Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,716 --> 00:00:08,836
Previously, on Beyond...
2
00:00:08,842 --> 00:00:10,389
While you were in your coma
3
00:00:10,390 --> 00:00:11,885
your mind traveled
to another world.
4
00:00:11,886 --> 00:00:14,054
This is where we met.
I call it The Realm.
5
00:00:14,055 --> 00:00:16,095
Am I the first girl to be
brought up to your bedroom?
6
00:00:16,119 --> 00:00:18,516
Holden: One of the gazillion
things I missed was...
7
00:00:18,518 --> 00:00:19,888
hanging out with girls.
8
00:00:19,894 --> 00:00:22,983
Jeff: Hollow Sky has been involved
in youth-based charities.
9
00:00:22,984 --> 00:00:24,021
Fort Reed Helping Hands.
10
00:00:24,023 --> 00:00:26,152
It's run by Pastor Ian Brachman.
11
00:00:26,153 --> 00:00:28,068
Our son's friend was murdered.
12
00:00:28,069 --> 00:00:30,657
Now, I'm not saying that this Hollow
Sky was directly responsible,
13
00:00:30,658 --> 00:00:32,025
but there's got to
be a connection.
14
00:00:32,032 --> 00:00:33,122
I'll see what I can do.
15
00:00:33,123 --> 00:00:36,035
Charlie Singer? I
wanna help you.
16
00:00:36,036 --> 00:00:37,156
Mm-mm.
17
00:00:37,162 --> 00:00:39,412
I need something from you first.
18
00:00:39,414 --> 00:00:41,832
Holden: It's not her!
It's not your mother.
19
00:00:41,833 --> 00:00:43,353
Willa: He's seeing
what he wants to see.
20
00:00:43,377 --> 00:00:45,239
- Now what?
- Blow up the bridge.
21
00:01:11,237 --> 00:01:12,487
One...
22
00:01:12,489 --> 00:01:13,614
two...
23
00:01:13,615 --> 00:01:14,905
three...
24
00:01:14,908 --> 00:01:16,028
four...
25
00:01:20,955 --> 00:01:21,995
One...
26
00:01:21,998 --> 00:01:23,578
two...
27
00:01:25,960 --> 00:01:28,000
Andrew, get up.
28
00:01:28,004 --> 00:01:29,804
You have to get up right
now and come with me.
29
00:01:29,805 --> 00:01:32,128
We'll be safe in the shelter.
30
00:01:32,133 --> 00:01:34,426
Safe from what?
31
00:01:34,427 --> 00:01:36,217
Hang on to me, son.
32
00:01:46,189 --> 00:01:48,019
Keep your head down, okay?
33
00:01:48,024 --> 00:01:50,067
We're almost there.
34
00:01:50,068 --> 00:01:52,778
You're doing good.
You're doing so good.
35
00:02:17,720 --> 00:02:19,510
I'm sorry, son. I...
36
00:02:42,745 --> 00:02:43,955
Dad?
37
00:02:48,459 --> 00:02:49,709
Dad?
38
00:02:51,212 --> 00:02:52,262
Dad!
39
00:02:53,506 --> 00:02:54,716
Dad!
40
00:03:00,430 --> 00:03:02,810
♪ ♪
41
00:03:13,234 --> 00:03:15,324
Dad!
42
00:03:25,079 --> 00:03:27,119
This one's nice.
43
00:03:27,123 --> 00:03:28,415
Check it out,
44
00:03:28,416 --> 00:03:30,125
my feet don't even
touch the end.
45
00:03:30,126 --> 00:03:31,996
It's like I'm at a hotel.
46
00:03:32,003 --> 00:03:33,754
Will this even fit?
47
00:03:33,755 --> 00:03:35,214
Of course it will fit.
48
00:03:35,215 --> 00:03:36,665
I mean through the door.
49
00:03:36,674 --> 00:03:38,091
Well, it comes in pieces,
50
00:03:38,092 --> 00:03:39,892
then you assemble it when
you get in the room.
51
00:03:39,916 --> 00:03:41,720
I-I figured.
52
00:03:41,721 --> 00:03:43,096
It's sturdy.
53
00:03:43,097 --> 00:03:44,597
Hey, excuse me.
54
00:03:44,599 --> 00:03:47,269
Is this wood imported
or locally sourced?
55
00:03:47,270 --> 00:03:49,308
It's got to be imported, right?
56
00:03:50,355 --> 00:03:52,105
Costs next to nothing.
57
00:03:53,149 --> 00:03:54,775
- I like it.
- Yeah?
58
00:03:54,776 --> 00:03:56,856
Yeah, I think this is the one.
59
00:03:56,861 --> 00:04:00,030
The... Oh, the...
60
00:04:00,031 --> 00:04:02,324
"Slutligen Droemmer."
61
00:04:02,325 --> 00:04:04,365
Okay.
62
00:04:08,289 --> 00:04:09,665
- Oh...
- Mom?
63
00:04:09,666 --> 00:04:11,286
I'm fine.
64
00:04:11,292 --> 00:04:13,542
I'm fine, I'm fine,
I'm fine, I'm fine...
65
00:04:13,544 --> 00:04:15,671
Mom, it's... it's all right.
66
00:04:15,672 --> 00:04:17,842
It's just a bed.
67
00:04:18,841 --> 00:04:20,681
It's not just a bed, Holden,
68
00:04:20,682 --> 00:04:22,094
it's your bed.
69
00:04:22,095 --> 00:04:23,175
Hmm.
70
00:04:23,179 --> 00:04:26,219
We bought you that bed
when you were three.
71
00:04:26,224 --> 00:04:28,976
- You remember, right?
- Yeah.
72
00:04:28,977 --> 00:04:31,395
It was your big boy bed.
73
00:04:31,396 --> 00:04:32,854
Hm.
74
00:04:32,855 --> 00:04:35,605
I tucked you in before
the first day of school
75
00:04:35,608 --> 00:04:38,648
and I curled up beside you
when you had a bad dream.
76
00:04:42,323 --> 00:04:44,283
I slept in the bed when...
77
00:04:44,284 --> 00:04:46,704
you were in the hospital,
so it's not just about...
78
00:04:49,080 --> 00:04:51,248
We're good here, thank you.
79
00:04:51,249 --> 00:04:53,579
Mom, we don't have to
get rid of the bed.
80
00:04:53,584 --> 00:04:55,754
I can stay in the
basement with Luke.
81
00:04:57,297 --> 00:04:59,297
No. No.
82
00:04:59,299 --> 00:05:01,008
No.
83
00:05:01,009 --> 00:05:03,509
It's time for us to start
thinking of you as an adult.
84
00:05:05,430 --> 00:05:08,018
I get it. It's hard
for her to move on,
85
00:05:08,019 --> 00:05:09,266
but we are moving on.
86
00:05:10,935 --> 00:05:13,725
I've been awake for
almost two months now.
87
00:05:13,730 --> 00:05:15,050
I can't just be
stuck in the past.
88
00:05:15,051 --> 00:05:16,391
I need to be able
to have a life.
