Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,208 --> 00:02:22,709
Oh.
2
00:02:22,810 --> 00:02:25,112
Oh.
3
00:02:48,098 --> 00:02:48,664
Mm.
4
00:03:33,302 --> 00:03:35,404
...joining
me now from Bubba's Trading.
5
00:03:35,503 --> 00:03:37,406
John Horowitz, Joe
Barton is still with us.
6
00:03:37,505 --> 00:03:40,041
All right, you tweet
as much as I do...
7
00:03:45,511 --> 00:03:49,349
your thoughts on
the action so far.
8
00:03:59,357 --> 00:04:07,530
Hey, Cal.
9
00:04:07,630 --> 00:04:08,764
It's Jimmy.
10
00:04:08,865 --> 00:04:10,466
I hope I'm not calling too late.
11
00:04:10,565 --> 00:04:11,334
Hey, Jim.
12
00:04:11,434 --> 00:04:12,768
No problem.
13
00:04:12,869 --> 00:04:15,003
I recall you saying that
your boy had a doe tag.
14
00:04:15,103 --> 00:04:17,005
Yeah, he
hasn't got anything yet.
15
00:04:17,105 --> 00:04:18,240
Well, uh, listen.
16
00:04:18,340 --> 00:04:22,510
I don't have a doe permit,
but I shot one today.
17
00:04:22,609 --> 00:04:24,945
I thought maybe you
could send Benji down.
18
00:04:25,046 --> 00:04:27,380
He could tag it and then
take him off my hands.
19
00:04:27,480 --> 00:04:28,515
Sounds real good.
20
00:04:28,614 --> 00:04:30,749
We'd definitely use the meat.
21
00:04:30,850 --> 00:04:33,452
Remember that place
we fished in the spring?
22
00:04:33,551 --> 00:04:35,254
That's the little
turnout that overlooked
23
00:04:35,354 --> 00:04:36,355
the St. John's river.
24
00:04:36,455 --> 00:04:37,289
I remember.
25
00:04:37,389 --> 00:04:39,090
We can be there by 8:00.
26
00:04:39,190 --> 00:04:39,589
All right.
27
00:04:39,689 --> 00:04:40,324
All right.
28
00:04:40,425 --> 00:04:41,325
Well, good.
29
00:04:41,426 --> 00:04:42,393
We'll see you tomorrow then.
30
00:04:42,493 --> 00:04:43,795
Good night.
31
00:04:43,895 --> 00:04:44,828
Yep, we'll
see you in the morning.
32
00:05:52,418 --> 00:06:03,327
It's good to see
you [inaudible]
33
00:06:09,799 --> 00:06:11,300
Sure, it's two years.
34
00:06:11,400 --> 00:06:14,702
The government [inaudible] up
the research fund by $2 million
35
00:06:14,803 --> 00:06:17,705
in hopes of speeding
up work on the cure.
36
00:06:17,806 --> 00:06:21,275
Advertisers are often
faced with the problem of...
37
00:08:09,565 --> 00:08:10,132
Ah.
38
00:08:19,541 --> 00:08:20,108
Yeah.
39
00:08:24,144 --> 00:08:24,511
Yeah.
40
00:08:33,518 --> 00:08:34,086
Yeah.
41
00:08:39,690 --> 00:08:40,524
Yeah.
42
00:08:40,625 --> 00:08:41,993
Oh.
43
00:08:42,093 --> 00:08:44,295
Shit!
44
00:08:44,395 --> 00:08:44,995
Ah!
45
00:08:57,438 --> 00:08:59,742
Mm.
46
00:09:15,287 --> 00:09:15,854
Ah.
47
00:09:37,339 --> 00:09:38,240
Oh, heavens.
48
00:10:23,077 --> 00:10:24,244
Objection.
49
00:10:24,345 --> 00:10:26,612
Rick Manson's World
Motion tour is over.
50
00:10:26,713 --> 00:10:27,947
And what a success it was.
51
00:10:28,047 --> 00:10:30,016
Manson is being
[inaudible] across Canada
52
00:10:30,116 --> 00:10:39,390
[inaudible] journey is over.
53
00:10:39,490 --> 00:10:42,393
The battle against heart
disease must continue.
54
00:10:42,493 --> 00:10:45,195
Tom and Harriet Banks are
the lucky winners of the...
55
00:11:07,414 --> 00:11:07,948
All right, buddy.
56
00:11:08,048 --> 00:11:09,148
Good to see you.
57
00:11:23,293 --> 00:11:23,828
Hey, Jim.
58
00:11:23,927 --> 00:11:24,561
How are you doing?
59
00:11:24,661 --> 00:11:25,329
Hey, Billy.
60
00:11:25,429 --> 00:11:25,864
How you doing?
61
00:11:25,963 --> 00:11:26,562
Real good.
62
00:11:26,662 --> 00:11:28,631
Real good.
63
00:11:28,732 --> 00:11:30,566
You signing out?
64
00:11:30,666 --> 00:11:32,034
Yeah.
65
00:11:32,135 --> 00:11:33,435
Sorry to keep you
waiting there, Jim.
66
00:11:33,535 --> 00:11:35,537
You could have just dropped
the note in the box.
67
00:11:35,637 --> 00:11:38,273
Eh.
68
00:11:38,372 --> 00:11:40,241
Jim, do you remember
what day you came in?
69
00:11:43,043 --> 00:11:46,079
Three or four
days ago, I think.
70
00:11:46,179 --> 00:11:51,383
What would that be,
the 10th or 11th, maybe?
71
00:11:51,483 --> 00:11:53,820
OK, here we go.
72
00:11:53,919 --> 00:11:54,953
Yeah.
73
00:11:55,053 --> 00:11:56,421
Paulie signed you
in on the 10th.
74
00:11:56,521 --> 00:11:56,889
Yeah, right.
