Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,008 --> 00:00:03,176
[narrator] Previously on Riverdale:
2
00:00:03,260 --> 00:00:04,552
[Hiram] Isn't this what
the Serpents would do?
3
00:00:04,636 --> 00:00:06,638
- Why'd you do it?
- Cause some chaos.
4
00:00:06,721 --> 00:00:10,767
- Hiram Lodge asked you to start a mutiny.
- It's an eviction notice.
5
00:00:10,850 --> 00:00:15,355
My intuition told me Sheriff Keller was
having an affair with Mayor McCoy.
6
00:00:15,438 --> 00:00:19,901
I have some out-of-town guests coming in.
I'm hosting a poker game at Pop's.
7
00:00:19,985 --> 00:00:24,781
Poppa Poutine was found dead in his
hotel room, shot in the back of the head.
8
00:00:24,864 --> 00:00:26,950
Good night, Chic. You're safe here.
9
00:00:27,033 --> 00:00:30,370
- He has to go.
- I threw you out once, I'll do it again.
10
00:00:30,453 --> 00:00:32,038
I want all of you tonight.
11
00:00:33,206 --> 00:00:34,457
Is Chic home?
12
00:00:35,333 --> 00:00:36,292
Mom?
13
00:00:39,546 --> 00:00:42,424
- What happened?
- No, no, no. Don't come closer.
14
00:00:42,507 --> 00:00:47,137
Don't touch anything. He tried to hurt me,
and Chic, your brother...
15
00:00:49,097 --> 00:00:50,724
- No. What are you doing?
- I'm calling the police.
16
00:00:50,807 --> 00:00:54,019
- No. Don't do that.
- Mom, there's a man on our floor.
17
00:00:54,102 --> 00:00:57,731
The police will take Chic away.
I won't let that happen again.
18
00:00:57,814 --> 00:00:59,649
Well, if it was self-defense...
19
00:01:00,233 --> 00:01:02,777
- It was self-defense, right?
- Yes, it was.
20
00:01:04,195 --> 00:01:06,323
- But it won't matter.
- What do we do?
21
00:01:06,406 --> 00:01:09,034
- Go to your room. You didn't see anything.
- Mom, let me help you.
22
00:01:09,117 --> 00:01:11,036
No,
it's better if you're not involved.
23
00:01:11,119 --> 00:01:12,996
[cell phone ringing]
24
00:01:13,580 --> 00:01:15,290
- It's Dad.
- Don't answer.
25
00:01:15,373 --> 00:01:17,709
- What if he...?
- Yes, you're right. Answer.
26
00:01:17,792 --> 00:01:19,711
Just act like everything's normal.
27
00:01:22,047 --> 00:01:23,548
Hi, Dad, what's up?
28
00:01:25,800 --> 00:01:26,676
[grunts]
29
00:01:27,093 --> 00:01:30,597
- Okay, see you in a bit.
- Please tell me he's not coming here.
30
00:01:30,680 --> 00:01:33,433
He needs toiletries,
but doesn't wanna get in a fight with you.
31
00:01:33,516 --> 00:01:36,603
- Betty...
- Mom, we don't know how much time we have.
32
00:01:36,686 --> 00:01:40,482
- Please, just let me help you.
- [Jughead] And in one reckless moment...
33
00:01:41,983 --> 00:01:43,651
Bleach is under the sink.
34
00:01:44,736 --> 00:01:48,031
[Jughead] ...the lives of the Cooper women
were forever changed.
35
00:01:48,114 --> 00:01:50,867
They were a mother
wanting to protect her son,
36
00:01:50,950 --> 00:01:53,828
and a daughter
wanting to protect her mother.
37
00:01:53,912 --> 00:01:56,790
- While less than 50 yards away...
- Once more,
38
00:01:56,873 --> 00:02:03,213
you didn't see or hear Hiram Lodge
say anything to or about Poppa Poutine?
39
00:02:03,296 --> 00:02:06,049
- [scoffs] Honestly, it seemed like...
- What?
40
00:02:06,132 --> 00:02:09,677
- Like they were friends.
- A friend, Archie, doesn't force you
41
00:02:09,761 --> 00:02:13,056
down to your knees
and shoot you with a Glock 34.
42
00:02:13,139 --> 00:02:16,643
It wasn't Mr. Lodge.
I didn't see him leave The Pembrooke.
43
00:02:16,726 --> 00:02:20,063
- Hiram would've sent someone. His capo.
- What's a capo?
44
00:02:25,777 --> 00:02:28,154
- If you woke up my dad...
- A capo, Archie,
45
00:02:28,238 --> 00:02:30,615
does the boss's dirty work, the killing.
46
00:02:31,533 --> 00:02:34,619
Is there someone who's always hovering
around Hiram?
47
00:02:34,702 --> 00:02:37,539
Like a personal assistant or driver?
48
00:02:41,209 --> 00:02:42,919
Not that I can think of.
49
00:02:44,003 --> 00:02:45,922
[Hal] Hello? Betty?
50
00:03:01,354 --> 00:03:02,188
Betty.
51
00:03:03,398 --> 00:03:04,607
- Alice.
- Hal.
52
00:03:04,691 --> 00:03:07,360
- Dad.
- Oh, where's Chic?
53
00:03:07,443 --> 00:03:09,612
Upstairs in his room, resting.
54
00:03:11,614 --> 00:03:14,409
- What's that smell?
- [Alice] Bleach. I spilled tomato soup.
55
00:03:14,492 --> 00:03:16,286
I didn't want it to stain.
56
00:03:16,369 --> 00:03:19,831
It must've been a lot,
because it smells like a hospital here.
57
00:03:19,914 --> 00:03:22,208
Do you want me to get the toiletries?
58
00:03:40,518 --> 00:03:42,770
[cell phone ringing]
59
00:03:46,483 --> 00:03:47,525
Jug, what's up?
60
00:03:47,609 --> 00:03:50,278
Nothing, I was just calling
to say good night.
61
00:03:51,237 --> 00:03:52,113
And, uh...
62
00:03:53,781 --> 00:03:54,616
I love you.
63
00:03:55,450 --> 00:03:59,871
- [knocks] Your dad's gone. Hurry up.
