All language subtitles for Gold.Rush.White.Water.S03E02.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,586 --> 00:00:19,551
WE HAVE TO FIND
A BETTER SPOT TO DIG.
2
00:00:19,586 --> 00:00:21,241
AND ARE WE GOING TO FIND
SOMETHING UP HERE?
3
00:00:21,275 --> 00:00:24,793
WELL, I'LL TELL YOU
WHEN I FIND IT.
4
00:00:24,827 --> 00:00:28,379
Narrator: HIGH IN ALASKA'S
CHILKAT MOUNTAINS,
5
00:00:28,413 --> 00:00:34,000
DUSTIN HURT IS PROSPECTING FOR
A NEW DIVE SITE TO MINE GOLD.
6
00:00:34,034 --> 00:00:36,586
I'M-A GET GOLD THIS YEAR.
I GOT TOO MUCH INTO THIS.
7
00:00:36,620 --> 00:00:39,758
GO, MAN.
I'M RIGHT BEHIND YOU, BROTHER.
8
00:00:39,793 --> 00:00:42,758
IN THESE MOUNTAINS,
THERE ARE BARELY FOUR MONTHS
9
00:00:42,793 --> 00:00:47,000
WHERE IT'S POSSIBLE TO DIVE
IN THE RAGING CREEKS.
10
00:00:47,034 --> 00:00:48,724
SO MUCH
FRICKING BUSH, MAN.
11
00:00:48,758 --> 00:00:51,896
WE HAVE TO HACK
OUR WAY THROUGH.
12
00:00:51,931 --> 00:00:56,034
DUSTIN AND HIS MOST EXPERIENCED
DIVER, CARLOS MINOR,
13
00:00:56,068 --> 00:01:00,310
HAVE TREKKED
FOR FOUR HOURS UP THE MOUNTAIN.
14
00:01:00,344 --> 00:01:02,655
BRO, HOPEFULLY WE CAN FIND
SOMETHING UP HERE
15
00:01:02,689 --> 00:01:04,655
HIGHER UP,
CLOSER TO THE SOURCE.
16
00:01:04,689 --> 00:01:06,413
THE GOLD'S GOING
TO GET BIGGER.
17
00:01:06,448 --> 00:01:10,655
FROM ALL THE HISTORY,
THE SOURCE IS UP HERE SOMEWHERE.
18
00:01:10,689 --> 00:01:12,965
OVER THE LAST 100 YEARS,
19
00:01:13,000 --> 00:01:15,758
$120 MILLION OF GOLD
20
00:01:15,793 --> 00:01:20,137
HAS BEEN FOUND IN THESE CREEKS.
21
00:01:20,172 --> 00:01:24,068
DUSTIN'S HEADING TOWARDS
THE SOURCE OF THE GOLD.
22
00:01:24,103 --> 00:01:27,344
SOMEWHERE IN THE UPPER REACHES
OF CAHOON CREEK
23
00:01:27,379 --> 00:01:29,000
IS THE MOTHER LODE.
24
00:01:29,034 --> 00:01:32,758
NUGGETS AND FINE GOLD
HAVE BEEN CARRIED DOWN THE CREEK
25
00:01:32,793 --> 00:01:35,310
AND SETTLED IN BENDS
AND PLUNGE POOLS
26
00:01:35,344 --> 00:01:38,172
BENEATH THE WATERFALLS.
27
00:01:38,206 --> 00:01:41,724
IF DUSTIN LOCATES
AN UNDISCOVERED DEPOSIT,
28
00:01:41,758 --> 00:01:44,827
IT COULD BE WORTH MILLIONS.
29
00:01:44,862 --> 00:01:46,965
LOOK AT THIS.
30
00:01:47,000 --> 00:01:49,689
HA!
31
00:01:49,724 --> 00:01:51,379
I'D LIKE TO SEE
WHAT'S DOWN THERE.
32
00:01:57,724 --> 00:01:59,241
HELL YEAH!
33
00:02:06,758 --> 00:02:09,137
Dustin:
PERFECT LITTLE WATERFALL,
34
00:02:09,172 --> 00:02:10,931
CLOSE TO THE SOURCE.
35
00:02:10,965 --> 00:02:13,448
IT LOOKS LIKE
A VERTICAL DROP,
36
00:02:13,482 --> 00:02:15,793
WHICH IS WHAT YOU WANT
IN A PLUNGE POOL.
37
00:02:15,827 --> 00:02:17,620
I'M THINKING THAT THE BOTTOM
OF THIS WATERFALL
38
00:02:17,655 --> 00:02:20,482
IS A NATURAL GOLD CATCH.
39
00:02:20,517 --> 00:02:22,206
THIS LOOKS GOOD.
40
00:02:24,482 --> 00:02:27,862
I DON'T THINK ANYBODY'S
MINED HERE.
41
00:02:27,896 --> 00:02:28,896
DO YOU FEEL IT?
42
00:02:28,931 --> 00:02:30,241
I FEEL IT, BROTHER.
43
00:02:30,275 --> 00:02:32,413
I HAD ALL WINTER
GOING BROKE.
44
00:02:32,448 --> 00:02:34,793
NOW I HAVE TO MAKE
SOME GOD DANG MONEY, MAN.
45
00:02:39,689 --> 00:02:42,724
IS THIS IT RIGHT HERE?
46
00:02:42,758 --> 00:02:46,103
IS THIS THE SPOT
THAT'S GOING TO MAKE ME RICH?
47
00:02:48,862 --> 00:02:52,758
IS THIS THE END
OF THE RAINBOW?
48
00:02:52,793 --> 00:02:54,827
RAINBOW'S END?
49
00:02:54,862 --> 00:02:57,379
YEAH, BROTHER.
THAT'S FRICKING AWESOME,
50
00:02:57,413 --> 00:02:58,931
RAINBOW'S END.
51
00:02:58,965 --> 00:03:00,275
I THINK
THERE'S GOLD UP HERE,
52
00:03:00,310 --> 00:03:03,793
SO LET'S DIG DOWN 5 OR 6 FEET,
TEST IT OUT.
53
00:03:03,827 --> 00:03:06,344
IF THERE'S ANY GOLD,
WE'LL KEEP GOING.
54
00:03:06,379 --> 00:03:07,862
DEFINITELY.
LET'S GET THE DREDGES IN HERE,
55
00:03:07,896 --> 00:03:09,172
AND LET'S GET TO WORK.
56
00:03:09,206 --> 00:03:12,689
Narrator: ON THIS
"GOLD RUSH: WHITE WATER"...
57
00:03:15,000 --> 00:03:16,413
DON'T TALK TO ME
LIKE I'M STUPID.
58
00:03:16,448 --> 00:03:17,517
WHAT IS RESPECT?
59
00:03:17,551 --> 00:03:19,413
I DON'T LIKE THAT,
SO DON'T DO THAT.
60
00:03:19,448 --> 00:03:20,931
Dustin:
WORKING WITHOUT FRED,
61
00:03:20,965 --> 00:03:23,655
THERE'S NOBODY AROUND
TO TELL ME WHERE TO DIG.
62
00:03:23,689 --> 00:03:25,000
FRED'S NOT HERE TO GO,
63
00:03:25,034 --> 00:03:27,724
"I'M TELLING YOU, DUSTIN,
THAT'S WHERE THE GOLD'S AT."
64
00:03:30,310 --> 00:03:32,620
MY BIGGEST FEAR IS DROWNING
65
00:03:32,655 --> 00:03:34,137
IN A POUND ZONE.
66
00:03:45,724 --> 00:03:48,620
I SEE MY FIRST PIECE OF GOLD.
67
00:03:48,655 --> 00:03:50,586
NICE, LITTLE, CHUNKY PIECE
RIGHT THERE.
68
00:03:50,620 --> 00:03:53,482
THAT'S A GOOD SIGN.
69
00:03:53,517 --> 00:03:56,724
MOTHER NATURE LEFT US A GOOD
TREASURE OUT HERE SOMEWHERE.
70
00:03:56,758 --> 00:03:59,724
--Captions by VITAC--
www.vitac.com
71
00:03:59,758 --> 00:04:02,758
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
72
00:04:07,965 --> 00:04:09,965
DUSTIN, YOU READY
FOR THAT DREDGE?
73
00:04:10,000 --> 00:04:12,655
YEAH, FRED.
74
00:04:12,689 --> 00:04:15,724
Narrator: THE DAKOTA BOYS,
FRED AND DUSTIN,
75
00:04:15,758 --> 00:04:17,965
ARE WORKING TWO CLAIMS THIS YEAR
76
00:04:18,000 --> 00:04:23,068
TO DOUBLE THEIR EFFORTS
OF HITTING A BIG PAYDAY.
77
00:04:23,103 --> 00:04:24,103
GOT IT.
78
00:04:24,137 --> 00:04:25,551
DOWN AT PORCUPINE,
79
00:04:25,586 --> 00:04:28,482
FRED TAKES TIME
AWAY FROM HIS CLAIM
80
00:04:28,517 --> 00:04:31,172
TO HELP HELI-SLING
DUSTIN'S DREDGES
81
00:04:31,206 --> 00:04:33,655
TO RAINBOW'S END.
82
00:04:33,689 --> 00:04:36,793
DUSTIN, YOU GOT YOUR
BIG DREDGE COMING TO YOU.
83
00:04:36,827 --> 00:04:40,206
THANK YOU.
I'M READY FOR A CATCH.
84
00:04:40,241 --> 00:04:43,655
PILOT JACK FLIES 4 1/2 MILES
85
00:04:43,689 --> 00:04:46,551
UP PORCUPINE, McKINLEY,
86
00:04:46,586 --> 00:04:49,000
AND FINALLY CAHOON CREEK
87
00:04:49,034 --> 00:04:52,896
TO DUSTIN'S REMOTE TEST SITE,
RAINBOW'S END.
88
00:04:56,172 --> 00:04:58,206
Carlos:
FIRST MONEYMAKER'S COMING IN.
89
00:04:58,241 --> 00:04:59,793
HERE WE GO.
90
00:05:06,206 --> 00:05:07,275
GOT IT.
91
00:05:07,310 --> 00:05:08,965
WHOO-HOO!
92
00:05:09,000 --> 00:05:10,551
YEAH!
93
00:05:16,551 --> 00:05:17,931
I'M FEELING IT NOW, DUDE.
94
00:05:17,965 --> 00:05:19,655
NO, SERIOUSLY.
DREDGE BACK IN.
95
00:05:19,689 --> 00:05:21,655
I'M STARTING
TO GET HUNGRY, BRO.
96
00:05:21,689 --> 00:05:23,344
FIND SOME GOLD!
97
00:05:43,103 --> 00:05:45,034
MY HOUSE IS FINALLY DONE.
98
00:05:45,068 --> 00:05:47,620
OF COURSE,
THIS IS NOT BEAR-PROOF.
99
00:05:47,655 --> 00:05:51,793
I SUPPOSE A NO-BEARS-ALLOWED
SIGN WILL DO.
100
00:05:51,827 --> 00:05:53,758
Fred:
THESE ARE THE WALLS OF OUR TENT.
101
00:05:53,793 --> 00:05:55,379
IT'S ACTUALLY A DOG KENNEL.
102
00:05:55,413 --> 00:05:58,827
VERY PROTECTIVE AGAINST BEARS.
