Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,348 --> 00:01:02,519
Next we have the final for
the California Karate Competition.
2
00:01:02,645 --> 00:01:08,025
The competitors are
Bruce Lee from Seattle
3
00:01:08,151 --> 00:01:11,153
and the three-times champion
Hoffman, a 9th Dan holder.
4
00:01:29,047 --> 00:01:32,633
This is your first time in the competition.
You'll get second place.
5
00:01:32,759 --> 00:01:35,677
My goal is to be champion.
6
00:01:35,804 --> 00:01:37,805
That's going to be difficult for you.
7
00:01:37,931 --> 00:01:40,224
l wouldn't have come
if it was going to be easy.
8
00:02:11,464 --> 00:02:13,632
- Good!
- Bruce! Bruce!
9
00:02:31,776 --> 00:02:33,443
Continue!
10
00:03:12,317 --> 00:03:13,984
Continue! Continue!
11
00:04:23,388 --> 00:04:25,722
Hoffman, get up!
12
00:04:34,107 --> 00:04:37,567
The champion in this competition
is Bruce Lee!
13
00:04:37,694 --> 00:04:39,861
Bruce Lee!
14
00:04:59,632 --> 00:05:00,966
Mr Lee!
15
00:05:01,092 --> 00:05:03,969
ls this your first time
in such a big competition?
16
00:05:04,095 --> 00:05:07,014
Thanks. l've never participated
in any competition before.
17
00:05:07,140 --> 00:05:09,766
You knocked out Hoffman,
a three-time champion,
18
00:05:09,892 --> 00:05:12,602
and also a 9th Dan fighter,
in your first competition.
19
00:05:12,729 --> 00:05:14,771
Do you think you're just lucky?
20
00:05:14,897 --> 00:05:17,649
Luck's nothing to do with it.
lt's down to my ability.
21
00:05:17,775 --> 00:05:20,777
One more question:
what level are you in Karate?
22
00:05:22,780 --> 00:05:27,617
l hate to disappoint you,
but l'm not a Karate player.
23
00:05:27,744 --> 00:05:31,121
l knocked out Hoffman
by using my Kung Fu.
24
00:05:31,247 --> 00:05:33,457
What is Kung Fu?
25
00:05:34,292 --> 00:05:36,418
lt's Chinese Kung Fu.
26
00:05:36,544 --> 00:05:39,421
Perhaps it's not in your dictionary.
27
00:05:39,547 --> 00:05:44,760
But today, l, Bruce Lee,
have put it in your dictionary.
28
00:06:25,718 --> 00:06:30,305
Hey, come on,
let's welcome Bruce Lee!
29
00:06:33,393 --> 00:06:35,227
- Bruce!
- Linda.
30
00:06:35,353 --> 00:06:36,937
Congratulations!
31
00:06:46,447 --> 00:06:48,407
So tell me, did you get hurt?
32
00:06:48,533 --> 00:06:51,618
- l wasn't injured at all.
- That's good.
33
00:06:53,037 --> 00:06:56,498
Oh, you've never introduced him to me.
34
00:06:56,624 --> 00:06:59,543
Linda, let me introduce you.
This is James.
35
00:07:00,211 --> 00:07:03,672
He's my first martial art master.
He's like a father to me.
36
00:07:04,590 --> 00:07:09,094
Bruce mentioned you a lot to me.
You've been a good influence on him.
37
00:07:09,220 --> 00:07:12,889
You should take some of the credit
for Bruce's success today.
38
00:07:13,015 --> 00:07:17,102
Thank you. l will,
only if he earns enough to pay me.
39
00:07:17,228 --> 00:07:20,564
l've decided to pay you back
with my whole life.
40
00:07:36,831 --> 00:07:39,791
- James, let's begin.
- Very well.
41
00:07:51,929 --> 00:07:53,972
l love Chinese martial arts very much.
42
00:07:54,098 --> 00:07:57,309
l've been looking for a Chinese
martial arts school to learn.
43
00:07:57,435 --> 00:08:00,395
And l finally found it.
This is great!
44
00:08:00,521 --> 00:08:02,731
Okay, go through, please.
45
00:08:04,233 --> 00:08:06,151
- Hello.
- Your name, please, sir?
46
00:08:06,277 --> 00:08:09,279
- Jim.
- Good. Go and get your outfit.
47
00:08:11,908 --> 00:08:14,201
For many years now,
48
00:08:14,327 --> 00:08:20,999
when we Chinese set up
Kung Fu schools in the United States,
49
00:08:21,125 --> 00:08:24,503
we scrupulously abided by the rule
that we never teach any outsiders
50
00:08:24,629 --> 00:08:28,173
Over the decades, no one has dared
to violate this rule.
51
00:08:28,299 --> 00:08:32,177
However, this Bruce Lee used his
California Karate Champion title
52
00:08:32,303 --> 00:08:34,513
to recruit students.
53
00:08:34,639 --> 00:08:37,766
Most of his students are
Caucasians and African Americans.
54
00:08:37,892 --> 00:08:40,727
Some are even Filipino or Japanese!
55
00:08:40,853 --> 00:08:46,316
All our colleagues hope that
Master Wang can stop Bruce Lee
56
00:08:46,442 --> 00:08:48,777
in name of the Chinese
Martial Arts Association.
57
00:08:48,903 --> 00:08:53,657
Otherwise, our long-lasting rule
of never teaching outsiders
58
00:08:53,783 --> 00:08:57,327
will be destroyed by his hand.
59
00:08:57,453 --> 00:09:01,831
The only way to deal with Bruce Lee
is to conquer him through fighting.
60
00:09:01,958 --> 00:09:05,293
Well, you know Bruce Lee.
61
00:09:07,046 --> 00:09:11,716
Not only do l know him,
but l need take my revenge on him.
62
00:09:18,391 --> 00:09:22,018
To be honest, the only reason
l came to America
63
00:09:22,144 --> 00:09:24,437
was to challenge Bruce Lee!
64
00:09:24,564 --> 00:09:29,401
Listen, Bruce Lee defeated
the Karate champion of California.
65
00:09:29,527 --> 00:09:32,153
His skills must be very good.
66
00:09:32,280 --> 00:09:36,491
You'd better have 100% confidence
in yourself to defeat him.
67
00:09:38,703 --> 00:09:40,745
Don't worry, Master.
68
00:09:40,871 --> 00:09:43,415
Over the years, l've been
training hard in Taiwan
69
00:09:43,541 --> 00:09:47,002
with the sole purpose
of defeating him one day.
70
00:09:47,128 --> 00:09:48,920
He can only use Yong Chun Quan.
71
00:09:49,046 --> 00:09:52,882
All my techniques
can beat his moves.
72
00:09:53,009 --> 00:09:57,637
l'm just worried that he's scared
to accept my challenge.
73
00:10:00,266 --> 00:10:03,768
- What will you do when you beat him?
- l will follow our tradition.
74
00:10:03,894 --> 00:10:09,566
He must announce in a newspaper that
he was defeated by Wang Jia Quan!
75
00:10:14,530 --> 00:10:16,740
He must also close
his martial arts school.
76
00:10:21,162 --> 00:10:23,747
What are you thinking, Master?
77
00:10:24,457 --> 00:10:25,749
Nothing.
78
00:10:25,875 --> 00:10:30,128
Just that it is better for you not to go
your own way on this matter.
79
00:10:31,130 --> 00:10:36,760
lf you wish to challenge him, then
let me make the arrangements for you,
80
00:10:36,886 --> 00:10:39,554
to ensure the challenge
is all above board.
81
00:10:41,349 --> 00:10:42,557
Good.
82
00:10:44,268 --> 00:10:45,727
Two!
83
00:10:46,687 --> 00:10:48,063
Good.
84
00:10:48,773 --> 00:10:51,024
Three! Good.
85
00:10:51,609 --> 00:10:54,361
Start from the beginning.
One, two, three!
86
00:10:55,821 --> 00:10:58,156
Good. One, two, three!
87
00:10:58,282 --> 00:11:00,158
One, two, three!
88
00:11:09,752 --> 00:11:11,252
Please, sir.
89
00:11:12,713 --> 00:11:16,466
- lt's an honour to meet you.
- And to meet you, Master Wang.
90
00:11:16,592 --> 00:11:18,426
This way, please.
91
00:11:18,552 --> 00:11:20,929
Thank you for coming.
92
00:11:21,722 --> 00:11:25,183
l'm very happy for you that
you knocked out Hoffman.
93
00:11:25,309 --> 00:11:27,477
You made us Chinese
proud of ourselves.
94
00:11:27,603 --> 00:11:28,978
Have a seat.
95
00:11:29,105 --> 00:11:33,233
You are a brilliant young man
in our Chinese community,
96
00:11:33,359 --> 00:11:35,026
l'm very proud of you.
97
00:11:35,152 --> 00:11:41,950
Bruce, l was invited
to help my friends here
98
00:11:42,076 --> 00:11:45,620
to manage the business of
the Chinese Martial Arts Association.
99
00:11:45,746 --> 00:11:48,748
l must confirm with you
100
00:11:48,874 --> 00:11:52,585
that the contents of these letters
are true.
101
00:11:54,338 --> 00:11:58,508
They state that by opening
your martial arts school in Seattle,
102
00:11:58,634 --> 00:12:01,636
you went against the board
of the Chinese Martial Arts School.
103
00:12:01,762 --> 00:12:04,597
That is indeed true.
104
00:12:06,642 --> 00:12:11,312
There's one more thing, l'm afraid,
that l have to confirm with you.
105
00:12:11,439 --> 00:12:14,274
You're referring to the international
students that l've accepted.
106
00:12:14,400 --> 00:12:15,650
Yes.
107
00:12:15,776 --> 00:12:18,570
l've heard that you have accepted
many international students.
108
00:12:19,155 --> 00:12:25,160
Actually, in my martial arts school,
80% of the students are international.
109
00:12:25,286 --> 00:12:27,537
This is going to be a problem.
110
00:12:27,663 --> 00:12:32,041
Bruce, many Chinese people
have opened schools in America
111
00:12:32,168 --> 00:12:37,046
to teach Chinese Martial Arts,
but none of them has acted like you.
112
00:12:37,173 --> 00:12:41,092
For some time, everyone here
has followed an unofficial rule
113
00:12:41,218 --> 00:12:43,511
of instructing Chinese students only.
114
00:12:43,637 --> 00:12:47,390
l invited you here today in the hope
that you can correct your mistake
115
00:12:47,516 --> 00:12:50,602
by expelling all the international students
116
00:12:50,728 --> 00:12:54,898
to avoid any further complaints
from others.
117
00:12:55,024 --> 00:12:59,110
Sir, these unofficial rules
are not good at all
118
00:12:59,236 --> 00:13:01,821
for the development of our martial arts.
119
00:13:01,947 --> 00:13:04,491
lf we want our martial arts
to move forward,
120
00:13:04,617 --> 00:13:07,535
we have to abandon
these antiquated rules.
121
00:13:09,455 --> 00:13:15,502
Mr Lee, haven't you considered
the ramifications of teaching foreigners?
122
00:13:16,754 --> 00:13:19,005
lsn't Karate from Japan?
123
00:13:19,131 --> 00:13:23,092
The Japanese brought it to America
and taught it openly to all students.
124
00:13:23,219 --> 00:13:26,763
You can see Karate clubs
everywhere in America.
125
00:13:26,889 --> 00:13:31,518
ln America, there are national and
international Karate competitions.
126
00:13:33,687 --> 00:13:36,606
lf the Japanese had never opened
their classes to all,
127
00:13:36,732 --> 00:13:38,942
do you think Karate would be
so popular here?
128
00:13:39,068 --> 00:13:42,153
Very well, Mr Lee.
129
00:13:43,239 --> 00:13:49,160
l was trying to be polite,
but now that seems futile.
130
00:13:50,204 --> 00:13:56,584
Mr Wang, it looks like
a Hongmen banquet for us today.
131
00:13:56,710 --> 00:14:00,964
Then, l must advise you
on behalf of the Association
132
00:14:01,090 --> 00:14:04,425
to abide by the rules
we have set out!
133
00:14:18,232 --> 00:14:20,608
Higher. Higher.
Raise your hands higher.
134
00:14:23,362 --> 00:14:24,779
Higher.
135
00:14:26,115 --> 00:14:27,615
Master...
136
00:14:35,416 --> 00:14:38,835
l don't suppose it's an invitation
you're delivering today.
137
00:14:38,961 --> 00:14:43,006
No, l'm delivering
this letter of a challenge to you,
138
00:14:43,132 --> 00:14:46,676
from the Chinese Martial Arts
Association.
139
00:14:46,802 --> 00:14:49,262
- A challenge?
- Yes.
140
00:14:52,516 --> 00:14:55,727
What if l accept the challenge?
141
00:14:55,853 --> 00:14:58,313
And what if l don't?
142
00:14:58,439 --> 00:15:01,482
lf you accept, then there will be
a winner and a loser.
143
00:15:01,609 --> 00:15:06,821
The loser must accept all rulings
from the Association.
144
00:15:06,947 --> 00:15:12,076
You must obey our wishes.
There are two choices here.
145
00:15:12,202 --> 00:15:15,538
Either stop teaching foreign students.
146
00:15:15,664 --> 00:15:18,166
Or close this martial arts school.
147
00:15:18,292 --> 00:15:21,544
Very well. l accept.
148
00:15:30,262 --> 00:15:32,180
Bruce Lee!
149
00:15:50,866 --> 00:15:53,576
ls that you, Yellow-skin?
150
00:15:55,829 --> 00:15:58,915
- l bet you didn't expect this.
- lt's unexpected indeed.
151
00:15:59,041 --> 00:16:00,917
Bruce Lee...
152
00:16:02,544 --> 00:16:06,297
lt doesn't matter how many Americans
or Japanese you've defeated.
153
00:16:06,423 --> 00:16:10,510
Because today...you will lose to me!
154
00:16:12,513 --> 00:16:17,266
- You're just a ghost.
- Right. l am a ghost!
155
00:16:19,395 --> 00:16:23,898
Wherever you go,
you'll never escape me.
156
00:16:24,024 --> 00:16:28,611
ln actual fact,
the winner was decided years ago.
157
00:16:30,906 --> 00:16:37,578
Today, this challenge shall be
fair and square.
158
00:16:38,288 --> 00:16:41,541
Let everyone here bear witness.
159
00:16:41,667 --> 00:16:47,714
Let them watch
how you fall defeated before me.
160
00:16:59,768 --> 00:17:01,269
Bring it on.
161
00:17:15,117 --> 00:17:16,325
Let's begin!
162
00:21:43,885 --> 00:21:45,720
Stop!
