Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,479
Previously on "Council of Dads"...
2
00:00:01,504 --> 00:00:02,922
Why are you still wearing your ring?
3
00:00:02,946 --> 00:00:04,492
Doesn't that mean you're still married?
4
00:00:04,516 --> 00:00:06,165
Do you think I want to
be the guy who's jealous
5
00:00:06,189 --> 00:00:07,563
of the family that just lost their dad?
6
00:00:07,587 --> 00:00:08,828
I hate feeling like this.
7
00:00:08,853 --> 00:00:10,755
Look, I can make more time
for you and Tess.
8
00:00:10,780 --> 00:00:12,063
So you're playing at being a dad now.
9
00:00:12,087 --> 00:00:13,726
Who would trust you with their children?
10
00:00:13,751 --> 00:00:14,976
I'm sober, Lauren.
11
00:00:15,001 --> 00:00:16,054
Come on, Ivy.
12
00:00:16,079 --> 00:00:17,929
- Who's that?
- That was my daughter.
13
00:00:17,954 --> 00:00:19,656
We can't all create the Pelago
14
00:00:19,681 --> 00:00:21,015
and end up on "Chef's Table."
15
00:00:21,040 --> 00:00:23,617
- You googled me too.
- No, I was already a fan.
16
00:00:23,641 --> 00:00:25,486
- What's your vision?
- Take back the neighborhood.
17
00:00:25,510 --> 00:00:27,295
Do these houses right.
18
00:00:27,320 --> 00:00:29,076
Start with this... our house.
19
00:00:29,101 --> 00:00:31,960
- I wish Dad was still here.
- So do I.
20
00:00:34,827 --> 00:00:37,296
As Robin's best friend, I was prepared,
21
00:00:37,321 --> 00:00:39,365
with the help of the other
guys on the council,
22
00:00:39,390 --> 00:00:42,248
to support her through
the five stages of grief:
23
00:00:42,273 --> 00:00:44,945
denial, anger, bargaining,
24
00:00:44,970 --> 00:00:47,070
depression, and acceptance.
25
00:00:47,179 --> 00:00:49,742
But what none of us were prepared for
26
00:00:49,767 --> 00:00:53,750
was the sixth stage: desire.
27
00:01:01,618 --> 00:01:03,189
Do you know why my hair's so short?
28
00:01:03,214 --> 00:01:05,375
Hi. Uh, no. Should I?
29
00:01:05,400 --> 00:01:07,421
Because when I get it cut,
my guy washes it,
30
00:01:07,446 --> 00:01:09,507
and I love the feel of
his hands on my head.
31
00:01:09,532 --> 00:01:11,414
- Oh, okay, great.
- No, not great.
32
00:01:11,439 --> 00:01:13,515
I have a problem. I'm cheating on Scott.
33
00:01:13,540 --> 00:01:14,765
With your hair guy?
34
00:01:14,790 --> 00:01:17,164
And a guy I pass when I jog
and a guy at the coffee shop.
35
00:01:17,189 --> 00:01:19,054
Okay, I have no idea what's happening.
36
00:01:19,079 --> 00:01:20,718
I'm having sex fantasies
37
00:01:20,743 --> 00:01:23,156
with almost every man
I come in contact with.
38
00:01:23,181 --> 00:01:24,187
If I were a doctor,
39
00:01:24,212 --> 00:01:25,954
I would call it a persistent
and acute condition.
40
00:01:25,978 --> 00:01:27,148
Uh, you are a doctor.
41
00:01:27,173 --> 00:01:28,937
I know, and I can't function, Ollie.
42
00:01:28,962 --> 00:01:30,398
I'm like a horny teenager.
43
00:01:30,423 --> 00:01:32,390
I need to be able to focus and not...
44
00:01:33,052 --> 00:01:35,224
- Feel stuff.
- Well...
45
00:01:35,536 --> 00:01:37,380
maybe that means you're ready to...
46
00:01:37,405 --> 00:01:39,435
No, I am not ready
to start dating again.
47
00:01:39,460 --> 00:01:43,567
I just feel deprived of intimacy.
48
00:01:43,592 --> 00:01:45,443
It's not even the sex as much as,
like, the little moments.
49
00:01:45,467 --> 00:01:48,716
You know how with Peter,
he'll just walk by you and touch you?
50
00:01:48,741 --> 00:01:50,146
No, not really.
51
00:01:50,171 --> 00:01:52,810
Now he just hands me
books on relationships.
52
00:01:52,835 --> 00:01:54,005
Well, good.
53
00:01:54,030 --> 00:01:55,428
It sounds like you
guys are working on it.
54
00:01:55,452 --> 00:01:57,638
Yep, I'm planning a surprise date night
55
00:01:57,663 --> 00:02:00,028
which will involve very little reading.
56
00:02:06,241 --> 00:02:08,946
Okay, wait a minute. Even me?
57
00:02:09,959 --> 00:02:11,583
Yeah.
58
00:02:12,163 --> 00:02:13,765
How is it?
59
00:02:14,836 --> 00:02:16,333
Really good.
60
00:02:16,760 --> 00:02:19,021
Mm-hmm, all right.
61
00:02:23,538 --> 00:02:25,521
Homecoming tickets are still on sale.
62
00:02:28,350 --> 00:02:29,739
You're Theo, right?
63
00:02:29,764 --> 00:02:31,766
We know your sister from band.
64
00:02:31,791 --> 00:02:33,226
I'm Freya. I play the drums,
65
00:02:33,251 --> 00:02:35,192
and Jules pretends to play the clarinet.
66
00:02:35,217 --> 00:02:37,263
Yeah, I fake play. Don't tell anyone.
67
00:02:37,623 --> 00:02:38,966
Um, cool.
68
00:02:38,991 --> 00:02:41,067
We saw you throw the ball
last week in the game.
69
00:02:41,092 --> 00:02:42,888
He caught it. He's the wide receiver.
70
00:02:42,913 --> 00:02:44,067
Oh, you like football?
71
00:02:44,092 --> 00:02:47,128
Yeah, my dad went to Alabama.
Roll tide, baby.
72
00:02:47,461 --> 00:02:49,989
Are you going to the
homecoming rally on Friday?
73
00:02:50,014 --> 00:02:51,903
Yeah, it's mandatory for the team.
74
00:02:51,928 --> 00:02:53,974
Well, Jules is gonna go too, so...
75
00:02:53,999 --> 00:02:56,669
I literally hate you, Freya. Thanks.
76
00:02:56,694 --> 00:02:58,138
We do hope that you come on Friday,
77
00:02:58,163 --> 00:03:00,388
because we want to initiate you.
78
00:03:00,497 --> 00:03:03,028
Um, initiate me into what?
79
00:03:03,053 --> 00:03:04,810
You'll find out.
80
00:03:13,733 --> 00:03:14,747
Oh.
81
00:03:14,772 --> 00:03:16,173
Cashier's check for 5 grand
82
00:03:16,198 --> 00:03:18,266
that we sign over as
a deposit if we win.
83
00:03:18,291 --> 00:03:19,481
When we win.
84
00:03:19,506 --> 00:03:21,708
I couldn't find an
old inspection report.
85
00:03:21,733 --> 00:03:24,146
So we have no idea what
the condition of the interior is?
86
00:03:24,171 --> 00:03:27,521
Nope. Bank is selling as is.
87
00:03:27,546 --> 00:03:29,356
I know she's ugly, but I love her.
88
00:03:29,381 --> 00:03:30,650
All right.
89
00:03:30,675 --> 00:03:32,802
5818 Stone Avenue...
90
00:03:32,827 --> 00:03:35,997
Bidding starts at $34,000 and
goes in $2,000 increments.
91
00:03:36,022 --> 00:03:37,891
Okay, $50,000, not a penny more.
92
00:03:37,916 --> 00:03:39,442
We don't have a penny more.
93
00:03:39,467 --> 00:03:41,502
Now, remember our strategy...
94
00:03:41,527 --> 00:03:44,169
Calm and dispassionate.
95
00:03:44,427 --> 00:03:46,036
This is so exciting.
96
00:03:46,061 --> 00:03:48,981
Game face, Luly.
97
00:03:49,006 --> 00:03:50,794
Do I have $34,000?
98
00:03:50,819 --> 00:03:53,656
- Yep, here.
- Do I have...
99
00:03:54,481 --> 00:03:56,192
That's a good boy.
100
00:03:57,710 --> 00:03:58,911
Hey.
101
00:03:59,287 --> 00:04:01,692
Come on, I'm trying
to teach the dog to stay.
102
00:04:01,717 --> 00:04:04,153
Sorry, dogs just like me.
103
00:04:04,178 --> 00:04:05,669
You said it, not me.