103
00:05:58,862 --> 00:06:00,758
Narrator:
HIGH UP IN BEAR COUNTRY,
104
00:06:00,793 --> 00:06:04,551
FRED AND DUSTIN'S CREWS
SHARE A MOUNTAIN CAMP
105
00:06:04,586 --> 00:06:07,517
TO CUT OUT
THE 2-HOUR ROUND TRIP
106
00:06:07,551 --> 00:06:10,206
TO AND FROM
THEIR McKINLEY BASE CAMP.
107
00:06:10,241 --> 00:06:11,655
Fred: DUSTIN AND I ARE --
108
00:06:11,689 --> 00:06:13,689
WE'RE JUST NOT GOING TO BE
MINING TOGETHER,
109
00:06:13,724 --> 00:06:15,689
BUT WE'RE GOING TO BE
CAMPING TOGETHER.
110
00:06:15,724 --> 00:06:17,241
SEEM TO BE A LITTLE BIT
MORE CIVILIZED
111
00:06:17,275 --> 00:06:19,620
THAT DIRECTION, ANYWAY.
112
00:06:19,655 --> 00:06:22,655
Dustin: SO, THE SITE UP HERE
IS TWICE AS FAR AWAY
113
00:06:22,689 --> 00:06:24,344
AS PRETTY MUCH
ANYWHERE WE'VE BEEN,
114
00:06:24,379 --> 00:06:28,310
SO IT TAKES A REALLY LONG TIME
TO GET UP HERE AND BACK,
115
00:06:28,344 --> 00:06:30,758
WHICH TAKES AWAY
ALL OF OUR MINING DAY.
116
00:06:30,793 --> 00:06:33,793
SO WE'RE GOING TO CAMP UP HERE.
IT'LL BE CLOSER,
117
00:06:33,827 --> 00:06:37,517
AND HOPEFULLY I CAN GET MORE
DONE THIS SEASON.
118
00:06:37,551 --> 00:06:39,137
DAMN SURE NEED THE GOLD.
119
00:06:45,896 --> 00:06:48,241
Narrator:
FRED'S DIVE SITE, TWO FISH,
120
00:06:48,275 --> 00:06:51,862
IS 1/4 MILE DOWNSTREAM
FROM DUSTIN'S.
121
00:06:51,896 --> 00:06:54,724
TO ADD TO HIS CREW
OF STEPDAUGHTER KAYLA
122
00:06:54,758 --> 00:06:56,655
AND HER FIANCĂ©, PAUL,
123
00:06:56,689 --> 00:07:01,586
FRED'S DRAFTED
A NEW CREW MEMBER, RYAN CARDOZA.
124
00:07:01,620 --> 00:07:03,379
WELCOME TO TWO FISH.WOW, MAN.
125
00:07:03,413 --> 00:07:05,172
IT'S INCREDIBLE.
BEAUTIFUL.
126
00:07:05,206 --> 00:07:08,413
NOT BAD.
127
00:07:08,448 --> 00:07:10,586
I'M A GOLD MINER
FROM WILLOW, ALASKA,
128
00:07:10,620 --> 00:07:13,344
AND, YOU KNOW, I'VE BEEN
DREDGING FOR ABOUT SIX YEARS.
129
00:07:13,379 --> 00:07:16,517
I BRING A LOT TO THE TABLE.
130
00:07:16,551 --> 00:07:19,931
Fred: PAUL, KAYLA,
I'D LIKE YOU TO MEET RYAN.
131
00:07:19,965 --> 00:07:21,758
-HOW'S IT GOING, RYAN?
-GOOD, MAN. HOW YOU DOING?
132
00:07:21,793 --> 00:07:23,655
-HI. NICE TO MEET YOU.
-KAYLA, NICE TO MEET YOU.
133
00:07:23,689 --> 00:07:25,689
NICE TO MEET YOU.
HAVE YOU EVER DOVE BEFORE?
134
00:07:25,724 --> 00:07:27,689
I'M A DREDGER, MAN.
I DREDGE ALL THE TIME.
135
00:07:27,724 --> 00:07:29,689
SO, YOU KNOW,
THAT'S MY FULL-TIME WORK.
136
00:07:29,724 --> 00:07:31,172
WHAT KIND OF WATER HAVE
YOU BEEN DREDGING IN?
137
00:07:31,206 --> 00:07:34,275
WE DON'T DO DEEP-WATER DIVING,
YOU KNOW, 4 OR 5 FEET.
138
00:07:34,310 --> 00:07:37,310
THE WATER OUT THERE IS ABOUT
3 OR 4 FEET DEEP ALREADY,
139
00:07:37,344 --> 00:07:41,827
AND AIN'T NO BEDROCK
IN SIGHT.
140
00:07:41,862 --> 00:07:43,000
ONE MORE HAND'S DEFINITELY
GOING TO HELP,
141
00:07:43,034 --> 00:07:44,827
'CAUSE THE THREE OF US
HAVE BEEN RUN RAGGED.
142
00:07:44,862 --> 00:07:47,034
IT'S BEATING US UP BAD.
143
00:07:47,068 --> 00:07:50,517
Ryan: OKAY, I CAME A LONG WAYS
TO WORK HARD, SO...
144
00:07:50,551 --> 00:07:51,862
-WELL --
-I'M NOT SCARED OF ANY WORK.
145
00:07:51,896 --> 00:07:54,793
Fred: ALRIGHT.
WELL, WE'RE GONNA FIND OUT.
146
00:07:54,827 --> 00:07:55,862
WELCOME TO THE CREW.
147
00:07:55,896 --> 00:07:57,137
THANK YOU, FRED.
APPRECIATE IT.
148
00:07:57,172 --> 00:07:58,482
-WELCOME ABOARD, MAN.
-ALRIGHT.
149
00:07:58,517 --> 00:07:59,655
GLAD TO BE HERE TO HELP.
150
00:07:59,689 --> 00:08:01,379
GLAD TO HAVE YOU HERE.THANK YOU.
151
00:08:01,413 --> 00:08:02,689
ALRIGHT.
LET'S GET RIGHT TO IT.
152
00:08:02,724 --> 00:08:05,068
ALRIGHT.
153
00:08:05,103 --> 00:08:06,862
Narrator:
RYAN DREDGED IN OREGON
154
00:08:06,896 --> 00:08:09,724
BEFORE HE CAME TO ALASKA
THREE YEARS AGO
155
00:08:09,758 --> 00:08:12,413
HOPING TO STRIKE IT RICH.
156
00:08:12,448 --> 00:08:15,655
FIRST DAY ON THE JOB,
I'M FEELING REAL GOOD.
157
00:08:15,689 --> 00:08:17,827
YOU KNOW, I CAME OUT HERE
TO GET DIRTY, WORK HARD,
158
00:08:17,862 --> 00:08:19,758
AND FIND A BUNCH OF GOLD.
159
00:08:22,931 --> 00:08:25,137
WELL, OPERATION, BASICALLY
160
00:08:25,172 --> 00:08:28,137
WE JUST GOING TO MINE THIS THING
COMPLETELY AND THOROUGHLY
161
00:08:28,172 --> 00:08:29,931
AND JUST START
CLEANING THIS AREA UP
162
00:08:29,965 --> 00:08:32,931
AS DEEP AS WE CAN DREDGE
UNTIL WE FIND BEDROCK.
163
00:08:32,965 --> 00:08:34,758
BUT THEN WE'RE GOING
TO JUST KIND OF KEEP MOVING
164
00:08:34,793 --> 00:08:37,068
UP TOWARD
THAT WATERFALL UP THERE.
165
00:08:37,103 --> 00:08:40,379
-YEP.
-LET'S START FINDING SOME GOLD.
166
00:08:40,413 --> 00:08:42,310
YOU KNOW, I GOT A REAL GOOD
FEELING ABOUT THIS SPOT.
167
00:08:42,344 --> 00:08:43,517
Kayla: YEAH.
168
00:08:51,793 --> 00:08:55,655
Narrator:
FRED FOUND A SMALL AMOUNT
OF GOLD ON THEIR FIRST DIVE,
169
00:08:55,689 --> 00:08:58,551
AND NOW PAUL IS GOING
TO DREDGE DEEPER
170
00:08:58,586 --> 00:09:00,448
IN THE HOPE OF HITTING IT BIG.
171
00:09:00,482 --> 00:09:02,241
Paul: THIS IS MY FIRST DIVE
OF THE SEASON.
172
00:09:02,275 --> 00:09:04,172
I'M A LITTLE EXCITED.
I LIKE THIS SPOT.
173
00:09:04,206 --> 00:09:05,793
I CAN'T WAIT TO SEE
WHAT'S DOWN THERE.
174
00:09:05,827 --> 00:09:08,034
THE AMOUNT OF GOLD
COULD BE UNLIMITED.
175
00:09:08,068 --> 00:09:10,310
IF WE CAN GET DOWN
TO THE BOTTOM,
176
00:09:10,344 --> 00:09:14,172
I THINK WE GOT A CHANCE
OF BEATING DUSTIN AND HIS CREW.
177
00:09:14,206 --> 00:09:16,034
CAN Y'ALL HERE ME
GOOD AND CLEAR?
178
00:09:16,068 --> 00:09:17,413
Fred:
YEAH, I CAN HEAR YOU JUST FINE.
179
00:09:17,448 --> 00:09:19,310
COPY THAT.
180
00:09:19,344 --> 00:09:21,000
GIVE IT HELL.
181
00:09:23,965 --> 00:09:26,103
OH, YEAH.
FEELS GOOD TO BE IN THE WATER.
182
00:09:33,310 --> 00:09:34,793
HOW YOU DOING
DOWN THERE, PAUL?
183
00:09:34,827 --> 00:09:37,310
NOT BAD.
184
00:09:37,344 --> 00:09:39,724
Narrator: FRED TAKES COMMS.
185
00:09:39,758 --> 00:09:43,000
RYAN HANDLES
PAUL'S SAFETY LINES,
186
00:09:43,034 --> 00:09:45,965
AND KAYLA TENDS THE DREDGE.
187
00:09:46,000 --> 00:09:49,310
Paul:
I FEEL LIKE I'M BACK AT HOME.
188
00:09:49,344 --> 00:09:51,724
IF WE AIN'T DREDGING,
WE AIN'T FINDING NO GOLD.
189
00:09:51,758 --> 00:09:53,724
THAT'S TRUE.
190
00:09:53,758 --> 00:09:55,448
Narrator:
PAUL USES THE INTAKE HOSE
191
00:09:55,482 --> 00:09:58,896
TO SUCK MATERIAL
FROM THE CREEK BED.
192
00:09:58,931 --> 00:10:01,620
THIS GRAVEL GOES TO THE DREDGE,
193
00:10:01,655 --> 00:10:05,275
A LIGHTWEIGHT
FLOATING WASH PLANT.
194
00:10:05,310 --> 00:10:09,448
ANY GOLD IS CAUGHT IN
THE RIFFLES IN THE SLUICE BOX.
195
00:10:09,482 --> 00:10:11,793
WELL, IT'S GOOD TO GET BACK --
GET INTO THE WATER
196
00:10:11,827 --> 00:10:15,310
AND GET OUR DREDGING GOING.
197
00:10:15,344 --> 00:10:18,344
WE'RE JUST TEARING UP
SOME REAL ESTATE RIGHT NOW.
198
00:10:18,379 --> 00:10:20,413
NO GOLD YET?
199
00:10:20,448 --> 00:10:21,655
Paul:
NO, NOT THAT I'VE SEEN,
200
00:10:21,689 --> 00:10:25,413
BUT THAT DOESN'T
MEAN ANYTHING, EITHER.
