All language subtitles for 2014.ElectricBoogalooTheWildUntoldStoryOfCannonFilms.ING.-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,738 --> 00:00:06,207 NARRATOR: Cannon Films, 2 00:00:06,274 --> 00:00:09,243 the home of high-powered, high-voltage 3 00:00:09,310 --> 00:00:12,846 motion picture entertainment. 4 00:00:12,913 --> 00:00:16,350 We're taking motion picture excitement over the edge, 5 00:00:16,417 --> 00:00:20,254 and your box office over the top. 6 00:00:20,321 --> 00:00:21,689 Menahem Golan and Yoram Globus 7 00:00:21,755 --> 00:00:23,424 were the heavyweights. 8 00:00:23,491 --> 00:00:25,993 They were the George Foremans and the Muhammad Alis 9 00:00:26,060 --> 00:00:27,161 of the indie market. 10 00:00:27,228 --> 00:00:29,363 I hold them in huge affection, 11 00:00:29,430 --> 00:00:30,964 (CHUCKLING) even though they ruined our movie. 12 00:00:31,031 --> 00:00:32,366 (ROARS) 13 00:00:32,433 --> 00:00:34,735 It's hard to say the words "Cannon Films" 14 00:00:34,802 --> 00:00:36,104 without laughing. 15 00:00:37,371 --> 00:00:39,507 Nuts. Just crazy, nuts. 16 00:00:39,573 --> 00:00:40,774 (ROARS) 17 00:00:42,009 --> 00:00:44,378 Slightly to the sidelines of, 18 00:00:44,445 --> 00:00:46,180 I don't know, serious filmmaking. 19 00:00:46,247 --> 00:00:47,915 (SNARLING) Ugh! 20 00:00:47,981 --> 00:00:51,085 The audience wasn't prepared for the craziness. 21 00:00:52,086 --> 00:00:54,455 Looniness. (CHAINSAW WHIRRING) 22 00:00:54,522 --> 00:00:57,091 Guys, really? I mean, that's insane. 23 00:00:58,492 --> 00:00:59,793 I felt a little stupid doing it. 24 00:01:01,229 --> 00:01:03,831 They put a stamp on pop culture. 25 00:01:06,334 --> 00:01:08,536 You were rooting for them. (SCREAMING) 26 00:01:08,602 --> 00:01:10,138 We had no idea what we were doing. 27 00:01:10,204 --> 00:01:12,473 We were just making it up as we went along. 28 00:01:12,540 --> 00:01:13,341 (GROANING) 29 00:01:13,407 --> 00:01:14,608 How could it fail? 30 00:01:16,000 --> 00:01:22,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 31 00:01:27,188 --> 00:01:29,257 (SONG PLAYING) 32 00:01:32,260 --> 00:01:33,461 (CAMERA CLICKING) 33 00:01:35,829 --> 00:01:36,830 (HORSE NEIGHING) 34 00:01:46,174 --> 00:01:47,375 (GROWLING) 35 00:01:54,715 --> 00:01:55,716 (GUN COCKING) 36 00:01:58,252 --> 00:01:59,853 (GUNSHOTS) 37 00:02:14,435 --> 00:02:18,071 Menahem Golan is the father of the Israeli cinema. 38 00:02:18,138 --> 00:02:19,540 Every three movies out of four 39 00:02:19,607 --> 00:02:21,375 were produced by Menahem Golan, 40 00:02:21,442 --> 00:02:22,943 some of them directed by him. 41 00:02:23,010 --> 00:02:25,479 He'd made something like 40 pictures before I met him. 42 00:02:25,546 --> 00:02:27,748 As a kid, he was in the theaters 43 00:02:27,815 --> 00:02:28,849 watching the movies, 44 00:02:28,916 --> 00:02:31,185 then he wanted to see the projector, 45 00:02:31,252 --> 00:02:32,820 then he wanted to touch the film. 46 00:02:32,886 --> 00:02:34,655 MENAHEM: This is where I met for the first time 47 00:02:34,722 --> 00:02:36,089 the Hollywood of Humphrey Bogart, 48 00:02:36,156 --> 00:02:38,125 Gary Cooper, Billy Wilder. 49 00:02:38,192 --> 00:02:41,495 And I used to spend here at least four times a week. 50 00:02:41,562 --> 00:02:43,397 I fell in love with Hollywood, right in this building. 51 00:02:43,464 --> 00:02:45,533 He lived cinema. 52 00:02:45,599 --> 00:02:48,035 He was shooting movies in Israel, 53 00:02:48,101 --> 00:02:49,737 and he didn't have food at home. 54 00:02:49,803 --> 00:02:51,372 ITZIK KOL: And he came and said, "Look, I don't have a car", 55 00:02:51,439 --> 00:02:52,840 "I don't have a Frigidaire" 56 00:02:52,906 --> 00:02:54,608 "and I don't have even a house." 57 00:02:54,675 --> 00:02:57,110 "The only thing what I have is a wife and three daughters." 58 00:02:57,177 --> 00:02:58,446 "If you can put a mortgage" 59 00:02:58,512 --> 00:03:00,781 "on my wife and my three daughters," 60 00:03:00,848 --> 00:03:02,182 "it's okay with me." 61 00:03:02,250 --> 00:03:05,118 Money was never a real issue for Menahem. Filmmaking was. 62 00:03:05,185 --> 00:03:08,456 Then he brought Yoram into the business afterwards. 63 00:03:08,522 --> 00:03:10,358 Yoram was a younger cousin. 64 00:03:10,424 --> 00:03:12,926 Yoram Globus was the businessman 65 00:03:12,993 --> 00:03:14,228 behind the movie-making. 66 00:03:14,295 --> 00:03:16,530 Menahem Golan was the movie-maker. 67 00:03:16,597 --> 00:03:20,033 They had a distribution company, a production company. 68 00:03:20,100 --> 00:03:21,569 Menahem was directing. 69 00:03:21,635 --> 00:03:23,904 And they were the industry. 70 00:03:23,971 --> 00:03:26,039 They had a number of certainly very successful 71 00:03:26,106 --> 00:03:27,675 domestic Israeli films 72 00:03:27,741 --> 00:03:29,610 that threatened to break out. 73 00:03:29,677 --> 00:03:31,412 Tevye and His Seven Daughters, 74 00:03:31,479 --> 00:03:33,747 some kind of Fiddler on the Roof knock-off. 75 00:03:33,814 --> 00:03:35,148 WILLIAM STOUT: Menahem's wife had brought 76 00:03:35,215 --> 00:03:36,584 their new baby to the set, 77 00:03:36,650 --> 00:03:38,486 and Menahem sees the baby. 78 00:03:38,552 --> 00:03:40,854 "Oh, darling, the baby. Give me the baby, give me the baby." 79 00:03:40,921 --> 00:03:42,690 (IMITATING MENAHEM) "Put the baby, put the baby in the basket 80 00:03:42,756 --> 00:03:43,957 "and the basket in this wagon." 81 00:03:44,024 --> 00:03:45,626 His wife is going like, 82 00:03:45,693 --> 00:03:47,060 "Menahem, you know, you just can't put..." 83 00:03:47,127 --> 00:03:48,262 (IMIATING MENAHEM) "Later, please, please." 84 00:03:48,329 --> 00:03:49,697 "Not now." "Action!" 85 00:03:49,763 --> 00:03:51,231 Boom, everything takes off, the horses go racing. 86 00:03:51,299 --> 00:03:53,033 It looks like the baby in the basket 87 00:03:53,100 --> 00:03:54,201 is almost about to fall off. 88 00:03:54,268 --> 00:03:56,003 And his wife lunges to catch the baby 89 00:03:56,069 --> 00:03:57,571 and he grabs her and he goes, "Darling..." 90 00:03:57,638 --> 00:03:59,473 "Never in the middle of the shot, please!" 91 00:03:59,540 --> 00:04:01,375 And that's Golan. 92 00:04:01,442 --> 00:04:03,577 MAN: They already had their eye on an international market. 93 00:04:03,644 --> 00:04:05,913 The Raid on Entebbe was a natural for them to do 94 00:04:05,979 --> 00:04:08,316 because Israel was at their feet. 95 00:04:08,382 --> 00:04:09,450 Put your hands on your head! 96 00:04:09,517 --> 00:04:11,151 To the back! Keep going! 97 00:04:11,218 --> 00:04:14,988 Menahem and Yoram were the kings of Hollywood in Israel. 98 00:04:15,055 --> 00:04:18,091 This is a grenade, and we can blow the plane up! 99 00:04:18,158 --> 00:04:19,327 SYBIL: They got the military. 100 00:04:19,393 --> 00:04:20,728 SAM: We are shooting a scene 101 00:04:20,794 --> 00:04:22,730 and four Hercules are in the background. 102 00:04:22,796 --> 00:04:25,065 BOAZ: And the pilot was taking off and landing, 103 00:04:25,132 --> 00:04:26,800 taking off and landing. 104 00:04:26,867 --> 00:04:29,269 And he said, "Listen, I cannot work anymore. I'm tired." 105 00:04:29,337 --> 00:04:32,740 SAM: So Menahem, he is very adamant about shooting. 106 00:04:32,806 --> 00:04:36,610 He cannot take it that something will stop his momentum. 107 00:04:36,677 --> 00:04:38,479 So he just picked up an Uzi... 108 00:04:38,546 --> 00:04:40,581 Points it right at the head of the pilot. 109 00:04:40,648 --> 00:04:43,351 And said, "You better go back to the cockpit" 110 00:04:43,417 --> 00:04:44,752 "and do what I'm telling you." 111 00:04:46,454 --> 00:04:47,855 You can't stop him. 112 00:04:47,921 --> 00:04:50,358 QUENTIN: One of Menahem's young sidekicks 113 00:04:50,424 --> 00:04:52,025 was a guy called Boaz Davidson, 114 00:04:52,092 --> 00:04:54,662 who came up with the Lemon Popsicle series of films. 115 00:04:54,728 --> 00:04:58,499 BOAZ: Lemon Popsicle was based on my escapades 116 00:04:58,566 --> 00:05:00,167 and growing-up pains. 117 00:05:00,233 --> 00:05:04,137 Since we were dealing with discovering of sex, 118 00:05:04,204 --> 00:05:07,040 we had to go where people didn't go before. 119 00:05:07,107 --> 00:05:09,477 Menahem didn't want to make this kind of movie. 120 00:05:09,543 --> 00:05:11,779 Yoram was a little bit more daring 121 00:05:11,845 --> 00:05:13,647 because he was a little bit younger, 122 00:05:13,714 --> 00:05:15,549 but both of them were very conservative. 123 00:05:15,616 --> 00:05:17,385 I think some of the intelligentsia 124 00:05:17,451 --> 00:05:20,888 saw it as something which was very vulgar. (MOANING) 125 00:05:20,954 --> 00:05:22,856 BOAZ: A neighbor told my mom that, 126 00:05:22,923 --> 00:05:24,892 "Your son did Lemon Popsicle?" 127 00:05:24,958 --> 00:05:27,395 Steady. Keep it there. It's growing. 128 00:05:27,461 --> 00:05:29,430 She said, "Yes". She spitted on the floor 129 00:05:29,497 --> 00:05:32,933 and she said, "Wow. This is horrible". 130 00:05:33,000 --> 00:05:34,735 You all right? Could be better. 131 00:05:34,802 --> 00:05:35,903 "Horrible." 132 00:05:35,969 --> 00:05:37,838 It was a population of 3.5 million people, 133 00:05:37,905 --> 00:05:40,073 and the first run of the movie, 134 00:05:40,140 --> 00:05:42,075 1.3 million people saw it. 135 00:05:42,142 --> 00:05:45,379 BOAZ: The number one box office success of Israel 136 00:05:45,446 --> 00:05:46,814 until this very day. 137 00:05:46,880 --> 00:05:49,249 So Menahem and Yoram made huge amount of money. 138 00:05:49,316 --> 00:05:52,052 They had a goal, and it was a dream, 139 00:05:52,119 --> 00:05:56,356 and the dream was to be successful all over the world, 140 00:05:56,424 --> 00:05:57,825 and mainly in Hollywood. 141 00:05:57,891 --> 00:06:00,594 It happens they bought this small company 142 00:06:00,661 --> 00:06:01,862 which was called Cannon. 143 00:06:01,929 --> 00:06:03,897 We ran the company for 13 years. 144 00:06:03,964 --> 00:06:05,766 It created something like 70 pictures. 145 00:06:05,833 --> 00:06:08,301 JOHN G. AVILDSEN: They were doing various skin flicks, 146 00:06:08,368 --> 00:06:09,503 exploitation, 147 00:06:09,570 --> 00:06:11,772 or buying Swiss skin 148 00:06:11,839 --> 00:06:14,442 and adding some extra scenes to it. 149 00:06:14,508 --> 00:06:16,076 CHRISTOPHER: We made Inga in Sweden, 150 00:06:16,143 --> 00:06:17,545 and when you're shooting in a foreign language, 151 00:06:17,611 --> 00:06:19,079 in Swedish, in this case, 152 00:06:19,146 --> 00:06:21,649 it becomes Bergmanesque, it becomes an art film, 153 00:06:21,715 --> 00:06:23,551 but our art film had lots of nudity in it. 154 00:06:23,617 --> 00:06:24,852 NARRATOR: Don't bother to translate it. 155 00:06:24,918 --> 00:06:27,821 It means the same in any language. 156 00:06:27,888 --> 00:06:29,690 Dewey said, "We've raised some money" 157 00:06:29,757 --> 00:06:31,024 "to make this other picture," 158 00:06:31,091 --> 00:06:33,393 "but we've realized it's a terrible idea" 159 00:06:33,461 --> 00:06:34,995 "and we've got to make something" 160 00:06:35,062 --> 00:06:36,664 "or otherwise we're going to have to give the money back." 161 00:06:36,730 --> 00:06:37,865 "Have you got any ideas?" 162 00:06:37,931 --> 00:06:39,733 JOE: You goddamn nigger-loving hippies 163 00:06:39,800 --> 00:06:41,001 getting away with murder. 164 00:06:41,068 --> 00:06:43,136 Sex, drugs, pissing on America, 165 00:06:43,203 --> 00:06:44,505 fucking up the music. 166 00:06:44,572 --> 00:06:45,973 I'd like to kill one of them. 167 00:06:46,039 --> 00:06:47,575 (GUNSHOT) 168 00:06:47,641 --> 00:06:50,210 Joe turned out to be one of the biggest pictures of 1970. 169 00:06:50,277 --> 00:06:51,612 It reflected the headlines. 170 00:06:51,679 --> 00:06:54,014 Hippies and hardhats and the war, 171 00:06:54,081 --> 00:06:56,684 and whether Nixon was a good guy or a bad guy. 172 00:06:56,750 --> 00:06:58,952 People said, "Gee, you've gotta see this, Charlie. 173 00:06:59,019 --> 00:07:00,087 "It's terrific." 174 00:07:00,153 --> 00:07:01,321 JOE: All you gotta do is act black 175 00:07:01,388 --> 00:07:02,723 and the money rolls in. 176 00:07:02,790 --> 00:07:04,458 I sweat my balls off 40 hours a week 177 00:07:04,525 --> 00:07:05,759 in front of a fucking furnace. 178 00:07:05,826 --> 00:07:07,427 They get as much money as I do. 179 00:07:07,495 --> 00:07:10,764 When we started making movies, Inga was $50,000. 180 00:07:10,831 --> 00:07:13,767 Joe cost us $372,000. 181 00:07:13,834 --> 00:07:16,504 And by the time we did The Happy Hooker, 182 00:07:16,570 --> 00:07:18,271 it was $1.2 million, 183 00:07:18,338 --> 00:07:20,508 and that was just a heck of a lot of money to have to raise 184 00:07:20,574 --> 00:07:21,942 from individuals. 185 00:07:22,009 --> 00:07:23,911 And Menahem and Yoram came along and said, 186 00:07:23,977 --> 00:07:26,279 "We want to make movies now in the United States." 187 00:07:26,346 --> 00:07:27,948 They came to town, 188 00:07:28,015 --> 00:07:29,650 for lack of a better term. 189 00:07:29,717 --> 00:07:30,951 MAN: They just wanted 190 00:07:31,018 --> 00:07:33,787 to put together an instant library 191 00:07:33,854 --> 00:07:36,056 of films that had their name on it. 192 00:07:36,123 --> 00:07:39,793 "Here's the thing, it's 17 January today." 193 00:07:39,860 --> 00:07:43,330 "You're shooting on 4 March with Klaus Kinski." 194 00:07:43,396 --> 00:07:45,365 NARRATOR: Sick with revenge. 195 00:07:45,432 --> 00:07:47,367 Twisted with hate. 196 00:07:47,434 --> 00:07:49,169 You make me sick. 197 00:07:49,236 --> 00:07:51,539 Don't! (SCREAMING) No! 198 00:07:52,606 --> 00:07:54,041 NARRATOR: Schizoid. 199 00:07:54,107 --> 00:07:56,143 MAN: So at the beginning, they started to do 200 00:07:56,209 --> 00:07:57,778 the same kind of movies. 201 00:07:57,845 --> 00:08:00,848 MAN 2: Low-budget movies with a hint of sex. 202 00:08:00,914 --> 00:08:02,215 MAN 3: Horror movies. 203 00:08:04,552 --> 00:08:05,953 Help me! 204 00:08:07,588 --> 00:08:08,889 BOAZ: The movie X-Ray 205 00:08:08,956 --> 00:08:11,291 was one of those slasher movies. 206 00:08:11,358 --> 00:08:12,826 Barbi Benton was the star 207 00:08:12,893 --> 00:08:15,462 and you couldn't do a movie with Barbi Benton 208 00:08:15,529 --> 00:08:16,930 without showing her body. 209 00:08:16,997 --> 00:08:20,367 MARTINE BESWICK: Their idea of films at that time 210 00:08:20,433 --> 00:08:21,669 had to have a lot of nudity, 211 00:08:21,735 --> 00:08:23,270 because that's what the public wanted, 212 00:08:23,336 --> 00:08:25,873 according to their mentality, their thinking. 213 00:08:25,939 --> 00:08:27,040 MAN: When they were shooting. 214 00:08:27,107 --> 00:08:28,676 The Happy Hooker Goes Hollywood 215 00:08:28,742 --> 00:08:30,210 I remember Martine saying 216 00:08:30,277 --> 00:08:31,845 that when she would walk off the set 217 00:08:31,912 --> 00:08:33,714 they were bringing fucking into the thing. 218 00:08:33,781 --> 00:08:34,982 BESWICK: There in the pool, 219 00:08:35,048 --> 00:08:37,317 they had all these extras at it, 220 00:08:37,384 --> 00:08:39,753 and I was absolutely furious, 221 00:08:39,820 --> 00:08:41,855 because this is not what I signed on for. 222 00:08:41,922 --> 00:08:44,925 What I want is a boffo socko, kiss my grocer's movie. 223 00:08:44,992 --> 00:08:47,695 BESWICK: It was about a conniving studio 224 00:08:47,761 --> 00:08:50,130 who were really rotten and horrid, 225 00:08:50,197 --> 00:08:52,365 and, of course, that's exactly what I was dealing with 226 00:08:52,432 --> 00:08:53,934 with Golan and Globus. 227 00:08:54,001 --> 00:08:55,435 RUSTY LEMORANDE: They either piled gifts on you 228 00:08:55,502 --> 00:08:57,738 and treated you like a favorite child, 229 00:08:57,805 --> 00:08:59,172 or they were mean and bullish 230 00:08:59,239 --> 00:09:01,675 and made you fear for your career. 231 00:09:01,742 --> 00:09:04,144 They carry with them the Israeli temperament. 232 00:09:04,211 --> 00:09:06,413 MAN: They would go through walls 233 00:09:06,479 --> 00:09:07,648 in order to get what they want. 234 00:09:07,715 --> 00:09:09,583 Menahem had no trouble yelling. 235 00:09:09,650 --> 00:09:11,118 Up would come the hands, 236 00:09:11,184 --> 00:09:13,721 and the Israeli accent would get thicker and thicker. 237 00:09:13,787 --> 00:09:15,388 They were screaming at each other, 238 00:09:15,455 --> 00:09:16,657 just screaming. 239 00:09:16,724 --> 00:09:19,492 "(MUMBLING) Chris! (MUMBLING) Chris!" 240 00:09:19,559 --> 00:09:21,762 You know, my name kept coming up. 241 00:09:21,829 --> 00:09:22,896 I kept saying to this reporter, 242 00:09:22,963 --> 00:09:23,931 "What are they talking about?" 243 00:09:23,997 --> 00:09:25,565 "What are they talking..." 244 00:09:25,633 --> 00:09:27,935 And they were deciding which deli to take me to lunch. 245 00:09:28,001 --> 00:09:32,606 It wasn't anger, it was just fierceness and robustness 246 00:09:32,673 --> 00:09:34,141 and passion. 247 00:09:34,207 --> 00:09:35,408 MAN: They were extremely fond of each other. 248 00:09:35,475 --> 00:09:36,944 Clearly they were family. 249 00:09:37,010 --> 00:09:38,912 MENAHEM: We are unique partners, I think. 250 00:09:38,979 --> 00:09:40,380 It's more than brothers. 251 00:09:40,447 --> 00:09:43,283 We forge each other's signatures on checks, 252 00:09:43,350 --> 00:09:44,685 if you understand... 253 00:09:44,752 --> 00:09:46,553 That is the maximum way you can get to. 254 00:09:46,620 --> 00:09:49,522 You couldn't break that relationship that they had. 255 00:09:49,589 --> 00:09:50,958 They trusted each other completely. 256 00:09:51,024 --> 00:09:54,662 Yet there was a real Yin and Yang quality. 257 00:09:54,728 --> 00:09:56,263 They seemed to approach filmmaking 258 00:09:56,329 --> 00:09:57,665 entirely differently. 259 00:09:57,731 --> 00:10:01,935 Menahem is a dreamer and he's a grown-up kid. 260 00:10:02,002 --> 00:10:04,137 And he's doing everything he's always wanted to do. 261 00:10:04,204 --> 00:10:07,641 He would sit and dream about projects 262 00:10:07,708 --> 00:10:09,943 and people and stories. 263 00:10:10,010 --> 00:10:12,946 And Yoram was a shrewd businessperson 264 00:10:13,013 --> 00:10:15,248 who had to keep everything tight 265 00:10:15,315 --> 00:10:16,449 so Menahem can work. 266 00:10:16,516 --> 00:10:19,887 He wasn't ebullient, he wasn't loud, 267 00:10:19,953 --> 00:10:22,222 he wasn't a center of attention. 268 00:10:22,289 --> 00:10:23,190 He stood in the shadows. 269 00:10:23,256 --> 00:10:26,426 Maybe the best film salesman 270 00:10:26,493 --> 00:10:27,728 the world has ever known. 271 00:10:27,795 --> 00:10:29,730 I'm Yoram Globus. He's our president. 272 00:10:29,797 --> 00:10:31,832 Nice to meet you. 273 00:10:31,899 --> 00:10:34,134 Dour, watchful, a little bit suspicious. 274 00:10:34,201 --> 00:10:35,836 Cold and hard and tough. 275 00:10:35,903 --> 00:10:38,205 YORAM: It's Yoram. Where is my money? 276 00:10:38,271 --> 00:10:41,241 You promise and promise and promise and you are not paying. 277 00:10:41,308 --> 00:10:44,745 They were opposite, but together when they went to banks, 278 00:10:44,812 --> 00:10:47,781 it was exactly the combination you needed 279 00:10:47,848 --> 00:10:50,851 to raise money for this dream, 280 00:10:50,918 --> 00:10:52,219 and they did. 281 00:10:52,285 --> 00:10:54,354 We came to America to make American movies 282 00:10:54,421 --> 00:10:57,157 that could be sold to independent distributors 283 00:10:57,224 --> 00:10:58,025 around the world, 284 00:10:58,091 --> 00:10:59,626 with production values... 285 00:10:59,693 --> 00:11:00,861 (SCREAMING) With a good story, 286 00:11:00,928 --> 00:11:02,830 with... call it star system, 287 00:11:02,896 --> 00:11:05,699 and bring it to the world, not via the major companies. (SCREAMING) 288 00:11:05,766 --> 00:11:09,369 They invented the way the independent company work today. 289 00:11:09,436 --> 00:11:10,537 They create a poster 290 00:11:10,603 --> 00:11:12,572 of a movie they intend to make. 291 00:11:12,639 --> 00:11:15,275 They sell it to foreign buyers. 292 00:11:15,342 --> 00:11:18,611 They take that money, they make the picture 293 00:11:18,678 --> 00:11:20,347 and deliver it the following season. 294 00:11:20,413 --> 00:11:22,149 NARRATOR: Now a special experience 295 00:11:22,215 --> 00:11:24,251 in movie-going entertainment. 296 00:11:24,317 --> 00:11:26,019 The Apple. (GRUNTS) 297 00:11:26,086 --> 00:11:29,456 The Apple, the Mount Everest of bad musicals, 298 00:11:29,522 --> 00:11:30,958 and Menahem directed it. 299 00:11:31,024 --> 00:11:33,961 * Magic Apple, mystery Apple 300 00:11:34,027 --> 00:11:36,997 * Take a little ride Let me be your guide 301 00:11:37,064 --> 00:11:38,631 * Through the Apple paradise * 302 00:11:38,698 --> 00:11:41,368 The Apple was going to be Menahem's Tommy. 303 00:11:41,434 --> 00:11:42,936 * Hey, hey, hey. 304 00:11:43,003 --> 00:11:45,472 DEL VALLE: It was his attempt to be Ken Russell. 305 00:11:46,606 --> 00:11:49,309 "I'm better than Ken Russell!" 306 00:11:49,376 --> 00:11:52,079 He thought it was going to be incredibly commercial, 307 00:11:52,145 --> 00:11:55,048 He thought it was incredibly imaginative and creative. 308 00:11:55,115 --> 00:11:57,417 I can't explain, The Apple to you. Can anybody? 309 00:11:57,484 --> 00:12:01,989 It's the story of creation, according to Menahem. 310 00:12:02,055 --> 00:12:04,257 STEWART: A classic story of good and evil 311 00:12:04,324 --> 00:12:07,327 set in the music industry in the future. 312 00:12:07,394 --> 00:12:11,899 NARRATOR: In 1994, the world is controlled by one power. 313 00:12:11,965 --> 00:12:14,034 The Apple is success. 314 00:12:14,101 --> 00:12:15,869 DAVID: Menahem's idea of the future 315 00:12:15,936 --> 00:12:17,805 is 2025, Tel Aviv. 316 00:12:17,871 --> 00:12:20,340 ALAIN JAKUBOWICZ: He wanted to show the world of the hippies, 317 00:12:20,407 --> 00:12:22,042 except Menahem is not a hippie, 318 00:12:22,109 --> 00:12:25,412 so he didn't really know how to approach it. 319 00:12:25,478 --> 00:12:26,613 ALL: Peace. 320 00:12:26,679 --> 00:12:30,217 In every way, it is bold. 321 00:12:30,283 --> 00:12:32,585 It will have a song called 'I'm Coming'. 322 00:12:32,652 --> 00:12:35,989 * Ooh, coming 323 00:12:36,056 --> 00:12:39,059 * Coming for you 324 00:12:39,893 --> 00:12:41,394 * Feel me coming. 325 00:12:41,461 --> 00:12:42,896 STEWART: I was perfect for the role of Bibi 326 00:12:42,963 --> 00:12:44,998 because I was so naive. (LAUGHS) 327 00:12:45,065 --> 00:12:47,467 I was like, "Oh, he's coming over here for me. Okay." 328 00:12:47,534 --> 00:12:51,738 That's how I read it, even with the dance and everything. 329 00:12:51,805 --> 00:12:53,440 Pretty bad. I know it's pathetic. 330 00:12:53,506 --> 00:12:57,477 He was so sure that the movie is going to be a hit, 331 00:12:57,544 --> 00:12:58,946 a big hit. 332 00:12:59,012 --> 00:13:00,447 STEWART: So when we were at the screening 333 00:13:00,513 --> 00:13:02,115 and the opposite happened, 334 00:13:02,182 --> 00:13:04,617 he was devastated. (BOOING) 335 00:13:04,684 --> 00:13:06,253 They gave complimentary soundtracks, 336 00:13:06,319 --> 00:13:09,156 and when the movie was over, they threw them at the screen 337 00:13:09,222 --> 00:13:11,224 and they were embedded in the screen. 