89
00:05:16,392 --> 00:05:18,146
You do have a life.
90
00:05:18,151 --> 00:05:20,319
Well, I want your life.
91
00:05:20,320 --> 00:05:23,360
You want to slave over
caramel macchiatos
92
00:05:23,364 --> 00:05:24,414
at the Shangri-Latte?
93
00:05:24,415 --> 00:05:26,697
No. I don't know, maybe.
94
00:05:26,701 --> 00:05:28,201
You know, I want the...
95
00:05:28,202 --> 00:05:31,081
freedom to figure things out on my
own, like a normal 25-year-old.
96
00:05:31,082 --> 00:05:32,750
You're not a normal 25-year-old.
97
00:05:32,751 --> 00:05:34,829
And telling yourself otherwise
doesn't make it so.
98
00:05:34,834 --> 00:05:36,214
It makes you delusional.
99
00:05:37,253 --> 00:05:39,713
Look, I'm sorry,
man, but it's true.
100
00:05:42,300 --> 00:05:44,259
I mean, I'll be lucky
101
00:05:44,260 --> 00:05:46,180
if I make shift supervisor
in, like, two months.
102
00:05:46,181 --> 00:05:48,009
Like, that's my win.
103
00:05:48,014 --> 00:05:50,352
But you, you take
this job with Dad,
104
00:05:50,353 --> 00:05:51,639
when you could be out there...
105
00:05:51,642 --> 00:05:54,192
making a real difference, you
know, like, helping people.
106
00:05:54,193 --> 00:05:55,437
I get it.
107
00:05:55,438 --> 00:05:57,728
With great power,
blah, blah, blah.
108
00:05:57,732 --> 00:05:59,399
But Willa is safe.
109
00:05:59,400 --> 00:06:02,110
You, Mom, Dad, we're all safe.
110
00:06:02,111 --> 00:06:04,281
I'm done with these powers.
111
00:06:06,407 --> 00:06:08,947
I just, I don't want
to make a difference.
112
00:06:10,161 --> 00:06:11,328
All I want...
113
00:06:11,329 --> 00:06:13,409
is a bed that fits.
114
00:06:13,414 --> 00:06:15,165
Yeah.
115
00:06:15,166 --> 00:06:17,336
I think we can do that.
116
00:06:30,139 --> 00:06:31,779
Tom: I don't understand
what the holdup is.
117
00:06:31,803 --> 00:06:33,311
They've had your
truck for a month.
118
00:06:33,312 --> 00:06:35,188
They're still waiting on a part.
119
00:06:35,189 --> 00:06:36,396
A distributor, I think.
120
00:06:36,397 --> 00:06:38,435
A distributor. I can
go down to Harry's,
121
00:06:38,439 --> 00:06:40,519
pick up a distributor and be
back in time for dessert.
122
00:06:40,543 --> 00:06:42,439
Well, Colorado's a
long way from Harry's.
123
00:06:42,443 --> 00:06:44,443
What's the name of this place?
I want to follow up.
124
00:06:45,279 --> 00:06:47,069
Yeah, it's, uh...
125
00:06:47,073 --> 00:06:48,990
the um...
126
00:06:48,991 --> 00:06:51,121
You know, it's not
just the distributor.
127
00:06:51,122 --> 00:06:52,909
It's the rotor,
128
00:06:52,912 --> 00:06:54,121
and the cap,
129
00:06:54,122 --> 00:06:55,459
one of the pistons is broken,
130
00:06:55,460 --> 00:06:56,706
and it needs a new crankshaft.
131
00:06:56,707 --> 00:06:59,247
Good God, Holden, how much
is all this gonna cost?
132
00:06:59,252 --> 00:07:01,302
You don't give them a nickel
until I get in touch,
133
00:07:01,303 --> 00:07:02,375
all right?
134
00:07:02,380 --> 00:07:05,380
Speaking of... out of touch,
135
00:07:05,383 --> 00:07:07,643
Pastor lan's been
noticeably absent.
136
00:07:09,055 --> 00:07:10,695
Is he on, like, some
kind of pilgrimage...
137
00:07:10,719 --> 00:07:12,180
Luke. Come on, man.
138
00:07:12,181 --> 00:07:14,231
What? I'm just asking
if they broke up.
139
00:07:17,770 --> 00:07:19,899
Not that it's any of
your business, but we...
140
00:07:19,900 --> 00:07:21,937
Pastor Ian is out of
the picture for now.
141
00:07:21,941 --> 00:07:23,859
That's all you need to know.
142
00:07:23,860 --> 00:07:26,820
It's getting late. I
should get going.
143
00:07:28,072 --> 00:07:30,322
I'll give you a ride home.
144
00:07:30,324 --> 00:07:32,325
Okay, the dishwasher is empty.
145
00:07:32,326 --> 00:07:33,646
I will leave the
pans in the sink.
146
00:07:33,670 --> 00:07:35,334
I'll do them when I get home.
147
00:07:35,335 --> 00:07:36,659
Okay?
148
00:07:36,664 --> 00:07:39,504
I'll see you tomorrow
at 8:00 a.m., sharp.
149
00:07:41,002 --> 00:07:43,462
Getting rides from the boss.
150
00:07:43,463 --> 00:07:45,213
Making a lot of friends at work?
151
00:07:45,214 --> 00:07:48,374
Maybe if you taught me how to make those
adorable little hearts in their coffees.
152
00:07:48,398 --> 00:07:49,639
It's called latte art.
153
00:07:49,640 --> 00:07:51,045
Oh.
154
00:07:57,393 --> 00:08:00,103
♪ Early one morning,
'bout a half past five ♪
155
00:08:00,104 --> 00:08:03,193
♪ Some real rocking music
made me open my eyes ♪
156
00:08:03,194 --> 00:08:05,071
♪ I looked out the window... ♪
157
00:08:05,072 --> 00:08:06,357
There he is.
158
00:08:06,360 --> 00:08:08,610
♪ Whole lot of shaking and
a whole lot of jive ♪
159
00:08:08,613 --> 00:08:11,031
Diane, Tom.
160
00:08:11,032 --> 00:08:12,369
Thanks for the call, Sheriff.
161
00:08:12,370 --> 00:08:13,866
Yeah, it's just John, for now.
162
00:08:14,911 --> 00:08:16,291
- Okay.
- Okay.
163
00:08:17,497 --> 00:08:19,537
This is, uh, Special
Agent Gale...
164
00:08:19,540 --> 00:08:21,920
Gale Borden. Kansas
City Field office.
165
00:08:21,921 --> 00:08:23,376
Hi.
166
00:08:23,377 --> 00:08:25,377
- You're FBI?
- That's right.
167
00:08:27,006 --> 00:08:30,966
I'd like to talk to you
both about Hollow Sky.
168
00:08:30,968 --> 00:08:32,548
♪ There was a whole
lot of shaking ♪
169
00:08:32,553 --> 00:08:33,633
♪ And a whole lot of jive ♪
170
00:08:33,657 --> 00:08:35,287
♪ ♪
171
00:08:37,934 --> 00:08:40,560
Whoa! That's an "S."