201
00:10:25,448 --> 00:10:29,413
I KNOW HE'S EXPERIENCED,
AND HE KNOWS WHAT HE'S DOING.
202
00:10:29,448 --> 00:10:31,620
BUT, YEAH, I DEFINITELY
CAN'T HELP BUT WORRY,
203
00:10:31,655 --> 00:10:35,379
SOMEONE I LOVE GOING UNDER
AND DOING SOMETHING DANGEROUS.
204
00:10:35,413 --> 00:10:37,862
THAT HOLE IS GETTING
PRETTY DEEP OVER HERE.
205
00:10:39,896 --> 00:10:41,241
YEP.
206
00:10:50,137 --> 00:10:52,000
LOTS OF BOULDERS DOWN HERE.
207
00:10:56,517 --> 00:10:58,482
THEY'RE JUST TOO BIG
TO GO THROUGH THE NOZZLE.
208
00:11:01,310 --> 00:11:02,482
I CAN'T REALLY DREDGE ANYMORE
209
00:11:02,517 --> 00:11:04,379
UNTIL WE GET
SOME OF THESE ROCKS OUT.
210
00:11:04,413 --> 00:11:05,655
YEAH.
211
00:11:05,689 --> 00:11:07,344
I THINK I'M GOING
TO HAVE TO CALL IT,
212
00:11:07,379 --> 00:11:10,137
'CAUSE I'VE GOT
NOWHERE ELSE TO GO.
213
00:11:10,172 --> 00:11:13,206
WE'LL JUST GO AHEAD
AND TERMINATE THE DAY.
214
00:11:19,103 --> 00:11:21,689
ALRIGHT. I'M GOING OVER HERE
AND SIT DOWN.
215
00:11:21,724 --> 00:11:24,413
Narrator: THE MASSIVE ROCKS
ARE A BIG SETBACK
216
00:11:24,448 --> 00:11:28,586
ON THE WAY DOWN TO THE GOLD
AT THE BOTTOM OF THE CREEK BED.
217
00:11:28,620 --> 00:11:30,517
-YEAH.
-SO MANY ROCKS.
218
00:11:30,551 --> 00:11:32,241
I KEPT MOVING THE SAME ROCK
OVER AND OVER AGAIN
219
00:11:32,275 --> 00:11:34,655
JUST TO GET THE MATERIAL.
220
00:11:34,689 --> 00:11:36,034
WE'RE GOING TO HAVE
TO HAVE A GOOD SYSTEM
221
00:11:36,068 --> 00:11:38,068
FOR US TO MOVE THESE ROCKS OUT.
222
00:11:38,103 --> 00:11:40,931
I DON'T THINK WE CAN DREDGE
AGAIN UNTIL WE GET THAT.
223
00:11:40,965 --> 00:11:42,689
NO DREDGING, NO GOLD.
224
00:11:46,103 --> 00:11:48,068
Narrator: UP AHEAD...HEY, WE'RE DIVING!
225
00:11:48,103 --> 00:11:52,482
...DUSTIN'S NEW SITE DEMANDS
A HIGH PRICE FOR ITS GOLD.
226
00:11:52,517 --> 00:11:55,379
Carlos: IT'S A PINBALL MACHINE
DOWN HERE, MAN.
227
00:12:13,517 --> 00:12:16,551
THIS IS AWESOME.
228
00:12:16,586 --> 00:12:18,689
YOU AIN'T SEEN
NOTHING YET.
229
00:12:25,275 --> 00:12:27,724
Narrator:
NEARLY TWO WEEKS INTO THE SEASON
230
00:12:27,758 --> 00:12:30,275
AND ALREADY BEHIND SCHEDULE,
231
00:12:30,310 --> 00:12:33,448
DUSTIN DECIDES TO BRING IN
SOME EXTRA HELP.
232
00:12:35,896 --> 00:12:39,103
Dustin:
THIS IS RAINBOW'S END.
233
00:12:39,137 --> 00:12:40,689
WELCOME TO THE DIG SITE.
234
00:12:42,862 --> 00:12:45,344
HEY, FELLAS!
235
00:12:45,379 --> 00:12:47,172
CARLOS, THIS IS JAMES.
236
00:12:47,206 --> 00:12:48,517
-HOW YOU DOING, JAMES?
-HEY, HOW YOU DOING?
237
00:12:48,551 --> 00:12:50,000
HOW YOU DOING, BROTHER?
238
00:12:50,034 --> 00:12:53,310
Narrator: NEW HAND JAMES COMES
THROUGH A FRIEND OF A FRIEND
239
00:12:53,344 --> 00:12:54,896
AT SHORT NOTICE.
240
00:12:54,931 --> 00:12:59,103
TO DUSTIN AND THE CREW,
HE'S UNKNOWN AND UNTESTED.
241
00:12:59,137 --> 00:13:01,310
James: I'VE BEEN INTO
GOLD MINING SINCE I WAS A KID.
242
00:13:01,344 --> 00:13:05,068
WHEN I 13, I BUILT
MY FIRST SLUICE BOX.
243
00:13:05,103 --> 00:13:07,517
THIS MIGHT BE WAY MORE
THAN I BARGAINED FOR,
244
00:13:07,551 --> 00:13:09,310
BUT THAT'S WHAT I LOVE,
YOU KNOW?
245
00:13:09,344 --> 00:13:10,551
WHERE YOU FROM,
THOUGH, MAN?
246
00:13:10,586 --> 00:13:12,103
WASHINGTON.
247
00:13:12,137 --> 00:13:13,137
Dustin: HE'S A DREDGER.
248
00:13:13,172 --> 00:13:14,379
OH, YOU'RE A DREDGER?
249
00:13:14,413 --> 00:13:16,896
WHAT KIND OF DREDGING
YOU'VE DONE, THOUGH?
250
00:13:16,931 --> 00:13:20,103
RIVER, CREEK, AND OCEAN.
251
00:13:20,137 --> 00:13:21,965
THE OCEAN?BERING SEA.
252
00:13:22,000 --> 00:13:23,793
SO THIS IS NOTHING
FOR YOU, THEN, HUH?
253
00:13:28,448 --> 00:13:29,655
IT'S DIFFERENT.
254
00:13:29,689 --> 00:13:32,000
DREDGING IN THE FRICKING
BOTTOM OF A WATERFALL,
255
00:13:32,034 --> 00:13:35,379
STUFF COULD COME DOWN
AND LAND ON YOUR HEAD.
256
00:13:35,413 --> 00:13:37,862
Wes: THE WATER'S NOT QUITE
MOVING LIKE THIS, IS IT?
257
00:13:37,896 --> 00:13:40,586
NO, NO.
258
00:13:40,620 --> 00:13:42,586
NO.
259
00:13:42,620 --> 00:13:44,482
WHAT MADE YOU CHOOSE
THIS SPOT RIGHT THERE?
260
00:13:44,517 --> 00:13:48,827
I CHOSE IT BECAUSE I DON'T THINK
ANYBODY'S GOTTEN TO IT YET.
261
00:13:48,862 --> 00:13:50,310
THAT'S WHAT WE'RE CONTINUALLY
LOOKING FOR --
262
00:13:50,344 --> 00:13:51,620
PLACES THAT ARE HARD,
263
00:13:51,655 --> 00:13:53,620
PLACES THAT THE OLD-TIMERS
DIDN'T GET TO.
264
00:13:53,655 --> 00:13:55,275
WE'RE BANKING THAT THERE IS
A LOT OF GOLD
265
00:13:55,310 --> 00:13:56,827
IN THIS POOL RIGHT HERE.
266
00:13:56,862 --> 00:13:58,724
WELL, WE'RE TAKING A GAMBLE
267
00:13:58,758 --> 00:14:00,931
WHETHER THE SOURCE
IS JUST ABOVE US.
268
00:14:03,137 --> 00:14:07,000
SO, THIS IS SOME CRAZY STUFF,
MAN. YOU UP FOR IT?
269
00:14:07,034 --> 00:14:08,965
GOT IT.
270
00:14:09,000 --> 00:14:10,931
WELL, JAMES,
WELCOME TO OUR TEAM.
271
00:14:10,965 --> 00:14:13,413
WE'RE GOING TO DEFINITELY
BE ABLE TO USE YOU FOR SURE.
272
00:14:13,448 --> 00:14:16,379
A FOUR-MAN TEAM'S GOING TO BE
PRETTY DAMN GOOD FOR US, MAN.
273
00:14:16,413 --> 00:14:17,620
Carlos:
HELL YEAH, BROTHER.
274
00:14:17,655 --> 00:14:20,862
WE'RE WAY BEHIND THE OTHER TEAM,
MAN, SO...
275
00:14:20,896 --> 00:14:22,482
LET'S GET TO WORK, GUYS.
276
00:14:22,517 --> 00:14:23,862
CARLOS, YOU'RE IN
THE WATER TODAY, MAN?
277
00:14:23,896 --> 00:14:25,034
YEP.
278
00:14:25,068 --> 00:14:27,206
YEAH, LET'S DO THIS, MAN.
LET'S GET IT GOING.
279
00:14:29,517 --> 00:14:31,517
IT'S DANGEROUS,
DANGEROUS AS HELL.
280
00:14:31,551 --> 00:14:34,103
THIS IS THE MOST EXTREME
I'VE EVER DONE.
281
00:14:38,034 --> 00:14:39,413
ALRIGHT.
LET'S SEE HOW FAR
282
00:14:39,448 --> 00:14:40,689
YOU CAN GET CLOSE
TO THAT THING, MAN.
283
00:14:40,724 --> 00:14:42,034
YOU GOT ME?
284
00:14:42,068 --> 00:14:45,310
Narrator: CARLOS FEELS
FOR THE EDGE OF THE PLUNGE POOL.
285
00:14:45,344 --> 00:14:47,034
OH, YEAH, IT COMES DOWN
RIGHT HERE.
286
00:14:47,068 --> 00:14:49,000
RIGHT THERE...RIGHT THERE, DUDE.
287
00:14:49,034 --> 00:14:51,724
...IS WHERE WE WANT TO BE.
RIGHT THERE.
288
00:14:51,758 --> 00:14:54,206
RIGHT UNDERNEATH
THAT POUND ZONE.
289
00:14:54,241 --> 00:14:55,793
THE POUND ZONE.
290
00:14:55,827 --> 00:14:57,689
AS FAR DOWN AS IT GOES.
291
00:14:57,724 --> 00:15:01,137
LET'S HOPE IT'S NO MORE
THAN 15, 18 FEET.
292
00:15:01,172 --> 00:15:03,034
I JUST HOPE AT THE END
OF THE RAINBOW,
293
00:15:03,068 --> 00:15:05,862
THERE'S FRICKING GOLD
DOWN HERE.
294
00:15:05,896 --> 00:15:09,068
Narrator: FORMER MARINE CARLOS
FOLLOWED HIS SERVICE
295
00:15:09,103 --> 00:15:12,000
WITH 13 YEARS
AS A COMMERCIAL DIVER.
296
00:15:12,034 --> 00:15:15,586
HE'LL BE FIRST INTO
THE 33-DEGREE WATER.
297
00:15:15,620 --> 00:15:20,344
I'M RUNNING THROUGH THIS DIVE
100 TIMES IN MY HEAD RIGHT NOW.
298
00:15:20,379 --> 00:15:22,103
IF YOU DON'T RESPECT WATER,
299
00:15:22,137 --> 00:15:25,689
THEN YOU'RE GOING
TO DIE, BROTHER.