163
00:21:45,846 --> 00:21:48,472
- Time's up!
- l'm not done yet!
164
00:21:48,598 --> 00:21:51,392
- l haven't lost yet!
- l said stop.
165
00:21:52,352 --> 00:21:56,147
l won, right? From now on,
l can teach whoever l want.
166
00:21:56,273 --> 00:22:00,359
l can do whatever l want
with my martial arts school!
167
00:22:00,485 --> 00:22:02,069
This is great news!
168
00:22:07,242 --> 00:22:08,868
Watch out, Bruce!
169
00:22:34,269 --> 00:22:36,020
Bruce!
170
00:22:37,397 --> 00:22:39,648
Be careful. Watch out.
171
00:22:59,503 --> 00:23:01,003
Bruce...
172
00:23:15,310 --> 00:23:17,436
l can't fail.
173
00:23:20,482 --> 00:23:23,317
l must stand up...
174
00:23:30,283 --> 00:23:32,159
What did the doctor say?
175
00:23:35,080 --> 00:23:37,206
We're still waiting for the results.
176
00:23:37,332 --> 00:23:39,500
l'll tell you as soon as we know.
177
00:23:41,920 --> 00:23:44,755
Jessie, let's go and talk to the doctor.
178
00:23:57,769 --> 00:23:59,854
Linda...
179
00:24:02,691 --> 00:24:06,444
- Do l look awful?
- No.
180
00:24:06,570 --> 00:24:09,071
What did the doctor say?
181
00:24:09,197 --> 00:24:12,366
He said you'd be fine.
182
00:24:13,869 --> 00:24:16,120
- Linda...
- Yes?
183
00:24:17,831 --> 00:24:21,041
Don't lie to me, tell me the truth.
184
00:24:23,587 --> 00:24:29,216
From their looks, l could tell
my injury must be severe.
185
00:24:29,342 --> 00:24:32,052
Bruce, don't think that too much.
186
00:24:32,179 --> 00:24:34,096
You'll recover for sure.
187
00:24:36,558 --> 00:24:39,852
Fortunately we've had our baby.
188
00:24:39,978 --> 00:24:41,979
Bruce, don't talk too much.
189
00:24:42,105 --> 00:24:45,524
You should control your emotions.
l believe you'll be fine.
190
00:24:45,650 --> 00:24:50,779
lf our son, Brandon,
were to see his father like this...
191
00:24:52,324 --> 00:24:59,663
l think our little Brandon
would feel very bad.
192
00:24:59,789 --> 00:25:03,459
He won't.
He is sure to be proud of you.
193
00:25:12,427 --> 00:25:15,054
Doctor, l don't want you
to lie to me.
194
00:25:15,180 --> 00:25:17,473
Just tell me my husband's
real condition.
195
00:25:18,850 --> 00:25:21,936
Sit down, Mrs Lee.
l don't want to waste your time either.
196
00:25:22,062 --> 00:25:24,396
Your husband's injury
is worse than l thought.
197
00:25:25,273 --> 00:25:27,483
Will he be disabled
for the rest of his life?
198
00:25:27,609 --> 00:25:30,861
This section of his spine is
severely injured and dislocated.
199
00:25:30,987 --> 00:25:34,823
l don't want to hear about his spine.
200
00:25:34,950 --> 00:25:38,285
l just want to know
the final prognosis.
201
00:25:41,873 --> 00:25:44,792
He won't be able to stand
for the rest of life?
202
00:25:44,918 --> 00:25:50,130
He has hardly has any body fat,
with unbelievable muscular conditioning.
203
00:25:50,257 --> 00:25:54,260
With mental determination,
maybe he can use a wheelchair.
204
00:25:57,013 --> 00:25:58,639
A wheelchair?
205
00:26:00,225 --> 00:26:03,310
You mean he has to live
in the wheelchair?
206
00:26:03,436 --> 00:26:05,521
l can't promise anything.
207
00:26:05,647 --> 00:26:08,857
l can't promise that your husband
will be able to stand.
208
00:26:08,984 --> 00:26:11,694
l can't imagine
he'll be able to do his Karate.
209
00:26:11,820 --> 00:26:14,613
No, it's Chinese Kung Fu!
210
00:26:14,739 --> 00:26:17,449
All right, Chinese Kung Fu.
211
00:26:21,204 --> 00:26:23,914
lsn't this the best you can do?
212
00:26:24,040 --> 00:26:26,166
Only if there's a miracle
213
00:26:47,480 --> 00:26:49,857
So, Linda...
214
00:26:49,983 --> 00:26:55,738
Did the doctor say
when they'll release me?
215
00:26:55,864 --> 00:26:59,366
The American medical authorities
praised your muscular conditioning.
216
00:27:00,076 --> 00:27:01,785
What else did they say?
217
00:27:01,911 --> 00:27:06,582
The doctor said there's hardly
any fat on your body.
218
00:27:06,708 --> 00:27:09,627
He can barely believe
your health condition.
219
00:27:09,753 --> 00:27:12,588
You've sustained an injury,
220
00:27:12,714 --> 00:27:17,051
but with such an excellent physique
and your strong willpower,
221
00:27:17,177 --> 00:27:19,261
there might be a miracle.
222
00:27:20,472 --> 00:27:22,765
A miracle?
223
00:27:23,933 --> 00:27:26,977
Linda, just be straight with me.
224
00:27:30,148 --> 00:27:32,941
Tell me the truth.
225
00:27:33,068 --> 00:27:35,694
Tell me the truth now!
226
00:27:36,821 --> 00:27:38,739
- Bruce...
- Tell me!
227
00:27:42,911 --> 00:27:46,121
Bruce, listen to me...
228
00:27:46,247 --> 00:27:47,706
Linda...
229
00:27:48,500 --> 00:27:52,211
l can handle it.
Just tell me the truth.
230
00:27:55,632 --> 00:27:57,633
You must...
231
00:27:57,759 --> 00:28:00,636
- Bruce, l...
- You must tell me the truth.
232
00:28:00,762 --> 00:28:03,305
l won't be able to stand. Right?
233
00:28:03,807 --> 00:28:05,557
True or not?
234
00:28:08,603 --> 00:28:10,979
Tell me quickly.
235
00:28:14,401 --> 00:28:16,068
ls it true or not?
236
00:28:24,369 --> 00:28:27,746
Don't ever visit me again.
237
00:28:28,665 --> 00:28:32,334
Get out! Get out of here!
238
00:28:56,401 --> 00:28:59,862
The next couple is
Bruce Lee and Qin Xiaoman.
239
00:28:59,988 --> 00:29:02,990
Please give them
a big round of applause.
240
00:29:45,533 --> 00:29:47,951
Great performance.
241
00:30:06,554 --> 00:30:10,182
The champions of the Hong Kong
Cha-cha Competition
242
00:30:10,308 --> 00:30:13,519
the couple of Bruce Lee
and Qin Xiaoman!
243
00:30:18,107 --> 00:30:22,528
Bruce Lee!
You look pretty satisfied with yourself.
244
00:30:22,654 --> 00:30:24,655
Are you trying to pick a fight with me?
245
00:30:24,781 --> 00:30:27,991
Right! You can kiss my ass,
you sick man of Asia!
246
00:30:31,162 --> 00:30:33,539
- Easy, now.
- Get him!
247
00:30:46,302 --> 00:30:48,303
Let's go.
248
00:30:50,557 --> 00:30:53,851
- Let's go, guys.
- You sick man of Asia!
249
00:30:53,977 --> 00:30:56,228
Yeah, sick man of Asia!
250
00:30:56,354 --> 00:30:59,773
- Let's go drinking tonight.
- lt's your treat.
251
00:31:03,027 --> 00:31:05,779
Blair, you just wait and see.
252
00:31:18,751 --> 00:31:20,294
Sick man of Asia!
253
00:31:36,811 --> 00:31:38,770
James!
254
00:31:40,982 --> 00:31:45,235
- Why are you up so early today?
- Aren't you due back in the US soon?
255
00:31:45,361 --> 00:31:49,573
l want to learn a few moves from you
when you're still here in Hong Kong.
256
00:31:50,992 --> 00:31:54,244
Okay, go and practise
your stances over there.
257
00:32:05,089 --> 00:32:10,052
You have to practise every morning.
Never miss a single day.
258
00:32:11,888 --> 00:32:16,308
But l want to learn
something more practical.
259
00:32:16,434 --> 00:32:19,019
You're too anxious. Relax.
260
00:32:20,438 --> 00:32:24,733
Anxiety is a big mistake
when practising Kung Fu.
261
00:32:24,859 --> 00:32:27,736
- l'm always anxious.
- Bruce...
262
00:32:27,862 --> 00:32:31,448
you should know,
to master this technique
263
00:32:31,574 --> 00:32:35,786
isn't a matter of one or two days
or even one or two years.
264
00:32:35,912 --> 00:32:40,916
You have to practise it every morning.
Never miss a day.
265
00:32:41,042 --> 00:32:44,962
To gain true perception
of the martial arts,
266
00:32:45,088 --> 00:32:48,215
it is essential to have
superior perseverance.
267
00:32:48,341 --> 00:32:51,718
lf you cannot cultivate this,
you will attain nothing.
268
00:33:09,696 --> 00:33:11,113
Take this.
269
00:33:12,573 --> 00:33:17,619
What? Are you here for revenge,
or waiting for me to beat you?
270
00:33:17,745 --> 00:33:20,414
l should tell you,
my fists are well-trained.
271
00:33:20,540 --> 00:33:24,376
- l've come to teach you a lesson.
- A lesson?
272
00:33:25,920 --> 00:33:28,422
Then we have to find a place.
273
00:33:28,548 --> 00:33:30,257
Let's do it right here.
274
00:33:30,383 --> 00:33:35,137
Blair, if you kiss my ass right here,
l'll fix my bike myself.
275
00:33:35,263 --> 00:33:40,225
What arrogance! Looks like
l'll be teaching you another lesson!
276
00:33:41,144 --> 00:33:43,687
Let's start, then.
277
00:33:43,813 --> 00:33:46,106
All teachers and students
will clearly see
278
00:33:46,232 --> 00:33:48,942
how a foreigner like you
is beaten by me.
279
00:33:49,986 --> 00:33:52,154
Blair, come on!
280
00:33:57,660 --> 00:33:58,827
Ah Lin!
281
00:34:04,459 --> 00:34:06,960
- Bruce!
- Do you see that?
282
00:34:07,086 --> 00:34:10,338
l'll beat him down to the ground
so we can walk over him!
283
00:34:10,465 --> 00:34:11,798
Come on.
284
00:34:24,854 --> 00:34:27,856
Bruce! Bruce!
285
00:34:35,031 --> 00:34:37,365
So you're back finally!
286
00:34:37,492 --> 00:34:41,244
Bruce, admit what you've done
to your father now!
287
00:34:41,370 --> 00:34:43,455
Father, don't beat me
before l explain.
288
00:34:43,581 --> 00:34:44,998
Don't say anything!
289
00:34:45,124 --> 00:34:48,126
l know already!
l've told you, no more fighting.
290
00:34:48,252 --> 00:34:53,090
l told you when you walked out
this morning! You heard me!
291
00:34:53,216 --> 00:34:55,592
l never promised you
that l wouldn't fight.
292
00:34:56,886 --> 00:34:59,387
Bruce, get away!
Get away, Bruce, hurry!
293
00:34:59,514 --> 00:35:01,765
Get away quickly, Bruce!
294
00:35:01,891 --> 00:35:05,811
- All you know is how to fight!
- Father! Father!
295
00:35:09,649 --> 00:35:12,776
What's wrong with you?
You can't beat mother!
296
00:35:12,902 --> 00:35:15,821
- You must never do that!
- lt doesn't matter, l'm all right.
297
00:35:15,947 --> 00:35:18,740
l will never run away
even if you beat me to death.
298
00:35:19,742 --> 00:35:23,411
- l couldn't feel happier!
- Happy?
299
00:35:23,538 --> 00:35:27,791
You've caused great trouble
and you still feel happy?
300
00:35:27,917 --> 00:35:31,419
You swear to me that
you won't fight any more!
301
00:35:31,546 --> 00:35:34,172
- Don't you hear me?
- Dad, stop!
302
00:35:34,298 --> 00:35:35,966
l'll promise...
303
00:35:36,926 --> 00:35:38,969
l won't fight any longer.
304
00:35:39,095 --> 00:35:42,806
But don't ask me to promise you
not to fight back
305
00:35:42,932 --> 00:35:45,100
when others insult me!
306
00:35:46,102 --> 00:35:50,730
Today it was you who picked a fight
with Blair at the school entrance.
307
00:35:50,857 --> 00:35:55,068
But yesterday at Yu Dang Street
he insulted me.
308
00:35:55,987 --> 00:35:58,071
Do you understand what it's like?
309
00:35:59,282 --> 00:36:01,449
He broke my sister's bike.
310
00:36:02,660 --> 00:36:06,163
He did all this on purpose
and l didn't provoke him!
311
00:36:06,289 --> 00:36:09,207
The bike is broken
but l can get it fixed.
312
00:36:09,333 --> 00:36:13,587
Stop creating trouble! You must've
done something to offend him!
313
00:36:13,713 --> 00:36:14,963
No.
314
00:36:16,007 --> 00:36:18,049
What did l do to offend him?
315
00:36:18,176 --> 00:36:22,053
My only offence was winning
the championship for the Cha-cha.
316
00:36:22,180 --> 00:36:25,015
He's British and l'm Chinese.
317
00:36:25,141 --> 00:36:27,893
l'm not qualified to win
the championship!
318
00:36:28,895 --> 00:36:33,148
Bruce, that's enough.
Don't say that any more.
319
00:36:37,320 --> 00:36:40,822
Yes, we are Chinese.
China is a nation of etiquette.
320
00:36:41,490 --> 00:36:45,785
You can't scold or strike back
even if you are wronged.
321
00:36:45,912 --> 00:36:47,704
Father!
322
00:36:47,830 --> 00:36:50,457
He called me a sick man of Asia.
323
00:36:51,542 --> 00:36:54,586
The son of a sick man of Asia!
324
00:37:39,632 --> 00:37:42,217
You are Bruce Lee?
325
00:37:59,735 --> 00:38:01,278
Yes.
326
00:38:02,989 --> 00:38:05,907
Let's leave here quickly.
327
00:38:10,413 --> 00:38:13,832
You must compete with someone
of superior Kung Fu skills.
328
00:38:15,418 --> 00:38:19,004
l just want to compete with you.
329
00:38:19,130 --> 00:38:21,423
You want to fight me?