75
00:11:56,988 --> 00:11:59,357
Yeah.
76
00:11:59,457 --> 00:12:00,893
How's that rig
holding up for you?
77
00:12:00,992 --> 00:12:02,226
Jesus, Bill.
78
00:12:02,325 --> 00:12:04,862
She's got over 100,000
miles on her already.
79
00:12:04,961 --> 00:12:07,130
That's good.
80
00:12:07,230 --> 00:12:09,031
Whatever happened with that
cabin you were looking at out
81
00:12:09,131 --> 00:12:10,834
past the Blacks' property?
82
00:12:10,933 --> 00:12:12,368
Just didn't work out.
83
00:12:12,468 --> 00:12:17,672
Anyway, that's my home now,
out there in the [inaudible]
84
00:12:17,773 --> 00:12:18,940
Nobody's going
to pin you down.
85
00:12:19,040 --> 00:12:20,041
That's for sure.
86
00:12:20,141 --> 00:12:21,776
You're damn straight.
87
00:12:21,876 --> 00:12:25,512
So what are you going to
do, head back to [inaudible]??
88
00:12:25,612 --> 00:12:26,713
No.
89
00:12:26,814 --> 00:12:28,047
I'm going to spend
the night in town.
90
00:12:28,147 --> 00:12:29,549
Then I'll come back out
here for about a week.
91
00:12:29,649 --> 00:12:32,651
I still want to bag
my buck this season.
92
00:12:32,752 --> 00:12:34,953
Sounds like a plan.
93
00:12:35,053 --> 00:12:36,688
Take care, Jim.
94
00:12:36,789 --> 00:12:42,460
Oh, Billy, did you guys happen
to open up that washed out area
95
00:12:42,560 --> 00:12:44,461
of the Pinkham Road yet?
96
00:12:44,561 --> 00:12:45,295
Yeah.
97
00:12:45,395 --> 00:12:47,163
Yeah, they did a few weeks ago.
98
00:12:47,263 --> 00:12:48,732
There's nobody at that
checkpoint, though.
99
00:12:48,833 --> 00:12:50,133
They just started to...
100
00:12:50,232 --> 00:12:51,901
I don't know... to renovate
the shack or something.
101
00:12:52,000 --> 00:12:55,571
So just be careful if
you go in that way.
102
00:12:55,671 --> 00:12:56,738
There's no way to track you.
103
00:12:56,839 --> 00:12:58,039
Will do.
104
00:12:58,139 --> 00:13:00,809
Thanks for the info.
105
00:13:00,909 --> 00:13:01,944
Have a good one.
106
00:13:02,043 --> 00:13:03,176
Take care, Jim.
107
00:13:17,388 --> 00:13:20,191
Y'all done there, Mr. Reed?
108
00:13:20,290 --> 00:13:22,092
Can I get you some more coffee?
109
00:13:22,192 --> 00:13:23,026
Yeah, that'd be great.
110
00:13:23,126 --> 00:13:25,596
Thank you.
111
00:13:25,697 --> 00:13:28,631
Did you read about the
robbery at the casino yesterday?
112
00:13:28,732 --> 00:13:30,666
Those people that got shot?
113
00:13:30,767 --> 00:13:31,702
So sad.
114
00:13:31,802 --> 00:13:33,168
I did.
115
00:13:33,268 --> 00:13:35,003
It seems to be the way the
world is now, doesn't it?
116
00:13:35,103 --> 00:13:36,438
You could say that again.
117
00:13:36,538 --> 00:13:37,472
Mm.
118
00:13:37,572 --> 00:13:39,941
So how long are you
up here this time?
119
00:13:40,074 --> 00:13:42,109
I think another week.
120
00:13:42,209 --> 00:13:44,277
I just want to get out
there and bag my buck.
121
00:13:44,377 --> 00:13:46,346
A friend of my husband's
got one the other day.
122
00:13:46,446 --> 00:13:46,914
Ah.
123
00:13:47,013 --> 00:13:48,014
They're around.
124
00:13:48,114 --> 00:13:50,116
Sure is cold enough.
125
00:13:50,215 --> 00:13:52,117
Yeah, let's hope
it stays that way.
126
00:13:52,217 --> 00:13:54,386
Well, I'll keep my
fingers crossed for you.
127
00:13:54,486 --> 00:13:54,954
Yeah.
128
00:13:55,053 --> 00:13:56,021
OK, thank you.
129
00:13:56,121 --> 00:13:57,054
See you next time.
130
00:13:57,154 --> 00:13:58,256
All right.
131
00:15:13,085 --> 00:15:15,587
And a
save again by McGovern.
132
00:15:15,688 --> 00:15:17,589
Three seconds to go.
133
00:15:17,690 --> 00:15:19,758
And on the final night
of the regular season,
134
00:15:19,858 --> 00:15:21,693
the Maine Blacks
have just played
135
00:15:21,793 --> 00:15:25,095
their best game of 2018, '19.
136
00:15:25,195 --> 00:15:27,563
They win, 6-nothing.
137
00:15:32,367 --> 00:15:33,703
- A
- government spokesman
138
00:15:33,803 --> 00:15:36,504
has stated that there is
not much truth in the rumor
139
00:15:36,605 --> 00:15:39,306
that the Pentagon wastefully
dumped military equipment
140
00:15:39,406 --> 00:15:42,043
and supplies costing
millions, perhaps billions,
141
00:15:42,142 --> 00:15:46,646
of taxpayer dollars in the years
since the Vietnam War started.
142
00:16:12,869 --> 00:16:16,705
Hi.
143
00:16:16,805 --> 00:16:19,540
Hi, Debbie.
144
00:16:19,641 --> 00:16:20,742
Listen, I...
145
00:16:20,842 --> 00:16:23,243
I'm sorry that you had
to see that yesterday.
