All language subtitles for Today.You.Die.2005.23FPS.BluRay.TR.Altyazi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,423 --> 00:01:59,468
Endi�e etmeli miyim?
2
00:01:59,468 --> 00:02:03,430
�l�m bazen,
de�i�imi sembolize eder.
3
00:02:03,430 --> 00:02:09,394
Her zaman k�t�
bir �ey de�ildir.
4
00:02:24,993 --> 00:02:27,996
Peki bu?
5
00:02:27,996 --> 00:02:30,457
Heirophant
6
00:02:30,457 --> 00:02:32,709
R�yalar�n okuyucusu...
7
00:02:32,709 --> 00:02:38,673
G�r�� hediyene rakip...
8
00:02:40,759 --> 00:02:43,595
Belki sana yak�n biri.
9
00:02:43,595 --> 00:02:46,765
G��l� bir adam.
10
00:02:46,765 --> 00:02:50,602
Hem fiziksel...
11
00:02:50,602 --> 00:02:56,566
Hem de ruhani d�nyan�n.
12
00:03:00,028 --> 00:03:02,531
Sorun ne?
13
00:03:02,531 --> 00:03:05,992
�ok k�t� bir kabus g�rd�m.
14
00:03:05,992 --> 00:03:08,829
Kafanda silah vard�.
15
00:03:08,870 --> 00:03:10,831
Harlan l�tfen gitme.
16
00:03:11,998 --> 00:03:15,752
Beni dinle.
R�yalar semboliktir.
17
00:03:15,752 --> 00:03:18,505
Tam olarak g�rd���n
�eyler demek de�ildirler.
18
00:03:18,505 --> 00:03:23,802
Belki bana ne g�rd���n� anlat�rsan,
anlam�n� s�yleyebilirim.
19
00:03:23,802 --> 00:03:29,766
Bu arada... yatakta kal.
Hemen d�nerim.
20
00:03:38,275 --> 00:03:41,444
Nereden ald�n bu resmi?
21
00:03:41,444 --> 00:03:43,780
R�yada g�rd�m.
22
00:03:43,780 --> 00:03:49,119
Sonra antikac�da rastlad�m
ve... hemen ba�land�m.
23
00:03:51,830 --> 00:03:53,790
Sen de be�endin mi?
24
00:03:53,790 --> 00:03:59,754
Evet hakl�s�n
�ok g�zel.
25
00:04:55,185 --> 00:04:57,896
Evet.
26
00:04:57,896 --> 00:05:03,818
Ka�ak��l�k yaram��.
27
00:06:26,693 --> 00:06:29,696
A��r i�i yapt���n
i�in te�ekk�rler.
28
00:06:29,696 --> 00:06:33,199
Yaln�z ge�ene kadar
giremezdik biz.
29
00:06:33,199 --> 00:06:35,702
Memnunum buna.
30
00:06:35,702 --> 00:06:39,664
Ben bu lanet olas� uyu�turucu
ka�ak��lar�n� soyup fakirlere veriyorum.
31
00:06:39,706 --> 00:06:42,709
Ama biz seni
�ok iyi tan�yoruz.
32
00:06:42,750 --> 00:06:48,673
Benim gibi adamlardan
al�p, fakire veriyormu�.
33
00:06:49,716 --> 00:06:51,175
Ama...
34
00:06:51,885 --> 00:06:54,178
Biraz kendine de
sakl�yorsun.
35
00:06:54,178 --> 00:06:56,556
�yle de�il mi?
36
00:06:56,556 --> 00:06:58,266
Bak...
37
00:06:58,266 --> 00:06:59,809
Daha iyi hissedeceksen.
38
00:07:00,852 --> 00:07:05,398
Bizi, hay�r kurumu
olarak say.
39
00:07:05,398 --> 00:07:08,276
Bunu sevdim.
40
00:07:08,276 --> 00:07:14,240
��nk�, size ba��� yapmak
isterim tabi ki.
41
00:08:34,320 --> 00:08:38,783
�n�m�zdeki ay �iftlik haz�r
olacak. Kimse bilmiyor.
42
00:08:38,783 --> 00:08:42,703
R�yalar i�arettir.
�imdi de aynadaki yaz�.
43
00:08:42,703 --> 00:08:47,625
R�yalar hep g�r�nd�kleri
gibi de�illerdir.
44
00:08:47,625 --> 00:08:49,794
Hep senin d���nd���n
gibi g�r�n�rler.
45
00:08:49,794 --> 00:08:55,466
Ama yaz�, �ngilizce idi,
Frans�zca da kar��m��t�.
46
00:08:55,466 --> 00:09:01,431
Ge�mi�teki bir �ey var ve
kan davas� g�d�yor galiba.
47
00:09:02,306 --> 00:09:04,267
Ke�ke yok olabilsem ortadan.
48
00:09:04,267 --> 00:09:07,562
�nan�yorum ki...
49
00:09:07,603 --> 00:09:10,523
Bence, b�t�n ruhlar
k�t� de�ildir.
50
00:09:10,565 --> 00:09:13,276
Hayat�n� de�i�tirmelisin Harlan.
51
00:09:13,276 --> 00:09:17,697
Bak, s�zveriyorum.
52
00:09:17,697 --> 00:09:19,574
Ciddiyim, buna daha
fazla katlanamayaca��m.
53
00:09:19,574 --> 00:09:21,284
Herkese yard�m edemeyiz.
54
00:09:21,284 --> 00:09:22,660
Biliyorum biliyorum.
55
00:09:22,660 --> 00:09:28,624
��k�yorum.
S�z veriyorum, ��kaca��m.
56
00:09:35,923 --> 00:09:39,844
B�t�n bu �eye, yeni bir
ba�lang�� olarak bak�yorum.
57
00:09:39,844 --> 00:09:42,847
Bir arkada��m var �ok
g�zel bir s�r� f�rsat� var.
58
00:09:42,847 --> 00:09:46,767
Bilmem, bu yeni bir ba�lang��
i�in iyi bir �ans olabilir.
59
00:09:46,767 --> 00:09:48,352
�yi gibi.
60
00:09:48,352 --> 00:09:54,317
Ben heyecanl�y�m.
61
00:09:55,610 --> 00:10:01,532
KAPANIYOR - Hastane
62
00:10:19,759 --> 00:10:22,595
- Steven.
- Marlan.
63
00:10:22,595 --> 00:10:24,805
�yi bir s�r�c�
oldu�unu duydum.
64
00:10:24,805 --> 00:10:28,726
Elimden geleni
yap�yorum i�te.
65
00:10:28,726 --> 00:10:30,728
Ve sen...
66
00:10:30,728 --> 00:10:31,896
Shada.
67
00:10:31,896 --> 00:10:35,316
Shada...
�ok g�zel bir isim.
68
00:10:35,316 --> 00:10:40,279
Bak �ok uzun bir g�nd�.
S�rd�k s�rd�k.
69
00:10:40,279 --> 00:10:43,950
Evet ve yar�n uzun
bir gece olacak.
70
00:10:44,784 --> 00:10:47,328
��te adresin.
Dinlensen iyi olur.
71
00:10:47,328 --> 00:10:53,250
Te�ekk�rler.
72
00:10:56,128 --> 00:11:02,093
Vay be.
73
00:11:02,760 --> 00:11:08,724
Neye bak�yorsunuz?
74
00:11:33,624 --> 00:11:36,293
- �yi misin?
- Evet adam�m iyiyim.
75
00:11:36,293 --> 00:11:38,421
- Kontrol ediyordum sadece.
- Bug�nki ilk alma m�?
76
00:11:38,462 --> 00:11:39,797
Tek alma.
77
00:11:39,839 --> 00:11:41,632
Max iyisin dedi,
benim bir sorunum yok.
78
00:11:41,674 --> 00:11:43,342
Ama sadece s�rmek i�in
burdas�n. O kadar.
79
00:11:43,342 --> 00:11:45,469
- Evet.
- A��k m�y�z?
80
00:11:45,469 --> 00:11:47,638
- Tabi ki. - Ay�k ol.
- Evet adam�m.
81
00:11:47,638 --> 00:11:53,602
- Tamam.
- Uykulu mu g�r�n�yorum?
82
00:11:55,187 --> 00:11:56,439
Evet.
83
00:11:56,439 --> 00:11:58,482
Neden f�s�ld�yorsun?
84
00:11:58,482 --> 00:12:01,110
��te ilk gece,
ki�isel arama yok.
85
00:12:01,110 --> 00:12:03,737
Evet bu yeni olay�
d���n�yordum da.
86
00:12:03,737 --> 00:12:05,281
Bir i� bir tanem.
87
00:12:05,281 --> 00:12:06,740
- Kimle?
- Max.
88
00:12:06,740 --> 00:12:10,161
Bu adamda bir �ey var.
Onu sevmedim.
89
00:12:10,161 --> 00:12:12,413
Bak, sadece bir i�.
90
00:12:12,413 --> 00:12:14,582
Bu �eyi arkanda
b�rakaca��n� s�ylemi�tin.
91
00:12:14,582 --> 00:12:19,128
Bak yasal bir i�. Sadece A
noktas�ndan B noktas�na g�t�rece�im.
92
00:12:19,128 --> 00:12:21,755
Tabi ya.
Ka� kere duydum bunlar�.
93
00:12:21,755 --> 00:12:27,678
Bak seni duyam�yorum.
Seni sonra arar�m.
94
00:12:46,447 --> 00:12:52,411
Harlan.
Sana do�ru geliyor.
95
00:12:56,790 --> 00:13:02,546
O da gitti.
96
00:13:02,546 --> 00:13:05,299
��te yeni misin?
97
00:13:05,299 --> 00:13:09,637
DI'da g�venlikte �al���yorum. Siz
hastay�m deyince dolduruyorum yeri.
98
00:13:09,637 --> 00:13:13,390
Bir ka� fazladan para i�te.
99
00:13:13,390 --> 00:13:16,518
Eski kar�m s�rt�mda i�te.
100
00:13:16,560 --> 00:13:19,271
Kad�nlar.
�ki t�r vard�r.
101
00:13:19,313 --> 00:13:22,274
Bir t�r�nden kurtulamazs�n.
Bir t�r�n� de elde edemezsin.
102
00:13:22,274 --> 00:13:26,820
- �yi �anslar.
- Evet
103
00:13:26,820 --> 00:13:29,448
Olduk�a ciddi.
104
00:13:29,448 --> 00:13:31,367
�sim ne?
105
00:13:31,367 --> 00:13:32,743
Harlan kald�r kafay�.
106
00:13:32,743 --> 00:13:33,953
G�zlerin a��k olsun.
107
00:13:40,834 --> 00:13:46,799
Tamam.