104
00:04:05,694 --> 00:04:07,732
How long you planning on
staying in the guest house?
105
00:04:07,756 --> 00:04:09,286
I'm looking for own place.
106
00:04:09,311 --> 00:04:11,006
Robin said I could stay there
for as long as it takes.
107
00:04:11,030 --> 00:04:12,030
Hurry it up.
108
00:04:12,055 --> 00:04:13,506
One day soon, you'll be about as welcome
109
00:04:13,530 --> 00:04:15,474
as an outhouse breeze.
110
00:04:16,438 --> 00:04:19,630
Hey, hey, hey, whoa.
Let me help you with that.
111
00:04:20,764 --> 00:04:21,794
1,000 pieces?
112
00:04:21,819 --> 00:04:23,489
That's a big puzzle for a little dude.
113
00:04:23,514 --> 00:04:25,283
Well, I need something
to do this weekend
114
00:04:25,308 --> 00:04:26,685
because it's Ivy's birthday party,
115
00:04:26,710 --> 00:04:28,052
and she didn't invite me.
116
00:04:28,077 --> 00:04:29,591
It's Ivy's birthday?
117
00:04:29,616 --> 00:04:32,545
Can you call her mom and
apologize for whatever you did?
118
00:04:32,641 --> 00:04:35,139
- Who's Ivy?
- Just stay out of this.
119
00:04:35,164 --> 00:04:36,532
Ivy's his granddaughter,
120
00:04:36,557 --> 00:04:39,160
and his daughter hates him,
so now I can't go.
121
00:04:39,305 --> 00:04:41,037
Somebody needs to talk to her.
122
00:04:41,062 --> 00:04:44,959
The whole class is going
except me, and it's laser tag.
123
00:04:45,923 --> 00:04:47,492
I'll take care of it.
124
00:04:52,176 --> 00:04:54,006
$48,000 is the bid from the gentleman.
125
00:04:54,031 --> 00:04:55,608
Do I have $50,000?
126
00:04:56,344 --> 00:04:58,725
- $50,000.
- Do I have $52,000?
127
00:05:00,275 --> 00:05:02,178
Do I have $54,000?
128
00:05:08,772 --> 00:05:11,741
- $54,000.
- $54,000. Do I have $56,000?
129
00:05:14,227 --> 00:05:17,584
- I'm out.
- Sold for $54,000.
130
00:05:18,969 --> 00:05:20,803
- Luly.
- Oh, my God.
131
00:05:21,107 --> 00:05:22,643
I'll, uh, take your deposit.
132
00:05:22,668 --> 00:05:24,623
And once I get a cashier's check
133
00:05:24,648 --> 00:05:26,328
with the remaining amount,
you'll get the keys.
134
00:05:26,352 --> 00:05:28,467
- Thanks.
- Congratulations.
135
00:05:28,492 --> 00:05:29,819
Thank you.
136
00:05:32,352 --> 00:05:35,587
The sixth stage of grief, desire...
137
00:05:35,612 --> 00:05:38,295
That's a tricky one,
'cause it feels so good,
138
00:05:38,320 --> 00:05:41,523
but it's easy to forget
how dangerous it can be.
139
00:05:42,397 --> 00:05:46,974
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
140
00:05:53,751 --> 00:05:55,912
Careful, your shoelace is untied.
141
00:05:56,604 --> 00:05:57,983
Thank you.
142
00:06:39,288 --> 00:06:40,523
Forgive me.
143
00:06:40,548 --> 00:06:43,545
I know your exercise time is sacred,
144
00:06:44,111 --> 00:06:45,827
but I need your help.
145
00:06:45,852 --> 00:06:47,803
- What's wrong?
- JJ.
146
00:06:47,828 --> 00:06:49,233
Turns out he was uninvited
147
00:06:49,258 --> 00:06:50,695
from my granddaughter's birthday party.
148
00:06:50,719 --> 00:06:51,873
I know. He told me.
149
00:06:51,898 --> 00:06:54,801
He asked me to call
my daughter, and I did,
150
00:06:54,990 --> 00:06:56,592
but she blocked me.
151
00:06:56,617 --> 00:06:58,202
Oh, Larry.
152
00:06:58,227 --> 00:06:59,975
It turns out that my family mess
153
00:07:00,000 --> 00:07:03,795
is affecting your family,
and I feel sick about that.
154
00:07:03,820 --> 00:07:06,178
- Could you call her?
- Your daughter?
155
00:07:06,203 --> 00:07:08,741
Look, tell her that I won't
drop him off or pick him up.
156
00:07:08,766 --> 00:07:10,681
- She won't have to see me.
- Listen...
157
00:07:10,917 --> 00:07:13,642
getting more adults involved in
this isn't the answer.
158
00:07:13,667 --> 00:07:15,821
Well, how do you suggest we fix this?
159
00:07:16,324 --> 00:07:18,954
Some things can't be fixed, Larry.
160
00:07:18,979 --> 00:07:21,914
Kids get disappointed. It's okay.
161
00:07:21,939 --> 00:07:23,564
It's our job as adults to teach them
162
00:07:23,589 --> 00:07:25,592
how to weather that disappointment.
163
00:07:26,173 --> 00:07:28,309
Sure prefer fixing things.
164
00:07:28,909 --> 00:07:31,532
- Grab that oyster, flat side up.
- Mm-hmm.
165
00:07:31,557 --> 00:07:33,426
Put your knife in the hinge there
166
00:07:33,451 --> 00:07:34,524
and just twist.
167
00:07:34,549 --> 00:07:36,285
It'll come apart.
168
00:07:36,579 --> 00:07:38,025
It's easier if you just slip the knife
169
00:07:38,049 --> 00:07:39,485
between the two shells.
170
00:07:39,636 --> 00:07:43,735
It's all about speed, Theo,
and my way is faster.
171
00:07:43,760 --> 00:07:46,610
Oh. Well, we don't contradict
chefs in their own kitchen,
172
00:07:46,635 --> 00:07:48,235
so we're gonna let him think that, okay?
173
00:07:49,282 --> 00:07:51,860
- Would you like to race?
- Me?
174
00:07:51,885 --> 00:07:53,885
No, I don't want to embarrass
you in front of Theo.
175
00:07:53,994 --> 00:07:55,431
Shots fired.
176
00:07:55,456 --> 00:07:57,728
Oh, I guess we're racing.
177
00:07:57,753 --> 00:08:00,356
Five oysters each. Come on, Theo.
178
00:08:02,907 --> 00:08:06,181
- We'll see what you're made of.
- You have no idea.
179
00:08:07,080 --> 00:08:10,001
Knife, please. Thank you.
180
00:08:10,026 --> 00:08:12,228
- You ready?
- Born ready.
181
00:08:12,466 --> 00:08:13,790
Count us down, Theo.
182
00:08:13,815 --> 00:08:16,415
Three, two, one, go.
183
00:08:28,963 --> 00:08:31,423
Ah, I win! I won.
184
00:08:31,448 --> 00:08:33,142
I win. You lose.
185
00:08:33,167 --> 00:08:35,368
You did, because why? I won.
186
00:08:35,393 --> 00:08:37,017
- You won.
- You know why you lost?
187
00:08:37,042 --> 00:08:38,478
'Cause I won.
188
00:08:38,503 --> 00:08:40,478
So nice... have fun, boys!
189
00:08:40,503 --> 00:08:42,907
I won, everyone. Thank you so much.
190
00:08:46,344 --> 00:08:47,821
Are you into her?
191
00:08:47,846 --> 00:08:49,189
Margot?
192
00:08:49,214 --> 00:08:51,884
She's... nah.
193
00:08:51,909 --> 00:08:53,454
Well...
194
00:08:53,479 --> 00:08:55,181
I think these two
senior girls are into me.
195
00:08:55,206 --> 00:08:57,267
Oh, girls plural?
196
00:08:57,292 --> 00:08:59,767
Yeah. Well, I don't know,
maybe just the one.
197
00:08:59,792 --> 00:09:01,462
We'll see tomorrow... There's a party.
198
00:09:01,487 --> 00:09:02,720
- A party?
- Yeah.
199
00:09:02,745 --> 00:09:04,571
- They want to initiate me.
- Into what?
200
00:09:04,596 --> 00:09:08,204
I don't know. Drugs, sex, rock and roll.
201
00:09:08,229 --> 00:09:09,864
You're funny.
202
00:09:11,559 --> 00:09:13,595
Your condition is common.
203
00:09:13,620 --> 00:09:15,181
I googled it.
204
00:09:15,803 --> 00:09:16,970
What did you google?
205
00:09:16,995 --> 00:09:19,048
Well, first I googled "horny widow."