146
00:16:23,343 --> 00:16:25,512
It was very unprofessional.
147
00:16:25,612 --> 00:16:26,579
No, no.
148
00:16:26,680 --> 00:16:28,581
It's OK, really.
149
00:16:28,682 --> 00:16:31,150
It's all right.
150
00:16:31,250 --> 00:16:33,953
Are you all right?
151
00:16:34,053 --> 00:16:35,286
Yeah.
152
00:16:35,387 --> 00:16:39,523
It's... it's my daughter's
been sick lately.
153
00:16:42,593 --> 00:16:44,762
Some husband and wife
stuff too, I guess.
154
00:16:47,865 --> 00:16:48,699
It's just so strange.
155
00:16:52,300 --> 00:16:55,905
Nothing is as I
imagined it would be.
156
00:16:56,004 --> 00:17:01,542
It never is, for anyone.
157
00:17:01,642 --> 00:17:02,242
Yeah.
158
00:17:04,812 --> 00:17:07,647
No, maybe you're right.
159
00:17:07,748 --> 00:17:09,415
Sometimes I say this
is the day that I'm
160
00:17:09,515 --> 00:17:13,252
just going to get out
of here and actually
161
00:17:13,352 --> 00:17:16,354
see myself doing it.
162
00:17:16,454 --> 00:17:20,058
Play the whole thing
out in my head.
163
00:17:20,158 --> 00:17:23,895
And one day ends,
and I'm still here.
164
00:17:28,031 --> 00:17:29,066
I'm sorry.
165
00:17:29,166 --> 00:17:30,667
I can't believe
I just said that.
166
00:17:30,767 --> 00:17:32,735
It's OK.
167
00:17:32,835 --> 00:17:33,435
I get it.
168
00:17:38,073 --> 00:17:38,940
More than you'll ever know.
169
00:17:47,213 --> 00:17:50,016
You remind me of my daughter.
170
00:17:50,116 --> 00:17:51,349
She was just like you.
171
00:17:54,754 --> 00:17:55,353
Really?
172
00:17:58,156 --> 00:17:58,724
Yeah.
173
00:18:02,760 --> 00:18:03,326
Debbie.
174
00:18:06,831 --> 00:18:10,100
I should go grab that.
175
00:18:10,200 --> 00:18:10,767
OK.
176
00:20:01,293 --> 00:20:02,392
It's so
hard to describe.
177
00:20:02,492 --> 00:20:04,628
I mean, it's like...
178
00:20:04,728 --> 00:20:07,631
it's like my insides are
just being eaten away.
179
00:20:09,999 --> 00:20:14,569
And well, drinking, that's
the only way I can fix it.
180
00:20:14,670 --> 00:20:16,738
Part of it comes from
my time overseas...
181
00:20:19,373 --> 00:20:23,778
what I saw, things I
did when I was serving.
182
00:20:26,713 --> 00:20:28,949
And I take it all out
on my wife and kids.
183
00:20:32,584 --> 00:20:34,519
I love them so much.
184
00:20:34,620 --> 00:20:37,690
And every day, I
just want to leave
185
00:20:37,789 --> 00:20:42,327
and not torture them anymore.
186
00:20:42,426 --> 00:20:45,729
I turn to God.
187
00:20:45,829 --> 00:20:47,430
I go to church.
188
00:20:47,530 --> 00:20:49,166
And I pray.
189
00:20:49,266 --> 00:20:53,002
And I ask God to forgive me.
190
00:20:53,102 --> 00:20:54,904
But He's nowhere to be found.
191
00:20:58,439 --> 00:20:59,074
I can't find Him.
192
00:21:23,661 --> 00:21:25,896
You said you served?
193
00:21:25,996 --> 00:21:27,330
Yes, sir.
194
00:21:27,463 --> 00:21:29,531
Two tours in the
sand with the army.
195
00:21:29,633 --> 00:21:32,101
Infantry, 3rd ID.
196
00:21:32,201 --> 00:21:34,370
Nam, me, Marines.
197
00:21:34,469 --> 00:21:35,037
The 2-1.
198
00:21:39,073 --> 00:21:41,175
Jim Reed.
199
00:21:41,276 --> 00:21:43,244
George [inaudible]
200
00:21:43,344 --> 00:21:46,179
Those were some powerful
words you said up there earlier.
201
00:21:48,882 --> 00:21:49,448
Been there.
202
00:21:51,984 --> 00:21:53,719
Same exact place.
203
00:21:53,819 --> 00:21:54,954
It's fucking rough, man.
204
00:21:57,756 --> 00:22:01,326
My little girl has been in
and out of the hospital.
205
00:22:01,425 --> 00:22:02,492
I don't know how to help her.
206
00:22:04,862 --> 00:22:08,031
Those fucking doctors, they
just talk at you, you know?
207
00:22:12,802 --> 00:22:15,938
I got to get my shit together.
208
00:22:16,038 --> 00:22:17,773
They ain't going to
make it without me.
209
00:22:20,440 --> 00:22:22,843
You married?
210
00:22:22,944 --> 00:22:23,543
I was.
211
00:22:28,348 --> 00:22:30,684
Kids?
212
00:22:30,784 --> 00:22:31,184
Yeah.
213
00:22:35,586 --> 00:22:39,357
Any chance you could fix it?
214
00:22:39,456 --> 00:22:41,292
No, my daughter's gone.
215
00:22:41,392 --> 00:22:47,197
And my son and I haven't talked
with each other in a year.
216
00:22:50,399 --> 00:22:53,535
I'm not quite there yet.
217
00:22:53,636 --> 00:22:55,271
Any advice?
218
00:22:55,371 --> 00:22:58,974
If I had any good advice,
I probably wouldn't be here.
219
00:23:00,275 --> 00:23:01,742
Yeah, right.