108
00:13:47,132 --> 00:13:48,759
Gidelim
109
00:13:48,759 --> 00:13:54,765
Tamam.
110
00:13:54,765 --> 00:13:58,519
O kadar ciddi olmay�n.
Sadece para bu.
111
00:13:58,519 --> 00:14:01,146
Tamam.
112
00:14:01,146 --> 00:14:04,108
Te�ekk�rler �ocuklar.
113
00:14:04,149 --> 00:14:09,822
Nereyi imzalayaca��m?
114
00:14:16,328 --> 00:14:18,747
911'i ara.
Soygun oluyor!
115
00:14:18,747 --> 00:14:20,666
Silahl� adam ve ara�!
116
00:14:20,666 --> 00:14:26,630
Hadi s�relim.
117
00:14:52,448 --> 00:14:54,408
Bu yasal ve
sakin olacakt� adam�m.
118
00:14:54,450 --> 00:15:00,372
Durursan �l�rs�n.
119
00:15:23,020 --> 00:15:25,481
Max neler oluyor?
120
00:15:25,481 --> 00:15:27,191
Polisler bizi bekliyordu.
121
00:15:27,191 --> 00:15:30,569
Bruno, panikleme.
122
00:15:30,569 --> 00:15:34,698
Yapman gereken neyse yap.
123
00:15:34,698 --> 00:15:36,408
Lanet.
124
00:15:36,408 --> 00:15:42,331
Lanet olsun.
125
00:15:48,462 --> 00:15:51,340
Adam sorun olur.
126
00:15:51,340 --> 00:15:54,051
Her�ey kontrol alt�nda.
127
00:15:54,051 --> 00:16:00,015
Bunun sessizce
olmas� gerekiyordu.
128
00:16:38,428 --> 00:16:44,351
- S�k��aca��z.
- Kes sesini ve devam et s�rmeye.
129
00:16:57,114 --> 00:17:00,492
Senin o�lan d�nd�
ve yoldan ��kt�.
130
00:17:00,492 --> 00:17:03,078
G�venli eve gidiyorlar.
131
00:17:03,078 --> 00:17:05,205
Her�ey kontrol alt�nda.
132
00:17:05,205 --> 00:17:07,666
Kontrol alt�nda
falan de�il Max.
133
00:17:07,666 --> 00:17:09,418
Bu sessiz olacakt� hani.
134
00:17:09,418 --> 00:17:13,213
�imdi lanet olsun
ters y�ne gidiyorlar.
135
00:17:13,213 --> 00:17:16,550
Bak�n burda olan
ileti�im ba�ar�s�zl���.
136
00:17:16,550 --> 00:17:18,677
Benzinimiz bitiyor.
137
00:17:18,719 --> 00:17:24,641
Alfa Bravo 2 acil ini� istiyor.
138
00:17:29,479 --> 00:17:35,444
Daire �iz.
139
00:17:43,035 --> 00:17:48,999
Dikkat dikkat!
140
00:17:54,463 --> 00:17:58,550
Lanet olsun!
Adam�m vay be!
141
00:17:58,550 --> 00:18:04,473
S�r�yorsun!
S�r�yorsun be lanet olas�ca!
142
00:18:07,768 --> 00:18:10,353
- Lanet olsun!
- Onlar� atlatay�m m�? �unu izle
143
00:18:10,395 --> 00:18:16,276
Lanet olas�!
144
00:19:15,627 --> 00:19:19,214
Bruno.
145
00:19:19,214 --> 00:19:25,178
Orda m�s�n?
Bruno?
146
00:19:55,709 --> 00:19:59,713
- Shada.
- Harlan?
147
00:19:59,713 --> 00:20:02,048
Haz�r m�s�n?
148
00:20:02,048 --> 00:20:05,593
Ne diyorsun?
149
00:20:05,593 --> 00:20:09,556
- �ok iyi de�ilim de.
- Neredesin?
150
00:20:09,556 --> 00:20:15,478
�ehirde bir yerlerde.
151
00:20:17,063 --> 00:20:22,986
Harlan! Harlan!
152
00:20:41,546 --> 00:20:47,510
Hey ahbap iyi misin?
153
00:20:48,094 --> 00:20:54,059
Bay�m ellerinizi kald�r�n
g�rebileyim.
154
00:20:54,684 --> 00:21:00,106
San�r�m yaral�.
Ambulans �a��r�n.
155
00:21:00,565 --> 00:21:02,901
Buras� 4 ADAMS 7
156
00:21:02,942 --> 00:21:08,865
901 kodu var.
7. k��ede.
157
00:21:16,164 --> 00:21:17,415
Kamyon nerede?
158
00:21:17,415 --> 00:21:19,667
Bo� bulmu�lar.
159
00:21:19,667 --> 00:21:22,837
- Polisler alm�� Bruno'nun ci�erini alm��.
- Para nerede?
160
00:21:22,837 --> 00:21:24,255
Gitti.
161
00:21:24,255 --> 00:21:25,840
O s�r�c�y� bulman� istiyorum.
162
00:21:25,840 --> 00:21:31,763
- Max!
- Bul onu!
163
00:21:33,848 --> 00:21:39,771
O s�r�c�y�
kaybedersem �ld�m.
164
00:21:42,440 --> 00:21:43,733
Ayr�nt�lar belirgin de�il ama.
165
00:21:43,733 --> 00:21:47,529
Casino'ya s�r�c�
olarak atanm��.
166
00:21:47,529 --> 00:21:49,489
- Konu�uyor mu?
- Hi� bir �ey de�il hen�z.
167
00:21:49,531 --> 00:21:51,699
Hala ne oldu�unun
fark�nda de�il.
168
00:21:51,741 --> 00:21:56,704
G�neydeki uyu�turucu
sat�c�lar�n�n bir par�as� ama.
169
00:21:56,704 --> 00:21:59,541
Halk aras�na sal�n�yor.
170
00:21:59,541 --> 00:22:02,502
Hi� bir �ey hat�rlamad���n�
s�yl�yor hala.
171
00:22:02,502 --> 00:22:07,340
Onu ana hatta alal�m.
Yar�n konu�ur.
172
00:22:07,340 --> 00:22:10,552
�nce bir ben deniyeyim.
173
00:22:11,177 --> 00:22:13,471
Sen mi?
174
00:22:13,471 --> 00:22:15,557
Ben halledebilirim.
175
00:22:15,557 --> 00:22:18,309
Onu �atlatabileceksen
hadi dene.
176
00:22:18,309 --> 00:22:24,274
Te�ekk�rler efendim.
177
00:22:25,942 --> 00:22:31,906
Bakal�m ne yapabiliyorsun.
178
00:22:35,493 --> 00:22:38,454
Sana bir b��ak verdim ha.
179
00:22:38,496 --> 00:22:41,165
Kimseyi incitmeye
�al��m�yorum ben.
180
00:22:41,207 --> 00:22:44,460
Bir �ok �ey ya�ad�n biliyorum.
181
00:22:44,502 --> 00:22:46,838
Ama benim i�in baz�
bo�luklar� doldurman gerek.
182
00:22:46,838 --> 00:22:48,673
Ne gibi?
183
00:22:48,673 --> 00:22:50,675
Kay�p bir kamyon var.
184
00:22:50,675 --> 00:22:55,346
��inde 20 milyon dolar eksik.
185
00:22:55,346 --> 00:22:56,931
Ne biliyorsun
bu konuda?
186
00:22:56,931 --> 00:22:59,934
�u an bildi�im tek �ey.
187
00:22:59,934 --> 00:23:01,853
Bir avukat g�rmek istedi�im.
188
00:23:01,853 --> 00:23:04,772
Patronum vakit kaybetti�imi
d���n�yor ama...
189
00:23:04,772 --> 00:23:08,192
Bence do�ru �eyi
yapmak istiyorsun.
190
00:23:08,192 --> 00:23:09,610
Harlan.
191
00:23:09,610 --> 00:23:13,698
Seni o kamyonda
g�ren tan�klar var.
192
00:23:14,115 --> 00:23:17,035
Polisler yaraland�.
193
00:23:17,035 --> 00:23:18,619
Bak.
194
00:23:18,619 --> 00:23:22,874
Bu sana garip gelebilir ama
ger�ekten de s�rmem i�in kiraland�m.
195
00:23:22,874 --> 00:23:24,876
Ger�ek bu.
196
00:23:24,876 --> 00:23:27,337
Peki neden ka�maya �al��t�n?
197
00:23:27,337 --> 00:23:31,799
Bak biri kafama
silah dayad� ve...
198
00:23:31,841 --> 00:23:33,301
E�er s�rmezsem
beni �ld�rece�ini s�yledi.
199
00:23:33,343 --> 00:23:35,678
��te bu y�zden.
200
00:23:35,678 --> 00:23:36,971
Bruno.
201
00:23:36,971 --> 00:23:39,057
Onu yakalad�n�z m�?
202
00:23:39,057 --> 00:23:42,310
Tamam peki...
Kamyon nerede?
203
00:23:42,310 --> 00:23:45,063
Ve para nerede?
204
00:23:45,063 --> 00:23:48,649
Kafam� o kadar sert vurdum
ki bir �ey hat�rlam�yorum.
205
00:23:48,649 --> 00:23:50,234
Max.
206
00:23:50,234 --> 00:23:56,199
Bak ya�l� Max o kamyonla ilgili
her �eyi biliyordur. Buna eminim.
207
00:23:58,117 --> 00:24:01,287
Bu zorlu olacak.
208
00:24:01,287 --> 00:24:07,251
Max ge�en gece
kafas�ndan vuruldu.
209
00:24:07,752 --> 00:24:12,090
Kara b�y� ile
bulunamaz art�k.
210
00:24:12,090 --> 00:24:18,012
Muhtemel ��phelilerin
listesi, sonsuz.
211
00:24:20,306 --> 00:24:25,937
�ans�n bitti.
212
00:24:25,937 --> 00:24:27,855
Bak.
213
00:24:27,855 --> 00:24:30,191
Ben de bu bayan
arkada��n�za...
214
00:24:30,191 --> 00:24:35,738
...bunun yasal bir s�r�� i�i
oldu�unu s�yl�yordum.
215
00:24:35,738 --> 00:24:40,201
Yasal s�r�c�ler ka�mazlar.
216
00:24:40,201 --> 00:24:46,040
Kafana biri silah dayasa ve seni
�ld�rmekle tehdit etse bile mi?
217
00:24:46,040 --> 00:24:49,043
Sana inan�yorum.
218
00:24:49,043 --> 00:24:52,296
Peki kamyon nerede?
219
00:24:52,296 --> 00:24:54,340
Bak...