338 00:13:11,291 --> 00:13:13,793 ALAIN: I think he was in advance of his time 339 00:13:13,861 --> 00:13:15,128 when he did The Apple. 340 00:13:15,195 --> 00:13:17,264 (LAUGHS) 341 00:13:17,330 --> 00:13:19,732 One of the great things that we are all looking for 342 00:13:19,799 --> 00:13:21,568 is more life, 343 00:13:21,634 --> 00:13:23,270 life, another life, 344 00:13:23,336 --> 00:13:26,006 life beyond what we are limited 345 00:13:26,073 --> 00:13:28,876 to on our earth, 346 00:13:29,676 --> 00:13:32,279 life beyond E.T. 347 00:13:33,346 --> 00:13:34,915 Life up there. 348 00:13:34,982 --> 00:13:37,817 And that's what cinema provides us. 349 00:13:37,885 --> 00:13:40,120 They loved film more than any, 350 00:13:40,187 --> 00:13:42,755 like, executive or mogul 351 00:13:42,822 --> 00:13:44,557 that I'd ever talked to. 352 00:13:44,624 --> 00:13:46,359 You were talking with them about something else, 353 00:13:46,426 --> 00:13:49,196 they'd say, "Listen, talk with me about movies." 354 00:13:49,262 --> 00:13:51,932 They'd have four hours free, they'd go to a movie, 355 00:13:51,999 --> 00:13:53,566 even though the film was in German 356 00:13:53,633 --> 00:13:55,302 and they didn't speak German, they would go to the movies. 357 00:13:55,368 --> 00:13:57,804 Cannon is the only company who loves cinema. 358 00:13:57,871 --> 00:14:00,807 We don't have other hobbies. Cinema is our life. 359 00:14:00,874 --> 00:14:03,443 "When can you start?" I said, "Well, I'm getting married on Saturday." 360 00:14:03,510 --> 00:14:05,312 (MIMICKING MENAHEM) "How long will that take?" 361 00:14:05,378 --> 00:14:07,014 NARRATOR: They run their company like a factory, 362 00:14:07,080 --> 00:14:08,448 a no-frills operation 363 00:14:08,515 --> 00:14:10,918 where long hours and low pay are the norm, 364 00:14:10,984 --> 00:14:13,653 where every penny ends up on the screen, 365 00:14:13,720 --> 00:14:15,122 not on an expense account. 366 00:14:15,188 --> 00:14:18,191 "Boys, we'll eat lunch in the office." 367 00:14:18,258 --> 00:14:19,927 Menahem ran down the hall, 368 00:14:19,993 --> 00:14:21,028 went to the assistant's room, 369 00:14:21,094 --> 00:14:22,662 grabbed his plate of Chinese food, 370 00:14:22,729 --> 00:14:24,364 and said, "Give me that." 371 00:14:24,431 --> 00:14:26,967 And ran back and said, "We got you some Chinese food." 372 00:14:27,034 --> 00:14:28,468 The door would open 373 00:14:28,535 --> 00:14:31,371 and an assistant would bring in some Styrofoam cups 374 00:14:31,438 --> 00:14:34,074 and a couple of those Styrofoam carry-out trays. 375 00:14:34,141 --> 00:14:35,375 Meetings took place 376 00:14:35,442 --> 00:14:37,077 while he's shoving pickles in his face. 377 00:14:37,144 --> 00:14:39,679 99% of the budget of a picture 378 00:14:39,746 --> 00:14:41,148 is going to the screen, 379 00:14:41,214 --> 00:14:44,484 not with all the limouisine-shmimousine, 380 00:14:44,551 --> 00:14:48,055 lunches-bunches and all this nonsense. 381 00:14:48,121 --> 00:14:50,090 They're not about the schmoozing, 382 00:14:50,157 --> 00:14:52,125 they're about getting things done. 383 00:14:52,192 --> 00:14:54,361 We are not the kind of people 384 00:14:54,427 --> 00:14:57,197 of Ma Maison or Jimmy's in Hollywood, 385 00:14:57,264 --> 00:14:58,498 the restaurants, you know. 386 00:14:58,565 --> 00:15:00,200 We are not going to Apollo Lounge. 387 00:15:00,267 --> 00:15:02,669 We do not play tennis. Look at me. 388 00:15:02,735 --> 00:15:03,736 I don't, I'm sorry. 389 00:15:03,803 --> 00:15:05,205 "I don't go to tennis courts," 390 00:15:05,272 --> 00:15:07,774 "I don't go to big, lavish parties in Malibu." 391 00:15:07,840 --> 00:15:10,477 Well, the reason he didn't was because he wasn't invited. 392 00:15:10,543 --> 00:15:14,547 I just had in my head what a movie producer should be 393 00:15:14,614 --> 00:15:17,985 and Menahem just didn't quite fit that picture. 394 00:15:18,051 --> 00:15:19,286 (CAMERA CLICKING) 395 00:15:19,352 --> 00:15:20,954 The shirts were too tight. 396 00:15:21,021 --> 00:15:22,522 The end of the screening, he'd be trying to button his pants. 397 00:15:22,589 --> 00:15:25,625 You know Jabba the Hutt? Menahem Golan. 398 00:15:25,692 --> 00:15:28,395 If Jabba the Hutt were on meth or something. 399 00:15:28,461 --> 00:15:31,931 The only thing that motivated and guided these two men 400 00:15:31,999 --> 00:15:33,400 was the love of movies, 401 00:15:33,466 --> 00:15:36,069 and this goes back to when they were kids in Tel Aviv 402 00:15:36,136 --> 00:15:37,804 watching American movies. 403 00:15:37,870 --> 00:15:39,306 He wanted to remake 404 00:15:39,372 --> 00:15:42,509 the picture he had seen as a young guy and loved. 405 00:15:42,575 --> 00:15:44,077 Menahem said, "I have a wonderful idea." 406 00:15:44,144 --> 00:15:45,545 "I want all the monster men." 407 00:15:45,612 --> 00:15:47,614 "Boris Karloff and Bela Lugosi." 408 00:15:47,680 --> 00:15:49,216 I said, "But they're dead." 409 00:15:49,282 --> 00:15:52,019 VINCENT PRICE: Welcome to the House of the Long Shadows. 410 00:15:52,085 --> 00:15:54,254 The masters of horror are moving in. 411 00:15:54,321 --> 00:15:56,056 Vincent Price, that's me. 412 00:15:56,123 --> 00:15:57,590 Peter Cushing. Christopher Lee. 413 00:15:57,657 --> 00:15:59,626 You're not going to make a movie with these guys 414 00:15:59,692 --> 00:16:01,428 that is going to frighten anybody. 415 00:16:01,494 --> 00:16:04,397 (GIRL SCREAMING) 416 00:16:04,464 --> 00:16:05,932 It's not going to be a horror movie. 417 00:16:05,999 --> 00:16:07,367 (BOTH SCREAMING) (BAT SHRIEKING) 418 00:16:07,434 --> 00:16:09,802 It's going to have to be a nostalgia piece. 419 00:16:09,869 --> 00:16:11,504 (OPERATIC SINGING) 420 00:16:11,571 --> 00:16:13,706 But I think they were happy to send themselves up. 421 00:16:13,773 --> 00:16:16,443 Piano wire. He must have heard her singing. 422 00:16:16,509 --> 00:16:19,546 I knew it wasn't going to be successful as a theatrical movie. 423 00:16:19,612 --> 00:16:22,949 With all those horror stars and a kind of horror title, 424 00:16:23,016 --> 00:16:24,551 it got a PG rating. 425 00:16:24,617 --> 00:16:26,486 (SCREAMS) 426 00:16:26,553 --> 00:16:28,455 So you've got a family horror movie. 427 00:16:28,521 --> 00:16:30,823 There were cinemas out there that needed to be filled 428 00:16:30,890 --> 00:16:33,326 with something, and that's what Cannon did. 429 00:16:33,393 --> 00:16:34,594 Really what they made 430 00:16:34,661 --> 00:16:36,329 was whatever they could put together 431 00:16:36,396 --> 00:16:38,231 that had an actor in it, that had a name 432 00:16:38,298 --> 00:16:39,566 that they could pre-sell. 433 00:16:39,632 --> 00:16:41,234 OLIVER: Dutch, Sylvia Kristel. 434 00:16:41,301 --> 00:16:43,470 She was huge, and a big name. 435 00:16:43,536 --> 00:16:46,839 She exuded quiet, erotic desire. 436 00:16:46,906 --> 00:16:48,475 "I'm horny, but stay away." 437 00:16:48,541 --> 00:16:51,478 She was famous for the Just Jaeckin films. 438 00:16:57,850 --> 00:17:00,653 NARRATOR: The first time since the original Emmanuelle 439 00:17:00,720 --> 00:17:02,622 that these two outstanding talents 440 00:17:02,689 --> 00:17:05,725 have been brought together in Lady Chatterley's Lover. 441 00:17:33,420 --> 00:17:38,225 They sold Sylvia Kristel in a sexy picture. That's what they'd sold. 442 00:17:40,860 --> 00:17:43,130 NARRATOR: D.H. Lawrence's classic masterpiece 443 00:17:43,196 --> 00:17:45,432 is now a major motion picture. 444 00:17:58,077 --> 00:17:59,446 They were blown away. They liked it. 445 00:17:59,512 --> 00:18:00,747 They thought it was a great picture. 446 00:18:05,885 --> 00:18:08,688 NARRATOR: Sylvia Kristel is Mata Hari. 447 00:18:08,755 --> 00:18:11,791 Dancer. Lover. Spy. (GASPS) 448 00:18:11,858 --> 00:18:13,960 When I met her, she was addicted to cocaine. 449 00:18:14,026 --> 00:18:17,764 By the time she got to Budapest, she was addicted to booze. 450 00:18:17,830 --> 00:18:20,867 OLIVER: The Italian hairdresser would go, "Oh, Madonna, 451 00:18:20,933 --> 00:18:22,202 "look at the way she looks!" 452 00:18:22,269 --> 00:18:23,903 She came in looking like a gargoyle. 453 00:18:23,970 --> 00:18:24,971 She couldn't act... 454 00:18:25,037 --> 00:18:26,406 Your friend Karl 455 00:18:26,473 --> 00:18:28,241 may have already engaged me to seduce you. 456 00:18:28,308 --> 00:18:31,511 OLIVER: It's an important role, and she struggled. 457 00:18:33,713 --> 00:18:35,348 The commercial pushing 458 00:18:35,415 --> 00:18:38,351 of erotic scenes in this film, ruined it. 459 00:18:38,418 --> 00:18:39,819 They called from LA saying, 460 00:18:39,886 --> 00:18:42,322 "Now she's got to get laid in the trenches as well." 461 00:18:42,389 --> 00:18:43,723 She's getting laid enough. 462 00:18:48,661 --> 00:18:50,930 It's all to do with taste in the end. 463 00:18:50,997 --> 00:18:53,200 That's sort of the Cannon way. 464 00:18:53,266 --> 00:18:55,402 It completely resembles 465 00:18:55,468 --> 00:18:58,238 something, minus good taste. 466 00:18:58,305 --> 00:19:00,840 I've taken the script, you know, I'm opening the first page, 467 00:19:00,907 --> 00:19:03,610 and then so I start reading, and it says, 468 00:19:03,676 --> 00:19:05,545 "Na-na, na-na, suck my banana." 469 00:19:05,612 --> 00:19:07,847 This was one of the first lines of the film. 470 00:19:07,914 --> 00:19:11,451 What they didn't have in taste, they made up for in enthusiasm. 471 00:19:11,518 --> 00:19:13,320 Alright, let's cut this shit, 472 00:19:13,386 --> 00:19:15,822 and now let's all get serious. 473 00:19:15,888 --> 00:19:18,858 * Dance all night, play all day 474 00:19:18,925 --> 00:19:20,227 * One, two, three 475 00:19:20,293 --> 00:19:22,529 * Don't let nothing get in the way * 476 00:19:22,595 --> 00:19:24,697 Last American Virgin was a... 477 00:19:24,764 --> 00:19:28,201 Almost by-the-numbers remake of Lemon Popsicle. 478 00:19:28,268 --> 00:19:29,569 They changed very little. 479 00:19:29,636 --> 00:19:31,604 They just brought the plot to America. 480 00:19:31,671 --> 00:19:35,275 When I first got the script, I thought, "What is this film?" 481 00:19:35,342 --> 00:19:36,876 "It's... it's got two different tones." 482 00:19:36,943 --> 00:19:40,947 On one hand there's this sexploitation aspect to it, 483 00:19:41,013 --> 00:19:42,249 and then the other half of it 484 00:19:42,315 --> 00:19:44,684 was this really wonderful love story. 485 00:19:44,751 --> 00:19:46,919 It had all these controversial issues 486 00:19:46,986 --> 00:19:49,222 with the abortion and the prostitution. 487 00:19:49,289 --> 00:19:50,923 Alright, cowboys, who's gonna be first? 488 00:19:50,990 --> 00:19:52,492 I wanna get this over with. 489 00:19:52,559 --> 00:19:54,093 FRANKLIN: Then the crabs, there's cocaine 490 00:19:54,160 --> 00:19:56,796 and there's high-schoolers doing all this stuff. 491 00:19:56,863 --> 00:19:58,998 Now, you two have fun. (SIGHS) 492 00:19:59,065 --> 00:20:01,200 WOMARK: The good guy and his best friend who's super good-looking 493 00:20:01,268 --> 00:20:04,404 who always is with the young ladies. Gets somebody pregnant. 494 00:20:04,471 --> 00:20:06,239 It's actually the girl he gets pregnant 495 00:20:06,306 --> 00:20:08,241 is the girl that our hero really loves 496 00:20:08,308 --> 00:20:10,677 and, of course, the good-looking guy bails on her 497 00:20:10,743 --> 00:20:13,045 and our hero has to basically take her to the hospital 498 00:20:13,112 --> 00:20:14,381 the day of the abortion, 499 00:20:14,447 --> 00:20:16,215 and in order to pay for the abortion, 500 00:20:16,283 --> 00:20:17,750 he's a pizza delivery guy. 501 00:20:17,817 --> 00:20:21,153 An abortion is being played with U2 music under it, 502 00:20:21,220 --> 00:20:24,156 and you go from a doctor performing an abortion 503 00:20:24,223 --> 00:20:26,593 to some guy cutting a pizza. 504 00:20:26,659 --> 00:20:30,430 Guys, really? I mean, that's insane. That's just nuts. 505 00:20:30,497 --> 00:20:31,964 They had really high hopes 506 00:20:32,031 --> 00:20:34,534 that this movie would kind of cross over, 507 00:20:34,601 --> 00:20:36,168 teenage movie, this would be it. 508 00:20:36,235 --> 00:20:37,904 NARRATOR: The Last American Virgin. 509 00:20:37,970 --> 00:20:39,706 See it or be it. 510 00:20:39,772 --> 00:20:40,773 ALL: Yeah! 511 00:20:40,840 --> 00:20:44,444 I thought it was an odd script for America. 512 00:20:44,511 --> 00:20:45,845 Hi. How's it going? 513 00:20:45,912 --> 00:20:47,647 Are you here to interview me or to fuck me? 514 00:20:47,714 --> 00:20:50,983 I think a lot of the traditions or customs 515 00:20:51,050 --> 00:20:52,218 didn't translate so well. 516 00:20:52,285 --> 00:20:53,853 For instance, after the abortion 517 00:20:53,920 --> 00:20:56,856 Gary brings her a Christmas tree and a bag of oranges. 518 00:20:56,923 --> 00:20:59,426 It must have meant something in Israel. I have no idea. 519 00:20:59,492 --> 00:21:02,395 DAVIDSON: My goal was to do a real story, 520 00:21:02,462 --> 00:21:04,931 and I think it was very dangerous, 521 00:21:04,997 --> 00:21:07,834 especially for the American market, 522 00:21:07,900 --> 00:21:12,104 because in America, everything has to end up 523 00:21:12,171 --> 00:21:13,340 really, really happy. 524 00:21:13,406 --> 00:21:15,274 American movies are so American 525 00:21:15,342 --> 00:21:18,010 that when they're not American, everybody picks that up. 526 00:21:18,077 --> 00:21:22,482 We will always do films that are a little different, I think, 527 00:21:22,549 --> 00:21:25,251 because of our background and mentality. 528 00:21:25,318 --> 00:21:27,019 They were foreigners, 529 00:21:27,086 --> 00:21:30,156 and I think we needed some American element. 530 00:21:30,222 --> 00:21:32,091 They did bring over a lot of Israelis, 531 00:21:32,158 --> 00:21:35,362 um, that were not gonna help them 532 00:21:35,428 --> 00:21:37,229 infiltrate the domestic market. 533 00:21:37,296 --> 00:21:38,765 They all spoke English, 534 00:21:38,831 --> 00:21:42,469 but they didn't really understand the American idiom. 535 00:21:42,535 --> 00:21:44,804 I think that was a problem, 536 00:21:44,871 --> 00:21:47,374 you know, judging the material. 537 00:21:47,440 --> 00:21:51,711 When they tapped into, or stumbled into, 538 00:21:51,778 --> 00:21:53,613 the right idea, it worked. 539 00:21:53,680 --> 00:21:55,682 (MIMICKING MENAHEM) "David, it's Menahem." 540 00:21:55,748 --> 00:21:58,918 And I said, "What?" And he said, "I want to offer you a great opportunity." 541 00:21:58,985 --> 00:22:02,522 He said, "We're going to make a sequel" 542 00:22:02,589 --> 00:22:04,924 "to one of the great movies of the 1970s." 543 00:22:04,991 --> 00:22:07,259 I said, "What, are you going to do Godfather III?" 544 00:22:07,326 --> 00:22:08,428 And he goes, "Close." 545 00:22:08,495 --> 00:22:09,862 NARRATOR: Death Wish II. 546 00:22:09,929 --> 00:22:11,964 He's doing it for you. Aarggh! 547 00:22:12,031 --> 00:22:14,601 Death Wish II, was the first legitimate, 548 00:22:14,667 --> 00:22:17,404 real Hollywood film they made. 549 00:22:17,470 --> 00:22:20,272 An anticipated sequel to a hit movie, 550 00:22:20,339 --> 00:22:22,041 with a movie star. 551 00:22:22,108 --> 00:22:24,210 MICHAEL WINNER: Death Wish, was on many of the 10-best-of-the-year 552 00:22:24,276 --> 00:22:25,412 film lists in America, 553 00:22:25,478 --> 00:22:26,879 was treated very seriously, 554 00:22:26,946 --> 00:22:28,848 and I think society has now changed enough, 555 00:22:28,915 --> 00:22:30,016 eight years later, 556 00:22:30,082 --> 00:22:31,551 which is a long time to wait for a sequel, 557 00:22:31,618 --> 00:22:33,285 to make a story of some relevance. 558 00:22:33,352 --> 00:22:34,921 I was trying to deal with a character 559 00:22:34,987 --> 00:22:38,057 who did not want to go back to where he had been. 560 00:22:38,124 --> 00:22:39,826 He had lost his wife, 561 00:22:39,892 --> 00:22:42,562 his daughter was in a mental institution, 562 00:22:42,629 --> 00:22:44,130 he has his outing with her, 563 00:22:44,196 --> 00:22:45,532 he's harassed by these punks, 564 00:22:45,598 --> 00:22:47,667 they pickpocket him, they come back, 565 00:22:47,734 --> 00:22:50,437 they ravage his maid, his daughter dies, 566 00:22:50,503 --> 00:22:52,539 and because of her mental illness, 567 00:22:52,605 --> 00:22:55,442 the police won't prosecute as a homicide. 568 00:22:55,508 --> 00:22:57,477 The violence in the second film was there 569 00:22:57,544 --> 00:22:59,011 so Bronson can get to work. 570 00:22:59,078 --> 00:23:01,748 NARRATOR: When murder and rape are the crimes, 571 00:23:01,814 --> 00:23:04,784 Bronson is the only punishment. 572 00:23:04,851 --> 00:23:06,786 Do you believe in Jesus? 573 00:23:06,853 --> 00:23:07,854 Yes, I do. 574 00:23:07,920 --> 00:23:09,856 Well, you're gonna meet him. 575 00:23:09,922 --> 00:23:11,691 DAVID: My script was original, it was clever. 576 00:23:11,758 --> 00:23:13,726 It was much better than the film itself, 577 00:23:13,793 --> 00:23:16,563 which I was somewhat appalled by when I first saw it. 578 00:23:16,629 --> 00:23:19,832 I was upset about the amount 579 00:23:19,899 --> 00:23:22,569 of violence mixed with sex. 580 00:23:22,635 --> 00:23:25,505 It moved it into a different type of film 581 00:23:25,572 --> 00:23:27,139 that I did not want to be in. 582 00:23:27,206 --> 00:23:30,710 Rape is a terrible thing, but it does happen. 583 00:23:30,777 --> 00:23:32,712 It is very much on the minds of the public, 584 00:23:32,779 --> 00:23:35,482 and I see no reason why any subject 585 00:23:35,548 --> 00:23:37,349 should be excluded from drama. 586 00:23:37,416 --> 00:23:38,885 This was just to get his rocks off. 587 00:23:38,951 --> 00:23:40,620 The script did not need it. 588 00:23:40,687 --> 00:23:42,455 The rape scenes of the British version 589 00:23:42,522 --> 00:23:43,790 have been cut by four minutes 590 00:23:43,856 --> 00:23:45,758 by the British film censor James Firman, 591 00:23:45,825 --> 00:23:48,360 who had this to say, "This is about as irresponsible 592 00:23:48,427 --> 00:23:49,996 "as a filmmaker could be" 593 00:23:50,062 --> 00:23:51,698 "in the treatment of rape for purely commercial ends." 594 00:23:51,764 --> 00:23:53,500 "This director is simply trying to stir up" 595 00:23:53,566 --> 00:23:54,901 "as much controversy as possible" 596 00:23:54,967 --> 00:23:56,569 "because he's in desperate need of a hit." 597 00:23:56,636 --> 00:24:00,607 The critics really were very, very outspoken 598 00:24:00,673 --> 00:24:04,443 about how they were really upset about the film. 599 00:24:04,511 --> 00:24:06,946 WOMAN: It is obviously very much on Mr. Winner's mind 600 00:24:07,013 --> 00:24:07,814 to be sodomized. 601 00:24:07,880 --> 00:24:09,348 I hope it happens to him soon. 602 00:24:09,415 --> 00:24:11,951 He loved that. He loved to get people talking. 603 00:24:12,018 --> 00:24:13,820 Michael thrived on controversy. 604 00:24:13,886 --> 00:24:15,522 HARTMAN: Menahem and Yoram, 605 00:24:15,588 --> 00:24:17,490 they gave him the carte blanche to do a lot of things. 606 00:24:17,557 --> 00:24:18,925 "You say you want to shoot this film like that? Fine." 607 00:24:18,991 --> 00:24:20,459 "You want to shoot another one? Fine." 608 00:24:20,527 --> 00:24:22,328 Winner's films make money. 609 00:24:22,394 --> 00:24:24,964 NARRATOR: This is the lusty, bawdy, epic story... (CROWD CHEERING) 610 00:24:25,031 --> 00:24:28,735 Of England's most legendary robber, the Wicked Lady. 611 00:24:28,801 --> 00:24:31,538 Wicked Lady was his opportunity 612 00:24:31,604 --> 00:24:33,205 to go up a rung 613 00:24:33,272 --> 00:24:36,042 on the director's ladder of respectability. 614 00:24:36,108 --> 00:24:38,511 They had Faye Dunaway, they had Sir John Gielgud, 615 00:24:38,578 --> 00:24:39,779 they had Alan Bates, 616 00:24:39,846 --> 00:24:41,347 they had A-list names in this movie. 617 00:24:41,413 --> 00:24:44,150 And yet he had to put naked girls in there. 618 00:24:44,216 --> 00:24:46,819 It was almost like he was sabotaging himself. 619 00:24:46,886 --> 00:24:49,421 Mike wanted to put a bit of spice into the film 620 00:24:49,488 --> 00:24:52,358 and there was a scene where they whipped one of the girls. 621 00:24:52,424 --> 00:24:54,794 MARINA SIRTIS: Michael came up with a pair of scissors 622 00:24:54,861 --> 00:24:56,896 and literally just cut my costume off, 623 00:24:56,963 --> 00:24:58,397 and said, "Get on with it." 624 00:24:58,464 --> 00:25:01,568 That was the scene that the movie was sold on. 625 00:25:01,634 --> 00:25:03,235 It didn't really fit in the film at all. 626 00:25:03,302 --> 00:25:06,505 ALEX WINTER: Michael was a pathologically brutal, 627 00:25:06,573 --> 00:25:09,341 strange, sadistic, insecure, 628 00:25:09,408 --> 00:25:12,111 egotistical character. 629 00:25:12,178 --> 00:25:14,847 OLIVER: He seems to have used his job as a director 630 00:25:14,914 --> 00:25:16,683 to, frankly, abuse people. 631 00:25:16,749 --> 00:25:19,251 They always seem to call for me if things have to be blown up, 632 00:25:19,318 --> 00:25:21,253 people have to be killed, raped or shot, you see? 633 00:25:21,320 --> 00:25:24,090 I don't know why they call for a nice, charming chap like me. 634 00:25:24,156 --> 00:25:26,525 (SCREAMS) 635 00:25:26,593 --> 00:25:28,561 MARINA SIRTIS: We're shooting in a leaky garage, 636 00:25:28,628 --> 00:25:29,729 the rain's coming in through the roof, 637 00:25:29,796 --> 00:25:30,930 and I'm lying naked. 638 00:25:30,997 --> 00:25:32,464 He wouldn't even let me get up. 639 00:25:32,531 --> 00:25:34,233 He wanted me to lie there to be lit, 640 00:25:34,300 --> 00:25:36,736 and I was freezing, and the director of photography 641 00:25:36,803 --> 00:25:38,971 came and put his coat on me 642 00:25:39,038 --> 00:25:41,941 and Winner screamed at him to get the coat off, 643 00:25:42,008 --> 00:25:43,810 how was he supposed to light me? 644 00:25:43,876 --> 00:25:45,745 Completely illegal, by union standards, 645 00:25:45,812 --> 00:25:47,179 and total sadism. 646 00:25:47,246 --> 00:25:49,616 Mike would say to the special effects man, 647 00:25:49,682 --> 00:25:51,984 "Where's a good place for me to be, John?" 648 00:25:52,051 --> 00:25:55,922 And the crew used to say, "In the back of the car, Michael." 649 00:25:55,988 --> 00:25:58,691 I think that he was in a way the perfect Cannon director 650 00:25:58,758 --> 00:26:00,359 because Cannon was this weird bubble 651 00:26:00,426 --> 00:26:01,594 and everybody in it 652 00:26:01,661 --> 00:26:03,195 had this, sort of, wink and a nod, 653 00:26:03,262 --> 00:26:05,932 and we do love the movies, but we want to make money, 654 00:26:05,998 --> 00:26:07,600 and we don't care about your work conditions 655 00:26:07,667 --> 00:26:09,001 or the quality of the product, 656 00:26:09,068 --> 00:26:10,703 and it was kind of a weird carnival. 657 00:26:10,770 --> 00:26:13,205 It was, like, movies are an unreal environment 658 00:26:13,272 --> 00:26:14,473 at the best of times. 