172
00:08:40,561 --> 00:08:42,940
Hey, it helps to keep
your eyes open...
173
00:08:42,941 --> 00:08:44,569
when you shoot at the net.
174
00:08:44,570 --> 00:08:46,395
- Does it?
- Yeah.
175
00:08:46,400 --> 00:08:48,740
All right,
off-the-backboard net.
176
00:08:51,072 --> 00:08:52,162
Whoo!
177
00:08:55,701 --> 00:08:58,451
You didn't think Mom and Dad
seemed a little... off?
178
00:08:59,413 --> 00:09:00,664
Off?
179
00:09:00,665 --> 00:09:03,205
When was the last time Mom
offered to drive Dad home?
180
00:09:03,209 --> 00:09:06,169
Dude, Mom doesn't even know
I got kicked out of school.
181
00:09:07,713 --> 00:09:10,048
Yeah, I keep my distance.
182
00:09:10,049 --> 00:09:12,429
Hey, it's your shot, Space Jam.
183
00:09:20,685 --> 00:09:22,845
Come on, you don't think that...
184
00:09:26,274 --> 00:09:28,784
Dude, that was,
like, a month ago.
185
00:09:30,319 --> 00:09:33,154
If Hollow Sky was
coming for us, they...
186
00:09:33,155 --> 00:09:34,985
would've come for us.
187
00:09:34,991 --> 00:09:37,951
It's not Hollow Sky.
It's something else.
188
00:09:37,952 --> 00:09:39,542
A feeling.
189
00:09:40,997 --> 00:09:43,167
Like when you forget
to unplug the toaster.
190
00:09:44,166 --> 00:09:47,036
Well, did you forget
to unplug the toaster?
191
00:09:48,462 --> 00:09:50,797
Forget it. It's nothing.
192
00:09:50,798 --> 00:09:53,174
My shot?
193
00:09:53,175 --> 00:09:54,835
Yeah.
194
00:09:56,596 --> 00:09:57,846
Luke: Oh!
195
00:09:57,847 --> 00:09:59,967
That is "HORSE."
196
00:09:59,974 --> 00:10:01,604
All right, I'm going inside.
You coming?
197
00:10:01,605 --> 00:10:03,641
I think I could
use the practice.
198
00:10:03,644 --> 00:10:05,444
Right.
199
00:10:09,984 --> 00:10:11,651
Hey, Holden.
200
00:10:11,652 --> 00:10:14,362
Bend your knees right
before you release.
201
00:10:16,365 --> 00:10:18,235
Yeah.
202
00:10:27,793 --> 00:10:31,093
♪ ♪
203
00:11:17,343 --> 00:11:19,763
♪ ♪
204
00:11:25,184 --> 00:11:27,444
I just had it!
205
00:11:28,479 --> 00:11:29,979
Okay, I got another one.
206
00:11:29,980 --> 00:11:31,820
I'm sorry, this is embarrassing.
207
00:11:31,821 --> 00:11:33,606
Hi, excuse me.
208
00:11:34,860 --> 00:11:37,610
Do you happen to have a spare...
209
00:11:39,115 --> 00:11:41,525
Yes! Superb. Thank you.
210
00:11:41,534 --> 00:11:43,493
Agent Borden has
been looking into
211
00:11:43,494 --> 00:11:45,754
some missing persons
across Kansas.
212
00:11:45,755 --> 00:11:47,036
Nine.
213
00:11:47,039 --> 00:11:48,289
Nine missing.
214
00:11:48,290 --> 00:11:50,625
All of them diverse in age,
215
00:11:50,626 --> 00:11:52,876
race, gender, religion.
216
00:11:52,878 --> 00:11:55,708
Nothing to suggest that
these cases are connected,
217
00:11:55,714 --> 00:11:57,715
save one...
218
00:11:57,716 --> 00:11:59,836
noteworthy point
of intersection.
219
00:12:01,387 --> 00:12:02,554
Helping Hands?
220
00:12:02,555 --> 00:12:05,635
You were in a relationship
with Pastor Ian Brachman,
221
00:12:05,641 --> 00:12:06,724
is that correct?
222
00:12:06,725 --> 00:12:08,225
Correct.
223
00:12:08,227 --> 00:12:10,097
How long?
224
00:12:12,189 --> 00:12:14,315
Six or...
225
00:12:14,316 --> 00:12:15,606
no, seven months.
226
00:12:15,609 --> 00:12:17,399
And were you intimate?
227
00:12:17,403 --> 00:12:19,362
Whoa.
228
00:12:19,363 --> 00:12:21,698
Sheriff...
229
00:12:21,699 --> 00:12:23,369
why are we here?
230
00:12:25,202 --> 00:12:27,962
You're here because you want
to protect your son, Holden.
231
00:12:29,248 --> 00:12:31,627
You told Sheriff Dayton
that you suspect
232
00:12:31,628 --> 00:12:34,125
that Pastor Ian, and by
extension, Hollow Sky,
233
00:12:34,128 --> 00:12:35,928
may be interested in your son.
Is that correct?
234
00:12:35,952 --> 00:12:37,668
Yeah, that's correct,
but I don't...
235
00:12:37,673 --> 00:12:39,674
Did you ever ask why?
236
00:12:39,675 --> 00:12:41,715
- Holden was in a coma and...
- Yes...
237
00:12:41,719 --> 00:12:43,549
for 12 years.
238
00:12:43,554 --> 00:12:46,431
I have his medical
records right here.
239
00:12:46,432 --> 00:12:49,184
It's right... Nope,
that's not it.
240
00:12:49,185 --> 00:12:50,935
No, that's not it either.
241
00:12:50,936 --> 00:12:53,104
Okay, well, anyway, I read it,
242
00:12:53,105 --> 00:12:56,475
and it said that your son
woke up after all that time
243
00:12:56,484 --> 00:12:57,984
with no atrophy,
244
00:12:57,985 --> 00:12:59,645
no brain damage,
245
00:12:59,653 --> 00:13:02,489
and neither of you
find this strange?
246
00:13:02,490 --> 00:13:03,990
Well, at first...
247
00:13:03,991 --> 00:13:06,910
It's unusual, we'll
admit, but...
248
00:13:06,911 --> 00:13:08,751
Holden's not the first miracle.
249
00:13:10,581 --> 00:13:12,957
Actually, he would be,
250
00:13:12,958 --> 00:13:15,627
if miracles did,
in fact, happen.
251
00:13:15,628 --> 00:13:18,048
But in my experience,
miracles are stories
252
00:13:18,049 --> 00:13:20,797
used to recruit gullible
parties to a shared belief.
253
00:13:20,799 --> 00:13:22,179
Like a cult.
254
00:13:23,427 --> 00:13:25,177
I kept Holden on life support
255
00:13:25,179 --> 00:13:28,139
because I believe
in these stories.
256
00:13:28,140 --> 00:13:29,599
They kept my son alive.