- Jug, uh, I gotta go. See you tomorrow.
64
00:04:04,459 --> 00:04:08,004
- What if someone looks for him?
- People go missing every day.
65
00:04:08,087 --> 00:04:11,758
- But what if he has a family?
- He didn't strike me as the type.
66
00:04:11,841 --> 00:04:14,010
Who walks around without a wallet?
67
00:04:23,770 --> 00:04:26,397
They shut down these sewer pipes
decades ago.
68
00:04:28,525 --> 00:04:31,611
This used to be my secret place
as a little girl.
69
00:04:33,196 --> 00:04:34,489
Here, cover it up.
70
00:04:37,367 --> 00:04:39,744
- [Hal] They were hiding something.
- Oh, Harold,
71
00:04:39,827 --> 00:04:44,165
- everyone's always hiding something.
- The house smelled of bleach.
72
00:04:45,500 --> 00:04:46,918
And you didn't see Chic?
73
00:04:47,544 --> 00:04:49,212
Maybe he was up in his room.
74
00:04:50,296 --> 00:04:51,256
Entertaining.
75
00:04:51,839 --> 00:04:54,592
Tall Boy won't be coming back
any time soon.
76
00:04:54,676 --> 00:04:57,053
Good. He was a coward.
77
00:04:59,055 --> 00:05:04,102
I was thinking maybe I should take a page
from your book, sit-down with McCoy.
78
00:05:04,185 --> 00:05:07,397
Now that we know Hiram Lodge
is responsible the statue,
79
00:05:07,480 --> 00:05:11,234
I say we show her the head,
appeal to her sense of justice.
80
00:05:12,735 --> 00:05:14,612
What? You don't like that plan?
81
00:05:19,909 --> 00:05:20,743
Wait a second.
82
00:05:20,827 --> 00:05:23,788
Boy, where the hell
is General Pickens' head?
83
00:05:24,872 --> 00:05:28,209
I don't think we can interpret
the delivery of that head
84
00:05:28,293 --> 00:05:30,586
as anything less
than a declaration of war.
85
00:05:30,670 --> 00:05:33,673
Well, we knew we would have to go
to war eventually.
86
00:05:33,965 --> 00:05:36,384
There is, of course, another option.
87
00:05:38,011 --> 00:05:41,264
At Spence, I was secretary-general
of the Model UN.
88
00:05:41,347 --> 00:05:44,684
Before declaring war,
we'd try to negotiate a settlement.
89
00:05:44,767 --> 00:05:49,981
Now, if I could broker a détente
between the contras and the Sandinistas,
90
00:05:50,064 --> 00:05:52,859
you should be able to de-escalate
relations with a biker gang.
91
00:05:52,942 --> 00:05:54,235
This isn't high school.
92
00:05:54,485 --> 00:05:57,405
Said the man who just vandalized
a park statue.
93
00:06:00,325 --> 00:06:04,078
You're an excellent businessman, Daddy.
I'll get them to the table.
94
00:06:04,162 --> 00:06:06,331
All you have to do is play nice.
95
00:06:12,420 --> 00:06:15,631
We have work to do.
Clean anything he may have touched
96
00:06:15,715 --> 00:06:17,425
so there are no fingerprints.
97
00:06:27,810 --> 00:06:31,064
Mom, did he touch any of these?
98
00:06:31,939 --> 00:06:32,774
No.
99
00:06:59,175 --> 00:07:01,010
[alarm clock ringing]
100
00:07:12,146 --> 00:07:13,398
[alarm clock stops]
101
00:07:21,864 --> 00:07:25,159
- Mom.
- Oh, good, you're up. Have a seat.
102
00:07:26,828 --> 00:07:29,622
I don't like chocolate chip pancakes.
103
00:07:29,706 --> 00:07:33,042
Well, at least have some cereal.
You must be starving.
104
00:07:36,546 --> 00:07:39,215
Thank you.
Oh, can I have the butter, please?
105
00:07:57,233 --> 00:07:58,359
[knocking on door]
106
00:08:00,903 --> 00:08:01,738
Elizabeth.
107
00:08:13,124 --> 00:08:14,125
Ask who it is.
108
00:08:14,917 --> 00:08:15,752
Who is it?
109
00:08:26,429 --> 00:08:27,263
Good morning.
110
00:08:27,513 --> 00:08:28,681
[groans]
111
00:08:30,099 --> 00:08:32,602
Just thought I could walk you to school.
112
00:08:34,548 --> 00:08:39,548
Subtitles by explosiveskull
113
00:08:43,881 --> 00:08:46,133
Hey, can I talk to you about last night?
114
00:08:48,218 --> 00:08:52,514
- Why, what about it?
- I thought we had a really nice night,
115
00:08:52,598 --> 00:08:55,726
and then you hung up on me,
so I kind of got nervous.
116
00:08:55,809 --> 00:08:58,354
Maybe you thought
we were moving too fast...
117
00:08:59,355 --> 00:09:01,899
- or maybe it wasn't enjoyable?
- Oh, my God.
118
00:09:03,025 --> 00:09:06,028
- No. No, not at all.
- [chuckles]
119
00:09:07,446 --> 00:09:09,239
Last night was amazing.
120
00:09:11,033 --> 00:09:13,702
There was just a lot of drama
when I got home.
121
00:09:15,245 --> 00:09:17,373
Let me guess, Chic-centric?
122
00:09:19,750 --> 00:09:20,793
It'll be fine.
123
00:09:21,543 --> 00:09:24,713
Just typical Cooper house lunacy.
124
00:09:24,797 --> 00:09:29,927
So, Archiekins, do you regret anything
we talked about at my confirmation?
125
00:09:30,761 --> 00:09:34,431
The revelation that my father's
more Al Capone than Eliot Ness?
126
00:09:35,015 --> 00:09:37,601
No. All good on my end.
127
00:09:39,186 --> 00:09:40,479
In that case...
128
00:09:40,562 --> 00:09:44,233
just to put it on your radar,
a low-key turf war might be brewing
129
00:09:44,316 --> 00:09:46,318
between the Joneses and the Lodges.
130
00:09:46,902 --> 00:09:50,072
- Veronica, are you trying to manage me?
- Define manage.
131
00:09:50,155 --> 00:09:51,949
People will lose their homes.