300
00:15:25,724 --> 00:15:29,655
Narrator: DUSTIN PUTS JAMES
IN CHARGE OF RUNNING THE DREDGE.
301
00:15:29,689 --> 00:15:31,275
THERE'S NO TIME TO TRAIN HIM,
302
00:15:31,310 --> 00:15:35,689
AND HE WANTS TO TEST
HIS CLAIMS OF EXPERIENCE.
303
00:15:35,724 --> 00:15:37,793
WELL, YEAH, YOU'VE GOT
A DIVER DOWN THERE.
304
00:15:37,827 --> 00:15:42,137
IF SOMETHING GOES WRONG,
YOUR ASS IS RESPONSIBLE.
305
00:15:42,172 --> 00:15:46,241
SO THIS IS MY TEST,
AND I'M GOING TO DO MY BEST.
306
00:15:51,689 --> 00:15:53,310
COME ON.
307
00:15:55,275 --> 00:15:57,758
COME ON.
308
00:15:57,793 --> 00:15:59,793
THIS ONE'S BEING
A LITTLE BIT STUBBORN.
309
00:16:02,344 --> 00:16:04,344
COME ON, COME ON.
310
00:16:04,379 --> 00:16:06,172
YOU JUST GOT TO FEATHER IT.
311
00:16:06,206 --> 00:16:07,413
OHH.
312
00:16:07,448 --> 00:16:09,482
Carlos: IT'S LIKE TRYING
TO WATCH BAMBI WALK.
313
00:16:12,241 --> 00:16:15,103
Dustin: HE'S HITTING THE END
OF THAT CORD PRETTY HARD.
314
00:16:15,137 --> 00:16:17,413
IS IT SOMETHING TO DO
WITH THE CHOKE?
315
00:16:21,620 --> 00:16:23,000
THERE IT GOES.
YOU GOT IT.
316
00:16:23,034 --> 00:16:25,103
GOOD JOB, MAN.
317
00:16:25,137 --> 00:16:27,000
RIGHT?GOT IT.
318
00:16:27,034 --> 00:16:29,379
YOU'LL DO GREAT.
319
00:16:29,413 --> 00:16:30,931
HE'S JUST A LITTLE BIT NERVOUS.
320
00:16:30,965 --> 00:16:32,724
WE'RE FIGURING HIM OUT.
321
00:16:32,758 --> 00:16:35,068
YEAH, I'M NERVOUS.
322
00:16:35,103 --> 00:16:36,482
YOU KIDDING ME?
323
00:16:39,827 --> 00:16:41,758
BUT THAT'LL GO AWAY.
324
00:16:41,793 --> 00:16:45,103
IT WILL GO AWAY.
325
00:16:45,137 --> 00:16:47,758
Narrator:
500 TONS OF GLACIAL MELTWATER
326
00:16:47,793 --> 00:16:50,586
CRASH DOWN CAHOON EVERY MINUTE,
327
00:16:50,620 --> 00:16:53,793
ENOUGH TO HOLD A DIVER DOWN.
328
00:16:53,827 --> 00:16:56,413
CARLOS COULD LOSE
HIS AIRLINE OR MASK
329
00:16:56,448 --> 00:16:58,827
IN THE POUND ZONE AND DROWN.
330
00:17:05,068 --> 00:17:06,551
HOW'S THAT?Carlos: GOOD.
331
00:17:06,586 --> 00:17:09,241
SO, WE'RE GOING TO GO DIRECTLY
FOR THIS WATERFALL.
332
00:17:09,275 --> 00:17:10,413
YEP. ROGER.
333
00:17:10,448 --> 00:17:11,793
ALRIGHT, BROTHER,
TIME TO START DIVING.
334
00:17:11,827 --> 00:17:13,000
LET'S FIND SOME GOLD!
335
00:17:13,034 --> 00:17:15,206
ALRIGHT.
LET'S GET THE GOLD.
336
00:17:18,068 --> 00:17:20,137
Carlos: YEAH!
337
00:17:20,172 --> 00:17:23,103
I'M DREDGING, GUYS.
338
00:17:23,137 --> 00:17:24,689
THIS IS MY WORLD.
339
00:17:24,724 --> 00:17:26,034
BABY NEEDS SOME NEW SHOES.
340
00:17:26,068 --> 00:17:27,689
MAMA NEEDS A NEW DRESS.
341
00:17:27,724 --> 00:17:30,206
HEY, WE'RE DIVING!
342
00:17:30,241 --> 00:17:35,620
NOW WE GOT SOME CATCHING UP
TO DO, SO LET'S GET AFTER IT.
343
00:17:35,655 --> 00:17:37,862
YEAH, AH, AH.
344
00:17:37,896 --> 00:17:41,275
WELL, FOR THE FIRST TIME
WORKING WITHOUT FRED,
345
00:17:41,310 --> 00:17:46,034
THERE'S NOBODY AROUND TO TELL ME
WHERE TO DIG AND HOW TO DIG.
346
00:17:46,068 --> 00:17:47,379
FRED'S NOT HERE TO GO,
347
00:17:47,413 --> 00:17:50,724
"OH, I THINK YOU SHOULD GO
DOWNSTREAM ABOUT 50 FEET.
348
00:17:50,758 --> 00:17:54,827
I'M TELLING YOU, DUSTIN.
THAT'S WHERE THE GOLD'S AT."
349
00:17:54,862 --> 00:17:58,724
WE'RE GOING TO STRAIGHT
FOR THE PLUNGE POOL.
350
00:17:58,758 --> 00:17:59,862
-HEY, CARLOS...
-YEP?
351
00:17:59,896 --> 00:18:01,689
...HOW DEEP ARE YOU
RIGHT NOW?
352
00:18:01,724 --> 00:18:04,724
PROBABLY ABOUT MAYBE
ABOUT 3 FEET.
353
00:18:04,758 --> 00:18:06,482
HOW'S IT DIGGING?
354
00:18:06,517 --> 00:18:09,000
JUST ROCKS, MAN,
ROCKS, ROCKS, ROCKS.
355
00:18:14,655 --> 00:18:17,620
GOT MY HEAD IN A POUND ZONE.
356
00:18:17,655 --> 00:18:20,482
IT'S A PINBALL MACHINE
DOWN HERE, MAN.
357
00:18:37,758 --> 00:18:40,689
Carlos:
GOT MY HEAD IN A POUND ZONE.
358
00:18:40,724 --> 00:18:43,620
IT'S A PINBALL MACHINE
DOWN HERE, MAN.
359
00:18:50,172 --> 00:18:51,827
Dustin:
BRING HIM UP, QUICK!
360
00:19:06,517 --> 00:19:08,275
HOW WAS THAT, BUDDY?
361
00:19:08,310 --> 00:19:10,172
OH, BROTHER,
IT'S LIKE A GOD DANG
362
00:19:10,206 --> 00:19:11,965
WASHING MACHINE
IN THERE, DUDE.
363
00:19:12,000 --> 00:19:13,758
Carlos:
THAT FELT LIKE 100 TONS
364
00:19:13,793 --> 00:19:16,000
OF FRICKING PURE WATER
JUST KILLING YOU.
365
00:19:16,034 --> 00:19:17,034
IT'S HEAVY, MAN.
366
00:19:17,068 --> 00:19:19,000
FRICK -- YEAH,
IT WAS HEAVY AS HELL.
367
00:19:22,724 --> 00:19:25,482
MY BIGGEST FEAR IS DROWNING,
368
00:19:25,517 --> 00:19:28,482
ESPECIALLY IN A POUND ZONE.
369
00:19:28,517 --> 00:19:30,862
YOU KNOW, THERE AIN'T
MUCH YOU CAN DO.
370
00:19:30,896 --> 00:19:32,862
GOOD DIVE, BUDDY.
371
00:19:32,896 --> 00:19:35,241
I DON'T THINK WE'RE DEEP ENOUGH
TO FIND ANY GOLD YET, BUT --
372
00:19:35,275 --> 00:19:36,689
I KNOW.
373
00:19:36,724 --> 00:19:39,724
YOU NEVER CAN TELL.
374
00:19:39,758 --> 00:19:41,344
FRED'S ALREADY GOT
A HEAD START ON US,
375
00:19:41,379 --> 00:19:43,344
BUT WE'RE CATCHING HIM.
376
00:19:48,103 --> 00:19:51,758
Narrator: DOWNSTREAM 1/4 MILE
AT FRED'S CLAIM...
377
00:19:51,793 --> 00:19:55,413
Fred: GUYS AND GALS, EVERYBODY,
INSTEAD OF DIVING TODAY,
378
00:19:55,448 --> 00:19:59,758
WE HAVE TO SET UP A SYSTEM
TO DRAG ROCKS OUT.
379
00:19:59,793 --> 00:20:03,275
Narrator: ...FRED'S DESPERATE TO
GET BACK TO DREDGING FOR GOLD.
380
00:20:03,310 --> 00:20:06,896
BUT FIRST, THEY MUST SOLVE
HOW TO LIFT THE ROCKS OUT.
381
00:20:06,931 --> 00:20:08,517
Paul: MAYBE WE CAN GET AROUND
THE BACKSIDE OF THAT KNOLL
382
00:20:08,551 --> 00:20:10,137
RIGHT THERE, WE CAN FIND
A GOOD ANCHOR POINT
383
00:20:10,172 --> 00:20:13,137
TO HOOK OUR CABLE TO.
384
00:20:13,172 --> 00:20:15,896
THEN WE CAN PROBABLY GO FROM
THERE DOWN TO THAT BIG BOULDER.
385
00:20:15,931 --> 00:20:17,517
THAT'D GIVE US A GOOD LINE
OF PULL.
386
00:20:17,551 --> 00:20:20,620
-THAT WOULD BE PERFECT.
-OKAY.
387
00:20:20,655 --> 00:20:23,413
LET'S JUST GO AHEAD
AND GET TO IT.
388
00:20:23,448 --> 00:20:26,379
Narrator: FRED'S PATH
TO THE GOLD ON BEDROCK
389
00:20:26,413 --> 00:20:30,758
IS BLOCKED BY ROCKS
AND BOULDERS.
390
00:20:30,793 --> 00:20:35,241
FRED'S PLAN -- FIX A STEEL CABLE
TO TWO ANCHOR POINTS
391
00:20:35,275 --> 00:20:40,000
ON OPPOSITE SIDES OF THE CREEK,
INSTALL TWO WINCHES,
392
00:20:40,034 --> 00:20:43,206
ONE UPSTREAM TO MOVE
THE SLED BACK AND FORTH
393
00:20:43,241 --> 00:20:47,206
ALONG THE HEAVY-DUTY CABLE,
ANOTHER DOWNSTREAM
394
00:20:47,241 --> 00:20:50,379
TO RAISE AND LOWER
THE SLED INTO THE CREEK.
395
00:20:50,413 --> 00:20:53,758
THE CREW CAN THEN SHIFT
HEAVY ROCKS AND BOULDERS
396
00:20:53,793 --> 00:20:57,206
FROM THE DIVE SITE.
397
00:20:57,241 --> 00:20:59,758
TO SET THE HIGH END
OF THE FIXED LINE,
398
00:20:59,793 --> 00:21:03,275
FRED SENDS NEW HIRE RYAN
UP THE HILL.
399
00:21:05,827 --> 00:21:08,586
Ryan:
THERE'S THICK STUFF IN HERE.
