 00:25:00,482
Morning, Michael.
276
00:25:00,559 --> 00:25:03,528
Come now.
It's unlike you not to eat.
277
00:25:03,596 --> 00:25:05,655
Just look at the breakfast
I had prepared for you.
278
00:25:05,731 --> 00:25:08,996
All your favorite things...
steak, eggs, greasy potatoes.
279
00:25:10,803 --> 00:25:13,704
Michael, she'll be fine.
280
00:25:13,773 --> 00:25:16,640
You have Doctor Carlysle's
personal assurance on that.
281
00:25:16,709 --> 00:25:20,270
God, Devon, I've gone over Kitt's
programming twice. I've got nothing.
282
00:25:20,346 --> 00:25:22,314
How about you? Any luck? Some.
283
00:25:22,381 --> 00:25:26,181
What?
Regarding Gilbert Cole.
284
00:25:26,252 --> 00:25:29,050
It seems he's everything
the Department ofJustice says he is.
285
00:25:29,121 --> 00:25:31,715
Which is what exactly?
286
00:25:31,791 --> 00:25:35,056
Well, amongst other things, that he's
a business partner of Anthony Solan.
287
00:25:35,127 --> 00:25:39,223
His primary contribution to that
partnership is laundering Solan's money.
288
00:25:39,298 --> 00:25:43,098
It's a strange world we live in,
isn't it, Devon?
289
00:25:43,169 --> 00:25:46,434
The Department ofJustice knows
that Gilbert Cole is breaking the law.
290
00:25:46,505 --> 00:25:48,439
I know he's behind
shooting Stephanie.
291
00:25:48,507 --> 00:25:51,999
We can't move a damn finger against him.
Calm yourself, Michael.
292
00:25:52,078 --> 00:25:55,070
It serves no one's purpose
to react from emo...
293
00:25:55,147 --> 00:25:58,173
I'm not reacting!
I'm feeling.
294
00:25:59,919 --> 00:26:01,853
Is it okay to feel?
295
00:26:01,921 --> 00:26:04,856
Does the Foundation permit that?
296
00:26:04,924 --> 00:26:07,449
Do you?
297
00:26:07,526 --> 00:26:10,222
Come.
Let's take a walk.
298
00:26:16,202 --> 00:26:20,400
I'm not so much concerned
about Stephanie dying.
299
00:26:20,473 --> 00:26:22,441
I'm more concerned
about her living.
300
00:26:22,508 --> 00:26:24,442
What does that mean?
301
00:26:24,510 --> 00:26:27,274
Well, have you thought
about afterwards?
302
00:26:27,346 --> 00:26:29,940
When this is all over,
what are you going to do then?
303
00:26:30,015 --> 00:26:32,108
I know I want to be with her.
304
00:26:32,184 --> 00:26:34,379
And how do you propose
to accomplish that?
305
00:26:34,453 --> 00:26:36,387
Tell her who you really are?
306
00:26:36,455 --> 00:26:39,288
Set up housekeeping, and, as the
saying goes, live happily ever after?
307
00:26:39,358 --> 00:26:41,656
I don't know.
308
00:26:41,727 --> 00:26:45,356
You saying that's impossible?
You know better than to ask that question.
309
00:26:46,565 --> 00:26:49,159
You have too many enemies
in the real world.
310
00:26:50,703 --> 00:26:54,639
You can't go back.
You can't even afford to look back.
311
00:27:04,683 --> 00:27:07,948
I suppose loving her...
312
00:27:08,020 --> 00:27:09,988
means making
another kind of choice.
313
00:27:11,657 --> 00:27:13,921
Michael, when I was
with the O.S.S. In France,
314
00:27:13,993 --> 00:27:17,520
I met a young lady,
a very special young lady.
315
00:27:17,596 --> 00:27:20,793
I met her in a little cafe
just outside of Paris.
316
00:27:20,866 --> 00:27:23,460
I remember
she was wearing a white dress,
317
00:27:23,536 --> 00:27:25,868
And she looked like an angel.