206
00:09:19,073 --> 00:09:20,463
That was a mistake. Don't google that.
207
00:09:20,487 --> 00:09:23,439
- Ollie, this is so mortifying.
- No, it's not.
208
00:09:23,464 --> 00:09:26,300
According to this blog I found,
"Hot Widows Collective,"
209
00:09:26,325 --> 00:09:28,689
sexual desire's nothing
to be ashamed of.
210
00:09:29,868 --> 00:09:31,603
And that's the subject of your paper,
211
00:09:31,628 --> 00:09:33,618
oncology and sexual desire?
212
00:09:36,120 --> 00:09:38,329
Look, Scott's been gone
what, five months?
213
00:09:38,354 --> 00:09:41,095
Before that he was sick,
so I bet you didn't...
214
00:09:41,120 --> 00:09:43,890
We did. We tried.
215
00:09:44,806 --> 00:09:46,064
It's been seven months.
216
00:09:46,089 --> 00:09:48,337
- Nora was in the same boat.
- Nora?
217
00:09:48,362 --> 00:09:49,751
The creator of the blog.
218
00:09:49,776 --> 00:09:51,145
She wasn't ready to date,
219
00:09:51,170 --> 00:09:53,640
but she was really
missing human contact.
220
00:09:53,665 --> 00:09:54,993
Want to know what she did?
221
00:09:55,018 --> 00:09:56,322
You're gonna tell me even if I don't.
222
00:09:56,346 --> 00:09:59,017
She told her brother she
really wanted to kiss a guy,
223
00:09:59,042 --> 00:10:00,212
sort of as an experiment
224
00:10:00,237 --> 00:10:02,275
to see if she could handle
it without falling apart.
225
00:10:02,299 --> 00:10:04,277
Her brother tweeted,
"Who wants to kiss my sister?"
226
00:10:04,301 --> 00:10:06,196
A friend of a friend volunteered,
227
00:10:06,221 --> 00:10:07,556
but she set the ground rules...
228
00:10:07,581 --> 00:10:09,610
Above the waist,
strictly kissing, one hour.
229
00:10:09,635 --> 00:10:11,065
Don't you dare pimp me out on Twitter.
230
00:10:11,089 --> 00:10:13,735
I won't, but you know,
maybe I could ask around.
231
00:10:13,760 --> 00:10:16,360
I know a lot of nice single
straight guys up in Charlotte.
232
00:10:16,385 --> 00:10:18,555
No! No.
233
00:10:18,580 --> 00:10:21,110
No, no, no, no, no.
That is weird and gross.
234
00:10:21,744 --> 00:10:23,812
I'll get another haircut.
235
00:10:25,685 --> 00:10:27,579
I don't even want coffee.
236
00:10:32,792 --> 00:10:34,735
You ready?
237
00:10:51,677 --> 00:10:54,023
- We spent all our money.
- Hey, we'll be okay.
238
00:10:54,048 --> 00:10:57,445
Evan, we spent all our money.
239
00:10:57,470 --> 00:10:59,773
We have to live here while we renovate.
240
00:10:59,798 --> 00:11:01,406
How do we live here?
241
00:11:01,431 --> 00:11:03,867
It just needs to be cleaned,
and it'll be fine.
242
00:11:03,892 --> 00:11:05,468
There's no oven...
243
00:11:06,758 --> 00:11:08,594
Or sink...
244
00:11:10,139 --> 00:11:13,281
Or bathroom. There's no toilet.
245
00:11:13,702 --> 00:11:14,938
Can they do that?
246
00:11:14,963 --> 00:11:17,367
Can they sell you a
house with no toilet?
247
00:11:17,392 --> 00:11:20,351
I think that's what "as is" means.
248
00:11:22,757 --> 00:11:24,296
Great.
249
00:11:26,183 --> 00:11:28,854
Well, at least there's a refrigerator.
250
00:11:31,010 --> 00:11:32,929
I'm gonna throw up.
251
00:11:32,954 --> 00:11:34,945
Where do I throw up? Oh, God!
252
00:11:34,970 --> 00:11:37,429
- Let's go outside.
- No, don't come with me.
253
00:11:42,537 --> 00:11:44,500
_
254
00:11:44,525 --> 00:11:45,586
Hey.
255
00:11:45,611 --> 00:11:47,336
I just wanted to say good-bye.
256
00:11:47,956 --> 00:11:49,445
You are looking at the new associate
257
00:11:49,470 --> 00:11:52,273
of maternal fetal medicine
at Miami Medical Center.
258
00:11:52,540 --> 00:11:54,640
- I leave next week.
- Congratulations.
259
00:11:54,665 --> 00:11:55,921
I... I'm sorry.
260
00:11:55,946 --> 00:11:57,225
I feel like I never got to know you.
261
00:11:57,249 --> 00:12:00,485
Yeah, well, you were on leave
while I started my fellowship.
262
00:12:01,822 --> 00:12:05,092
I wanted to say
I'm sorry, about your husband.
263
00:12:05,117 --> 00:12:06,419
I've meant to a thousand times,
264
00:12:06,444 --> 00:12:08,179
but it never seemed the right time.
265
00:12:08,352 --> 00:12:09,812
Thank you.
266
00:12:10,052 --> 00:12:12,101
I don't know how
you're still standing...
267
00:12:12,891 --> 00:12:15,250
which is a very weird
thing to say to someone
268
00:12:15,275 --> 00:12:17,921
who's actually sitting down, but um,
I think you know what I mean.
269
00:12:17,946 --> 00:12:21,515
I do. I do, and...
And really, thank you.
270
00:12:21,626 --> 00:12:24,096
Well, good-bye.
271
00:12:25,078 --> 00:12:26,757
Are you married?
272
00:12:26,782 --> 00:12:29,843
Nope. Well, I'm married to the job,
273
00:12:29,868 --> 00:12:32,390
but so far no luck with the ladies.
274
00:12:39,873 --> 00:12:42,179
Wait a minute. You...
you bought this place?
275
00:12:42,204 --> 00:12:44,421
- Wow.
- Right?
276
00:12:44,446 --> 00:12:45,882
We got it for a steal.
277
00:12:45,907 --> 00:12:46,960
How much, Lu?
278
00:12:46,985 --> 00:12:49,046
Uh, $54,000.
279
00:12:49,615 --> 00:12:51,405
Guys, that was your whole nest egg.
280
00:12:51,430 --> 00:12:54,007
Which was sitting in a bank
barely collecting interest,
281
00:12:54,032 --> 00:12:55,866
and we figured,
what we were paying in rent,
282
00:12:55,891 --> 00:12:58,994
we could put into this house
and have an asset and a home,
283
00:12:59,019 --> 00:13:01,444
and Evan has a whole plan
to fix up more houses
284
00:13:01,469 --> 00:13:02,562
in the neighborhood.
285
00:13:02,587 --> 00:13:04,627
Oh, where are you gonna
find the time with school?
286
00:13:05,480 --> 00:13:07,937
Uh, I'm not going back to school.
287
00:13:08,342 --> 00:13:09,991
This is his school.
288
00:13:10,016 --> 00:13:12,257
- He has a vision.
- Yeah.
289
00:13:14,935 --> 00:13:16,838
What is it you two want?
290
00:13:19,343 --> 00:13:21,780
$20,000 to pay for renovations.
291
00:13:21,813 --> 00:13:24,028
Yeah, a loan. We'll pay you back.
292
00:13:24,053 --> 00:13:25,087
Yes.
293
00:13:28,948 --> 00:13:30,764
Let's take a look inside.
294
00:13:39,535 --> 00:13:41,897
So as you know, this is one
of the first neighborhoods
295
00:13:41,922 --> 00:13:43,975
built by free blacks in the South,
296
00:13:44,000 --> 00:13:46,378
and now it's in danger
of being gentrified.
297
00:13:47,891 --> 00:13:49,570
We want to show people
that restoring these houses
298
00:13:49,594 --> 00:13:51,998
and retaining their
character is affordable.
299
00:13:52,023 --> 00:13:53,624
I like that in theory.
300
00:13:53,649 --> 00:13:56,485
Evan, is it actually affordable?
301
00:13:56,621 --> 00:13:58,757
I haven't gotten an
engineer in here yet,
302
00:13:58,782 --> 00:14:02,241
but the foundation looks solid,
and with cosmetic updates and...
303
00:14:02,266 --> 00:14:03,767
He wants to tear down this wall
304
00:14:03,792 --> 00:14:06,350
and then put in a wall of windows.
305
00:14:06,375 --> 00:14:07,686
There's endless potential.
306
00:14:07,711 --> 00:14:09,114
And of course, endless potential
307
00:14:09,139 --> 00:14:10,616
means endless permits, right?