330
00:38:22,717 --> 00:38:24,634
Come on.
331
00:39:06,969 --> 00:39:08,678
Bruce!
332
00:39:12,975 --> 00:39:14,684
Stop!
333
00:39:15,978 --> 00:39:18,313
What's your name?
334
00:39:19,398 --> 00:39:22,734
Kung Fu.
l'm trying out my Kung Fu skills.
335
00:39:25,363 --> 00:39:26,863
Kung Fu?
336
00:39:28,824 --> 00:39:30,533
Kung Fu...
337
00:39:58,562 --> 00:40:02,273
l just want to tell you,
338
00:40:02,400 --> 00:40:06,444
that it seems
Bruce has made up his mind.
339
00:40:06,570 --> 00:40:09,864
He has come to a decision
by himself.
340
00:40:11,033 --> 00:40:13,201
Really?
341
00:40:13,327 --> 00:40:16,746
Haiquan, you didn't allow him
to learn martial arts before.
342
00:40:16,872 --> 00:40:19,457
l fully agreed with you
343
00:40:19,583 --> 00:40:22,293
People like us, who are actors
or Kung Fu masters,
344
00:40:22,420 --> 00:40:26,381
find it hard to make a living,
so what's the point of learning it?
345
00:40:27,466 --> 00:40:29,926
But l talked about it with him
this evening.
346
00:40:30,469 --> 00:40:34,931
All he wants, in his heart,
is to learn Kung Fu.
347
00:40:36,350 --> 00:40:41,604
l'm afraid this time neither you nor l
can change his mind.
348
00:40:41,730 --> 00:40:46,484
As old saying goes, "lt is a wise father
that knows his own child."
349
00:40:46,610 --> 00:40:50,488
Let me ask you,
do you know your own son?
350
00:40:50,614 --> 00:40:52,949
He's my son.
How can l not know him well?
351
00:40:53,075 --> 00:40:54,659
But you don't!
352
00:40:56,954 --> 00:41:00,081
To be frank with you,
Bruce is a very smart kid.
353
00:41:00,207 --> 00:41:02,876
Once he dedicates himself,
he puts his whole heart into it.
354
00:41:03,002 --> 00:41:06,129
And if he wants to learn,
he can learn faster than anyone.
355
00:41:06,255 --> 00:41:09,174
That's right.
Take the Cha-cha for example.
356
00:41:09,300 --> 00:41:11,885
Why do you think he learned it?
357
00:41:12,011 --> 00:41:14,512
Haiquan, you have no idea.
358
00:41:14,638 --> 00:41:16,681
Let me tell you the reason.
359
00:41:16,807 --> 00:41:19,517
His foreign classmates look down
upon him,
360
00:41:19,643 --> 00:41:22,520
so he wanted to show them
how good he could be.
361
00:41:23,939 --> 00:41:27,901
But Bruce doesn't always
remain committed to one thing.
362
00:41:28,027 --> 00:41:31,696
See, he won the Cha-cha
championship this time, right?
363
00:41:31,822 --> 00:41:33,698
But then he changed his mind.
364
00:41:33,824 --> 00:41:37,035
This is what you don't understand
about him.
365
00:41:38,496 --> 00:41:44,167
l think that from today,
we should seriously consider
366
00:41:44,293 --> 00:41:47,837
getting a real Kung Fu master
to train him.
367
00:41:49,882 --> 00:41:56,804
James, if Bruce really wants
to learn Kung Fu,
368
00:41:58,891 --> 00:42:02,894
you'd be the best master,
why bother asking anyone else?
369
00:42:03,020 --> 00:42:05,146
To tell you the truth,
370
00:42:06,440 --> 00:42:11,027
if Bruce really wants to learn Kung Fu,
l cannot train him.
371
00:42:11,153 --> 00:42:15,573
l'm not among the top
Kung Fu masters in Hong Kong.
372
00:42:15,699 --> 00:42:18,535
So l want to introduce him
as soon as possible
373
00:42:18,661 --> 00:42:21,829
to the head teacher of the school
of Yong Chun Quan: Master Ye.
374
00:42:42,309 --> 00:42:45,478
lt's 1 :30am
and he's still practising!
375
00:42:57,116 --> 00:43:00,159
lt's after midnight.
What the hell is he doing?
376
00:43:02,580 --> 00:43:04,080
Let's go.
377
00:43:40,618 --> 00:43:42,160
What are you doing here?
378
00:43:49,418 --> 00:43:52,754
- l'm here to see Master Wang.
- What do you want?
379
00:43:52,880 --> 00:43:57,008
l'm here to challenge
that yellow-skin master.
380
00:43:59,553 --> 00:44:01,429
Fight him.
381
00:44:31,794 --> 00:44:34,170
Well done!
382
00:45:31,353 --> 00:45:33,187
Father...
383
00:45:33,981 --> 00:45:38,526
Bruce, grab your shirt and follow me.
l'm taking you to meet someone.
384
00:45:43,532 --> 00:45:45,116
Hurry up!
385
00:45:45,659 --> 00:45:47,118
Quickly!
386
00:45:58,714 --> 00:46:00,381
Come on, follow me!
387
00:46:00,883 --> 00:46:02,383
Father...
388
00:46:06,263 --> 00:46:07,889
Come on!
389
00:46:12,269 --> 00:46:13,519
Hurry up!
390
00:46:49,348 --> 00:46:52,099
l won't give up, Father.
391
00:46:52,226 --> 00:46:56,604
Bruce, you didn't give up.
You've done well.
392
00:47:03,779 --> 00:47:06,447
Master Ye,
l have brought my son to you.
393
00:47:06,573 --> 00:47:08,199
l followed your instruction.
394
00:47:08,325 --> 00:47:11,536
l made him run here
from Kingsburg Park.
395
00:47:11,662 --> 00:47:14,330
Bruce made the distance.
396
00:47:14,456 --> 00:47:18,876
Not so many people can run here
directly from Kingsburg Park.
397
00:47:19,002 --> 00:47:23,256
So he has passed your first test.
398
00:47:25,968 --> 00:47:28,469
Well, come in. l'll accept him.
399
00:47:44,611 --> 00:47:49,532
Yong Chun Quan was created
by Master Wu Mei from Fujian.
400
00:47:49,658 --> 00:47:52,994
lt is simple and highly practical.
401
00:47:53,120 --> 00:47:57,498
The pattern that Guo Xinli is practising
now is called "The Little ldea".
402
00:47:57,624 --> 00:48:00,376
Well, then. Get ready to train.
403
00:48:00,502 --> 00:48:03,004
Practise "free combat" in small groups.
404
00:48:04,631 --> 00:48:08,301
Yong Chun Quan requires
the coordination of hands and feet.
405
00:48:08,427 --> 00:48:10,553
The technique includes
San-Pang Fist,
406
00:48:10,679 --> 00:48:13,514
Po-Pai Fist and Xun-Qiao Beat.
407
00:48:15,684 --> 00:48:18,060
The steps include: the Clamp Step,
408
00:48:18,186 --> 00:48:20,646
the Tripod Step, the Chasing Step
409
00:48:21,398 --> 00:48:24,400
and also One-Leg Standing.
410
00:48:24,526 --> 00:48:27,278
What he's doing is called
"Striking Fists",
411
00:48:27,404 --> 00:48:30,406
which involves launching an attack
while defending.
412
00:48:30,532 --> 00:48:32,325
He's practising "Chasing Step",
413
00:48:32,451 --> 00:48:36,913
a move that requires
both speed and ferocity.
414
00:48:37,039 --> 00:48:40,750
And he's "Grabbing and Striking",
which is used for fighting closely.
415
00:48:40,876 --> 00:48:42,960
Yong Chun Quan is a form of boxing
416
00:48:43,086 --> 00:48:46,923
that combines Neijia Quan with the fists
being held close to the body.
417
00:48:47,049 --> 00:48:49,550
lt's for combat, not competitions.
418
00:48:49,676 --> 00:48:54,305
Come, Zhongliang.
Show him the "One-inch Punch".
419
00:48:54,431 --> 00:48:56,641
Give me a board.
420
00:48:56,767 --> 00:49:01,395
lt's called the "One-inch Punch",
because within the span of an inch
421
00:49:01,521 --> 00:49:04,565
one must unleash all one's strength
to beat down the opponent.
422
00:49:04,691 --> 00:49:07,985
- Within the span of an inch?
- That's right.
423
00:49:09,655 --> 00:49:13,783
Normally when boxing, you're drawing
strength from your waist and arms,
424
00:49:13,909 --> 00:49:15,618
but with Yong Chun Quan
425
00:49:15,744 --> 00:49:18,955
the force comes from
the movement of your whole body.
426
00:49:19,081 --> 00:49:23,584
Thus, one can strike a powerful blow
within the distance ofjust one inch.
427
00:49:25,545 --> 00:49:27,088
Hold it.
428
00:50:32,279 --> 00:50:34,447
Good morning, Master.
429
00:50:36,658 --> 00:50:39,201
Did you run over here?
430
00:50:39,327 --> 00:50:42,747
Yes. Following your instructions,
l've been running 10 kms every day.
431
00:50:42,873 --> 00:50:45,458
Five kilometres here and back.
432
00:50:45,584 --> 00:50:47,376
Good. Maintain that.
433
00:50:47,502 --> 00:50:49,587
Master, what are you going
to teach me today?
434
00:50:50,964 --> 00:50:53,549
Do you see that corner?
435
00:50:54,176 --> 00:50:57,970
Go over there and practise your stance.
Do it for two hours.
436
00:50:58,096 --> 00:50:59,680
Just the stance position?
437
00:50:59,806 --> 00:51:02,058
Master, l want to learn techniques
that are used in actual combat.
438
00:51:02,184 --> 00:51:05,102
- l can practise that at home.
- Enough.
439
00:51:06,855 --> 00:51:08,564
Make a stance.
440
00:51:11,193 --> 00:51:12,693
Yes, Master.
441
00:52:10,919 --> 00:52:13,170
- Morning, Master.
- Morning.
442
00:52:14,422 --> 00:52:17,925
Master, can l practise one-to-one
with my brothers today?
443
00:52:18,385 --> 00:52:20,886
l've been practising my stance
for a week.
444
00:52:22,722 --> 00:52:26,392
Zhongliang, work with him
on strengthening his wrists.
445
00:52:27,144 --> 00:52:28,602
Let's go.
446
00:52:43,076 --> 00:52:44,994
Let's go, Bruce.
447
00:52:49,291 --> 00:52:51,959
Bruce, can you lift it,
or is it too hard?
448
00:52:52,460 --> 00:52:56,422
- Why should we practise it?
- No, not like that.
449
00:52:58,175 --> 00:53:01,802
Grab the pole from one end
and then lift it evenly.
450
00:53:02,596 --> 00:53:04,680
Plant your legs.
451
00:53:08,894 --> 00:53:10,728
Let me try.
452
00:53:13,523 --> 00:53:15,649
See, l can lift it evenly.
453
00:53:18,320 --> 00:53:20,404
Can you hold it still for an hour?
454
00:53:21,323 --> 00:53:26,368
Brother, can l just stop
practising this nonsense?
455
00:53:26,494 --> 00:53:28,913
l don't want to spend my holiday
in this way.
456
00:53:29,456 --> 00:53:32,583
You'll achieve nothing
if you don't practise the basic skills.
457
00:53:32,709 --> 00:53:35,169
Just do whatever
the Master tells you.
458
00:53:36,046 --> 00:53:38,172
Master, Bruce is still practising.
459
00:53:53,521 --> 00:53:57,066
Bruce, you're almost done.
460
00:53:57,192 --> 00:54:00,027
- You may rest.
- Leave me alone.
461
00:54:01,738 --> 00:54:06,659
So, you thought the Master
wouldn't keep to his word?
462
00:54:08,495 --> 00:54:11,664
But do you know why l asked you
to keep planting your legs?
463
00:54:13,458 --> 00:54:17,336
lt seems that you still don't understand
the essence of Martial Arts.
464
00:54:17,462 --> 00:54:19,421
The essence?
465
00:54:19,547 --> 00:54:22,049
What were you thinking of when
you were planting your legs just now?
466
00:54:22,175 --> 00:54:23,968
What could l be thinking?
467
00:54:24,094 --> 00:54:27,388
l was just thinking why my Master
had changed his mind.
468
00:54:27,514 --> 00:54:31,475
- And anything more?
- l'll do whatever you ask of me.
469
00:54:31,601 --> 00:54:35,938
Trust me, Master. l'll keep standing
until you are satisfied.
470
00:54:36,064 --> 00:54:37,940
Bruce, l have to say,
471
00:54:38,066 --> 00:54:42,111
that what you have done
over the past days was all a waste.
472
00:54:42,237 --> 00:54:44,655
What? l don't understand that.
473
00:54:44,781 --> 00:54:47,241
Do you know why you have
to plant your legs?
474
00:54:49,119 --> 00:54:53,789
James told me that to plant the legs
is to practise skills.
475
00:54:53,915 --> 00:54:58,127
Achievements in Kung Fu will be lost
if one does not practise basic skills.
476
00:54:58,253 --> 00:55:01,005
l believe Master will teach me
real Kung Fu soon.
477
00:55:01,131 --> 00:55:05,801
lf Master wants me to lift poles
for the rest of my life, l'll just do it.
478
00:55:05,927 --> 00:55:11,765
So, James has taught you
the importance of planting the legs.
479
00:55:11,891 --> 00:55:14,310
However, you haven't perceived
its true meaning.
480
00:55:14,436 --> 00:55:19,940
For all people who practise Kung Fu,
planting the legs is a basic skill.
481
00:55:21,943 --> 00:55:26,822
lt's not only leg work,
482
00:55:26,948 --> 00:55:30,326
but more importantly,
it's to strengthen your mind and spirit.
483
00:55:30,452 --> 00:55:33,996
The essence of practising Kung Fu
is to practise your mind and spirit,
484
00:55:34,122 --> 00:55:37,750
and that means to strengthen
your mind and spirit.
485
00:55:37,876 --> 00:55:39,793
Planting the legs strengthens
one's mind and spirit?
486
00:55:39,919 --> 00:55:43,839
You are right, Bruce.
You're too anxious and impetuous.
487
00:55:43,965 --> 00:55:47,009
lt is vital to a practitioner of Kung Fu
488
00:55:47,135 --> 00:55:51,138
to make both his body and mind
as calm as still water.
489
00:55:51,806 --> 00:55:55,517
A calm mind can reach a place
thousands of kilometres away.
490
00:55:55,643 --> 00:55:59,438
When planting your legs,
you should stand as still as a tree.
491
00:55:59,564 --> 00:56:03,150
lmagine you are a tall tree
reaching for the sky.