659 00:26:14,540 --> 00:26:17,744 And the Cannon movies were like that times 100. 660 00:26:17,810 --> 00:26:19,111 NARRATOR: The Cannon Group 661 00:26:19,178 --> 00:26:20,780 is proud to introduce the practitioner 662 00:26:20,847 --> 00:26:22,982 of the oldest and ultimate martial arts, 663 00:26:23,049 --> 00:26:23,850 the ninja. 664 00:26:23,916 --> 00:26:25,952 Before Menahem, I didn't, 665 00:26:26,018 --> 00:26:28,587 and I bet you that millions of people 666 00:26:28,655 --> 00:26:30,723 never knew the word 'ninja'. 667 00:26:32,491 --> 00:26:33,660 Aarggh! 668 00:26:33,726 --> 00:26:37,529 He took a title from Bruce Lee 669 00:26:37,596 --> 00:26:40,066 and a director was sent to do it. 670 00:26:40,132 --> 00:26:44,436 They sent a batch of the first three days of dailies. 671 00:26:44,503 --> 00:26:46,138 I remember him saying, 672 00:26:46,205 --> 00:26:47,940 "It looks like a hundred-year-old television show." 673 00:26:48,007 --> 00:26:49,909 "This movie's a disaster." 674 00:26:49,976 --> 00:26:52,144 "Look how he's shooting this! This guy can't... He's a piece of wood." 675 00:26:52,211 --> 00:26:54,546 He decided to take the picture over and direct it himself. 676 00:26:54,613 --> 00:26:56,048 He fired the main ninja. 677 00:26:56,115 --> 00:27:01,387 Don't worry. The Manila Film Festival is on. 678 00:27:01,453 --> 00:27:04,857 There must be somebody here we can go to. 679 00:27:04,924 --> 00:27:07,593 He said, "Listen, Franco. We need you." 680 00:27:07,660 --> 00:27:10,429 "You are to replace Mike Stone," 681 00:27:10,496 --> 00:27:13,800 "because he's a great athlete, but he cannot act." 682 00:27:13,866 --> 00:27:15,601 GOLDBLATT: Pretty good casting, 683 00:27:15,668 --> 00:27:17,603 considering he just happened to be at a restaurant in Manila. 684 00:27:17,670 --> 00:27:18,671 He is no ninja! 685 00:27:18,738 --> 00:27:19,739 He is a ninja! 686 00:27:19,806 --> 00:27:20,807 He is no ninja! 687 00:27:20,873 --> 00:27:23,309 He's so not ninja. 688 00:27:23,375 --> 00:27:25,277 I don't know. I've never seen a ninja. 689 00:27:28,214 --> 00:27:29,248 Aarggh! 690 00:27:31,784 --> 00:27:33,619 His character's name was Cole 691 00:27:33,686 --> 00:27:35,521 and he was from Texas, 692 00:27:35,587 --> 00:27:37,389 and, of course, Franco speaks... (ITALIAN ACCENT) like this. 693 00:27:37,456 --> 00:27:39,391 Menahem says, "Don't worry. He'll still be Cole." 694 00:27:39,458 --> 00:27:41,260 "I can't... I don't have time to change that now." 695 00:27:41,327 --> 00:27:43,529 He re-dubbed me with an American voice, 696 00:27:43,595 --> 00:27:46,232 but not my... a voice that was similar to mine. 697 00:27:46,298 --> 00:27:48,134 (AMERICAN VOICE) A true ninja doesn't kill. 698 00:27:48,200 --> 00:27:51,270 He eliminates, and only for defensive purposes. 699 00:27:51,337 --> 00:27:55,007 He loved American actors, he loves American accents. 700 00:27:55,074 --> 00:27:57,209 Maybe he wanted to be an American. 701 00:27:57,276 --> 00:27:59,812 MARK GOLDBLATT: Enter, the Ninja made money, it was a hit, 702 00:27:59,879 --> 00:28:01,280 a popular international success. 703 00:28:01,347 --> 00:28:03,382 Interesting outfit. Who's your tailor? 704 00:28:03,449 --> 00:28:06,452 I think that movie made, in a way, Cannon. 705 00:28:06,518 --> 00:28:07,820 Ninja is a big deal. 706 00:28:07,887 --> 00:28:10,556 And Menahem is the one who did it. 707 00:28:10,622 --> 00:28:13,625 They wanted immediately to cash in and to make a sequel. 708 00:28:13,692 --> 00:28:15,962 NARRATOR: Revenge of the Ninja. 709 00:28:16,028 --> 00:28:17,463 WOMARK: "Here's $700,000." 710 00:28:17,529 --> 00:28:19,766 "Come back in seven weeks with a ninja movie." 711 00:28:19,832 --> 00:28:21,167 "By the way, the script's not too good." 712 00:28:21,233 --> 00:28:24,303 This is no job for the police. 713 00:28:24,370 --> 00:28:26,505 It's something I'll have to do. 714 00:28:26,572 --> 00:28:28,674 Only a ninja can stop a ninja. 715 00:28:28,741 --> 00:28:30,609 The story's kind of a loose story. 716 00:28:30,676 --> 00:28:33,479 It's not a heavy drama... 717 00:28:33,545 --> 00:28:36,148 With philosophical ideas... 718 00:28:36,916 --> 00:28:38,684 And character depth. 719 00:28:38,751 --> 00:28:40,052 (GIRL SCREAMS) No! 720 00:28:40,119 --> 00:28:42,221 There was a script, but once they shot it 721 00:28:42,288 --> 00:28:44,090 and we edited it together, and we looked at it, 722 00:28:44,156 --> 00:28:45,925 it didn't make any sense. 723 00:28:45,992 --> 00:28:47,726 If you want to work out, you forgot your pants. 724 00:28:47,794 --> 00:28:50,930 We had a screening of it. It was a complete disaster. 725 00:28:50,997 --> 00:28:53,199 And we're all called into Menahem's office, 726 00:28:53,265 --> 00:28:56,202 and he starts making up a brand-new plot of the movie. 727 00:28:56,268 --> 00:28:58,304 "We have to shoot a beginning" 728 00:28:58,370 --> 00:29:01,340 "and, uh, the baby, uh, is being held," 729 00:29:01,407 --> 00:29:03,642 "and ninjas come, surround, 100 ninjas," 730 00:29:03,709 --> 00:29:07,213 "and they kill everybody except the kid and the father," 731 00:29:07,279 --> 00:29:09,048 and he's just making this up, 732 00:29:09,115 --> 00:29:12,885 and he had this uncanny ability to just make up shit 733 00:29:12,952 --> 00:29:14,153 and then we'd shoot it, 734 00:29:14,220 --> 00:29:15,955 and it's the movie that you see. 735 00:29:18,224 --> 00:29:20,592 Menahem Golan is a very creative man. 736 00:29:20,659 --> 00:29:22,294 He said, "Let's make another", 737 00:29:22,361 --> 00:29:25,431 "but this time, I want the hero to be a female." 738 00:29:25,497 --> 00:29:26,966 Ninja III: The Domination, 739 00:29:27,033 --> 00:29:28,935 which starred Lucinda Dickey. 740 00:29:29,001 --> 00:29:30,469 She was hot for that year. 741 00:29:30,536 --> 00:29:32,805 She was the Cannon go-to girl. 742 00:29:32,872 --> 00:29:34,306 Ninja III: The Domination, 743 00:29:34,373 --> 00:29:37,977 managed to take, The Exorcist, a ninja movie, 744 00:29:38,044 --> 00:29:39,511 and combine it with Flashdance. 745 00:29:39,578 --> 00:29:41,213 SAM: We figured that the only way 746 00:29:41,280 --> 00:29:43,749 that a woman will have the ninja ability 747 00:29:43,816 --> 00:29:46,285 will be if she will be possessed 748 00:29:46,352 --> 00:29:49,221 by a spirit of a male dead ninja. 749 00:29:49,288 --> 00:29:50,422 (ROARS) 750 00:29:50,489 --> 00:29:52,724 DICKEY: I had to do a possessed ninja scene, 751 00:29:52,791 --> 00:29:56,128 and I was like, "I didn't learn how to do that in acting class." 752 00:29:56,195 --> 00:29:57,964 (DEMONIC VOICE) You fool! 753 00:29:58,030 --> 00:30:00,766 You cannot stop me! I am a ninja! 754 00:30:00,833 --> 00:30:04,003 Did my head spin around? I think my whole body spun. 755 00:30:04,070 --> 00:30:07,206 (NORMAL VOICE) Help me, I'm scared! 756 00:30:07,273 --> 00:30:08,875 (SHRIEKS) 757 00:30:08,941 --> 00:30:11,410 FIRSTENBERG: In everyday life, she is aerobics instructor. 758 00:30:11,477 --> 00:30:13,745 When the dead spirit takes over, 759 00:30:13,812 --> 00:30:15,848 she goes out and she kills 760 00:30:16,949 --> 00:30:19,185 until the master, Sho Kosugi, 761 00:30:19,251 --> 00:30:23,122 comes into the scene and he helps to free her. 762 00:30:23,189 --> 00:30:25,724 The result is a very strange movie. 763 00:30:25,791 --> 00:30:27,927 NARRATOR: Where Revenge of the Ninja left off, 764 00:30:27,994 --> 00:30:29,395 Ninja III begins. 765 00:30:29,461 --> 00:30:32,031 An epic struggle of superhuman strength 766 00:30:32,098 --> 00:30:34,200 and supernatural forces. 767 00:30:34,266 --> 00:30:36,635 Ninja III: The Domination, was quite a failure, 768 00:30:36,702 --> 00:30:41,707 because the audience did not buy the idea of a woman ninja. 769 00:30:41,773 --> 00:30:43,309 It's over now. 770 00:30:45,811 --> 00:30:47,179 When I took over MGM 771 00:30:47,246 --> 00:30:49,315 it had just come out of its roughest period. 772 00:30:49,381 --> 00:30:52,851 We had a cap on what we could spend on any motion picture 773 00:30:52,919 --> 00:30:54,620 and we needed product. 774 00:30:54,686 --> 00:30:56,122 The day I heard 775 00:30:56,188 --> 00:30:59,458 that MGM was going to be distributing Cannon films, 776 00:30:59,525 --> 00:31:02,929 I thought, "Okay, this is the end of civilization as we know it." 777 00:31:02,995 --> 00:31:04,596 "Did Nostradamus predict this?" 778 00:31:04,663 --> 00:31:07,199 This changed the playing field for Cannon. 779 00:31:07,266 --> 00:31:09,768 But pressure to deliver big movies... 780 00:31:09,835 --> 00:31:10,869 NARRATOR: Sahara. 781 00:31:10,937 --> 00:31:12,338 ALL: Whoo-oo. 782 00:31:12,404 --> 00:31:15,574 NARRATOR: Only one girl dares to drive it. 783 00:31:15,641 --> 00:31:17,143 The Sahara World Rally. 784 00:31:17,209 --> 00:31:19,912 I want to see the thing race straight through hell. 785 00:31:19,979 --> 00:31:21,480 When Sahara was being made, 786 00:31:21,547 --> 00:31:25,251 we all thought, "Hmm, this may be something." 787 00:31:25,317 --> 00:31:28,120 Brooke Shields was still close to her stardom. 788 00:31:28,187 --> 00:31:30,056 ALEX: Menahem started talking about 789 00:31:30,122 --> 00:31:31,323 how Brooke Shields was going to win 790 00:31:31,390 --> 00:31:33,125 the Academy Award for Sahara. 791 00:31:33,192 --> 00:31:36,228 I wish we could stay here forever, 792 00:31:36,295 --> 00:31:38,297 but we risked our lives taking this shortcut, 793 00:31:38,364 --> 00:31:40,332 and now we're losing all that we've gained. 794 00:31:40,399 --> 00:31:43,102 The idea that that was going to win an Oscar was so absurd, 795 00:31:43,169 --> 00:31:44,636 and I just was like, "Really?" 796 00:31:44,703 --> 00:31:47,373 "Where in your lexicon do you honestly believe that?" 797 00:31:47,439 --> 00:31:52,111 Sahara is Menahem's attempt to make Lawrence of Arabia 798 00:31:52,178 --> 00:31:55,247 and combine it with Blue Lagoon 799 00:31:55,314 --> 00:31:57,783 meets The Great Race. 800 00:31:57,849 --> 00:32:00,119 (CANON FIRES) 801 00:32:00,186 --> 00:32:01,988 Menahem loved the intersection 802 00:32:02,054 --> 00:32:04,356 of ideas that should never meet each other, 803 00:32:04,423 --> 00:32:06,658 so he assembles, like Frankenstein, 804 00:32:06,725 --> 00:32:10,629 parts from other movies, and creates a disaster. 805 00:32:10,696 --> 00:32:12,898 It was as dry as the Saharan Desert. 806 00:32:12,965 --> 00:32:14,300 It was awful. 807 00:32:14,366 --> 00:32:16,468 It started the wheels turning in my head 808 00:32:16,535 --> 00:32:18,604 that we just couldn't continue with these people. 809 00:32:18,670 --> 00:32:20,706 We released it, we did the best we could, 810 00:32:20,772 --> 00:32:23,042 we put on a campaign, we spent a little money, 811 00:32:23,109 --> 00:32:24,610 and the film, of course, died, 812 00:32:24,676 --> 00:32:25,877 because it was a bad film. 813 00:32:25,944 --> 00:32:27,379 It was a shame for the little girl 814 00:32:27,446 --> 00:32:29,515 because she deserved better. 815 00:32:29,581 --> 00:32:32,818 (MIMMICKING MENAHEM) "Brooke Shields, Academy Award. Sahara, Academy Award." 816 00:32:32,884 --> 00:32:34,286 Every picture that he does, 817 00:32:34,353 --> 00:32:36,322 he think that the picture's going to make $100 million. 818 00:32:36,388 --> 00:32:38,624 (MIMMICKING MENAHEM) "This will be an epic of cinema." 819 00:32:38,690 --> 00:32:42,894 Menahem told me once that they went to, on New Year's Eve, 820 00:32:42,961 --> 00:32:44,363 to Times Square, 821 00:32:44,430 --> 00:32:46,932 where the millions of people are standing there, 822 00:32:46,999 --> 00:32:49,068 and they had tears in their eyes 823 00:32:49,135 --> 00:32:51,303 and they hugged each other, and they said, 824 00:32:51,370 --> 00:32:54,573 "Next year, we're gonna get the Oscar." 825 00:32:54,640 --> 00:32:57,776 NARRATOR: The incredible Lou Ferrigno is 826 00:32:57,843 --> 00:32:59,145 Hercules. 827 00:32:59,211 --> 00:33:00,746 SYBIL: Lou spoke to Menahem 828 00:33:00,812 --> 00:33:03,449 and said he wanted to have it be more of a family movie. 829 00:33:03,515 --> 00:33:05,351 I disagreed. I could have seen 830 00:33:05,417 --> 00:33:07,986 a version that would have been more sexy. 831 00:33:08,054 --> 00:33:10,322 LUIGI COZZI: He had the script in his hand, and he said, 832 00:33:10,389 --> 00:33:12,724 "This piece of shit!" Boom! 833 00:33:12,791 --> 00:33:16,362 And threw the script in the basket and said, 834 00:33:16,428 --> 00:33:20,066 "I asked for a movie for kids with Hercules" 835 00:33:20,132 --> 00:33:22,734 "and here is Hercules getting blow jobs." 836 00:33:22,801 --> 00:33:25,304 You know, he was crazy about that. 837 00:33:25,371 --> 00:33:28,907 I told, "I wanna do fantasy Hercules, not realistic." 838 00:33:28,974 --> 00:33:31,577 It was kids' stuff. I wanted to do kids' stuff. 839 00:33:34,646 --> 00:33:36,448 (ROARS) 840 00:33:36,515 --> 00:33:40,752 But it did have the bombshell girl, like Sybil Danning. 841 00:33:40,819 --> 00:33:43,222 LUIGI COZZI: She was gorgeous. Beautiful costumes. 842 00:33:43,289 --> 00:33:46,458 I was told, "When you're in that costume, it becomes dangerous." 843 00:33:47,193 --> 00:33:48,727 (GROANS) 844 00:33:48,794 --> 00:33:53,031 Luigi convinced everyone to do a special effects Hercules 845 00:33:53,099 --> 00:33:55,567 with the most crude special effects in the world. 846 00:33:55,634 --> 00:33:58,137 Done very simple because they had to be done cheap. 847 00:34:00,239 --> 00:34:01,740 SYBIL: Hercules on a budget. 848 00:34:01,807 --> 00:34:05,177 Maybe there are some special effects which work better, 849 00:34:05,244 --> 00:34:07,646 and some special effects which are worse. 850 00:34:07,713 --> 00:34:09,381 I wanted them all to be perfect, 851 00:34:09,448 --> 00:34:11,450 but they could not be all perfect. 852 00:34:11,517 --> 00:34:14,253 But if you have the sense of wonder, who cares? 853 00:34:17,656 --> 00:34:21,927 MGM put a lot of marketing money into that. They believed in it. 854 00:34:21,993 --> 00:34:24,596 Hercules did very, very well at the box office 855 00:34:24,663 --> 00:34:25,964 all over the world. 856 00:34:26,031 --> 00:34:27,533 FRANK YABLANS: Maybe it was a hit in comparison 857 00:34:27,599 --> 00:34:29,901 to all the other garbage they gave us, 858 00:34:29,968 --> 00:34:32,271 but it was not a major hit, no. 859 00:34:32,338 --> 00:34:34,140 The good thing about Menahem 860 00:34:34,206 --> 00:34:36,942 is he could hear an idea from somebody, 861 00:34:37,008 --> 00:34:40,146 like his daughter seeing a break-dancer on Venice Beach, 862 00:34:40,212 --> 00:34:42,181 and in a relatively short amount of time, 863 00:34:42,248 --> 00:34:43,949 there is a movie being made about it. 864 00:34:44,015 --> 00:34:46,051 This, this is a new dance, this will grab the whole world. 865 00:34:46,118 --> 00:34:47,819 ALLEN DEBOISE: He just said, "Okay, we're making this movie", 866 00:34:47,886 --> 00:34:49,621 "we're going into production in three weeks." 867 00:34:49,688 --> 00:34:51,223 We didn't have a script, a cast, we didn't have anything. 868 00:34:51,290 --> 00:34:52,891 * Breakin' and you just don't stop 869 00:34:52,958 --> 00:34:55,161 * Here comes the movie that's fresh and hot 870 00:34:55,227 --> 00:34:57,062 * With high energy, dancin' to the beat 871 00:34:57,129 --> 00:34:59,165 * With a scratch-mix sound that comes from the street * 872 00:34:59,231 --> 00:35:02,568 Breakin' was like the Enter the Dragon of hip-hop, 873 00:35:02,634 --> 00:35:04,736 'cause he had the best of the best. 874 00:35:04,803 --> 00:35:07,639 There were no stuntmen, and we weren't actors, we were all green. 875 00:35:07,706 --> 00:35:10,309 They just said, "Put 'em on camera." 876 00:35:12,644 --> 00:35:14,680 PIETER JAN BRUGGE: Boogaloo Shrimp and Shabba-Doo. 877 00:35:14,746 --> 00:35:16,582 I don't even know what their real names are. 878 00:35:16,648 --> 00:35:18,484 I played the leader, the straight guy. 879 00:35:18,550 --> 00:35:19,851 I was the Dean Martin role 880 00:35:19,918 --> 00:35:22,854 and he was the funny little sidekick, Jerry Lewis. 881 00:35:22,921 --> 00:35:25,023 The way people perceived me in the neighborhood 882 00:35:25,090 --> 00:35:26,525 or just around the world, 883 00:35:26,592 --> 00:35:29,027 they perceived me as some sort of urban superhero. 884 00:35:29,094 --> 00:35:31,530 We look up to him because a lot 885 00:35:31,597 --> 00:35:33,799 of what has been invented 886 00:35:33,865 --> 00:35:35,100 has come from him. 887 00:35:35,167 --> 00:35:37,169 Boogaloo Shrimp was a sensation. 888 00:35:37,236 --> 00:35:39,705 (HEAVY BREATHING) 889 00:35:39,771 --> 00:35:42,408 The whole place would just stop and just watch him. 890 00:35:42,474 --> 00:35:45,411 He would just start going and going and going and it was like... 891 00:35:45,477 --> 00:35:47,513 I don't even know where he came up with that stuff. 892 00:35:47,579 --> 00:35:49,848 (HEAVY BREATHING) (MUSIC PLAYING) 893 00:35:49,915 --> 00:35:52,784 Lucinda Dickey was no more than a gymnast, 894 00:35:52,851 --> 00:35:54,253 but Menahem liked her. 895 00:35:54,320 --> 00:35:55,554 He called and he's like, 896 00:35:55,621 --> 00:35:57,956 "I'm gonna make you my next big star." 897 00:35:58,023 --> 00:36:02,728 Lucinda Dickey didn't really fit in the Breakin' film from our point of view. 898 00:36:02,794 --> 00:36:04,129 We resented her. 899 00:36:04,196 --> 00:36:06,198 LUCINDA: It was hell at times. I'm not gonna lie. 900 00:36:06,265 --> 00:36:07,799 He made it known from the very first day 901 00:36:07,866 --> 00:36:11,069 that I walked into rehearsals that he was superior. 902 00:36:11,136 --> 00:36:12,938 He couldn't do what I did, 903 00:36:13,004 --> 00:36:16,107 but it didn't matter because the movie wasn't about jazz dancing. 904 00:36:16,174 --> 00:36:17,509 It was about breakdancing. 905 00:36:17,576 --> 00:36:19,411 SAM: Obviously she was an outsider, 906 00:36:19,478 --> 00:36:22,381 but I believe, when you see the movie today, 907 00:36:22,448 --> 00:36:23,815 this element works 908 00:36:23,882 --> 00:36:25,584 because that's how the story goes, 909 00:36:25,651 --> 00:36:28,119 that she's an outsider that has to be accepted in. 910 00:36:28,186 --> 00:36:33,359 There are lines in the movie that were just so true and real. 911 00:36:33,425 --> 00:36:34,560 She ain't no street dancer. 912 00:36:34,626 --> 00:36:36,127 She knows nothing about what we do. 913 00:36:36,194 --> 00:36:37,396 There was a high drama 914 00:36:37,463 --> 00:36:39,231 because Orion Pictures 915 00:36:39,298 --> 00:36:42,368 was making a movie called Beat Street at the same time. 916 00:36:42,434 --> 00:36:43,869 Menahem at the time famously said... 917 00:36:43,935 --> 00:36:45,671 (MIMICKING MENAHEM) "We must beat Beat Street!" 918 00:36:45,737 --> 00:36:49,275 This was the race to be the first breakdance movie. 919 00:36:49,341 --> 00:36:51,310 Whatever could be assembled 920 00:36:51,377 --> 00:36:53,679 in enough time to make the release date 921 00:36:53,745 --> 00:36:56,047 was what the movie was going to end up being. 922 00:36:56,114 --> 00:37:00,286 That movie had to make it in that year, in 1984, it had to make it. 923 00:37:00,352 --> 00:37:03,289 If it didn't, we wouldn't know hip-hop as we know it today. 924 00:37:03,355 --> 00:37:05,291 The rest is history 925 00:37:05,357 --> 00:37:07,359 because it became one of their most popular and highest-grossing films. 926 00:37:07,426 --> 00:37:09,361 It showed leadership and it showed camaraderie 927 00:37:09,428 --> 00:37:11,196 between the different races, 928 00:37:11,263 --> 00:37:14,366 so it really did something the United Nations was unable to do so far, 929 00:37:14,433 --> 00:37:16,935 is bring nations together under one groove. 930 00:37:17,002 --> 00:37:19,538 Our movie did better numbers than Beat Street. 931 00:37:19,605 --> 00:37:23,575 NARRATOR: This year, the big hit for Golan and Globus is Breakin'. 932 00:37:23,642 --> 00:37:25,644 It cost just over $1 million to make 933 00:37:25,711 --> 00:37:28,847 and has so far taken in more than $56 million. 934 00:37:28,914 --> 00:37:32,518 Unfortunately, it led to Menahem thinking, 935 00:37:32,584 --> 00:37:34,085 "I've figured it out." 936 00:37:34,152 --> 00:37:35,721 * This story's through but wait till part two * 937 00:37:35,787 --> 00:37:37,523 Menahem comes in and he says, 938 00:37:37,589 --> 00:37:39,658 "We're going to do a sequel." 939 00:37:39,725 --> 00:37:42,661 "The name of the sequel is Electric Boogaloo." 940 00:37:43,395 --> 00:37:44,830 And so it was. 941 00:37:44,896 --> 00:37:46,532 (MIMICKING MENAHEM) "We will do what Fred Astaire did. 942 00:37:46,598 --> 00:37:48,334 "Shrimpy will dance on the ceiling." 943 00:37:48,400 --> 00:37:50,068 And he got it. 944 00:37:50,135 --> 00:37:52,270 * Take me high. 945 00:37:54,072 --> 00:37:56,508 Breakin' II was more of a cartoon. 946 00:37:56,575 --> 00:37:59,445 The whole hospital scene, it was silly. 947 00:38:05,717 --> 00:38:08,286 It missed the grittiness that the first one had. 948 00:38:08,354 --> 00:38:11,256 MICHAEL: Were over here at East LA with pastels. 949 00:38:11,323 --> 00:38:12,824 (CHUCKLING) That was Cannon. 950 00:38:12,891 --> 00:38:17,228 "Let's really make LA clean and beautiful like a rainbow." 951 00:38:17,295 --> 00:38:19,264 It really took away from the authenticity. 952 00:38:19,331 --> 00:38:20,899 (RECORD SCRATCHING) 953 00:38:20,966 --> 00:38:22,000 I cried about it. 954 00:38:22,067 --> 00:38:23,669 We had lost sight of the message. 955 00:38:23,735 --> 00:38:25,571 PIETER: I simply thought it was a fad, 956 00:38:25,637 --> 00:38:28,407 it was over, but the movies actually did make an impact 957 00:38:28,474 --> 00:38:30,308 upon the youthful audience of its day. 958 00:38:30,376 --> 00:38:34,980 So they had their finger on the pulse of something, once in a while. 959 00:38:35,046 --> 00:38:36,448 But most of the time, 960 00:38:36,515 --> 00:38:39,418 the pulse was on something that was so misguided. 961 00:38:39,485 --> 00:38:41,119 (MIMICKING MENAHEM) "We are going to New York," 962 00:38:41,186 --> 00:38:42,921 "we are making my movie," 963 00:38:42,988 --> 00:38:44,155 "great, great title." 964 00:38:44,222 --> 00:38:45,524 And were all sitting there, 965 00:38:45,591 --> 00:38:46,858 were all like, "What's the title, Menahem?" 966 00:38:46,925 --> 00:38:47,926 "My Darling Shiksa." 967 00:38:47,993 --> 00:38:49,861 You can take your darling shiksa 968 00:38:49,928 --> 00:38:52,263 and you can spend the rest of your fakakta life 969 00:38:52,330 --> 00:38:54,232 in Brooklyn in a candy store. 970 00:38:54,299 --> 00:38:55,867 You idiot! 971 00:38:55,934 --> 00:38:58,504 ELLIOTT: An audience would say, "What's a shiksa?" 972 00:38:58,570 --> 00:39:01,206 A shiksa is a woman that isn't Jewish, 973 00:39:01,272 --> 00:39:04,610 and the character is with a woman who isn't Jewish, 974 00:39:04,676 --> 00:39:08,213 which causes great chagrin to the family. 