318
00:27:27,940 --> 00:27:31,239
Well, we were young.
Time was short.
319
00:27:31,310 --> 00:27:33,471
We fell very much in love.
320
00:27:35,281 --> 00:27:37,215
But soon I realized
I had a choice to make.
321
00:27:37,283 --> 00:27:40,548
After all, I too was in
a dangerous occupation.
322
00:27:45,991 --> 00:27:47,925
I love her, Devon.
323
00:27:49,762 --> 00:27:52,595
You telling me
I can't ever love anybody?
324
00:27:54,600 --> 00:27:56,591
Everything changes, Michael.
325
00:27:56,669 --> 00:28:00,366
I can't look into the future, but I know
that right now you have a choice to make.
326
00:28:01,540 --> 00:28:04,771
A decision.
I know you'll make the right one.
327
00:28:04,843 --> 00:28:07,311
Oh, uh,
328
00:28:07,379 --> 00:28:10,610
Before I go,
I have something else.
329
00:28:10,683 --> 00:28:13,584
I don't want to tell you this,
but I feel I must.
330
00:28:14,720 --> 00:28:16,654
Stephanie was arrested twice,
331
00:28:16,722 --> 00:28:21,250
Represented by Cole
on both occasions.
332
00:28:21,327 --> 00:28:24,421
For what, jaywalking?
333
00:28:24,496 --> 00:28:26,987
Solicitation.
334
00:28:27,066 --> 00:28:30,229
I'm sorry, Michael.
335
00:28:34,073 --> 00:28:37,509
- I want to talk to you.
- Who the hell do you think you are?
336
00:28:37,576 --> 00:28:38,799
Name is Michael Knight.
337
00:28:38,811 --> 00:28:41,478
It's all right, Claire.
I'll handle it. It's okay.
338
00:28:43,749 --> 00:28:45,649
All right. You're here.
What do you want?
339
00:28:45,718 --> 00:28:48,687
Did you defend Stephanie Mason
on criminal charges?
340
00:28:48,754 --> 00:28:50,321
You have her? Is she with you?
341
00:28:50,333 --> 00:28:52,850
I didn't ask you what you wanted.
You asked me.
342
00:28:52,925 --> 00:28:54,261
Just answer my question.
343
00:28:54,273 --> 00:28:56,918
You get tough with me,
I won't answer anything.
344
00:28:56,996 --> 00:29:00,295
Stephanie Mason was never
arrested on solicitation.
345
00:29:00,366 --> 00:29:03,824
So when it popped up on a computer,
I started asking some serious questions.
346
00:29:03,902 --> 00:29:06,928
The first was who salted
a phony bust on her and why.
347
00:29:07,006 --> 00:29:08,940
I'm still working on that one.
348
00:29:09,008 --> 00:29:11,203
The second question
is who represented her.
349
00:29:11,277 --> 00:29:14,178
I got that one, man,
and that's you.
350
00:29:15,247 --> 00:29:18,273
Now, my plan for the first one
is to start rattlin'cages.
351
00:29:18,350 --> 00:29:21,444
And I'm gonna keep rattlin'cages
until all the monkeys fall.
352
00:29:21,520 --> 00:29:24,455
So you get yourself
a real good grip.
353
00:29:37,303 --> 00:29:41,672
KITT, if I'm right, a call should be going
out of Cole's office right about now.
354
00:29:41,740 --> 00:29:45,005
See if you can pick it up.
Right away, Michael.
355
00:29:46,078 --> 00:29:48,638
Yeah.
356
00:29:48,714 --> 00:29:51,706
He was just here,
Michael Knight character.
357
00:29:51,784 --> 00:29:55,652
He was hot, raging about how
Stephanie was never arrested,
358
00:29:55,721 --> 00:29:59,748
And how he was gonna find out
who salted her record. Good.
359
00:29:59,825 --> 00:30:01,759
Let him spin his wheels
for a while.
360
00:30:01,827 --> 00:30:04,694
It'll buy us time to find out
where they're keeping her.