492
00:56:03,818 --> 00:56:06,653
No matter how tall the tree is,
it stands on its root.
493
00:56:06,780 --> 00:56:08,280
So your entire body and mind
494
00:56:08,406 --> 00:56:11,325
should take root in the earth
under your feet.
495
00:56:12,327 --> 00:56:16,705
The deeper your root enters the earth,
the better your Kung Fu is.
496
00:56:26,091 --> 00:56:28,842
Kung Fu builds up yourself
inside and outside at the same time.
497
00:56:28,968 --> 00:56:33,013
Finally you melt into heaven
and earth as a whole.
498
00:56:33,515 --> 00:56:35,182
lf you can reach this level,
499
00:56:35,308 --> 00:56:40,187
at that time your entire body and mind
will become one with water.
500
00:56:40,939 --> 00:56:45,901
From a tree, you turn into water,
which infiltrates everything on earth.
501
00:56:46,027 --> 00:56:50,406
Then, you will reach
an even higher level of Kung Fu.
502
00:56:51,866 --> 00:56:53,867
Only when you are consciously
or unconsciously
503
00:56:53,993 --> 00:56:56,453
becoming one with water,
504
00:56:57,789 --> 00:57:02,418
can your body and mind
melt into the earth under your feet.
505
00:57:02,544 --> 00:57:07,047
Only at that time, can you discover
the right way of Kung Fu.
506
00:57:39,998 --> 00:57:44,460
The Master is back!
507
00:57:44,586 --> 00:57:46,462
- Master!
- Master!
508
00:57:50,633 --> 00:57:52,259
Keep practising.
509
00:58:18,661 --> 00:58:21,163
Did you ask him to lift two poles
at the same time?
510
00:58:21,289 --> 00:58:23,832
No. He did it himself.
511
00:58:23,958 --> 00:58:27,044
l've been out for too long.
Has he been like this all the time?
512
00:58:27,754 --> 00:58:29,671
Yes. He's been doing it
the whole day.
513
00:58:31,299 --> 00:58:35,552
Well done. He has the makings
of a martial artist.
514
00:58:35,678 --> 00:58:39,723
lt seems he dislikes boring exercises,
515
00:58:40,308 --> 00:58:44,102
and he just wanted to do something
against your orders.
516
00:58:44,229 --> 00:58:46,146
What a character!
517
00:59:14,717 --> 00:59:16,552
Watch your posture.
518
00:59:45,540 --> 00:59:47,291
Master.
519
00:59:47,417 --> 00:59:50,502
Bruce, from today
520
00:59:50,628 --> 00:59:54,047
you may pair up with
your Elder Brother to practise.
521
00:59:54,173 --> 00:59:56,883
Really? That's great.
522
00:59:57,010 --> 00:59:59,136
Go over there and train.
523
01:00:00,179 --> 01:00:01,763
Thank you, Master.
524
01:00:56,486 --> 01:00:58,612
Slow down. Don't drag me.
525
01:00:58,738 --> 01:01:00,197
Hurry up!
526
01:01:00,323 --> 01:01:03,659
Why did you bring me here so early?
You want to be beaten again?
527
01:01:03,785 --> 01:01:05,702
Come in with me.
528
01:01:05,828 --> 01:01:08,914
Use your head and try to get
Yellow-skin over here.
529
01:01:09,040 --> 01:01:12,793
Bruce, l really can't do that for you.
530
01:01:12,919 --> 01:01:14,503
You've just recovered.
531
01:01:14,629 --> 01:01:18,215
You can't just find someone
to beat you.
532
01:01:18,800 --> 01:01:21,677
- Hurry up and come on.
- All right, then.
533
01:01:26,766 --> 01:01:30,227
- Go.
- Okay, l'll go.
534
01:01:30,353 --> 01:01:32,688
What should l say when l get in?
535
01:01:32,814 --> 01:01:36,316
Just tell him his worst nightmare
is waiting for him.
536
01:01:42,323 --> 01:01:43,657
What?
537
01:01:45,368 --> 01:01:47,411
Whose nightmare are you?
538
01:01:47,537 --> 01:01:49,037
Yours, of course.
539
01:01:50,456 --> 01:01:53,792
- Mine?
- l'd like to learn something from you.
540
01:02:00,717 --> 01:02:04,261
lt seems l didn't kick you
hard enough last time.
541
01:02:05,346 --> 01:02:09,683
What do you want me to break,
your ribs or your legs?
542
01:02:12,353 --> 01:02:15,897
What if l break your ribs
or your legs?
543
01:02:21,279 --> 01:02:23,405
Then l'll say you are great.
544
01:02:25,199 --> 01:02:26,908
Come on.
545
01:02:35,501 --> 01:02:38,920
Bruce, do you want to die here?
546
01:03:38,773 --> 01:03:40,273
A kick?
547
01:03:41,192 --> 01:03:42,776
Kick, then!
548
01:04:05,007 --> 01:04:08,677
- Zhongliang, begin.
- Yes, Master.
549
01:04:08,803 --> 01:04:11,471
Xinli, play the defending role today.
550
01:04:12,640 --> 01:04:13,849
Bruce?
551
01:04:14,517 --> 01:04:17,394
- Yes, Master.
- Master!
552
01:04:19,647 --> 01:04:21,731
You two get ready.
553
01:04:23,609 --> 01:04:28,321
Make sure you can reach
your target. Ready? Begin!
554
01:04:33,911 --> 01:04:36,413
Bruce, when fighting
with Yong Chun Quan,
555
01:04:36,539 --> 01:04:40,292
don't stick to its pre-arranged patterns,
do whatever you feel like.
556
01:05:00,771 --> 01:05:02,689
Xinli, continue.
557
01:05:32,386 --> 01:05:33,929
Good!
558
01:05:39,226 --> 01:05:41,436
- Are you all right, Brother?
- l'm fine.
559
01:05:41,562 --> 01:05:43,480
You used the One-inch Punch.
560
01:05:43,606 --> 01:05:45,607
Well, l did it involuntarily.
561
01:05:45,733 --> 01:05:48,610
l didn't know you could do it.
You've not been training long enough.
562
01:05:48,736 --> 01:05:52,489
- Good one, Bruce.
- Well done, Bruce.
563
01:05:53,240 --> 01:05:54,741
Bruce,
564
01:05:55,576 --> 01:05:59,829
though you used the skills
of the One-inch Punch just now,
565
01:05:59,956 --> 01:06:03,416
you didn't do it very well.
566
01:06:03,542 --> 01:06:09,589
Your Brother didn't expect you to be
able to use it in such a short time.
567
01:06:10,716 --> 01:06:14,803
He was therefore off-guard,
and you were very lucky.
568
01:06:14,929 --> 01:06:17,263
Yes, Master.
l didn't expect that either.
569
01:06:17,390 --> 01:06:20,809
l think Bruce's punching
is quite powerful now.
570
01:06:20,935 --> 01:06:23,895
Bruce, to learn
a certain type of boxing,
571
01:06:24,021 --> 01:06:26,940
it's essential to grasp
the fundamental skills.
572
01:06:27,066 --> 01:06:29,609
Your Brother has taught you,
573
01:06:29,735 --> 01:06:33,279
but if you want to perform it perfectly,
574
01:06:33,406 --> 01:06:35,490
you must put your whole heart into it.
575
01:06:35,616 --> 01:06:37,951
And that takes time.
576
01:06:39,620 --> 01:06:40,954
Get a board.
577
01:06:42,999 --> 01:06:44,833
Have a try.
578
01:06:50,256 --> 01:06:51,756
More strength.
579
01:06:57,179 --> 01:07:01,975
Well, you have learned the essentials
of the One-inch Punch.
580
01:07:02,101 --> 01:07:09,065
But smashing the board with one punch
can't be learned in one day.
581
01:07:09,859 --> 01:07:14,904
Bruce, remember that what you are
learning now is real Martial Arts.
582
01:07:15,031 --> 01:07:16,698
The more you progress,
583
01:07:16,824 --> 01:07:19,993
you'll see how fundamental
hand and step movements
584
01:07:20,119 --> 01:07:21,911
become less important.
585
01:07:22,038 --> 01:07:24,873
The more you practise,
the more you will understand this.
586
01:07:24,999 --> 01:07:27,584
To put it simply,
587
01:07:27,710 --> 01:07:31,713
you must gain power from your feet
and punch from the heart.
588
01:07:31,839 --> 01:07:34,716
Attack when you can,
and defend each inch of land.
589
01:07:34,842 --> 01:07:38,928
Gain power from your feet
and punch from the heart.
590
01:07:39,930 --> 01:07:43,725
Attack when you can,
and defend each inch of land.
591
01:07:43,851 --> 01:07:46,936
Just like a child holding a mirror...
592
01:07:47,063 --> 01:07:52,150
...to set a piece of paper alight.
593
01:07:52,276 --> 01:07:54,569
The mirror collects the sunlight
594
01:07:54,695 --> 01:08:01,409
concentrates it on one point,
and then the fire will blaze.
595
01:08:01,535 --> 01:08:02,619
l understand, Master.
596
01:08:02,745 --> 01:08:05,747
And what's more, you can utilise
your opponent's power.
597
01:08:05,873 --> 01:08:08,750
The power from the opponent
can be utilised
598
01:08:08,876 --> 01:08:11,795
by redirecting it back on him
in a split second.
599
01:08:11,921 --> 01:08:14,506
That way, we save our own energy
and defeat the opponent.
600
01:08:14,632 --> 01:08:19,177
Well, meditate upon this
and you will attain it some day.
601
01:08:19,303 --> 01:08:21,971
For effective Kung Fu when you attack,
602
01:08:22,098 --> 01:08:25,058
you must be able to concentrate
all your energy
603
01:08:25,184 --> 01:08:27,435
to strike all of a sudden
on one point.
604
01:08:27,561 --> 01:08:29,437
When you defend,
605
01:08:29,563 --> 01:08:32,816
you must be able to eliminate
the opponent's attack fast,
606
01:08:32,942 --> 01:08:37,153
to turn your position
from defence to offence
607
01:08:37,279 --> 01:08:39,280
with the suddenness
of a thunder bolt.
608
01:08:39,406 --> 01:08:43,076
When you launch an attack
at your opponent
609
01:08:43,202 --> 01:08:46,204
as sudden as lightning,
610
01:08:46,330 --> 01:08:49,374
you can combine defence
with offence,
611
01:08:49,500 --> 01:08:54,003
weakening and hitting
the power of your opponent.
612
01:08:55,256 --> 01:08:59,801
This is the level you should achieve
while fighting with Yong Chun Quan.
613
01:08:59,927 --> 01:09:03,429
Defend while you're attacking,
and attack while you're defending.
614
01:09:03,556 --> 01:09:06,266
This requires speed and skill.
615
01:09:06,392 --> 01:09:10,937
This is what you should practise
as a martial artist.
616
01:09:41,302 --> 01:09:42,510
Bruce...
617
01:09:43,512 --> 01:09:46,181
l always see you as a man of iron.
618
01:09:48,267 --> 01:09:51,936
You are a hero in my heart.
619
01:09:53,981 --> 01:09:55,815
But now you act...
620
01:09:57,985 --> 01:09:59,652
...differently.
621
01:10:01,780 --> 01:10:05,158
You are weak and scared sometimes.
622
01:10:06,160 --> 01:10:10,872
You know...
you've disappointed me.
623
01:10:16,545 --> 01:10:19,547
The tragedy has already happened.
624
01:10:19,673 --> 01:10:23,551
We can't change that fact, Bruce.
625
01:10:23,677 --> 01:10:28,056
But you are Bruce Lee
and won't be beaten down by anyone.
626
01:10:28,182 --> 01:10:33,853
Your physique and will power are strong.
627
01:10:33,979 --> 01:10:35,897
You can make miracles happen.
628
01:10:41,654 --> 01:10:44,113
We can face it together.
629
01:10:45,366 --> 01:10:47,867
We can overcome any obstacles.
630
01:10:57,586 --> 01:11:00,296
Bruce, l love you.
631
01:11:06,095 --> 01:11:08,096
No matter what happens,
632
01:11:08,222 --> 01:11:11,891
l will always be with you.
633
01:11:12,393 --> 01:11:14,602
But you must stay strong.
634
01:11:15,896 --> 01:11:18,481
You must face up to reality.
635
01:11:20,109 --> 01:11:22,068
You have to accept it.
636
01:11:24,154 --> 01:11:25,738
Understand?
637
01:11:29,368 --> 01:11:33,288
Linda...l understand.
638
01:11:33,414 --> 01:11:38,501
To hell with American medical science!
l won't let it happen to me.
639
01:11:39,128 --> 01:11:43,047
Trust me, Linda.
l'll make the miracle happen.
640
01:11:44,133 --> 01:11:46,134
l won't fail like this.
641
01:11:47,261 --> 01:11:50,138
- l won't.
- l trust you, Bruce.
642
01:11:50,264 --> 01:11:52,181
l believe in you.
643
01:12:02,609 --> 01:12:04,319
You'll be fine.
644
01:12:06,071 --> 01:12:07,447
James...
645
01:12:08,615 --> 01:12:10,283
Kimura...
646
01:12:11,535 --> 01:12:12,994
l'm sorry.
647
01:12:19,126 --> 01:12:20,793
Why are you here?
648
01:12:22,796 --> 01:12:24,547
Wang Yunsheng,
649
01:12:25,549 --> 01:12:28,509
there's an old saying that death
lurks just over your shoulder.
650
01:12:28,635 --> 01:12:30,887
You have injured Bruce like this.
651
01:12:31,013 --> 01:12:34,015
What do you want from him today?
652
01:12:34,141 --> 01:12:36,601
James, don't misunderstand us.
653
01:12:37,603 --> 01:12:40,980
We heard about Bruce's severe injury.
654
01:12:41,106 --> 01:12:42,815
We are truly sorry.
655
01:12:43,984 --> 01:12:46,819
We just came to visit him today.
656
01:12:51,825 --> 01:12:54,660
Mr Lee, how are you feeling?
657
01:12:54,787 --> 01:12:57,789
That should be obvious
from the sight of me.
658
01:12:57,915 --> 01:12:59,916
Yes, right...
659
01:13:00,042 --> 01:13:03,920
Such an incident was
totally unexpected.
660
01:13:05,005 --> 01:13:09,008
What he has done to you
is absolutely unforgivable.
661
01:13:10,427 --> 01:13:13,179
l've already dismissed him.
662
01:13:15,057 --> 01:13:19,727
You can feel at ease and justified
now that he has left.
663
01:13:19,853 --> 01:13:23,648
Master Wang,
that's a very smart course of action.