220
00:24:54,340 --> 00:24:57,802
Cidden, Max nerede
oldu�unu biliyor san�yorum.
221
00:24:57,802 --> 00:25:00,888
Max �ld�.
222
00:25:00,888 --> 00:25:04,350
3 polis memuru da
�ld�r�ld�.
223
00:25:04,350 --> 00:25:07,979
Bu cinayet demek ahbap.
224
00:25:08,020 --> 00:25:13,776
Bak hikayenizi
do�ru oturdun ya da
225
00:25:13,776 --> 00:25:19,699
Kafam o kadar kar��acak ki,
ne yapaca��m� bilemeyece�im.
226
00:25:20,074 --> 00:25:26,038
Kendine iyi bir avukat bul.
227
00:26:52,625 --> 00:26:58,547
�yi vakit ge�ireceksin burda.
228
00:27:16,649 --> 00:27:18,317
Polis yeri arad� m�?
229
00:27:18,317 --> 00:27:21,695
Hallan.
230
00:27:21,695 --> 00:27:23,697
�ok zor.
231
00:27:23,697 --> 00:27:26,200
Uyanaca��m ve ba�ka
bir kabusmu� gibi geliyor.
232
00:27:26,951 --> 00:27:29,954
Ama bu sefer mucize yok.
233
00:27:29,954 --> 00:27:32,832
Geri alabilsem al�rd�m.
234
00:27:33,499 --> 00:27:35,167
Bunu atlatacaks�n.
235
00:27:35,209 --> 00:27:39,547
Kolejdeki g�nlerini hat�rla.
Herkesi hallederdin.
236
00:27:39,588 --> 00:27:44,009
Sen �ampiyondun.
Bunu d���n.
237
00:27:44,009 --> 00:27:47,596
Bu nas�l olabildi?
238
00:27:47,596 --> 00:27:50,182
�ekicili�im var biliyorsun.
239
00:27:50,182 --> 00:27:52,017
Evet.
240
00:27:52,017 --> 00:27:54,687
Sorun ne?
241
00:27:54,687 --> 00:27:57,690
Evi ar�yorlar.
242
00:27:57,690 --> 00:28:03,654
Kimden?
243
00:28:05,447 --> 00:28:11,412
Para ile ilgili.
244
00:28:19,128 --> 00:28:22,798
Bak... Memphis'e gidip
geri �ekilmen gerek.
245
00:28:22,840 --> 00:28:28,762
Hay�r hay�r, seni seviyorum. Seni
bu yerde yaln�z b�rakmayaca��m.
246
00:28:29,638 --> 00:28:30,806
Ben de seni seviyorum.
247
00:28:30,806 --> 00:28:36,770
Seni seviyorum.
248
00:29:06,925 --> 00:29:12,848
Yo Harlan.
249
00:29:15,059 --> 00:29:16,393
Bak mesaj� al adam�m.
250
00:29:16,935 --> 00:29:20,397
�stedi�imiz zaman
seni acil postalar�z.
251
00:29:22,483 --> 00:29:25,903
Bana para g�ster.
252
00:29:25,903 --> 00:29:28,739
Ona para g�ster.
253
00:29:34,745 --> 00:29:37,247
El i�in muhte�em.
254
00:29:37,331 --> 00:29:41,335
Benim i�in endi�e etme.
Ben bilirim olay�.
255
00:29:41,960 --> 00:29:43,712
Burda neden
bulunuyorsun biliyorum.
256
00:29:44,129 --> 00:29:47,883
Bak fakirler i�in biraz bir �ey
istiyorum. Bize de dokun biraz.
257
00:29:47,883 --> 00:29:49,218
Anlad�n m�?
258
00:29:49,218 --> 00:29:53,055
Anl�yorum ki bazen herkes
boyundan b�y�k �eyler ister.
259
00:29:53,055 --> 00:29:54,890
Bak.
260
00:29:54,890 --> 00:30:00,813
- Bundan sonra olmas�n.
- Olmaz dostum tamam.
261
00:30:33,345 --> 00:30:35,722
Buras� benim evim!
262
00:30:36,140 --> 00:30:37,599
Her �eyiyle!
263
00:31:22,185 --> 00:31:28,150
- Bak gelenler �desinler vergilerini.
- Tamamd�r.
264
00:31:46,710 --> 00:31:52,674
- Tamam tek bir �ey sadece.
- Sava� ba�latmayal�m.
265
00:33:08,834 --> 00:33:14,756
�deme zaman�!
266
00:34:33,752 --> 00:34:34,920
Para nerede?
267
00:34:34,920 --> 00:34:37,756
S�yle bana, yoksa lanet
olas� ci�erini s�kerim.
268
00:34:37,756 --> 00:34:39,841
Bak Bruno.
269
00:34:39,841 --> 00:34:41,760
Sana bir tavsiyem olacak.
270
00:34:41,760 --> 00:34:47,724
San�r�m benim lanet
olas� konu�um olacaks�n.
271
00:34:53,063 --> 00:34:54,773
Seni lanet olas�ca.
272
00:34:54,773 --> 00:35:00,695
Seni �ld�rece�im.
273
00:35:15,877 --> 00:35:18,421
- Max d���nda kim vard� bu i�te?
- Lanet olas�ca.
274
00:35:18,421 --> 00:35:20,507
Ben lanet olas�ca ad�nda birini
g�rd���m� hat�rlam�yorum.
275
00:35:20,507 --> 00:35:22,050
Tamam tamam.
276
00:35:22,050 --> 00:35:23,885
Gareth.
277
00:35:23,885 --> 00:35:26,513
Vincent ve de Tagot
ad�nda bir adam.
278
00:35:26,513 --> 00:35:28,098
Tagot kim?
279
00:35:28,098 --> 00:35:30,517
Bat� yakas�ndaki in�aattan.
280
00:35:30,517 --> 00:35:32,519
��i onlardan ald�m.
281
00:35:32,519 --> 00:35:36,022
E�er ba�ka biri varsa
sadece Max biliyordur.
282
00:35:36,022 --> 00:35:38,566
Yalan s�yleme,
Max �ld�!
283
00:35:38,566 --> 00:35:40,902
Lanet olas�ca �lmedi.
284
00:35:41,444 --> 00:35:43,446
Duydu�un her �eye inanma.
285
00:35:43,446 --> 00:35:44,698
G�r�ld�.
286
00:35:44,698 --> 00:35:46,866
- Seni becerdi i�te.
- Cidden?
287
00:35:46,866 --> 00:35:49,077
Bak bana bir iyilik yap.
288
00:35:49,077 --> 00:35:50,870
Max'e benim i�in
bir mesaj iletir misin?
289
00:35:50,870 --> 00:35:55,375
Tabi.
290
00:36:08,555 --> 00:36:11,975
Adam�m bu do�ru mu?
291
00:36:11,975 --> 00:36:13,560
Do�ru diyorsan bile,
neden bana anlat�yorsun?
292
00:36:13,560 --> 00:36:15,395
Bak s�yl�yorum ki...
293
00:36:15,395 --> 00:36:16,980
Bana bir borcun olsun.
294
00:36:16,980 --> 00:36:19,149
Sana borcum ha.
295
00:36:19,149 --> 00:36:21,401
�yilikler d�nd�r�r
d�nyay� de�il mi?
296
00:36:21,401 --> 00:36:22,986
Evet �yle.
297
00:36:22,986 --> 00:36:28,950
- Arkana dikkat et.
- Sen de koca adam.
298
00:36:37,500 --> 00:36:41,796
Dergideki g���sleri g�rd�n m�?
299
00:36:41,796 --> 00:36:45,592
Budur olay abi.
300
00:36:45,592 --> 00:36:49,929
Louis, bu lanet
olas�ca yaln�z m�?
301
00:36:49,929 --> 00:36:53,641
Benle bulu�mas�n� s�yle.
302
00:36:53,641 --> 00:36:56,394
Dikkat et Louis.
303
00:36:56,436 --> 00:37:02,317
Arkama dikkat edin.
304
00:37:16,915 --> 00:37:22,879
Yo Ice.
305
00:37:27,884 --> 00:37:33,848
Ice.
306
00:37:39,729 --> 00:37:45,652
Beni mi ar�yorsun?
307
00:37:46,778 --> 00:37:52,700
Bunu ki�isel al.
308
00:38:00,833 --> 00:38:03,586
Ate�kesi bozdunuz.
309
00:38:03,586 --> 00:38:05,088
Sava� m� istiyorsunuz?
310
00:38:05,088 --> 00:38:11,010
Alacaks�n�z. Art�k
ka�acak delik aray�n.
311
00:38:14,847 --> 00:38:19,102
Vergi sigaralarda y�zde 75 ve de
di�erlerinde y�zde y�z artacak.
312
00:38:19,102 --> 00:38:25,024
Ac�kt�m hadi yemek yiyelim.
313
00:38:35,451 --> 00:38:41,416
Harlan, gel bi.
314
00:38:42,959 --> 00:38:45,378
Yapt���n i�in te�ekk�rler.
315
00:38:45,378 --> 00:38:47,130
Bak...
316
00:38:47,130 --> 00:38:49,298
Burda olur
b�yle �eyler i�te.
317
00:38:49,298 --> 00:38:52,135
Lanet olsun
hayat�m� kurtard�n.
318
00:38:52,135 --> 00:38:53,219
Evet.
319
00:38:53,219 --> 00:38:56,556
Bak sana bor�luyum.
Mutluyum.
320
00:38:56,556 --> 00:39:00,268
�ok mutlu g�r�nm�yorsun
ama, mutlusun i�te.
321
00:39:00,309 --> 00:39:06,232
Biraz yaln�z konu�al�m m�?
322
00:39:07,191 --> 00:39:08,401
Bak.
323
00:39:08,401 --> 00:39:10,486
E�er benim i�in
bir �ey yapmak istiyorsan.
324
00:39:10,486 --> 00:39:14,949
Burdan bir ��k�� istiyorum.
325
00:39:14,949 --> 00:39:18,911
Vay... i�te �ansl� g�n�n.
326
00:39:18,911 --> 00:39:21,205
Para i�in her �eyi
yapacak birini biliyorum.
327
00:39:21,205 --> 00:39:23,082
Bak eski dosttur.
328
00:39:23,082 --> 00:39:26,335
Hava alan�nda m�hendismi�. Diyorlar
ki �erif olarak geliyorlar buraya.
329
00:39:26,335 --> 00:39:30,339
Buraya bak�ma geliyorlar.
330
00:39:30,339 --> 00:39:32,592
�erif helikopteri.
G�zelmi�.
331
00:39:32,592 --> 00:39:36,095
Ayr�nt�lar� duy.
332
00:39:36,095 --> 00:39:41,517
Yaln�z gitmen laz�m ama.