361
00:30:04,763 --> 00:30:06,697
We'll find her.
362
00:30:16,775 --> 00:30:19,243
- How'd we do?
- We drew a blank, Michael.
363
00:30:19,311 --> 00:30:22,280
A call went out on his private line,
but he has a scrambler on it.
364
00:30:22,348 --> 00:30:24,748
Terrific.
365
00:30:31,757 --> 00:30:34,317
Bonnie, I think we've
got something here.
366
00:30:34,393 --> 00:30:37,089
Cross-Reference the union case.
367
00:30:37,162 --> 00:30:39,289
Coming right up.
368
00:30:41,767 --> 00:30:44,292
- Oh, Michael. Glad to see you.
- What's up?
369
00:30:44,370 --> 00:30:48,101
Look at this.
Those two cases Cole recently lost.
370
00:30:48,173 --> 00:30:52,610
In one of them he represented
a splinter group of a large labor union.
371
00:30:52,678 --> 00:30:55,943
They were trying to form
an independent bargaining unit and lost.
372
00:30:57,249 --> 00:30:59,547
Guess whose name pops up
on the winning side...
373
00:31:03,422 --> 00:31:06,949
- Anthony Solan.
- His name keeps popping up.
374
00:31:07,025 --> 00:31:10,358
Yes. Well, Solan was also a principal...
375
00:31:10,429 --> 00:31:15,594
behind the scenes
in Cole's other major defeat.
376
00:31:15,667 --> 00:31:21,264
That was a-A zoning dispute
over a shopping center site.
377
00:31:21,340 --> 00:31:24,275
I'll bet a little more digging
will turn up a connection.
378
00:31:24,343 --> 00:31:27,176
You need some more, I'll get you some more.
Michael,
379
00:31:27,246 --> 00:31:30,773
The grand jury convenes the
day after tomorrow. Yeah.
380
00:32:13,759 --> 00:32:15,784
Solan.
381
00:32:15,861 --> 00:32:17,795
Anthony Solan.
382
00:32:17,863 --> 00:32:21,299
Michael, my sensors detect
the electronic signal of a silent alarm.
383
00:32:45,524 --> 00:32:48,254
There is a security guard
approaching, Michael.
384
00:32:48,327 --> 00:32:50,887
- How much time does that give me?
- One minute, Michael.
385
00:33:05,377 --> 00:33:07,436
He's approaching
this corridor, Michael.
386
00:33:07,513 --> 00:33:09,447
Okay, pal.
387
00:33:47,486 --> 00:33:49,420
Hey, Stevie.
388
00:33:52,057 --> 00:33:55,254
It's me. It's Michael.
389
00:33:58,196 --> 00:34:00,687
Michael?
390
00:34:04,169 --> 00:34:06,399
Where are you?
391
00:34:07,673 --> 00:34:09,607
I'm here.
392
00:34:10,976 --> 00:34:13,843
Right here.
393
00:34:15,814 --> 00:34:18,510
I woke up,
394
00:34:18,584 --> 00:34:21,246
And you were gone.
395
00:34:21,320 --> 00:34:23,447
I was...
Don't talk, huh?
396
00:34:26,224 --> 00:34:28,556
You're not alone anymore.
397
00:34:31,096 --> 00:34:33,826
Michael,
398
00:34:33,899 --> 00:34:37,426
Don't go away again.
399
00:34:37,502 --> 00:34:40,528
Please, don't leave me.
400
00:34:40,606 --> 00:34:43,439
I won't.
401
00:34:43,508 --> 00:34:45,442
It's okay. I won't.
402
00:34:48,380 --> 00:34:51,042
Shhh.
403
00:35:03,126 --> 00:35:06,618
"Lawyer names law clerk
in gangland conspiracy."
404
00:35:09,366 --> 00:35:13,598
It's a lie!
Everything in there is a lie!
405
00:35:15,105 --> 00:35:17,903
What does he hope to accomplish?
406
00:35:17,975 --> 00:35:21,103
Does he really expect
the grand jury to believe...