664
01:13:24,483 --> 01:13:27,026
Mr Lee, you misunderstand.
665
01:13:28,946 --> 01:13:33,074
l feel very bad that
such an accident happened.
666
01:13:34,451 --> 01:13:38,746
The last few days, my colleagues and l
have been thinking...
667
01:13:40,541 --> 01:13:43,167
We are all Chinese here,
668
01:13:43,293 --> 01:13:45,753
living in a foreign country.
669
01:13:45,879 --> 01:13:48,714
We should have negotiated
everything peacefully,
670
01:13:50,634 --> 01:13:52,427
instead of ending up like this.
671
01:13:53,887 --> 01:13:56,180
l feel fully responsible.
672
01:13:56,306 --> 01:14:01,394
l have discussed it with all my Chinese
martial arts colleagues in California,
673
01:14:01,520 --> 01:14:08,109
and we have come as representatives
of the Association of Martial Arts
674
01:14:08,235 --> 01:14:12,447
to offer you our apologies, Mr Lee.
675
01:14:14,575 --> 01:14:16,701
Master Wang...
676
01:14:21,582 --> 01:14:26,002
Masters, l don't deserve this.
677
01:14:26,128 --> 01:14:28,129
Please stand up.
678
01:14:29,673 --> 01:14:33,801
Master Wang said
that we are all Chinese.
679
01:14:35,053 --> 01:14:38,347
For that, l am satisfied.
l blame none of you.
680
01:14:39,600 --> 01:14:42,935
Bruce is right. Please stand up.
681
01:14:48,108 --> 01:14:51,235
Master Wang, please rise.
682
01:14:55,824 --> 01:14:58,117
Linda, lift him up.
683
01:15:00,287 --> 01:15:02,497
Master Wang, please rise.
684
01:15:07,961 --> 01:15:10,713
James? Kimura?
685
01:15:12,132 --> 01:15:14,467
Help Master Wang up.
686
01:15:28,357 --> 01:15:30,233
Master Wang,
687
01:15:30,359 --> 01:15:34,320
we Chinese have a very low
social status in foreign countries.
688
01:15:36,698 --> 01:15:40,201
We are cursed as
the Sick Men of Asia
689
01:15:40,327 --> 01:15:43,120
or pigtailed yellow dogs.
690
01:15:44,623 --> 01:15:47,375
How dare they treat us like this?
691
01:15:47,501 --> 01:15:52,129
lsn't it because we're not united
but always fighting among ourselves?
692
01:15:53,590 --> 01:15:57,218
lf we can put a stop
693
01:15:57,344 --> 01:16:02,431
to all our internal squabbles and fighting
and the chaos it causes,
694
01:16:02,558 --> 01:16:05,726
l will admit the fact even
if l might never stand up again.
695
01:16:05,852 --> 01:16:08,062
l most surely will.
696
01:16:08,188 --> 01:16:10,606
Please, Master Wang...
697
01:16:12,025 --> 01:16:13,526
Please stand up.
698
01:16:19,032 --> 01:16:20,408
Bruce Lee...
699
01:16:23,203 --> 01:16:26,414
...you are my master
on how to be a real man.
700
01:16:47,853 --> 01:16:49,186
One.
701
01:16:50,063 --> 01:16:51,230
Two.
702
01:16:53,567 --> 01:16:54,859
Three.
703
01:17:01,742 --> 01:17:06,621
Bruce, if it is too painful,
let's take a break.
704
01:17:06,747 --> 01:17:08,831
l can do it.
705
01:17:08,957 --> 01:17:12,960
Your strength is three times
stronger than others.
706
01:17:13,086 --> 01:17:15,421
- No problem.
- Okay, go ahead.
707
01:17:22,220 --> 01:17:24,138
Bruce, be careful.
708
01:17:24,264 --> 01:17:26,641
How is it? Can you continue?
709
01:17:35,108 --> 01:17:38,736
Bruce, can you feel it?
710
01:17:38,862 --> 01:17:40,529
Feel what?
711
01:17:40,656 --> 01:17:44,700
l think you're gradually recovering
the strength in your legs.
712
01:17:44,826 --> 01:17:47,411
So the physiotherapy's working.
713
01:17:47,537 --> 01:17:49,622
You are doing great!
714
01:17:53,460 --> 01:17:57,338
What are you doing?
Just a little more. Drink it all.
715
01:17:57,464 --> 01:17:59,674
You must drink it all.
716
01:17:59,800 --> 01:18:01,509
All of it!
717
01:18:07,766 --> 01:18:10,101
l'm useless.
l even got food on your clothes.
718
01:18:10,227 --> 01:18:12,520
That doesn't matter at all.
719
01:18:12,646 --> 01:18:15,564
The herbal medicine stimulates
the growth of healthy energy.
720
01:18:16,692 --> 01:18:18,984
lf you want your inner body's energy
721
01:18:19,111 --> 01:18:22,780
to travel to the injured area
and cure the wound,
722
01:18:22,906 --> 01:18:26,033
the first thing you should do
is take herbal medicine.
723
01:18:26,159 --> 01:18:30,663
At the same time, l think
you must start with acupuncture.
724
01:18:32,165 --> 01:18:34,834
This will open up
the meridians in your body
725
01:18:34,960 --> 01:18:37,336
and boost your blood circulation.
726
01:18:38,547 --> 01:18:40,881
- l see
- You know...
727
01:18:41,007 --> 01:18:47,012
The magic of Chinese acupuncture
is not only for head-aches or sprains.
728
01:18:48,557 --> 01:18:52,351
We also provide treatment
729
01:18:52,477 --> 01:18:56,188
through the relationship between
our body and our environment.
730
01:18:56,314 --> 01:18:58,566
This is simply a concept of the whole.
731
01:18:59,943 --> 01:19:03,237
- A concept of the whole?
- Yes.
732
01:19:03,363 --> 01:19:07,575
Actually the concept of the whole
can also apply to martial arts.
733
01:19:07,701 --> 01:19:11,162
For example,
when attacking and defending,
734
01:19:11,288 --> 01:19:13,956
it's important to maintain
the whole body's harmony
735
01:19:14,082 --> 01:19:16,375
to fully employ Yong Chun Quan skills.
736
01:19:16,501 --> 01:19:18,210
You're crazy about martial arts!
737
01:19:18,336 --> 01:19:20,755
Everything can be related
to your martial arts.
738
01:19:29,556 --> 01:19:33,768
- l remember a competition..
- What competition?
739
01:19:33,894 --> 01:19:40,274
l just realised that Chinese martial arts
have a drawback in actual combat.
740
01:19:40,400 --> 01:19:43,694
For example, in both the Hong Quan
that you've taught me
741
01:19:43,820 --> 01:19:46,405
and the Yong Chun Quan
Master Ye has taught me,
742
01:19:46,531 --> 01:19:50,242
there's some distance
between them and real combat.
743
01:19:50,368 --> 01:19:52,828
You're making an interesting point.
744
01:19:52,954 --> 01:19:57,625
l think traditional martial arts styles,
their movements and patterns,
745
01:19:57,751 --> 01:20:01,253
are all outdated
and suffer from a lack of innovation.
746
01:20:03,465 --> 01:20:04,924
l want to...
747
01:20:06,134 --> 01:20:11,680
l want to empty the glass
and then refill it.
748
01:20:11,807 --> 01:20:17,645
- This is how l'm thinking.
- Empty the glass and then refill it?
749
01:20:21,149 --> 01:20:24,235
What you are doing now
is philosophising!
750
01:20:24,361 --> 01:20:29,156
Lately, since l'm not able
to move around,
751
01:20:29,282 --> 01:20:32,493
l've had plenty of time
to think about these things
752
01:20:32,619 --> 01:20:34,703
and the theory of marital arts.
753
01:20:34,830 --> 01:20:40,292
l must make use of this period
of time to empty my own glass.
754
01:20:40,418 --> 01:20:43,754
l believe l will fill it with what l need.
755
01:20:43,880 --> 01:20:49,009
Learning Kung Fu influences
our thoughts and lifestyle.
756
01:20:50,720 --> 01:20:53,472
By training in the skills
from certain schools,
757
01:20:54,057 --> 01:20:56,559
one can reach the highest levels,
758
01:20:56,685 --> 01:20:59,311
but you still won't develop greatly.
759
01:20:59,437 --> 01:21:02,022
Following the traditional models,
760
01:21:02,148 --> 01:21:05,568
you can only learn something old.
761
01:21:05,694 --> 01:21:08,070
ln your martial training,
762
01:21:08,196 --> 01:21:11,991
don't limit yourself
to any school or any tradition.
763
01:21:12,117 --> 01:21:15,035
The core of martial arts is freedom.
764
01:21:25,547 --> 01:21:28,215
- Daddy's over here.
- Come on, son.
765
01:21:28,341 --> 01:21:30,384
Let Daddy hold you.
766
01:21:30,510 --> 01:21:33,137
- We won't do that, will we?
- Let Daddy hold you!
767
01:21:33,263 --> 01:21:35,681
Smile for Daddy!
768
01:21:36,516 --> 01:21:40,519
Brandon wants to perform a show
for Daddy.
769
01:21:40,645 --> 01:21:43,522
- Come over here, son.
- Brandon, come on.
770
01:21:43,648 --> 01:21:45,107
Come on.
771
01:21:46,568 --> 01:21:49,194
- Come on, son.
- Go to Daddy.
772
01:21:49,321 --> 01:21:51,864
- Come over here, son.
- Go to Daddy.
773
01:22:03,501 --> 01:22:05,085
Son!
774
01:22:07,589 --> 01:22:09,715
- You scared me then.
- Bruce...
775
01:22:10,216 --> 01:22:11,884
You stood up!
776
01:22:15,889 --> 01:22:18,849
Linda, it's Brandon
that helped me stand up.
777
01:22:18,975 --> 01:22:20,601
Bruce...
778
01:22:20,727 --> 01:22:23,270
Give him to me, honey.
779
01:22:23,396 --> 01:22:26,231
Oh, darling,
l'm so proud of you.
780
01:22:27,567 --> 01:22:31,236
Come on. Let me take a walk
with you two men.
781
01:22:31,363 --> 01:22:32,947
Let's go.
782
01:22:33,073 --> 01:22:36,200
l stood up because of Brandon.
l really didn't expect it.
783
01:22:36,326 --> 01:22:37,993
You can walk!
784
01:22:38,119 --> 01:22:39,787
Yes, l can walk.
785
01:24:12,881 --> 01:24:15,299
Bruce, have you read
today's newspaper?
786
01:24:18,261 --> 01:24:24,016
You don't know what "The Miracle
Return of Bruce Lee" means to us.
787
01:24:24,726 --> 01:24:27,227
The number of applying students
is almost at capacity.
788
01:24:27,353 --> 01:24:29,313
Did you hear what Kimura say?
789
01:24:29,439 --> 01:24:31,565
Usually he's very slow-paced,
790
01:24:31,691 --> 01:24:35,027
but when he got the good news today,
he rushed over to tell you.
791
01:24:36,905 --> 01:24:38,614
l've known for a long time.
792
01:25:18,655 --> 01:25:20,155
Master Yamamoto,
793
01:25:20,281 --> 01:25:23,617
Bruce Lee is going to show
his Kung Fu at our arena.
794
01:25:23,743 --> 01:25:26,829
- ls he going to be there?
- Yes.
795
01:25:26,955 --> 01:25:30,541
l just came back from the Committee.
The secretary that told me.
796
01:25:30,667 --> 01:25:33,335
Now we have the chance.
797
01:25:33,461 --> 01:25:36,505
All Seattle will know my name.
798
01:25:37,173 --> 01:25:41,301
l'll make sure this arrogant brat
can't stand up.
799
01:25:41,427 --> 01:25:43,887
So you mean we'll challenge him?
800
01:25:45,807 --> 01:25:49,810
lsn't this a challenge?
Just you wait for the show.
801
01:26:09,372 --> 01:26:11,582
Come and see the hero of Seattle!
802
01:26:11,708 --> 01:26:14,376
Bruce Lee's Kung Fu
is the best in the world!
803
01:26:14,502 --> 01:26:17,337
lts 5000-year history and civilisation
will be on show.
804
01:26:17,463 --> 01:26:19,673
Don't miss this opportunity!
805
01:26:21,342 --> 01:26:22,926
Come on!
806
01:27:26,241 --> 01:27:27,783
You're really awesome.
807
01:27:27,909 --> 01:27:30,911
How did you beat me just now?
808
01:27:31,829 --> 01:27:33,914
What l used was Chinese Kung Fu.
809
01:27:56,604 --> 01:28:00,274
- Who are you? Give your name.
- Yamamoto.
810
01:28:01,067 --> 01:28:03,944
l've waited so long for you
and now you're here.
811
01:28:06,239 --> 01:28:08,156
lt's a good opportunity.
812
01:28:08,283 --> 01:28:10,909
Bruce Lee, you can fight in any style.
813
01:28:11,577 --> 01:28:18,166
l've heard that you're arrogant.
You said you had no equal in Seattle.
814
01:28:18,293 --> 01:28:20,585
That's right, that's what l said.
815
01:28:22,171 --> 01:28:28,552
Well, just wait and see
how l teach such arrogant Chinese.
816
01:28:29,470 --> 01:28:30,971
Okay. Come on.
817
01:29:24,400 --> 01:29:28,236
You're quite flexible, you brat!
Come on, again!
818
01:29:59,394 --> 01:30:05,565
Bruce Lee! That should give you a taste
of the might of Japanese Karate!
819
01:30:05,691 --> 01:30:09,069
There's no place for you in Seattle!
Leave!
820
01:30:09,195 --> 01:30:10,779
Bruce!
821
01:30:18,287 --> 01:30:21,289
Bruce, what are you doing?
822
01:30:32,677 --> 01:30:37,305
Kimura, these last few days
l've been struggling all the time.
823
01:30:37,432 --> 01:30:39,683
lt's like a devil
has been following me.
824
01:30:41,686 --> 01:30:44,980
lsn't the devil Yamamoto?
825
01:30:46,941 --> 01:30:47,858
Yes.
826
01:30:47,984 --> 01:30:50,902
He's a well-known
martial arts expert in Japan,
827
01:30:51,028 --> 01:30:53,029
and in the US as well.
828
01:30:54,115 --> 01:30:56,450
He pays really great attention
to his martial arts training.
829
01:30:57,410 --> 01:30:59,369
He's opened martial arts schools
in many places,
830
01:30:59,495 --> 01:31:01,288
but mostly in America,
831
01:31:01,414 --> 01:31:03,039
to teach students.