333
00:39:41,517 --> 00:39:44,437
Dinle. Biliyorum ki zekisin.
334
00:39:44,437 --> 00:39:46,063
Plan da zeki mi?
335
00:39:46,105 --> 00:39:47,565
Kat�l�r�m o zaman.
336
00:39:47,607 --> 00:39:50,485
Bak direk s�yliyim.
337
00:39:50,526 --> 00:39:52,904
O saklad�klar�ndan
biraz isterim ha.
338
00:39:52,904 --> 00:39:58,868
Yollar� takip et. S�yledikleri
yerde ol. Biter olay.
339
00:40:00,119 --> 00:40:02,788
Te�ekk�rler adam�m.
340
00:40:02,788 --> 00:40:08,711
Plan g�zelse ��kar�z.
341
00:40:15,092 --> 00:40:18,429
Son iki g�nde
biri �ld�r�ld�.
342
00:40:18,471 --> 00:40:21,057
Biri k�t� dayak yedi.
343
00:40:21,057 --> 00:40:23,142
Sen kar��m��s�n diyorlar.
344
00:40:23,142 --> 00:40:27,438
Ne zamandan beri DA, �l�
mahkumlarla ilgileniyor.
345
00:40:27,438 --> 00:40:30,483
20 milyon dolar
hala kay�p.
346
00:40:30,483 --> 00:40:33,486
Hep paraya
geliyor konu de�il mi?
347
00:40:33,486 --> 00:40:34,904
Nerede?
348
00:40:34,904 --> 00:40:37,573
Daha �nce de sana
belirtti�im gibi.
349
00:40:37,573 --> 00:40:39,075
Kafam� �ok k�t� vurdum.
350
00:40:39,075 --> 00:40:42,119
Ve unutkanl�k oldu.
351
00:40:42,119 --> 00:40:44,789
�yle g�r�n�yor ki
hayat boyu da s�recek.
352
00:40:44,789 --> 00:40:49,502
E�er i� birli�i yaparsan,
s�ren azalabilir.
353
00:40:49,502 --> 00:40:51,587
Bak Max hakk�nda
ara�t�rma yap�yordum da.
354
00:40:51,587 --> 00:40:53,506
Temiz ��kt�.
355
00:40:53,506 --> 00:40:57,510
Dosya yok,
hi� bir �ey yok.
356
00:40:57,510 --> 00:40:59,470
Ne kadar �ok �a��rd�n.
357
00:40:59,470 --> 00:41:01,597
Hi� mant�kl� de�il.
358
00:41:01,639 --> 00:41:04,558
B�t�n ip u�lar�n� koydum
ortaya ve bir yere ��k�lm�yor.
359
00:41:04,600 --> 00:41:07,561
Sen bana Max'i bul.
360
00:41:07,561 --> 00:41:11,691
Haf�zam �ok �abuk
geri gelebilir.
361
00:41:12,024 --> 00:41:14,443
Max �ld�.
362
00:41:14,443 --> 00:41:16,737
Devam et.
363
00:41:17,863 --> 00:41:19,615
��te kart�m.
364
00:41:19,615 --> 00:41:22,618
E�er arayacaksan yani.
365
00:41:22,618 --> 00:41:28,582
Te�ekk�rler.
366
00:41:59,488 --> 00:42:01,991
Kad�n pe�inde ha.
367
00:42:01,991 --> 00:42:04,785
Evet herkes paray�
istiyor biliyorsun.
368
00:42:04,785 --> 00:42:08,748
Evet... Hadi kald�r o zaman.
369
00:42:08,748 --> 00:42:10,124
Haz�r�m ben.
370
00:42:10,124 --> 00:42:13,294
Bak kesin bir manzara
de�i�ikli�i olacak.
371
00:42:14,253 --> 00:42:16,130
��yle diyelim.
372
00:42:16,172 --> 00:42:19,967
Siz �zg�rl�k��ler nereye
gidecekseniz gidin bakal�m.
373
00:42:19,967 --> 00:42:21,135
Sen baba adams�n ya.
374
00:42:21,135 --> 00:42:27,099
Buz so�u�u Ice.
375
00:42:28,267 --> 00:42:31,520
- Olay tamam m�?
- Ne?
376
00:42:31,520 --> 00:42:35,107
- Sen bize mi geldin baba.
- Ne?
377
00:42:35,900 --> 00:42:38,402
- Striptizci gibi mi soyunacaks�n?
- Ne?
378
00:42:38,402 --> 00:42:44,366
�yi geceler de zenci babana.
379
00:44:00,943 --> 00:44:06,907
- Nerdeyse evdeyiz bebe�im,
nerdeyse. - Evet.
380
00:44:08,409 --> 00:44:10,786
Evet evet!
381
00:44:10,786 --> 00:44:12,329
��te b�yle be!
382
00:44:12,329 --> 00:44:13,414
O da kim?
383
00:44:13,414 --> 00:44:18,085
O benim piyango biletim,
hadi gidelim burdan!
384
00:44:18,085 --> 00:44:24,049
Gidelim, gidelim!
385
00:45:09,303 --> 00:45:10,971
Hey Ice telefon ver bana.
386
00:45:10,971 --> 00:45:16,935
Bunu seveceksin bebe�im.
387
00:45:21,315 --> 00:45:22,941
Alo...
388
00:45:22,983 --> 00:45:23,942
- Benim.
- �yi misin?
389
00:45:25,277 --> 00:45:26,904
Haberleri duydum.
Neler oluyor?
390
00:45:26,904 --> 00:45:29,948
Bak unut onu.
Derhal evden ��kman gerek.
391
00:45:29,948 --> 00:45:32,743
- Ama... ne?
- B�t�n her �eyini topla.
392
00:45:32,743 --> 00:45:38,665
Sana s�yledi�im yere git.
Nerde oldu�unu biliyorsun.
393
00:45:41,418 --> 00:45:44,963
- �yi bir fikir mi?
- Hadi adam�m, seni ilgilendirmez.
394
00:45:44,963 --> 00:45:48,425
- Kendine iyi bak.
- G�neye gidin.
395
00:45:48,425 --> 00:45:49,968
Sen bunu al,
ben bunu.
396
00:45:49,968 --> 00:45:51,887
Olmaz ya. ka��yorsun.
B�l��m�yor muyuz?
397
00:45:51,887 --> 00:45:56,892
Dinle beni adam�m. Sen bana
iyilik yapt�n. Ben de sana yapar�m.
398
00:45:56,892 --> 00:46:02,856
Kendine iyi bak.
399
00:46:48,151 --> 00:46:49,945
Ne yapacaks�n?
400
00:46:49,945 --> 00:46:53,782
Max'i bulaca��m.
401
00:46:53,782 --> 00:46:55,325
Ne?
402
00:46:55,325 --> 00:46:56,868
Bence hayatta.
403
00:46:56,868 --> 00:46:57,995
Nas�l olur?
404
00:46:57,995 --> 00:47:02,291
Burdan gitmemiz gerek. Eve
geri d�nmeliyiz. Memphis'e
405
00:47:02,332 --> 00:47:05,085
Ailem orda,
bizi bir yere koyarlar.
406
00:47:05,085 --> 00:47:06,753
Bak.
407
00:47:06,753 --> 00:47:12,676
Ailenin ba��n�
kanunla derde sokma.
408
00:47:13,051 --> 00:47:14,386
Para nerde
hat�rlayam�yor musun?
409
00:47:14,386 --> 00:47:19,141
Bak ��yle diyelim.
Hat�rlayamad���m s�rece.
410
00:47:19,141 --> 00:47:21,977
Beni �ld�remezler, ��nk� o
zaman asla paraya ula�amazlar.
411
00:47:21,977 --> 00:47:24,980
Anlad�n m�?
412
00:47:24,980 --> 00:47:28,066
Bu insanlar,
�yle insanlar ki...
413
00:47:28,066 --> 00:47:31,528
Ben onlar� durdurmazsam,
asla durmayacak insanlar.
414
00:47:31,528 --> 00:47:33,280
Bak.
415
00:47:33,280 --> 00:47:37,284
Bundan sonra bir hayat�m�z olabilmesi
i�in ne yapman gerekiyorsa yap.
416
00:47:37,284 --> 00:47:43,248
Yapaca��m.
417
00:47:48,045 --> 00:47:52,090
�nan�lmaz bir hapisten
ka��� ya�and�.
418
00:47:52,132 --> 00:47:54,009
Bug�n amat�r bir
foto�raf�� yakalad�.
419
00:47:54,051 --> 00:48:00,015
Ka�anlardan biri Harlan
Banks olarak tan�mland�.
420
00:48:00,015 --> 00:48:03,268
Bu ciddi bir s����.
421
00:48:03,268 --> 00:48:05,479
Ajan Knowledes.
422
00:48:05,479 --> 00:48:08,273
San�r�m ba�ar�s�z oldunuz.
423
00:48:08,273 --> 00:48:10,108
Evet olur b�yle �eyler.
424
00:48:10,108 --> 00:48:15,864
Olur evet ama gen�sin,
yine de takdir ederim seni.
425
00:48:15,864 --> 00:48:17,783
Tak�mdan ��kman� istiyorum.
426
00:48:17,783 --> 00:48:18,867
Bunu yapamazs�n.
427
00:48:18,867 --> 00:48:20,952
Banks ka�madan �nce
onla g�r��t�n.
428
00:48:20,952 --> 00:48:22,120
Direk emirlere kar�� geldin.
429
00:48:22,120 --> 00:48:25,040
Ama ajans�n kurallar�na
uyuyordum ben.
430
00:48:25,040 --> 00:48:26,875
Ya ba�lant� kurarsa?
431
00:48:26,875 --> 00:48:28,126
E�er seni ararsa.
432
00:48:28,126 --> 00:48:29,127
Beni arayacaks�n.
433
00:48:29,127 --> 00:48:30,796
Anlad�n m�?
434
00:48:30,796 --> 00:48:32,506
Yine bat�rma.
435
00:48:32,506 --> 00:48:37,469
Bayan Knowledes.
436
00:48:37,511 --> 00:48:43,433
Peki efendim.
437
00:48:56,905 --> 00:48:58,448
Sorun ne bebe�im?
438
00:48:58,448 --> 00:49:01,993
Ayn� r�ya m�? Max mi?
439
00:49:01,993 --> 00:49:04,913
Sorun yok.
440
00:49:04,913 --> 00:49:08,416
Ayn� mezarl�k.
441
00:49:08,416 --> 00:49:13,380
Ben bu sefer
aile ismini g�rd�m.
442
00:49:13,380 --> 00:49:15,257
Berjear.
443
00:49:15,257 --> 00:49:16,842
Frans�zca.