308
00:14:10,641 --> 00:14:12,186
- And construction...
- I know.
309
00:14:12,211 --> 00:14:13,803
We're not asking for all the money,
310
00:14:13,828 --> 00:14:16,491
just for a loan so that we can
live here while we renovate.
311
00:14:16,516 --> 00:14:18,506
And we both are gonna work double shifts
312
00:14:18,531 --> 00:14:19,967
and triple shifts.
313
00:14:19,992 --> 00:14:22,608
Oh, no! Robin!
314
00:14:23,649 --> 00:14:25,194
Ooh.
315
00:14:25,219 --> 00:14:26,850
- Ollie?
- Look at this mold.
316
00:14:26,875 --> 00:14:28,006
Oh, don't touch that.
317
00:14:28,031 --> 00:14:32,241
This area's prone to floods,
so some mold is to be expected.
318
00:14:32,266 --> 00:14:33,312
We'll need to do an abatement.
319
00:14:33,336 --> 00:14:35,506
- And get flood insurance.
- Which is expensive.
320
00:14:35,531 --> 00:14:38,022
Can we not just focus
on all the negatives?
321
00:14:38,318 --> 00:14:40,514
Do you guys have anything nice to say?
322
00:14:42,289 --> 00:14:44,053
The window trim is nice.
323
00:14:44,078 --> 00:14:45,522
Um...
324
00:14:45,898 --> 00:14:48,366
Lu and Evan,
can you guys give us a minute?
325
00:14:55,039 --> 00:14:56,733
This is a disaster. Am I wrong?
326
00:14:56,758 --> 00:14:59,155
Rot, mold, the bathroom install...
327
00:14:59,180 --> 00:15:01,225
Forget 20, that alone's 40, easy.
328
00:15:01,250 --> 00:15:02,390
Got to love 'em for their passion.
329
00:15:02,414 --> 00:15:03,953
Well, in this case, passion's overrated.
330
00:15:03,977 --> 00:15:05,379
So is bankruptcy and foreclosure.
331
00:15:05,404 --> 00:15:07,256
- I like Evan's plan.
- So do I.
332
00:15:07,281 --> 00:15:10,217
I just don't think this place
sets them up for success.
333
00:15:10,242 --> 00:15:12,811
I mean, I wish I thought
this was a good idea.
334
00:15:12,836 --> 00:15:13,836
I really do.
335
00:15:13,861 --> 00:15:17,061
Well, they bought it already,
so we can't just not help.
336
00:15:18,279 --> 00:15:21,585
Well, maybe this is
something we actually can fix.
337
00:15:22,054 --> 00:15:24,983
All right, we want to start
by acknowledging your vision
338
00:15:25,008 --> 00:15:27,460
and your passion and your gumption.
339
00:15:27,485 --> 00:15:31,190
Gumption? Is that your word or Larry's?
340
00:15:31,975 --> 00:15:34,256
You asked for a loan from the council.
341
00:15:34,281 --> 00:15:36,506
We all agreed on certain crucial points
342
00:15:36,531 --> 00:15:37,960
that factored into our decision.
343
00:15:37,985 --> 00:15:39,467
We think this house is a money pit.
344
00:15:39,492 --> 00:15:41,147
Now, I'm speaking from experience.
345
00:15:41,172 --> 00:15:42,784
Peter and I have renovated
and flipped houses.
346
00:15:42,808 --> 00:15:43,809
That's not what we're trying to do.
347
00:15:43,833 --> 00:15:45,171
We're not trying to flip this house.
348
00:15:45,195 --> 00:15:47,351
We want to use it as a calling
card for future investments.
349
00:15:47,375 --> 00:15:49,014
We just don't think this is the house.
350
00:15:49,039 --> 00:15:51,311
We get it. You're saying no.
351
00:15:51,336 --> 00:15:52,695
Well, we're saying more than that.
352
00:15:52,719 --> 00:15:55,089
Luly, Evan, obviously, this bank
353
00:15:55,114 --> 00:15:57,233
took advantage of your inexperience.
354
00:15:57,258 --> 00:15:59,202
Fortunately,
I happen to know a lot of bankers.
355
00:15:59,227 --> 00:16:01,108
We think we can get you out of this.
356
00:16:01,133 --> 00:16:03,624
- We signed escrow papers.
- Notarized.
357
00:16:03,649 --> 00:16:05,342
Phone call or two, a round of golf,
358
00:16:05,367 --> 00:16:06,711
I can see if I can get 'em un-notarized.
359
00:16:06,735 --> 00:16:08,100
Now, you might lose your deposit.
360
00:16:08,125 --> 00:16:09,561
Hey, that's $5,000.
361
00:16:09,586 --> 00:16:12,186
Light of day... Look around this place.
362
00:16:12,211 --> 00:16:15,616
- Is this really your vision?
- What about you, Anthony?
363
00:16:15,929 --> 00:16:18,077
Do you think we're in over our heads?
364
00:16:22,124 --> 00:16:25,127
Yeah. I do.
365
00:16:31,266 --> 00:16:32,635
That sucked.
366
00:16:32,660 --> 00:16:35,577
Yeah, talk about weathering
a child's disappointment.
367
00:16:35,602 --> 00:16:37,585
- Could've been worse.
- How?
368
00:16:37,610 --> 00:16:39,858
We could be out 20,000 bucks.
369
00:16:41,688 --> 00:16:43,725
We shouldn't laugh. It's not funny.
370
00:16:43,750 --> 00:16:47,077
Well, since we're all here,
we need to talk about sex.
371
00:16:47,250 --> 00:16:49,436
- Did you tell them?
- Huh? No.
372
00:16:49,461 --> 00:16:50,983
- Tell us what?
- Nothing.
373
00:16:51,008 --> 00:16:53,845
Okay, well,
what I'm talking about is Theo.
374
00:16:53,870 --> 00:16:56,444
He's being flirted
with hard by a senior.
375
00:16:56,469 --> 00:16:58,936
I'm assuming you and Scott
gave him the big sex talk?
376
00:16:58,961 --> 00:17:00,930
Yeah, yeah, yeah, yeah, Scott did.
377
00:17:00,955 --> 00:17:02,319
I mean, I think. He meant to.
378
00:17:02,344 --> 00:17:03,647
We never talked about it.
379
00:17:03,672 --> 00:17:05,686
Okay, we have to assume that he didn't.
380
00:17:05,711 --> 00:17:07,561
My son is being seduced
by an older woman,
381
00:17:07,586 --> 00:17:08,984
and we've left him woefully unprepared.
382
00:17:09,008 --> 00:17:11,319
And the council can help out.
We'll give him the sex talk.
383
00:17:11,344 --> 00:17:13,928
Yeah, one word...
Abstain until he's old enough
384
00:17:13,953 --> 00:17:15,600
to pay for any babies he might make.
385
00:17:15,625 --> 00:17:17,241
Like it or not, kids are gonna have sex.
386
00:17:17,266 --> 00:17:18,335
Well, not necessarily.
387
00:17:18,360 --> 00:17:19,842
I say we sell abstinence as cool.
388
00:17:19,867 --> 00:17:21,428
I say we don't do anything.
389
00:17:21,453 --> 00:17:23,522
Theo doesn't want the whole
council in his sex life.
390
00:17:23,547 --> 00:17:25,389
Maybe just one of you as my wingman.
391
00:17:25,414 --> 00:17:27,803
Happy to do it. See you at home.
392
00:17:32,923 --> 00:17:34,608
- Oh.
- What?
393
00:17:34,633 --> 00:17:37,280
Um, Henry from maternal fetal medicine
394
00:17:37,305 --> 00:17:38,656
is willing to kiss me...
395
00:17:38,985 --> 00:17:40,257
Is a sentence I never thought I'd say.
396
00:17:40,281 --> 00:17:42,225
You did it? You asked someone?
397
00:17:42,250 --> 00:17:44,624
- This is all your fault.
- I feel like a proud papa.
398
00:17:44,649 --> 00:17:46,451
Oh.
399
00:17:46,476 --> 00:17:47,670
Oh!
400
00:17:47,695 --> 00:17:50,599
My baby's going into the world.
401
00:17:53,820 --> 00:17:55,389
Where's Charlotte? We're gonna be late.
402
00:17:55,414 --> 00:17:57,014
She's already down in the car.
403
00:17:57,543 --> 00:17:58,977
Okay.
404
00:17:59,261 --> 00:18:00,999
Well, I'll be back by 10:00 then.
405
00:18:01,024 --> 00:18:02,492
No, no, no, hold on, hold on, hold on.
406
00:18:02,516 --> 00:18:04,147
Not so fast. I sent her ahead
407
00:18:04,172 --> 00:18:05,749
so that we could have a little chat.