400
00:21:08,620 --> 00:21:10,793
KEEP MAKING YOUR WAY
THIS DIRECTION,
401
00:21:10,827 --> 00:21:13,931
GO ABOUT ANOTHER
5 FEET UP FARTHER.
402
00:21:13,965 --> 00:21:16,206
THEY'RE UP A PRETTY
STEEP EMBANKMENT.
403
00:21:16,241 --> 00:21:18,965
DO YOU WANT ME TO COME OVER
THERE AND DO IT MYSELF?
404
00:21:19,000 --> 00:21:20,620
GET YOUR ASS UP THERE.
405
00:21:22,896 --> 00:21:24,896
RIGHT THERE, THAT ROCK --
DRILL IT.
406
00:21:24,931 --> 00:21:26,241
OKAY, DID YOU NEED TO --
407
00:21:26,275 --> 00:21:28,275
JUST DRILL IT.
408
00:21:28,310 --> 00:21:30,448
FRED, CAN YOU BACK OFF
A LITTLE BIT?
409
00:21:37,344 --> 00:21:38,793
Narrator:
THE FIXED LINE IN PLACE,
410
00:21:38,827 --> 00:21:42,379
RYAN BOLTS DOWN
THE UPSTREAM WINCH.
411
00:21:42,413 --> 00:21:44,620
Ryan: HEY, FRED, I'M GONNA NEED
THE HAMMER DRILL.
412
00:21:46,517 --> 00:21:48,758
KAYLA, IS THE DRILL
OVER THERE?
413
00:21:48,793 --> 00:21:50,344
Kayla: YES.
414
00:21:50,379 --> 00:21:52,000
COME ON, KAYLA!
415
00:21:52,034 --> 00:21:53,586
I SEE YOU.
416
00:21:58,758 --> 00:22:01,517
I GOT IT, BUT DON'T TALK TO ME
LIKE THAT, OKAY?
417
00:22:01,551 --> 00:22:02,655
I GOT IT.
418
00:22:02,689 --> 00:22:03,724
HE'S WAITING
ON THE HAMMER DRILL.
419
00:22:03,758 --> 00:22:05,068
I GET IT.
420
00:22:05,103 --> 00:22:07,482
I'M WAVING ON YOU
TO COME ON.
421
00:22:08,758 --> 00:22:09,965
Fred:
I KNEW IT WAS GONNA BE SLOW,
422
00:22:10,000 --> 00:22:13,413
BUT I DIDN'T REALIZE
IT WAS GONNA BE THIS SLOW.
423
00:22:13,448 --> 00:22:15,275
-ALRIGHT. DRILL IT.
-OKAY.
424
00:22:21,551 --> 00:22:24,413
HIT THAT DAMN THING.
425
00:22:24,448 --> 00:22:26,103
Ryan: ME AND FRED ARE GONNA
BUTT HEADS A LITTLE BIT,
426
00:22:26,137 --> 00:22:27,586
BUT I KNOW FRED'S
A GOOD OLD DUDE,
427
00:22:27,620 --> 00:22:29,206
SO I'M JUST GOING TO TRY TO,
428
00:22:29,241 --> 00:22:32,413
YOU KNOW, KEEP MY MOUTH SHUT
AS MUCH AS POSSIBLE.
429
00:22:32,448 --> 00:22:35,068
Fred: DRAG LINE IS GOOD.
430
00:22:35,103 --> 00:22:37,586
WE'VE GOT OUR TWO WINCHES
PUT IN.
431
00:22:37,620 --> 00:22:39,137
THE SLED IS IN THE WATER.
432
00:22:41,448 --> 00:22:43,551
WE'RE READY TO GO.
433
00:22:43,586 --> 00:22:48,344
Narrator: AFTER 5 HOURS OF WORK,
THE SYSTEM IS IN PLACE.
434
00:22:48,379 --> 00:22:50,172
TIME TO TEST IT.
435
00:22:50,206 --> 00:22:51,482
Ryan:
WE'VE GOT US A SLED BUILT,
436
00:22:51,517 --> 00:22:53,551
SO I'M DEFINITELY EXCITED
TO TRY THAT THING OUT
437
00:22:53,586 --> 00:22:54,896
AND SEE WHAT I CAN GET,
438
00:22:54,931 --> 00:22:58,482
SEE IF I CAN GET DOWN
TO THE BOTTOM, HIT BEDROCK,
439
00:22:58,517 --> 00:23:00,448
AND HOPEFULLY
FIND US SOME GOLD.
440
00:23:10,551 --> 00:23:14,206
Narrator: GREENHORN KAYLA
IS ON THE WINCH LINES.
441
00:23:15,896 --> 00:23:17,000
Fred: I GOT IT.
442
00:23:28,206 --> 00:23:32,620
Narrator: PAUL STACKS UP
THE FIRST SLEDLOAD OF ROCKS.
443
00:23:32,655 --> 00:23:34,275
Kayla: ARE YOU READY?
444
00:23:34,310 --> 00:23:35,586
Ryan: YEP.
445
00:23:35,620 --> 00:23:36,862
Fred:
FIRST THING WE NEED TO DO --
446
00:23:36,896 --> 00:23:39,137
WE NEED TO MOVE THE BLOCK,
447
00:23:39,172 --> 00:23:41,827
AND AT THE SAME TIME,
KIND OF PICK UP ON YOUR LOAD
448
00:23:41,862 --> 00:23:43,000
AS YOU --
449
00:23:43,034 --> 00:23:44,137
AS THE BLOCK
COMES DOWN THIS WAY,
450
00:23:44,172 --> 00:23:45,793
YOU'LL SEE THE SLACK.
451
00:23:49,965 --> 00:23:53,655
GOT TO LET YOUR BLOCK
DOWNHILL FIRST.
452
00:23:53,689 --> 00:23:56,275
PULL THE BLOCK DOWNHILL
FIRST.
453
00:23:56,310 --> 00:23:58,000
PULL THE BLOCK DOWN...
454
00:24:00,206 --> 00:24:01,482
THE BLOCK.
455
00:24:02,931 --> 00:24:04,137
PULL THE BLOCK.
456
00:24:04,172 --> 00:24:07,689
THE...BLOCK.
457
00:24:09,620 --> 00:24:11,448
LET THE BLOCK DOWNHILL.
458
00:24:11,482 --> 00:24:13,586
NOW PICK UP REAL EASY
ON YOUR...
459
00:24:13,620 --> 00:24:15,620
IT'D BE BETTER IF YOU DIDN'T
TELL ME WHAT TO DO.
460
00:24:23,586 --> 00:24:25,000
NO, NO, NO, NO, NO.
461
00:24:31,206 --> 00:24:33,241
HEY, IT STOPPED.
WHAT -- WHAT HAPPENED?
462
00:24:33,275 --> 00:24:34,517
Paul:
OUR CABLE IS BROKE.
463
00:24:34,551 --> 00:24:37,965
IS IT MOVING ANY AT ALL?
464
00:24:38,000 --> 00:24:39,379
NOPE.
465
00:24:39,413 --> 00:24:42,275
NOPE, IT IS NOT MOVING.
466
00:24:42,310 --> 00:24:46,034
WHO SAYS YOU CAN'T TRUST
A ROOKIE DRIVER?
467
00:24:46,068 --> 00:24:47,689
WHAT'D YOU SAY?
468
00:24:50,000 --> 00:24:51,413
YOU NEED TO TALK TO ME
WITH RESPECT
469
00:24:51,448 --> 00:24:52,862
BECAUSE
I DON'T APPRECIATE THAT.
470
00:24:52,896 --> 00:24:54,034
DON'T TALK TO ME
LIKE I'M STUPID.
471
00:24:54,068 --> 00:24:56,034
WHAT IS RESPECT?DON'T DO THAT.
472
00:24:56,068 --> 00:24:57,448
YEAH,
WE'RE ON THE SAME PAGE.
473
00:24:57,482 --> 00:24:59,068
I DON'T HAVE TO TAKE --
SIT THERE AND...
474
00:24:59,103 --> 00:25:01,137
YOU'RE NOT ON
A CONSTRUCTION JOB.
475
00:25:01,172 --> 00:25:03,862
PC PERSON.
476
00:25:03,896 --> 00:25:06,275
I GET THAT.
YOU DON'T NEED TO BE RUDE.
477
00:25:07,862 --> 00:25:09,344
THAT AIN'T RUDE.
OKAY.
478
00:25:09,379 --> 00:25:11,344
RUDE
IS RUDE.
479
00:25:11,379 --> 00:25:14,379
YEAH, WHEN I'M --
OKAY. WHATEVER.
480
00:25:17,517 --> 00:25:21,344
THE MALE/FEMALE THING -- PEOPLE
ARE BROUGHT UP DIFFERENTLY.
481
00:25:21,379 --> 00:25:24,448
THIS IS A ROUGH, TOUGH JOB.
482
00:25:24,482 --> 00:25:26,724
YOU DON'T SIT THERE,
"OH, THAT OFFENDED ME.
483
00:25:26,758 --> 00:25:28,000
JUST BE NICE TO ME."
484
00:25:28,034 --> 00:25:31,137
WELL, SCREW THAT.
485
00:25:31,172 --> 00:25:34,068
LET'S GET THE JOB DONE.
486
00:25:34,103 --> 00:25:37,068
Narrator: PAUL CHECKS THE WINCH
TO FIND THE PROBLEM.
487
00:25:37,103 --> 00:25:38,517
Paul: THAT'S THE TAIL END
OF OUR CABLE?
488
00:25:38,551 --> 00:25:40,068
WHAT THE ?
489
00:25:40,103 --> 00:25:42,655
SOMEBODY DIDN'T FIX THE END OF
THE CABLE TO THE WINCH PROPERLY.
490
00:25:42,689 --> 00:25:44,586
IT'S MEANT TO BE SITTING
IN THAT HOUSING.
491
00:25:44,620 --> 00:25:47,310
NOW IT'S FRAYED SO I CAN'T
GET IT BACK IN.
492
00:25:47,344 --> 00:25:48,827
KAYLA, IT'S NOT YOUR FAULT.
493
00:25:48,862 --> 00:25:53,379
Narrator: KAYLA'S NOT TO BLAME,
AND FRED ISN'T AROUND TO SEE.
494
00:25:53,413 --> 00:25:54,586
Ryan: ALL THIS
COMPLAINING --
495
00:25:54,620 --> 00:25:56,310
JUST DAMN IT!
496
00:25:56,344 --> 00:25:57,758
IT GETS FRUSTRATING,
VERY FRUSTRATING.
497
00:25:57,793 --> 00:25:59,827
YOU KNOW, HE WANTS EVERYTHING
DONE REALLY FAST,
498
00:25:59,862 --> 00:26:01,689
BUT THEN HE'S TELLING ME,
"HEY, YOU'VE GOT TO BE ON THIS.
499
00:26:01,724 --> 00:26:02,965
YOU'VE GOT TO BE ON THAT."
500
00:26:03,000 --> 00:26:04,827
I AIN'T GOT TIME FOR THAT.
501
00:26:04,862 --> 00:26:07,034
I THINK FRED NEEDS TO TAKE
A MAJOR STEP BACK
502
00:26:07,068 --> 00:26:09,620
AND STOP MICROMANAGING.
503
00:26:09,655 --> 00:26:12,068
I LOVE FRED TO DEATH.
HE IS MY STEPFATHER.