975 00:39:08,279 --> 00:39:09,548 The second day we were working, 976 00:39:09,615 --> 00:39:11,016 Golan came up to Elliot 977 00:39:11,082 --> 00:39:12,718 and it was somewhat of a critical scene. 978 00:39:12,784 --> 00:39:14,252 It was the point in the movie 979 00:39:14,319 --> 00:39:17,423 where Elliot is going to confess to Margaux Hemingway 980 00:39:17,489 --> 00:39:18,857 that he is in love with her. 981 00:39:18,924 --> 00:39:20,759 How'd you like to spend the rest of your life 982 00:39:20,826 --> 00:39:25,130 with a sloppy, diabetic Jew 983 00:39:25,196 --> 00:39:28,534 who some day is going to be a top restaurateur? 984 00:39:29,635 --> 00:39:30,736 I love you, sweetheart. 985 00:39:30,802 --> 00:39:32,337 After the first rehearsal, 986 00:39:32,404 --> 00:39:34,973 Golan goes, "Elliot, Elliot, Elliot, no, no, no, no, no." 987 00:39:35,040 --> 00:39:36,241 And the whole crew we're standing there, 988 00:39:36,307 --> 00:39:37,576 we're going, "Oh, boy." 989 00:39:37,643 --> 00:39:38,910 And he goes, "Watch, watch, watch, watch." 990 00:39:38,977 --> 00:39:40,446 "Margaux, you come here, come here." 991 00:39:40,512 --> 00:39:41,780 "Come. Come to Menahem." 992 00:39:41,847 --> 00:39:44,850 "Okay. I love you. I love you." 993 00:39:44,916 --> 00:39:46,351 You know, and you just sit there and you go, 994 00:39:46,418 --> 00:39:47,753 "Oh, my God. This is insane." 995 00:39:47,819 --> 00:39:51,723 We had an enormous fight, an enormous fight 996 00:39:51,790 --> 00:39:55,226 and he closed down the picture for a day or so. 997 00:39:55,293 --> 00:39:58,597 Menahem, you know, I told him he was a cocksucker 998 00:39:58,664 --> 00:39:59,998 and he took me literally 999 00:40:00,065 --> 00:40:02,200 and I had to, in order to get it going again, 1000 00:40:02,267 --> 00:40:03,902 I said, "Oh, Menahem", 1001 00:40:03,969 --> 00:40:07,405 "I apologize for using that kind of language." 1002 00:40:07,473 --> 00:40:09,675 "You're not a cocksucker, okay?" 1003 00:40:09,741 --> 00:40:13,745 YABLANS: All you really want when you're running a studio is a hit movie, 1004 00:40:13,812 --> 00:40:16,748 but if you have films like Cannon was supplying 1005 00:40:16,815 --> 00:40:19,685 it's an embarrassment to the studio name. 1006 00:40:19,751 --> 00:40:21,487 Okay, we fucked up. What's next? 1007 00:40:21,553 --> 00:40:23,722 John Derek said one night, 1008 00:40:23,789 --> 00:40:25,757 "You know, what are we doing all this for?" 1009 00:40:25,824 --> 00:40:27,593 "Why are we trying to make good films?" 1010 00:40:27,659 --> 00:40:28,994 "You did 10." 1011 00:40:29,060 --> 00:40:31,129 "All Hollywood ever approaches you with" 1012 00:40:31,196 --> 00:40:32,898 "is to screw to Bolero." 1013 00:40:32,964 --> 00:40:34,933 NARRATOR: Introducing Bo Derek. 1014 00:40:35,000 --> 00:40:36,935 Did you ever do it to Ravels Bolero? 1015 00:40:37,869 --> 00:40:39,304 (COUGHS) 1016 00:40:39,370 --> 00:40:42,674 MAN: Bo, in a lot of people's mind, equaled sex. 1017 00:40:42,741 --> 00:40:44,943 MAN: She was the 10 of that period. 1018 00:40:45,010 --> 00:40:47,345 Everywhere we went, she was recognized. 1019 00:40:47,412 --> 00:40:48,747 Our agent, Marty Baum, said, 1020 00:40:48,814 --> 00:40:51,316 "Look, if you guys wanna just go make a film" 1021 00:40:51,382 --> 00:40:53,351 "and be totally left alone," 1022 00:40:53,418 --> 00:40:55,086 "there are two new guys in town." 1023 00:40:55,153 --> 00:40:58,790 NARRATOR: Bo Derek, in a John Derek film. 1024 00:40:58,857 --> 00:41:01,326 Bolero was a take-off of Blood and Sand 1025 00:41:01,392 --> 00:41:04,329 and the old romantic 40s bullfight pictures. 1026 00:41:04,395 --> 00:41:06,297 (COUGHS) 1027 00:41:06,364 --> 00:41:10,902 WOMAN: Andrea Occhipinti has been gored by a bull in the balls. 1028 00:41:10,969 --> 00:41:13,138 And now he can't do it anymore, 1029 00:41:13,204 --> 00:41:15,841 and so then the next sort of half of the film 1030 00:41:15,907 --> 00:41:19,210 becomes about Bo taking on bullfighting herself 1031 00:41:19,277 --> 00:41:22,280 and taking care and nurturing her man. 1032 00:41:22,347 --> 00:41:23,582 Cut to, she says... 1033 00:41:23,649 --> 00:41:25,016 That thing is going to work. 1034 00:41:25,083 --> 00:41:26,952 One of my favorite lines, by the way. 1035 00:41:27,018 --> 00:41:28,620 I guarantee you this. 1036 00:41:28,687 --> 00:41:31,056 Then there's this neon sign of ecstasy 1037 00:41:31,122 --> 00:41:33,525 as they're going for a second round. 1038 00:41:34,926 --> 00:41:36,762 If you put Bo in anything at that time 1039 00:41:36,828 --> 00:41:37,929 that John was directing, 1040 00:41:37,996 --> 00:41:39,865 it was bound to be erotica. 1041 00:41:39,931 --> 00:41:41,667 Her clothes would always come off. 1042 00:41:41,733 --> 00:41:43,802 Riding a horse, terribly erect, 1043 00:41:43,869 --> 00:41:47,138 and I suppose others might be as well while watching her. 1044 00:41:47,205 --> 00:41:50,175 BO: All of sudden, we started getting letters from Menahem 1045 00:41:50,241 --> 00:41:52,243 that the film wasn't strong enough. 1046 00:41:52,310 --> 00:41:55,747 "Make this as explicit and strong as you possibly can." 1047 00:41:55,814 --> 00:41:57,649 It was controversial enough. 1048 00:41:57,716 --> 00:41:59,450 Look at you. 1049 00:41:59,517 --> 00:42:03,288 I am woman. Ready. Juicy too. 1050 00:42:03,354 --> 00:42:06,992 BO: It had enough love scenes, it had plenty of nudity. 1051 00:42:07,058 --> 00:42:08,994 I remember taking the work print down 1052 00:42:09,060 --> 00:42:10,829 and screening it for Frank Yablans 1053 00:42:10,896 --> 00:42:13,732 and saying, "Look, we've got all these fights going on." 1054 00:42:13,799 --> 00:42:15,066 "They want it stronger." 1055 00:42:15,133 --> 00:42:17,068 "I think you'll see it's strong enough." 1056 00:42:17,135 --> 00:42:19,004 YABLANS: I really don't remember. 1057 00:42:19,070 --> 00:42:21,573 All I know is that it was another failed movie. 1058 00:42:21,640 --> 00:42:26,778 Making motion picture is practically being in a war, 1059 00:42:26,845 --> 00:42:30,649 and there is, in a war, wounded. 1060 00:42:30,716 --> 00:42:33,752 Menahem would call a press conference and say, 1061 00:42:33,819 --> 00:42:35,453 "Bo and John, they live on a ranch," 1062 00:42:35,520 --> 00:42:36,855 "they don't even live in Hollywood." 1063 00:42:36,922 --> 00:42:38,323 "They love that ranch." 1064 00:42:38,389 --> 00:42:40,091 "Were going to take that ranch away from them," 1065 00:42:40,158 --> 00:42:42,193 and just crazy, outrageous stuff. 1066 00:42:42,260 --> 00:42:45,330 And that the film was too sexy, what are we gonna do? 1067 00:42:45,396 --> 00:42:47,432 Poor Cannon Films, were a good company, 1068 00:42:47,498 --> 00:42:50,068 and the Dereks were trying to ruin our reputation. 1069 00:42:50,135 --> 00:42:53,038 And they were just manipulating the press at our expense. 1070 00:42:53,104 --> 00:42:55,040 MGM at that point, I do believe, 1071 00:42:55,106 --> 00:42:57,909 decided to discontinue the relationship with Cannon 1072 00:42:57,976 --> 00:42:59,510 as far as distributing all of their films. 1073 00:42:59,577 --> 00:43:02,547 I told em, "Were not going to go forward with this deal." 1074 00:43:02,614 --> 00:43:04,582 "You've reneged on your deal." 1075 00:43:04,650 --> 00:43:06,317 "You've given us nothing but junk." 1076 00:43:06,384 --> 00:43:08,920 Maybe we were a little bit of a pawn in this game, 1077 00:43:08,987 --> 00:43:11,256 and they were using us as a piece 1078 00:43:11,322 --> 00:43:14,125 because they no longer wanted to distribute Cannon films. 1079 00:43:14,192 --> 00:43:17,863 Cannon had sort of a terrible reputation in this town 1080 00:43:17,929 --> 00:43:22,500 as, you know, sort of down and dirty, which we were. 1081 00:43:22,567 --> 00:43:24,002 You would open up Variety, 1082 00:43:24,069 --> 00:43:26,204 and there, a big double-page spread for Bolero. 1083 00:43:26,271 --> 00:43:28,339 And these photos were in my suitcase. 1084 00:43:28,406 --> 00:43:30,008 While they were in Cannon's office 1085 00:43:30,075 --> 00:43:31,777 as we were waiting to get another plane, 1086 00:43:31,843 --> 00:43:34,913 they went through my bags, stole my photos, 1087 00:43:34,980 --> 00:43:38,950 and now they shamelessly, brazenly use them in ads. 1088 00:43:39,017 --> 00:43:42,721 They didn't work according to the Hollywood rules. 1089 00:43:42,788 --> 00:43:45,791 They were outlaws, reckless, had no scruples. 1090 00:43:45,857 --> 00:43:49,695 There were a lot of provocative things said about them. 1091 00:43:49,761 --> 00:43:51,529 Carpetbaggers. Rug salesmen. 1092 00:43:51,596 --> 00:43:53,431 Hustlers. Carnival salesmen. 1093 00:43:53,498 --> 00:43:54,800 Cheapskates. Junk peddlers. 1094 00:43:54,866 --> 00:43:56,301 Wheeler-dealers. 1095 00:43:56,367 --> 00:43:58,069 They were starting to get known as the Go-Go Boys. 1096 00:43:58,136 --> 00:44:00,772 The Bagel Brothers. I came up with Mayhem and Urine. 1097 00:44:00,839 --> 00:44:02,607 I called them the Bad News Jews. 1098 00:44:02,674 --> 00:44:06,344 There was certainly that kind of anti-immigrant sensibility 1099 00:44:06,411 --> 00:44:08,046 in these nicknames for them. 1100 00:44:08,113 --> 00:44:10,515 They were down-to-earth people 1101 00:44:10,581 --> 00:44:14,119 who just did the movies the same way that they did it back home. 1102 00:44:14,185 --> 00:44:16,254 They weren't part of the Hollywood bullshit. 1103 00:44:16,321 --> 00:44:20,625 Hollywood, 90% is talk and 10% is making motion pictures. 1104 00:44:20,692 --> 00:44:22,560 We are motion pictures makers 1105 00:44:22,627 --> 00:44:23,995 and the world know about it. 1106 00:44:24,062 --> 00:44:25,496 Sometimes we make better films, 1107 00:44:25,563 --> 00:44:27,899 sometimes we don't make such good films, 1108 00:44:27,966 --> 00:44:29,735 but we do make films. 1109 00:44:31,036 --> 00:44:33,604 NARRATOR: It is 900 years after the great nuke 1110 00:44:33,671 --> 00:44:36,842 and the roles of women have changed dramatically, 1111 00:44:36,908 --> 00:44:40,511 much to the displeasure of men and mutants. 1112 00:44:40,578 --> 00:44:42,513 America 3000. 1113 00:44:42,580 --> 00:44:44,282 DAVID: Tongue-in-cheek adventure comedy 1114 00:44:44,349 --> 00:44:46,885 in which women ruled and men were slaves, 1115 00:44:46,952 --> 00:44:48,820 which every time I would explain that to actresses 1116 00:44:48,887 --> 00:44:51,122 they always went, "Ooh, I like that." 1117 00:44:51,189 --> 00:44:55,160 My interaction with them was extremely brief. 1118 00:44:55,226 --> 00:44:57,628 It was the day that I quit the film. 1119 00:44:57,695 --> 00:44:59,097 A call sheet comes under the door 1120 00:44:59,164 --> 00:45:01,733 and I just threw it back and I screamed, 1121 00:45:01,800 --> 00:45:03,201 "Fuck you! Pay the crew!" 1122 00:45:04,135 --> 00:45:05,804 (GROANING) 1123 00:45:05,871 --> 00:45:08,974 "You people have a cash register where your heart should be." 1124 00:45:10,375 --> 00:45:11,910 This is the only copy that I have 1125 00:45:11,977 --> 00:45:14,012 and this is what I think of Cannon Films. 1126 00:45:14,079 --> 00:45:17,115 There were so many bad movies being made at Cannon 1127 00:45:17,182 --> 00:45:19,284 that if something of quality came out, 1128 00:45:19,350 --> 00:45:21,787 it was like a happy accident. 1129 00:45:21,853 --> 00:45:23,621 I got a phone call out of the blue 1130 00:45:23,688 --> 00:45:25,223 and it was from Chuck Norris. 1131 00:45:25,290 --> 00:45:26,925 MAN: Chuck Norris was already established 1132 00:45:26,992 --> 00:45:28,626 in the world of martial art movies, 1133 00:45:28,693 --> 00:45:30,228 what they used to call karate movies. 1134 00:45:30,295 --> 00:45:32,931 He wanted to branch out more into bigger action pictures. 1135 00:45:32,998 --> 00:45:34,332 MAN: And I talked Menahem into it, 1136 00:45:34,399 --> 00:45:36,134 I said, "I think this is the right guy." 1137 00:45:36,201 --> 00:45:38,536 "Ah, but he can't act." I said, "Well make him act." 1138 00:45:38,603 --> 00:45:40,872 NARRATOR: Vietnam, 1972. 1139 00:45:40,939 --> 00:45:43,208 Captured in a savage jungle war. 1140 00:45:43,274 --> 00:45:46,044 We wanted to bring in all of his abilities. 1141 00:45:47,979 --> 00:45:49,447 JAMES: The first time in a movie 1142 00:45:49,514 --> 00:45:52,583 that really is a war movie with explosions and shootings. 1143 00:45:52,650 --> 00:45:56,087 There is actually martial arts in an extensive way. 1144 00:45:56,154 --> 00:45:58,389 They thought before the film had even come out 1145 00:45:58,456 --> 00:45:59,891 that it was going to be successful. 1146 00:45:59,958 --> 00:46:01,492 They wanted to do a sequel right away, 1147 00:46:01,559 --> 00:46:03,628 so they decided to make that in the Philippines 1148 00:46:03,694 --> 00:46:05,030 with Joe Zito directing. 1149 00:46:05,096 --> 00:46:06,631 DANIEL: Joe had gone to the Philippines 1150 00:46:06,697 --> 00:46:07,833 and he said, "I've looked at." 1151 00:46:07,899 --> 00:46:09,801 "Lance Hool's Missing in Action." 1152 00:46:09,868 --> 00:46:12,070 "It's a disaster. Chuck is terrible." 1153 00:46:12,137 --> 00:46:13,404 "It's shot badly." 1154 00:46:13,471 --> 00:46:15,173 "What I'm telling Menahem and Yoram" 1155 00:46:15,240 --> 00:46:17,708 "is that if we release our Missing in Action first," 1156 00:46:17,775 --> 00:46:20,812 "we will create a marketplace for Lance's film." 1157 00:46:20,879 --> 00:46:22,313 "If Lance's film comes out," 1158 00:46:22,380 --> 00:46:24,282 "he's gonna kill the business for our film." 1159 00:46:24,349 --> 00:46:26,384 BRUGGE: The second one was the better movie of the two 1160 00:46:26,451 --> 00:46:28,920 and rather than kill the franchise right off the bat 1161 00:46:28,987 --> 00:46:30,355 by showing them in order, 1162 00:46:30,421 --> 00:46:33,258 they basically released number two first. 1163 00:46:33,324 --> 00:46:37,395 NARRATOR: James Braddock declares war. 1164 00:46:37,462 --> 00:46:39,130 I think it was a good vehicle for Chuck Norris. 1165 00:46:39,197 --> 00:46:40,866 It didn't ask him to do too much, 1166 00:46:40,932 --> 00:46:42,200 it played to his strength, 1167 00:46:42,267 --> 00:46:44,903 and it kind of evolved his on-screen persona. 1168 00:46:44,970 --> 00:46:47,873 Globus was screaming at Menahem in Hebrew 1169 00:46:47,939 --> 00:46:50,208 and I asked somebody, "What's he saying?" 1170 00:46:50,275 --> 00:46:51,542 And he's saying... He says... 1171 00:46:51,609 --> 00:46:54,245 "They're talking about some karate guy," 1172 00:46:54,312 --> 00:46:55,646 and Yoram is yelling at him 1173 00:46:55,713 --> 00:46:58,783 because he signed him to a five-picture deal 1174 00:46:58,850 --> 00:47:01,419 for $5 million, 1175 00:47:01,486 --> 00:47:05,156 and he wants to kill Menahem, and that was Chuck Norris. 1176 00:47:05,223 --> 00:47:06,992 In the golden era of Hollywood, 1177 00:47:07,058 --> 00:47:10,028 every studio had a stable of stars, 1178 00:47:10,095 --> 00:47:13,598 so Cannon started to adopt this thinking. 1179 00:47:13,664 --> 00:47:18,069 "We need stars that will work for us constantly." 1180 00:47:18,136 --> 00:47:19,470 NARRATOR: Chuck Norris. 1181 00:47:19,537 --> 00:47:20,605 Charles Bronson. 1182 00:47:20,671 --> 00:47:22,307 WINTER: For someone like Bronson, 1183 00:47:22,373 --> 00:47:24,275 who was phasing out of a Hollywood career 1184 00:47:24,342 --> 00:47:26,577 in a Hollywood that did not recognize him anymore, 1185 00:47:26,644 --> 00:47:28,679 that was one of the only places to go. 1186 00:47:28,746 --> 00:47:31,482 MAN: Bronson, I think, has more actual charisma, 1187 00:47:31,549 --> 00:47:33,384 but neither one of them were actors. 1188 00:47:33,451 --> 00:47:36,621 You're beginning to irritate me. 1189 00:47:36,687 --> 00:47:38,856 DAVID: When I was reading scripts for this company, 1190 00:47:38,924 --> 00:47:40,525 we were told very plainly 1191 00:47:40,591 --> 00:47:42,928 everything we got would go in two piles, 1192 00:47:42,994 --> 00:47:45,964 one for the two Chucks, Bronson and Norris. 1193 00:47:46,031 --> 00:47:47,565 It could have been Wuthering Heights, 1194 00:47:47,632 --> 00:47:48,799 which one is for Chuck 1195 00:47:48,866 --> 00:47:50,268 and which one is for the other Chuck? 1196 00:47:50,335 --> 00:47:53,404 It was offered to Chuck Norris to do this movie, 1197 00:47:53,471 --> 00:47:54,672 American Ninja. 1198 00:47:54,739 --> 00:47:56,374 NARRATOR: For 2,000 years, 1199 00:47:56,441 --> 00:47:59,277 the sacred art of the ninja has been guarded in the East. 1200 00:48:00,311 --> 00:48:02,247 Now it has come to the West. 1201 00:48:02,313 --> 00:48:06,117 When Chuck Norris learned that he has to be covered, he declined. 1202 00:48:06,184 --> 00:48:07,685 He said, "I am not covering myself." 1203 00:48:07,752 --> 00:48:09,921 "If I am on the screen, I am Chuck Norris." 1204 00:48:14,225 --> 00:48:16,227 Who will be the American ninja? 1205 00:48:16,294 --> 00:48:19,497 We saw, I believe, more than 400 candidates, 1206 00:48:19,564 --> 00:48:21,332 and when Michael Dudikoff walked in, 1207 00:48:21,399 --> 00:48:24,369 it was like, "Wow, I saw the American ninja." 1208 00:48:24,435 --> 00:48:26,804 Menahem said, "The Dudikoff kid." 1209 00:48:26,871 --> 00:48:28,306 "Get the Dudikoff kid." 1210 00:48:28,373 --> 00:48:29,474 Who is he? 1211 00:48:29,540 --> 00:48:30,808 I don't know. He's a new recruit. 1212 00:48:30,875 --> 00:48:32,377 I don't even know his name. 1213 00:48:32,443 --> 00:48:34,679 He possess great skills. 1214 00:48:35,713 --> 00:48:37,248 (SCREAMS) 1215 00:48:43,321 --> 00:48:46,357 When I got American Ninja, I stepped it up. 1216 00:48:46,424 --> 00:48:50,261 Anything that I had to do, being Joe, the American Ninja, 1217 00:48:50,328 --> 00:48:51,997 I really wanted to do well. 1218 00:48:52,597 --> 00:48:54,199 (TIRES SQUEAL) 1219 00:48:56,667 --> 00:48:58,869 Even before the movie was finished, 1220 00:48:58,936 --> 00:49:00,305 it was obvious 1221 00:49:00,371 --> 00:49:02,640 that Dudikoff has the charisma to be on the screen. 1222 00:49:02,707 --> 00:49:05,810 I remember Menahem saying that he is going to be the next James Dean. 1223 00:49:05,876 --> 00:49:08,179 MICHAEL: I was gonna be Superman. There are so many... 1224 00:49:08,246 --> 00:49:10,281 I was going to do so many different roles. 1225 00:49:10,348 --> 00:49:12,017 I was Spider-Man at one time. 1226 00:49:12,083 --> 00:49:14,252 SAM: Cannon did not pay attention 1227 00:49:14,319 --> 00:49:16,554 to brand the name Dudikoff 1228 00:49:16,621 --> 00:49:18,923 and to make sure that instead of making 1229 00:49:18,990 --> 00:49:20,325 smaller and smaller movies, 1230 00:49:20,391 --> 00:49:22,227 he should make bigger and bigger movies. 1231 00:49:22,293 --> 00:49:25,330 "We will. We will!" 1232 00:49:26,431 --> 00:49:31,402 "Don't worry, Michael. No, don't worry." 1233 00:49:36,374 --> 00:49:38,276 "It's only the beginning." 1234 00:49:38,343 --> 00:49:41,046 NARRATOR: This is Cannes, home of the prestigious film festival 1235 00:49:41,112 --> 00:49:42,647 which is held every year. 1236 00:49:42,713 --> 00:49:46,184 You know about the glamour, the Riviera, the stars, 1237 00:49:46,251 --> 00:49:49,720 but there's another side, a business side you don't see. 1238 00:49:49,787 --> 00:49:52,457 They were going there to sell and to make deals. 1239 00:49:52,523 --> 00:49:54,092 This was the jewel of the crown 1240 00:49:54,159 --> 00:49:57,528 and they decided to take it by storm. 1241 00:49:57,595 --> 00:50:00,865 The money that they spent in Cannes would have financed a film. 1242 00:50:00,931 --> 00:50:02,333 We'd take over the Carlton Hotel, 1243 00:50:02,400 --> 00:50:04,335 put up as much advertising as we could. 1244 00:50:04,402 --> 00:50:06,471 Posters everywhere, everywhere. 1245 00:50:06,537 --> 00:50:08,073 "Cannon Group presents..." 1246 00:50:08,139 --> 00:50:09,507 Full-page ads in Variety, 1247 00:50:09,574 --> 00:50:11,376 full-page ads in all the trades. 1248 00:50:11,442 --> 00:50:13,944 It almost became a joke, I think, in the business, 1249 00:50:14,011 --> 00:50:15,513 because nobody could just work out 1250 00:50:15,580 --> 00:50:16,781 how they were paying for all this, 1251 00:50:16,847 --> 00:50:17,848 how they were doing all this, 1252 00:50:17,915 --> 00:50:19,584 what was going on? 1253 00:50:19,650 --> 00:50:22,353 This limo comes up and out gets Menahem, like the Queen. 1254 00:50:22,420 --> 00:50:24,122 The Cannes Film Festival 1255 00:50:24,189 --> 00:50:26,091 became the Cannon Film Festival. 1256 00:50:26,157 --> 00:50:28,726 A line of distributors getting a number, 1257 00:50:28,793 --> 00:50:31,296 like in a barber shop, to meet Yoram and me. 1258 00:50:31,362 --> 00:50:33,764 People come with a check, people come with cash money. 1259 00:50:33,831 --> 00:50:35,600 "This film will be ready, don't worry. 1260 00:50:35,666 --> 00:50:37,735 "I'll get it to you on time." "Give me this picture too." 1261 00:50:37,802 --> 00:50:39,637 "This is the piece of crap you really want" 1262 00:50:39,704 --> 00:50:41,472 "because people are going to love this shit." 1263 00:50:41,539 --> 00:50:42,840 "Okay, you'll pay a million?" 1264 00:50:42,907 --> 00:50:44,242 "Okay, million and one. Million and two." 1265 00:50:44,309 --> 00:50:45,876 It was like being at the fish market. 1266 00:50:45,943 --> 00:50:47,345 MAN: They used to sell their film by the kilo. 1267 00:50:47,412 --> 00:50:49,013 Selling, buying, selling, buying. 1268 00:50:49,080 --> 00:50:52,117 You hear Golan constantly going, "Gunga Din, epic." 1269 00:50:52,183 --> 00:50:54,519 "Epic, I tell you. Epic of the cinema." 1270 00:50:54,585 --> 00:50:56,254 He loved it. He was on a high. 1271 00:50:56,321 --> 00:50:57,988 You'd meet some Greek distributor, 1272 00:50:58,055 --> 00:51:00,858 who didn't speak English, couldn't read English, 1273 00:51:00,925 --> 00:51:02,160 certainly couldn't read a script, 1274 00:51:02,227 --> 00:51:03,628 but you had to sell him a picture, 1275 00:51:03,694 --> 00:51:05,062 so you just showed him a poster. 1276 00:51:05,130 --> 00:51:07,398 Outlandish poster art for movies, 1277 00:51:07,465 --> 00:51:09,234 most of which they never made. 1278 00:51:09,300 --> 00:51:10,901 The film could have been about anything, 1279 00:51:10,968 --> 00:51:13,104 and they would have had a machine gun in the poster. 1280 00:51:13,171 --> 00:51:16,674 He would invent a story on the spot and sell it to them. 1281 00:51:16,741 --> 00:51:19,377 "Charles Bronson is The Golem." 1282 00:51:19,444 --> 00:51:21,879 I was in charge of writing press releases 1283 00:51:21,946 --> 00:51:24,014 for non-existent movies 1284 00:51:24,081 --> 00:51:26,151 with no cast and no stars 1285 00:51:26,217 --> 00:51:27,552 and frequently no scripts. 1286 00:51:27,618 --> 00:51:29,420 I don't know that there's anyone out there today 1287 00:51:29,487 --> 00:51:31,456 that has the reputation that Menahem and Yoram had 1288 00:51:31,522 --> 00:51:33,858 for being such effective salesmen. 