132
00:09:52,032 --> 00:09:55,411
Why don't you come with your dad
and sit down with my dad,
133
00:09:55,494 --> 00:09:57,913
and hash this out like civilized humans?
134
00:09:58,497 --> 00:09:59,331
Okay.
135
00:09:59,790 --> 00:10:03,419
One condition. Your dad comes
to Sunnyside Trailer Park.
136
00:10:03,502 --> 00:10:05,838
I want him to see the people
he'll displace.
137
00:10:05,921 --> 00:10:10,134
Fine. And trust me,
no one is being displaced.
138
00:10:10,217 --> 00:10:13,220
My God. Did you hear?
My dad's scanner's blowing up.
139
00:10:13,303 --> 00:10:16,849
The police found another dead body.
There's blood everywhere.
140
00:10:18,350 --> 00:10:20,227
Could the Black Hood have risen
from the grave?
141
00:10:20,811 --> 00:10:22,312
- Did they say whose body?
- Where did they find it?
142
00:10:22,396 --> 00:10:27,109
The investigation's ongoing, but it was
a gruesome execution at the motel.
143
00:10:27,192 --> 00:10:30,112
Blood and brains splattered
all over the duvet.
144
00:10:30,195 --> 00:10:31,572
Okay, Kev, we get it.
145
00:10:33,157 --> 00:10:33,991
I gotta go.
146
00:10:39,747 --> 00:10:41,373
[retching]
147
00:10:44,543 --> 00:10:46,336
[toilet flushing]
148
00:10:49,965 --> 00:10:52,593
Oh. Betty, are you okay?
149
00:10:52,676 --> 00:10:54,970
- Do you need some help?
- I'm fine, Cheryl.
150
00:10:55,053 --> 00:10:57,639
- Let me grab you a towel.
- I said, I'm fine.
151
00:10:59,808 --> 00:11:01,518
You have puke on your collar.
152
00:11:09,234 --> 00:11:12,863
A bullet to the head?
That is clearly a mafioso's doing.
153
00:11:12,946 --> 00:11:15,657
No sooner do I feel
like I'm in a good place,
154
00:11:15,741 --> 00:11:18,952
some terrible thing happens,
and somebody dies,
155
00:11:19,036 --> 00:11:22,581
and I'm back in the place of,
"What if my father's behind this?"
156
00:11:22,664 --> 00:11:25,083
Making matters worse,
I've now dragged you
157
00:11:25,167 --> 00:11:29,796
- into this Martin Scorsese nightmare.
- I chose to be with you. To help you.
158
00:11:29,880 --> 00:11:34,009
- Archie, I can't handle the not knowing...
- Choose to believe in your dad.
159
00:11:34,092 --> 00:11:38,388
His business dealings might be shady,
but at heart, he's still a good guy.
160
00:11:38,472 --> 00:11:40,849
- I know that. You know that.
- Do I?
161
00:11:45,020 --> 00:11:45,854
Come here.
162
00:11:51,527 --> 00:11:54,446
[Jughead] Riddle me this.
What do Sunnyside Trailer Park,
163
00:11:54,530 --> 00:11:57,783
Twilight Drive-In and Southside High
all have in common?
164
00:11:59,076 --> 00:12:01,537
I'm sure I don't know.
165
00:12:01,620 --> 00:12:04,957
They all were or are town land.
You control them.
166
00:12:05,999 --> 00:12:08,043
The drive-in was shut down.
167
00:12:08,126 --> 00:12:11,755
As was Southside High.
Now the trailer park is in jeopardy?
168
00:12:11,838 --> 00:12:15,217
Can't you feel the invisible hand
of Hiram Lodge over this?
169
00:12:15,968 --> 00:12:20,806
What exactly are you insinuating?
170
00:12:21,390 --> 00:12:24,142
If you've been accepting donations
from the Lodges
171
00:12:24,226 --> 00:12:27,187
in exchange for favors,
such as land deals...
172
00:12:28,355 --> 00:12:31,358
[scoffs] now's your chance to come clean
to the public.
173
00:12:36,738 --> 00:12:38,657
- What is this? A bribe?
- Payment.
174
00:12:39,658 --> 00:12:44,121
The FBI always compensates its informants.
Enclosed is three weeks' salary.
175
00:12:44,204 --> 00:12:47,708
Great. Now I can replace
the bass drum you trashed.
176
00:12:47,791 --> 00:12:51,295
I'm hoping that payment will entice you
to go to Hiram Lodge
177
00:12:51,378 --> 00:12:54,923
and engage with him directly
about Poppa Poutine.
178
00:12:55,007 --> 00:12:58,135
Be aggressive, gauge his reaction,
see what he says.
179
00:12:58,218 --> 00:13:01,305
If I ask him anything about it,
he'll be suspicious.
180
00:13:05,934 --> 00:13:08,770
Come on.
How many people have to get hurt or die
181
00:13:08,854 --> 00:13:10,856
before you do something about it?
182
00:13:12,482 --> 00:13:15,777
- Thank you for meeting with me, Mr. Lodge.
- Yeah, of course, Archie.
183
00:13:16,862 --> 00:13:20,532
The article in the Register
about Poppa Poutine in his room...
184
00:13:20,616 --> 00:13:21,867
Archie, if I may.
185
00:13:24,745 --> 00:13:30,334
I am gutted over this atrocity,
but Poutine was rich with enemies.
186
00:13:30,417 --> 00:13:33,086
He was rude and selfish...
187
00:13:34,504 --> 00:13:36,632
and deep into gambling debts.
188
00:13:37,341 --> 00:13:40,427
A quarter to Lenny alone,
not to mention the affairs.
189
00:13:40,510 --> 00:13:44,097
With so many vendettas against him,
it was just a matter of time.
190
00:13:44,181 --> 00:13:47,726
And his time came the same night
as my daughter's confirmation.
191
00:13:47,809 --> 00:13:50,437
Since you brought up
Veronica's confirmation,
192
00:13:50,520 --> 00:13:53,940
- she's the reason I came to see you.
- Has something happened? Is she all right?
193
00:13:54,524 --> 00:13:58,278
When she heard someone was murdered
in Riverdale, the thought of you
194
00:13:58,362 --> 00:14:01,657
maybe possibly being involved
is making her spiral.