220
00:23:01,842 --> 00:23:02,242
Huh.
221
00:23:05,012 --> 00:23:07,714
Just take it one day
at a time, George.
222
00:23:07,814 --> 00:23:08,982
That's all any of us can do.
223
00:23:11,451 --> 00:23:12,018
Yeah.
224
00:23:14,619 --> 00:23:16,520
There's my ride.
225
00:23:16,621 --> 00:23:18,090
I gotta get going.
226
00:23:18,190 --> 00:23:18,790
OK.
227
00:23:18,890 --> 00:23:21,759
Yeah.
228
00:23:21,859 --> 00:23:22,760
See ya.
229
00:24:14,636 --> 00:24:17,139
Hey, Mr. Reed.
230
00:24:17,239 --> 00:24:18,473
Hi, Debbie.
231
00:24:18,572 --> 00:24:19,673
Hey, Jeff, do
you want to take Ali,
232
00:24:19,774 --> 00:24:21,175
you guys go eat in the car?
233
00:24:21,275 --> 00:24:21,909
I'll be right there.
234
00:24:25,246 --> 00:24:27,514
Late night?
235
00:24:27,614 --> 00:24:30,784
I saw your truck outside
Wheeler's last night.
236
00:24:30,884 --> 00:24:33,318
I hope I'm not out of line here.
237
00:24:36,121 --> 00:24:39,223
I remember you
saying you're sober.
238
00:24:39,323 --> 00:24:42,360
Yeah, it's been a long time.
239
00:24:42,460 --> 00:24:43,261
I didn't slip.
240
00:24:43,361 --> 00:24:45,028
Yeah, I know.
241
00:24:45,128 --> 00:24:47,130
I could tell.
242
00:24:47,230 --> 00:24:48,999
Close, though, right?
243
00:24:49,099 --> 00:24:52,768
I've had some
experience with it.
244
00:24:52,868 --> 00:24:56,071
You know, there's some really
good meetings around town.
245
00:24:56,171 --> 00:24:56,805
Yeah, yeah.
246
00:24:56,905 --> 00:24:57,372
I know.
247
00:24:57,472 --> 00:24:58,073
Yeah.
248
00:25:00,275 --> 00:25:00,942
All right.
249
00:25:01,042 --> 00:25:02,176
Well, I should...
250
00:25:02,276 --> 00:25:03,644
I should get going.
251
00:25:03,744 --> 00:25:07,448
Probably murdering each
other in the back of the car.
252
00:25:07,547 --> 00:25:08,281
Have a good one.
253
00:25:08,381 --> 00:25:09,182
You too.
254
00:25:13,319 --> 00:25:13,885
Debbie?
255
00:25:19,291 --> 00:25:20,191
Thank you.
256
00:25:37,106 --> 00:25:38,473
- I
- mean, is that... is that
257
00:25:38,574 --> 00:25:39,874
a sound theory right now?
258
00:25:39,974 --> 00:25:41,442
I think
it's a very sound theory.
259
00:25:41,542 --> 00:25:46,079
I would be very surprised if
we go back [inaudible] Charles.
260
00:25:46,179 --> 00:25:48,381
But [inaudible]
that number that he
261
00:25:48,482 --> 00:25:52,551
had on the S&P, that 2,800,
2,820 number, and your 2,600
262
00:25:52,651 --> 00:25:54,286
number on the Dow.
263
00:25:54,386 --> 00:25:54,987
Those...
264
00:27:02,176 --> 00:27:03,377
God damn it!
265
00:28:39,323 --> 00:28:41,727
Oh, my god.
266
00:28:41,859 --> 00:28:45,095
Oh, Jesus.
267
00:28:45,195 --> 00:28:45,596
Oh, no.
268
00:28:45,696 --> 00:28:47,530
No, no.
269
00:28:47,632 --> 00:28:49,666
Oh, my god.
270
00:28:49,765 --> 00:28:51,200
Oh, shit!
271
00:28:51,300 --> 00:28:52,602
What on earth are
you doing out here?
272
00:28:52,702 --> 00:28:53,269
Jesus.
273
00:28:55,770 --> 00:28:56,337
Don't talk.
274
00:28:56,437 --> 00:28:58,574
Stop!
275
00:28:58,674 --> 00:29:02,276
[inaudible]
talking to that man.
276
00:29:02,376 --> 00:29:03,645
What?
277
00:29:03,745 --> 00:29:06,313
What the fuck does that mean?
278
00:29:06,413 --> 00:29:07,080
No.
279
00:29:07,180 --> 00:29:07,581
No.
280
00:29:07,681 --> 00:29:08,347
Oh.
281
00:29:08,447 --> 00:29:10,082
Oh, Jesus!
282
00:29:10,182 --> 00:29:10,850
Oh.
283
00:29:15,920 --> 00:29:17,022
Jesus Christ.
284
00:29:22,359 --> 00:29:22,960
No.
285
00:29:46,379 --> 00:29:56,154
[inaudible]
killing at least 49 soldiers
286
00:30:16,171 --> 00:30:17,673
and [inaudible] civilians.
287
00:30:17,773 --> 00:30:29,082
[inaudible] A 49-year-old
unidentified man [inaudible]
288
00:30:32,918 --> 00:30:34,821
are dead with three children.
289
00:30:34,920 --> 00:30:37,022
Four others suffered
serious injuries.
290
00:31:08,347 --> 00:31:09,583
Good evening.
291
00:31:09,683 --> 00:31:11,551
Wha... oh.
292
00:31:11,651 --> 00:31:12,318
Evening.
293
00:31:12,418 --> 00:31:16,154
Uh, ah, I, uh...
294
00:31:16,254 --> 00:31:17,623
I'm sorry, I... I didn't...
295
00:31:17,723 --> 00:31:18,758
I didn't see you.