504
00:26:12,103 --> 00:26:13,689
HE'S DONE SO MUCH FOR ME.
505
00:26:13,724 --> 00:26:16,034
BUT WHEN IT COMES TO WORK,
HE'S RUTHLESS.
506
00:26:32,275 --> 00:26:34,586
UNTIL WE GET THAT FIXED,
WE'RE -- WE'RE DONE.
507
00:26:34,620 --> 00:26:35,793
IT'S VERY FRUSTRATING.
508
00:26:35,827 --> 00:26:38,241
I'M GOING TO HAVE
TO STRAIGHTEN THIS OUT.
509
00:26:38,275 --> 00:26:39,586
Narrator: AT TWO FISH,
510
00:26:39,620 --> 00:26:43,000
PAUL AND KAYLA
FIX FRED'S LIFT-AND-DRAG SYSTEM.
511
00:26:43,034 --> 00:26:44,344
BRING IT IN.
512
00:26:54,413 --> 00:26:57,241
Fred: THERE'S BEEN A LOT
OF TENSION LATELY.
513
00:26:57,275 --> 00:27:00,586
I MAY BE A LITTLE BIT TOUGH
ON THE CREW.
514
00:27:00,620 --> 00:27:05,275
MY MANAGEMENT STYLE
IS A LITTLE ROUGH AND GRUFF.
515
00:27:05,310 --> 00:27:07,448
IT'S A LEARNING PROCESS.
516
00:27:07,482 --> 00:27:09,000
I'LL JUST GO AHEAD AND BACK OFF
A LITTLE BIT
517
00:27:09,034 --> 00:27:11,206
AND SEE WHAT HAPPENS.
518
00:27:11,241 --> 00:27:14,275
SO...THAT SHOULD WORK
LIKE THAT.
519
00:27:14,310 --> 00:27:15,862
Kayla: YEAH, THAT'S GOING TO
WORK OUT REALLY GREAT.
520
00:27:15,896 --> 00:27:18,206
ALRIGHT.
WE NEED A DIVER IN THE WATER.
521
00:27:20,724 --> 00:27:23,724
Paul: WE DON'T HAVE A WET SUIT
FOR YOU, SO YOU CAN USE MINE.
522
00:27:23,758 --> 00:27:25,034
JUST DON'T PISS IN IT.
523
00:27:25,068 --> 00:27:26,827
Ryan: WELL, I'LL TRY TO
HOLD IT IN AS BEST AS I CAN.
524
00:27:28,137 --> 00:27:30,241
NOTHING LIKE DIVING
IN ANOTHER MAN'S PISS.
525
00:27:37,931 --> 00:27:41,793
Narrator: IN RYAN'S FIRST DIVE
IN THE 33-DEGREE CREEK WATER,
526
00:27:41,827 --> 00:27:43,344
HE MUST PROVE HIMSELF
527
00:27:43,379 --> 00:27:45,275
BY USING
THE NEW SLED SYSTEM
528
00:27:45,310 --> 00:27:47,034
TO HAUL OUT THE LARGE ROCKS
529
00:27:47,068 --> 00:27:50,724
THAT BLOCK THEIR PATH
TO THE GOLD.
530
00:27:50,758 --> 00:27:53,620
YOU KNOW, IT'S NOT MY FIRST TIME
AROUND THE BLOCK,
531
00:27:53,655 --> 00:27:57,000
SO I'M GOING TO SHOW THESE GUYS
WHAT I'M MADE UP TODAY.
532
00:27:57,034 --> 00:28:00,482
I GUESS ONLY THING I CAN SAY IS,
JUST GET IN THERE.
533
00:28:00,517 --> 00:28:03,241
DO THE BEST YOU CAN DO.
534
00:28:03,275 --> 00:28:05,620
YOU ARE SUITED.
535
00:28:05,655 --> 00:28:06,862
ALRIGHT.
536
00:28:06,896 --> 00:28:09,034
LET'S GET IN THE WATER
AND WHUP SOME ASS.
537
00:28:12,379 --> 00:28:13,793
Paul: FEELS GOOD TO BE
IN THE WATER, DOESN'T IT?
538
00:28:13,827 --> 00:28:16,413
OH, IT FEELS GREAT.
539
00:28:16,448 --> 00:28:20,344
BUT I TELL YOU WHAT --
I'M GOING TO NEED THE SLED.
540
00:28:20,379 --> 00:28:22,275
OKAY. OH.
541
00:28:22,310 --> 00:28:27,689
KAYLA, BRING THAT BLOCK
DOWN TO ABOUT RIGHT HERE.
542
00:28:27,724 --> 00:28:29,586
YEAH.
543
00:28:37,310 --> 00:28:38,724
RIGHT ABOUT THERE?
544
00:28:38,758 --> 00:28:40,896
YEAH, THAT SHOULD
BE GOOD FOR YOUR...
545
00:28:40,931 --> 00:28:41,793
-OKAY.
-...FOR THAT.
546
00:28:41,827 --> 00:28:43,517
-FOR MY BLOCK?
-YEAH.
547
00:28:51,206 --> 00:28:52,344
Paul: YOU READY FOR HER
TO PULL THE SLED?
548
00:28:52,379 --> 00:28:54,862
OKAY, GO AHEAD AND DO IT.
549
00:28:54,896 --> 00:28:57,482
HE LOOKS LIKE HE'S OUT
OF THE WAY AND SAFE.
550
00:28:57,517 --> 00:28:59,517
ALRIGHT, RYAN,
WE'RE GONNA PULL THE SLED OUT.
551
00:28:59,551 --> 00:29:01,206
COPY THAT.
552
00:29:10,517 --> 00:29:12,827
SLED IS ON THE MOVE.
553
00:29:12,862 --> 00:29:14,310
LOOKING GOOD.
554
00:29:21,551 --> 00:29:23,448
Fred: VERY GOOD.
555
00:29:23,482 --> 00:29:24,586
OH, YEAH.
556
00:29:24,620 --> 00:29:26,689
NICE ROCK.
557
00:29:26,724 --> 00:29:29,620
Narrator: EVERY ROCK
RYAN GETS OUT OF THE CREEK
558
00:29:29,655 --> 00:29:33,586
MOVES THE CREW CLOSER
TO BEDROCK GOLD.
559
00:29:33,620 --> 00:29:35,413
Fred: GOOD JOB, MAN.
GOOD JOB.
560
00:29:35,448 --> 00:29:37,827
LET'S DO IT.
561
00:29:37,862 --> 00:29:41,137
NICE.
OH, YEAH.
562
00:29:41,172 --> 00:29:43,275
THAT HELPS.
563
00:29:43,310 --> 00:29:45,068
OH, IT'S NICE
HAVING A SLED.
564
00:29:45,103 --> 00:29:47,137
MAKES A HELL
OF A DIFFERENCE.
565
00:29:47,172 --> 00:29:50,034
Kayla: EVERY TIME YOU SAY
"SLED," I THINK OF SANTA CLAUS.
566
00:29:50,068 --> 00:29:51,379
HO, HO, HO.
567
00:29:51,413 --> 00:29:53,344
I'M NOT THAT OLD YET.
568
00:29:53,379 --> 00:29:55,137
YOU'VE GOT THE BELLY
FOR IT.
569
00:29:59,137 --> 00:30:01,482
Narrator:
FRED'S SYSTEM WORKS.
570
00:30:01,517 --> 00:30:03,620
NOW WITH THE ROCKS
OUT OF THE WAY,
571
00:30:03,655 --> 00:30:05,862
RYAN CAN DREDGE FOR GOLD.
572
00:30:05,896 --> 00:30:08,103
HOW'S YOUR FIRST DIVE
GOING DOWN THERE, RYAN?
573
00:30:08,137 --> 00:30:10,275
Ryan:
IT'S ABSOLUTELY INCREDIBLE.
574
00:30:10,310 --> 00:30:12,206
LOOKS LIKE YOU'VE GOT
A LOT OF MATERIAL
575
00:30:12,241 --> 00:30:14,344
COMING OUT
OVER THE BACK END.
576
00:30:14,379 --> 00:30:15,793
VERY GOOD.
577
00:30:15,827 --> 00:30:18,448
I'M LOOKING DOWN THERE
FOR GOLD AS MUCH AS I CAN.
578
00:30:18,482 --> 00:30:21,379
HOPEFULLY,
THERE'S SOME THERE.
579
00:30:21,413 --> 00:30:23,689
RYAN'S FIRST DIVE --
HE'S DOING GREAT.
580
00:30:23,724 --> 00:30:25,103
HE'S HANDLING THE CURRENT FINE.
581
00:30:25,137 --> 00:30:27,793
HE'S OBVIOUSLY LISTENING
TO HIS BREATHING.
582
00:30:27,827 --> 00:30:32,827
HE SHOWS SIGNS OF BEING VERY
EXPERIENCED AT BEING UNDERWATER.
583
00:30:35,275 --> 00:30:37,793
Ryan:
I SEE MY FIRST PIECE OF GOLD.
584
00:30:37,827 --> 00:30:39,896
-JUST A SMALL PIECE.
-REALLY?
585
00:30:39,931 --> 00:30:42,965
Fred:
IT'S PROBABLY PYRITE.
586
00:30:43,000 --> 00:30:44,379
BUT ALL WE NEED
587
00:30:44,413 --> 00:30:46,862
IS ONE LITTLE POCKET
THE SIZE OF A COFFEE CAN,
588
00:30:46,896 --> 00:30:50,310
AND WE'VE GOT A GOOD SEASON.
589
00:30:50,344 --> 00:30:52,862
HEY, RYAN,
GREAT DIVE, MAN.
590
00:30:52,896 --> 00:30:54,448
COME ON UP.
591
00:30:54,482 --> 00:30:56,275
ALRIGHT.
RYAN COMING OUT.
592
00:30:56,310 --> 00:30:59,896
THERE YOU GO.
593
00:30:59,931 --> 00:31:01,275
YEP.
594
00:31:02,758 --> 00:31:04,310
-GOOD DIVE TODAY.
-GOOD JOB, DUDE.
595
00:31:04,344 --> 00:31:06,206
-GOOD JOB.
-THAT WAS AWESOME.
596
00:31:06,241 --> 00:31:07,896
IT WAS AWESOME DOWN THERE.
597
00:31:07,931 --> 00:31:13,689
A LOT OF MATERIAL TO MOVE,
A LOT OF BIG BOULDERS,
598
00:31:13,724 --> 00:31:16,344
AND, YOU KNOW,
THE VISIBILITY WAS GOOD TODAY.
599
00:31:16,379 --> 00:31:18,793
Fred: EVERYTHING WENT
JUST PRETTY WELL AS PLANNED.
600
00:31:18,827 --> 00:31:21,517
THE WINCHES WERE WORKING THE WAY
WE WANTED THEM TO WORK.
601
00:31:21,551 --> 00:31:24,517
WE'RE BACK IN THE GAME
AND BACK TO DREDGING,
602
00:31:24,551 --> 00:31:26,103
AND THAT'S REALLY EXCITING.
603
00:31:27,862 --> 00:31:30,137
Narrator:
A QUARTER MILE UP THE CREEK...
604
00:31:34,482 --> 00:31:36,827
...IT'S TIME FOR
THE OTHER NEW HIRE, JAMES,
605
00:31:36,862 --> 00:31:38,965
TO STEP UP TO THE PLATE.
606
00:31:42,310 --> 00:31:44,724
James: NEVER DOVE
INTO A WATERFALL IN MY LIFE.