832
01:31:04,000 --> 01:31:05,625
He rarely competes with others.
833
01:31:14,469 --> 01:31:20,015
l just wonder how he could build up
such a solid foundation.
834
01:31:21,309 --> 01:31:24,853
Probably, it has something to do
with the iron man.
835
01:31:26,647 --> 01:31:27,939
lron man?
836
01:31:28,065 --> 01:31:29,024
What's that?
837
01:31:29,484 --> 01:31:31,985
l've heard of it,
but l've never seen it.
838
01:31:32,737 --> 01:31:34,321
l was told about it
by his students.
839
01:31:34,447 --> 01:31:37,449
He beats down
an iron man every day,
840
01:31:37,575 --> 01:31:39,910
which is twice his size,
made of pig iron.
841
01:31:43,539 --> 01:31:46,833
What a man!
Practising martial arts that way.
842
01:31:49,045 --> 01:31:52,464
Well, l'd like to meet him again.
843
01:32:02,767 --> 01:32:05,393
- Bruce Lee?
- Am l not welcome?
844
01:32:06,521 --> 01:32:12,108
You didn't learn your lesson
last time? Are you feeling all right?
845
01:32:30,086 --> 01:32:32,837
Bruce Lee, you low-life sneak!
846
01:32:33,548 --> 01:32:35,840
l'm not here to spy on your training.
847
01:32:37,093 --> 01:32:39,219
l've just come to deliver
my letter of challenge.
848
01:32:39,887 --> 01:32:42,931
- You're not eligible for it.
- l am.
849
01:32:43,057 --> 01:32:45,934
You deserve a good beating.
850
01:32:47,853 --> 01:32:49,521
Very well.
851
01:33:11,419 --> 01:33:14,087
- Where's he got to?
- Where can he be?
852
01:33:15,423 --> 01:33:17,882
Didn't he go to school?
853
01:33:18,009 --> 01:33:21,761
No. l've just come from there.
He wasn't around.
854
01:33:21,887 --> 01:33:25,557
That's bad news.
He must have gone to Yamamoto.
855
01:33:25,683 --> 01:33:28,184
Let's go and find him.
856
01:33:33,899 --> 01:33:35,775
Get out!
857
01:33:38,112 --> 01:33:39,821
Bruce!
858
01:33:40,781 --> 01:33:42,824
Are you okay?
859
01:34:02,219 --> 01:34:04,638
Bruce, why don't you get some rest?
860
01:34:05,931 --> 01:34:07,807
l can't sleep.
861
01:34:07,933 --> 01:34:12,979
lf l don't get to compete
against different masters,
862
01:34:13,481 --> 01:34:17,692
how can l learn the refined skills
of their Quanshu?
863
01:34:19,820 --> 01:34:22,822
Kimura, l want to set up
my own style.
864
01:34:22,948 --> 01:34:26,868
- Your own style?
- That's right, my own style.
865
01:34:26,994 --> 01:34:28,662
That's not easy.
866
01:34:29,497 --> 01:34:31,748
When l was little,
867
01:34:31,874 --> 01:34:37,879
l learned Tang Lang Quan,
868
01:34:38,005 --> 01:34:40,715
Shao Lin Quan,
Hong Quan, Chang Quan,
869
01:34:40,841 --> 01:34:43,176
and many other styles from James.
870
01:34:43,302 --> 01:34:47,972
Later l learned Yong Chun Quan
from the Master.
871
01:34:48,099 --> 01:34:52,102
ln my opinion, Yong Chun Quan
was the most powerful in the world.
872
01:34:52,228 --> 01:34:54,229
Then l joined a western boxing team
873
01:34:54,355 --> 01:34:57,232
and learned something useful
from that as well.
874
01:34:59,110 --> 01:35:02,946
Now l've perfected
some Japanese Karate routines.
875
01:35:04,740 --> 01:35:06,783
Right.
876
01:35:06,909 --> 01:35:09,953
More and more,
l feel that each style
877
01:35:10,079 --> 01:35:12,622
has its own advantages
and disadvantages
878
01:35:12,748 --> 01:35:14,874
which can be learnt and utilised.
879
01:35:16,335 --> 01:35:19,879
l haven't learned enough boxing styles,
880
01:35:20,798 --> 01:35:25,844
but l believe that through my study
and research of various boxing styles,
881
01:35:25,970 --> 01:35:29,931
l can improve Yong Chun Quan
and make it more practical.
882
01:35:31,350 --> 01:35:33,977
- lmprove Yong Chun Quan?
- Right.
883
01:35:37,481 --> 01:35:40,400
l think we should go to Professor Kein
884
01:35:40,526 --> 01:35:43,903
to discuss developing
a new form of Kung Fu.
885
01:35:46,699 --> 01:35:47,782
Good idea.
886
01:35:51,120 --> 01:35:54,914
WASHlNGTON STATE
UNlVERSlTY
887
01:36:25,362 --> 01:36:26,696
Professor Kein,
888
01:36:26,822 --> 01:36:30,116
l know that l have to acquire a lot
of knowledge about martial arts.
889
01:36:30,242 --> 01:36:33,161
l have to understand the essences
of many different schools.
890
01:36:33,287 --> 01:36:36,539
l have to analyse, compare
and research them thoroughly.
891
01:36:36,665 --> 01:36:40,543
ln order to reach my goal,
there's no better way than competing
892
01:36:40,669 --> 01:36:42,837
with masters from other schools.
893
01:36:42,963 --> 01:36:47,801
Then l can find out
what's practical and what's not.
894
01:36:48,803 --> 01:36:52,514
Auguste Rodin once said,
"There is beauty in all of Nature.
895
01:36:52,640 --> 01:36:55,141
"What's lacking is the eye's ability
to perceive it."
896
01:36:55,267 --> 01:36:59,687
To put it another way, it's not that
you lack a master to instruct you,
897
01:36:59,814 --> 01:37:02,023
it's just that you don't see him.
898
01:37:02,149 --> 01:37:05,985
- You can compete with yourself.
- Compete with myself?
899
01:37:06,111 --> 01:37:11,491
Yes. No one is a greater rival
than oneself.
900
01:37:11,617 --> 01:37:14,160
The course you've chosen
is the best way
901
01:37:14,286 --> 01:37:16,746
to find how to compete with yourself.
902
01:37:16,872 --> 01:37:21,084
My understanding of martial arts is that
it cannot solely build up your body
903
01:37:21,210 --> 01:37:23,378
nor solely compete with your rival.
904
01:37:23,504 --> 01:37:25,797
The most important thing to learn
from each martial art
905
01:37:25,923 --> 01:37:28,007
is how it is an embodiment
of its culture.
906
01:37:28,133 --> 01:37:31,678
Spend time contemplating how to
develop your own martial arts theory.
907
01:37:31,804 --> 01:37:33,805
You have great potential.
908
01:38:57,222 --> 01:39:00,475
Our Jujutsu is the most powerful art.
909
01:39:00,601 --> 01:39:03,478
No other styles can defeat us.
910
01:39:05,189 --> 01:39:07,106
Come.
911
01:39:09,443 --> 01:39:11,110
Attack.
912
01:39:11,946 --> 01:39:16,783
Unbalanced him first.
And then it'll be easier.
913
01:39:18,786 --> 01:39:20,536
This is called "defeating the enemy
by a single attack".
914
01:39:38,138 --> 01:39:41,599
Yong Chun Quan
has its strong points
915
01:39:41,725 --> 01:39:43,977
and its weaknesses as well.
916
01:39:45,062 --> 01:39:47,814
Are you still thinking
about Willy Jay's Jujutsu?
917
01:39:49,566 --> 01:39:52,527
We should learn anything
that is useful to us.
918
01:39:55,990 --> 01:39:58,282
l'll deliver letter of challenge.
919
01:40:01,245 --> 01:40:03,538
Kimura sent me a letter
of challenge today.
920
01:40:03,664 --> 01:40:05,873
Bruce Lee wants to compete with me.
921
01:40:06,000 --> 01:40:10,878
He wants to compete with you?
Won't he injure his spine and his ribs?
922
01:40:11,005 --> 01:40:14,215
James, l really cannot understand it.
923
01:40:14,341 --> 01:40:19,345
Bruce Lee's small and slim,
weighing only 140lbs.
924
01:40:19,471 --> 01:40:21,222
How can he challenge me?
925
01:40:21,348 --> 01:40:23,891
- Where's it going to take place?
- A public venue.
926
01:40:24,018 --> 01:40:26,894
lf it's in public,
l guess there won't be such thing.
927
01:40:28,272 --> 01:40:31,774
- l guess he must be crazy.
- Well, l think he's just too cocky.
928
01:40:31,900 --> 01:40:36,571
Totally arrogant.
Only a maniac plays games like this.
929
01:40:36,697 --> 01:40:39,574
That's why l'm here
to discuss it with you.
930
01:40:39,700 --> 01:40:44,537
lt seems that l'll have to ask
a friend of mine for help.
931
01:40:44,663 --> 01:40:47,874
- Who's that?
- lnosanto.
932
01:40:48,000 --> 01:40:51,252
l know him. He's a professor
at an athletic college.
933
01:40:51,378 --> 01:40:53,421
That's right.
934
01:40:53,547 --> 01:40:56,758
You know, he's called the king
of Filipino Stick Fighting.
935
01:40:56,884 --> 01:40:59,052
Really? ls he that strong?
936
01:41:24,078 --> 01:41:25,828
Hello, Willy Jay.
937
01:41:27,456 --> 01:41:29,916
Hello, Bruce Lee.
938
01:41:30,834 --> 01:41:32,543
Please come.
939
01:41:41,261 --> 01:41:43,304
Today, the master
of Bruce Lee's Kung Fu school,
940
01:41:43,430 --> 01:41:47,225
Bruce Lee will challenge Willy Jay,
941
01:41:47,351 --> 01:41:50,895
the master of Willy Jay's Jujutsu school.
942
01:41:52,272 --> 01:41:55,066
As the host of this challenge today,
943
01:41:56,485 --> 01:42:01,447
l'd like to invite Professor lnosanto
to be our supervisor.
944
01:42:01,573 --> 01:42:04,075
The rules are:
945
01:42:04,201 --> 01:42:10,081
if one side can render
his opponent unable to stand,
946
01:42:11,333 --> 01:42:14,794
he shall be declared the winner,
is that clear?
947
01:42:16,380 --> 01:42:18,589
Please get ready.
948
01:42:20,425 --> 01:42:22,426
Please, Mr lnosanto.
949
01:42:30,894 --> 01:42:32,687
Ready.
950
01:42:32,813 --> 01:42:34,438
Now, begin!
951
01:44:10,452 --> 01:44:12,203
Good!
952
01:45:12,472 --> 01:45:14,473
Continue. Continue.
953
01:45:38,081 --> 01:45:40,583
Your teacher Bruce Lee is excellent!
954
01:45:45,339 --> 01:45:48,841
- Your Jujutsu is really powerful.
- Thank you, Mr Lee.
955
01:45:48,967 --> 01:45:50,885
You didn't make a fool of me.
956
01:45:51,011 --> 01:45:55,222
l knew you showed me mercy,
allowing me to get the edge on you.
957
01:45:55,349 --> 01:45:59,018
lf you'd gone all out, maybe
l wouldn't have remained standing.
958
01:45:59,144 --> 01:46:02,897
Also when l fell to the ground,
you actually dominated me.
959
01:46:03,023 --> 01:46:06,776
lf you'd used the "eyeball trick",
l'd have been blinded already.
960
01:46:10,113 --> 01:46:13,240
l understand what you're doing
is not to win or lose,
961
01:46:13,367 --> 01:46:17,536
but to get to know me
and to improve your skills,
962
01:46:17,662 --> 01:46:20,373
to learn something
about my Jujutsu, right?
963
01:46:21,041 --> 01:46:22,708
Yes.
964
01:46:22,834 --> 01:46:29,757
My challenges to various masters
are not in order to win,
965
01:46:30,675 --> 01:46:34,929
but to improve my Kung Fu
and take it to a higher level.
966
01:46:35,055 --> 01:46:38,349
So l hope you can help me.
967
01:46:38,475 --> 01:46:41,143
lt would be an honour
to teach you Jujutsu.
968
01:46:43,563 --> 01:46:45,898
Thank you.
Thank you very much, Master.
969
01:47:25,814 --> 01:47:27,481
Class is over.
970
01:47:39,619 --> 01:47:42,037
Bruce, the Professor is here.
971
01:47:46,293 --> 01:47:49,044
Hello, Professor lnosanto.
We've met before.
972
01:47:52,132 --> 01:47:57,428
Yes. l wanted to know, when you
challenged Willy Jay the other day,
973
01:47:57,554 --> 01:47:59,847
why did you hold back?
974
01:48:00,849 --> 01:48:02,683
l didn't want to beat Willy Jay
975
01:48:02,809 --> 01:48:06,228
and lose the opportunity
to learn Jujutsu from him.
976
01:48:11,526 --> 01:48:14,612
Well, would you please grant me
such a chance?
977
01:48:14,738 --> 01:48:16,030
You're too humble.
978
01:48:16,156 --> 01:48:18,949
l've heard you're a great martial artist
with many attainments.
979
01:48:19,075 --> 01:48:21,368
l just haven't had a chance
to learn from you.
980
01:48:21,495 --> 01:48:23,287
- You flatter me.
- Watch out!
981
01:48:29,669 --> 01:48:32,296
You're fast indeed.
Let's see who's faster.
982
01:48:39,054 --> 01:48:42,473
- l'm indebted to you.
- l sincerely admit defeat.
983
01:48:42,599 --> 01:48:44,683
You're too humble.
984
01:48:48,355 --> 01:48:52,733
Professor lnosanto, l feel
the Filipino Boxing is quite flexible,
985
01:48:52,859 --> 01:48:55,819
with rapid changes in speed,
but it's not powerful enough.
986
01:48:55,946 --> 01:48:59,573
Yong Chun Quan stresses
simplicity and directness.
987
01:48:59,699 --> 01:49:01,575
You attack while
you're defending yourself,
988
01:49:01,701 --> 01:49:03,577
one of its fundamental points.
989
01:49:04,829 --> 01:49:08,874
But there are some weaknesses
in its footwork.
990
01:49:09,000 --> 01:49:11,460
lt's quite practical
at shorter distances,
991
01:49:11,586 --> 01:49:16,549
while it cannot work
between the middle to far distance.
992
01:49:29,312 --> 01:49:33,774
Kimura,
l want our Kung Fu school
993
01:49:33,900 --> 01:49:36,902
to be more influential in the society.
994
01:49:38,738 --> 01:49:43,117
lt's very important to exchange
martial arts with different schools.