257
00:13:29,600 --> 00:13:32,227
Well, they won't keep him safe.
258
00:13:32,228 --> 00:13:34,646
Not from Hollow Sky.
259
00:13:34,647 --> 00:13:37,437
And not from becoming
Missing Person number 10.
260
00:13:37,441 --> 00:13:39,941
All right, all right, so...
261
00:13:39,944 --> 00:13:41,700
what is it you need from us?
262
00:13:41,701 --> 00:13:43,565
In order to protect your son,
263
00:13:43,572 --> 00:13:45,162
we need to know what Hollow Sky
264
00:13:45,163 --> 00:13:46,777
wants with him.
265
00:13:46,784 --> 00:13:50,161
And we thought that...
266
00:13:50,162 --> 00:13:51,329
Ian,
267
00:13:51,330 --> 00:13:53,750
and your shared history...
268
00:13:59,630 --> 00:14:02,757
You want me to get back
together with Ian?
269
00:14:02,758 --> 00:14:04,508
W-What...
270
00:14:04,510 --> 00:14:05,590
Wait a minute.
271
00:14:06,845 --> 00:14:08,135
Are you out of your mind?
272
00:14:08,138 --> 00:14:11,268
We just need for you to keep the lines
of communication open with him.
273
00:14:11,269 --> 00:14:13,557
And if it comes about naturally,
274
00:14:13,561 --> 00:14:15,021
through a relationship,
275
00:14:15,022 --> 00:14:17,940
then it will be less likely
to arouse suspicion.
276
00:14:22,194 --> 00:14:23,824
We don't expect you
to decide tonight.
277
00:14:23,825 --> 00:14:26,031
No! No.
278
00:14:27,074 --> 00:14:28,624
That's my answer.
279
00:14:31,829 --> 00:14:33,869
Come on, let's go.
280
00:14:33,873 --> 00:14:35,707
- Tom?
- No.
281
00:14:35,708 --> 00:14:36,998
I'm so sorry.
282
00:15:49,949 --> 00:15:51,409
Luke?
283
00:16:12,012 --> 00:16:13,472
Luke?
284
00:16:35,160 --> 00:16:36,870
♪ ♪
285
00:16:49,550 --> 00:16:51,140
♪ ♪
286
00:16:54,013 --> 00:16:56,060
And I walk around to
get a look at his face
287
00:16:56,061 --> 00:16:57,596
and it's not his face, it's...
288
00:16:58,976 --> 00:17:01,346
the thing that
disappeared with Frost.
289
00:17:04,398 --> 00:17:06,938
What if, when we
destroyed the bridge...
290
00:17:06,942 --> 00:17:09,862
What if we broke something?
What if we made things worse?
291
00:17:12,031 --> 00:17:13,871
It's just a dream.
292
00:17:15,409 --> 00:17:17,076
I have this feeling
293
00:17:17,077 --> 00:17:19,245
we left something unfinished.
294
00:17:19,246 --> 00:17:20,786
We were both there.
295
00:17:21,915 --> 00:17:23,915
We were both on the
bridge when it crumbled.
296
00:17:23,917 --> 00:17:26,877
You prevented those creatures from
crossing over, we both saw it.
297
00:17:26,879 --> 00:17:28,669
How do you explain the dreams?
298
00:17:28,672 --> 00:17:31,222
They're dreams! They
don't mean anything.
299
00:17:31,223 --> 00:17:33,926
You don't really believe that.
300
00:17:33,927 --> 00:17:35,887
I believe we're safe.
301
00:17:40,809 --> 00:17:42,226
Okay...
302
00:17:42,227 --> 00:17:43,895
Well, what about Arthur?
303
00:17:43,896 --> 00:17:45,476
No, he...
304
00:17:45,481 --> 00:17:47,111
He won't be able to help you.
305
00:17:49,610 --> 00:17:51,698
You still haven't told
him about the bridge?
306
00:17:51,699 --> 00:17:53,404
I told him you destroyed it,
307
00:17:53,405 --> 00:17:55,525
and that we succeeded.
308
00:17:55,532 --> 00:17:57,032
But not about Celeste?
309
00:17:57,034 --> 00:17:58,914
And not about your mom?
310
00:18:00,746 --> 00:18:02,036
He's not ready to hear it.
311
00:18:05,459 --> 00:18:07,085
He hasn't...
312
00:18:07,086 --> 00:18:08,836
been himself.
313
00:18:11,840 --> 00:18:13,050
That's my ride.
314
00:18:15,385 --> 00:18:16,844
Okay, well...
315
00:18:16,845 --> 00:18:18,925
Dinner tomorrow, remember?
316
00:18:18,931 --> 00:18:21,478
Yeah, you're cooking,
how could I forget.
317
00:18:21,479 --> 00:18:23,305
Do you have any allergies, or...
318
00:18:23,310 --> 00:18:25,150
Uh, just cats.
319
00:18:28,065 --> 00:18:29,525
- Bye.
- Bye.
320
00:18:30,901 --> 00:18:31,941
Bye.
321
00:18:31,944 --> 00:18:34,074
Look at you, you got
your big boy pants on.
322
00:18:34,075 --> 00:18:35,281
Awesome.
323
00:18:37,366 --> 00:18:40,036
Yeah, Holden's favorites are
Yoo-hoo and Hot Pockets.
324
00:18:40,953 --> 00:18:42,963
Just in case you were
wondering what to make.
325
00:18:42,964 --> 00:18:44,115
Okay...
326
00:18:44,123 --> 00:18:45,963
I'll think of
something, don't worry.
327
00:18:45,964 --> 00:18:47,038
I'm not worried.
328
00:18:48,127 --> 00:18:49,707
Can you even cook?
329
00:18:50,921 --> 00:18:52,261
How hard can it be?
330
00:18:54,174 --> 00:18:55,634
Yeah, I'm a little worried.
331
00:18:56,677 --> 00:18:58,967
The way I figure it, if
you put in the hours,
332
00:18:58,971 --> 00:19:01,131
I can't see why we can't get
you a position on the floor
333
00:19:01,155 --> 00:19:02,426
alongside AMTs.
334
00:19:02,432 --> 00:19:04,182
I like where I'm at.
335
00:19:04,184 --> 00:19:07,984
But for now, I-I can
make my own way.
336
00:19:30,752 --> 00:19:32,086
No, listen,
337
00:19:32,087 --> 00:19:34,255
the only argument worth having
338
00:19:34,256 --> 00:19:36,626
is Jordan versus
LeBron and that's it.
339
00:19:36,633 --> 00:19:38,223
I'm just saying, wait
a couple seasons,
340
00:19:38,224 --> 00:19:41,048
we'll all be talkin' about
the Baby-Faced Assassin.
341
00:19:41,054 --> 00:19:43,311
- Steph Curry?
- Curry holds five NBA records,
342
00:19:43,312 --> 00:19:45,557
including three-pointers made
in a regular season game
343
00:19:45,559 --> 00:19:48,479
-and don't tell me... - If I took that
many shots, I'd have the NBA record.