408
00:18:05,774 --> 00:18:07,008
About?
409
00:18:07,033 --> 00:18:08,179
Well, it's come to my attention
410
00:18:08,203 --> 00:18:10,835
that you've caught the
eye of a girl at school.
411
00:18:10,860 --> 00:18:11,889
- Dude.
- Dude.
412
00:18:11,914 --> 00:18:13,195
No, no, no, don't get mad at Anthony.
413
00:18:13,219 --> 00:18:14,851
We had to have this
conversation eventually.
414
00:18:14,875 --> 00:18:16,436
Oh, God, can we please not, though?
415
00:18:16,461 --> 00:18:19,514
No, we have to make sure
you know about sex.
416
00:18:19,539 --> 00:18:22,686
Not just intercourse.
417
00:18:23,239 --> 00:18:24,841
Um...
418
00:18:24,998 --> 00:18:26,256
Can I... can you help?
419
00:18:26,281 --> 00:18:28,384
I got this. Sex, sex...
420
00:18:28,409 --> 00:18:30,945
Uh, sex, as you know, means many things.
421
00:18:30,970 --> 00:18:34,655
It can... It can be oral, or manual,
422
00:18:34,680 --> 00:18:36,405
and it's great.
423
00:18:36,430 --> 00:18:37,671
It's also great not to have sex.
424
00:18:37,695 --> 00:18:40,303
Totally, but if you are gonna have sex,
425
00:18:40,328 --> 00:18:42,592
then you should never...
426
00:18:42,899 --> 00:18:45,881
No, what I mean is you should always...
427
00:18:45,906 --> 00:18:47,389
What makes sex great
428
00:18:47,414 --> 00:18:49,086
is when you love the
person that you're with,
429
00:18:49,110 --> 00:18:50,875
- and they love you.
- This is actually traumatizing.
430
00:18:50,899 --> 00:18:52,882
And when you're in
a committed, long-term relationship,
431
00:18:52,906 --> 00:18:55,077
sex can be more than
just physical, right?
432
00:18:55,102 --> 00:18:57,756
It can be passionate.
It can be intimate.
433
00:18:57,781 --> 00:18:59,405
It can be lovemaking.
434
00:18:59,430 --> 00:19:01,506
Okay, I'm either gonna
leave or I'm gonna throw up.
435
00:19:01,531 --> 00:19:03,374
- Which one?
- No, wait, please.
436
00:19:03,531 --> 00:19:06,295
Because when it's not lovemaking,
437
00:19:06,320 --> 00:19:09,569
you have to be careful,
and you have to be respectful.
438
00:19:09,594 --> 00:19:11,772
You have to get consent...
Verbal consent.
439
00:19:11,797 --> 00:19:12,999
You need to know
440
00:19:13,024 --> 00:19:14,920
that your partner wants
to have sex with you,
441
00:19:14,945 --> 00:19:17,077
and they have to make
that explicit always.
442
00:19:17,102 --> 00:19:19,397
Okay, now can I please
have your consent to leave?
443
00:19:19,422 --> 00:19:20,422
Yes.
444
00:19:24,360 --> 00:19:28,819
Theo! Hey, Theo, hold up.
445
00:19:29,212 --> 00:19:30,513
I didn't think you'd be a fed.
446
00:19:30,538 --> 00:19:33,163
Well, I'm sorry. I'm a fed.
447
00:19:34,863 --> 00:19:37,280
Just takes one time, dude.
448
00:19:37,596 --> 00:19:39,632
One thoughtless mistake...
You take it from me.
449
00:19:39,657 --> 00:19:42,569
It can have ramifications
like you cannot imagine.
450
00:19:42,594 --> 00:19:43,729
You got me?
451
00:19:46,977 --> 00:19:48,530
Have fun tonight.
452
00:20:03,210 --> 00:20:04,218
Hey, guys.
453
00:20:04,243 --> 00:20:05,406
- Hey.
- Hey.
454
00:20:05,431 --> 00:20:06,979
Charlotte, you have to get your flute
455
00:20:07,004 --> 00:20:09,237
and get over there.
We're about to start playing.
456
00:20:09,785 --> 00:20:11,488
Come on.
457
00:20:13,176 --> 00:20:16,502
- Okay, you need a safe word.
- Just leave me alone.
458
00:20:16,527 --> 00:20:18,424
That's great.
If you say, "Just leave me alone,"
459
00:20:18,449 --> 00:20:19,589
I'll know you need to be rescued.
460
00:20:19,613 --> 00:20:20,957
No, actually, just leave me alone.
461
00:20:20,981 --> 00:20:22,277
I got this.
462
00:20:37,751 --> 00:20:40,520
Hey, Robin forget to text?
I'm on kid duty tonight.
463
00:20:40,545 --> 00:20:41,956
Oh, no, no, no. I'm not here to babysit.
464
00:20:41,980 --> 00:20:43,635
I'm here to see JJ.
465
00:20:44,047 --> 00:20:47,252
JJ, Larry's here for you.
466
00:20:47,277 --> 00:20:49,547
All right, so I shouldn't
be more than, say,
467
00:20:49,572 --> 00:20:51,623
an hour, hour and a half
at this PTA meeting.
468
00:20:51,648 --> 00:20:53,413
Hey, Larry.
469
00:20:56,169 --> 00:20:57,569
What?
470
00:20:58,240 --> 00:20:59,944
Nothing.
471
00:20:59,969 --> 00:21:01,538
You just...
472
00:21:01,830 --> 00:21:03,467
You look nice.
473
00:21:05,929 --> 00:21:07,665
Yeah. No.
474
00:21:07,690 --> 00:21:09,827
No, I'm overdressed for the PTA.
475
00:21:10,715 --> 00:21:14,419
Larry, did you talk to her?
Can I go to laser tag?
476
00:21:14,959 --> 00:21:17,788
I tried again.
She won't talk to me, son.
477
00:21:17,813 --> 00:21:20,436
But I was thinking,
I can take you bowling tomorrow.
478
00:21:20,461 --> 00:21:22,577
I hate bowling!
479
00:21:29,870 --> 00:21:31,959
We rush into everything.
480
00:21:34,506 --> 00:21:36,452
What exactly do you
mean by "everything"?
481
00:21:36,477 --> 00:21:37,664
Does that include our marriage?
482
00:21:37,688 --> 00:21:39,703
I'm just saying,
this was a pretty colossal screwup.
483
00:21:39,727 --> 00:21:41,730
- That's all you're saying?
- Yes, Evan.
484
00:21:41,755 --> 00:21:44,458
So do you think that we should
take Larry up on his offer?
485
00:21:45,431 --> 00:21:47,053
I don't know.
486
00:21:50,718 --> 00:21:52,848
- Where are you going?
- Home.
487
00:21:52,891 --> 00:21:54,544
To pee.
488
00:22:03,529 --> 00:22:05,534
Everyone, circle up.
489
00:22:05,854 --> 00:22:07,299
Find someone's hand.
490
00:22:07,350 --> 00:22:09,565
Hey, want to be my prayer buddy?
491
00:22:09,590 --> 00:22:11,480
Yeah, totally.
492
00:22:13,743 --> 00:22:17,901
Lord, may everything
we are be a prayer to you.
493
00:22:18,489 --> 00:22:21,112
May we fulfill our potential tomorrow,
494
00:22:21,137 --> 00:22:23,901
be it on the field, in the band,
495
00:22:23,926 --> 00:22:25,683
or as a part of the cheer squad.
496
00:22:25,708 --> 00:22:27,980
Cheer squad definitely
needs our prayers.
497
00:22:28,005 --> 00:22:29,800
We are in awe of you.
498
00:22:29,825 --> 00:22:32,401
May we realize the goodness
all around us.
499
00:22:32,628 --> 00:22:33,651
Amen.
500
00:22:33,676 --> 00:22:35,269
Amen.
501
00:22:35,844 --> 00:22:37,105
Let's go.
502
00:22:37,130 --> 00:22:38,690
It's time for the initiation.
503
00:22:38,715 --> 00:22:40,433
What... I can't. I drove my sister.
504
00:22:40,458 --> 00:22:41,808
She can come too.
505
00:22:41,833 --> 00:22:43,089
♪ I'ma do me ♪
506
00:22:43,648 --> 00:22:45,783
♪ Oh, yeah, yeah ♪
507
00:22:45,808 --> 00:22:47,112
♪ I'ma do me ♪
508
00:22:47,137 --> 00:22:48,980
Robin is just gonna
hook up with someone?
509
00:22:49,005 --> 00:22:50,214
Not hook up like sex.
510
00:22:50,239 --> 00:22:52,464
You know, just
a little make out session.