444
00:49:16,842 --> 00:49:22,806
Bir k�z g�rd�m.
Beyazlar i�inde.
445
00:49:24,391 --> 00:49:26,935
O �eytani Harlan, bu
d�nyan�n �tesinde bir �ey.
446
00:49:26,977 --> 00:49:32,899
Sorun yok bir tanem.
447
00:49:33,191 --> 00:49:39,155
Bu da ne?
448
00:49:41,366 --> 00:49:47,330
Koruma dairesi.
449
00:49:54,504 --> 00:49:57,048
Neden bu kadar uzun s�rd�.
450
00:49:57,048 --> 00:49:58,341
Sana s�ylesem bile
inanmazs�n.
451
00:49:58,341 --> 00:50:00,885
Seni satt�m sanard�n sen de.
452
00:50:00,885 --> 00:50:02,304
Yanl�� adam adam�m.
453
00:50:02,304 --> 00:50:04,139
Bak seni sevdim adam�m.
454
00:50:04,139 --> 00:50:08,184
Bak... k�t� adamlardan
alal�m paray� tamam m�?
455
00:50:08,184 --> 00:50:10,437
Ama ikimizin de k��� tehlikede.
456
00:50:10,437 --> 00:50:12,814
Ben senin arkan�,
sen beni arkam� kolla.
457
00:50:12,814 --> 00:50:16,151
Sonra cehenneme
birinci s�n�f biletler al�r�z.
458
00:50:16,192 --> 00:50:19,237
Belki de bu unutkanl���na ila� olur.
459
00:50:19,279 --> 00:50:22,949
Bak adam�m hissediyorum adam�m.
Haf�zam yerine geri geliyor.
460
00:50:22,949 --> 00:50:27,954
- Geri geliyor!
- Evet.
461
00:50:27,954 --> 00:50:29,998
Bak bok gibi
s�r�yorsun adam�m.
462
00:50:29,998 --> 00:50:35,962
Lanet olas� ya�l� bir
kad�n gibi s�r�yorsun.
463
00:50:47,474 --> 00:50:51,853
- Naber ahbap.
- S�per.
464
00:50:51,853 --> 00:50:53,938
N'aber nas�ls�n?
465
00:50:53,938 --> 00:50:56,149
Bu dostum.
466
00:50:56,149 --> 00:51:01,237
Evet haberlere ��kt�n ya.
Saat 6 haberleri.
467
00:51:01,237 --> 00:51:02,405
Arkada m�?
468
00:51:02,405 --> 00:51:03,490
Evet her zamanki gibi.
469
00:51:03,490 --> 00:51:09,412
Hadi g�r���r�z.
470
00:51:18,213 --> 00:51:20,048
- Ding Ding.
- Ice.
471
00:51:20,048 --> 00:51:22,884
- Naber it.
- Ayn� bok, farkl� tuvalet.
472
00:51:22,884 --> 00:51:24,302
Burdaki dostum Harlan.
473
00:51:24,302 --> 00:51:25,887
Zenciymi� gibi y�r�yor.
474
00:51:25,887 --> 00:51:27,389
Katil gibi nefes al�yor.
475
00:51:27,389 --> 00:51:28,890
Tan��t���m�za sevindim.
476
00:51:28,890 --> 00:51:31,226
K��lar�m�z tavanda.
477
00:51:31,226 --> 00:51:32,310
Duydum.
478
00:51:32,644 --> 00:51:34,646
Bunda sana
ihtiyac�m�z var adam�m.
479
00:51:34,687 --> 00:51:36,147
- �� ha?
- Evet, evet.
480
00:51:36,189 --> 00:51:39,275
Olay �u ki,
sana geri gelebilir.
481
00:51:40,819 --> 00:51:43,321
Dinky'ye d�zg�n �ey gelmez ya.
482
00:51:43,321 --> 00:51:46,658
- Olmaz m� diyorsun.
- Bak.
483
00:51:46,658 --> 00:51:47,700
Ger�ek bir realist.
484
00:51:47,700 --> 00:51:53,039
Bak�n men�de neler var.
485
00:51:53,039 --> 00:51:56,668
��te budur.
486
00:51:56,668 --> 00:52:01,339
Nas�l �deyeceksiniz?
Nakit mi? Nakit mi?
487
00:52:01,339 --> 00:52:05,677
- Nas�l istersen.
- Senin olan benimdir.
488
00:52:05,677 --> 00:52:11,599
Tamamd�r.
489
00:52:25,655 --> 00:52:27,657
Ben d���n�yordum da adam�m.
490
00:52:27,657 --> 00:52:31,661
Sen silahlarda iyi misin?
491
00:52:31,661 --> 00:52:37,000
Elim h�zl�d�r.
492
00:52:37,000 --> 00:52:42,964
Bak, ellerin yukar�
derim ben direk.
493
00:53:01,357 --> 00:53:02,859
Hey.
494
00:53:02,859 --> 00:53:04,027
Burdaki tip mi?
495
00:53:04,027 --> 00:53:06,696
Evet paran�n anahtar� o.
496
00:53:06,696 --> 00:53:09,407
Komik y�r�yor.
Hapiste kald� m� sence?
497
00:53:09,449 --> 00:53:12,744
Belki, d��arda da
homo promo yap�yorlar.
498
00:53:12,785 --> 00:53:17,665
Bana �yle geliyor ki,
y�r�mesine g�re...
499
00:53:17,665 --> 00:53:20,335
Punk dedi�imiz
tip o olabilir.
500
00:53:20,335 --> 00:53:21,502
Evet bak...
501
00:53:21,502 --> 00:53:22,712
Ya da birinin kalta��.
502
00:53:22,712 --> 00:53:24,839
�abuk getirsin
ama paray�.
503
00:53:24,839 --> 00:53:29,886
�abuk, tamam.
504
00:53:29,886 --> 00:53:35,850
Hadi gidelim.
505
00:53:39,520 --> 00:53:42,565
G�ster bildi�in dilleri.
506
00:53:42,565 --> 00:53:44,817
Gun-Fu g�ster bakal�m.
507
00:53:44,817 --> 00:53:45,985
Hey.
508
00:53:45,985 --> 00:53:47,028
Evet.
509
00:53:47,028 --> 00:53:47,987
Max g�nderdi beni.
510
00:53:47,987 --> 00:53:49,405
Sa�malama, �l� o.
511
00:53:49,405 --> 00:53:51,366
Olur b�yle �eyler biliyorsun.
512
00:53:51,366 --> 00:53:55,036
Sen de kimsin?
513
00:53:55,036 --> 00:53:57,497
Ben de kendimi
kibirli san�r�m.
514
00:53:57,497 --> 00:54:03,419
Bu adam deli ya.
515
00:54:04,462 --> 00:54:06,631
�imdi bu kolay m�
olacak zor mu?
516
00:54:06,881 --> 00:54:10,176
Kolay olan�, bilmek istedi�imi
s�yleyeceksin. Gitmene izin veririm.
517
00:54:10,385 --> 00:54:12,970
Arabada kal�rs�n,
ben de giderim.
518
00:54:12,970 --> 00:54:15,681
Hayat�na d�nersin,
ben de benimkine.
519
00:54:16,516 --> 00:54:18,101
Zor olan�.
520
00:54:18,101 --> 00:54:20,561
Bu 6 inch lik silah� al�r�m.
521
00:54:20,561 --> 00:54:21,813
Ve �iftli �eyini patlat�r�m.
522
00:54:21,813 --> 00:54:24,357
Hemen bu do�rulttu�um yerden.
523
00:54:24,357 --> 00:54:26,651
Emniyet kilidi a��k.
524
00:54:26,651 --> 00:54:30,405
Ve de sonra...
daha daha s�kar�m.
525
00:54:30,405 --> 00:54:32,573
Tamam tamam...
526
00:54:32,573 --> 00:54:34,409
4. cadde.
527
00:54:34,409 --> 00:54:36,160
4. lanet Mane
528
00:54:36,160 --> 00:54:38,413
Benson ve Garreth'in orda
bir anla�mas� olacak bu gece.
529
00:54:38,413 --> 00:54:40,331
Do�ru karar� verdin.
530
00:54:40,331 --> 00:54:46,295
�imdi gidebilirsin.
531
00:54:53,594 --> 00:54:55,596
Konu�acaks�n sadece san�yordum.
532
00:54:56,139 --> 00:54:58,099
Bak �ocuk gibi.
533
00:54:58,099 --> 00:54:59,934
Kendi bildi�ini yapt�,
sonra da vurdu kendini.
534
00:54:59,934 --> 00:55:01,310
Kendini mi vurdu?
535
00:55:01,310 --> 00:55:03,104
Stres oldu galiba.
536
00:55:03,104 --> 00:55:06,983
San�r�m kalpten
hissetti olay�.
537
00:55:06,983 --> 00:55:12,905
Orda bir ka�ak var.
538
00:55:16,659 --> 00:55:17,785
Tanr� �aad etsin.
539
00:55:17,827 --> 00:55:22,623
- Sinir usland�rma olay�n� denedin mi?
- Evet denedim, ama bu daha iyi geliyor.
540
00:55:22,623 --> 00:55:24,750
Hakl�s�n galiba.
541
00:55:24,750 --> 00:55:26,627
Hakl�s�n var
bir de hakl�s�n galiba.
542
00:55:26,627 --> 00:55:32,592
Di�er taraftan bu e�lenceli.
543
00:55:38,181 --> 00:55:39,932
�yle mi?
544
00:55:39,932 --> 00:55:45,855
Bak s�ylenene g�re. Buraya
getirdikleri Kara Ejder mafyas�ndan.
545
00:55:48,691 --> 00:55:49,692
Mang Lee ad�nda biri.
546
00:55:49,692 --> 00:55:51,152
Liderleri o.
547
00:55:51,152 --> 00:55:54,155
Rakamlar tamam.
548
00:55:54,155 --> 00:55:55,740
Ne diyor?
549
00:55:55,740 --> 00:55:57,074
Mang Lean mi?
Mang Lee mi?
550
00:55:57,074 --> 00:55:59,869
Neyse ya.
Mang Lee.
551
00:55:59,869 --> 00:56:01,662
Mang Lee tamamd�r.
552
00:56:01,704 --> 00:56:07,627
Bak telefonu �evir de bitirelim
553
00:56:13,716 --> 00:56:15,301
Evet bak,
beni tan�m�yorsun ama.
554
00:56:15,301 --> 00:56:18,638
Ge�en g�n
m�cevherleri alanlar.
555
00:56:18,638 --> 00:56:21,974
4. Mane'de olacaklar. 4. kat.
556
00:56:21,974 --> 00:56:23,643
Saat d�rtte.