607
00:31:44,758 --> 00:31:50,068
HEY, YOU KNOW, GETTING POUNDED
BY WATER, TOSSED AND TURNED...
608
00:31:50,103 --> 00:31:53,310
THAT'D MAKE SOMEBODY NERVOUS.
609
00:31:53,344 --> 00:31:55,724
Carlos: JAMES IS GETTING THROWN
TO THE WOLVES.
610
00:31:55,758 --> 00:31:57,965
LET'S SEE IF HE CAN SINK
OR SWIM.
611
00:31:59,965 --> 00:32:04,724
Narrator: DUSTIN NEEDS JAMES
TO ENTER THE DANGER ZONE
612
00:32:04,758 --> 00:32:08,517
AND LOWER THE BASE OF
THE PLUNGE POOL AT LEAST 2 FEET.
613
00:32:11,551 --> 00:32:13,586
Dustin: YOU CAN NEVER TELL UNTIL
YOU PUT SOMEBODY UNDER PRESSURE
614
00:32:13,620 --> 00:32:15,103
WHAT THEY'RE GOING TO DO.
615
00:32:15,137 --> 00:32:17,000
IT'S NOT ABOUT TAKING ORDERS --
616
00:32:17,034 --> 00:32:20,344
IT'S ABOUT DOING WHAT YOU'RE
SUPPOSED TO WITHOUT BEING TOLD.
617
00:32:20,379 --> 00:32:22,000
ALRIGHT.
YOU'RE READY.
618
00:32:24,275 --> 00:32:27,172
IF YOU GET NERVOUS,
JUST DON'T PANIC.
619
00:32:27,206 --> 00:32:29,586
THAT'S VERY IMPORTANT.
620
00:32:29,620 --> 00:32:32,413
THE GUYS UP HERE CANNOT HELP YOU
IF YOU FLIP OUT.
621
00:32:35,862 --> 00:32:39,206
WE'RE GOING TO BE STRATEGIC
ABOUT THIS.
622
00:32:39,241 --> 00:32:42,137
WE'RE GOING TO START IN
ON THE EDGES AND COME IN.
623
00:32:42,172 --> 00:32:44,241
DON'T LET THE POUND ZONE
GET YOU.
624
00:32:44,275 --> 00:32:45,862
AT SOME POINT,
WE'LL BE DEEP ENOUGH
625
00:32:45,896 --> 00:32:49,931
TO WHERE YOU CAN GO RIGHT
UNDERNEATH THAT POUND ZONE.
626
00:32:49,965 --> 00:32:51,724
Narrator: THE FORCE
OF THE POUND-ZONE WATER
627
00:32:51,758 --> 00:32:54,551
CAN KNOCK OUT A DIVER,
PIN THEM UNDER,
628
00:32:54,586 --> 00:32:57,517
OR TEAR AWAY THEIR AIRLINE.
629
00:33:00,000 --> 00:33:03,068
DUSTIN'S PLAN --
TO GET UNDER THE POUND ZONE,
630
00:33:03,103 --> 00:33:06,137
DIG INWARDS FROM THE SIDES
OF THE PLUNGE POOL.
631
00:33:06,172 --> 00:33:09,931
ONCE HE'S BELOW IT, HE CAN
DREDGE DOWN TO THE PILE OF GOLD
632
00:33:09,965 --> 00:33:11,827
HE THINKS LIES ON BEDROCK.
633
00:33:11,862 --> 00:33:13,551
ALRIGHT, BROTHER.
ALRIGHT.
634
00:33:13,586 --> 00:33:14,758
LET'S ROCK AND ROLL.
ALRIGHT?
635
00:33:14,793 --> 00:33:17,000
ROCK AND ROLL.
636
00:33:17,034 --> 00:33:18,655
ALRIGHT. ALRIGHT.
637
00:33:20,448 --> 00:33:22,379
ALRIGHT. WE'RE IN.
638
00:33:26,344 --> 00:33:27,793
ALRIGHT, JAMES,
HOW'S THAT WATER...
639
00:33:30,068 --> 00:33:32,068
YOU'RE RIGHT IN THE MIDDLE,
DUDE.
640
00:33:32,103 --> 00:33:33,724
YOU'RE RIGHT IN THE MIDDLE.
641
00:33:33,758 --> 00:33:36,172
IF YOU HAVE TO GET
CLOSER TO THE BANK
642
00:33:36,206 --> 00:33:38,482
TO GET OUT OF THAT POUND ZONE,
DO SO, ALRIGHT?
643
00:33:38,517 --> 00:33:40,379
ALRIGHT.
644
00:33:40,413 --> 00:33:42,413
NOW, LISTEN, THAT POUND ZONE
WILL KNOCK YOU OUT.
645
00:33:42,448 --> 00:33:44,448
I'M JUST IN FRONT OF IT.
646
00:33:44,482 --> 00:33:45,586
ALRIGHT.
647
00:33:45,620 --> 00:33:47,517
THIS IS THE NAME
OF THE GAME HERE.
648
00:33:47,551 --> 00:33:48,724
YES, SIR.
649
00:33:48,758 --> 00:33:50,862
HOW TOUGH ARE YOU?
THAT'S WHAT IT'S ABOUT.
650
00:33:55,758 --> 00:33:58,655
OH, OKAY.
HERE. I'LL THROTTLE DOWN.
651
00:34:00,793 --> 00:34:04,379
THERE'S SOMETHING THAT JUST
KEEPS GETTING CAUGHT ON IT.
652
00:34:06,689 --> 00:34:10,448
Narrator: THE NOZZLE HANDLE
IS SNAGGED ON JAMES' HARNESS.
653
00:34:10,482 --> 00:34:13,413
HE'S TRAPPED UNDER
THE POUND ZONE.
654
00:34:15,379 --> 00:34:16,655
THE WAY YOU'RE BREATHING
RIGHT NOW,
655
00:34:16,689 --> 00:34:18,655
YOU'RE BREATHING TOO HARD.
ALRIGHT?
656
00:34:18,689 --> 00:34:21,310
SLOW DOWN YOUR BREATH.CALM DOWN.
657
00:34:21,344 --> 00:34:23,103
LONG BREATHS, DUDE,
LONG BREATHS.
658
00:34:24,482 --> 00:34:25,655
JAMES.
659
00:34:33,793 --> 00:34:35,896
Narrator:
FRED'S CREW PULLS THE MATS
660
00:34:35,931 --> 00:34:38,793
FOR THE FIRST CLEANUP
OF THE SEASON.
661
00:34:38,827 --> 00:34:42,689
I SEE SOME PYRITE.
I DON'T SEE ANY COLOR AS OF YET.
662
00:34:42,724 --> 00:34:44,620
I DON'T SEE ANYTHING THERE
RIGHT NOW AT ALL.
663
00:34:44,655 --> 00:34:48,344
BUT THAT DOESN'T MEAN
NOTHING.
664
00:34:48,379 --> 00:34:52,034
THIS DOES NOT HAVE A GREAT
NUMBER OF HOURS ON IT AT ALL.
665
00:34:52,068 --> 00:34:54,275
MAYBE WE'LL PAN
A COUPLE PANS OF IT.
666
00:34:54,310 --> 00:34:56,103
LET'S GO SEE WHAT WE GOT.
667
00:35:03,448 --> 00:35:04,931
I'M STUCK.
668
00:35:04,965 --> 00:35:06,724
Carlos: WELL, YOUR HARNESS
IS STUCK IN THE NOZZLE.
669
00:35:06,758 --> 00:35:08,172
TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY.
670
00:35:08,206 --> 00:35:10,344
I'M RIGHT IN THE NOZZLE,
HOLD ON.
671
00:35:13,827 --> 00:35:16,448
Narrator:
DUSTIN'S NEW RECRUIT, JAMES,
672
00:35:16,482 --> 00:35:19,793
IS ON HIS FIRST DIVE
IN WHITE WATER.
673
00:35:19,827 --> 00:35:22,758
THE SUCTION HOSE IS CAUGHT
ON HIS HARNESS,
674
00:35:22,793 --> 00:35:26,000
PINNING HIM
BENEATH THE WATER.
675
00:35:26,034 --> 00:35:27,206
I'M CAUGHT.
676
00:35:27,241 --> 00:35:31,689
JAMES,
YOU NEED TO STAY CALM.
677
00:35:31,724 --> 00:35:35,068
WHATEVER YOU DO, MAN,
JUST SLOW DOWN YOUR BREATH.
678
00:35:35,103 --> 00:35:36,344
ARE YOU STRADDLING THE HOSE?
679
00:35:36,379 --> 00:35:38,344
ARE YOU RIDING THE HOSE? YEAH.
680
00:35:38,379 --> 00:35:40,206
IS THERE ANY WAY
YOU CAN GET OFF THE HOSE?
681
00:35:40,241 --> 00:35:41,344
I'M GOING TO GO DOWN.
682
00:35:41,379 --> 00:35:44,241
OKAY. YOU WANT TO GO DOWN?
OKAY.
683
00:35:44,275 --> 00:35:47,724
I'M TRYING
TO FIND A WAY IN.
684
00:35:47,758 --> 00:35:48,965
-GOT IT.
-WHAT?
685
00:35:49,000 --> 00:35:50,206
I GOT IT.
686
00:35:57,241 --> 00:35:58,310
THERE YOU GO.
OKAY.
687
00:35:58,344 --> 00:35:59,482
THERE YOU GO.
688
00:36:01,551 --> 00:36:02,586
THE WAY YOU'RE BREATHING
RIGHT NOW,
689
00:36:02,620 --> 00:36:04,000
YOU'RE BREATHING TOO HARD,
ALRIGHT?
690
00:36:04,034 --> 00:36:05,241
I WAS WRESTLING IT.
691
00:36:05,275 --> 00:36:06,793
I KNOW.
I KNOW. I KNOW.
692
00:36:06,827 --> 00:36:11,965
BUT THE THING IS...
STOP AND BREATHE.
693
00:36:12,000 --> 00:36:15,206
YOU'RE IN NO FREAKING RUSH,
MAN -- NO RUSH.
694
00:36:15,241 --> 00:36:16,931
DONE.
695
00:36:16,965 --> 00:36:19,241
YOU WANT TO GO BACK RIGHT NOW
AND TRY THIS AGAIN, HUH?
696
00:36:21,724 --> 00:36:23,413
-ALRIGHT.
-ALRIGHT, MAN.
697
00:36:23,448 --> 00:36:25,310
YOU'RE GOOD, MAN.
698
00:36:27,896 --> 00:36:30,482
OKAY, I'M GONNA START DREDGING.
READY?
699
00:36:30,517 --> 00:36:31,758
THROTTLE UP.
700
00:36:31,793 --> 00:36:33,586
ALRIGHT, MAN.
701
00:36:38,827 --> 00:36:40,827
HE'S RIDING THAT HOSE
LIKE A BRONCO,
702
00:36:40,862 --> 00:36:43,965
BUT HE'S JUST GOT TO REMEMBER,
JUST LIKE IN THE RODEO, MAN,
703
00:36:44,000 --> 00:36:46,793
YOU GET CAUGHT,
SHE AIN'T GONNA LET GO,
704
00:36:46,827 --> 00:36:49,310
JUST GOT TO TAKE IT EASY.
705
00:36:49,344 --> 00:36:51,931
RAINBOW RODEO, BROTHER!
706
00:36:51,965 --> 00:36:54,896
MATERIAL LOOKING GOOD!