195
00:14:01,740 --> 00:14:03,617
And I don't wanna overstep...
196
00:14:04,951 --> 00:14:07,913
but you may wanna clarify things
with your daughter
197
00:14:07,996 --> 00:14:09,873
just to give her peace of mind.
198
00:14:42,114 --> 00:14:43,490
[cell phone ringing]
199
00:15:17,315 --> 00:15:20,277
Honey, perfect timing.
We're about to have dinner.
200
00:15:20,360 --> 00:15:22,654
I'm not hungry. I have a ton of homework.
201
00:16:19,620 --> 00:16:21,997
- Hey, Veronica.
- Hi, Daddy.
202
00:16:22,956 --> 00:16:24,792
Ready for your big negotiation?
203
00:16:24,875 --> 00:16:28,754
I am, but first, Archie came by to see me.
204
00:16:29,630 --> 00:16:31,256
He said you were concerned.
205
00:16:32,007 --> 00:16:33,801
- Daddy...
- No, no. It's all right.
206
00:16:34,718 --> 00:16:36,845
I'm glad he did. He cares about you.
207
00:16:39,390 --> 00:16:40,766
As do I.
208
00:16:42,476 --> 00:16:45,562
I understand certain aspects
of my business trouble you.
209
00:16:46,730 --> 00:16:49,108
So, if there's something you wanna know...
210
00:16:49,191 --> 00:16:52,319
Did you have anything to do
with Poppa Poutine's death?
211
00:16:55,739 --> 00:16:56,573
No, mija.
212
00:16:58,075 --> 00:16:58,951
I did not.
213
00:17:09,712 --> 00:17:13,298
You lied to us. That shady guy
wasn't one of your customers.
214
00:17:13,382 --> 00:17:16,218
He was a drug dealer. It's all in here.
215
00:17:16,301 --> 00:17:19,304
Hundreds of messages from junkies
looking for a fix.
216
00:17:19,388 --> 00:17:23,392
- Including one from Chic the night of...
- Why would you go back there?
217
00:17:23,475 --> 00:17:27,020
To make sure
that no one could see him from the trail.
218
00:17:27,104 --> 00:17:29,815
Give that to me
before someone tracks it here.
219
00:17:29,898 --> 00:17:33,736
No, I turned off the GPS.
And you're missing the point here, okay?
220
00:17:33,819 --> 00:17:37,656
Chic lied about the shady guy.
What else is he lying about, huh?
221
00:17:40,784 --> 00:17:43,120
Excuse me? Are you kidding me?
222
00:17:43,203 --> 00:17:47,166
- No one is buying the waterworks.
- That's enough, Elizabeth.
223
00:17:48,041 --> 00:17:50,043
Keep this up, you'll get us caught.
224
00:17:50,127 --> 00:17:53,714
He's the one who will get us caught
by not telling us everything.
225
00:17:53,797 --> 00:17:56,675
That the person in the sewer pipe
was a drug dealer?
226
00:17:56,759 --> 00:17:59,386
Frankly, I'm relieved.
A transient like that?
227
00:17:59,470 --> 00:18:03,432
- It means no one is looking for him.
- Um, I hate to break it to you,
228
00:18:03,515 --> 00:18:07,269
- but drug dealers have families.
- What's done is done, Elizabeth.
229
00:18:07,352 --> 00:18:10,397
The family you should be worried about
is your own.
230
00:18:14,359 --> 00:18:16,153
I asked him, point-blank.
231
00:18:17,321 --> 00:18:21,700
I said, "Mr. Lodge, did you kill
or hire anyone to kill Poppa Poutine?"
232
00:18:21,784 --> 00:18:23,702
- And he said no.
- You believed him?
233
00:18:24,578 --> 00:18:25,412
I did, yeah.
234
00:18:26,497 --> 00:18:27,331
I do.
235
00:18:32,628 --> 00:18:37,049
Mr. Lodge did tell me there was bad blood
between Poppa Poutine
236
00:18:37,132 --> 00:18:39,968
- and some other guy named Lenny.
- Lenny Kowalski?
237
00:18:41,678 --> 00:18:44,848
Yeah. I guess Poutine owed him
a lot of money.
238
00:18:45,849 --> 00:18:49,436
Eighty-six thousand dollars
in gambling debt or something.
239
00:18:49,728 --> 00:18:50,771
Lenny Kowalski.
240
00:18:52,397 --> 00:18:53,899
Let me look into it.
241
00:18:57,277 --> 00:19:00,656
Thank you for agreeing
to discuss this misunderstanding.
242
00:19:00,739 --> 00:19:02,741
- There's no mis...
- There's no misunderstanding here.
243
00:19:02,825 --> 00:19:06,829
Tall Boy said you paid him
to decapitate the Pickens statue.
244
00:19:06,912 --> 00:19:09,623
As an excuse to turn up the heat
on the Serpents.
245
00:19:09,706 --> 00:19:12,459
We got people scared
they'll lose their home.
246
00:19:12,543 --> 00:19:13,919
I heard about that.
247
00:19:14,002 --> 00:19:17,381
Though it has nothing to do with me,
I spoke to Mayor McCoy.
248
00:19:17,464 --> 00:19:20,551
As a gesture of good will
to the Southside community,
249
00:19:20,634 --> 00:19:24,513
I'd like to settle any back rent you
or your neighbors owe the town.
250
00:19:26,056 --> 00:19:29,226
- Now, what do you want in return?
- Peace in the land.
251
00:19:29,810 --> 00:19:30,686
Hmm.
252
00:19:36,024 --> 00:19:36,859
It's a deal.
253
00:19:39,570 --> 00:19:44,283
There's one thing. Mayor McCoy tells me
there's some exposé you're working on.
254
00:19:44,366 --> 00:19:48,453
In exchange for my offer, I'd appreciate
it if you kept my name out of it.
255
00:19:48,745 --> 00:19:49,621
Sound fair?
256
00:19:49,705 --> 00:19:50,664
[scoffs]
257
00:19:52,916 --> 00:19:54,918
- That sounds a lot like a bribe.
- Heh.
258
00:19:55,752 --> 00:19:57,045
- No deal.