995
01:49:45,203 --> 01:49:47,621
But how?
Just break into other schools?
996
01:49:48,748 --> 01:49:50,583
Come on, then.
997
01:49:54,379 --> 01:49:57,590
lt's not a good idea
to break into other schools.
998
01:49:58,800 --> 01:50:03,304
l suppose it's better to ask them
to come here to challenge us,
999
01:50:03,430 --> 01:50:06,849
than to go to theirs to compete.
1000
01:50:10,895 --> 01:50:12,938
What are you considering?
1001
01:50:13,064 --> 01:50:15,482
lf you challenge
other martial artists here,
1002
01:50:15,609 --> 01:50:20,529
and you lose before the students,
won't it bring shame on us?
1003
01:50:20,655 --> 01:50:24,158
My goal is to set up
a new style of Quanshu.
1004
01:50:24,284 --> 01:50:28,454
l don't care about winning or losing.
lt's worth it, even if l lose.
1005
01:50:31,875 --> 01:50:32,791
Please write it down.
1006
01:50:34,628 --> 01:50:36,378
Like this...
1007
01:50:39,049 --> 01:50:45,179
No matter when, where
and whoever
1008
01:50:46,014 --> 01:50:48,682
wants to compete with me,
l'm ready to accept.
1009
01:50:52,103 --> 01:50:56,482
Bruce Lee is going to challenge
all Americans.
1010
01:50:58,735 --> 01:51:02,696
Bruce Lee is really challenging
the circle of American Martial Arts.
1011
01:51:03,239 --> 01:51:07,159
Bruce Lee has put up a sign
at the gate of his Kung Fu school.
1012
01:51:07,285 --> 01:51:10,829
lt says if anyone any time any place
wants to challenge him,
1013
01:51:10,955 --> 01:51:12,873
he's ready to accept.
1014
01:51:14,042 --> 01:51:15,834
He's too cocky.
1015
01:51:16,336 --> 01:51:18,212
He's just a whippersnapper!
1016
01:51:20,048 --> 01:51:23,008
He wouldn't dare challenge me.
1017
01:51:23,134 --> 01:51:25,844
That's why he's resorted
to such a manoeuvre.
1018
01:51:27,430 --> 01:51:29,848
l'll smash his Kung Fu school.
1019
01:51:42,987 --> 01:51:45,739
- Did you hear me?
- Yes!
1020
01:51:45,865 --> 01:51:48,867
lt's difficult to defend an attack
up and down.
1021
01:51:55,917 --> 01:51:58,127
What are you doing here?
1022
01:52:02,257 --> 01:52:04,049
Hello, Mr Yamamoto.
1023
01:52:04,175 --> 01:52:06,719
l'm glad you're here to instruct me.
1024
01:52:08,471 --> 01:52:10,597
l'd like to experience your Quanshu.
1025
01:52:12,559 --> 01:52:16,395
l've always wanted
to learn from you, Master.
1026
01:52:16,521 --> 01:52:22,109
Thank you for visiting me.
l'm glad to see you.
1027
01:52:22,235 --> 01:52:27,781
l want you to know there's no place
for you, Bruce Lee, in America.
1028
01:52:27,907 --> 01:52:29,491
You're too arrogant!
1029
01:52:30,910 --> 01:52:34,246
You'll find out whether l'm arrogant
or not after we compete.
1030
01:52:35,915 --> 01:52:41,211
lf you lose today,
you have to be my coach.
1031
01:52:41,337 --> 01:52:45,132
Also, l'll teach you Yong Chun Quan
and some others skills as well.
1032
01:52:45,258 --> 01:52:46,842
You teach me?
1033
01:52:46,968 --> 01:52:50,012
lf you beat me,
l'll accept all your requests.
1034
01:52:50,138 --> 01:52:52,598
- Come on!
- Good. Let's begin.
1035
01:54:32,323 --> 01:54:34,074
Well done!
1036
01:54:52,468 --> 01:54:54,094
Master, l'm sorry.
1037
01:55:10,403 --> 01:55:12,070
Mr Yamamoto!
1038
01:55:15,116 --> 01:55:19,036
l hope you can keep your promise.
1039
01:55:19,162 --> 01:55:21,455
l'll visit you in a couple of days.
1040
01:55:32,884 --> 01:55:35,969
- Jessie, put the sign up again.
- Sure.
1041
01:56:22,266 --> 01:56:26,645
Here's $20.
l'll bring you the ice holder later.
1042
01:56:30,817 --> 01:56:35,153
Come on, students.
Get ready for class.
1043
01:56:35,279 --> 01:56:37,406
Master Lee!
1044
01:56:45,665 --> 01:56:47,499
Bruce Lee!
1045
01:57:02,015 --> 01:57:04,558
- Have some ice.
- Okay.
1046
01:57:15,778 --> 01:57:18,697
So, l've met a real master.
1047
01:57:23,870 --> 01:57:28,331
You don't have to do that.
l just want to cool you down.
1048
01:57:29,876 --> 01:57:34,004
lf you can beat me,
l'll cool down myself.
1049
01:57:34,130 --> 01:57:36,882
You know the result
of a fight between us?
1050
01:57:37,008 --> 01:57:40,844
l know. Only one person
can walk out of here.
1051
01:57:41,888 --> 01:57:45,557
lf that's the case,
let's stop playing the fool.
1052
01:57:45,683 --> 01:57:47,601
You've barged into my school.
1053
01:57:47,727 --> 01:57:51,104
lf l don't accept your challenge,
l'll become a laughing stock.
1054
01:57:51,230 --> 01:57:53,815
- Bruce, forget it.
- Ask them to leave.
1055
01:57:57,403 --> 01:57:59,905
Kimura, take them out.
1056
01:58:04,911 --> 01:58:07,329
Everyone leave. All of us.
1057
01:58:17,590 --> 01:58:19,925
You're a one-armed martial artist?
1058
01:59:28,661 --> 01:59:31,538
You are highly skilled.
Why didn't you attend the competition?
1059
01:59:31,664 --> 01:59:35,083
l don't agree with building false
reputations. lt's boring and tiring.
1060
01:59:35,209 --> 01:59:36,918
Good one.
1061
02:01:08,219 --> 02:01:13,473
Now l've taught you a lesson.
None can be too arrogant.
1062
02:02:06,068 --> 02:02:09,154
- Bruce, Bruce!
- Master! Master! Master!
1063
02:02:10,823 --> 02:02:12,949
Bruce, are you injured?
1064
02:02:15,745 --> 02:02:17,620
He was smarter than me.
1065
02:02:17,747 --> 02:02:19,998
Master, didn't you beat him?
1066
02:02:20,124 --> 02:02:22,667
Bruce, what did he say to you?
1067
02:03:06,212 --> 02:03:08,671
Yong Chun Quan
has many advantages.
1068
02:03:08,798 --> 02:03:10,673
And disadvantages as well.
1069
02:03:10,800 --> 02:03:15,178
l want to combine it with the hand
and foot techniques of Jujutsu.
1070
02:03:15,971 --> 02:03:20,433
l will also integrate into it
the footwork of western boxing.
1071
02:03:20,559 --> 02:03:22,352
After this improvement,
1072
02:03:22,478 --> 02:03:25,730
Yong Chun Quan will absorb
the essence of many other Quanshu,
1073
02:03:25,856 --> 02:03:29,692
and get rid of the miscellaneous
yet unpractical stuff.
1074
02:03:47,420 --> 02:03:49,796
A new boxing style
and a good thesis.
1075
02:03:49,922 --> 02:03:54,843
Professor Kein, are there
any problems with my thesis?
1076
02:03:54,969 --> 02:03:59,139
Bruce, l am very pleased
with the progress you have made.
1077
02:03:59,265 --> 02:04:01,975
l remember l told you, not long ago,
to defeat yourself,
1078
02:04:02,101 --> 02:04:03,977
because the biggest enemy
is yourself.
1079
02:04:04,103 --> 02:04:07,147
But now, l feel that
you've revised that view.
1080
02:04:07,273 --> 02:04:09,816
But still, there are lots of theoretical
questions l don't understand.
1081
02:04:09,942 --> 02:04:12,652
Please have a seat and let's talk.
1082
02:04:15,114 --> 02:04:18,450
Professor Kein, l'm puzzled
by these questions all the time.
1083
02:04:20,661 --> 02:04:25,290
Bruce, you're now quite clear about
the innovation of your new style.
1084
02:04:25,416 --> 02:04:29,919
You make use of your opponent's
attacking power to counterattack him.
1085
02:04:30,045 --> 02:04:33,423
So far as boxing is concerned,
it's a way of attacking.
1086
02:04:33,549 --> 02:04:36,134
As for style, it is multifarious.
1087
02:04:36,677 --> 02:04:41,139
So, Bruce, you must be clear
1088
02:04:41,265 --> 02:04:46,352
that the new style must be established
on the basis of Chinese Philosophy.
1089
02:04:46,479 --> 02:04:50,106
Thus, will it keep developing.
The essence of your new style
1090
02:04:50,232 --> 02:04:52,358
is Chinese martial arts.
1091
02:04:52,485 --> 02:04:55,737
Both Confucianism and Taoism
have had tremendous influences
1092
02:04:55,863 --> 02:04:57,822
on the development
of Chinese Kung Fu.
1093
02:04:57,948 --> 02:05:00,783
Confucianism values harmony
and moderation,
1094
02:05:00,910 --> 02:05:05,538
while Taoism pays attention
to dialectics and perception.
1095
02:05:05,664 --> 02:05:08,625
You can draw strong points
from other schools
1096
02:05:08,751 --> 02:05:12,670
and graft them onto the tree
of Chinese Kung Fu theory.
1097
02:05:12,796 --> 02:05:15,924
You should directly aim
at the very core of Kung Fu
1098
02:05:16,050 --> 02:05:19,469
and simplify
those complicated theories.
1099
02:05:19,595 --> 02:05:22,555
Simplify... How do l do that?
1100
02:05:22,681 --> 02:05:24,724
Now l want to ask you a question.
1101
02:05:24,850 --> 02:05:29,062
What's the simplest issue
in complicated Kung Fu theory?
1102
02:05:29,188 --> 02:05:32,232
Well, it should be offence and defence.
1103
02:05:32,358 --> 02:05:35,151
Bruce, take a look
at this dialectic picture.
1104
02:05:35,277 --> 02:05:40,406
The colours are persuasive and
this is simple move, clear and easy.
1105
02:05:41,742 --> 02:05:45,286
Professor Kein, you mentioned
this simple move...
1106
02:05:45,412 --> 02:05:48,206
Right, you can adopt it
to represent simplicity.
1107
02:05:48,332 --> 02:05:50,917
Simplicity will make you
free and relaxed.
1108
02:05:51,043 --> 02:05:55,088
Simplify by cutting out the superfluous,
eliminate the false and retain the true.
1109
02:05:55,214 --> 02:05:58,841
Release myself from the shackles
of superfluousness.
1110
02:05:58,968 --> 02:06:00,260
Exactly.
1111
02:06:00,386 --> 02:06:04,264
Relax yourself and release yourself.
Be your own master.
1112
02:06:04,390 --> 02:06:06,266
All is transformation,
1113
02:06:06,392 --> 02:06:10,770
and whoever can control
this transformation is the real self.
1114
02:06:10,896 --> 02:06:12,522
Thank you, Professor.
1115
02:06:13,566 --> 02:06:17,944
Kung Fu is a specialist skill
and a deeply subtle art.
1116
02:06:18,070 --> 02:06:20,446
lt is not simply a physical exercise.
1117
02:06:20,573 --> 02:06:24,325
lt is an art that combines
wisdom and technique.
1118
02:06:24,451 --> 02:06:28,454
The principle of Kung Fu is to exert
your body and mind scientifically,
1119
02:06:28,581 --> 02:06:32,083
with the highest principles
of Taichi Yin-Yang.
1120
02:06:33,544 --> 02:06:37,422
Taichi Yin-Yang sets forth the essence
of everything in the universe.
1121
02:06:37,548 --> 02:06:42,427
Taichi Yin-Yang simplifies
the complexities of Kung Fu theory
1122
02:06:42,553 --> 02:06:47,307
into two words:
defence and offence.
1123
02:06:47,433 --> 02:06:49,684
ln order to reach the highest level,
1124
02:06:49,810 --> 02:06:52,979
it is only by ridding yourself
of all the specious techniques
1125
02:06:53,105 --> 02:06:55,023
that you can retain
the essence of fighting
1126
02:06:55,149 --> 02:06:57,442
within the shortest possible time.
1127
02:06:57,568 --> 02:07:03,323
lt is actually a kind of "stop-hit"
which is more practical in fighting
1128
02:07:03,449 --> 02:07:06,743
than those spurious ones.
1129
02:07:06,869 --> 02:07:09,495
ln other words, it turns
the intangible into the tangible.
1130
02:07:09,622 --> 02:07:11,998
Jeet Kune Do has
no fixed set patterns,
1131
02:07:12,124 --> 02:07:14,459
which is the best pattern to have.
1132
02:07:14,585 --> 02:07:17,962
lt belongs to no school,
so it can make use of any school.
1133
02:07:18,088 --> 02:07:20,131
lt is not limited to any patterns.
1134
02:07:21,300 --> 02:07:23,134
lt's good at using all skills.
1135
02:07:23,260 --> 02:07:27,263
And all means and skills
can be adopted.
1136
02:07:27,389 --> 02:07:31,017
lnstinctive defence
with ordered attack.
1137
02:07:31,143 --> 02:07:34,979
This is the most straight-forward
definition of Jeet Kune Do.
1138
02:07:47,618 --> 02:07:49,952
How many students
do you have now?
1139
02:07:50,079 --> 02:07:53,956
No more than 200
with four different training sessions.
1140
02:07:55,042 --> 02:07:57,377
This is the evening class now.
1141
02:07:57,503 --> 02:08:01,214
Bruce, let's discuss the American
National Fighting Competition.
1142
02:08:01,340 --> 02:08:04,926
l think you should take time
to prepare properly. Don't rush.
1143
02:08:05,052 --> 02:08:08,554
l feel on form now.
Well, come on, professor.
1144
02:08:08,681 --> 02:08:14,310
l'd like to hear your advice about
how to win the US championship.
1145
02:08:14,436 --> 02:08:18,231
Okay, l'll offer you my opinion, Bruce.
1146
02:08:19,942 --> 02:08:24,028
This time, only three of the competitors
stand a chance.
1147
02:08:25,489 --> 02:08:28,783
That's Rolex, you and Piao Zhengyi.
1148
02:08:28,909 --> 02:08:32,245
And Rolex is the best
amongst you three.