296
00:31:18,858 --> 00:31:20,157
I thought maybe
you were sleeping.
297
00:31:20,257 --> 00:31:21,760
I put my details in the box.
298
00:31:21,860 --> 00:31:22,761
I forgot a couple of things.
299
00:31:22,861 --> 00:31:24,094
I got to go back into town.
300
00:31:24,194 --> 00:31:26,530
No fucking bother at all.
301
00:31:26,630 --> 00:31:28,799
How about a cup of coffee?
302
00:31:28,931 --> 00:31:31,266
Coffee?
303
00:31:31,366 --> 00:31:31,900
Oh, no.
304
00:31:32,000 --> 00:31:33,101
Uh, no, thank you.
305
00:31:33,201 --> 00:31:34,804
I... I really am in
a bit of a hurry.
306
00:31:34,903 --> 00:31:36,471
This late at night?
307
00:31:36,572 --> 00:31:38,305
Get the fuck out of here.
308
00:31:38,406 --> 00:31:39,440
Come on.
309
00:31:39,541 --> 00:31:42,376
I insist.
310
00:31:42,476 --> 00:31:43,844
Yeah, OK.
311
00:31:43,943 --> 00:31:44,545
What the fuck?
312
00:31:44,645 --> 00:31:45,211
Why not?
313
00:31:53,452 --> 00:31:54,353
Huh?
314
00:31:54,453 --> 00:31:56,688
You want a splash?
315
00:31:56,789 --> 00:31:57,955
Oh, no, I'm...
316
00:31:58,055 --> 00:32:00,291
I'm good.
317
00:32:00,391 --> 00:32:02,292
Ah, ah?
318
00:32:02,392 --> 00:32:03,594
Suit yourself.
319
00:32:05,228 --> 00:32:06,831
Ah.
320
00:32:06,930 --> 00:32:08,732
You know, I love the
night shift out here.
321
00:32:08,832 --> 00:32:09,432
No bullshit.
322
00:32:12,034 --> 00:32:16,237
Used to have a dog that
would come out here with me.
323
00:32:16,337 --> 00:32:17,272
Mm.
324
00:32:17,372 --> 00:32:19,808
Then my wife
wants
325
00:32:19,908 --> 00:32:21,576
to keep him at home with her.
326
00:32:21,676 --> 00:32:22,677
Yeah.
327
00:32:22,777 --> 00:32:24,846
[inaudible]
328
00:32:24,945 --> 00:32:27,748
Anytime.
329
00:32:27,848 --> 00:32:31,017
She's the boss, I guess.
330
00:32:31,116 --> 00:32:33,519
Guess that leaves
me shit out of luck.
331
00:32:33,619 --> 00:32:36,421
You know what I'm saying?
332
00:32:36,522 --> 00:32:38,422
I can turn up the
heat if you're cold.
333
00:32:38,523 --> 00:32:38,890
No, no.
334
00:32:38,989 --> 00:32:39,891
I'm good.
335
00:32:39,990 --> 00:32:41,459
Thanks.
336
00:32:41,560 --> 00:32:49,732
What?
337
00:32:49,833 --> 00:32:51,233
Is that blood on your jacket?
338
00:32:53,770 --> 00:32:54,571
Looks pretty fresh.
339
00:32:58,005 --> 00:33:00,174
Didn't get to see what
you had on your truck
340
00:33:00,274 --> 00:33:01,876
when you pulled in.
341
00:33:01,975 --> 00:33:03,811
You, uh, shoot
something out there?
342
00:33:03,911 --> 00:33:04,712
No.
343
00:33:04,812 --> 00:33:05,613
I didn't shoot anything.
344
00:33:05,713 --> 00:33:07,146
You sure about that?
345
00:33:07,246 --> 00:33:07,848
Because you got to report
anything you shoot out there.
346
00:33:07,948 --> 00:33:08,615
No.
347
00:33:08,715 --> 00:33:11,016
No, I know that.
348
00:33:11,116 --> 00:33:16,988
It's just... I'm sick, OK?
349
00:33:17,088 --> 00:33:17,656
I'm sick.
350
00:33:21,425 --> 00:33:25,596
I cough up blood
every once in a while.
351
00:33:25,696 --> 00:33:27,430
I had a wicked episode today.
352
00:33:30,099 --> 00:33:33,703
It was fucking brutal.
353
00:33:33,803 --> 00:33:37,304
Is that the
cancer or something?
354
00:33:37,404 --> 00:33:39,741
I... you know, you
just reminded me.
355
00:33:39,841 --> 00:33:43,042
I need to go out
and take my pills.
356
00:33:46,680 --> 00:33:47,447
Thanks for the coffee.
357
00:33:54,921 --> 00:33:56,354
[inaudible] had
358
00:33:56,454 --> 00:34:07,564
to be turned away [inaudible]
359
00:35:08,848 --> 00:35:10,684
$60 on pump 4.
360
00:35:15,588 --> 00:35:16,855
Is that it?
361
00:35:16,956 --> 00:35:17,856
A pack of Bilsons.
362
00:35:32,668 --> 00:35:36,806
All right, $67.75.
363
00:35:36,905 --> 00:35:37,672
Shit.
364
00:35:37,772 --> 00:35:38,607
I'm out of quarters.
365
00:35:38,707 --> 00:35:39,608
Give me a sec.
366
00:35:39,708 --> 00:35:45,579
Uh...
367
00:35:54,654 --> 00:36:01,525
Sir... Sir.
368
00:36:04,028 --> 00:36:05,228
Is that your RV outside?
369
00:36:10,600 --> 00:36:14,637
The custom job... never
seen anything like that.
370
00:36:14,737 --> 00:36:15,436
Yeah.
371
00:36:15,537 --> 00:36:18,107
Made down in the Carolinas.