511
00:22:52,489 --> 00:22:55,089
Well, good for her.
I'm just surprised, that's all.
512
00:22:55,113 --> 00:22:56,157
Yeah, me too.
513
00:22:56,182 --> 00:22:57,707
No, I'm not surprised she's gonna do it.
514
00:22:57,731 --> 00:22:59,683
I'm surprised you're encouraging her.
515
00:22:59,708 --> 00:23:03,472
I mean, that's not like you.
You're a little... you know.
516
00:23:04,010 --> 00:23:06,472
- What?
- Uptight.
517
00:23:07,026 --> 00:23:08,228
- Right.
- Oh, come on.
518
00:23:08,260 --> 00:23:10,720
- You know this about yourself.
- No, I don't.
519
00:23:10,745 --> 00:23:12,684
Is there anything else you
want to tell me about myself?
520
00:23:12,708 --> 00:23:14,943
Well, this is what working
on a marriage looks like.
521
00:23:14,968 --> 00:23:17,526
- We air out our grievances.
- Well, I'll air this.
522
00:23:17,551 --> 00:23:19,776
You say we never
spend any time together,
523
00:23:19,801 --> 00:23:22,533
and I surprise you with
a couple's massage,
524
00:23:22,558 --> 00:23:23,743
and you seem unhappy.
525
00:23:23,776 --> 00:23:26,259
Baby, I'm happy. I love a good massage.
526
00:23:26,284 --> 00:23:27,659
But?
527
00:23:28,232 --> 00:23:31,735
No but. I'm touched, really.
528
00:23:32,873 --> 00:23:35,667
15 years together...
You think I don't know you?
529
00:23:35,692 --> 00:23:37,573
You're mad about something.
530
00:23:38,294 --> 00:23:39,901
A couple's massage looks like something
531
00:23:39,926 --> 00:23:43,165
that we're doing together,
but we're not really together.
532
00:23:43,190 --> 00:23:44,930
I mean, we'll both be quiet,
533
00:23:44,963 --> 00:23:46,665
staring at the floor or the ceiling,
534
00:23:46,699 --> 00:23:48,378
thinking our own thoughts.
535
00:23:49,060 --> 00:23:51,812
Doesn't make me feel closer.
It makes me feel lonely.
536
00:24:18,098 --> 00:24:20,290
_
537
00:24:41,187 --> 00:24:42,657
Hi.
538
00:24:44,618 --> 00:24:46,726
Am I really doing this?
539
00:24:46,751 --> 00:24:47,970
I feel ridiculous.
540
00:24:47,995 --> 00:24:51,004
Oh, don't feel ridiculous...
541
00:24:51,029 --> 00:24:52,813
or do feel ridiculous.
542
00:24:52,838 --> 00:24:54,706
It's up to you.
543
00:24:55,227 --> 00:24:58,181
This is all up to you.
544
00:25:05,454 --> 00:25:09,813
Thank you for... this.
545
00:25:10,712 --> 00:25:12,894
My stepmother Evelyn was
the determining factor.
546
00:25:12,919 --> 00:25:15,940
- You told your stepmother about this?
- Oh, God, no.
547
00:25:16,253 --> 00:25:19,288
She was the first woman my
dad dated after my mom died.
548
00:25:20,630 --> 00:25:24,367
He met her in a grocery store
buying tampons for my sister.
549
00:25:24,392 --> 00:25:25,909
Okay.
550
00:25:25,934 --> 00:25:29,706
There's my dad, his wife gone
a month, maybe two,
551
00:25:29,731 --> 00:25:33,745
in the feminine hygiene aisle,
completely out of his depth,
552
00:25:33,770 --> 00:25:36,473
and along comes Evelyn.
553
00:25:36,839 --> 00:25:38,644
Well, maybe if he'd kissed a few women
554
00:25:38,669 --> 00:25:40,606
in the front seat of his car first,
taken his time,
555
00:25:40,630 --> 00:25:42,995
he would've realized Evelyn
is a narcissistic bore,
556
00:25:43,020 --> 00:25:45,683
which she is, and you are crying.
557
00:25:45,708 --> 00:25:47,292
Oh, my God, I made you cry.
558
00:25:47,317 --> 00:25:49,761
No, you just made me think of Scott.
559
00:25:52,168 --> 00:25:55,128
When he was dying, he kept thinking
of things to tell me and,
560
00:25:55,157 --> 00:25:58,690
sometimes it was really big life stuff.
561
00:25:59,231 --> 00:26:01,761
But this one time it was just,
562
00:26:01,786 --> 00:26:05,347
"The girls prefer the
tampons in the purple box."
563
00:26:08,983 --> 00:26:11,620
- Here you go.
- Thanks.
564
00:26:15,351 --> 00:26:17,097
I'm really sorry.
565
00:26:19,724 --> 00:26:21,159
I dragged you all the way out here,
566
00:26:21,184 --> 00:26:23,128
and I don't think I can kiss you, Henry.
567
00:26:23,153 --> 00:26:24,815
If I had a nickel for every time
568
00:26:24,840 --> 00:26:26,925
a woman said that to me.
569
00:26:36,083 --> 00:26:37,964
Can I hold your hand?
570
00:26:38,255 --> 00:26:40,417
Not in a sexual way, but in a...
571
00:26:41,175 --> 00:26:43,183
"two people in a car
572
00:26:43,208 --> 00:26:44,832
"who barely know one
another but one of them
573
00:26:44,856 --> 00:26:47,737
"misses her husband
and the other's nervous
574
00:26:47,762 --> 00:26:50,190
about going to Miami" kind of way?
575
00:26:50,735 --> 00:26:55,089
Yeah, let's... let's try that.
576
00:27:05,810 --> 00:27:08,000
Tell me how you met your husband.
577
00:27:12,649 --> 00:27:15,274
Why are we in a cemetery?
578
00:27:15,299 --> 00:27:18,367
- To introduce you to Eloise.
- Who's Eloise?
579
00:27:19,126 --> 00:27:20,836
This is Eloise.
580
00:27:21,373 --> 00:27:23,141
She died, like, 100 years ago,
581
00:27:23,166 --> 00:27:27,883
and her parents built this
statue or tomb or whatever,
582
00:27:27,908 --> 00:27:30,086
and we like to come talk to her.
583
00:27:30,111 --> 00:27:31,805
About what?
584
00:27:32,372 --> 00:27:34,289
Our parents.
585
00:27:35,328 --> 00:27:37,727
My dad died when I was two.
586
00:27:38,239 --> 00:27:40,711
My mom died three years ago.
587
00:27:42,436 --> 00:27:44,281
Our dad died this year.
588
00:27:44,306 --> 00:27:46,133
Why do you think we brought you here?
589
00:27:46,158 --> 00:27:48,133
We want to invite you to join our club,
590
00:27:48,158 --> 00:27:50,195
the Dead Parents Society.
591
00:27:51,318 --> 00:27:52,429
If you're ever feeling bad,
592
00:27:52,454 --> 00:27:54,539
you guys can come talk to her too.
593
00:27:54,564 --> 00:27:57,688
Why don't you go to your
mom's grave or whatever?
594
00:27:58,005 --> 00:28:00,688
I guess I just prefer
to talk to a person.
595
00:28:00,713 --> 00:28:02,922
Eloise is kind of like a person.
596
00:28:03,477 --> 00:28:05,578
And we're kind of like people too,
597
00:28:05,603 --> 00:28:07,305
if you ever want to talk.
598
00:28:17,744 --> 00:28:21,299
Going for the edge pieces, smart.
599
00:28:21,324 --> 00:28:23,861
It's not really smart.
It's just how you do a puzzle.
600
00:28:27,806 --> 00:28:31,510
I missed two parties last
year when I became a boy,
601
00:28:31,535 --> 00:28:33,671
both because the parents freaked out.
602
00:28:33,696 --> 00:28:35,497
This is my third.
603
00:28:35,522 --> 00:28:38,143
I wish parents would just
get their act together.
604
00:28:39,662 --> 00:28:42,729
What did you do to make
her hate you so much?
605
00:28:45,924 --> 00:28:47,987
You know I used to drink alcohol, right?
606
00:28:48,012 --> 00:28:49,448
Yeah.
607
00:28:50,372 --> 00:28:52,208
Well, sometimes drinking...
608
00:28:53,770 --> 00:28:56,299
Makes you say stupid things or...
609
00:28:57,367 --> 00:28:59,903
Act in ways that aren't nice.
610
00:28:59,928 --> 00:29:02,948
So you used to be a bully?
611
00:29:03,215 --> 00:29:04,807
Yeah.
612
00:29:05,346 --> 00:29:07,057
I was a bully.