707
00:36:54,931 --> 00:36:56,862
WE'VE GOT SOME GOOD MATERIAL
COMING OVER, MAN.
708
00:36:56,896 --> 00:36:58,724
THANK YOU.
709
00:36:58,758 --> 00:37:03,379
I'M SO HAPPY TO DIVE
AND HELP GET THE GOLD.
710
00:37:03,413 --> 00:37:06,137
IT'S TOTALLY AWESOME.
711
00:37:06,172 --> 00:37:08,448
WELL, JAMES HAS BEEN DOWN
FOR A WHILE.
712
00:37:08,482 --> 00:37:10,275
THAT'S AWESOME.
713
00:37:10,310 --> 00:37:11,896
MAKING SOME HEADWAY
PRETTY QUICK.
714
00:37:11,931 --> 00:37:13,413
YEAH.
715
00:37:13,448 --> 00:37:15,689
LET'S SEE WHERE YOU'RE AT, MAN.
LET'S GET
716
00:37:15,724 --> 00:37:17,241
PUT YOUR HAND UP?
717
00:37:17,275 --> 00:37:18,620
AND THAT'S --
YOUR HAND'S ALL THE WAY UP,
718
00:37:18,655 --> 00:37:20,241
SO YOU'RE ABOUT --
DANG, WHOO!
719
00:37:20,275 --> 00:37:22,310
THAT'S ABOUT 7 FEET, MAN.
720
00:37:22,344 --> 00:37:25,965
HOW'S THE WATER?
HOW'S THE CURRENT DOWN BELOW?
721
00:37:26,000 --> 00:37:27,551
IS IT STILL ROUGH?
722
00:37:33,034 --> 00:37:35,793
OKAY, THAT'S GOOD.
THAT'S PERFECT.
723
00:37:35,827 --> 00:37:37,551
ALRIGHT, MAN.
YOU DID IT, MAN.
724
00:37:37,586 --> 00:37:40,551
YOU DID IT.
YOU ARE HEREBY SHUT DOWN.
725
00:37:40,586 --> 00:37:41,689
DO YOU UNDERSTAND ME?
726
00:37:41,724 --> 00:37:43,551
ALRIGHT.
COMING UP.
727
00:37:45,137 --> 00:37:47,275
Narrator:
JAMES HAS OVERCOME HIS FEARS
728
00:37:47,310 --> 00:37:49,724
AND GOT 4 FEET
OF ROCKS AND GRAVEL
729
00:37:49,758 --> 00:37:52,206
OUT OF THE PLUNGE POOL,
730
00:37:52,241 --> 00:37:56,413
GETTING THE CREW CLOSER
TO BEDROCK GOLD.
731
00:37:56,448 --> 00:37:57,896
ALRIGHT.
732
00:37:57,931 --> 00:37:59,344
GOOD JOB!
733
00:38:01,482 --> 00:38:03,482
BL-BL-BL-BL!
734
00:38:03,517 --> 00:38:05,448
HOW DO YOU FEEL, MAN?
735
00:38:05,482 --> 00:38:07,206
-HEAVY.
-HEAVY, HUH?
736
00:38:07,241 --> 00:38:09,068
OKAY, HOLD ON.
737
00:38:09,103 --> 00:38:10,241
Dustin:
HOW WAS THAT, MAN?
738
00:38:10,275 --> 00:38:12,758
OH, THAT WAS
A LOT OF FUN.
739
00:38:12,793 --> 00:38:13,931
-BEAT YOU UP?
-HUH?
740
00:38:13,965 --> 00:38:15,172
BEAT YOU UP A BIT?
741
00:38:15,206 --> 00:38:16,758
YEAH.
742
00:38:18,758 --> 00:38:20,896
IT WAS A LOT OF FUN, MAN.
743
00:38:20,931 --> 00:38:22,413
I'M GLAD TO BE HERE.
744
00:38:22,448 --> 00:38:25,379
HE GOT A LOT OF WORK DONE.
745
00:38:25,413 --> 00:38:28,103
I GOT ME A NEW WORKHORSE.
746
00:38:28,137 --> 00:38:30,724
OH! OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH, OH.
747
00:38:30,758 --> 00:38:33,241
WHAT -- WHAT --
WHAT IS THAT?
748
00:38:33,275 --> 00:38:34,413
-YOU SEE IT?
-YEAH.
749
00:38:34,448 --> 00:38:36,137
THAT'S GOLD
RIGHT THERE, HUH?
750
00:38:36,172 --> 00:38:37,931
LITTLE BITS?
751
00:38:37,965 --> 00:38:39,931
WHERE DO YOU SEE GOLD?
752
00:38:39,965 --> 00:38:42,172
-RIGHT...
-THAT LITTLE PICKER THINGY.
753
00:38:42,206 --> 00:38:44,689
-YEP.
-YOU SEE IT?
754
00:38:44,724 --> 00:38:46,862
I'LL BE DAMNED.
WE FOUND GOLD, MAN.
755
00:38:46,896 --> 00:38:49,241
YEAH, THAT LITTLE BITTY.
756
00:38:49,275 --> 00:38:51,517
Narrator:
FINDING GOLD IN THEIR FIRST WEEK
757
00:38:51,551 --> 00:38:54,724
PROVES DUSTIN'S HUNCH
WAS RIGHT.
758
00:38:54,758 --> 00:38:58,241
-I'LL TAKE IT. IT'S A START.
-YOU KNOW WHAT?
759
00:39:00,724 --> 00:39:01,793
GOOD JOB, BROTHER!
760
00:39:01,827 --> 00:39:03,620
THAT WAS AWESOME.
761
00:39:03,655 --> 00:39:06,758
Dustin: WE'VE PROVEN THAT THERE
IS GOLD DOWN THERE.
762
00:39:06,793 --> 00:39:11,344
WE'RE GONNA DIG THIS
UNTIL IT'S DONE.
763
00:39:11,379 --> 00:39:13,758
I HOPE THIS IS IT.
764
00:39:13,793 --> 00:39:16,793
THE BEST DAMN GOLD
WE'VE EVER HAD --
765
00:39:16,827 --> 00:39:20,172
THAT'S WHAT I NEED --
REALLY GOOD GOLD.
766
00:39:29,034 --> 00:39:31,000
Fred:
KAYLA, YOU KNOW HOW TO PAN?
767
00:39:31,034 --> 00:39:33,896
LET'S SEE
HOW YOU PAN FOR GOLD.
768
00:39:33,931 --> 00:39:37,379
Narrator: DOWN AT FRED'S CLAIM,
HE'S CLEANING UP.
769
00:39:37,413 --> 00:39:40,862
RYAN DIVED FOR TWO HOURS
ON SURFACE GRAVEL.
770
00:39:40,896 --> 00:39:43,965
THE CHANCES OF FINDING ANY GOLD
ARE SLIM.
771
00:39:45,793 --> 00:39:48,344
I HOPE WE FIND A LITTLE GOLD
IN THERE,
772
00:39:48,379 --> 00:39:50,551
APPRECIATE ALL YOU GUYS'
HARD WORK.
773
00:39:55,896 --> 00:39:57,689
Paul:
I DIDN'T SEE ANY GOLD.
774
00:40:02,793 --> 00:40:06,724
-WELL, FRED, I GOT SOME GOLD.
-ALRIGHT.
775
00:40:06,758 --> 00:40:08,965
A COUPLE LITTLE PIECES
IN THERE.
776
00:40:09,000 --> 00:40:10,793
WE'VE GOT SOME NICE
LITTLE SPECKS IN HERE,
777
00:40:10,827 --> 00:40:12,241
AND THAT WAS JUST
A SMALL PAN,
778
00:40:12,275 --> 00:40:15,448
SO THIS ONE ACTUALLY HAS
A LITTLE BIT OF CHARACTER TO IT.
779
00:40:15,482 --> 00:40:17,103
YEE-HOO-HOO-HOO!
780
00:40:17,137 --> 00:40:20,655
THAT'S A GOOD SIGN.
THAT'S A GOOD SIGN!
781
00:40:20,689 --> 00:40:23,655
NICE LITTLE CHUNKY PIECE
RIGHT THERE.
782
00:40:23,689 --> 00:40:26,000
MAN, LOOK HOW BRIGHT
THAT IS.
783
00:40:26,034 --> 00:40:28,827
A FEW LITTLE PIECES RIGHT THERE
SHOWING UP.
784
00:40:28,862 --> 00:40:31,310
THIS IS A VERY GOOD SIGN.
785
00:40:31,344 --> 00:40:33,068
ONLY GONNA GET BETTER.
786
00:40:33,103 --> 00:40:34,379
GOOD JOB, FELLAS.
787
00:40:34,413 --> 00:40:36,931
BY THE TIME
WE GET THIS THING SWEPT OUT
788
00:40:36,965 --> 00:40:38,689
BACK AND FORTH
ACROSS HERE,
789
00:40:38,724 --> 00:40:41,137
WE'RE GONNA HAVE
SOME GOOD GOLD.
790
00:40:41,172 --> 00:40:43,827
I DIDN'T EXPECT TO SEE ANYTHING
THIS EARLY IN THE GAME,
791
00:40:43,862 --> 00:40:47,137
SO WHAT WE DID SEE IS JUST --
IT'S GREAT.
792
00:40:47,172 --> 00:40:48,724
WE JUST BARELY EVEN TOUCHED
THE SURFACE.
793
00:40:48,758 --> 00:40:50,482
THERE'S SO MUCH MORE HERE
TO GO TO.
794
00:40:50,517 --> 00:40:51,586
WE FOUND GOLD.
795
00:40:51,620 --> 00:40:53,931
I MEAN, THIS IS WHAT
WE'RE HERE FOR.
796
00:40:53,965 --> 00:40:55,448
Fred: WE'RE GOING TO FIND
SOME MORE OF IT.
797
00:40:55,482 --> 00:40:58,517
MOTHER NATURE LEFT US A GOOD
TREASURE OUT HERE SOMEWHERE.
798
00:41:03,965 --> 00:41:07,034
Narrator: NEXT TIME ON
"GOLD RUSH: WHITE WATER"...
799
00:41:07,068 --> 00:41:08,620
WE GOT A CHARGING BEAR.
800
00:41:08,655 --> 00:41:10,448
NOW HE HAS A PEOPLE PROBLEM.
801
00:41:11,862 --> 00:41:14,620
JAMES, I DEFINITELY WANT YOU
TO CARRY A GUN.
802
00:41:14,655 --> 00:41:15,862
OH, I SMELL SOMETHING
BURNING.
803
00:41:15,896 --> 00:41:18,758
HEY!
804
00:41:18,793 --> 00:41:20,827
Fred: THEY WANT US TO COMPLETELY
FILL THIS HOLE UP.
805
00:41:20,862 --> 00:41:22,241
DAMN.
806
00:41:22,275 --> 00:41:23,586
WE'LL SEE YOU
WHEN WE SEE YOU, HUH?
807
00:41:23,620 --> 00:41:25,137
HAVE A GOOD SEASON, FRED.
808
00:41:25,172 --> 00:41:26,758
EVERYWHERE YOU LOOK,
THERE'S GOLD.
809
00:41:26,793 --> 00:41:28,551
LET'S GET TO THE BOTTOM
OF THIS THING, GUYS.
810
00:41:28,586 --> 00:41:31,965
CHRISTMAS IN ALASKA THIS YEAR
IS GONNA BE GOOD, DUDE.
56041