1289 00:51:33,924 --> 00:51:36,194 They were the best wheelers and dealers of the 80s. 1290 00:51:36,261 --> 00:51:37,695 There was a great celebration 1291 00:51:37,762 --> 00:51:39,630 of throwing spaghetti against the wall, 1292 00:51:39,697 --> 00:51:44,402 and whichever crazy ideas he could get presales for, 1293 00:51:44,469 --> 00:51:45,870 those became the movies we made. 1294 00:51:45,936 --> 00:51:48,173 The result is those films were never very good. 1295 00:51:48,239 --> 00:51:50,475 If you had Chuck Norris on that poster, 1296 00:51:50,541 --> 00:51:53,178 you knew exactly the picture you were buying. 1297 00:51:53,244 --> 00:51:56,247 So all presale films were predictable. 1298 00:51:56,314 --> 00:51:59,450 MAN ON PHONE: I have for you Chuck Norris's picture for April. 1299 00:51:59,517 --> 00:52:01,986 Killing, shooting, maiming! Fabulous story. 1300 00:52:02,052 --> 00:52:04,255 You're going to love it. Absolutely love it. 1301 00:52:04,322 --> 00:52:05,923 Bring me the script. 1302 00:52:05,990 --> 00:52:07,992 NARRATOR: They are an army of international terrorists. 1303 00:52:08,058 --> 00:52:09,794 Their target, America. 1304 00:52:09,860 --> 00:52:13,564 DANIEL: In a way, Invasion USA was a very prescient film. 1305 00:52:13,631 --> 00:52:15,833 We didn't really think about terrorism, 1306 00:52:15,900 --> 00:52:17,968 and terrorism was more of an abstract idea. 1307 00:52:18,035 --> 00:52:21,272 NARRATOR: No one thought it could ever happen... 1308 00:52:21,339 --> 00:52:22,807 Here. (PEOPLE SCREAMING) 1309 00:52:24,909 --> 00:52:26,944 The idea of boatloads full of terrorists 1310 00:52:27,011 --> 00:52:29,347 landing on a beach somewhere in Florida, 1311 00:52:29,414 --> 00:52:30,815 being picked up by trucks 1312 00:52:30,881 --> 00:52:33,218 and being driven all over the United States 1313 00:52:33,284 --> 00:52:35,420 to create random acts of terror 1314 00:52:35,486 --> 00:52:37,222 was a bit of a stretch for me. 1315 00:52:37,288 --> 00:52:38,623 What we were trying to do 1316 00:52:38,689 --> 00:52:41,759 was come up with some big action picture 1317 00:52:41,826 --> 00:52:45,630 that would be a lot of fun and larger than life. 1318 00:52:45,696 --> 00:52:46,764 Didn't work, huh? 1319 00:52:47,965 --> 00:52:49,634 Now it will. 1320 00:52:49,700 --> 00:52:51,402 (EXPLODING) (SCREAMING) 1321 00:52:51,469 --> 00:52:52,870 They made Chuck a star. 1322 00:52:52,937 --> 00:52:54,339 (GUNS FIRING) 1323 00:52:54,405 --> 00:52:56,241 Now they were putting him in a big-budget movie. 1324 00:52:56,307 --> 00:52:58,576 (ENGINE REVVING) 1325 00:52:58,643 --> 00:53:00,878 CHUCK NORRIS: The shopping mall, of course, has been the hardest 1326 00:53:00,945 --> 00:53:02,913 and most hair-raising, most dangerous thing I've done. 1327 00:53:02,980 --> 00:53:06,016 Probably the most dangerous stunt I've ever done on film. 1328 00:53:06,083 --> 00:53:08,453 JAMES: They were going to completely rebuild it, gut it, 1329 00:53:08,519 --> 00:53:12,223 so we were allowed to destroy everything. 1330 00:53:15,526 --> 00:53:17,395 They were going to literally bulldoze 1331 00:53:17,462 --> 00:53:18,829 an entire suburban neighborhood 1332 00:53:18,896 --> 00:53:21,399 to extend the runway of Atlanta Airport. 1333 00:53:21,466 --> 00:53:23,033 And they were able to blow the houses up. 1334 00:53:23,100 --> 00:53:24,535 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1335 00:53:32,743 --> 00:53:35,780 We had some really great stuntmen working on that picture. 1336 00:53:38,349 --> 00:53:40,184 The helicopter on top of helicopters, 1337 00:53:40,251 --> 00:53:42,253 the tanks, people firing. 1338 00:53:42,320 --> 00:53:43,854 No, there's some great stuff in that film. 1339 00:53:43,921 --> 00:53:46,056 When we had a screening of the rough cut, 1340 00:53:46,123 --> 00:53:47,558 it was heart-wrenching. 1341 00:53:47,625 --> 00:53:50,361 The story, basically, was edited out. 1342 00:53:50,428 --> 00:53:53,030 It's time. 1343 00:53:53,097 --> 00:53:54,432 (YELLING) 1344 00:53:54,499 --> 00:53:57,435 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1345 00:53:57,502 --> 00:54:01,171 There's a lot of great scenes, but it's disjointed. 1346 00:54:01,238 --> 00:54:03,841 GOLDBLATT: Menahem and Yoram were not particularly precious 1347 00:54:03,908 --> 00:54:06,711 about the process of editing a picture 1348 00:54:06,777 --> 00:54:09,447 and the process of getting it into a final cut. 1349 00:54:09,514 --> 00:54:14,485 "Okay, rewind. Now, cut, cut, cut, cut, cut!" 1350 00:54:14,552 --> 00:54:17,021 He would start the morning in his office, 1351 00:54:17,087 --> 00:54:19,857 listen to a pitch meeting, go back, edit a trailer. 1352 00:54:19,924 --> 00:54:22,427 All the time, keep suspense and action. 1353 00:54:22,493 --> 00:54:24,329 (VOCALIZING) The scene is their voices. 1354 00:54:24,395 --> 00:54:26,163 "No! Help! Help! Help!" 1355 00:54:26,230 --> 00:54:30,067 Go back, meet an actor, director, give notes on a script, go back, 1356 00:54:30,134 --> 00:54:31,502 change three cuts. 1357 00:54:31,569 --> 00:54:33,070 "That's terrific. That's great, that's great." 1358 00:54:33,137 --> 00:54:35,506 "This is shit! This is shit!" "Trim that! Trim that! 1359 00:54:35,573 --> 00:54:37,642 "This is good! This is good!" "Cut negative!" 1360 00:54:37,708 --> 00:54:39,344 "It's the same shit you looked at yesterday." 1361 00:54:39,410 --> 00:54:40,845 "No, no, no, it's good shit today." 1362 00:54:40,911 --> 00:54:43,481 The problem is they loved cinema in the abstract. 1363 00:54:43,548 --> 00:54:45,850 I don't think, in my experience, 1364 00:54:45,916 --> 00:54:48,619 that they really knew what it was like to love something so much 1365 00:54:48,686 --> 00:54:52,657 that you were patient and took the time and went through the pain 1366 00:54:52,723 --> 00:54:55,660 of seeing it through draft after draft after draft, 1367 00:54:55,726 --> 00:54:58,095 admitting to yourself that it might not be right yet. 1368 00:54:58,162 --> 00:55:03,233 You could take 150, 500 scripts, put them in an office, 1369 00:55:03,300 --> 00:55:06,236 have a monkey go inside and pick 70 of them, 1370 00:55:06,303 --> 00:55:08,439 and he'd be on par with Golan and Globus. 1371 00:55:08,506 --> 00:55:10,408 NARRATOR: In the tail of Halley's Comet, 1372 00:55:10,475 --> 00:55:12,510 there's something wrong, 1373 00:55:12,577 --> 00:55:14,379 something evil, 1374 00:55:14,445 --> 00:55:16,981 something hungry. 1375 00:55:17,047 --> 00:55:18,048 (NARRATOR READING) 1376 00:55:19,283 --> 00:55:20,785 (SCREAMING) Whoa! 1377 00:55:20,851 --> 00:55:22,520 Did someone get the license number of that movie? 1378 00:55:22,587 --> 00:55:24,689 This is the wildest thing I've seen in ages. 1379 00:55:24,755 --> 00:55:26,457 It starts as an outer-space movie, 1380 00:55:26,524 --> 00:55:28,158 then becomes a vampire movie, 1381 00:55:28,225 --> 00:55:30,260 then turns into an end-of-the-world movie. 1382 00:55:30,327 --> 00:55:33,498 (SNARLING) I think I know the word to describe this film. 1383 00:55:33,564 --> 00:55:36,033 Berserk! (SCREAMING) 1384 00:55:36,100 --> 00:55:37,635 Tobe Hooper's Ben-Hur. 1385 00:55:37,702 --> 00:55:39,970 At the time, it was their biggest budget film. 1386 00:55:40,037 --> 00:55:44,975 It has something major happening in terms of grand spectacle 1387 00:55:45,042 --> 00:55:46,777 about every 60 seconds, 1388 00:55:46,844 --> 00:55:50,715 with incredible mechanical effects, physical and optical effects, 1389 00:55:50,781 --> 00:55:54,652 nudity, because the humanoid creatures are found nude 1390 00:55:54,719 --> 00:55:56,621 in these crystal sarcophagi. 1391 00:55:56,687 --> 00:55:59,790 Finding Mathilda May was an achievement, actually, 1392 00:55:59,857 --> 00:56:03,428 one of the most striking young women I've ever seen. 1393 00:56:03,494 --> 00:56:05,463 When I saw the rushes, I... I just died, 1394 00:56:05,530 --> 00:56:10,000 and knew that we would never, ever get away with the British censor. 1395 00:56:10,067 --> 00:56:13,370 Her private parts area was like a bikini! 1396 00:56:13,438 --> 00:56:15,239 You'll never believe what I'm looking at. 1397 00:56:15,305 --> 00:56:17,041 JOHN GROVER: And this was supposed to be a mystery about 1398 00:56:17,107 --> 00:56:19,844 this beautiful woman that was gonna destroy London. 1399 00:56:19,910 --> 00:56:21,879 MAN: That girl was no girl. 1400 00:56:21,946 --> 00:56:25,416 She's totally alien to this planet and our life form, 1401 00:56:25,483 --> 00:56:27,051 and totally dangerous. 1402 00:56:31,489 --> 00:56:33,491 Golan and Globus took a risk. 1403 00:56:33,558 --> 00:56:34,992 It was a big risk with this, 1404 00:56:35,059 --> 00:56:37,027 especially halfway through the picture, 1405 00:56:37,094 --> 00:56:39,196 when we were four months behind. 1406 00:56:39,263 --> 00:56:41,466 They weren't worried about the amount of time 1407 00:56:41,532 --> 00:56:42,867 it was taking to shoot the film. 1408 00:56:42,933 --> 00:56:45,269 It had to do with watching the dailies 1409 00:56:45,335 --> 00:56:48,739 and loving the scope of what they were producing. 1410 00:56:48,806 --> 00:56:51,576 They now were in another level of filmmaking. 1411 00:56:51,642 --> 00:56:54,879 GROVER: They wanted to make the biggest picture of the year. 1412 00:56:54,945 --> 00:56:58,516 They were small fry in a very big pond. 1413 00:56:58,583 --> 00:57:02,252 All these films that they made were bizarre, plot-wise. 1414 00:57:02,319 --> 00:57:04,789 I mean, they were made up on the spot half the time. 1415 00:57:04,855 --> 00:57:07,257 "Marriage Venetian Style." 1416 00:57:07,324 --> 00:57:08,759 "A Holiday in Rome." 1417 00:57:08,826 --> 00:57:11,428 "Holiday in Rome." "A Holiday in Venice." 1418 00:57:11,496 --> 00:57:12,830 (CHUCKLES) 1419 00:57:12,897 --> 00:57:14,431 "Marriage in Venice." "Marriage in Venice." 1420 00:57:14,499 --> 00:57:15,966 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1421 00:57:16,033 --> 00:57:18,202 Yeah? Yeah. "Marriage in Venice." In Venice. 1422 00:57:18,268 --> 00:57:20,170 Or... "Stop That Marriage." 1423 00:57:20,237 --> 00:57:23,240 Menahem had lots of ideas. Too many ideas, some people say. 1424 00:57:23,307 --> 00:57:26,477 He would say, "I want music like Poltergeist." 1425 00:57:26,544 --> 00:57:29,647 And I was like, "Poltergeist is a 100-piece orchestra." 1426 00:57:29,714 --> 00:57:31,215 And he goes, "You idiot!" 1427 00:57:31,281 --> 00:57:34,652 "We get 50 musicians and we have them play the music twice!" 1428 00:57:34,719 --> 00:57:38,222 There was a series of books that go on about a monkey, 1429 00:57:38,288 --> 00:57:41,325 kind of like Curious George, but it was an Israeli series of books. 1430 00:57:41,391 --> 00:57:43,861 Clyde the orangutan from Every Which Way But Loose 1431 00:57:43,928 --> 00:57:46,797 came to the office with his agent. 1432 00:57:46,864 --> 00:57:48,298 Clyde was very hot at that point, 1433 00:57:48,365 --> 00:57:51,001 and he's here with some Beverly Hills lawyers in suits. 1434 00:57:51,068 --> 00:57:54,338 (LAUGHING) Menahem's sitting next to an orangutan 1435 00:57:54,404 --> 00:57:58,809 and deciding whether to sign the orangutan, to put him under contract, 1436 00:57:58,876 --> 00:58:02,547 and he turns to the woman who's head of publicity 1437 00:58:02,613 --> 00:58:05,415 and says, "Would you fuck this monkey?" 1438 00:58:05,482 --> 00:58:06,717 (WHINES) 1439 00:58:06,784 --> 00:58:08,886 They go, "So, go on. What's the story?" 1440 00:58:08,953 --> 00:58:11,756 And he said, "Look, it's about this kid who goes to Africa." 1441 00:58:11,822 --> 00:58:15,526 "He is without his parents, but he has this guy who takes care of him." 1442 00:58:15,593 --> 00:58:17,094 "And when they come off the boat," 1443 00:58:17,161 --> 00:58:20,430 "all of a sudden, they see you!" 1444 00:58:20,497 --> 00:58:23,000 And he looked at the monkey. 1445 00:58:23,067 --> 00:58:23,968 And from now on, 1446 00:58:24,034 --> 00:58:25,536 he kept talking to the monkey. 1447 00:58:25,603 --> 00:58:28,105 "Okay, we're in the jungle. There is a monkey." 1448 00:58:28,172 --> 00:58:29,774 "You, Clyde, you're the monkey." 1449 00:58:29,840 --> 00:58:31,676 "And, you know, there's a kid," 1450 00:58:31,742 --> 00:58:33,811 "and the kid is being attacked by the tribes," 1451 00:58:33,878 --> 00:58:37,281 "but the monkey saves him, but now he must go on his uncle's ship." 1452 00:58:37,347 --> 00:58:39,183 "The monkey cannot go with him," 1453 00:58:39,249 --> 00:58:42,219 "so now the ship is leaving and the kid, his heart is broken." 1454 00:58:42,286 --> 00:58:43,420 "It's broken!" 1455 00:58:43,487 --> 00:58:45,489 "And you love the boy." 1456 00:58:45,556 --> 00:58:47,625 "You love the boy." 1457 00:58:47,692 --> 00:58:49,760 "And you feel that the boy love you." 1458 00:58:49,827 --> 00:58:53,497 Golan gets on his desk, and he's literally standing on his desk at this point... 1459 00:58:53,564 --> 00:58:55,600 "And you cut back and you see the monkey," 1460 00:58:55,666 --> 00:58:58,468 "and he's going, 'Help me! Help me!'" 1461 00:58:58,535 --> 00:59:00,771 And... It was crazy. 1462 00:59:00,838 --> 00:59:02,139 Talking to a monkey. 1463 00:59:02,206 --> 00:59:04,008 I remember one of the agents going, like, 1464 00:59:04,074 --> 00:59:06,076 "Will the monkey be talking in the movie?" 1465 00:59:06,143 --> 00:59:08,713 "We don't know that yet, but it doesn't matter. It's the emotion." 1466 00:59:08,779 --> 00:59:10,280 We did some tests and, uh, 1467 00:59:10,347 --> 00:59:13,818 and the monkey either bit the boy or something. 1468 00:59:13,884 --> 00:59:15,753 Two days later, Menahem showed up 1469 00:59:15,820 --> 00:59:17,722 with a little guy, 1470 00:59:17,788 --> 00:59:20,725 who was a... Midget. 1471 00:59:20,791 --> 00:59:24,695 You know? And he said, 1472 00:59:24,762 --> 00:59:27,097 "This is your new monkey." 1473 00:59:27,164 --> 00:59:28,365 (CHATTERS) 1474 00:59:28,432 --> 00:59:30,300 And he said, "Does he look like a monkey or not?" 1475 00:59:30,367 --> 00:59:32,536 Everybody said, "Yeah, he looks like a monkey." 1476 00:59:32,603 --> 00:59:35,272 But the truth is he didn't. 1477 00:59:35,339 --> 00:59:36,573 Not at all. 1478 00:59:36,641 --> 00:59:38,609 And I went with them to Africa... 1479 00:59:38,676 --> 00:59:40,745 Oh! Ohh! 1480 00:59:40,811 --> 00:59:43,681 And I felt really, really embarrassed. 1481 00:59:43,748 --> 00:59:47,417 When we were in the jungle, on the tree, there were real monkeys 1482 00:59:47,484 --> 00:59:49,754 and I had the feeling that they are laughing at me. 1483 00:59:49,820 --> 00:59:51,789 KRAFT: Usually, a bad idea 1484 00:59:51,856 --> 00:59:54,058 only happens once or twice. 1485 00:59:54,124 --> 00:59:56,060 Oh! 1486 00:59:56,126 --> 00:59:59,396 Bonzo love Ben. 1487 00:59:59,463 --> 01:00:01,198 Oh! 1488 01:00:01,265 --> 01:00:03,600 These were bad ideas on a regular basis. 1489 01:00:03,668 --> 01:00:05,369 (MAN READING) 1490 01:00:05,435 --> 01:00:08,205 I don't care what anyone says. It's... It's a masterpiece. 1491 01:00:08,272 --> 01:00:10,474 NARRATOR: In a world gone mad, 1492 01:00:10,540 --> 01:00:13,477 there is only one law, his. 1493 01:00:13,543 --> 01:00:15,045 What's the problem? 1494 01:00:15,112 --> 01:00:17,281 We're stealin' a fucking car. What's it to you? 1495 01:00:17,347 --> 01:00:18,382 It's my car! 1496 01:00:19,717 --> 01:00:20,985 (GUN FIRING) 1497 01:00:21,051 --> 01:00:22,853 Total dog-pile piece of shit. 1498 01:00:22,920 --> 01:00:26,456 The first movie that Michael Winner did was somewhat compelling. 1499 01:00:26,523 --> 01:00:28,192 But this is a cartoon. 1500 01:00:28,258 --> 01:00:31,328 It's practically World War III in the streets of New York. 1501 01:00:32,629 --> 01:00:34,431 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1502 01:00:34,498 --> 01:00:37,434 ALEX: Winner took pleasure out of presenting this world... 1503 01:00:37,501 --> 01:00:43,073 Where these grimy, mostly minority ghetto characters... 1504 01:00:43,140 --> 01:00:44,809 Come on, bitch! Come on! 1505 01:00:44,875 --> 01:00:46,977 Would be summarily executed 1506 01:00:47,044 --> 01:00:51,148 by more refined, more middle to upper-class characters. 1507 01:00:51,215 --> 01:00:54,885 And I think that he felt that that stage could only get bigger. 1508 01:00:56,286 --> 01:00:57,688 (GUN FIRING) 1509 01:01:02,827 --> 01:01:05,195 (GROANING) 1510 01:01:05,262 --> 01:01:06,596 (TIRES SCREECHING) 1511 01:01:06,663 --> 01:01:07,865 (EXPLODING) 1512 01:01:07,932 --> 01:01:09,734 Yeah! Power, man! 1513 01:01:09,800 --> 01:01:12,770 Each film, the police force gets smaller and smaller and smaller, 1514 01:01:12,837 --> 01:01:15,973 and Bronson's persona gets bigger, bigger and bigger. 1515 01:01:16,040 --> 01:01:19,810 NARRATOR: Now the trap is set. The fuse is lit. 1516 01:01:19,877 --> 01:01:21,611 Bronson is unleashed. 1517 01:01:21,678 --> 01:01:24,081 (NARRATOR READING) 1518 01:01:24,148 --> 01:01:26,283 Three, four and five are a different... 1519 01:01:26,350 --> 01:01:29,286 They're related by blood, but they're the family we don't talk to. 1520 01:01:29,353 --> 01:01:31,922 I know that Charlie wanted to make better movies. 1521 01:01:31,989 --> 01:01:33,724 We had that conversation many times. 1522 01:01:33,791 --> 01:01:37,027 He didn't want to make Death Wish 2, 3, 4 and 5. 1523 01:01:37,094 --> 01:01:38,763 I don't know how they talked him into it. 1524 01:01:38,829 --> 01:01:40,097 He didn't really have to do very much. 1525 01:01:40,164 --> 01:01:41,665 He had a Jaguar that would drive him 1526 01:01:41,732 --> 01:01:43,600 from his dressing room to the set, 1527 01:01:43,667 --> 01:01:45,970 which was usually about three feet from his dressing room. 1528 01:01:46,036 --> 01:01:48,873 It was more like watching a man golf than act. 1529 01:01:48,939 --> 01:01:51,241 MAN: Charles Bronson and Bronson's stunt double 1530 01:01:51,308 --> 01:01:53,010 discuss the seemingly simple task 1531 01:01:53,077 --> 01:01:55,045 of throwing groceries at a moving car. 1532 01:01:55,112 --> 01:01:56,981 This is turned over to a stunt double 1533 01:01:57,047 --> 01:01:59,984 in order to ensure the safety of the star. 1534 01:02:00,050 --> 01:02:02,452 Well, we became the garbage of the industry. 1535 01:02:02,519 --> 01:02:04,755 A place of last resort to get movies made. 1536 01:02:04,822 --> 01:02:06,723 They were considered schlockmeisters. 1537 01:02:06,791 --> 01:02:07,925 Schlock. Schlock. 1538 01:02:07,992 --> 01:02:09,193 Schlock. It's schlock. 1539 01:02:09,259 --> 01:02:10,828 But they sure do make a lot of it. 1540 01:02:10,895 --> 01:02:12,329 They knew what their reputation was. 1541 01:02:12,396 --> 01:02:14,531 They knew that everyone saw them as kind of, 1542 01:02:14,598 --> 01:02:16,566 "Yeah, you guys do a lot of stuff, but where's the, where's the quality?" 1543 01:02:16,633 --> 01:02:19,669 And I think that, uh, they wanted to do some projects 1544 01:02:19,736 --> 01:02:22,907 that not only would bankroll their company, 1545 01:02:22,973 --> 01:02:25,009 but would bring them a little more respect. 1546 01:02:25,075 --> 01:02:28,478 MENAHEM: I want to sign with Bogdanovich to a three-picture deal. 1547 01:02:28,545 --> 01:02:30,981 MAN: (ON PHONE) If you want to buy Peter Bogdanovich, 1548 01:02:31,048 --> 01:02:33,183 let's say that you had a project called XYZ... 1549 01:02:33,250 --> 01:02:35,953 Yeah, I'm not buying people. I'm giving them opportunities. 1550 01:02:36,020 --> 01:02:39,689 "He should work with me because I'm giving him this opportunity," 1551 01:02:39,756 --> 01:02:41,225 "and if he doesn't, he's an idiot." 1552 01:02:41,291 --> 01:02:44,494 He needs a family because he's now without a family. 1553 01:02:44,561 --> 01:02:47,431 And he's a loser and he needs to be with the winning, with the winners. 1554 01:02:47,497 --> 01:02:50,700 The artists that were attracted to Cannon 1555 01:02:50,767 --> 01:02:53,703 probably didn't want to be, in the beginning. 1556 01:02:53,770 --> 01:02:56,106 But once they got to know Golan, 1557 01:02:56,173 --> 01:02:57,908 they realized they found a patron. 1558 01:02:57,975 --> 01:03:00,744 Menahem Golan is a director. 1559 01:03:00,811 --> 01:03:04,982 You're dealing with someone who does the same thing you do, 1560 01:03:05,049 --> 01:03:07,017 who understands what your problems are. 1561 01:03:07,084 --> 01:03:10,921 You're dealing with guys who know every element of the film business. 1562 01:03:10,988 --> 01:03:12,857 That, to me, is terribly refreshing. 1563 01:03:12,923 --> 01:03:16,026 NARRATOR: Cannon Films proudly presents a motion picture event, 1564 01:03:16,093 --> 01:03:20,831 directed by internationally acclaimed master filmmaker Franco Zeffirelli. 1565 01:03:20,898 --> 01:03:22,666 Menahem loved Zeffirelli. 1566 01:03:22,732 --> 01:03:24,534 MICHAEL: You tell him, "Listen, you can get the lottery 1567 01:03:24,601 --> 01:03:26,403 "or sit with Zeffirelli and make a movie with him." 1568 01:03:26,470 --> 01:03:29,173 He will take Zeffirelli making a movie with him. 1569 01:03:29,239 --> 01:03:33,043 The film opera event of our century, Otello. 1570 01:03:33,110 --> 01:03:35,379 (SINGING IN OTHER LANGUAGE) 1571 01:03:35,445 --> 01:03:36,881 Zeffirelli, Cannon. 1572 01:03:36,947 --> 01:03:38,382 JOHN: Franco probably started out 1573 01:03:38,448 --> 01:03:40,450 by thinking how crude these guys were 1574 01:03:40,517 --> 01:03:42,953 and then ended up really appreciating them. 1575 01:04:03,740 --> 01:04:06,010 MAN: There was one telegram that said, 1576 01:04:06,076 --> 01:04:10,747 "We are looking at the daily and they looked like they were created by God." 1577 01:04:10,814 --> 01:04:12,382 (FRANCO ZEFFIRELLI SPEAKING) 1578 01:04:25,996 --> 01:04:27,464 Someone like John Cassavetes, 1579 01:04:27,531 --> 01:04:29,833 who could not get financing from anybody, 1580 01:04:29,900 --> 01:04:31,235 Menahem would give him funding. 1581 01:04:31,301 --> 01:04:33,537 I'm going to do a John Cassavetes film, 1582 01:04:33,603 --> 01:04:37,307 and once I accepted this fact... 1583 01:04:38,408 --> 01:04:40,377 I had to give John Cassavetes 1584 01:04:40,444 --> 01:04:43,080 the full freedom to create his film. 1585 01:04:43,147 --> 01:04:45,015 We were never committed to make a film 1586 01:04:45,082 --> 01:04:46,850 that would please the audience. 1587 01:04:46,917 --> 01:04:48,485 Now, if you came to see our films, 1588 01:04:48,552 --> 01:04:50,154 you had to suffer through them. 1589 01:04:50,220 --> 01:04:52,889 Do you believe that love is a continuous stream? 1590 01:04:52,957 --> 01:04:56,626 MENAHEM: John Cassavetes brought me a two hours and 15 minutes movie. 1591 01:04:56,693 --> 01:05:00,197 I told John, "Go and cut out 15 minutes in the middle" 1592 01:05:00,264 --> 01:05:02,499 "and you'll see we'll get a much better movie." 1593 01:05:02,566 --> 01:05:05,002 He said, "Menahem, it will be done in the next two days." 1594 01:05:05,069 --> 01:05:08,572 Two days later, he came and the movie was two and a half hours. 1595 01:05:08,638 --> 01:05:11,475 And I said, "John, you added 15 minutes." 1596 01:05:11,541 --> 01:05:14,144 He said, "But it's, but it's shorter, nevertheless." 1597 01:05:14,211 --> 01:05:16,513 AL: I think Menahem got the film that he wanted. 