- [chuckles]
259
00:19:57,921 --> 00:19:59,548
See you in the funny pages.
260
00:20:19,526 --> 00:20:23,238
- Have you no scruples, Mother?
- What are you going on about now?
261
00:20:23,322 --> 00:20:25,991
I just saw Hal Cooper
leaving Thistlehouse.
262
00:20:26,575 --> 00:20:29,953
Betty was sick to her stomach
at school yesterday, Mother.
263
00:20:30,621 --> 00:20:32,122
What if it was over this?
264
00:20:32,915 --> 00:20:36,043
You're destroying families
with your courtesan ways.
265
00:20:38,128 --> 00:20:40,339
It's different with Hal.
266
00:20:41,423 --> 00:20:42,716
He's not a client.
267
00:20:44,551 --> 00:20:45,427
It's real.
268
00:20:46,178 --> 00:20:48,972
Mother, he has a wife.
269
00:20:49,056 --> 00:20:49,973
Alice Cooper?
270
00:20:51,099 --> 00:20:52,017
That gorgon?
271
00:20:53,060 --> 00:20:55,187
[scoffs] She's not the victim here.
272
00:20:55,854 --> 00:20:57,940
So, please, Cheryl, stay out of it.
273
00:21:03,946 --> 00:21:06,073
- [McCoy] Absolutely not!
- [Hermione] You are part of that.
274
00:21:06,156 --> 00:21:07,407
[McCoy] No, I am not.
275
00:21:07,491 --> 00:21:09,326
[Hermione]
You're letting a school get in the way...
276
00:21:09,409 --> 00:21:11,787
[McCoy]
I'm not doing this anymore. This is crazy.
277
00:21:11,870 --> 00:21:14,289
I am this close
to telling that Jones boy everything,
278
00:21:14,373 --> 00:21:16,583
and it'll be worse for you than for me.
279
00:21:16,667 --> 00:21:17,834
Mayor McCoy.
280
00:21:18,835 --> 00:21:21,254
Wait, what just happened?
281
00:21:21,338 --> 00:21:24,132
Given the hatchet job
Jughead is writing about us,
282
00:21:24,716 --> 00:21:27,427
we feel it's best
to accelerate our timetable.
283
00:21:27,511 --> 00:21:31,098
Yes, we told Sierra we might have
to announce our plans for Southside High.
284
00:21:31,181 --> 00:21:36,103
Typical Sierra, she refused and demanded
that we wait until after she's re-elected.
285
00:21:36,186 --> 00:21:39,398
She's threatening to expose us
if we proceed without her.
286
00:21:39,481 --> 00:21:42,359
If this isn't handled properly,
the whole town will be out for our blood.
287
00:21:42,442 --> 00:21:45,445
If we get her out of office
under a cloud of scandal,
288
00:21:45,529 --> 00:21:47,239
the damage she could do to us
would be minimized.
289
00:21:47,322 --> 00:21:50,409
- How? How would you do that?
- I had Andre follow her.
290
00:21:50,492 --> 00:21:54,413
And let's just say she spends
an awful lot of time in cheap motels.
291
00:21:57,582 --> 00:22:00,585
It's time for Operation:
Guess Who's Coming to Dinner.
292
00:22:05,048 --> 00:22:08,635
Hey, Vegas. Hey, boy. Hey.
293
00:22:21,690 --> 00:22:24,818
- Dad?
- Hey, Arch. Uh, this is...
294
00:22:25,402 --> 00:22:29,906
Agent Adams. Nice to meet you.
Your father and I were just finishing up.
295
00:22:42,419 --> 00:22:45,255
- [man 1] Hello?
- Hi. I found this phone in a parking lot.
296
00:22:45,338 --> 00:22:47,632
- I was wondering if you knew...
- [phone hangs up]
297
00:22:55,265 --> 00:22:57,642
- [woman 1] Hello?
- Hi, I'm so sorry to bother you.
298
00:22:58,226 --> 00:23:01,062
I think someone lost this phone.
I was wondering if you knew...
299
00:23:01,146 --> 00:23:02,606
[phone hangs up]
300
00:23:12,240 --> 00:23:14,618
- Hello? Uh...
- [woman 2] Who the hell is this?
301
00:23:14,701 --> 00:23:16,828
- I found this phone.
- Cut the crap.
302
00:23:16,912 --> 00:23:20,791
You're the slut he's been whoring with.
You're why he's been missing.
303
00:23:20,874 --> 00:23:24,336
You know what?
Tell that scumbag not to come home.
304
00:23:24,419 --> 00:23:25,378
He's dead to me.
305
00:23:36,807 --> 00:23:38,016
[cell phone rings]
306
00:23:40,894 --> 00:23:41,728
Betty.
307
00:23:43,605 --> 00:23:45,065
Yeah, I'll be right there.
308
00:23:49,778 --> 00:23:50,612
Betty.
309
00:23:51,905 --> 00:23:54,366
What's going on?
What are you doing out here?
310
00:23:56,284 --> 00:23:59,204
I think I'm going crazy, Jug.
311
00:23:59,287 --> 00:24:03,625
My mom's acting like everything's normal,
when... it's not.
312
00:24:03,708 --> 00:24:07,754
Everything is falling apart.
Everything is falling apart.
313
00:24:07,838 --> 00:24:09,005
[sighs]
314
00:24:12,509 --> 00:24:14,719
I need to tell you something.
315
00:24:18,966 --> 00:24:21,927
- [sighs]
- I can't eat, I can't sleep.
316
00:24:22,010 --> 00:24:24,888
I'm just obsessing over this shady man.
317
00:24:25,097 --> 00:24:26,890
His phone and his life.
318
00:24:26,974 --> 00:24:27,849
[sighs]
319
00:24:27,933 --> 00:24:30,686
Meanwhile, my mom's acting
like it never happened.
320
00:24:30,769 --> 00:24:34,481
- God, why didn't I just call the police?
- You still can, Betty.
321
00:24:34,565 --> 00:24:37,776
- And you know you probably should.
- And say what, Jug?
322
00:24:44,700 --> 00:24:47,369
Hey, either of you know
the owner of that car?
323
00:24:50,163 --> 00:24:53,250
Been there since day before yesterday.