344
00:19:51,899 --> 00:19:54,149
What about you, Matthews?
345
00:19:54,151 --> 00:19:56,530
You've been pretty
quiet this week.
346
00:19:56,531 --> 00:19:59,278
You think Curry's got the
legs to dethrone King James?
347
00:20:02,284 --> 00:20:04,327
Um...
348
00:20:04,328 --> 00:20:07,458
Come on, I know you
weren't born yesterday.
349
00:20:08,916 --> 00:20:11,416
Maybe I should run upstairs
and check with your daddy.
350
00:20:14,546 --> 00:20:16,626
I think...
351
00:20:16,632 --> 00:20:18,801
Jordan is the
greatest of all time.
352
00:20:18,802 --> 00:20:21,010
Everyone else is just
playing for second.
353
00:20:25,098 --> 00:20:27,098
Oh! You can't argue with that!
354
00:20:27,100 --> 00:20:28,100
Burnski!
355
00:20:30,646 --> 00:20:32,476
Lenny: I swear I
thought I was done
356
00:20:32,481 --> 00:20:35,191
with science projects
and book reports.
357
00:20:35,192 --> 00:20:37,862
And then... Bam! A
couple of kids pop out
358
00:20:37,863 --> 00:20:41,530
and you go through the whole
damn thing all over again.
359
00:20:41,531 --> 00:20:44,991
Seems like yesterday we'd all
head down to Wayne's after work,
360
00:20:44,993 --> 00:20:47,370
shoot pool, get hammered.
361
00:20:47,371 --> 00:20:50,706
Pig out on the best
burgers this side of KC.
362
00:20:50,707 --> 00:20:52,787
Not a care in the world.
363
00:20:52,793 --> 00:20:54,383
Piece of advice, Matthews:
364
00:20:54,384 --> 00:20:56,337
Don't grow up too fast.
365
00:20:56,338 --> 00:20:59,128
And don't ever think
about having kids.
366
00:20:59,132 --> 00:21:01,132
I'll see you around.
367
00:21:01,134 --> 00:21:02,644
Yeah.
368
00:21:04,096 --> 00:21:07,926
Yoga instructor: As you inhale,
inhale gently through the nose.
369
00:21:09,810 --> 00:21:12,228
And as you exhale,
370
00:21:12,229 --> 00:21:14,649
exhale through the
nose or the mouth.
371
00:21:17,234 --> 00:21:19,114
This helps to center the mind.
372
00:21:19,115 --> 00:21:20,528
Keep going...
373
00:21:20,529 --> 00:21:23,029
I know this is a
beginner's class and all,
374
00:21:23,031 --> 00:21:24,828
but I'd wager most of
us have a handle on
375
00:21:24,829 --> 00:21:27,075
how to get oxygen
into our lungs.
376
00:21:32,124 --> 00:21:35,293
And what's next? She teaches
us how to chew our food?
377
00:21:35,294 --> 00:21:36,836
How did you know?
378
00:21:36,837 --> 00:21:38,667
Lucky guess.
379
00:21:41,425 --> 00:21:43,634
This is actually my first class.
380
00:21:43,635 --> 00:21:45,755
No kidding.
381
00:21:45,762 --> 00:21:47,602
I'm Natalie.
382
00:21:48,682 --> 00:21:50,482
- Hi, Natalie, I'm Robin.
- Hi.
383
00:21:57,190 --> 00:21:59,320
- Oh, shampoo.
- Whoa, whoa, whoa.
384
00:21:59,321 --> 00:22:01,027
Hang on, not that one.
385
00:22:01,028 --> 00:22:03,157
Grab the other one, the organic.
386
00:22:03,158 --> 00:22:06,525
The tear-free shampoo has numbing
agents that freeze your tear ducts.
387
00:22:06,533 --> 00:22:08,451
How do you know that?
388
00:22:08,452 --> 00:22:11,162
Christine's got every
baby book ever written.
389
00:22:11,163 --> 00:22:13,622
And when you're up with a screaming
infant 23 hours a day...
390
00:22:13,623 --> 00:22:16,042
Well, I'm sure she
appreciates the help.
391
00:22:16,043 --> 00:22:17,835
Little guy's my nephew,
392
00:22:17,836 --> 00:22:20,256
and I don't want him growing
up with frozen tear ducts.
393
00:22:20,257 --> 00:22:22,085
Right.
394
00:22:22,090 --> 00:22:24,380
Hey, I was thinking
the other day,
395
00:22:24,384 --> 00:22:26,554
all the things that
you're able to do,
396
00:22:26,555 --> 00:22:29,013
is all that hereditary?
397
00:22:29,014 --> 00:22:31,224
I mean, if you and
Willa had a kid.
398
00:22:34,603 --> 00:22:37,313
You two never talk about that?
399
00:22:37,314 --> 00:22:38,898
Uh,
400
00:22:38,899 --> 00:22:41,358
it's kind of soon,
don't you think?
401
00:22:41,359 --> 00:22:43,194
I mean,
402
00:22:43,195 --> 00:22:45,105
you know, we haven't even...
403
00:22:47,324 --> 00:22:50,124
Well, damn, Matthews. What the
hell are you waiting for?
404
00:22:50,125 --> 00:22:51,908
Willa and I, we...
405
00:22:51,912 --> 00:22:53,542
aren't exactly
textbook, all right?
406
00:22:53,543 --> 00:22:55,247
We're just...
407
00:22:55,248 --> 00:22:58,084
waiting for the right time.
408
00:22:58,085 --> 00:23:00,295
- The right time?
- Yeah.
409
00:23:01,880 --> 00:23:05,180
This wouldn't have anything
to do with Charlie, would it?
410
00:23:07,302 --> 00:23:09,390
I did you a favor trying
to track her down.
411
00:23:09,391 --> 00:23:11,257
The least you could
do is level with me.
412
00:23:12,265 --> 00:23:14,305
I just...
413
00:23:14,309 --> 00:23:16,227
wish I knew she was okay.
414
00:23:16,228 --> 00:23:19,688
She's okay. From what you told
me, she sounds like a survivor.
415
00:23:22,901 --> 00:23:24,360
All right, listen, Matthews,
416
00:23:24,361 --> 00:23:27,158
far be it for me to offer up any
kind of relationship advice,
417
00:23:27,159 --> 00:23:29,824
but you got a good thing
going on with Willa.
418
00:23:29,825 --> 00:23:31,275
She loves you,
419
00:23:31,284 --> 00:23:34,084
and she didn't hightail it and leave
you with a bullet in your shoulder!
420
00:23:35,831 --> 00:23:38,751
So, maybe you should just
drop this whole Charlie thing
421
00:23:38,752 --> 00:23:41,836
and focus on what's
right in front of you.
422
00:23:41,837 --> 00:23:44,417
So, how far along are you?
423
00:23:44,422 --> 00:23:46,340
First trimester,
424
00:23:46,341 --> 00:23:48,431
still keeping it
pretty hush-hush.