557
00:56:24,268 --> 00:56:26,270
Orda ol
ve iyi bir �eyler yap.
558
00:56:26,270 --> 00:56:29,440
��ini alacaklar yoksa.
559
00:56:29,440 --> 00:56:32,610
- Seksi ses mi?
- Evet, k�z arkada�� da ondan.
560
00:56:32,610 --> 00:56:38,574
Becerecek yani.
561
00:56:39,533 --> 00:56:45,456
��te budur benim �ark�m.
562
00:56:52,755 --> 00:56:55,800
Biliyorsun de�il mi?
563
00:56:55,841 --> 00:57:01,764
�una bak.
564
00:57:19,323 --> 00:57:21,325
G�neye.
565
00:57:21,325 --> 00:57:27,289
Kuzey.
566
00:57:36,382 --> 00:57:42,304
- Atlama zaman�.
- Hadi gidelim.
567
00:57:44,390 --> 00:57:50,312
Bak burdaki kap�
yar�m a��k.
568
00:58:13,294 --> 00:58:17,631
Lanet olas�calar bitecekler.
569
00:58:17,631 --> 00:58:23,554
Hadi param�z� geri alal�m.
570
00:58:41,655 --> 00:58:43,908
Neden a�l�yor bebek.
Alt�n� de�i�tirdin mi?
571
00:58:43,908 --> 00:58:48,370
Lanet alt�n� de�i�tir. Ben
her�eyi yapamam senin i�in.
572
00:58:48,370 --> 00:58:50,414
Bu gece yemek yiyelim.
573
00:58:50,414 --> 00:58:52,583
Rezervasyon demiyorum.
574
00:58:52,583 --> 00:58:54,877
Tamam te�ekk�rler.
575
00:58:54,877 --> 00:58:57,338
G�sterin bakal�m
neyiniz var?
576
00:58:57,338 --> 00:59:02,843
Garreth bak ahbap.
577
00:59:02,843 --> 00:59:04,511
G�zel g�zel.
578
00:59:04,511 --> 00:59:06,680
Bakacak m�s�n?
579
00:59:06,680 --> 00:59:08,432
Ne g�zel.
580
00:59:08,432 --> 00:59:10,351
Lanet olas�n�
soyduk de�il mi?
581
00:59:10,351 --> 00:59:12,561
Ne oldu anlamad�lar bile.
582
00:59:12,561 --> 00:59:16,315
�u asyal� lanet olas�calar
g�rd�ler g�nlerini.
583
00:59:16,357 --> 00:59:19,485
��te buna i�ilir.
584
00:59:19,526 --> 00:59:22,363
�yiydi �ocuklar.
585
00:59:22,404 --> 00:59:25,866
Merak etme,
hepimiz alaca��z.
586
00:59:25,866 --> 00:59:28,369
Lanet olas� Ejderler be.
587
00:59:28,369 --> 00:59:29,787
S.ktir!
588
00:59:29,787 --> 00:59:31,705
Beyaz lanet olas�calar.
589
00:59:31,705 --> 00:59:34,708
Size lanet olsun.
590
00:59:34,708 --> 00:59:37,628
Gelip bizi becerebilece�inizi mi
sand�n�z?
591
00:59:37,628 --> 00:59:43,592
Ne yapacaks�n�z
seni sar� kaltak.
592
01:01:47,049 --> 01:01:50,052
Tamam. S�yle bana
Max nerede?
593
01:01:50,052 --> 01:01:55,057
- Lanet cehennemde.
- Cehennemde, emin misin?
594
01:01:55,057 --> 01:02:00,938
Lanet olas�.
595
01:02:12,241 --> 01:02:14,159
Bekle bekle.
596
01:02:14,159 --> 01:02:16,370
- Kimsin sen?
- Kim oldu�umu bilmiyor musun?
597
01:02:17,746 --> 01:02:19,873
Bu partiyi ba�latan benim.
598
01:02:19,873 --> 01:02:24,419
Sen sen... o musun?
Hay�r Tanr�m!
599
01:02:24,586 --> 01:02:30,550
�imdi kim oldu�umu biliyorsun.
600
01:02:41,812 --> 01:02:45,232
Duan� et.
Tanr� �aidimdir.
601
01:02:45,232 --> 01:02:46,817
Tanr� a�k�na.
602
01:02:46,817 --> 01:02:52,781
Tan�k falan
b�rakmam ben.
603
01:03:04,001 --> 01:03:05,836
Garret ne var?
604
01:03:05,836 --> 01:03:10,007
Patronun �ld�
diye duydum.
605
01:03:10,007 --> 01:03:12,426
Evet hakl�s�n.
606
01:03:12,467 --> 01:03:13,510
Kim o?
607
01:03:13,552 --> 01:03:16,805
Hapse yollad���n biriyim ben.
608
01:03:16,847 --> 01:03:18,348
Harlan.
609
01:03:18,640 --> 01:03:21,643
- Evet beni becerdiniz,
�imdi �deyeceksiniz. - Cidden.
610
01:03:21,643 --> 01:03:24,062
Bak i�ler kar���r adam�m.
611
01:03:24,062 --> 01:03:27,441
Bruno delirdi.
Polisler uyar�ld�.
612
01:03:27,482 --> 01:03:29,401
Sen de para ile ka�t�n.
613
01:03:29,443 --> 01:03:31,153
Bak ne diyece�im sana.
614
01:03:31,153 --> 01:03:32,279
Bana ihanet ettiniz siz.
615
01:03:32,279 --> 01:03:34,406
Pe�inizdeyim.
616
01:03:34,406 --> 01:03:36,408
Aptal olma Harlan.
617
01:03:36,408 --> 01:03:42,330
Ki�isel bir �ey de�il.
618
01:04:07,856 --> 01:04:10,442
Harlan'�n ailesi ve
arkada�lar�n� ara�t�rd�k.
619
01:04:10,442 --> 01:04:14,404
- Bir �ey ��kmad�.
- Te�ekk�rler Jacky.
620
01:04:14,446 --> 01:04:17,407
Ajan Knowledges.
621
01:04:17,449 --> 01:04:19,242
Harlan bu ne?
622
01:04:19,284 --> 01:04:21,411
Luchens Bar,
saat 3 tamam m�?
623
01:04:21,411 --> 01:04:27,375
Pekala.
624
01:04:30,253 --> 01:04:31,838
Bak bak bu ne?
625
01:04:31,838 --> 01:04:34,716
Bu Bayan Daisy �of�rl���.
626
01:04:34,716 --> 01:04:37,844
Bak budur yani.
627
01:04:37,844 --> 01:04:40,430
Bayan Daisy benim.
628
01:04:40,430 --> 01:04:42,599
Ben s�reyim,
senin ki de iyi de�il.
629
01:04:42,599 --> 01:04:48,522
Bak ortak olay�m�z bu.
630
01:05:22,639 --> 01:05:24,474
Senin gibi bir par�a
nas�l geldi buraya.
631
01:05:24,641 --> 01:05:26,059
Bir arkada�la bulu�aca��m.
632
01:05:26,059 --> 01:05:27,477
Burda m�?
633
01:05:27,477 --> 01:05:29,479
- Evet. - Emin misin
yanl�� yerde olmad���na?
634
01:05:29,479 --> 01:05:31,564
Evet pozitif.
635
01:05:31,564 --> 01:05:32,983
Tamam tamam benle o.
636
01:05:32,983 --> 01:05:38,863
Tamam masan�z� temizleyeyim.
637
01:05:39,948 --> 01:05:40,907
Ne yap�yorsun
tam olarak Harlan?
638
01:05:43,493 --> 01:05:44,536
Max hayatta.
639
01:05:44,536 --> 01:05:45,620
Ne?
640
01:05:45,620 --> 01:05:46,913
Olamaz.
641
01:05:46,913 --> 01:05:49,040
Hay�r ufak ku�u
s�yledi bana, hayatta.
642
01:05:49,040 --> 01:05:51,710
Bilgin yanl��.
Cesedi g�rd�m ben.
643
01:05:51,710 --> 01:05:53,086
Bir ceset g�rd�n sadece.
644
01:05:53,086 --> 01:05:55,463
Ama Max de�il.
645
01:05:55,463 --> 01:05:56,923
- Max korunuyor.
- Kim taraf�ndan?
646
01:05:56,923 --> 01:05:58,550
Bence senin
arkada�lar�n taraf�ndan.
647
01:05:58,550 --> 01:06:00,427
Ne gibi?
Tan�k koruma m�?
648
01:06:00,427 --> 01:06:01,845
Belki.
649
01:06:01,845 --> 01:06:02,929
Bir kontrol etmelisin.
650
01:06:02,929 --> 01:06:05,432
Hay�r, yetkim yok.
651
01:06:05,432 --> 01:06:07,058
O zaman bu vakit kayb� san�r�m.
652
01:06:07,058 --> 01:06:08,685
Bekle bekle, l�tfen.
653
01:06:08,685 --> 01:06:09,853
Ne bekliyordun ki?
654
01:06:09,853 --> 01:06:13,773
Ger�e�i umursaman� ve
ger�e�i ortaya ��karman�.
655
01:06:13,773 --> 01:06:14,858
Ki...
656
01:06:14,858 --> 01:06:17,610
Bir soygun var
ve gizli bir araba...
657
01:06:17,610 --> 01:06:19,029
Bizi izliyordu.
658
01:06:19,029 --> 01:06:23,616
Paray� alma zaman� gelene
kadar ortaya ��kmad�.
659
01:06:24,242 --> 01:06:27,662
Max'in y�ksek arkada�lar�
var, senin b�l�m�nde.
660
01:06:27,662 --> 01:06:29,080
Ne diyorsun?
661
01:06:29,080 --> 01:06:30,206
Max ve Sunders m�?
662
01:06:30,248 --> 01:06:32,125
Ciddi olamazs�n.
663
01:06:32,167 --> 01:06:33,460
Kan�t�n var m�?
664
01:06:33,501 --> 01:06:36,546
Bilgisayarlara girmeni istiyorum.
665
01:06:36,546 --> 01:06:39,674
Ne yapman gerekiyorsa yap.
666
01:06:39,674 --> 01:06:43,136
Max ve seninkiler aras�ndaki
ba�lant�y� bul.
667
01:06:43,136 --> 01:06:49,100
Sana s�ylediklerime inan.
Bir ba�lant� var.
668
01:06:53,563 --> 01:06:57,192
Depodan rapor geldi
efendim. Bo�mu�.
669
01:06:57,192 --> 01:06:58,610
Lanet.
670
01:06:58,610 --> 01:07:00,612
DNA tak�m�n� devreye sokun.
671
01:07:00,612 --> 01:07:04,032
Hemen.