407
00:35:21,178 --> 00:35:24,170
that I'm a-A-A money courier
for the underworld?
408
00:35:24,248 --> 00:35:28,116
Stephanie, don't be
too sure they won't.
409
00:35:28,185 --> 00:35:31,086
It's all a matter of credibility.
It's your word against his.
410
00:35:31,154 --> 00:35:34,317
Well, I'll take that chance.
My credibility's intact.
411
00:35:35,892 --> 00:35:38,690
Isn't it?
412
00:35:38,762 --> 00:35:39,609
Michael?
413
00:35:39,621 --> 00:35:42,198
I didn't want to get into this
until I could prove otherwise.
414
00:35:42,266 --> 00:35:44,393
What are you talking about?
415
00:35:44,468 --> 00:35:48,768
Stephanie, a routine computer run
shows you got a record.
416
00:35:48,839 --> 00:35:51,774
- What?
- Two arrests in Las Vegas.
417
00:35:51,842 --> 00:35:56,438
That's ridiculous. I've never been arrested
in Las Vegas or anywhere else. I...
418
00:35:58,148 --> 00:36:01,174
What was I supposedly arrested for?
419
00:36:03,587 --> 00:36:05,521
Solicitation.
420
00:36:10,093 --> 00:36:12,027
That's a lie!
421
00:36:14,197 --> 00:36:16,290
How can he do that?
422
00:36:17,801 --> 00:36:20,326
You can prove that's a lie,
can't you?
423
00:36:20,404 --> 00:36:22,338
We're working on it.
424
00:36:23,974 --> 00:36:27,410
Do you believe me?
Oh, yeah, I believe you.
425
00:36:29,680 --> 00:36:32,513
It's the grand jury
that I'm worried about.
426
00:36:33,684 --> 00:36:36,016
Michael, Devon wants you.
427
00:36:52,769 --> 00:36:56,205
Ah, Michael.
I have Stephanie's arrest record.
428
00:36:56,273 --> 00:37:01,472
Listen. "Stephanie Mason,
Las Vegas, June 10, 1982.
429
00:37:01,545 --> 00:37:05,003
"Solicitation.
Arresting Officer, William Donner.
430
00:37:05,082 --> 00:37:08,483
"Las Vegas, July 23, 1982.
431
00:37:08,552 --> 00:37:12,454
Solicitation.
Arresting Officer, William Donner."
432
00:37:12,522 --> 00:37:15,116
The same arresting officer.
That's very interesting.
433
00:37:15,192 --> 00:37:17,126
Yes. Now listen to this.
434
00:37:17,194 --> 00:37:19,424
William Donner.
Ten years on the police force.
435
00:37:19,496 --> 00:37:23,296
Indicted last fall in a police scandal,
but it didn't stick.
436
00:37:23,367 --> 00:37:25,301
Then he disappeared.
437
00:37:25,369 --> 00:37:27,769
And here he is.
438
00:37:27,838 --> 00:37:31,035
Wait a minute.
I've seen this face.
439
00:37:31,108 --> 00:37:33,406
The car that tailed us
to the retreat.
440
00:37:33,477 --> 00:37:36,071
KITT, the visuals on the two men
who tailed us to the retreat.
441
00:37:36,146 --> 00:37:38,080
Patch 'em through.
442
00:37:38,148 --> 00:37:40,912
Right away, Michael.
443
00:37:47,624 --> 00:37:51,287
That's our man, Devon. That's the proof
they salted a phony record on Stephanie.
444
00:37:51,361 --> 00:37:53,500
Wait a minute.
This may be enough to
445
00:37:53,512 --> 00:37:56,128
question the veracity
on Stephanie's record,
446
00:37:56,199 --> 00:37:58,793
But it doesn't touch Gilbert Cole,
not yet.
447
00:37:58,869 --> 00:38:00,734
What will?
We're running out of time.
448
00:38:00,804 --> 00:38:02,795
I know a way.
449
00:38:13,016 --> 00:38:16,076
Gilbert, it's me, Stephanie.
I need your help.