Neighbor complained.
324
00:24:58,839 --> 00:25:02,509
Yeah, sorry, officer. That's my car.
I just can't find my keys.
325
00:25:02,593 --> 00:25:06,138
Street's being cleaned tomorrow a.m.
I'm going around the block.
326
00:25:06,221 --> 00:25:09,224
If it's still there in five minutes,
you get a ticket.
327
00:25:14,605 --> 00:25:16,440
How fast can you hotwire a car?
328
00:25:22,696 --> 00:25:26,158
- That agent left.
- What did he want?
329
00:25:26,700 --> 00:25:29,411
Apparently, the FBI is assisting
in a crackdown
330
00:25:29,494 --> 00:25:34,166
on undocumented labor from Canada.
They think that maybe, over the years,
331
00:25:34,249 --> 00:25:37,586
I've hired some of these guys,
paid them cash under the table.
332
00:25:37,753 --> 00:25:40,172
A couple times,
I looked the other way.
333
00:25:40,255 --> 00:25:44,718
- But they can't take you down for that.
- Sure they can. Son, it's the FBI.
334
00:25:44,801 --> 00:25:47,888
They're requesting my files
for the last seven years.
335
00:25:52,351 --> 00:25:55,729
Agent Adams,
you stay the hell away from my dad.
336
00:25:55,812 --> 00:26:00,484
Scary, isn't it? How quickly I can make
things difficult for you and your father?
337
00:26:00,567 --> 00:26:03,612
You said he'd be protected.
You gave me a contract.
338
00:26:03,695 --> 00:26:04,529
Archie.
339
00:26:05,989 --> 00:26:10,452
Poutine did not owe
Lenny Kowalski anything close to $86,000.
340
00:26:11,328 --> 00:26:15,749
You're feeding me false information
because you're protecting Hiram Lodge,
341
00:26:15,832 --> 00:26:17,709
which means you're compromised.
342
00:26:18,001 --> 00:26:21,338
Basically, the only thing
you can offer me now is access.
343
00:26:21,963 --> 00:26:25,133
So, I need you to wake up,
stop dicking around,
344
00:26:25,217 --> 00:26:28,178
and plant a bug in Hiram's office.
345
00:26:28,261 --> 00:26:32,265
Then he'll slip up,
and say something incriminating,
346
00:26:32,349 --> 00:26:34,726
and I'll record it and arrest him.
347
00:26:35,519 --> 00:26:37,979
A nice, happy ending.
348
00:26:39,147 --> 00:26:41,483
You and your father will be safe.
349
00:26:54,079 --> 00:26:56,540
I don't believe you'll leave us alone.
350
00:26:56,623 --> 00:27:00,001
I think you'll do anything you can
to destroy Hiram Lodge,
351
00:27:00,585 --> 00:27:04,881
- even if it means destroying us.
- Make sure it doesn't come to that.
352
00:27:14,850 --> 00:27:16,768
[Cheryl] Back so soon, Mr. Cooper?
353
00:27:18,228 --> 00:27:19,187
[Hal grunts]
354
00:27:20,147 --> 00:27:24,568
Cheryl. What are you doing
sitting there in the dark?
355
00:27:24,651 --> 00:27:27,779
You do know my mother's a harlot,
don't you?
356
00:27:28,530 --> 00:27:30,449
A modern-day Moll Flanders?
357
00:27:32,659 --> 00:27:35,203
What you're doing
could destroy your family.
358
00:27:36,246 --> 00:27:40,000
That's why I'm not going to tell Betty.
But I suggest you hurry home
359
00:27:40,083 --> 00:27:42,836
to your wife and daughter
before I change my mind.
360
00:27:45,172 --> 00:27:47,466
[Veronica] I came to warn you,
Mayor McCoy.
361
00:27:48,633 --> 00:27:51,803
I know that whatever
questionable arrangement you have
362
00:27:51,887 --> 00:27:53,680
with my parents is imploding,
363
00:27:53,764 --> 00:27:57,476
and that you're trying to go after them
in some way,
364
00:27:57,559 --> 00:28:01,313
but, Mayor McCoy,
they're planning to discredit you.
365
00:28:02,397 --> 00:28:05,734
To get you out of this office
and neutralize you.
366
00:28:05,817 --> 00:28:09,029
Whatever bomb they can set off
will only burn them, too.
367
00:28:12,199 --> 00:28:13,992
They know about the affair.
368
00:28:14,618 --> 00:28:19,080
Your... relationship with Sheriff Keller.
369
00:28:20,916 --> 00:28:25,003
But, Mayor McCoy, you can get out of this.
370
00:28:25,212 --> 00:28:28,757
Take control of the narrative.
Inoculate yourself.
371
00:28:32,719 --> 00:28:33,970
How long do I have?
372
00:28:38,600 --> 00:28:41,686
[Jughead] Norman Bates
made it look so easy. [grunts]
373
00:29:16,638 --> 00:29:17,889
[breathing heavily]
374
00:29:29,401 --> 00:29:30,318
His phone, too.
375
00:29:32,195 --> 00:29:33,738
- Betty, his phone.
- Oh.
376
00:29:39,244 --> 00:29:40,328
[grunts]
377
00:29:49,388 --> 00:29:53,100
As mayor, I have seen us
through a triumphant Jubilee
378
00:29:53,684 --> 00:29:56,103
and the terrors of the Black Hood killer,
379
00:29:56,603 --> 00:30:00,232
but, my friends,
it has taken a personal toll.
380
00:30:00,816 --> 00:30:05,237
I have decided to step down as mayor
to spend more time with my family,
381
00:30:05,612 --> 00:30:09,157
and to return to my own legal career
right here in Riverdale.
382
00:30:09,741 --> 00:30:12,160
- What's going on?
- Mayor McCoy is resigning.
383
00:30:12,494 --> 00:30:16,748
- We haven't even made our play yet.
- That's great. Now you don't have to.
384
00:30:18,458 --> 00:30:20,669
If you did, it would be cruel.
385
00:30:21,712 --> 00:30:27,593
It has always been my intention to do
what is best for the people of Riverdale.
386
00:30:27,676 --> 00:30:32,222
I have to say, Veronica, for Mayor McCoy
to resign like that, out of the blue,
387
00:30:33,056 --> 00:30:35,684
it's almost as if someone warned her.