372
00:36:18,206 --> 00:36:20,273
How's the gas mileage?
373
00:36:20,374 --> 00:36:22,442
Oh, she's pretty so-so.
374
00:36:22,543 --> 00:36:24,444
Pig drinks a lot of diesel.
375
00:36:24,545 --> 00:36:26,513
[inaudible] drivers
smashes it, huh?
376
00:36:35,021 --> 00:36:35,921
There you go.
377
00:36:36,022 --> 00:36:36,921
Thank you.
378
00:36:37,022 --> 00:36:38,490
Have a good night.
379
00:37:06,980 --> 00:37:08,280
Two shots of whiskey.
380
00:37:08,380 --> 00:37:09,949
You're going to actually
drink them this time?
381
00:37:10,050 --> 00:37:11,551
Just pour the
fucking shots, OK?
382
00:37:28,065 --> 00:37:28,632
Again.
383
00:37:41,176 --> 00:37:42,477
Do you believe that shit?
384
00:37:51,551 --> 00:37:53,019
Recapping
our top story,
385
00:37:53,119 --> 00:37:56,021
a massive manhunt continues
tonight as authorities search
386
00:37:56,121 --> 00:37:59,658
for five suspects in a violent
armed robbery at the Franklin
387
00:37:59,758 --> 00:38:00,925
Casino two days ago.
388
00:38:01,025 --> 00:38:03,359
The robbery led to a shootout
between casino security
389
00:38:03,461 --> 00:38:05,863
and the suspects, leaving
three security guards
390
00:38:05,963 --> 00:38:09,065
dead and 12 civilians injured.
391
00:38:09,165 --> 00:38:11,935
Earlier today, authorities
released surveillance camera
392
00:38:12,035 --> 00:38:14,435
images of two of
the five suspects,
393
00:38:14,536 --> 00:38:16,739
hoping for the public's
help in identifying them.
394
00:38:16,839 --> 00:38:18,607
According to the
casino, the crew made
395
00:38:18,706 --> 00:38:22,176
off with close to $1.2 million.
396
00:38:22,275 --> 00:38:25,377
Police believe the suspects may
be headed north for the border.
397
00:38:25,479 --> 00:38:28,048
The five are considered armed
and extremely dangerous.
398
00:38:28,148 --> 00:38:31,717
If you spot them, call the
state police immediately.
399
00:38:31,817 --> 00:38:34,553
In other news, a water main
break near During Avenue caused
400
00:38:34,653 --> 00:38:36,021
major flooding earlier today.
401
00:38:55,302 --> 00:38:56,671
Oh, fuck!
402
00:39:04,578 --> 00:39:15,654
[inaudible]
403
00:41:18,156 --> 00:41:19,056
Ah.
404
00:41:19,156 --> 00:41:20,658
Ah.
405
00:41:20,758 --> 00:41:22,660
Oh.
406
00:41:22,760 --> 00:41:24,428
Oh, shit.
407
00:41:24,527 --> 00:41:27,430
Jesus Christ.
408
00:41:49,215 --> 00:41:49,782
George?
409
00:41:53,953 --> 00:41:56,688
What in the fuck are
you doing out here?
410
00:41:56,788 --> 00:41:57,389
Huntin'.
411
00:41:57,489 --> 00:41:58,990
Huntin'?
412
00:41:59,090 --> 00:42:00,824
What the fuck else
would I be doing out here?
413
00:42:04,295 --> 00:42:05,462
Are you OK?
414
00:42:05,562 --> 00:42:06,463
Yeah.
415
00:42:06,562 --> 00:42:07,730
Yeah, so where's the money?
416
00:42:07,830 --> 00:42:09,098
I think it's
right fucking here, OK?
417
00:42:13,802 --> 00:42:15,070
Where's the fucking money?
418
00:42:15,170 --> 00:42:17,139
It was right here.
419
00:42:17,239 --> 00:42:21,142
What the fuck
is going out here?
420
00:42:21,242 --> 00:42:23,044
Get the fuck out of here now.
421
00:42:23,144 --> 00:42:24,111
What?
422
00:42:24,211 --> 00:42:24,811
Run.
423
00:43:34,136 --> 00:43:34,970
Give us the money!
424
00:43:37,939 --> 00:43:43,677
You do, and you
both can walk away!
425
00:43:43,777 --> 00:43:46,546
You don't want me to
hurt your friend again.
426
00:43:46,646 --> 00:43:47,448
Your friend.
427
00:43:47,547 --> 00:43:49,483
What's his fucking name?
428
00:43:49,582 --> 00:43:50,182
Ji... Jim.
429
00:43:50,282 --> 00:43:51,217
Jim.
430
00:43:51,317 --> 00:43:52,952
But he's not my fuckin' friend.
431
00:43:53,052 --> 00:43:53,586
Jim what?
432
00:43:53,686 --> 00:43:54,353
I don't know.
433
00:43:54,453 --> 00:43:56,389
I just met him!
434
00:43:56,489 --> 00:43:58,957
What's it going to be, Jim?
435
00:43:59,057 --> 00:44:02,026
Give them
the fucking money!
436
00:44:02,126 --> 00:44:05,529
I have a wife and kid!
437
00:44:05,629 --> 00:44:07,530
What's it going to be, Jim?
438
00:44:07,630 --> 00:44:11,234
Give them the money, Jim!
439
00:44:11,334 --> 00:44:13,635
Last fucking chance!
440
00:44:13,735 --> 00:44:16,506
Give them the money!
441
00:44:21,476 --> 00:44:22,076
Find him.
442
00:44:29,249 --> 00:44:30,383
Skip, hold up.
443
00:44:30,483 --> 00:44:32,284
There's fucking
tracks everywhere.
444
00:44:32,385 --> 00:44:34,219
Yeah, same over here.