425
00:23:48,432 --> 00:23:49,966
What about you?
426
00:23:49,970 --> 00:23:52,810
Twenty-two weeks, just
a little over halfway.
427
00:23:52,811 --> 00:23:55,975
So, 22 weeks, that
would be, um...
428
00:23:55,976 --> 00:23:57,476
Oh, August 19th.
429
00:23:57,477 --> 00:23:59,897
- A Leo. Ruled by the sun.
- Mm-hmm.
430
00:23:59,898 --> 00:24:02,146
Strong, passionate,
431
00:24:02,149 --> 00:24:04,275
- confident.
- Yeah.
432
00:24:04,276 --> 00:24:06,396
And you are,
433
00:24:06,403 --> 00:24:08,362
don't tell me...
434
00:24:08,363 --> 00:24:10,489
Um...
435
00:24:10,490 --> 00:24:11,907
Sagittarius?
436
00:24:11,908 --> 00:24:13,698
Close! Scorpio.
437
00:24:13,702 --> 00:24:15,832
Get out! Me, too.
When's your birthday?
438
00:24:15,833 --> 00:24:17,369
November 3rd.
439
00:24:17,372 --> 00:24:19,498
I'm the 11th.
440
00:24:19,499 --> 00:24:22,418
You're kidding. That's
our anniversary.
441
00:24:22,419 --> 00:24:25,459
My wife and I, we had our first
date on November 11th, 2014.
442
00:24:27,382 --> 00:24:29,508
Wow!
443
00:24:29,509 --> 00:24:32,094
That's... such a coincidence.
444
00:24:32,095 --> 00:24:34,345
- Yeah.
- Huh.
445
00:24:35,974 --> 00:24:38,517
Are you still with your partner?
446
00:24:38,518 --> 00:24:40,518
I-I didn't see a wedding
ring, so I just...
447
00:24:40,520 --> 00:24:43,400
I just assumed. I'm
sorry, I shouldn't have.
448
00:24:46,151 --> 00:24:48,444
No, it's... it's totally fine.
449
00:24:48,445 --> 00:24:50,275
Um...
450
00:24:52,115 --> 00:24:54,025
We're not... We're not.
451
00:24:54,034 --> 00:24:55,326
It was...
452
00:24:55,327 --> 00:24:57,327
It was just a...
453
00:24:57,329 --> 00:24:58,787
one-time thing,
454
00:24:58,788 --> 00:25:01,874
drunken night in a motel room.
455
00:25:01,875 --> 00:25:05,745
But it was a night I'll remember
for the rest of my life.
456
00:25:09,591 --> 00:25:12,551
Uh, but as for the father,
457
00:25:12,552 --> 00:25:14,428
he's in the rear-view.
458
00:25:14,429 --> 00:25:16,388
Trust me, it's better that way.
459
00:25:16,389 --> 00:25:18,269
Mm.
460
00:25:28,151 --> 00:25:29,651
Is it good?
461
00:25:29,653 --> 00:25:31,823
It's not too spicy, right?
462
00:25:33,198 --> 00:25:35,574
Spicy? No, it's uh...
463
00:25:35,575 --> 00:25:37,285
it's really good.
464
00:25:40,163 --> 00:25:42,373
I didn't have any
crushed black pepper,
465
00:25:42,374 --> 00:25:44,254
so I just replaced it with red.
466
00:25:47,379 --> 00:25:50,009
And doubled everything,
seeing how there's two of us.
467
00:25:52,842 --> 00:25:55,177
No, it all came out, um...
468
00:25:55,178 --> 00:25:57,054
Everything's...
469
00:25:57,055 --> 00:25:58,555
It's really good.
470
00:26:03,853 --> 00:26:06,693
Do you feel like some music?
Something romantic, maybe?
471
00:26:08,400 --> 00:26:10,030
I'll see what I can find.
472
00:26:10,031 --> 00:26:11,436
Okay.
473
00:26:28,545 --> 00:26:31,335
- Is it loud enough?
- It's perfect.
474
00:26:40,056 --> 00:26:41,426
Mm.
475
00:26:42,851 --> 00:26:45,227
So...
476
00:26:45,228 --> 00:26:47,308
work is good?
477
00:26:47,314 --> 00:26:49,982
Yeah. Yeah, work is, um,
478
00:26:49,983 --> 00:26:51,567
it's good.
479
00:26:51,568 --> 00:26:53,528
It takes some adjusting,
but, you know...
480
00:26:55,405 --> 00:26:56,864
Uh, there's this, um,
481
00:26:56,865 --> 00:26:59,325
this guy in the warehouse
with me, Lenny.
482
00:26:59,326 --> 00:27:01,446
He's... entertaining.
483
00:27:01,453 --> 00:27:03,954
Uh, he was arguing the other day
484
00:27:03,955 --> 00:27:05,825
about how many rings
Steph Curry has.
485
00:27:05,832 --> 00:27:08,834
- Rings?
- Championship rings, yeah.
486
00:27:08,835 --> 00:27:10,205
So, he thinks this guy Steph...
487
00:27:10,211 --> 00:27:12,551
Steph's a guy?
488
00:27:13,465 --> 00:27:14,965
Well, he's a...
489
00:27:14,966 --> 00:27:17,134
he's a basketball player.
490
00:27:17,135 --> 00:27:18,465
Oh.
491
00:27:21,556 --> 00:27:23,976
Anyway, he said something
about having the NBA record.
492
00:27:23,977 --> 00:27:26,515
It, uh, it really
wasn't that funny.
493
00:27:29,064 --> 00:27:30,944
I'm sure it was.
494
00:27:52,629 --> 00:27:55,169
- Oh, my gosh.
- Oh, no...
495
00:27:55,173 --> 00:27:59,051
Okay, we can't eat this.
What do you want to do?
496
00:27:59,052 --> 00:28:02,638
Lenny told me about this
one spot, uh, Wayne's?
497
00:28:02,639 --> 00:28:03,679
Mm.
498
00:28:03,681 --> 00:28:06,641
Best burger this side of KC.
499
00:28:17,695 --> 00:28:20,695
"Best burgers this side of KC."
500
00:28:20,698 --> 00:28:23,198
Maybe you have to be drunk.
501
00:28:25,286 --> 00:28:27,456
Only one way to find out.
502
00:28:57,610 --> 00:29:00,949
Robin: Twenty-two weeks,
just a little over halfway.
503
00:29:00,950 --> 00:29:03,407
Charlie: Twenty-two
weeks, that would be...
504
00:29:03,408 --> 00:29:05,238
Oh, August 19th.
505
00:29:05,243 --> 00:29:07,003
A Leo...
506
00:29:12,208 --> 00:29:14,128
Door was unlocked.
507
00:29:15,420 --> 00:29:17,090
Yeah...
508
00:29:18,715 --> 00:29:20,715
I've been meaning
to get that fixed.
509
00:29:20,717 --> 00:29:23,137
You know, you can't be
too careful these days,
510
00:29:23,138 --> 00:29:25,006
what with all the
creepy middle-aged men
511
00:29:25,013 --> 00:29:27,683
trolling around prenatal
yoga parking lots.