672
01:07:04,032 --> 01:07:05,450
Bayan Knowledges.
673
01:07:05,450 --> 01:07:08,286
Sizi g�rmek ne g�zel.
674
01:07:08,286 --> 01:07:11,372
Ge�en gece onla yine
konu�tunuz de�il mi?
675
01:07:11,372 --> 01:07:12,707
Evet.
676
01:07:12,707 --> 01:07:14,375
Nerden biliyorsun?
677
01:07:14,375 --> 01:07:20,298
Onunla konu�tu�un an direk beni
uyarman gerekmiyor muydu?
678
01:07:21,591 --> 01:07:25,261
Telefonlar�m� dinlettin.
679
01:07:25,261 --> 01:07:29,349
Neden korkuyorsun Sunders?
680
01:07:29,349 --> 01:07:35,313
S.ktir git
y�z�m�n �n�nden.
681
01:07:42,070 --> 01:07:43,738
Hey neyin var?
682
01:07:43,738 --> 01:07:46,658
�stedi�in gibi ara�t�rma
yapt�n ve bir dosya buldum.
683
01:07:46,658 --> 01:07:48,576
Trefence Max Stevens.
684
01:07:48,576 --> 01:07:49,827
S�yleme sak�n.
685
01:07:49,827 --> 01:07:52,497
Has�r alt� edilmi�.
686
01:07:52,497 --> 01:07:55,833
Yetki ald�m ve
bak nerede buldum.
687
01:07:55,833 --> 01:07:58,711
Bu neyle ilgili Rusty?
688
01:07:58,711 --> 01:08:00,088
Merhaba �ocuklar.
689
01:08:00,088 --> 01:08:01,839
Bir �ey buldunuz mu?
690
01:08:01,839 --> 01:08:06,094
Ben gitsem iyi olacak
691
01:08:06,094 --> 01:08:07,679
Neler oluyor Rusty?
692
01:08:07,720 --> 01:08:09,514
Ayn� soruyu sordu senle.
693
01:08:09,556 --> 01:08:10,682
Ne diyorsun?
694
01:08:10,723 --> 01:08:14,477
6. s�n�f bir dosyay�
neden arad���m� sordular.
695
01:08:14,477 --> 01:08:16,688
Ki bu zaten
bilgisayar�ndaym��.
696
01:08:16,688 --> 01:08:19,065
Max'in esas y�neticisi nerde?
697
01:08:19,065 --> 01:08:21,442
Bak seninle konu�muyor
olmam gerek.
698
01:08:21,442 --> 01:08:23,361
Rusty l�tfen,
bana tuzak kuruluyor.
699
01:08:23,361 --> 01:08:24,445
Ne?
700
01:08:24,445 --> 01:08:25,530
Sunders.
701
01:08:25,530 --> 01:08:26,447
Tek sen mi?
702
01:08:26,447 --> 01:08:29,701
L�tfen.
703
01:08:29,701 --> 01:08:32,370
Neler oluyor?
704
01:08:32,370 --> 01:08:34,038
�al���yorum.
705
01:08:34,038 --> 01:08:40,003
Bize izin ver.
706
01:08:44,799 --> 01:08:46,759
Max Stevens senin
bilgi kayna��n m�?
707
01:08:46,759 --> 01:08:48,636
�eytanla m� dans etmek
istiyorsun? Hadi dans edelim.
708
01:08:48,636 --> 01:08:51,764
Bana ba��ndan beri yalan s�yledin.
Harlan'�n masum oldu�unu biliyordun.
709
01:08:51,764 --> 01:08:54,392
Kay�tlar� de�i�tirdin,
dosya sildin.
710
01:08:54,392 --> 01:08:57,228
Ve her yakla�t���m anda
beni kapatt�n.
711
01:08:57,228 --> 01:09:03,151
Ne sakl�yorsun?
712
01:09:03,359 --> 01:09:08,573
Benim ad�ma elinde bir �ey yok,
ama ben senle oynuyorum tatl�m.
713
01:09:08,865 --> 01:09:11,659
Bak ne diyece�im sana.
714
01:09:11,701 --> 01:09:13,995
Paray� getir,
Harlan'� getir.
715
01:09:14,037 --> 01:09:19,959
Ve hepsini unutay�m.
716
01:09:30,845 --> 01:09:31,971
Evet.
717
01:09:31,971 --> 01:09:34,098
Harlan.
718
01:09:34,098 --> 01:09:36,434
Hakl�s�n Sunders i�in i�inde.
719
01:09:36,434 --> 01:09:40,438
- Max bilgi sa�layanm��.
- Evet ama kan�tlamam�z gerek.
720
01:09:40,438 --> 01:09:44,442
Bak senin i�in bir adresim
var. 1429 Oakhel yolu.
721
01:09:44,442 --> 01:09:45,943
Plan�n ne?
722
01:09:45,943 --> 01:09:47,945
Bulu�aca��m.
723
01:09:47,945 --> 01:09:49,363
Neden geleceklerini
d���n�yorsun.
724
01:09:49,363 --> 01:09:51,616
20 milyonum var.
Gelecekler.
725
01:09:51,616 --> 01:09:53,659
Harlan b�t�n d�nyay�
�ld�remezsin.
726
01:09:53,659 --> 01:09:55,620
B�t�n d�nyay� �ld�rmeyi
planlam�yorum.
727
01:09:55,620 --> 01:09:58,456
Sadece beni �ld�rmeye �al��anlar�.
728
01:09:58,498 --> 01:10:00,792
San�r�m bu hepsi Max ile ilgili.
729
01:10:00,833 --> 01:10:02,960
G�r�nt�ler, simgeler.
730
01:10:03,002 --> 01:10:04,796
Sadece sayfan�n
bir par�as�.
731
01:10:04,796 --> 01:10:06,297
Ama en b�y�k par�as� Harlan.
732
01:10:06,297 --> 01:10:07,799
Bunu biliyorsun.
733
01:10:07,799 --> 01:10:11,552
Benim g�rebilece�imden
fazlas�n� yapabilir.
734
01:10:11,552 --> 01:10:13,805
R�yalar�nda.
735
01:10:13,805 --> 01:10:16,474
Onu canl� m�
g�r�yorsun?
736
01:10:16,474 --> 01:10:19,977
Yoksa �l� m�?
737
01:10:19,977 --> 01:10:22,647
Hem ikisini de de�il...
738
01:10:22,647 --> 01:10:28,611
Hem ikisini de.
739
01:11:16,701 --> 01:11:18,452
Evet? Kimsin?
740
01:11:18,452 --> 01:11:24,417
Amerika al�� veri�.
741
01:11:31,632 --> 01:11:37,555
Ne?
742
01:12:07,835 --> 01:12:09,670
Benim i�in
gelece�ini biliyordum.
743
01:12:09,670 --> 01:12:14,508
��nk� insanlar� becerirsen b�yle,
hep omzundan geriye bakman gerek.
744
01:12:14,508 --> 01:12:17,345
B�yle bir an� beklemelisin.
745
01:12:17,345 --> 01:12:20,348
E�er ka�masayd�n b�yle
bat�rmam�� olurdun her �eyi.
746
01:12:20,348 --> 01:12:21,682
Demek yapt���n ile ilgili
bir vicdan rahats�zl���n yok.
747
01:12:22,433 --> 01:12:24,060
Sadece i� i�te Harlan.
748
01:12:24,060 --> 01:12:28,105
�imdi benim de
senin i�in i�im var.
749
01:12:28,147 --> 01:12:32,026
Neden bana paray� getirmiyorsun,
��nk� gidecek ba�ka bir yerin yok.
750
01:12:32,693 --> 01:12:35,112
Gidece�im yere geldim ben.
751
01:12:35,112 --> 01:12:39,450
�u ana kadar zekiydin Harlan.
752
01:12:39,450 --> 01:12:42,661
Aptal olma �imdi.
753
01:12:42,661 --> 01:12:43,662
Beni dinle.
754
01:12:43,662 --> 01:12:49,627
Lanet olas� param�
alana kadar benimsin!
755
01:12:50,336 --> 01:12:52,588
Lanet olas� b�rak beni.
756
01:12:52,588 --> 01:12:55,132
Lanet olas� ortaklar�m var.
757
01:12:55,132 --> 01:12:58,427
Arkandan gelecek ortaklar�m
var. 6 haberlerine ��kars�n sonra.
758
01:12:58,427 --> 01:13:02,640
Bak biliyor musun
b�t�n ortaklar�n �l�.
759
01:13:02,640 --> 01:13:05,476
Hay�r hay�r... bekle.
760
01:13:05,476 --> 01:13:07,478
Bekle bir dakika
761
01:13:07,478 --> 01:13:10,481
Hadi ara bakal�m.
Kimi arayacaks�n?
762
01:13:10,481 --> 01:13:13,943
Burda.
763
01:13:13,943 --> 01:13:15,027
Ben konu�ay�m.
764
01:13:15,027 --> 01:13:16,779
Kim o?
765
01:13:16,779 --> 01:13:19,615
Lanet...
766
01:13:19,615 --> 01:13:21,033
Tamam bak
ne diyece�im sana.
767
01:13:21,033 --> 01:13:24,203
Paray� m� istiyorsun?
Sana verece�im paray�.
768
01:13:24,203 --> 01:13:28,207
S�z verirsen tabi. Paray� ald�ktan
sonra bitecek. Bitti olacak.
769
01:13:28,207 --> 01:13:31,043
Ve de art�k omzumdan arkaya
bakmak zorunda kalmayaca��m.
770
01:13:31,043 --> 01:13:32,711
Anla�t�k m�?
771
01:13:32,711 --> 01:13:34,129
Tamam.
772
01:13:34,129 --> 01:13:38,217
10 dakika �nce aray�p, nerde ve
ne zaman olaca��n� s�yleyece�im
773
01:13:38,217 --> 01:13:40,845
Tamam.
774
01:13:40,886 --> 01:13:46,809
Zekice davrand�n i�te.
775
01:13:55,943 --> 01:14:01,907
Evet beni 5'te al, bunu
yaparsan al�rs�n paran�.
776
01:16:01,193 --> 01:16:04,446
��imde �eytanla do�dum ben.
777
01:16:04,446 --> 01:16:06,782
Ne kadar �rk�t�c�.
778
01:16:06,782 --> 01:16:12,788
Ayr�ca m�zi�e kar�� b�y�k
bir hayranl�kla do�mu�sun.
779
01:16:12,788 --> 01:16:16,416
Takdir etmen
beni memnun etti.
780
01:16:16,416 --> 01:16:17,793
Yaln�z m� geldin?
781
01:16:17,793 --> 01:16:21,338
Evet �yle.