388
00:30:41,064 --> 00:30:44,776
Did you tell Mayor McCoy we were planning
to expose her affair?
389
00:30:46,737 --> 00:30:49,656
No... I did not.
390
00:30:52,951 --> 00:30:53,785
Hmm.
391
00:30:55,162 --> 00:30:56,580
[knocking on door]
392
00:30:57,497 --> 00:30:58,749
[groans]
393
00:31:01,418 --> 00:31:05,172
Oh. Hal. Alice and Betty
aren't here right now.
394
00:31:07,007 --> 00:31:09,593
But I can come in, though, right, Chic?
395
00:31:10,427 --> 00:31:12,262
I mean, this is still my house.
396
00:31:32,532 --> 00:31:33,784
- Hi.
- [Cheryl] Betty.
397
00:31:33,867 --> 00:31:37,746
I wasn't going to tell you
about something, but all night long,
398
00:31:37,829 --> 00:31:41,166
I kept tossing and turning
in my canopy sleigh bed thinking,
399
00:31:41,249 --> 00:31:44,544
I'd wanna know. But I take no pleasure
in sharing this with you...
400
00:31:44,628 --> 00:31:48,256
Uh, I gotta go. Chic texted me.
He's at home with my dad.
401
00:31:48,340 --> 00:31:50,092
This is about your father.
402
00:31:51,927 --> 00:31:52,886
[Hal] I'm onto you.
403
00:31:52,970 --> 00:31:56,890
Your game isn't gonna work with me.
Where's my grandfather's watch?
404
00:31:56,974 --> 00:31:59,059
- [Betty] What are you doing?
- Is that in here?
405
00:31:59,142 --> 00:32:02,980
- I thought you moved out.
- I did, but I had a change of heart,
406
00:32:03,063 --> 00:32:07,859
and I was feeling like it was time for me
to move back and get answers from him.
407
00:32:07,943 --> 00:32:10,821
But your brother can't seem
to look me in the eyes.
408
00:32:10,904 --> 00:32:14,700
- That's because you're terrifying him.
- Oh, I'm terrifying him.
409
00:32:14,783 --> 00:32:16,368
- Yeah.
- [Hal] Come on, Betty.
410
00:32:16,451 --> 00:32:19,621
What is going on here?
Why does it stink of bleach?
411
00:32:19,705 --> 00:32:21,665
And where is the dining room rug?
412
00:32:21,748 --> 00:32:24,209
I think she sent it out to get cleaned.
413
00:32:24,292 --> 00:32:27,796
- Oh, what about the lamp there?
- Why are you interrogating us?
414
00:32:27,879 --> 00:32:30,590
Because something is going on
in this house.
415
00:32:30,674 --> 00:32:34,720
This kid is doing what? Turning tricks?
They're coming through the house.
416
00:32:34,803 --> 00:32:37,472
Who knows what they're stealing
and pawning off?
417
00:32:37,556 --> 00:32:39,683
Speak up. What have your pals taken...?
418
00:32:39,766 --> 00:32:43,061
- Get away from him, or I will call Mom!
- Think I care?
419
00:32:43,145 --> 00:32:45,814
I will tell her about you
and Penelope Blossom.
420
00:32:49,151 --> 00:32:52,154
Maybe the reason
you feel like we're hiding things
421
00:32:52,237 --> 00:32:54,573
and keeping secrets is because you are.
422
00:33:01,204 --> 00:33:03,331
You need to leave, Dad. Now.
423
00:33:17,804 --> 00:33:21,183
- Thank you, Betty.
- I didn't do it for you, I did it for Mom.
424
00:33:21,767 --> 00:33:23,060
What if he comes back?
425
00:33:24,686 --> 00:33:26,229
Or calls the police?
426
00:33:52,172 --> 00:33:54,633
[Archie]
I have to tell you something, Mr. Lodge.
427
00:33:56,551 --> 00:33:58,220
The FBI approached me...
428
00:33:59,763 --> 00:34:03,225
I guess to be a mole or an informant,
to keep tabs on you.
429
00:34:03,809 --> 00:34:05,977
- The FBI did.
- A few weeks ago.
430
00:34:06,061 --> 00:34:08,897
- A few weeks.
- I didn't tell them anything.
431
00:34:08,980 --> 00:34:12,400
- What would you have told them?
- They asked me to plant a bug.
432
00:34:12,484 --> 00:34:15,278
- A bug.
- I smashed it with a hammer.
433
00:34:15,987 --> 00:34:19,783
This agent threatened my dad
because I haven't given up information,
434
00:34:19,866 --> 00:34:25,080
- and I don't think he'll stop until I do.
- So, why are you telling me any of this?
435
00:34:25,163 --> 00:34:29,584
Because... I like you, Mr. Lodge,
and I love your daughter,
436
00:34:29,668 --> 00:34:33,713
and I think Agent Adams is more
dangerous than you are at this point.
437
00:34:35,215 --> 00:34:37,134
Is that his name? Adams?
438
00:34:37,843 --> 00:34:39,136
Arthur Adams, yes.
439
00:34:40,804 --> 00:34:43,431
And I was hoping
maybe you could help my dad.
440
00:34:44,057 --> 00:34:45,725
Maybe help us out of this.
441
00:34:49,437 --> 00:34:51,773
Arthur Adams will be dealt with.
442
00:34:52,732 --> 00:34:56,194
- You're not going to...
- No, Archie, no one's going to...
443
00:34:58,822 --> 00:35:02,450
As you can imagine,
it's not my first tangling with the FBI.
444
00:35:03,493 --> 00:35:06,246
Hey, you did the right thing, telling me.
445
00:35:06,329 --> 00:35:09,833
Just give me 24 hours.
I'll make calls and get back to you.
446
00:35:15,881 --> 00:35:20,010
I really didn't tell him anything,
Mr. Lodge, about anything.
447
00:35:21,469 --> 00:35:22,596
And I believe you.
448
00:35:24,806 --> 00:35:26,516
Now go. Wait to hear from me.
449
00:35:30,812 --> 00:35:31,730
Oh, and Archie?