445
00:44:34,319 --> 00:44:35,388
All right.
446
00:44:35,488 --> 00:44:36,587
Come on with me.
447
00:47:53,219 --> 00:47:56,522
[inaudible]
448
00:47:56,622 --> 00:48:00,091
Oh, you son of a
bitch, you bastards!
449
00:48:04,596 --> 00:48:07,497
You runt mother fuckers!
450
00:48:10,601 --> 00:48:13,502
Fuck you!
451
00:50:51,368 --> 00:50:52,167
Oh.
452
00:50:52,267 --> 00:50:52,868
Oh.
453
00:53:51,918 --> 00:53:53,386
Fuck.
454
00:54:53,135 --> 00:54:55,671
I have your gun!
455
00:54:55,771 --> 00:54:58,139
Just come out and give
us the money back.
456
00:54:58,239 --> 00:54:59,441
We won't hurt you.
457
00:55:02,142 --> 00:55:04,312
Jim Reed!
458
00:55:04,412 --> 00:55:07,146
We know everything about you.
459
00:55:07,246 --> 00:55:10,650
Don't make us find your
son, Steve, and his family.
460
00:56:27,280 --> 00:56:28,782
Frank, where are you?
461
00:56:28,882 --> 00:56:30,383
Do you see him?
462
00:57:07,580 --> 00:57:09,849
Oh, shit.
463
00:57:09,949 --> 00:57:10,550
Fuck!
464
00:59:51,717 --> 00:59:52,318
Ah!
465
01:00:15,771 --> 01:00:17,072
God damn it!
466
01:02:05,329 --> 01:02:05,929
Mm!
467
01:03:56,255 --> 01:03:57,555
Come on.
468
01:03:57,655 --> 01:03:58,757
Oh, fuck!
469
01:06:04,395 --> 01:06:04,962
Shit.
470
01:09:59,856 --> 01:10:01,693
Maybe we should just
go, Skip and Frank.
471
01:10:01,793 --> 01:10:03,994
Yeah, is that
what you think, huh?
472
01:10:04,094 --> 01:10:05,562
Take a good look around.
473
01:10:05,662 --> 01:10:08,432
This is what you're thinking
got us, you and that dead bitch!
474
01:10:08,532 --> 01:10:11,400
She told us it was the
perfect place to hide
475
01:10:11,500 --> 01:10:12,301
the cash before we went...
476
01:10:12,401 --> 01:10:14,903
And you're a genius!
477
01:10:15,003 --> 01:10:19,840
If you weren't my son, I'd
fucking kill you right now!
478
01:10:19,940 --> 01:10:22,842
I'm done waiting.
479
01:10:28,449 --> 01:10:30,450
Stay here!
480
01:10:30,550 --> 01:10:31,883
And try not to fuck that up!
481
01:11:55,788 --> 01:11:57,088
May I at least
put my dick away?
482
01:12:11,901 --> 01:12:12,468
Don't do this.
483
01:12:15,704 --> 01:12:19,072
I wasn't going to do
anything to you, I promise.
484
01:12:19,174 --> 01:12:23,510
That's why I'm here
and not out there.
485
01:12:23,610 --> 01:12:24,878
Doesn't matter.
486
01:12:24,977 --> 01:12:26,580
Why doesn't it matter?
487
01:12:26,680 --> 01:12:29,282
Because I don't give a shit.
488
01:12:29,382 --> 01:12:30,982
You know it's my
girlfriend you killed.
489
01:12:35,620 --> 01:12:36,188
So?
490
01:12:40,858 --> 01:12:47,697
So if you want to call it
even, can we just do that?
491
01:12:47,797 --> 01:12:50,966
Can you just let me go?
492
01:12:51,066 --> 01:12:52,302
We'll call it even.
493
01:15:43,978 --> 01:15:46,479
Hey!
494
01:16:33,753 --> 01:16:36,621
Are you kidding me?
495
01:16:36,721 --> 01:16:41,059
I can fucking see you
behind that icicle.
496
01:16:41,158 --> 01:16:44,628
You put me through all
this shit for this?
497
01:16:44,728 --> 01:16:47,230
This is all the
stuff you got for me?
498
01:16:47,330 --> 01:16:49,165
Move real slow, man.
499
01:16:52,235 --> 01:16:53,268
Throw the gun out.
500
01:16:53,368 --> 01:16:54,569
I don't have a gun.
501
01:16:54,670 --> 01:16:58,706
All right, then show
me both your hands.
502
01:16:58,806 --> 01:16:59,874
Good.
503
01:16:59,974 --> 01:17:00,574
All right, come on.
504
01:17:00,675 --> 01:17:02,077
Let's go.
505
01:17:02,176 --> 01:17:05,079
Yeah, yeah.
506
01:17:05,178 --> 01:17:07,148
All right.
507
01:17:07,280 --> 01:17:09,282
There you go.
508
01:17:09,382 --> 01:17:10,482
Oh-ho-ho-ho-ho-ho.
509
01:17:10,582 --> 01:17:11,450
Ha ha!
510
01:17:11,550 --> 01:17:13,185
Really?
511
01:17:13,285 --> 01:17:14,553
Are you fucking serious?
512
01:17:18,956 --> 01:17:21,893
You're a joke.
513
01:17:21,993 --> 01:17:23,894
Oh, this is pathetic.
514
01:17:23,994 --> 01:17:24,961
Lose the fucking knife.
515
01:17:31,434 --> 01:17:35,270
All right, enough games.
516
01:17:35,370 --> 01:17:36,304
Where is it?
517
01:17:36,404 --> 01:17:38,707
Where is what?
518
01:17:38,807 --> 01:17:40,974
I was out here hunting.
519
01:17:41,076 --> 01:17:42,309
Yeah, you and me both.
520
01:17:42,409 --> 01:17:44,945
I saw you running with
the bag, you asshole.