782
01:16:21,380 --> 01:16:24,216
Masumiyet.
783
01:16:24,258 --> 01:16:28,470
Burdad�r ger�ek g��.
784
01:16:28,470 --> 01:16:31,181
Para umrumda m�?
785
01:16:31,181 --> 01:16:33,392
Masumiyettedir g��.
786
01:16:33,392 --> 01:16:36,395
Masumiyet ve k�t�l�k
aras�ndaki mistik g��.
787
01:16:36,395 --> 01:16:38,897
Y�zle� bakal�m,
ill�zyon ustas� de�ilsin sen.
788
01:16:38,897 --> 01:16:40,899
Sen hokkabazs�n.
789
01:16:40,899 --> 01:16:43,026
Ve sadece durdurulmas�
gereken hasta bir adams�n.
790
01:16:43,026 --> 01:16:44,903
Ve zaman� da geldi hani.
791
01:16:44,903 --> 01:16:49,491
Demek i�imi yapmama
izin vermeyeceksin.
792
01:16:49,491 --> 01:16:52,160
Seni vuramay�z.
793
01:16:52,160 --> 01:16:56,081
Bu �ok... a��k
794
01:16:56,081 --> 01:16:58,166
Ama seni ortadan
kald�rabiliriz.
795
01:16:58,166 --> 01:17:02,254
Belki de sana tan�d�k olan
bir ger�eklik bu.
796
01:17:02,254 --> 01:17:06,258
Ba�ka t�rl� olsa �a�ard�m.
797
01:17:06,258 --> 01:17:12,180
Barthalamew,
Harlan ile tan��.
798
01:17:13,015 --> 01:17:18,937
Yeni bir ba�lang�ca.
799
01:18:09,071 --> 01:18:15,035
Yeni ba�lang�ca.
800
01:19:08,255 --> 01:19:13,301
Hey Harlan!
801
01:19:13,301 --> 01:19:15,137
Medeni insanlar gibi
halledelim bunu.
802
01:19:15,137 --> 01:19:17,264
Tabi, ben de
bunu umuyordum.
803
01:19:17,264 --> 01:19:18,557
Ki�isel bir �ey yok Harlan.
804
01:19:18,557 --> 01:19:22,227
Bak a� g�zl� ya da
aptal olmas�n kimse.
805
01:19:22,227 --> 01:19:26,231
Bak sadece size paray� verdi�imde beni
rahat b�rakaca��n�z� bilmek istiyorum.
806
01:19:26,231 --> 01:19:28,150
G�zel hikaye!
807
01:19:28,150 --> 01:19:29,442
�ndirin silahlar�!
808
01:19:29,442 --> 01:19:30,235
Hemen!
809
01:19:30,235 --> 01:19:32,529
- Ne yap�yorsun burda?
- Ne fark eder ki?
810
01:19:34,948 --> 01:19:37,284
Bayan Knowledges,
silah� indirin.
811
01:19:37,284 --> 01:19:39,619
Neden bu kadar ge� kald�n?
812
01:19:39,619 --> 01:19:40,996
Seni lanet olas�ca.
813
01:19:40,996 --> 01:19:42,789
Kimseye g�venemezsin.
814
01:19:42,789 --> 01:19:44,249
Harlan.
815
01:19:44,249 --> 01:19:45,792
Sana inan�yorum.
816
01:19:45,792 --> 01:19:49,546
Ama bu durum beni
rahats�z etmeye ba�lad�.
817
01:19:49,546 --> 01:19:51,673
Paran�n nerde oldu�unu
hemen bilmemiz gerekiyor.
818
01:19:51,673 --> 01:19:54,009
Yoksa Bayan Knowledges'in
beynini da��t�r�m.
819
01:19:54,801 --> 01:19:56,011
Bak burda az say�das�n.
820
01:19:56,011 --> 01:19:57,804
Destek mi �a��rd�n?
821
01:19:57,804 --> 01:20:00,223
�� i�lerle bir sorunun mu var yoksa?
822
01:20:00,265 --> 01:20:04,477
Kes sesini,
seni e�itimsiz salak.
823
01:20:04,519 --> 01:20:06,813
�ok utan� vericisin.
824
01:20:06,813 --> 01:20:09,816
�u ana kadar zekiydin,
�imdi aptal olma.
825
01:20:09,816 --> 01:20:12,485
Bak ne olur
biliyor musun?
826
01:20:12,485 --> 01:20:15,906
Uyu�turucuya kar�� bu y�zdeki
ifade. Ne biliyor musun?
827
01:20:15,906 --> 01:20:17,073
Asprin'e kar�� sava�
a�mak gibi bir �ey bu.
828
01:20:17,073 --> 01:20:21,161
Ne kazan�yorum biliyor musunuz?
Bu uyu�turucu ile ilgili de�il.
829
01:20:21,161 --> 01:20:23,580
Bu para ile ilgili.
830
01:20:23,580 --> 01:20:24,998
Peki para nerede?
831
01:20:24,998 --> 01:20:26,666
G�ster bana paray� Harlan.
832
01:20:26,666 --> 01:20:29,169
Kes lanet olas� sesini
ve getir paray�.
833
01:20:29,169 --> 01:20:32,172
Hemen burda.
834
01:20:32,172 --> 01:20:38,136
��te.
835
01:21:42,033 --> 01:21:43,827
Dur dur!
836
01:21:43,827 --> 01:21:44,828
Bunu halledebiliriz.
837
01:21:44,828 --> 01:21:46,746
Lanet olas� konu�ma.
838
01:21:46,746 --> 01:21:48,748
Ben k�z� al�r�m sen de Harlan'�.
839
01:21:48,748 --> 01:21:49,833
Paray� b�l���r�z.
840
01:21:49,833 --> 01:21:51,501
G�zel ve adil teklif.
841
01:21:51,501 --> 01:21:52,752
S.ktir!
842
01:21:52,752 --> 01:21:55,171
Yanl�� cevap.
843
01:21:55,171 --> 01:22:01,010
Lanet.
844
01:22:01,010 --> 01:22:02,846
Demek benzinin bitti.
845
01:22:02,846 --> 01:22:08,810
�l o zaman lanet olas�ca!
846
01:22:14,607 --> 01:22:20,572
A�a��l�k kaltak!
847
01:22:22,866 --> 01:22:25,034
Lanet.
848
01:22:25,034 --> 01:22:30,957
Lanet olas� beni vurdu.
849
01:22:31,458 --> 01:22:33,001
Rachel.
850
01:22:33,001 --> 01:22:34,919
Bayan Knowledges.
851
01:22:34,919 --> 01:22:38,339
Hadi Rachel ne kan�tlamaya
�al���yorsun?
852
01:22:38,339 --> 01:22:41,342
Bak mant�kl� olal�m.
853
01:22:41,342 --> 01:22:46,598
Bu �ok duygusal olmaya ba�lad�.
854
01:22:46,598 --> 01:22:50,602
Bu lanet olas�calar�
umursuyor olamazs�n.
855
01:22:50,602 --> 01:22:56,357
Rachel.
856
01:22:56,357 --> 01:23:02,322
Cidden sabr�m� yitirmeye
ba�l�yorum ama.
857
01:23:03,531 --> 01:23:05,950
Lanet olas�ca.
858
01:23:05,950 --> 01:23:08,369
Bu cidden!
859
01:23:08,369 --> 01:23:14,334
Beni k�zd�rmaya ba�lad�.
860
01:23:14,918 --> 01:23:17,045
Bak.
861
01:23:17,086 --> 01:23:19,714
Biz bir tak�m�z.
862
01:23:19,756 --> 01:23:22,050
�u an ka�ma.
863
01:23:22,050 --> 01:23:23,635
Senin derdin ne?
864
01:23:23,635 --> 01:23:29,599
Hislerimi incittin bebe�im.
865
01:23:38,566 --> 01:23:44,530
- �yi misin?
- Ke�ke ben yapabilseydim bunu.
866
01:23:44,822 --> 01:23:50,787
Ice, iyi misin?
867
01:24:05,510 --> 01:24:08,721
Bak �z�ml� kek zaman� geldi gibi
geliyor bana. Anlad�n de�il mi?
868
01:24:09,347 --> 01:24:15,311
- Ne diyorsun ya?
- Ne diyorsun hakketen.
869
01:24:34,247 --> 01:24:35,748
��te bundan bahsediyorum.
870
01:24:35,748 --> 01:24:41,671
Lanet olas� be.
871
01:24:46,426 --> 01:24:49,429
Bu hay�r isimsiz olsun.
872
01:24:49,429 --> 01:24:52,014
�svi�re'de isim yoktur efendim.
873
01:24:52,014 --> 01:24:55,101
Hava alan�na kadar g�venlik
deste�i ister misiniz?
874
01:24:55,351 --> 01:24:58,146
Hay�r gerek yok.
Bu sadece ufak bir miktar.
875
01:24:58,187 --> 01:24:59,647
Harcamalar�m�z i�in.
876
01:24:59,647 --> 01:25:01,441
Tabi ki.
877
01:25:01,441 --> 01:25:02,734
Ve emin olun ki Aziz
Thomas �ocuk hastanesi,
878
01:25:02,734 --> 01:25:04,902
geri kalan miktar� alacak.
879
01:25:04,902 --> 01:25:07,321
�ok g�zel.
�ok te�ekk�rler.
880
01:25:07,321 --> 01:25:10,158
�yi yolculuklar. L�tfen
tekrar ziyaret edin bizi.
881
01:25:10,158 --> 01:25:16,122
Bu plan kals�n can�m.
882
01:25:25,506 --> 01:25:31,471
Aziz Thomas �ocuk Hastanesi
883
01:25:50,323 --> 01:25:56,287
B�y�k A��l��
884
01:26:12,803 --> 01:26:14,555
Hey.
885
01:26:14,555 --> 01:26:17,642
Nas�ls�n?
886
01:26:17,642 --> 01:26:22,480
Evet?
Bu senin i�in.
887
01:26:22,480 --> 01:26:24,857
�yi �ans getirsin
diye tak tamam m�?
888
01:26:24,857 --> 01:26:27,235
Hadi bebe�im.
889
01:26:27,235 --> 01:26:33,157
�yi olmana sevindim.
890
01:26:55,263 --> 01:26:56,597
Bu ne?
891
01:26:56,597 --> 01:26:58,265
�yi bir adam verdi bana.
892
01:26:58,265 --> 01:27:01,352
Cidden?
�ok g�zel.
893
01:27:01,352 --> 01:27:03,604
�ansl� bir k�zs�n.
894
01:27:03,604 --> 01:27:08,693
- Hadi sar�l.
- �yi olacak.
895
01:27:08,693 --> 01:27:14,657
Biliyorum.
62893