613
00:29:07,412 --> 00:29:10,346
I'm sorry you didn't get
invited to Ivy's party.
614
00:29:10,985 --> 00:29:13,596
I'm sorry you didn't get invited too.
615
00:29:15,088 --> 00:29:17,948
You know you got an edge piece
staring right at you.
616
00:29:30,018 --> 00:29:33,081
Hey, where's Mom?
617
00:29:33,412 --> 00:29:35,510
Out... school thing.
618
00:29:35,535 --> 00:29:37,510
Why is Hope still up?
619
00:29:37,535 --> 00:29:39,909
Every time I put her down, she cries.
620
00:29:39,934 --> 00:29:41,802
She's just messing with you.
621
00:29:41,827 --> 00:29:43,263
She cries for, like, ten seconds
622
00:29:43,288 --> 00:29:45,503
to see if you buy it,
and then she stops.
623
00:29:47,875 --> 00:29:50,807
You messing with him, Hope? Hmm?
624
00:30:07,687 --> 00:30:10,623
Wow, thanks.
625
00:30:11,148 --> 00:30:13,268
You got to admire Hope's gumption.
626
00:30:13,293 --> 00:30:14,799
Am I right?
627
00:30:16,293 --> 00:30:17,428
Lu...
628
00:30:19,184 --> 00:30:22,401
I am sorry about today.
629
00:30:22,426 --> 00:30:24,659
You guys don't want to
give us the money, fine.
630
00:30:24,684 --> 00:30:25,854
Just say that.
631
00:30:25,879 --> 00:30:27,881
But you guys basically called us idiots.
632
00:30:27,906 --> 00:30:30,753
- We're not idiots.
- Well, then stop acting like idiots.
633
00:30:31,146 --> 00:30:33,706
You spent all your money
on a house sight unseen,
634
00:30:33,731 --> 00:30:35,730
and you have no plan except
for us to bail you out?
635
00:30:35,754 --> 00:30:37,182
- Yes, we do.
- Then do it.
636
00:30:37,207 --> 00:30:39,940
Prove me wrong. Prove us all wrong.
637
00:30:41,257 --> 00:30:43,784
So you don't think we should
let Larry cancel the deal.
638
00:30:43,809 --> 00:30:46,737
No, I don't think you
should care what I think.
639
00:30:47,249 --> 00:30:49,315
You're the one who has to want it.
640
00:30:52,101 --> 00:30:55,448
God, you sound like my dad.
641
00:31:02,311 --> 00:31:05,427
It just feels easy, Peter,
to blame me for everything.
642
00:31:05,452 --> 00:31:07,483
Can we not fight right now
and just enjoy the massage?
643
00:31:07,507 --> 00:31:09,154
I'm not enjoying it. I'm tense,
644
00:31:09,179 --> 00:31:11,006
and I think you need to
take some responsibility
645
00:31:11,030 --> 00:31:12,398
for your own happiness.
646
00:31:12,423 --> 00:31:14,593
I know, and I do.
647
00:31:14,618 --> 00:31:16,086
I just... I don't love my job,
648
00:31:16,111 --> 00:31:18,193
and I feel like Tess
doesn't need me anymore,
649
00:31:18,218 --> 00:31:20,719
and I miss you. I miss us.
650
00:31:20,744 --> 00:31:22,201
Ollie, I don't want to get a divorce.
651
00:31:22,225 --> 00:31:23,763
A divorce? Who said anything...
652
00:31:23,788 --> 00:31:26,177
It happens, Ollie. Couples drift apart.
653
00:31:29,323 --> 00:31:32,091
- Oliver, how could you?
- How could I what?
654
00:31:33,326 --> 00:31:34,724
Ooh.
655
00:31:34,749 --> 00:31:37,005
That wasn't me. See?
656
00:31:37,030 --> 00:31:38,896
You blame me for everything.
657
00:31:38,921 --> 00:31:40,390
Well...
658
00:31:47,026 --> 00:31:49,739
Can we please just get out of here?
659
00:31:53,610 --> 00:31:55,927
It's funny. I was so worried that...
660
00:31:56,193 --> 00:31:58,435
kissing someone would
feel like cheating.
661
00:31:59,152 --> 00:32:01,247
This was so much more intimate...
662
00:32:01,272 --> 00:32:02,599
Talking about Scott.
663
00:32:02,624 --> 00:32:04,224
Did it feel like cheating?
664
00:32:04,249 --> 00:32:05,751
No.
665
00:32:05,776 --> 00:32:08,345
No, it felt like progress.
666
00:32:09,060 --> 00:32:10,404
That's what I'm here for.
667
00:32:13,413 --> 00:32:15,833
You're a really good guy, Henry.
668
00:32:15,858 --> 00:32:17,966
You're gonna kill it in Miami.
669
00:32:18,638 --> 00:32:20,325
Thank you.
670
00:32:21,159 --> 00:32:25,396
Hey, if you're still game,
can I kiss you?
671
00:32:25,421 --> 00:32:28,200
Not in a sexual way. In a...
672
00:32:29,419 --> 00:32:31,216
"I want the first kiss after my husband
673
00:32:31,241 --> 00:32:32,809
to be with a good guy,"
674
00:32:32,834 --> 00:32:35,068
and you're a good guy, by the way.
675
00:32:35,093 --> 00:32:36,696
Sure.
676
00:32:51,607 --> 00:32:54,378
Hey, Freya just liked
one of my Instagram posts.
677
00:32:54,403 --> 00:32:57,613
Oh, no, what does that mean?
Do you need a safe word?
678
00:32:57,638 --> 00:32:59,128
What about "SpongeBob SquarePants"?
679
00:32:59,153 --> 00:33:00,964
- Shut up.
- You shut up.
680
00:33:00,989 --> 00:33:04,245
You know what?
I think Jules is into you.
681
00:33:04,325 --> 00:33:05,917
Wait, really?
682
00:33:05,942 --> 00:33:07,286
♪ Change the world,
change the world ♪
683
00:33:07,310 --> 00:33:09,481
♪ Change the world, change the world,
change the world ♪
684
00:33:09,505 --> 00:33:11,324
♪ The surfer girl's got the powers ♪
685
00:33:11,349 --> 00:33:12,593
♪ That could change the world ♪
686
00:33:12,618 --> 00:33:14,402
♪ Change the world, change the world ♪
687
00:33:14,948 --> 00:33:17,074
♪ Yeah, the surfer girl's
got the powers ♪
688
00:33:17,099 --> 00:33:18,628
♪ That could change the world ♪
689
00:33:18,653 --> 00:33:21,308
♪ One grain of sand can
make a beautiful pearl ♪
690
00:33:21,333 --> 00:33:23,113
♪ The surfer girl's got the powers ♪
691
00:33:23,138 --> 00:33:25,105
♪ That could change the world,
change the world ♪
692
00:33:25,130 --> 00:33:26,856
♪ Change the world, change the world ♪
693
00:33:27,339 --> 00:33:30,746
JJ's asleep, and that puzzle's a beast.
694
00:33:31,164 --> 00:33:33,020
- Anthony.
- Hm?
695
00:33:33,188 --> 00:33:35,090
I'm heading out. Robin home yet?
696
00:33:35,115 --> 00:33:36,645
Not yet.
697
00:33:37,453 --> 00:33:39,707
Oh, speak of the devil.
698
00:33:39,732 --> 00:33:42,996
Hi, wow, looks like I have
a welcoming committee.
699
00:33:43,021 --> 00:33:44,629
How was your meeting?
700
00:33:44,654 --> 00:33:47,293
Uh, good. It went well.
701
00:33:47,318 --> 00:33:48,754
I'll bet.
702
00:33:49,225 --> 00:33:51,137
How was your party? Did you have fun?
703
00:33:51,162 --> 00:33:52,798
Not as much fun as you did.
704
00:33:52,823 --> 00:33:54,918
Well, I don't know if I'd
call a PTA meeting fun.
705
00:33:54,943 --> 00:33:56,660
I saw you.
706
00:33:56,748 --> 00:33:58,629
I saw you just now in the car
707
00:33:58,654 --> 00:34:00,746
making out with some random dude!
708
00:34:00,845 --> 00:34:03,285
Theo, let me explain.
709
00:34:03,310 --> 00:34:04,613
Don't even!
710
00:34:04,963 --> 00:34:06,632
Theo...
711
00:34:08,283 --> 00:34:10,277
That was...
712
00:34:10,418 --> 00:34:13,255
I... oh, God.
713
00:34:19,365 --> 00:34:21,200
Get out of here.
714
00:34:28,445 --> 00:34:29,889
Hey.
715
00:34:30,694 --> 00:34:33,068
I am so sorry that you saw that.