1598 01:05:16,580 --> 01:05:19,516 I think it served a purpose for Cannon Films. 1599 01:05:19,583 --> 01:05:22,152 He could then go to any other director 1600 01:05:22,219 --> 01:05:27,291 and say, "Hey, look, we just made a film with John Cassavetes." 1601 01:05:27,357 --> 01:05:30,060 You know? "And you know how difficult he can be." 1602 01:05:30,127 --> 01:05:33,563 "But that just goes to show you how, you know, how far we'll go" 1603 01:05:33,630 --> 01:05:35,432 "with a, with another director." 1604 01:05:35,499 --> 01:05:37,134 Menahem Golan and Yoram Globus are... 1605 01:05:37,201 --> 01:05:39,036 Are kind of wild characters. 1606 01:05:39,103 --> 01:05:41,938 They make impulsive decisions like signing up Godard on a napkin. 1607 01:05:42,006 --> 01:05:45,575 We didn't have paper and this was on the table of the bar. 1608 01:05:45,642 --> 01:05:48,412 And this is Mr. Jean-Luc Godard. 1609 01:05:48,478 --> 01:05:50,680 I love this project. I believe in it. 1610 01:05:50,747 --> 01:05:52,649 I think it'll be a great movie. 1611 01:05:52,716 --> 01:05:56,886 Godard said that he would do, uh, King Lear only with Norman Mailer. 1612 01:05:56,953 --> 01:05:59,489 Mailer. Oh, yes. 1613 01:06:00,790 --> 01:06:02,692 That is a good way to begin. 1614 01:06:02,759 --> 01:06:05,862 Godard wanted Norman to play a writer named Norman Mailer 1615 01:06:05,929 --> 01:06:10,267 and he wanted Kate to play a daughter of that writer, named Kate Mailer, 1616 01:06:10,334 --> 01:06:12,302 and there was a suggestion of incest. 1617 01:06:12,369 --> 01:06:14,338 Part of me thinks that Godard did that 1618 01:06:14,404 --> 01:06:16,340 in the hopes that Norman would quit, 1619 01:06:16,406 --> 01:06:18,475 and that led to the famous phone call 1620 01:06:18,542 --> 01:06:20,744 that Godard recorded without our permission. 1621 01:06:20,810 --> 01:06:22,879 JEAN-LUC GODARD: I must insist 1622 01:06:22,946 --> 01:06:27,551 that this movie, as promised, which was already put forward so many times, 1623 01:06:27,617 --> 01:06:30,187 will reach the Cannes Festival. 1624 01:06:30,254 --> 01:06:31,888 This is my main concern. 1625 01:06:31,955 --> 01:06:35,892 MAN: No script, no make-up, no hair, no costumes, nothing. 1626 01:06:35,959 --> 01:06:39,363 MOLLY RINGWALD: I was walking with a horse and I think I'm Joan of Arc, 1627 01:06:39,429 --> 01:06:42,132 and then I think I'm dead on the rocks or something. 1628 01:06:42,199 --> 01:06:46,070 And I think I asked him, "Am I supposed to be dead or alive?" 1629 01:06:46,136 --> 01:06:47,504 "Am I sleeping?" 1630 01:06:47,571 --> 01:06:48,838 You know, "What am I doing?" 1631 01:06:48,905 --> 01:06:50,407 And he was like... (EXHALES) 1632 01:06:50,474 --> 01:06:52,842 Like it was the stupidest question ever, you know? 1633 01:06:52,909 --> 01:06:56,246 Like, "Oh! Dead!" Like, you know, "Pff!" You know? 1634 01:06:56,313 --> 01:06:58,548 It was not even worthy of a response 1635 01:06:58,615 --> 01:07:01,918 and I thought, "All right, I'm gonna go with dead." (LAUGHING) 1636 01:07:01,985 --> 01:07:06,356 I'm sure it absolutely was not what Cannon Pictures was expecting. 1637 01:07:06,423 --> 01:07:08,058 TOM: When the first images come on, 1638 01:07:08,125 --> 01:07:09,826 Menahem started whispering to me, 1639 01:07:09,893 --> 01:07:13,063 "Tom Luddy, I will kill you! Tom Luddy, I will strangle you!" 1640 01:07:13,130 --> 01:07:14,464 "You don't fuck with Sabras." 1641 01:07:14,531 --> 01:07:16,233 I think he was a bit disappointed 1642 01:07:16,300 --> 01:07:19,903 because Godard didn't take Menahem seriously. 1643 01:07:19,969 --> 01:07:22,606 Golan always wanted to make interesting pictures. 1644 01:07:22,672 --> 01:07:25,375 I mean, we would make what we would call 1645 01:07:25,442 --> 01:07:27,111 "the engine that pulled the train". 1646 01:07:27,177 --> 01:07:30,314 We would make one picture that we'd know we could presell 1647 01:07:30,380 --> 01:07:32,349 and then sneak in a bunch of little ones with it. 1648 01:07:32,416 --> 01:07:33,983 We say to the local distributor, 1649 01:07:34,050 --> 01:07:37,754 "Sorry, man, you have to take John Cassavetes first" 1650 01:07:37,821 --> 01:07:39,823 "or you don't get Charles Bronson." 1651 01:07:39,889 --> 01:07:41,958 That's how films like Barfly get funded. 1652 01:07:42,025 --> 01:07:44,661 NARRATOR: Mickey Rourke. FAY DUNAWAY: Just one thing. 1653 01:07:44,728 --> 01:07:47,197 I don't ever want to fall in love. 1654 01:07:47,264 --> 01:07:48,398 NARRATOR: Faye Dunaway. 1655 01:07:48,465 --> 01:07:51,268 Don't worry. Nobody's ever loved me yet. 1656 01:07:51,335 --> 01:07:52,936 (NARRATOR READING) 1657 01:07:53,002 --> 01:07:56,873 Those were the Cannon days where you had a meeting with Menahem, 1658 01:07:56,940 --> 01:08:01,111 you had a 90% chances of walking away with a deal. 1659 01:08:01,178 --> 01:08:02,679 TOM: When we were in pre-production, 1660 01:08:02,746 --> 01:08:04,548 and we already had Mickey and we already had Faye, 1661 01:08:04,614 --> 01:08:06,150 when they said, "We're stopping the shooting" 1662 01:08:06,216 --> 01:08:08,685 "unless you cut the budget, cut your fees." 1663 01:08:08,752 --> 01:08:12,289 So I had to find something to replace the lawyer 1664 01:08:12,356 --> 01:08:15,959 and I found the firm Black & Decker. (LAUGHS) 1665 01:08:16,025 --> 01:08:19,363 Barbet went into Menahem's office with a chainsaw. 1666 01:08:19,429 --> 01:08:21,165 (IMITATES CHAINSAW REVVING) 1667 01:08:21,231 --> 01:08:24,434 "For every day I don't get my movie made," 1668 01:08:24,501 --> 01:08:27,070 "I'm gonna cut one finger and send it to you." 1669 01:08:27,137 --> 01:08:30,106 MENAHEM: As a matter of fact, I love it that he is ready to cut his finger, 1670 01:08:30,174 --> 01:08:34,110 because I am ready to cut anything, my balls, to make a film. 1671 01:08:34,178 --> 01:08:36,246 PIETER: He outsmarted Menahem 1672 01:08:36,313 --> 01:08:38,282 and that's how that movie got made. 1673 01:08:38,348 --> 01:08:41,585 The movie didn't explode the way I wanted 1674 01:08:41,651 --> 01:08:44,754 because it was perceived as a movie about alcoholics. 1675 01:08:44,821 --> 01:08:46,723 DUNAWAY: We're all in some kind of hell 1676 01:08:46,790 --> 01:08:48,592 and the madhouses are the only places 1677 01:08:48,658 --> 01:08:51,361 where people know they're in hell. 1678 01:08:51,428 --> 01:08:53,330 They had this terrible kind of dichotomy about 1679 01:08:53,397 --> 01:08:55,432 making what they thought were important films 1680 01:08:55,499 --> 01:08:56,933 and then being able to sell them. 1681 01:08:57,000 --> 01:08:59,536 ALAIN: Even if the movie was not a B movie, 1682 01:08:59,603 --> 01:09:03,173 the moment the Cannon logo was showing up on the screen, 1683 01:09:03,240 --> 01:09:04,908 "Oh! That's a Cannon movie." 1684 01:09:04,974 --> 01:09:08,445 What people expected from Cannon, the films that we made, 1685 01:09:08,512 --> 01:09:11,281 were low-budget, lowbrow, action pictures. 1686 01:09:11,348 --> 01:09:14,050 You'd come along with something that was more interesting, 1687 01:09:14,117 --> 01:09:15,619 no one could take it seriously. 1688 01:09:15,685 --> 01:09:17,487 NARRATOR: They escaped together. 1689 01:09:17,554 --> 01:09:19,689 They achieved the impossible. 1690 01:09:19,756 --> 01:09:23,727 But their train to freedom was out of control. 1691 01:09:23,793 --> 01:09:26,330 JOHN: You're not gonna hear anyone not say 1692 01:09:26,396 --> 01:09:30,166 that Runaway Train is one of the most incredible films they've ever seen. 1693 01:09:30,234 --> 01:09:31,701 Runaway Train is, quite simply, 1694 01:09:31,768 --> 01:09:33,870 one of the best adventure movies I've ever seen, 1695 01:09:33,937 --> 01:09:36,373 a combination of action and suspense and desperate characters 1696 01:09:36,440 --> 01:09:38,242 that never stopped surprising me. 1697 01:09:38,308 --> 01:09:41,010 I don't know how closely you can almost associate it with Cannon. 1698 01:09:41,077 --> 01:09:42,846 It was a film unto itself, 1699 01:09:42,912 --> 01:09:45,114 I think, with a very visionary director in his own right, 1700 01:09:45,181 --> 01:09:47,083 Andrei Konchalovsky. 1701 01:09:47,150 --> 01:09:49,453 The fact it got made, I suppose, is some sort of tribute to them, 1702 01:09:49,519 --> 01:09:51,255 that they actually did give it a green light. 1703 01:09:51,321 --> 01:09:52,922 JOHN: I believe firmly today 1704 01:09:52,989 --> 01:09:55,359 that if a studio had made Runaway Train, 1705 01:09:55,425 --> 01:09:57,861 it would be a classic forever. 1706 01:09:57,927 --> 01:10:01,164 PEARCE: Made by Orion, it would have got great respect, I think. 1707 01:10:01,231 --> 01:10:04,434 You're as afraid to die as anybody else! 1708 01:10:04,501 --> 01:10:06,270 And I never let you free. 1709 01:10:06,336 --> 01:10:08,538 I'm free, Rankin. 1710 01:10:09,873 --> 01:10:11,140 I am free. 1711 01:10:11,207 --> 01:10:12,509 Made by Cannon, no. 1712 01:10:16,246 --> 01:10:20,049 They came in so quick and they did so many films so fast, 1713 01:10:20,116 --> 01:10:22,185 and everyone was always looking around, like, 1714 01:10:22,252 --> 01:10:23,653 "How are they doing this?" 1715 01:10:23,720 --> 01:10:27,557 Michael Milken, he was called the Junk Bond King. 1716 01:10:27,624 --> 01:10:29,326 CHRISTOPHER: He created something called 1717 01:10:29,393 --> 01:10:30,727 the high yield or junk-bond business. 1718 01:10:30,794 --> 01:10:33,162 That went from financing bankrupt companies 1719 01:10:33,229 --> 01:10:35,632 to financing small, growing companies. 1720 01:10:35,699 --> 01:10:40,604 Michael Milken raised $300 million for Cannon Pictures. 1721 01:10:40,670 --> 01:10:42,972 It really took Hollywood by surprise 1722 01:10:43,039 --> 01:10:46,943 that Cannon now had the ability to make picture after picture after picture. 1723 01:10:47,010 --> 01:10:52,181 Major studios were making six, seven, maybe eight films a year. 1724 01:10:52,248 --> 01:10:54,684 Nobody was making 20 films a year. 1725 01:10:54,751 --> 01:10:57,454 Forty films a year. Forty two movies. 1726 01:10:57,521 --> 01:11:01,190 Forty seven films a year. Fifty two in-house films. 1727 01:11:01,257 --> 01:11:02,926 Almost average one a week. 1728 01:11:02,992 --> 01:11:04,193 Eighty four. 1729 01:11:04,260 --> 01:11:06,330 That's an entire career there. 1730 01:11:06,396 --> 01:11:08,164 It was almost like a bowel movement. 1731 01:11:08,231 --> 01:11:10,767 (LAUGHING) You make a movie, it comes out, 1732 01:11:10,834 --> 01:11:12,702 you flush it and you move on to another one. 1733 01:11:12,769 --> 01:11:15,872 This company grew up and mushroomed so fast 1734 01:11:15,939 --> 01:11:19,576 just because of the energy and the personality of Menahem Golan. 1735 01:11:19,643 --> 01:11:21,311 The name of the game is to do! 1736 01:11:21,378 --> 01:11:24,280 Not just to "Blah, blah, blah, blah, blah," talk about it. 1737 01:11:24,348 --> 01:11:26,015 I'd have meetings with Yoram one day 1738 01:11:26,082 --> 01:11:31,187 and Golan comes in and he starts talking about something in Budapest. 1739 01:11:31,254 --> 01:11:33,022 And we say, "What are you talking about?" 1740 01:11:33,089 --> 01:11:35,459 "Oh, I forgot to tell you, we're making this film in Budapest." 1741 01:11:35,525 --> 01:11:36,893 "We're in the second week of shooting." 1742 01:11:36,960 --> 01:11:38,462 We didn't even know it was being made. 1743 01:11:38,528 --> 01:11:43,199 If something excites you, be brave and go 1744 01:11:43,266 --> 01:11:46,069 and try to do it good, but do it. 1745 01:11:46,135 --> 01:11:49,973 In England, Cannon became a real threat to the British film industry. 1746 01:11:50,039 --> 01:11:52,308 NARRATOR: Cannon gained a place in Britain's film line-up 1747 01:11:52,376 --> 01:11:55,512 when it took over Thorn-EMI Screen Entertainment. 1748 01:11:55,579 --> 01:11:57,947 Suddenly they owned Elstree Studios, 1749 01:11:58,014 --> 01:11:59,449 the Pathe film library, 1750 01:11:59,516 --> 01:12:01,451 and the ABC Cinema circuit. 1751 01:12:01,518 --> 01:12:03,620 With their own Classic and Star chain, 1752 01:12:03,687 --> 01:12:08,024 this gave Golan and Globus command of almost 40% of the British cinema market. 1753 01:12:08,091 --> 01:12:10,460 We owned the big chain in London, in England. 1754 01:12:10,527 --> 01:12:12,996 We owned the big chain in Italy, 1755 01:12:13,062 --> 01:12:14,330 all the theaters in Holland. 1756 01:12:14,398 --> 01:12:16,633 They bought everything, short of Harrods. 1757 01:12:16,700 --> 01:12:19,536 Cannon had all this money and was anxious to spend it, 1758 01:12:19,603 --> 01:12:21,505 and they wanted to spend it on stars. 1759 01:12:21,571 --> 01:12:24,273 They were, and I hope you don't mind me using the word, star-fuckers. 1760 01:12:24,340 --> 01:12:27,076 How many films a star does a year? One? 1761 01:12:27,143 --> 01:12:29,379 What does he do the rest of the year? 1762 01:12:29,446 --> 01:12:31,515 Forty weeks, what does he do? 1763 01:12:31,581 --> 01:12:34,684 He goes to psychoanalysts, he get divorced. 1764 01:12:34,751 --> 01:12:37,053 What does he do? Okay? 1765 01:12:37,120 --> 01:12:39,022 So, he wants to work! 1766 01:12:39,088 --> 01:12:42,191 He said, "I want... for the leading lady", 1767 01:12:42,258 --> 01:12:44,494 "I want, uh, that, uh..." 1768 01:12:44,561 --> 01:12:47,063 "The movie, the Stone movie, you know the one." 1769 01:12:47,130 --> 01:12:48,932 "That's the one I want. Get her." 1770 01:12:48,998 --> 01:12:51,501 RICHARD: And they get back the first week of dailies 1771 01:12:51,568 --> 01:12:53,403 and he goes, "Who is this fucking bitch?" 1772 01:12:53,470 --> 01:12:55,338 "I said, I want that Stone woman." 1773 01:12:55,405 --> 01:12:58,174 Well, everybody thought he was talking about Sharon Stone. 1774 01:12:58,241 --> 01:13:01,711 He was talking about Romancing the Stone, which was Kathleen Turner. 1775 01:13:01,778 --> 01:13:03,780 That's who he thought he'd cast in the movie. 1776 01:13:03,847 --> 01:13:05,281 I've got it! 1777 01:13:05,348 --> 01:13:09,453 NARRATOR: Richard Chamberlain is Allan Quartermain in... 1778 01:13:09,519 --> 01:13:11,521 (NARRATOR READING) 1779 01:13:11,588 --> 01:13:15,024 CASSANDRA PETERSON: At the time, Richard was just an incredibly hot star, 1780 01:13:15,091 --> 01:13:16,826 so that impressed me. 1781 01:13:16,893 --> 01:13:19,629 "Well, they're not doing the same schlocky stuff they used to do before." 1782 01:13:19,696 --> 01:13:21,197 You know, little did I know. (LAUGHS) 1783 01:13:21,264 --> 01:13:23,867 It was a bit of a spoof of Raiders of the Lost Ark. 1784 01:13:25,902 --> 01:13:27,170 (SCREAMING) 1785 01:13:28,905 --> 01:13:30,406 (SCREAMING) 1786 01:13:31,007 --> 01:13:32,642 (EXPLODING) 1787 01:13:32,709 --> 01:13:34,978 You had the sense that if you could think of something funny to do 1788 01:13:35,044 --> 01:13:37,914 that wasn't out of character, do it. 1789 01:13:37,981 --> 01:13:39,215 Surprise! 1790 01:13:39,282 --> 01:13:41,551 Great reflexes, boys. 1791 01:13:41,618 --> 01:13:43,687 PETERSON: It slowly became apparent to me, 1792 01:13:43,753 --> 01:13:45,689 not that slowly, pretty quickly, 1793 01:13:45,755 --> 01:13:50,159 that this was definitely not going to be of the Indiana Jones caliber. 1794 01:13:53,062 --> 01:13:54,598 Quartermain! 1795 01:13:54,664 --> 01:13:56,900 DANIEL: Chamberlain was not Harrison Ford. (GUN FIRING) 1796 01:13:56,966 --> 01:13:58,635 And Sharon Stone, nobody knew who she was. 1797 01:13:58,702 --> 01:14:01,638 AVI: It was a tough time to work with Sharon, 1798 01:14:01,705 --> 01:14:04,073 to a level that none of the crew, 1799 01:14:04,140 --> 01:14:06,275 none of the assistants, none of the make-up, 1800 01:14:06,342 --> 01:14:10,379 none of the people that she worked day-by-day, wanted to work with her. 1801 01:14:10,446 --> 01:14:12,482 (GASPS) I wanna scream! 1802 01:14:12,549 --> 01:14:13,517 She was hated on the set. 1803 01:14:13,583 --> 01:14:15,652 (SCREAMING) 1804 01:14:16,620 --> 01:14:17,854 All the South Africans hated her. 1805 01:14:19,188 --> 01:14:21,157 She took a milk bath, they peed in the water. 1806 01:14:21,224 --> 01:14:24,160 And when she got in the water, she's like, "Ew! Ew!" 1807 01:14:24,227 --> 01:14:26,362 "This water smells so funny." 1808 01:14:26,429 --> 01:14:27,831 (SNICKERING) 1809 01:14:27,897 --> 01:14:31,100 Richard Chamberlain himself could not stand her. 1810 01:14:31,167 --> 01:14:32,401 What's wrong? 1811 01:14:32,468 --> 01:14:36,339 (SIGHS) Sharon's a difficult person to understand. 1812 01:14:36,405 --> 01:14:39,609 She was incredibly beautiful. She's very, very smart, 1813 01:14:39,676 --> 01:14:41,945 and talks about how smart she is a lot. 1814 01:14:42,011 --> 01:14:44,247 NELSON: She should have never done the second movie 1815 01:14:44,313 --> 01:14:46,683 if she had such a bad time on the first one. 1816 01:14:46,750 --> 01:14:48,752 NARRATOR: The odds are against them 1817 01:14:48,818 --> 01:14:51,521 and that's the way they like it! 1818 01:14:51,588 --> 01:14:54,858 (NARRATOR READING) 1819 01:14:54,924 --> 01:14:58,061 I don't know why they would want to do King Solomon's Mines twice, 1820 01:14:58,127 --> 01:15:00,196 'cause the first one wasn't very good to begin with. 1821 01:15:00,263 --> 01:15:01,598 Hold on! 1822 01:15:01,665 --> 01:15:03,499 RICHARD: Well, my first question was, 1823 01:15:03,567 --> 01:15:05,001 "How much money do you think you'll be spending on it?" 1824 01:15:05,068 --> 01:15:06,636 And they said, "Oh, probably $10 million." 1825 01:15:06,703 --> 01:15:09,906 I think they ended up spending about $3.75 on it. 1826 01:15:09,973 --> 01:15:11,975 (SNARLING) (GUN FIRING) 1827 01:15:12,041 --> 01:15:15,511 I signed on as the villainess, Sorais. 1828 01:15:15,579 --> 01:15:17,246 They actually had me in a harness 1829 01:15:17,313 --> 01:15:19,382 and were swinging me over this pit. 1830 01:15:19,448 --> 01:15:21,384 I remember being scared out of my freaking brain, 1831 01:15:21,450 --> 01:15:25,254 thinking, "Why am I doing this and not a stunt person?" 1832 01:15:25,321 --> 01:15:27,390 "Oh, wait a minute. There is no stunt person." 1833 01:15:27,456 --> 01:15:28,524 (BLOWS) 1834 01:15:28,592 --> 01:15:30,627 (SCREAMING) 1835 01:15:30,694 --> 01:15:36,600 Never had contact ever with either Menahem or Yoram until the end of the movie, 1836 01:15:36,666 --> 01:15:39,736 until, um, it was... Judgment day. 1837 01:15:39,803 --> 01:15:41,938 We'd screen a version of the film 1838 01:15:42,005 --> 01:15:44,908 and everybody would turn to the back of the room, where Menahem and Yoram were, 1839 01:15:44,974 --> 01:15:47,110 and they'd wait to see which way the wind was blowing. 1840 01:15:47,176 --> 01:15:49,613 Every once in a while, I heard, "Fakakta director", 1841 01:15:49,679 --> 01:15:52,381 you know, as I figured, you know, I'm the fucking director, you know? 1842 01:15:52,448 --> 01:15:55,619 So, I'm... "That's me. I'm sitting right behind you, you know". 1843 01:15:55,685 --> 01:15:57,553 Then the English would come out. 1844 01:15:57,621 --> 01:16:01,357 "Why are those people all blonde, walking with white pajamas?" 1845 01:16:01,424 --> 01:16:02,525 "What's going on?" 1846 01:16:02,592 --> 01:16:05,561 And, "Oh, my God! Yoram, look!" 1847 01:16:05,629 --> 01:16:08,497 "The queens! Look at those queens!" 1848 01:16:08,564 --> 01:16:10,299 "They're supposed to be ugly!" 1849 01:16:10,366 --> 01:16:14,403 I come to find out that they had gotten my movie confused 1850 01:16:14,470 --> 01:16:17,340 with one that Tobe Hooper was making at the same time. 1851 01:16:17,406 --> 01:16:20,810 He never would admit that he was confused. 1852 01:16:20,877 --> 01:16:23,146 He never said, "Oh, I'm wrong," you know. 1853 01:16:23,212 --> 01:16:25,949 "I'll look at your picture in a different light." No. 1854 01:16:27,250 --> 01:16:30,219 He said, "The picture is un-releasable!" 1855 01:16:30,286 --> 01:16:32,155 I said, "Menahem, please." 1856 01:16:32,221 --> 01:16:35,558 I said, "As I came down the halls to your office", 1857 01:16:35,625 --> 01:16:40,029 "on either side are posters of films that you have done" 1858 01:16:40,096 --> 01:16:43,800 "that are totally un-releasable that you have released!" 1859 01:16:43,867 --> 01:16:45,935 "So don't tell me it's un-releasable." 1860 01:16:46,002 --> 01:16:48,805 MAN: Golan's real dream always was to be a studio. 1861 01:16:48,872 --> 01:16:50,874 They moved out of low-class offices 1862 01:16:50,940 --> 01:16:52,876 and suddenly bought an entire building. 1863 01:16:52,942 --> 01:16:56,479 And had to have security guards with Uzis at the front desk. 1864 01:16:56,545 --> 01:16:57,914 I think there had been death threats. 1865 01:16:57,981 --> 01:16:59,382 "Menahem, there's a bomb threat!" 1866 01:16:59,448 --> 01:17:01,785 "Somebody's gonna blow up the building!" 1867 01:17:01,851 --> 01:17:03,552 (MIMICKING MENAHEM) "Tell them to go fuck themselves!" 1868 01:17:03,619 --> 01:17:06,322 The joke company wasn't such a joke anymore. 1869 01:17:06,389 --> 01:17:08,892 REPORTER: Menahem Golan took time off from his duties 1870 01:17:08,958 --> 01:17:11,394 as chairman of the board of Hollywood's Cannon Films 1871 01:17:11,460 --> 01:17:14,864 to personally produce and direct Delta Force. 1872 01:17:14,931 --> 01:17:16,966 This is a hijack! 1873 01:17:17,033 --> 01:17:22,005 NARRATOR: It's a new age of terror that requires a new breed of warrior. 1874 01:17:22,071 --> 01:17:27,376 MENAHEM: We worked on a screenplay to tell a story of new American heroes, 1875 01:17:27,443 --> 01:17:30,546 tell a story of the real modern American drama. 1876 01:17:30,613 --> 01:17:37,220 This was absolutely a fairytale reaction to a real-life TWA hijacking. 1877 01:17:37,286 --> 01:17:39,255 JAMES: The hostages hadn't been released, 1878 01:17:39,322 --> 01:17:42,792 so he got the idea of sending me to Beirut. 1879 01:17:42,859 --> 01:17:44,393 He was gonna sneak me across the border 1880 01:17:44,460 --> 01:17:46,362 and I was supposed to go to the Beirut airport 1881 01:17:46,429 --> 01:17:48,464 and find out what was going on and report back to him 1882 01:17:48,531 --> 01:17:50,566 so he could come up with an ending for the picture. 1883 01:17:50,633 --> 01:17:54,470 Everybody want to see the American president taking a firm state 1884 01:17:54,537 --> 01:18:00,076 and using whatever he has in America, like the Delta Force, for solutions. 1885 01:18:00,143 --> 01:18:01,878 It's a go. Take 'em down. 1886 01:18:01,945 --> 01:18:04,147 We don't move until the women and children are away and safe. 1887 01:18:04,213 --> 01:18:06,249 SHARON KAHN: This was the happy ending 1888 01:18:06,315 --> 01:18:08,517 that a lot of people felt should have happened. 1889 01:18:08,584 --> 01:18:10,954 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1890 01:18:11,020 --> 01:18:13,957 It was September in Israel. 1891 01:18:14,023 --> 01:18:16,559 It was the hottest point of the year. 1892 01:18:16,625 --> 01:18:19,428 Way over 100 degrees Fahrenheit in that airplane. 