512
00:29:27,684 --> 00:29:29,808
I mean, really. Are you trying
513
00:29:29,809 --> 00:29:31,639
to end up on a
pervert watch-list?
514
00:29:33,688 --> 00:29:36,565
Where are we with your friend?
515
00:29:36,566 --> 00:29:38,396
Where we are...
516
00:29:38,401 --> 00:29:41,528
is exactly where we need to be.
517
00:29:41,529 --> 00:29:43,529
Do not rush me.
518
00:29:43,531 --> 00:29:46,158
Oh, I'm not gonna rush you.
519
00:29:46,159 --> 00:29:47,789
Ramon, on the other hand,
520
00:29:47,790 --> 00:29:50,576
has a very short attention span.
521
00:29:50,580 --> 00:29:52,748
He's like a 5-year-old.
522
00:29:52,749 --> 00:29:55,839
At the moment, he's keeping a
very close eye on Anabelle
523
00:29:55,840 --> 00:29:57,665
and...
524
00:29:57,670 --> 00:30:00,464
I hate to see him get fidgety.
525
00:30:00,465 --> 00:30:02,835
You know Ramon when
he gets fidgety.
526
00:30:02,842 --> 00:30:04,682
People disappear.
527
00:30:05,762 --> 00:30:08,012
But by all means,
take your time.
528
00:30:12,644 --> 00:30:14,645
I'll get you what you want.
529
00:30:14,646 --> 00:30:17,016
Well, it's not just
about what I want.
530
00:30:17,023 --> 00:30:19,441
We made a deal. Quid pro quo.
531
00:30:19,442 --> 00:30:22,611
Anabelle wasn't
part of the deal.
532
00:30:22,612 --> 00:30:24,662
Well, she is now.
533
00:30:29,744 --> 00:30:32,329
Hey, real quick.
534
00:30:32,330 --> 00:30:35,080
Um, was Freddie Mercury upset
535
00:30:35,083 --> 00:30:37,633
when he realized his
jacket was missing?
536
00:30:40,672 --> 00:30:42,722
Ticktock.
537
00:30:54,686 --> 00:30:57,516
Ooh! Oh!
538
00:30:57,522 --> 00:31:00,190
Close! It was close.
539
00:31:00,191 --> 00:31:02,860
- It was close.
- I might be winning now.
540
00:31:02,861 --> 00:31:04,741
- Oh, and I'm still...
- You're not gonna win!
541
00:31:04,742 --> 00:31:07,114
I'm winning. Okay...
542
00:31:07,115 --> 00:31:09,405
Here we go. This is the one.
543
00:31:09,409 --> 00:31:11,577
- Uh-huh.
- I can feel it.
544
00:31:11,578 --> 00:31:12,948
Okay.
545
00:31:12,954 --> 00:31:15,581
Ooh!
546
00:31:15,582 --> 00:31:17,332
Did I make it? Did it go in?
547
00:31:17,333 --> 00:31:19,293
You didn't get it.
548
00:31:20,545 --> 00:31:22,754
But, you know, you tried.
549
00:31:22,755 --> 00:31:23,915
Thank you.
550
00:31:25,258 --> 00:31:27,175
I think...
551
00:31:27,176 --> 00:31:29,006
what you meant to do...
552
00:31:30,889 --> 00:31:33,019
was this.
553
00:31:37,979 --> 00:31:39,855
Damn.
554
00:31:39,856 --> 00:31:41,726
My bad.
555
00:31:41,733 --> 00:31:43,943
Looked like it was
going in, too.
556
00:31:46,946 --> 00:31:49,196
You gonna introduce me?
557
00:31:49,198 --> 00:31:50,698
Uh...
558
00:31:52,952 --> 00:31:54,828
Willa, this is Stevie.
559
00:31:54,829 --> 00:31:57,956
Uh, Steven. From work.
560
00:31:57,957 --> 00:31:59,957
We're in the middle of a game.
561
00:32:01,252 --> 00:32:03,502
Holden and I,
562
00:32:03,504 --> 00:32:06,134
we don't just know
each other from work.
563
00:32:06,135 --> 00:32:08,926
We went to school together.
564
00:32:08,927 --> 00:32:10,847
K through 7?
565
00:32:12,972 --> 00:32:14,772
You don't remember?
566
00:32:15,808 --> 00:32:18,848
He doesn't remember.
567
00:32:20,146 --> 00:32:23,646
This guy was an Einstein
when it came to math,
568
00:32:23,650 --> 00:32:25,609
science, you name it.
569
00:32:25,610 --> 00:32:26,900
No one, I mean,
570
00:32:26,903 --> 00:32:29,571
no one better to copy off of.
571
00:32:29,572 --> 00:32:31,742
Okay, well, good
seeing you, Steven.
572
00:32:36,371 --> 00:32:38,580
It makes me wonder
573
00:32:38,581 --> 00:32:41,625
why a guy like you,
574
00:32:41,626 --> 00:32:42,916
Holden Matthews,
575
00:32:42,919 --> 00:32:44,999
local celebrity,
576
00:32:45,004 --> 00:32:47,764
would be working
in the warehouse.
577
00:32:49,968 --> 00:32:52,928
Maybe so Daddy can bump
you up the ladder.
578
00:32:55,723 --> 00:32:59,023
Make you Project Manager, and
nobody bats an eye. Is that it?
579
00:33:01,479 --> 00:33:04,898
You think you get to
wake up after 12 years
580
00:33:04,899 --> 00:33:06,989
and just skip to the
front of the line?
581
00:33:08,736 --> 00:33:11,026
Who's gonna stand in your way?
You're the boss's kid.
582
00:33:11,030 --> 00:33:13,410
We're really just trying
to play some pool,
583
00:33:13,411 --> 00:33:16,034
and mind our own business.
584
00:33:16,035 --> 00:33:18,865
Look, we can talk
about this tomorrow.
585
00:33:18,871 --> 00:33:20,871
Sound good?
586
00:33:23,918 --> 00:33:26,128
Nah.
587
00:33:28,256 --> 00:33:31,126
I think I want to
play some pool too.
588
00:33:33,678 --> 00:33:34,968
Then play us.
589
00:33:36,639 --> 00:33:37,929
Play us for the table.
590
00:33:39,100 --> 00:33:40,809
Unless you think you'll lose
591
00:33:40,810 --> 00:33:42,520
to Einstein and his girlfriend.
592
00:33:52,280 --> 00:33:54,070
Rack 'em up, buttercup.