716
00:34:34,029 --> 00:34:36,162
- Theo, can you please...
- No!
717
00:34:40,192 --> 00:34:42,428
That was a friend from work.
718
00:34:42,625 --> 00:34:45,271
It meant nothing, I promise you.
719
00:34:46,547 --> 00:34:48,887
Well, what about sex being beautiful?
720
00:34:48,912 --> 00:34:50,350
What about being in love?
721
00:34:50,375 --> 00:34:52,006
Huh, Mom? What about that?
722
00:34:52,286 --> 00:34:55,724
- Are you in love?
- No, and we didn't have sex.
723
00:34:56,954 --> 00:34:59,716
- Is he your boyfriend?
- No.
724
00:34:59,923 --> 00:35:04,521
No, he's a man that I kissed
725
00:35:04,546 --> 00:35:06,521
because I wanted to
know what it felt like
726
00:35:06,546 --> 00:35:08,505
to kiss someone...
727
00:35:09,980 --> 00:35:11,958
who wasn't your father.
728
00:35:13,989 --> 00:35:16,080
And I wish you hadn't seen it.
729
00:35:17,624 --> 00:35:21,810
I am gonna start dating
someday, though, Theo.
730
00:35:21,835 --> 00:35:23,404
Dad wanted me to, and...
731
00:35:23,429 --> 00:35:26,632
Mom, I swear to God.
732
00:35:26,806 --> 00:35:29,333
Leave me alone.
733
00:35:29,471 --> 00:35:31,138
We can talk about this some other time
734
00:35:31,163 --> 00:35:33,224
or we don't have to
at all. I don't know.
735
00:35:33,375 --> 00:35:34,743
I don't know anything
736
00:35:34,768 --> 00:35:38,325
except I want you to leave me alone!
737
00:36:08,721 --> 00:36:10,457
Look at this.
738
00:36:13,437 --> 00:36:15,105
This is oak.
739
00:36:17,122 --> 00:36:19,615
This house has good bones, all right?
740
00:36:19,640 --> 00:36:21,568
The rest of it might be crap,
but we have this.
741
00:36:21,593 --> 00:36:24,435
We have a foundation,
and I will not let you down.
742
00:36:24,460 --> 00:36:27,282
- Evan...
- Look, maybe we do rush into things,
743
00:36:27,307 --> 00:36:29,431
but it's because we want them so badly.
744
00:36:29,456 --> 00:36:31,837
- I want this, Lu.
- Evan, stop.
745
00:36:36,879 --> 00:36:38,634
I want this too.
746
00:36:39,345 --> 00:36:41,149
Maybe these floors were installed
747
00:36:41,174 --> 00:36:43,751
by a man building his
own way to freedom.
748
00:36:43,916 --> 00:36:47,181
It's gonna be a metaphor,
and we are gonna need it
749
00:36:47,206 --> 00:36:50,532
because this house is going to test us.
750
00:36:50,557 --> 00:36:52,192
Yeah.
751
00:37:02,834 --> 00:37:04,435
Go away.
752
00:37:06,916 --> 00:37:09,885
- You didn't go away.
- Nope.
753
00:37:10,607 --> 00:37:12,543
I wish I was a fish.
754
00:37:14,635 --> 00:37:16,973
All they do is swim,
and nobody bothers them.
755
00:37:16,998 --> 00:37:20,715
Sure they do. People try and catch 'em.
756
00:37:21,064 --> 00:37:22,965
Birds try and catch 'em.
757
00:37:23,985 --> 00:37:27,364
I bet being a fish is really stressful.
758
00:37:27,598 --> 00:37:30,418
Plus, you're a fish.
759
00:37:30,876 --> 00:37:33,957
I was a parent fail today.
760
00:37:41,140 --> 00:37:43,542
I didn't go to a PTA meeting.
761
00:37:43,567 --> 00:37:46,106
Yeah, I figured that out.
762
00:37:46,481 --> 00:37:49,434
- It wasn't a date.
- It's okay if it was.
763
00:37:49,459 --> 00:37:50,887
It wasn't.
764
00:37:50,912 --> 00:37:54,784
But it would be okay if you did.
765
00:37:54,846 --> 00:37:57,067
I mean, it's what Scott wanted,
766
00:37:57,805 --> 00:38:00,153
for you to meet someone else.
767
00:38:00,714 --> 00:38:02,582
It seems so hard.
768
00:38:03,517 --> 00:38:07,082
Hi, I'm Robin. My husband died.
769
00:38:07,107 --> 00:38:10,825
I have five kids,
and this weird cabal of men
770
00:38:10,850 --> 00:38:12,512
that helps me raise them.
771
00:38:13,079 --> 00:38:15,278
Who wants to date that girl?
772
00:38:19,640 --> 00:38:21,496
Come here.
773
00:38:24,917 --> 00:38:26,853
Hope's up.
774
00:38:28,575 --> 00:38:30,143
Thanks.
775
00:38:37,501 --> 00:38:38,969
Hm.
776
00:38:43,799 --> 00:38:45,692
Robin's vulnerable.
777
00:38:46,993 --> 00:38:49,934
You're the closest
thing she has to Scott.
778
00:38:50,601 --> 00:38:52,528
And maybe you don't see it,
779
00:38:53,145 --> 00:38:55,782
but you're stepping way
too close to the line.
780
00:38:57,327 --> 00:39:00,030
Kids need you too much to mess this up.
781
00:39:18,004 --> 00:39:20,240
Did things really get that bad for you
782
00:39:20,438 --> 00:39:22,572
that you were thinking we'd split?
783
00:39:28,626 --> 00:39:31,642
There was this one night
a few months ago,
784
00:39:31,879 --> 00:39:34,759
and I had dinner with Eddie,
785
00:39:35,066 --> 00:39:39,088
and I was complaining
about how things were,
786
00:39:39,887 --> 00:39:42,291
and as we were leaving, he...
787
00:39:43,357 --> 00:39:45,025
He was drunk....
788
00:39:46,432 --> 00:39:48,627
- And he kissed me.
- He what?
789
00:39:48,652 --> 00:39:52,111
He was drunk, and I was drunk,
and I kissed him back.
790
00:39:52,136 --> 00:39:56,741
I mean, for a second, 'cause,
you know, it felt nice
791
00:39:56,766 --> 00:40:00,205
to feel sexy, desired.
792
00:40:00,230 --> 00:40:02,486
- You kissed him back?
- It wasn't a big deal,
793
00:40:02,511 --> 00:40:04,027
and the point is, I didn't
go home with him
794
00:40:04,051 --> 00:40:06,151
- because I want you.
- Did he ask you to?
795
00:40:06,176 --> 00:40:08,729
- You know how Eddie is.
- I know how you are.
796
00:40:09,407 --> 00:40:10,775
Oliver.
797
00:40:10,800 --> 00:40:12,737
I am not going back
to the first two years
798
00:40:12,762 --> 00:40:13,965
of our relationship, Peter.
799
00:40:13,990 --> 00:40:15,191
Come on, we weren't married then, babe.
800
00:40:15,215 --> 00:40:16,362
This is totally different.
801
00:40:16,387 --> 00:40:17,839
It feels like a slippery slope.
802
00:40:17,864 --> 00:40:20,136
- Come on, it was 15 years ago.
- Since you cheated?
803
00:40:20,161 --> 00:40:23,098
Because it sounds like it
was 15 days ago with Eddie.
804
00:40:26,168 --> 00:40:28,167
Desire can be dangerous.
805
00:40:28,192 --> 00:40:30,628
It can rip your heart apart.
806
00:40:35,758 --> 00:40:37,198
Hey.
807
00:40:37,568 --> 00:40:39,204
Thought you had tonight off.
808
00:40:39,713 --> 00:40:42,182
Just fixing myself something to eat.
809
00:40:42,494 --> 00:40:44,197
Did you have a rough night?
810
00:40:46,123 --> 00:40:48,018
You could say that.
811
00:40:50,912 --> 00:40:53,916
I have a pretty great bottle
of red at my place if you want.
812
00:41:01,471 --> 00:41:03,143
Yeah.
813
00:41:04,043 --> 00:41:05,244
Okay.
814
00:41:06,453 --> 00:41:11,292
But desire can also be good.
It can be life-affirming.
815
00:41:19,105 --> 00:41:20,432
I tied my shoes this time.
816
00:41:20,457 --> 00:41:22,714
So if you feel it, go for it.
817
00:41:22,739 --> 00:41:23,901
Reach for it.
818
00:41:23,926 --> 00:41:25,562
It's right...
819
00:41:25,587 --> 00:41:27,432
- I'm Robin.
- There.
820
00:41:28,009 --> 00:41:29,544
I'm Sam.
59354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.