1893 01:18:19,495 --> 01:18:22,966 But Menahem, sweating harder than anybody else in that movie, 1894 01:18:23,032 --> 01:18:26,469 pushing, shoving, making that movie happen and getting his shots, 1895 01:18:26,535 --> 01:18:29,505 and as a director, he was one of the best directors I ever worked for. 1896 01:18:29,572 --> 01:18:33,176 He wasn't afraid to grab the thing and say, "Do it like this!" 1897 01:18:33,242 --> 01:18:36,746 Shelley Winters and Menahem had some rip-roaring fights. 1898 01:18:36,813 --> 01:18:38,581 Sit down! 1899 01:18:38,647 --> 01:18:41,417 "Menahem, I cannot do it! I'm dying!" 1900 01:18:41,484 --> 01:18:44,520 He said, you know, "Do it and then die." 1901 01:18:44,587 --> 01:18:46,422 That's Menahem. 1902 01:18:46,489 --> 01:18:50,626 ALAIN: Every movie he directed always had a cartoonish side. 1903 01:18:50,693 --> 01:18:51,895 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1904 01:18:51,961 --> 01:18:54,197 Every time I was trying to reduce it, 1905 01:18:54,263 --> 01:18:56,565 he was yelling that I was killing his movie. 1906 01:18:56,632 --> 01:18:57,867 It's an action movie. 1907 01:19:00,369 --> 01:19:02,939 With apologies to the guys who have to play the bad guys, 1908 01:19:03,006 --> 01:19:04,841 somebody's got to carry the flag. 1909 01:19:08,677 --> 01:19:10,947 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1910 01:19:11,014 --> 01:19:12,782 You cannot hide your head in the sand 1911 01:19:12,849 --> 01:19:14,517 and say there is not violence out there. 1912 01:19:14,583 --> 01:19:16,752 The key point is, how do you deal with violence? 1913 01:19:16,820 --> 01:19:18,421 That's what's important, 1914 01:19:18,487 --> 01:19:20,023 and that's what we try to demonstrate on the screen. 1915 01:19:20,089 --> 01:19:22,625 This, I think, is an exploitation movie 1916 01:19:22,691 --> 01:19:24,727 in the very worst sense of the term, 1917 01:19:24,794 --> 01:19:26,629 blatantly and brainlessly concocted 1918 01:19:26,695 --> 01:19:30,333 to inspire vengeful hatred toward Arabs and Palestinians. 1919 01:19:30,399 --> 01:19:32,301 (ROCKET FIRING) (EXPLODING) 1920 01:19:32,368 --> 01:19:36,305 If you kill Arabs, uh... You have to be politically correct. 1921 01:19:36,372 --> 01:19:38,107 (GUNS FIRING) 1922 01:19:41,677 --> 01:19:44,547 Menahem didn't care about being politically correct. 1923 01:19:44,613 --> 01:19:46,349 (GUN FIRING) 1924 01:19:47,650 --> 01:19:49,819 Sleep tight, sucker. 1925 01:19:49,886 --> 01:19:52,455 REPORTER: To celebrate the move to their new headquarters 1926 01:19:52,521 --> 01:19:54,490 and the opening of Delta Force, 1927 01:19:54,557 --> 01:19:57,226 Golem and Globus invited Hollywood to a black-tie party. 1928 01:19:57,293 --> 01:19:59,863 A black-tie opening for a Chuck Norris film! 1929 01:19:59,929 --> 01:20:02,398 It's gonna be a blockbuster of the century! 1930 01:20:02,465 --> 01:20:05,101 Delighted to see you. Delighted to see you. Okay. 1931 01:20:05,168 --> 01:20:06,936 Dude, it's a Chuck Norris film! 1932 01:20:07,003 --> 01:20:10,139 RUSTY: I remember thinking there's something really wrong 1933 01:20:10,206 --> 01:20:12,241 about putting a party in a parking structure 1934 01:20:12,308 --> 01:20:13,843 where nobody can ever stand up. 1935 01:20:13,910 --> 01:20:16,412 Everybody was kind of, like, leaning. 1936 01:20:16,479 --> 01:20:19,648 And I thought, "This is a bad omen for this company." 1937 01:20:19,715 --> 01:20:24,320 It seemed from that point on that things started getting 1938 01:20:24,387 --> 01:20:26,089 a little, a little dicey at the company. 1939 01:20:26,155 --> 01:20:29,692 Cannon expanded too much too fast. 1940 01:20:29,758 --> 01:20:35,364 We had films going in Asia, Africa, Europe, the United States. 1941 01:20:35,431 --> 01:20:37,100 How can you control it? It's a mess. 1942 01:20:37,166 --> 01:20:38,767 They didn't have the money to make 50 films. 1943 01:20:38,834 --> 01:20:42,038 They're raising it on the next 50 and the next 50. 1944 01:20:42,105 --> 01:20:45,174 They were busy selling and making deals 1945 01:20:45,241 --> 01:20:47,843 in order to keep the company afloat. 1946 01:20:47,911 --> 01:20:52,581 Every Friday, Yoram needed $5 million just to continue. 1947 01:20:52,648 --> 01:20:56,119 MENAHEM: I can't be worried because I'm too busy making the movies 1948 01:20:56,185 --> 01:20:58,888 and I'm so excited and I'm so into it. 1949 01:20:58,955 --> 01:21:01,257 I believe that we know what we are doing 1950 01:21:01,324 --> 01:21:03,927 and I believe that our future is safe. 1951 01:21:03,993 --> 01:21:05,094 Roll camera. 1952 01:21:05,161 --> 01:21:06,662 MAN 1: Mark. MAN 2: Marker! 1953 01:21:06,729 --> 01:21:09,865 Set. And action! 1954 01:21:09,933 --> 01:21:15,939 NARRATOR: David Gardner just woke up to a nightmare in his own backyard. 1955 01:21:16,005 --> 01:21:17,473 But no one will listen. 1956 01:21:17,540 --> 01:21:20,843 And soon, no one will be left. 1957 01:21:20,910 --> 01:21:21,945 Tobe Hooper's... 1958 01:21:22,011 --> 01:21:23,746 (NARRATOR READING) 1959 01:21:23,812 --> 01:21:27,450 TOBE: I wanted to capture, or, I should say, recapture 1960 01:21:27,516 --> 01:21:31,620 those images that literally burned holes in my mind, 1961 01:21:31,687 --> 01:21:34,357 in my imagination and dreams when I was a child. 1962 01:21:34,423 --> 01:21:37,493 I liked the idea of being uptight and paranoid 1963 01:21:37,560 --> 01:21:40,629 to the point where finally you're afraid of your parents 1964 01:21:40,696 --> 01:21:43,499 and where there is really no safe place to go. 1965 01:21:43,566 --> 01:21:45,901 WILLIAM: The tone of the film was off. 1966 01:21:45,969 --> 01:21:49,939 It wasn't as serious as I think it should have been. 1967 01:21:50,006 --> 01:21:51,374 It seemed a little bit silly. 1968 01:21:51,440 --> 01:21:53,909 The film missed really connecting with 1969 01:21:53,977 --> 01:21:57,380 the deep fears people would have in identifying with a child 1970 01:21:57,446 --> 01:21:59,315 who can no longer trust his parents. 1971 01:21:59,382 --> 01:22:00,984 Menahem and Yoram hated the film. 1972 01:22:01,050 --> 01:22:04,353 They really felt personally wounded by what Tobe had done, 1973 01:22:04,420 --> 01:22:08,257 that he had basically sold them on his vision and he didn't deliver on it. 1974 01:22:08,324 --> 01:22:10,059 And I think that really hurt them. 1975 01:22:10,126 --> 01:22:13,529 What got everybody excited about Tobe with Texas Chainsaw, 1976 01:22:13,596 --> 01:22:16,132 which was really kind of a raw experience. 1977 01:22:16,199 --> 01:22:18,401 TOBE: Chainsaw wasn't just a horror film. 1978 01:22:18,467 --> 01:22:21,037 It had a lot of reflection of society. 1979 01:22:21,104 --> 01:22:24,573 It totally changed the genre of horror. 1980 01:22:24,640 --> 01:22:28,111 Cannon wanted Tobe to do a sequel to Chainsaw. 1981 01:22:28,177 --> 01:22:29,745 They wanted it desperately. 1982 01:22:29,812 --> 01:22:33,582 NARRATOR: Now, after more than a decade of silence, 1983 01:22:33,649 --> 01:22:35,284 the buzz is back. 1984 01:22:35,351 --> 01:22:37,286 (CHAINSAW WHIRRING) (SCREAMING) 1985 01:22:38,154 --> 01:22:40,789 I amplified the dark humor. 1986 01:22:40,856 --> 01:22:43,292 I'd felt that that was missed in the first film. 1987 01:22:43,359 --> 01:22:45,428 Bubba's got a girlfriend! 1988 01:22:45,494 --> 01:22:47,130 (SINGSONG) Bubba's got a girlfriend! 1989 01:22:47,196 --> 01:22:49,432 Bubba's got a girlfriend! Bubba's got a girlfriend! 1990 01:22:49,498 --> 01:22:50,933 Bubba's got a girlfriend! (GROWLING AND LAUGHING) 1991 01:22:51,000 --> 01:22:53,602 Some people had been calling it as "red humor". 1992 01:22:56,505 --> 01:23:02,445 Because it also made up for the lack of gore in Chainsaw 1. 1993 01:23:02,511 --> 01:23:04,113 (CHAINSAW WHIRRING) (SCREAMING) 1994 01:23:06,882 --> 01:23:10,153 So, they show it. First time Cannon's seen it. 1995 01:23:11,254 --> 01:23:14,290 Boys, boys, boys. 1996 01:23:14,357 --> 01:23:17,626 It was not what they expected. 1997 01:23:17,693 --> 01:23:20,629 For some reason, Cannon didn't realize it was a comedy. 1998 01:23:20,696 --> 01:23:23,432 The small business man that 1999 01:23:23,499 --> 01:23:26,402 always, always, always gets it in the ass! 2000 01:23:26,469 --> 01:23:29,004 ALAIN: Menahem and Yoram are not very flexible 2001 01:23:29,072 --> 01:23:33,442 and if you sell them a horror picture, they want horror. 2002 01:23:33,509 --> 01:23:37,146 It was a shocker for them to not know what the film was. 2003 01:23:37,213 --> 01:23:38,747 We took the Chainsaw family 2004 01:23:38,814 --> 01:23:43,086 and copied the same poster from The Breakfast Club, 2005 01:23:43,152 --> 01:23:45,754 and it went up on Sunset Boulevard. 2006 01:23:45,821 --> 01:23:48,291 And Cannon didn't know it was a comedy? 2007 01:23:48,357 --> 01:23:51,427 The audience wasn't prepared for the craziness 2008 01:23:51,494 --> 01:23:54,163 or the loony-ness of Chainsaw 2. 2009 01:23:54,930 --> 01:23:56,399 They just wanted a scream. 2010 01:23:56,465 --> 01:23:59,935 And Tobe didn't want to make another screaming movie. 2011 01:24:00,002 --> 01:24:01,304 (CHAINSAW WHIRRING) 2012 01:24:01,370 --> 01:24:04,273 The end of Chainsaw was almost really 2013 01:24:04,340 --> 01:24:06,909 the public beginning of the end for Cannon. 2014 01:24:06,975 --> 01:24:09,978 In October, their accounting practices came under the scrutiny 2015 01:24:10,045 --> 01:24:12,315 of the American Securities and Exchange Commission. 2016 01:24:12,381 --> 01:24:17,286 At this point, the company is not able to continue to operate profitably. 2017 01:24:17,353 --> 01:24:19,755 The movies are not doing well at the box office. 2018 01:24:19,822 --> 01:24:22,158 They have a large amount of what is called 2019 01:24:22,225 --> 01:24:24,160 a selling and administrative expense, 2020 01:24:24,227 --> 01:24:27,396 and now a very heavy interest payment annually 2021 01:24:27,463 --> 01:24:29,198 from all of the bonds and the debt 2022 01:24:29,265 --> 01:24:31,066 that they have taken on to fund themselves. 2023 01:24:31,134 --> 01:24:33,669 Menahem asked Yoram... 2024 01:24:33,736 --> 01:24:36,539 "Why are you so depressed? What's wrong?" 2025 01:24:36,605 --> 01:24:40,309 And Yoram said, "You know, we owe the bank $5 million." 2026 01:24:40,376 --> 01:24:43,146 And Menahem said, "You know why I'm depressed?" 2027 01:24:43,212 --> 01:24:45,281 "Why we owe them only $5 million?" 2028 01:24:45,348 --> 01:24:47,283 "I want to owe them $100 million." 2029 01:24:47,350 --> 01:24:51,086 NARRATOR: Now we're on the horizon of our second decade of success, 2030 01:24:51,154 --> 01:24:55,891 with promising new talent and established box office names. 2031 01:24:55,958 --> 01:24:57,893 We're charged for excitement 2032 01:24:57,960 --> 01:25:01,430 and looking forward to another decade of blockbusters. 2033 01:25:01,497 --> 01:25:03,866 So look to Cannon for the future. 2034 01:25:03,932 --> 01:25:07,370 Cannon Entertainment. We're moving forward. 2035 01:25:07,436 --> 01:25:09,472 When people think we're in financial trouble, 2036 01:25:09,538 --> 01:25:14,243 let's sign a huge actor and announce three big movies, 2037 01:25:14,310 --> 01:25:16,579 and what are they gonna say now? 2038 01:25:16,645 --> 01:25:19,615 Tell me, the Stallone deal, is it completely signed? 2039 01:25:19,682 --> 01:25:24,420 NELSON: He said, "I'm going to direct Sylvester Stallone in this next movie." 2040 01:25:24,487 --> 01:25:25,954 I said, "You're fucking nuts." 2041 01:25:26,021 --> 01:25:29,692 "My client would not work for you for $10 million." 2042 01:25:30,893 --> 01:25:32,828 Menahem said, "How about $12 million?" 2043 01:25:32,895 --> 01:25:37,200 Menahem paid him an unprecedented amount of money. 2044 01:25:37,266 --> 01:25:39,435 $13 million. $15 million. 2045 01:25:39,502 --> 01:25:42,137 $20 million. $25 million. 2046 01:25:42,205 --> 01:25:45,341 Before that, probably the max he'd ever been paid was $4 or $5 million. 2047 01:25:45,408 --> 01:25:48,644 Every other star said, "Yeah. I want that deal." 2048 01:25:48,711 --> 01:25:51,980 Changed the marketplace within the Hollywood community. 2049 01:25:52,047 --> 01:25:54,417 JOHN: Menahem believed that Over The Top 2050 01:25:54,483 --> 01:25:57,786 was gonna be as big as any Rocky or Rambo. 2051 01:25:59,087 --> 01:26:00,656 ENGELBACH: My original script was different 2052 01:26:00,723 --> 01:26:02,090 than the movie that they eventually made. 2053 01:26:02,157 --> 01:26:03,959 It wasn't nearly as dumb. 2054 01:26:04,026 --> 01:26:07,863 NARRATOR: The world has always bet against Lincoln Hawks, 2055 01:26:07,930 --> 01:26:10,866 but a winner never listens to the odds. 2056 01:26:10,933 --> 01:26:13,202 They made it more about truck-driving and arm-wrestling 2057 01:26:13,269 --> 01:26:14,603 than the film should have been. 2058 01:26:14,670 --> 01:26:16,972 Arm-wrestling was a very strange selection. 2059 01:26:17,039 --> 01:26:18,641 (GRUNTS) And it's over! 2060 01:26:18,707 --> 01:26:20,443 (GRUNTING) 2061 01:26:20,509 --> 01:26:22,077 How do you make something like that interesting? 2062 01:26:22,144 --> 01:26:24,413 ROSENTHAL: We're gonna have great action sequences 2063 01:26:24,480 --> 01:26:27,082 where there's gonna be two arms. 2064 01:26:27,149 --> 01:26:29,352 You might as well have somebody talking like this, 2065 01:26:29,418 --> 01:26:32,221 "Hi, Sylvester. How are you?" 2066 01:26:32,288 --> 01:26:34,323 It was definitely unique. And who knows? 2067 01:26:34,390 --> 01:26:38,294 You could have been plagued with 100 arm-wrestling movies after that. (LAUGHS) 2068 01:26:38,361 --> 01:26:40,863 (YELLING) 2069 01:26:40,929 --> 01:26:43,366 At the end of the movie, I had tears in my eyes. 2070 01:26:45,301 --> 01:26:47,169 Menahem patted me on this shoulder. 2071 01:26:47,236 --> 01:26:48,871 He says, "Aha! I got you!" 2072 01:26:48,937 --> 01:26:50,673 (CROWD CHEERING) 2073 01:26:50,739 --> 01:26:52,941 I was crying 'cause I saw my career going down the toilet 2074 01:26:53,008 --> 01:26:55,444 and I didn't know what I was gonna do next. 2075 01:26:55,511 --> 01:26:57,946 ROSENTHAL: Menahem was out of touch with the reality of what was going to be a hit 2076 01:26:58,013 --> 01:26:59,615 and what the audience was going to want. 2077 01:26:59,682 --> 01:27:02,217 Over The Top broadcast this idea of... 2078 01:27:02,285 --> 01:27:05,153 He thinks this is what American kids are gonna love, 2079 01:27:05,220 --> 01:27:06,555 and it was so... 2080 01:27:06,622 --> 01:27:08,424 It was a... You know, he had no ear for it. 2081 01:27:08,491 --> 01:27:12,361 Selling American films to Americans was not, uh... 2082 01:27:12,428 --> 01:27:13,929 Their sweet spot. 2083 01:27:13,996 --> 01:27:17,966 They had certain instincts of where they wanted to go, 2084 01:27:18,033 --> 01:27:20,202 but they didn't quite know how to get there. 2085 01:27:20,269 --> 01:27:24,540 They started diving in and renewing franchises such as Superman. 2086 01:27:24,607 --> 01:27:28,577 Cannon was being touted as, "Look what they did." 2087 01:27:28,644 --> 01:27:31,213 "These two guys have made it to big time." 2088 01:27:31,280 --> 01:27:34,683 JOHN: There's no reason why Superman IV wouldn't do well. 2089 01:27:34,750 --> 01:27:37,119 Probably could have saved Cannon. 2090 01:27:37,185 --> 01:27:38,987 Cured many of the financial woes 2091 01:27:39,054 --> 01:27:41,457 and created acceptance in Hollywood 2092 01:27:41,524 --> 01:27:43,659 that probably would have made them leaders. 2093 01:27:43,726 --> 01:27:45,594 You were rooting for them. 2094 01:27:45,661 --> 01:27:47,496 HARRISON ELLENSHAW: Christopher Reeve did not want to come back, 2095 01:27:47,563 --> 01:27:49,865 but he was seduced by the fact, 2096 01:27:49,932 --> 01:27:53,035 "Chris, what would you like the fourth one to be about?" 2097 01:27:53,101 --> 01:27:55,037 ROSENTHAL: He had this idea, which was essentially, 2098 01:27:55,103 --> 01:27:57,105 what would happen if Superman decided 2099 01:27:57,172 --> 01:28:00,242 he was actually gonna use his powers to stop war? 2100 01:28:00,309 --> 01:28:01,910 Effective immediately, 2101 01:28:01,977 --> 01:28:04,480 I'm going to rid our planet of all nuclear weapons. 2102 01:28:04,547 --> 01:28:07,015 How could it fail? It failed. 2103 01:28:07,082 --> 01:28:10,719 ROSENTHAL: Menahem promised us that we were gonna rise to the Warners' level, 2104 01:28:10,786 --> 01:28:12,788 not do it like a Cannon movie. 2105 01:28:12,855 --> 01:28:14,757 (LAUGHING) And, of course, in the end, we did it like a Cannon movie. 2106 01:28:14,823 --> 01:28:18,627 There was Nuclear Man, a He-Man equal to Superman. 2107 01:28:18,694 --> 01:28:20,563 Sidney Furie says to me, 2108 01:28:20,629 --> 01:28:24,032 "We've found him. We've found Nuclear Man." 2109 01:28:24,099 --> 01:28:27,135 "And he's an ex-Chippendale dancer." 2110 01:28:27,202 --> 01:28:29,171 (ROARING) 2111 01:28:29,237 --> 01:28:33,409 And I'm just trying to behave as the visual effects dweeb 2112 01:28:33,476 --> 01:28:37,112 and going, "Oh, God. We are in so much trouble." 2113 01:28:37,179 --> 01:28:40,383 I, Lex Luthor, the greatest criminal mind of the modern era, 2114 01:28:40,449 --> 01:28:42,451 have discovered a way to destroy Superman. 2115 01:28:42,518 --> 01:28:47,623 Last month, Cannon announced a loss of $90 million for the two years 1985-86. 2116 01:28:47,690 --> 01:28:52,828 REPORTER: By mid-December, Cannon must raise $80 million to pay off a debt in Britain. 2117 01:28:52,895 --> 01:28:55,864 By production of Superman, they were already in freefall. 2118 01:28:55,931 --> 01:28:58,033 All they could do was start to cut the budget. 2119 01:28:58,100 --> 01:29:00,636 DEL VALLE: This was a movie that was supposed to be $30 million, 2120 01:29:00,703 --> 01:29:03,772 and when they start shooting it, it's dropped to 17, 2121 01:29:03,839 --> 01:29:05,774 and it's a special effects movie. 2122 01:29:05,841 --> 01:29:08,276 ELLENSHAW: I said, "Hey, you want him to look like the first one? 2123 01:29:08,343 --> 01:29:09,512 "This is what it's gonna cost." 2124 01:29:09,578 --> 01:29:11,447 (SNORTS) Well, no way! 2125 01:29:11,514 --> 01:29:14,282 It was so cheap and so chintzy-looking and it just didn't look good. 2126 01:29:14,349 --> 01:29:17,319 All the ragged edges of the production were visible. 2127 01:29:17,386 --> 01:29:19,588 ROSENTHAL: They'd pad out the shots. They duplicated. 2128 01:29:19,655 --> 01:29:22,391 It's everything that happens when you don't have enough money for the effects. 2129 01:29:22,458 --> 01:29:25,060 ELLENSHAW: "You're dreadful at what you do, Harrison!" 2130 01:29:25,127 --> 01:29:28,397 "You are a big frickin' failure!" 2131 01:29:29,231 --> 01:29:30,332 Guilty. 2132 01:29:30,399 --> 01:29:31,867 Everybody sort of pointed the finger. 2133 01:29:31,934 --> 01:29:34,369 The finger was really the demise of Cannon. 2134 01:29:34,437 --> 01:29:37,440 MATTHAU: They started to do films with big budgets and take big risks 2135 01:29:37,506 --> 01:29:40,476 and try and compete with the Warner Brothers of the world, 2136 01:29:40,543 --> 01:29:42,044 and that didn't go so well. 2137 01:29:42,110 --> 01:29:43,779 (GROANING) 2138 01:29:43,846 --> 01:29:45,948 They couldn't take on the studio system and they knew it. 2139 01:29:46,014 --> 01:29:49,117 They were trying to get out from underneath, 2140 01:29:49,184 --> 01:29:51,787 and they thought if they got these big mega-pictures 2141 01:29:51,854 --> 01:29:54,957 that they could somehow parlay it into 2142 01:29:55,023 --> 01:29:57,593 not being discovered for the slobs they were. 2143 01:29:57,660 --> 01:29:59,762 If you kept moving fast enough, 2144 01:29:59,828 --> 01:30:01,597 there was always the next movie to be made, 2145 01:30:01,664 --> 01:30:04,366 and the next one was going to be great. 2146 01:30:04,433 --> 01:30:08,471 I have the power! 2147 01:30:08,537 --> 01:30:10,038 Masters was their big shot. 2148 01:30:10,105 --> 01:30:12,140 WILLIAM: They were so excited. 2149 01:30:12,207 --> 01:30:13,609 They could almost taste the money. 2150 01:30:13,676 --> 01:30:15,511 They could almost taste the success. 2151 01:30:15,578 --> 01:30:17,546 GARY: I was trying everything I could to try and make this 2152 01:30:17,613 --> 01:30:19,782 not look, feel, sound like a Cannon movie. 2153 01:30:19,848 --> 01:30:21,884 NARRATOR: At the far end of the universe, 2154 01:30:21,950 --> 01:30:25,488 there is a planet ruled by a being of utter evil... 2155 01:30:25,554 --> 01:30:27,055 (SCREAMING) 2156 01:30:27,122 --> 01:30:30,726 And there is only one man who dares challenge him. 2157 01:30:30,793 --> 01:30:32,628 DOLPH LUNDGREN: It was kind of slightly embarrassing 2158 01:30:32,695 --> 01:30:34,563 to sign on playing a toy, right? 2159 01:30:34,630 --> 01:30:36,999 For me, it was a bit weird, all this stuff. 2160 01:30:37,065 --> 01:30:39,902 The little dwarf with the little key and all of that. 2161 01:30:41,436 --> 01:30:42,805 I felt a little stupid doing it. 2162 01:30:45,574 --> 01:30:47,275 (WEAPON FIRING) 2163 01:30:47,342 --> 01:30:50,112 Sylvester Stallone showed up and he pointed up to Dolph. 2164 01:30:50,178 --> 01:30:52,380 He goes, "You gave that guy lines?" 2165 01:30:52,447 --> 01:30:54,082 This is our fight. 2166 01:30:54,149 --> 01:30:56,151 I don't want innocent people to die. 2167 01:30:56,218 --> 01:30:58,320 The special effect of Skeletor, 2168 01:30:58,386 --> 01:31:00,255 of creating a skeleton head, 2169 01:31:00,322 --> 01:31:03,058 was astronomical and would take an enormous amount of time, 2170 01:31:03,125 --> 01:31:04,059 and they knew that. 2171 01:31:04,126 --> 01:31:05,794 The solution that Cannon came up with 2172 01:31:05,861 --> 01:31:08,030 was to paint a skeleton on Frank Langella's face 2173 01:31:08,096 --> 01:31:09,832 that looked like a Halloween costume 2174 01:31:09,898 --> 01:31:11,534 that a mother made for her child. 2175 01:31:11,600 --> 01:31:13,101 I don't think so. 2176 01:31:13,168 --> 01:31:14,803 I remember just being really happy that we had 2177 01:31:14,870 --> 01:31:18,106 a beginning, a middle and end! (LAUGHS) 2178 01:31:18,173 --> 01:31:19,608 Kneel! 2179 01:31:19,675 --> 01:31:23,679 'Cause at one point, it looked like we weren't gonna have the end. 2180 01:31:23,746 --> 01:31:24,980 GARY: They literally shut me down. 2181 01:31:25,047 --> 01:31:26,982 And I said, "There's no ending to this movie." 2182 01:31:30,553 --> 01:31:32,555 (LAUGHING) I made Frank Langella, this great actor, 2183 01:31:32,621 --> 01:31:35,958 in this skeleton mask get in this bubbling vat of liquid 2184 01:31:36,024 --> 01:31:37,292 so he could pop up and say... 2185 01:31:37,359 --> 01:31:38,661 I'll be back! 2186 01:31:38,727 --> 01:31:40,162 They thought that that picture would play 2187 01:31:40,228 --> 01:31:43,365 to an adult audience, you know, to grown-ups. 2188 01:31:43,431 --> 01:31:45,300 But it didn't. 2189 01:31:45,367 --> 01:31:47,536 Masters Of The Universe was to blame for Masters Of The Universe. 2190 01:31:47,603 --> 01:31:50,639 If it was a great story, if it was funny and moving and exciting, 2191 01:31:50,706 --> 01:31:52,340 people would have flocked to it. 2192 01:31:52,407 --> 01:31:55,443 These pictures, Superman, Masters and Over The Top, 2193 01:31:55,510 --> 01:31:57,212 went off their business model. 