450
00:35:33,690 --> 00:35:36,109
Tell your father
everything's gonna be fine.
451
00:35:45,076 --> 00:35:46,036
[Betty] Dad was here.
452
00:35:46,119 --> 00:35:48,413
He was pissed off and asking questions.
453
00:35:48,496 --> 00:35:51,791
- Oh, my God.
- Yeah, but don't worry. He won't be back.
454
00:35:53,752 --> 00:35:56,671
Mom, we're in way over our heads here.
455
00:35:56,755 --> 00:36:00,342
The shady man's car was parked
outside our house for two days.
456
00:36:00,425 --> 00:36:02,302
- What?
- It's okay. Jughead and I took care of it.
457
00:36:02,886 --> 00:36:04,346
- You told Jughead?
- Yes.
458
00:36:04,429 --> 00:36:08,600
I keep thinking about that body
and who might come looking for it,
459
00:36:08,683 --> 00:36:12,437
and how many loose ends are out there
we're not even thinking about.
460
00:36:12,979 --> 00:36:14,439
We need help, Mom.
461
00:36:15,023 --> 00:36:19,152
We can't go to the police. I can't.
I'm sorry, I just can't.
462
00:36:20,028 --> 00:36:21,988
I'm not talking about the police.
463
00:36:22,072 --> 00:36:23,031
[knocking on door]
464
00:36:24,241 --> 00:36:27,619
- FP...
- Save it. Jughead just told me. All of it.
465
00:36:30,580 --> 00:36:34,459
I won't let you make the same mistake
I made with Jason Blossom. Come on.
466
00:36:41,883 --> 00:36:43,635
[panting]
467
00:36:52,728 --> 00:36:54,021
[grunting]
468
00:37:19,171 --> 00:37:20,630
[knocking on door]
469
00:37:24,885 --> 00:37:25,719
Andre?
470
00:37:26,595 --> 00:37:29,806
We're going for a drive.
The boss wants to see you.
471
00:37:38,315 --> 00:37:40,400
You missed the turn to The Pembrooke.
472
00:37:41,818 --> 00:37:44,196
Andre? Where are we going?
473
00:37:45,614 --> 00:37:47,783
Boss requested somewhere more private.
474
00:37:49,034 --> 00:37:50,160
Scenic.
475
00:38:01,004 --> 00:38:03,840
[Nouvellas' "Don't Count On Me"
playing on speakers]
476
00:38:23,485 --> 00:38:25,695
- It's done.
- [Jughead] Jeez.
477
00:38:26,738 --> 00:38:29,407
- Dad, you reek.
- It's the sodium hydroxide.
478
00:38:29,491 --> 00:38:31,660
In a week, there'll be nothing left.
479
00:38:33,036 --> 00:38:34,162
Not even his teeth.
480
00:38:39,417 --> 00:38:42,587
Thank you, FP,
and I'm sorry for involving Betty,
481
00:38:43,296 --> 00:38:45,882
and that she pulled Jughead into this.
482
00:38:50,345 --> 00:38:51,763
We take care of our own.
483
00:38:55,392 --> 00:38:56,935
The circle ends here.
484
00:38:58,520 --> 00:38:59,855
No more loose ends.
485
00:39:01,398 --> 00:39:04,693
♪ I won't count on you to... ♪
486
00:39:05,360 --> 00:39:08,655
♪ I won't count on this to last forever
No ♪
487
00:39:08,738 --> 00:39:11,700
♪ I won't count on you
For nothing at all ♪
488
00:39:14,286 --> 00:39:17,789
♪ I won't count on this to last forever
No ♪
489
00:39:17,873 --> 00:39:20,834
♪ I won't count on you
For nothing at all ♪
490
00:39:21,084 --> 00:39:22,711
♪ No, no, no ♪
491
00:39:22,919 --> 00:39:26,715
♪ I won't count on you to say you love me
No ♪
492
00:39:26,798 --> 00:39:29,718
♪ I won't count on you to save... ♪
493
00:39:30,135 --> 00:39:33,930
♪ I won't count on this to last forever
No ♪
494
00:39:34,014 --> 00:39:36,892
♪ I won't count on you
For nothing at all ♪
495
00:39:41,229 --> 00:39:43,857
- Are we almost there?
- Just about.
496
00:40:02,042 --> 00:40:04,753
Come on, let's go. Come on.
497
00:40:14,930 --> 00:40:16,223
Here he is, boss.
498
00:40:18,391 --> 00:40:19,392
Thank you, Andre.
499
00:40:21,645 --> 00:40:23,063
Give us a moment.
500
00:40:36,284 --> 00:40:39,996
- Mrs. Lodge.
- Do you know what omertàis, Archie?
501
00:40:41,498 --> 00:40:44,960
It's our code of silence.
It states that there is no worse,
502
00:40:45,043 --> 00:40:47,671
no more cowardly crime than snitching.
503
00:40:48,171 --> 00:40:49,339
Mrs. Lodge, I...
504
00:40:50,215 --> 00:40:55,011
would never, ever do anything
to betray your family, I swear.
505
00:40:55,595 --> 00:40:58,056
So you've proven to me
these last few weeks.
506
00:40:59,724 --> 00:41:02,435
Hiram and I,
unbeknownst to our daughter...
507
00:41:03,687 --> 00:41:07,023
enlisted one of our closest associates
to approach you,
508
00:41:07,107 --> 00:41:09,901
say he was an FBI agent
investigating Hiram.
509
00:41:11,278 --> 00:41:15,699
- Agent Adams isn't real. He works for me.
- [scoffs]
510
00:41:15,782 --> 00:41:17,242
One of my capos.
511
00:41:17,826 --> 00:41:20,370
I asked him
to apply a lot of pressure to you.
512
00:41:21,246 --> 00:41:25,000
Threaten your father, even.
See if you would crack.
513
00:41:25,083 --> 00:41:28,670
Wait. This whole thing,
this was all some kind of test?
514
00:41:31,965 --> 00:41:33,883
Yes, it was.
515
00:41:37,512 --> 00:41:38,430
And you passed.
516
00:41:41,308 --> 00:41:43,101
Welcome to the family, Archie.
517
00:41:47,203 --> 00:41:52,203
Subtitles by explosiveskull
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
42881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.