593
00:33:59,162 --> 00:34:02,422
♪ ♪
594
00:34:08,004 --> 00:34:10,924
♪ I am the cold wind
blowing in your city ♪
595
00:34:10,925 --> 00:34:13,967
♪ I play this game for keeps ♪
596
00:34:13,968 --> 00:34:16,845
♪ I've brawled... ♪
597
00:34:16,846 --> 00:34:20,015
♪ I am the shepherd
of your sheep ♪
598
00:34:20,016 --> 00:34:22,516
♪ The best is what I am ♪
599
00:34:22,518 --> 00:34:25,228
♪ I'll see what you never see ♪
600
00:34:25,229 --> 00:34:26,938
♪ Yeah ♪
601
00:34:26,939 --> 00:34:29,779
♪ Don't test me ♪
602
00:34:32,987 --> 00:34:34,697
♪ ♪
603
00:34:37,867 --> 00:34:41,077
♪ Go ahead, call me a
lowlife, it's 'cause I am ♪
604
00:34:41,079 --> 00:34:43,917
♪ Keep talking if you want
but I don't give a... ♪
605
00:34:43,918 --> 00:34:46,415
♪ I'm a fat boy's
junkie, an animal ♪
606
00:34:46,417 --> 00:34:48,497
♪ A knuckle-busting
grease monkey ♪
607
00:34:48,503 --> 00:34:51,046
♪ You don't like what I do... ♪
608
00:34:51,047 --> 00:34:54,007
Oh!
609
00:34:55,051 --> 00:34:56,841
Tough break, princess.
610
00:35:04,769 --> 00:35:06,599
- Yes!
- Yes!
611
00:35:06,604 --> 00:35:09,189
- Whoo-hoo!
- No, no, no, no!
612
00:35:09,190 --> 00:35:12,567
That ball... That
ball was stopped!
613
00:35:12,568 --> 00:35:15,148
- Tough break, princess.
- No.
614
00:35:15,154 --> 00:35:16,914
I saw it. That
ball stopped cold.
615
00:35:18,199 --> 00:35:20,158
You did something!
616
00:35:20,159 --> 00:35:22,440
You bumped the table. You did
something, I don't know what,
617
00:35:22,464 --> 00:35:23,829
but that ball was stopped.
618
00:35:23,830 --> 00:35:26,080
I think you lost, Stevie.
619
00:35:26,082 --> 00:35:27,382
See you tomorrow.
620
00:35:29,127 --> 00:35:31,167
Cheating son-of-a-bitch.
621
00:35:31,170 --> 00:35:32,880
What did you do?
622
00:35:35,633 --> 00:35:37,893
Hey! Hey!
623
00:35:49,147 --> 00:35:50,937
What did you do, pretty boy?
624
00:36:15,298 --> 00:36:18,428
♪ Yeah, I get dirty, 'cause
I'm working all day... ♪
625
00:36:20,219 --> 00:36:22,509
Crowd: Oh!
626
00:36:28,060 --> 00:36:31,020
♪ You don't like what I do ♪
627
00:36:31,022 --> 00:36:33,272
♪ I've gotten over it ♪
628
00:36:33,274 --> 00:36:36,026
♪ And maybe you should too... ♪
629
00:36:36,027 --> 00:36:38,027
Sorry for the mess.
630
00:36:52,418 --> 00:36:54,498
Well...
631
00:36:54,503 --> 00:36:56,263
I think the bleeding stopped.
632
00:36:56,264 --> 00:36:58,255
Let me see.
633
00:37:09,393 --> 00:37:11,019
Hmm.
634
00:37:11,020 --> 00:37:12,687
I think you're right.
635
00:37:12,688 --> 00:37:15,728
You enjoyed it, didn't you?
636
00:37:17,151 --> 00:37:20,201
Putting Stevie and those
other guys in their place?
637
00:37:21,489 --> 00:37:23,069
It made you happy.
638
00:37:24,325 --> 00:37:26,115
It kind of felt good.
639
00:37:27,119 --> 00:37:29,287
The adrenaline, it felt...
640
00:37:29,288 --> 00:37:31,168
powerful.
641
00:37:32,625 --> 00:37:35,125
You should have
let me handle it.
642
00:37:36,212 --> 00:37:37,672
Why?
643
00:37:40,216 --> 00:37:42,756
You did the right thing.
644
00:37:42,760 --> 00:37:44,010
You showed restraint.
645
00:37:46,305 --> 00:37:48,095
Look, maybe...
646
00:37:48,099 --> 00:37:51,268
we can't be like those
normal couples you see...
647
00:37:51,269 --> 00:37:53,019
in restaurants,
648
00:37:53,020 --> 00:37:54,980
and walking down the
street holding hands.
649
00:37:54,981 --> 00:37:57,065
But...
650
00:37:57,066 --> 00:37:59,396
I think we can come close.
651
00:37:59,402 --> 00:38:02,242
Close enough for our
own version of normal.
652
00:38:10,997 --> 00:38:13,327
Wanna come in?
653
00:38:13,332 --> 00:38:15,625
Um...
654
00:38:15,626 --> 00:38:18,206
What about your parents?
655
00:38:20,464 --> 00:38:23,633
Another time, I promise.
It's just...
656
00:38:23,634 --> 00:38:27,314
I should go home and
check on Arthur.
657
00:38:28,806 --> 00:38:30,386
You should rest that lip.
658
00:38:30,391 --> 00:38:32,021
All right.
659
00:38:41,819 --> 00:38:43,489
- Goodnight.
- Goodnight.
660
00:38:55,082 --> 00:38:58,172
♪ ♪
661
00:39:23,736 --> 00:39:27,196
♪ ♪
662
00:40:07,822 --> 00:40:09,952
You're getting good at these.
663
00:40:12,993 --> 00:40:15,581
Maybe one of these days you could draw me.
What do you say?
664
00:40:15,582 --> 00:40:17,208
One of those silly pictures
665
00:40:17,209 --> 00:40:19,666
with the big heads
and the tiny bodies.
666
00:40:23,254 --> 00:40:25,547
Don't feel like talking, huh?
667
00:40:25,548 --> 00:40:27,467
I'll be back in an
hour for your tray.
668
00:40:27,468 --> 00:40:29,336
I wanna see that
plate empty, mister.
669
00:40:31,262 --> 00:40:34,431
Holden Matthews.
670
00:40:34,432 --> 00:40:36,482
I need to find Holden Matthews.
671
00:40:38,644 --> 00:40:40,314
He a friend of yours?
672
00:40:43,524 --> 00:40:45,321
We'll have to check
with your doctor,
673
00:40:45,322 --> 00:40:47,107
see if you're ready
for visitors.
674
00:40:48,404 --> 00:40:51,784
I need to find Holden Matthews.
675
00:40:54,577 --> 00:40:56,907
What the hell?
676
00:41:13,888 --> 00:41:15,638
No!
677
00:41:19,477 --> 00:41:21,307
Are you okay? Are you burned?
678
00:41:21,312 --> 00:41:23,772
- No, I don't think so.
- What happened?
679
00:41:25,399 --> 00:41:27,759
I was just about to leave and
he starting asking for someone.
680
00:41:27,783 --> 00:41:29,485
A name, he just kept
repeating a name...
681
00:41:29,487 --> 00:41:30,567
What name?
682
00:41:30,571 --> 00:41:33,661
Who was he asking for?
683
00:41:40,331 --> 00:41:42,541
♪ ♪
46224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.