2194 01:31:57,279 --> 01:32:00,115 ROSENTHAL: Make low-budget films, wait for one or two to hit big, 2195 01:32:00,182 --> 01:32:03,051 have a huge profit margin, sell them a lot, 2196 01:32:03,118 --> 01:32:05,387 build a library, sell them overseas. 2197 01:32:05,453 --> 01:32:09,992 And Superman is exactly the thing you don't want to do. 2198 01:32:10,058 --> 01:32:11,860 INTERVIEWER: Would you ever make a $30 million movie? 2199 01:32:11,927 --> 01:32:14,863 Never. I don't know what to do with 30 millions. 2200 01:32:14,930 --> 01:32:17,900 I can make 30 movies, maybe, you know? 2201 01:32:17,966 --> 01:32:20,135 But I don't know what to do with 30 millions. 2202 01:32:20,202 --> 01:32:23,305 I mean, I... I'll feel... I'll feel like I'm a criminal 2203 01:32:23,371 --> 01:32:27,342 spending this kind of money on doing one motion picture. 2204 01:32:27,409 --> 01:32:29,244 They were trying to get a little bit 2205 01:32:29,311 --> 01:32:33,015 out of the assembly-line factory process and make better pictures. 2206 01:32:33,081 --> 01:32:35,417 But I think timing and finances just caught up with them. 2207 01:32:35,483 --> 01:32:38,721 REPORTER: The more films Cannon produced, the more its debt grew. 2208 01:32:38,787 --> 01:32:41,156 Cannon have been dispossessing themselves of their assets. 2209 01:32:41,223 --> 01:32:43,325 The Thorn-EMI cinemas, Elstree Studios, 2210 01:32:43,391 --> 01:32:46,629 and a wonderful library of 2,000 films, and they sold those first. 2211 01:32:46,695 --> 01:32:47,896 And now they've sold the studios 2212 01:32:47,963 --> 01:32:50,165 for what they realized for property. 2213 01:32:50,232 --> 01:32:53,168 REPORTER: Plans to build up movie chains, distribution rights around the world 2214 01:32:53,235 --> 01:32:55,503 collapsed under mounting interest payments. 2215 01:32:55,570 --> 01:32:58,707 Cannon are not in the film production business as far as Britain is concerned. 2216 01:32:58,774 --> 01:33:00,275 They're in the property disposal business. 2217 01:33:00,342 --> 01:33:04,046 They didn't look upon it as a reason to stop and pause. 2218 01:33:04,112 --> 01:33:05,013 "Let's keep going." 2219 01:33:05,080 --> 01:33:07,549 They had problems releasing pictures. 2220 01:33:07,616 --> 01:33:09,251 They had problems finishing pictures. 2221 01:33:09,317 --> 01:33:12,054 I'd be on pictures that were relatively simple pictures 2222 01:33:12,120 --> 01:33:15,323 that would take six, eight months to not get finished. 2223 01:33:15,390 --> 01:33:18,493 NARRATOR: An incredible adventure awaits a young girl 2224 01:33:18,560 --> 01:33:21,329 and two brothers with a taste for excitement. 2225 01:33:21,396 --> 01:33:25,167 They will take a journey to a place they never dreamed existed. 2226 01:33:25,233 --> 01:33:28,871 Cannon shutting down almost overnight had a disastrous effect. 2227 01:33:28,937 --> 01:33:31,239 They just basically said, "You're finished." 2228 01:33:31,306 --> 01:33:32,574 Oh, my God. 2229 01:33:32,641 --> 01:33:34,076 RUSTY: The thing about a special effects film 2230 01:33:34,142 --> 01:33:36,244 is that it's like a jigsaw puzzle. 2231 01:33:36,311 --> 01:33:39,381 Imagine every third piece of the puzzle doesn't exist. 2232 01:33:39,447 --> 01:33:41,984 So you end up having a lot of blacks, 2233 01:33:42,050 --> 01:33:43,986 we call them "slugs". 2234 01:33:44,052 --> 01:33:47,089 So, there was all this footage that didn't have the special effects. 2235 01:33:47,155 --> 01:33:49,124 And it's just not releasable without it. 2236 01:33:49,191 --> 01:33:53,595 They just needed to have it finished and delivered for a price. 2237 01:33:53,662 --> 01:33:56,364 They had already spent the money on the advances, 2238 01:33:56,431 --> 01:33:58,500 so they had to deliver a finished film. 2239 01:33:58,566 --> 01:34:02,037 (LAUGHING) "Can you finish this film without special effects?" 2240 01:34:02,771 --> 01:34:04,606 What a question. 2241 01:34:04,673 --> 01:34:06,675 ALBERT: We went in and shot a pretty big chunk of storyline. 2242 01:34:06,742 --> 01:34:09,845 I can't give you words to tell you how heartbreaking it was. 2243 01:34:09,912 --> 01:34:12,214 It was an awkward situation 2244 01:34:12,280 --> 01:34:16,584 that I was very quickly the following year run into with Cyborg. 2245 01:34:16,651 --> 01:34:18,553 (NARRATOR READING) 2246 01:34:18,620 --> 01:34:22,825 NARRATOR: A brutal gang is reshaping the world into their own vision of hell, 2247 01:34:22,891 --> 01:34:24,893 and only one man can stop them. 2248 01:34:24,960 --> 01:34:30,332 I had this idea of a futuristic action movie that would feature Chuck. 2249 01:34:30,398 --> 01:34:32,300 Menahem and Yoram, they talked 2250 01:34:32,367 --> 01:34:33,936 and they said, "Well, you know, we have this other guy 2251 01:34:34,002 --> 01:34:35,637 "that we think is gonna be a big star." 2252 01:34:35,704 --> 01:34:37,205 "We'd like to see him in that part." 2253 01:34:37,272 --> 01:34:39,274 And I said, "Oh, yeah? Who's that?" 2254 01:34:39,341 --> 01:34:42,377 NARRATOR: Jean-Claude Van Damme has become the first hero 2255 01:34:42,444 --> 01:34:43,846 of the 21st century. 2256 01:34:43,912 --> 01:34:45,580 BOAZ: He used to come to our company 2257 01:34:45,647 --> 01:34:47,215 and he used to sit in the lobby. 2258 01:34:47,282 --> 01:34:50,018 He waited, and when Menahem came out of his office, 2259 01:34:50,085 --> 01:34:52,387 he ran up and did a sweeping kick. 2260 01:34:52,454 --> 01:34:56,558 Spinning split kick a quarter-inch from the end of Menahem's nose. 2261 01:34:56,624 --> 01:34:58,626 The very next day, he got a job. 2262 01:34:58,693 --> 01:35:02,497 ALBERT: I think Jean-Claude was more enamored with being a star on the ascent 2263 01:35:02,564 --> 01:35:04,599 than he was being an actor. 2264 01:35:04,666 --> 01:35:06,301 (GRUNTING) 2265 01:35:06,368 --> 01:35:08,203 I think he felt more confident in how he looked, 2266 01:35:08,270 --> 01:35:11,273 'cause as an actor, I don't think he felt secure yet. 2267 01:35:11,339 --> 01:35:13,108 (YELLING) 2268 01:35:13,175 --> 01:35:17,412 My vision was very dark, more of a war film than it was an action-adventure movie. 2269 01:35:17,479 --> 01:35:19,815 (BOTH YELLING) 2270 01:35:19,882 --> 01:35:21,884 LETTICH: It was very uncommercial. 2271 01:35:21,950 --> 01:35:25,788 They took a survey, and out of 100 people that were in the screening, 2272 01:35:25,854 --> 01:35:28,123 one person said that he liked the movie. 2273 01:35:28,190 --> 01:35:29,958 Which is no big surprise, 'cause I don't think 2274 01:35:30,025 --> 01:35:33,862 I ever had a test screening really go very well. 2275 01:35:33,929 --> 01:35:36,664 Yoram was saying, "Look, we've already got this booked in theaters." 2276 01:35:36,731 --> 01:35:38,000 "Just let us release the movie." 2277 01:35:38,066 --> 01:35:40,102 "It's not gonna kill your career." 2278 01:35:40,168 --> 01:35:42,504 And Jean-Claude was saying, "Look, give me two months. Let me recut the movie." 2279 01:35:43,205 --> 01:35:44,840 (GRUNTING) 2280 01:35:44,907 --> 01:35:48,510 We just turned it into more of a conventional action picture. 2281 01:35:48,576 --> 01:35:49,577 (GROANS) 2282 01:35:49,644 --> 01:35:51,313 And that movie worked. 2283 01:35:51,379 --> 01:35:53,816 So we had every right to believe, "I'll get through this. 2284 01:35:53,882 --> 01:35:55,884 "I'll sell this. I'll make some money." 2285 01:35:55,951 --> 01:35:58,921 "I'll sell some foreign rights, I'll get to the next one," 2286 01:35:58,987 --> 01:36:00,655 "and the next one, we're gonna do right." 2287 01:36:00,722 --> 01:36:05,961 That's probably the biggest reason for the Cannon demise. 2288 01:36:06,028 --> 01:36:11,333 Not stopping licking the wounds, getting healed, 2289 01:36:11,399 --> 01:36:13,601 and then starting out with a new slate. 2290 01:36:13,668 --> 01:36:15,703 It just was too much. 2291 01:36:15,770 --> 01:36:18,140 It wasn't, "Is Cannon gonna collapse?" 2292 01:36:18,206 --> 01:36:20,175 It was, "When is Cannon gonna collapse?" 2293 01:36:20,242 --> 01:36:25,513 Globus was more practical and said, you know, "It's one thing to want it, 2294 01:36:25,580 --> 01:36:29,451 "it's another thing to pay for it, even the way we pay," 2295 01:36:29,517 --> 01:36:32,720 uh, and I think it just became untenable. 2296 01:36:32,787 --> 01:36:34,923 Menahem was making too many movies. 2297 01:36:34,990 --> 01:36:37,659 Yoram was buying too many cinema chains. 2298 01:36:37,725 --> 01:36:41,696 And, uh... I don't know where the balance lied between them, 2299 01:36:41,763 --> 01:36:46,168 but I think each guy was very critical of the other. 2300 01:36:46,234 --> 01:36:47,936 The banks didn't want to give them any more money. 2301 01:36:48,003 --> 01:36:51,506 They couldn't repay the money they took because the movies all failed. 2302 01:36:51,573 --> 01:36:54,076 That's when Giancarlo Parretti came in. 2303 01:36:54,142 --> 01:36:56,344 Basically, overnight, Credit Lyonnais said, 2304 01:36:56,411 --> 01:36:58,213 "You've go t new partners." 2305 01:36:58,280 --> 01:36:59,781 CHARLES MATTHAU: You could feel Parretti come in. 2306 01:36:59,848 --> 01:37:01,116 You could feel the company change. 2307 01:37:01,183 --> 01:37:02,617 (WHISPERS) "That's Mr. Parretti." 2308 01:37:02,684 --> 01:37:04,219 "Be very careful around him." 2309 01:37:04,286 --> 01:37:06,388 Menahem and Yoram just wanted to believe 2310 01:37:06,454 --> 01:37:08,590 that this was their white knight savior, 2311 01:37:08,656 --> 01:37:12,127 and ignored all the signs that he was really a raider. 2312 01:37:12,194 --> 01:37:13,862 Parretti was an Italian con man. 2313 01:37:13,929 --> 01:37:16,431 They said that he was maybe associated with the Mafia or something. 2314 01:37:16,498 --> 01:37:18,300 AVI LERNER: Yoram stayed with Parretti 2315 01:37:18,366 --> 01:37:23,105 and Menahem said he is not happy to sell his... 2316 01:37:24,372 --> 01:37:26,441 His, as you say, soul to the devil. 2317 01:37:26,508 --> 01:37:31,446 These two cousins, who worked together for so many years, 2318 01:37:32,080 --> 01:37:35,050 Um... Splitted. 2319 01:37:35,117 --> 01:37:39,221 They had their success and... it ended. 2320 01:37:39,287 --> 01:37:40,855 It was a sad split for us, 2321 01:37:40,923 --> 01:37:43,425 because for us, there was Menahem and there was Yoram, 2322 01:37:43,491 --> 01:37:48,030 but what we all loved about the two of them was the two of them together. 2323 01:37:48,096 --> 01:37:49,231 I stayed with Yoram, 2324 01:37:49,297 --> 01:37:52,800 and I said to Menahem, you know, 2325 01:37:52,867 --> 01:37:54,302 "You're just unmanageable." 2326 01:37:54,369 --> 01:37:57,105 "You know, you shouldn't be running your company." 2327 01:37:57,172 --> 01:37:59,574 And he say, "Just give me the films that I did." 2328 01:37:59,641 --> 01:38:01,109 "I don't want the money." 2329 01:38:01,176 --> 01:38:04,112 I created a new company called the 21st Century. 2330 01:38:04,179 --> 01:38:07,149 I'm coming with new movies, modern movies, 2331 01:38:07,215 --> 01:38:11,686 picture that everybody in this coming decade will want to see. 2332 01:38:11,753 --> 01:38:14,456 He said to me he had just split with Yoram 2333 01:38:14,522 --> 01:38:16,158 and he went... (SPITS) 2334 01:38:16,224 --> 01:38:17,625 And he spit on the floor. 2335 01:38:17,692 --> 01:38:20,495 And they started making these competing movies, 2336 01:38:20,562 --> 01:38:22,330 like two competing lambada movies. 2337 01:38:22,397 --> 01:38:25,167 REPORTER: The lambada dance originated in the 1930s, 2338 01:38:25,233 --> 01:38:27,035 where it was soon banned by the government 2339 01:38:27,102 --> 01:38:28,803 for its sexual overtones. 2340 01:38:28,870 --> 01:38:31,039 What is that? The lambada! 2341 01:38:31,106 --> 01:38:33,875 That was their next great idea as a team, 2342 01:38:33,942 --> 01:38:35,210 and then when they split up, 2343 01:38:35,277 --> 01:38:36,911 it was, who could make that movie faster? 2344 01:38:36,979 --> 01:38:38,513 SHELDON RENAN: Yoram had a script 2345 01:38:38,580 --> 01:38:41,583 and was already into pre-production. 2346 01:38:41,649 --> 01:38:43,751 NARRATOR: A teacher, his student 2347 01:38:43,818 --> 01:38:46,388 and the dance that changed their lives. 2348 01:38:46,454 --> 01:38:48,456 So they were way ahead of Menahem, 2349 01:38:48,523 --> 01:38:50,192 who had to, like, cobble something together. 2350 01:38:50,258 --> 01:38:52,460 We were brought in to write Menahem's version 2351 01:38:52,527 --> 01:38:54,762 as fast as we could, 2352 01:38:54,829 --> 01:38:58,266 because the plan was to get it to theaters before Yoram's. 2353 01:38:58,333 --> 01:38:59,701 (SPITS) 2354 01:38:59,767 --> 01:39:03,571 NARRATOR: Only one dance can turn feeling into fury. 2355 01:39:03,638 --> 01:39:04,706 This crazy, crazy thing, 2356 01:39:04,772 --> 01:39:06,808 that an Indian princess from Brazil 2357 01:39:06,874 --> 01:39:09,644 was going to stop the destruction of the rainforest. 2358 01:39:10,478 --> 01:39:11,479 Stop! 2359 01:39:11,546 --> 01:39:13,415 Johns a particularly fast writer, so I said, 2360 01:39:13,481 --> 01:39:15,817 "We can write it in 10 days." 2361 01:39:15,883 --> 01:39:18,586 They shot in four weeks, we shot in three weeks. 2362 01:39:18,653 --> 01:39:20,088 We were working like crazy 2363 01:39:20,155 --> 01:39:22,090 and they were trying to shoot as much in order as possible 2364 01:39:22,157 --> 01:39:24,626 so they could finish the reels and get the sound effects cut in 2365 01:39:24,692 --> 01:39:26,161 and get them mixed at the same time. 2366 01:39:26,228 --> 01:39:27,529 If we shot on a Monday, 2367 01:39:27,595 --> 01:39:30,332 by Wednesday, we were locking the scenes. 2368 01:39:30,398 --> 01:39:32,400 There was no time to, like, redo anything 2369 01:39:32,467 --> 01:39:35,203 and there was no time to fine-tune anything. 2370 01:39:35,270 --> 01:39:39,307 Somehow, Yoram had managed to get the word lambada. 2371 01:39:39,374 --> 01:39:44,146 We ended up calling it The Forbidden Dance Is Lambada! 2372 01:39:44,212 --> 01:39:45,413 And put Lambada in huge letters 2373 01:39:45,480 --> 01:39:47,182 and put Lambada all over the poster, 2374 01:39:47,249 --> 01:39:50,918 but we had the Lambada song and they didn't. 2375 01:39:50,985 --> 01:39:53,188 * Not so far away. 2376 01:39:53,255 --> 01:39:55,157 We stopped shooting on a Thursday, 2377 01:39:55,223 --> 01:39:56,658 and Monday, we had the answer print. 2378 01:39:56,724 --> 01:39:59,594 We finished shooting Saturday morning at 2:45 a.m., 2379 01:39:59,661 --> 01:40:01,496 and if you ever look at the end of it, 2380 01:40:01,563 --> 01:40:03,465 nobody has any energy left, there's a rainstorm going on, 2381 01:40:03,531 --> 01:40:04,999 and all they're doing is just moving, 2382 01:40:05,067 --> 01:40:06,501 just trying to get the movie done. 2383 01:40:06,568 --> 01:40:08,870 We screened the picture for Columbia, 2384 01:40:08,936 --> 01:40:11,173 and I said, "So, were gonna pick a nice freeze-frame of the two young couple" 2385 01:40:11,239 --> 01:40:13,641 "and were gonna put on a title that says..." 2386 01:40:17,579 --> 01:40:19,347 If you've got something that isn't so good, 2387 01:40:19,414 --> 01:40:21,749 you tack on green ecology to it, 2388 01:40:21,816 --> 01:40:24,452 and that improves the brand. It's called greenwashing. 2389 01:40:24,519 --> 01:40:25,653 After all this, 2390 01:40:25,720 --> 01:40:28,623 the two pictures were released at the same time. 2391 01:40:28,690 --> 01:40:31,293 Limousines from the two groups came to the same theater. 2392 01:40:31,359 --> 01:40:32,894 I don't know that it could happen anywhere. 2393 01:40:32,960 --> 01:40:36,531 It has a surreal quality even for Los Angeles. 2394 01:40:36,598 --> 01:40:38,066 Because the two men had broken up 2395 01:40:38,133 --> 01:40:39,701 and because they made two movies 2396 01:40:39,767 --> 01:40:42,304 with the same title, basically, same theme, 2397 01:40:42,370 --> 01:40:43,971 released on the same day, 2398 01:40:44,038 --> 01:40:46,007 they split the box office in half. 2399 01:40:46,074 --> 01:40:48,643 They were really trying to make this lambada craze 2400 01:40:48,710 --> 01:40:50,645 rather than waiting for the craze 2401 01:40:50,712 --> 01:40:53,281 and then having a movie that was a response to it, 2402 01:40:53,348 --> 01:40:54,549 like the Breakin ' movies. 2403 01:40:54,616 --> 01:40:56,151 Together, they were very successful, 2404 01:40:56,218 --> 01:40:59,154 and alone, it didn't happen the same way. 2405 01:40:59,221 --> 01:41:00,822 It seemed like a lot of people were happy 2406 01:41:00,888 --> 01:41:02,657 to see them go down in flames. 2407 01:41:02,724 --> 01:41:05,026 I don't think there were many grievers, at the end of the day. 2408 01:41:05,093 --> 01:41:06,528 Next! 2409 01:41:06,594 --> 01:41:09,931 I see Miramax now and I think that that's probably 2410 01:41:09,997 --> 01:41:11,233 when they came to the US, 2411 01:41:11,299 --> 01:41:12,734 that's probably what they had in mind. 2412 01:41:12,800 --> 01:41:14,836 They were the forerunners of the Weinstein's. 2413 01:41:14,902 --> 01:41:17,405 The difference is the Weinstein's cared about quality. 2414 01:41:17,472 --> 01:41:19,541 I think that they were the victims of snobbery. 2415 01:41:21,042 --> 01:41:22,677 I think that they were ostracized 2416 01:41:22,744 --> 01:41:25,413 because they didn't have the proper manners. 2417 01:41:25,480 --> 01:41:29,417 There was always that wheeling and dealing, 2418 01:41:29,484 --> 01:41:32,019 and that wheeling and dealing was very much... 2419 01:41:32,086 --> 01:41:34,122 I mean, they were Israelis, 2420 01:41:34,189 --> 01:41:36,391 and they were defined by that culture. 2421 01:41:36,458 --> 01:41:39,427 Menahem, I don't think, was ever thought of 2422 01:41:39,494 --> 01:41:40,628 as a great filmmaker, 2423 01:41:40,695 --> 01:41:42,797 even though his ego was as a filmmaker. 2424 01:41:42,864 --> 01:41:46,534 His spontaneity and flying, you know, sort of blind... 2425 01:41:47,969 --> 01:41:50,138 It's what destroyed the company, 2426 01:41:50,205 --> 01:41:51,506 because he did not think ahead. 2427 01:41:51,573 --> 01:41:53,074 He really just thought with his heart. 2428 01:41:53,141 --> 01:41:55,510 And you can't hate someone who thinks with their heart. 2429 01:41:55,577 --> 01:42:01,349 YIFTACH KATZUR: When I look at Menahem these days, I feel sorry. 2430 01:42:01,416 --> 01:42:02,850 There's a certain sadness about it, 2431 01:42:02,917 --> 01:42:05,720 because it was a man who retreated in defeat. 2432 01:42:05,787 --> 01:42:08,756 I'm sure Menahem would like to still be making movies today, 2433 01:42:08,823 --> 01:42:10,057 because he's a filmmaker. 2434 01:42:10,124 --> 01:42:14,061 It's in his blood. I mean, you can't deny him that. 2435 01:42:14,128 --> 01:42:16,464 Menahem says, "This is top-secret." 2436 01:42:17,665 --> 01:42:18,833 "Two words." 2437 01:42:19,734 --> 01:42:21,403 "Naked Lambada." 2438 01:42:21,469 --> 01:42:22,904 Yoram is probably more comfortable 2439 01:42:22,970 --> 01:42:24,472 not being in that position, 2440 01:42:24,539 --> 01:42:27,141 but Menahem would still be on the set. 2441 01:42:27,209 --> 01:42:29,311 Somebody comes up to Menahem and says, 2442 01:42:29,377 --> 01:42:31,913 "Menahem, did you hear that Yoram has cancer?" 2443 01:42:33,415 --> 01:42:35,283 And he goes... 2444 01:42:35,350 --> 01:42:37,752 "He should never have left me!" 2445 01:42:37,819 --> 01:42:39,487 YIFTACH KATZUR: Look at these guys. 2446 01:42:39,554 --> 01:42:44,259 They touch the sky, the stars, and they are not anymore. 2447 01:42:45,393 --> 01:42:47,362 The legacy is there, but. 2448 01:42:47,429 --> 01:42:49,631 (MUSIC PLAYING) 2449 01:43:25,500 --> 01:43:29,070 And I don't think we can say they were failures. 2450 01:43:29,136 --> 01:43:33,675 Because for a decade plus, they lived an incredible life. 2451 01:43:33,741 --> 01:43:36,311 If you've got all the guts in the world 2452 01:43:36,378 --> 01:43:38,380 and you've got energy and work hard, 2453 01:43:38,446 --> 01:43:40,248 you can make it work, and that's what they did. 2454 01:43:40,315 --> 01:43:42,350 If you look at how many B-movie companies 2455 01:43:42,417 --> 01:43:45,387 have been around in the history of Hollywood, 2456 01:43:45,453 --> 01:43:47,889 almost none of them got to where Menahem got. 2457 01:43:47,955 --> 01:43:51,058 If they had any influence on the industry, it shook 'em up. 2458 01:43:51,125 --> 01:43:52,294 And that's not a bad thing. 2459 01:43:52,360 --> 01:43:53,895 We always said, 2460 01:43:53,961 --> 01:43:57,031 "The best school in the world what not to do is Cannon." 2461 01:43:57,098 --> 01:43:58,666 Avi started 2462 01:43:58,733 --> 01:44:01,803 turning out all these low-budget Cannon-like movies 2463 01:44:01,869 --> 01:44:03,538 with a company called Nu Image. 2464 01:44:03,605 --> 01:44:05,307 JOHN THOMPSON: Nu Image was founded 2465 01:44:05,373 --> 01:44:07,675 by Danny Dimbort and Avi Lerner, 2466 01:44:07,742 --> 01:44:11,513 both with great linkage to the Cannon Group. 2467 01:44:11,579 --> 01:44:14,316 In many ways, we use the Cannon model. 2468 01:44:14,382 --> 01:44:17,552 We learned not to overextend our budgets, 2469 01:44:17,619 --> 01:44:22,324 not to overextend with the acquisition of assets, 2470 01:44:22,390 --> 01:44:25,693 and how to make action pictures. 2471 01:44:25,760 --> 01:44:29,364 The Expendables series. Olympus Has Fallen. 2472 01:44:29,431 --> 01:44:30,998 We have ninja films 2473 01:44:31,065 --> 01:44:35,403 would fit perfectly into the Cannon brochure. 2474 01:44:35,470 --> 01:44:39,273 I think Menahem probably is very proud of this. 2475 01:44:39,341 --> 01:44:41,909 Hollywood today is making Cannon movies, 2476 01:44:41,976 --> 01:44:45,279 bigger Cannon movies with millions and millions, 2477 01:44:45,347 --> 01:44:47,449 but it's making action movies. 2478 01:44:47,515 --> 01:44:50,552 We owe it to those guys. They put a stamp on it. 2479 01:44:50,618 --> 01:44:53,621 The only way you can now pretty much make a movie 2480 01:44:53,688 --> 01:44:56,858 is by having some calculation of presales in them. 2481 01:44:56,924 --> 01:44:58,192 And Cannon did that. 2482 01:44:58,259 --> 01:45:01,162 Good, bad or indifferent, they pioneered that idea. 2483 01:45:01,228 --> 01:45:05,333 KRAFT: Cannons legacy will be the insane stories 2484 01:45:05,400 --> 01:45:07,502 of how that many movies got made 2485 01:45:07,569 --> 01:45:09,704 during a very specific period of time 2486 01:45:09,771 --> 01:45:13,240 by two guys who had no business doing any of it. 2487 01:45:13,307 --> 01:45:15,477 They were definitely leaders 2488 01:45:15,543 --> 01:45:18,480 in the foreign market, in foreign sales 2489 01:45:19,514 --> 01:45:21,616 and in dreams, for sure. 2489 01:45:22,305 --> 01:45:28,581 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 200317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.