450
00:38:16,153 --> 00:38:18,519
Where are you now, at home?
451
00:38:18,588 --> 00:38:21,386
No, they've got me at the Foundation.
But I heard them talking.
452
00:38:21,458 --> 00:38:24,086
They're taking me to a retreat,
somewhere in the mountains.
453
00:38:24,161 --> 00:38:27,028
Someone's coming.
I'll try to call you from there.
454
00:38:37,574 --> 00:38:39,508
All right.
455
00:38:39,576 --> 00:38:42,204
No matter what happens,
456
00:38:42,279 --> 00:38:44,213
You stay with KITT.
457
00:38:46,016 --> 00:38:49,008
I will.
Stephanie, promise me.
458
00:38:50,454 --> 00:38:53,048
I promise.
Okay.
459
00:38:53,123 --> 00:38:55,353
Devon's standing by.
460
00:38:55,425 --> 00:38:57,825
All we have to do
is bait the trap.
461
00:39:04,568 --> 00:39:06,729
KITT, scan the cabin.
462
00:39:08,438 --> 00:39:10,497
There's no one inside, Michael.
463
00:39:11,675 --> 00:39:14,667
Michael, I'm a little afraid.
Everything's gonna be all right.
464
00:39:14,744 --> 00:39:17,611
- I promise.
- He knows what he's talking about.
465
00:39:17,681 --> 00:39:20,650
I certainly hope so.
466
00:39:30,227 --> 00:39:33,424
Michael, a vehicle is approaching
at high speed.
467
00:39:33,497 --> 00:39:35,431
Bingo.
468
00:39:49,412 --> 00:39:51,573
I hit it with everything I got!
Ram him!
469
00:39:53,183 --> 00:39:54,013
Here they come.
470
00:39:54,025 --> 00:39:56,550
Surely you don't expect me
to just stand here, Michael.
471
00:39:56,620 --> 00:39:59,214
Just one second longer.
472
00:39:59,289 --> 00:40:01,257
Now!
473
00:40:06,530 --> 00:40:08,828
You okay?
474
00:40:17,407 --> 00:40:19,534
Where's Cole?
I don't know what you're talkin' about!
475
00:40:19,609 --> 00:40:21,873
Michael, are you in need
of assistance?
476
00:40:21,945 --> 00:40:24,812
No, just a little privacy!
477
00:40:24,881 --> 00:40:28,647
All right. It's your last chance, man.
Where's Cole?
478
00:40:34,624 --> 00:40:38,253
No call. I checked with the operator.
The car phone's dead.
479
00:40:38,328 --> 00:40:40,626
Something's wrong.
Let's get out of here.
480
00:40:43,700 --> 00:40:45,759
Do you think we'll be in time?
481
00:40:45,835 --> 00:40:47,769
I hope so, buddy.
482
00:40:47,837 --> 00:40:50,931
They're waitin' for a phone call
they're not gonna get.
483
00:40:55,478 --> 00:40:58,572
- Michael, there's a fence ahead.
- No problem, pal.
484
00:41:23,340 --> 00:41:26,503
Can we catch 'em?
No problem, pal.
485
00:41:28,745 --> 00:41:31,543
They're approaching airspeed, Michael.
486
00:41:31,615 --> 00:41:33,810
Yeah, I know.
487
00:41:39,623 --> 00:41:41,614
There's only one way
to stop 'em.
488
00:41:41,691 --> 00:41:44,387
Ready whenever you are, Michael.
489
00:41:59,075 --> 00:42:01,236
Way to go, pal.
490
00:42:01,311 --> 00:42:03,245
As usual.
491
00:42:07,717 --> 00:42:09,651
Usually, I'd wait for you
to swing first.
492
00:42:09,719 --> 00:42:11,653
But...
493
00:42:17,027 --> 00:42:19,791
I talked to the federal attorney.
494
00:42:19,863 --> 00:42:23,094
He said that after I testify,
495
00:42:23,166 --> 00:42:26,397
I'll be in the witness relocation
program.
496
00:42:26,469 --> 00:42:30,735
New place to live.