521
01:17:45,045 --> 01:17:47,147
Now where the fuck is it?
522
01:17:47,246 --> 01:17:50,416
And that's the last time
I'm going to ask you.
523
01:17:50,516 --> 01:17:52,484
All right, I'll
take you to it.
524
01:17:52,584 --> 01:17:58,057
Then you get up and
you take me to it.
525
01:17:58,157 --> 01:17:59,857
Hurry the fuck up.
526
01:17:59,957 --> 01:18:01,525
I'm moving as fast as I can.
527
01:18:04,394 --> 01:18:06,796
You better not
be fucking with me.
528
01:18:06,896 --> 01:18:12,401
If you are, I'll kill your
son and his whole damn family.
529
01:18:12,501 --> 01:18:13,368
You know that, right?
530
01:18:16,206 --> 01:18:19,574
I'd kill your daughter
too, but looks
531
01:18:19,674 --> 01:18:23,410
like you took care of that one.
532
01:18:23,510 --> 01:18:27,280
Yeah, I went through
all your shit.
533
01:18:30,150 --> 01:18:34,019
Oh, she's beautiful.
534
01:18:34,121 --> 01:18:35,787
Too fucking bad about that one.
535
01:18:40,457 --> 01:18:45,230
Must suck living with
the fact that your kid
536
01:18:45,329 --> 01:18:46,496
died because of you.
537
01:18:49,298 --> 01:18:51,400
Lot of fucking guilt there.
538
01:18:55,071 --> 01:18:56,371
Bet you wish you
could have saved
539
01:18:56,471 --> 01:18:59,006
her, been the fucking hero.
540
01:19:02,810 --> 01:19:03,444
How much longer?
541
01:19:08,948 --> 01:19:10,349
How much fucking longer?
542
01:19:10,449 --> 01:19:11,350
We're almost there.
543
01:19:31,500 --> 01:19:32,968
That was your kid in the Chevy.
544
01:19:36,038 --> 01:19:39,275
How the fuck do you know that?
545
01:19:39,374 --> 01:19:41,008
You know, you're right.
546
01:19:41,109 --> 01:19:44,545
I did kill my daughter.
547
01:19:44,645 --> 01:19:46,379
I did.
548
01:19:46,479 --> 01:19:49,916
Seems I have a tendency
for killing kids.
549
01:19:50,016 --> 01:19:53,152
What the fuck does that mean?
550
01:19:53,252 --> 01:19:55,154
I shot him.
551
01:19:55,254 --> 01:19:56,255
Who?
552
01:19:56,354 --> 01:19:56,922
Your son.
553
01:20:02,693 --> 01:20:07,530
He was taking a piss, and
I shot him in the face.
554
01:20:07,630 --> 01:20:08,898
Are you fucking with me?
555
01:20:08,998 --> 01:20:09,833
No.
556
01:20:09,933 --> 01:20:11,067
He's dead.
557
01:20:11,167 --> 01:20:12,935
You motherfucker!
558
01:20:13,036 --> 01:20:13,969
You are a dead man.
559
01:20:14,070 --> 01:20:14,736
Go ahead.
560
01:20:14,837 --> 01:20:16,671
Fucking kill me.
561
01:20:16,771 --> 01:20:19,874
How you gonna find the money?
562
01:20:19,974 --> 01:20:20,875
Fuck!
563
01:20:20,975 --> 01:20:22,475
No, get the fuck off me.
564
01:20:40,958 --> 01:20:42,993
Ow.
565
01:20:43,094 --> 01:20:44,928
What the fuck did you do?
566
01:20:47,697 --> 01:20:51,235
Oh, what the... fucking...
567
01:20:51,335 --> 01:20:52,968
my fucking leg!
568
01:20:56,205 --> 01:20:57,106
Can't move my arm.
569
01:21:06,779 --> 01:21:10,983
Hey, you can't leave me here.
570
01:21:11,084 --> 01:21:12,551
Fuck, I'll split it with you.
571
01:21:16,654 --> 01:21:18,123
I'm gonna freeze to death.
572
01:21:21,893 --> 01:21:22,692
Fuck you!
573
01:23:39,475 --> 01:23:42,477
No, he talked about
leaving for a long time.
574
01:23:42,576 --> 01:23:44,178
Well, I just never
thought he'd do it.
575
01:23:51,251 --> 01:23:51,917
No, no.
576
01:23:52,018 --> 01:23:54,420
I'm doing OK.
577
01:23:54,519 --> 01:23:56,255
Yeah.
578
01:23:56,355 --> 01:23:57,156
I'm getting used to it.
579
01:24:01,226 --> 01:24:02,726
I just feel so bad for the kids.
580
01:24:06,230 --> 01:24:07,131
No, you're right.
581
01:24:07,231 --> 01:24:08,098
No, I need to move on.
582
01:24:12,402 --> 01:24:15,138
Oh, hey, I gotta
get back in there.
583
01:24:15,238 --> 01:24:16,271
Yeah.
584
01:24:16,371 --> 01:24:18,106
No, I'll call you
after my shift.
585
01:24:18,206 --> 01:24:20,375
Yeah, 8:00.
586
01:24:20,475 --> 01:24:21,709
OK.
587
01:24:21,809 --> 01:24:22,842
No, I'll talk to you then.
588
01:24:22,942 --> 01:24:23,543
Thanks.
589
01:24:46,063 --> 01:24:46,396
Hey.
590
01:24:46,496 --> 01:24:47,897
Hey.
591
01:24:47,998 --> 01:24:48,831
You OK.
592
01:24:48,931 --> 01:24:49,299
Yeah.
593
01:24:49,399 --> 01:24:50,434
I'm good.
594
01:24:50,534 --> 01:24:52,134
Oh, some guy
left this for you.
37349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.