New identity.
497
00:42:32,509 --> 00:42:35,273
Sometimes it doesn't seem
like any of this ever happened.
498
00:42:36,880 --> 00:42:39,314
Well, it's all behind you now.
499
00:42:39,382 --> 00:42:41,850
The nightmare is over.
500
00:42:41,918 --> 00:42:43,852
And the dream?
501
00:42:45,789 --> 00:42:48,622
Hey, what happened?
You lose your necklace?
502
00:42:49,626 --> 00:42:51,560
No. I gave it back.
503
00:42:56,166 --> 00:42:59,567
It's gonna be strange
becoming somebody else.
504
00:43:02,872 --> 00:43:05,067
Leaving my life behind.
505
00:43:06,810 --> 00:43:11,509
You know, I read about
a bird once a long time ago.
506
00:43:13,550 --> 00:43:16,212
A white bird.
507
00:43:16,286 --> 00:43:19,847
It eats, sleeps,
508
00:43:19,923 --> 00:43:23,120
Spends its entire life
in flight.
509
00:43:24,527 --> 00:43:26,461
It never lands.
510
00:43:27,864 --> 00:43:29,798
That's its purpose.
511
00:43:31,000 --> 00:43:32,934
Its destiny.
512
00:43:34,738 --> 00:43:37,138
To fly forever.
513
00:43:39,809 --> 00:43:43,267
Or she will die
514
00:43:55,692 --> 00:43:57,626
Good-Bye, Michael.
515
00:44:00,296 --> 00:44:02,992
Good-Bye, Stevie.
516
00:44:19,783 --> 00:44:24,015
Dreams of the aspen tree
517
00:44:24,087 --> 00:44:27,022
With her dying leaves
518
00:44:28,291 --> 00:44:31,920
Turning gold
519
00:44:31,995 --> 00:44:35,726
But the white bird
520
00:44:35,799 --> 00:44:38,859
Just sits in her cage
521
00:44:49,479 --> 00:44:51,709
White bird must fly
522
00:44:51,781 --> 00:44:57,344
Or she will die
523
00:44:57,420 --> 00:44:59,854
White bird must fly
524
00:44:59,923 --> 00:45:04,326
Or she will die
525
00:45:23,213 --> 00:45:25,272
I'll make it up to you, I promise.
526
00:45:25,348 --> 00:45:27,839
Name it. Anything.
527
00:45:29,419 --> 00:45:32,320
All right.
What do you want me to do?
528
00:45:32,388 --> 00:45:35,016
It's not within your power.
529
00:45:35,091 --> 00:45:38,117
I didn't know they were gonna
shoot up the place.
530
00:45:39,863 --> 00:45:43,560
Do you know what that was?
A 150-Year-Old clock.
531
00:45:43,633 --> 00:45:46,830
Oh, here.
Maybe I can fix it.
532
00:45:53,676 --> 00:45:56,440
I guess not.
533
00:45:56,512 --> 00:45:58,810
I'm gonna take a little drive.
It's really nice outside.
534
00:45:58,882 --> 00:46:02,818
I'll come back in about an hour or so
when you've added up all the damages.
535
00:46:31,014 --> 00:46:33,209
What is it, Michael?
536
00:46:35,251 --> 00:46:37,344
I wonder if she really knew, KITT.
537
00:46:37,420 --> 00:46:40,116
Look in the glove compartment.
538
00:46:56,706 --> 00:46:58,970
Why did she leave it for you?
539
00:47:03,146 --> 00:47:05,808
A mutual friend gave this to her...
540
00:47:05,882 --> 00:47:07,975
a long time ago.
541
00:47:09,585 --> 00:47:11,519
He's dead now.
542
00:47:14,157 --> 00:47:16,785
I think she wanted me
to remember him with this.
543
00:47:17,961 --> 00:47:19,952
What was his name?
544
00:47:24,934 --> 00:47:26,868
Michael Long, KITT.
545
00:47:29,872 --> 00:47:31,806
Michael Long.
40913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.