1149
02:08:32,371 --> 02:08:34,622
You'd better have an exchange
with Master Piao.
1150
02:08:34,748 --> 02:08:38,209
Learn from each other's strong points
and offset the weaknesses.
1151
02:08:39,002 --> 02:08:41,129
All right, l'll see him right away.
1152
02:08:41,255 --> 02:08:44,382
One, two, three!
1153
02:08:46,885 --> 02:08:50,471
- Yes?
- l want to see Master Piao Zhengyi.
1154
02:08:50,597 --> 02:08:53,599
My master isn't receiving any guests.
1155
02:08:53,726 --> 02:08:56,978
Whether he likes it or not,
l must see him.
1156
02:09:00,399 --> 02:09:01,733
Master?
1157
02:09:04,027 --> 02:09:06,279
Sorry for interrupting you,
Master Piao.
1158
02:09:06,405 --> 02:09:10,783
l heard that you have competed
in the US Karate Competition,
1159
02:09:10,909 --> 02:09:14,036
and you are honoured
as the genius of Taekwondo.
1160
02:09:15,289 --> 02:09:18,875
But as far as l know,
you still cannot rival Rolex.
1161
02:09:19,001 --> 02:09:24,505
lf you want to defeat Rolex,
we two must have an exchange.
1162
02:09:25,924 --> 02:09:29,427
- Who are you?
- Bruce Lee.
1163
02:09:29,553 --> 02:09:32,805
- Bruce Lee?
- Right, Bruce Lee.
1164
02:09:33,932 --> 02:09:36,476
What qualifies you
to exchange skills with me?
1165
02:09:36,602 --> 02:09:40,980
Now you're looking down on me,
l can understand that.
1166
02:09:41,106 --> 02:09:43,316
You are the famous genius
of Taekwondo,
1167
02:09:43,442 --> 02:09:47,111
but l am nobody here.
1168
02:09:47,946 --> 02:09:50,072
But let me tell you something.
1169
02:09:50,199 --> 02:09:52,283
lf you fight with me,
1170
02:09:52,409 --> 02:09:55,661
l will put you down on the ground
within three rounds.
1171
02:12:42,788 --> 02:12:44,330
Stop!
1172
02:12:44,957 --> 02:12:48,042
Get ready. Continue!
1173
02:13:10,732 --> 02:13:12,608
Stop!
1174
02:13:22,995 --> 02:13:25,079
Bruce Lee wins!
1175
02:13:49,312 --> 02:13:53,858
Now we go to the final
of the Karate Competition.
1176
02:13:54,776 --> 02:13:58,779
Let's welcome Bruce Lee
from Oakland
1177
02:13:58,905 --> 02:14:02,867
with a big round of applause!
1178
02:14:06,580 --> 02:14:11,792
And presenting the champion
of last competition, Rolex!
1179
02:14:11,918 --> 02:14:14,462
Please give him a round of applause!
1180
02:15:19,319 --> 02:15:21,195
Begin!
1181
02:19:05,795 --> 02:19:07,880
One, two, three!
1182
02:19:08,631 --> 02:19:10,341
Bout over!
1183
02:19:36,451 --> 02:19:44,541
l am Chinese!
1184
02:20:15,573 --> 02:20:19,910
Rolex, please can you tell us
how you felt about the match?
1185
02:20:20,036 --> 02:20:22,121
lt's the worst of my fighting career.
1186
02:20:22,247 --> 02:20:25,958
l don't understand how Bruce Lee
could strike directly at my punch.
1187
02:20:26,084 --> 02:20:31,130
What's more, when l hit his fist,
all the power drained from my hand.
1188
02:20:31,256 --> 02:20:33,799
He didn't even push himself
on the "Three Kicks".
1189
02:20:35,301 --> 02:20:36,802
That was amazing.
1190
02:20:36,928 --> 02:20:40,055
He didn't intend to hurt me.
Otherwise, l wouldn't be here now.
1191
02:20:40,181 --> 02:20:41,723
- Thank you very much.
- Thanks.
1192
02:20:41,850 --> 02:20:46,186
A young man from China has changed
the history of American fighting.
1193
02:20:46,312 --> 02:20:49,940
Neither ourjournalists nor the American
Martial Arts authorities can figure out
1194
02:20:50,066 --> 02:20:53,944
why Chinese Kung Fu has exerted
such a profound influence
1195
02:20:54,070 --> 02:20:55,988
on this young man
called Bruce Lee...
1196
02:20:56,114 --> 02:21:00,242
Okay, that'll do for today.
You may all leave now.
1197
02:21:14,340 --> 02:21:16,842
That was great. Amazing stuff.
1198
02:21:18,761 --> 02:21:21,138
You look a little bit regretful today.
1199
02:21:21,890 --> 02:21:24,057
What are you thinking, Mr Harrison?
1200
02:21:24,976 --> 02:21:27,186
What a pity.
1201
02:21:27,312 --> 02:21:31,899
l really should've gone over
to watch it in the arena.
1202
02:21:32,025 --> 02:21:34,026
We should pay this Chinese guy a visit.
1203
02:21:34,152 --> 02:21:38,280
Bruce Lee's a Chinese hero.
We should go and visit him.
1204
02:21:39,657 --> 02:21:42,659
Well, Mr Harrison. l have an idea.
1205
02:21:42,785 --> 02:21:44,786
Hollywood needs this kind of hero.
1206
02:21:44,913 --> 02:21:49,041
George, l have to say that
you're indeed a good businessman...
1207
02:21:49,167 --> 02:21:51,043
And l'm a good film-maker!
1208
02:22:21,824 --> 02:22:23,825
Bruce Lee!
1209
02:22:23,952 --> 02:22:28,247
Hello, Mr Lee. Congratulations.
We've been waiting for you.
1210
02:22:28,373 --> 02:22:29,957
Come in and talk.
1211
02:22:30,083 --> 02:22:32,584
- lt's George who wants to see you.
- Who?
1212
02:22:32,710 --> 02:22:36,380
You've never heard of him?
A big-name producer from Hollywood.
1213
02:22:36,506 --> 02:22:40,467
You really should meet him.
He's waiting for you upstairs.
1214
02:22:41,469 --> 02:22:42,844
James...
1215
02:22:44,013 --> 02:22:46,598
Sure you should go. Go and see him.
1216
02:22:46,724 --> 02:22:49,101
Okay, let's go.
1217
02:22:53,022 --> 02:22:55,607
lt can't be bad when Bruce is asked
to meet someone from Hollywood.
1218
02:22:55,733 --> 02:22:58,569
Let's wait over there
for the good news.
1219
02:22:58,695 --> 02:23:00,862
Let me introduce George
from Hollywood.
1220
02:23:00,989 --> 02:23:04,741
Hello, Mr Lee.
l've been after you for a long time.
1221
02:23:04,867 --> 02:23:06,743
What can l do for you?
1222
02:23:06,869 --> 02:23:12,708
With your permission, l'd like to record
your performance on film.
1223
02:23:15,712 --> 02:23:17,212
Why?
1224
02:23:17,338 --> 02:23:20,257
After l saw the TV live show
in which you beat the champion,
1225
02:23:20,383 --> 02:23:23,760
l was very impressed
with your Kung Fu.
1226
02:23:23,886 --> 02:23:27,973
You were so fast. l'd like other people
to see your competition.
1227
02:23:28,099 --> 02:23:31,435
But my real purpose is to know
more about your Kung Fu.
1228
02:23:31,561 --> 02:23:34,813
Maybe we can work together
in some other field.
1229
02:23:34,939 --> 02:23:37,107
You mean in film?
1230
02:23:37,233 --> 02:23:38,442
Yes.
1231
02:23:38,568 --> 02:23:43,030
l'd like to give you a chance
to show your talent in Hollywood,
1232
02:23:43,156 --> 02:23:46,033
so that a worldwide audience
can enjoy it.
1233
02:23:47,035 --> 02:23:50,454
Not a bad idea.
You've persuaded me.
1234
02:23:50,580 --> 02:23:54,958
That's great, Mr Lee.
Then let's made a deal.
1235
02:23:55,084 --> 02:23:58,295
- All right, l'm listening to you.
- That's great.
1236
02:23:58,421 --> 02:24:01,923
- Let's have a drink to celebrate.
- Sounds good.
1237
02:24:40,546 --> 02:24:46,426
Good. Kato's make-up definitely
gives people a great impression.
1238
02:24:46,552 --> 02:24:50,764
Kato, you are a matchless warrior.
1239
02:24:50,890 --> 02:24:54,685
Wearing the mask will only boost
your charm as a warrior
1240
02:24:54,811 --> 02:24:56,687
and increase your mystery.
1241
02:24:56,813 --> 02:25:01,483
You may choose whatever you like
from all of the masks prepared.
1242
02:25:01,609 --> 02:25:05,862
So, George, you still plan
to cover my face?
1243
02:25:05,988 --> 02:25:08,699
Listen,
it's not about covering your face.
1244
02:25:08,825 --> 02:25:11,660
Warriors usually wear masks.
1245
02:25:11,786 --> 02:25:15,664
After donning the mask,
you'll exude even more charm.
1246
02:25:15,790 --> 02:25:18,458
That's why l want you
to wear the mask.
1247
02:25:18,584 --> 02:25:23,463
You can decide yourself.
You might even like it.
1248
02:25:24,257 --> 02:25:29,594
Mr Lee, these are the masks
l've prepared for you.
1249
02:25:29,721 --> 02:25:32,180
They're to enhance
your mysterious attraction.
1250
02:25:32,306 --> 02:25:33,890
l know that.
1251
02:25:45,194 --> 02:25:46,945
Great.
1252
02:25:47,071 --> 02:25:49,573
George, it seems like
you prepared this one long ago.
1253
02:25:49,699 --> 02:25:52,451
How do you like it?
1254
02:25:53,536 --> 02:25:56,747
This time l don't want to argue
with you anymore,
1255
02:25:56,873 --> 02:25:59,791
because l like the film
and the character.
1256
02:25:59,917 --> 02:26:05,422
But there's one thing
you must hear about this film...
1257
02:26:05,548 --> 02:26:10,343
But you must use Jeet Kune Do.
Jeet Kune Do!
1258
02:26:10,470 --> 02:26:13,764
- You're right.
- Bruce, l wish you luck.
1259
02:26:13,890 --> 02:26:16,641
- Thanks.
- All right, everyone!
1260
02:26:16,768 --> 02:26:21,062
Let's give Mr Lee a round of applause
to welcome him on board!
1261
02:26:21,981 --> 02:26:24,232
Welcome.
1262
02:26:24,358 --> 02:26:27,110
Get ready. Everyone stand by.
1263
02:26:27,236 --> 02:26:28,528
Action!
1264
02:26:29,447 --> 02:26:32,616
One last time. Where is the secret
of The Green Hornet?
1265
02:26:32,742 --> 02:26:36,244
l know where it is,
but l'm telling you nothing.
1266
02:26:36,370 --> 02:26:40,457
So you won't tell us?
Right, let's kill him.
1267
02:26:54,138 --> 02:26:55,806
Good. Cut!
1268
02:26:59,352 --> 02:27:03,897
Director, why did you stop?
Why not let it go on naturally?
1269
02:27:04,023 --> 02:27:05,899
What's going on?
1270
02:27:06,025 --> 02:27:08,819
Bruce, it's perfect.
lt's exactly what l want.
1271
02:27:08,945 --> 02:27:11,655
lt's really excellent.
1272
02:27:11,781 --> 02:27:15,408
You're being irresponsible.
l haven't even hit them!
1273
02:27:15,535 --> 02:27:18,411
They all just fell down.
Stand up, stand up!
1274
02:27:19,914 --> 02:27:20,747
Stand!
1275
02:27:25,127 --> 02:27:29,256
Hello, Huang.
lsn't that Bruce Lee?
1276
02:27:29,382 --> 02:27:33,134
The champion of Hong Kong
High School Cha-cha Competition?
1277
02:27:33,261 --> 02:27:34,928
Yes, that's him.
1278
02:27:35,054 --> 02:27:39,266
He's also champion of the Hong Kong
High School Boxing Competition.
1279
02:27:39,392 --> 02:27:42,185
And he acted in several movies
when he was a kid.
1280
02:27:42,311 --> 02:27:45,522
Xi Lu Xiang?
He was the lead role in it.
1281
02:27:45,648 --> 02:27:47,190
That's right.
1282
02:27:49,151 --> 02:27:51,528
Try to make Bruce Lee stay here.
1283
02:27:51,654 --> 02:27:54,656
That way, we might have a hope.
1284
02:28:17,013 --> 02:28:21,725
- Linda!
- Oh, Miss Shen. You're so quick.
1285
02:28:21,851 --> 02:28:25,687
l put the phone down
and rushed straight over here.
1286
02:28:25,813 --> 02:28:29,691
- Bruce is waiting for you. Come in.
- Okay.
1287
02:28:31,485 --> 02:28:33,236
- Do come in.
- Thanks.
1288
02:28:34,780 --> 02:28:36,197
Bruce?
1289
02:28:38,910 --> 02:28:42,162
- Minzhi is here.
- Hello, Minzhi.
1290
02:28:42,288 --> 02:28:44,331
- Hello.
- Come in.
1291
02:28:44,457 --> 02:28:46,917
l've carefully gone
through the contract.
1292
02:28:47,043 --> 02:28:50,712
Basically l'll agree to the items.
1293
02:28:50,838 --> 02:28:52,964
However, there's one thing.
1294
02:28:53,090 --> 02:28:57,135
That is, l want to see
the script first.
1295
02:28:57,261 --> 02:28:59,888
l brought it with me.
1296
02:29:03,476 --> 02:29:04,768
Good.
1297
02:29:04,894 --> 02:29:08,021
lf everything is okay in the script,
l can sign right away.
1298
02:29:09,565 --> 02:29:14,194
Bruce, to be honest with you,
l just talked to Boss Xu on the phone.
1299
02:29:14,320 --> 02:29:17,530
He said, even if he has to postpone
for 6 months,
1300
02:29:17,657 --> 02:29:22,160
he'd wait for you to take the lead role
in our company's the first movie.
1301
02:29:22,286 --> 02:29:24,454
What kind of story is
The Big Boss about?
1302
02:29:24,580 --> 02:29:26,790
Please tell me a little bit it.
1303
02:29:26,916 --> 02:29:30,126
lt's actually based
on a true story.
1304
02:29:30,252 --> 02:29:33,129
The main character is named
Zheng Chao-an.
1305
02:29:33,255 --> 02:29:38,134
He's from mainland China and
he's the leader for overseas Chinese
1306
02:29:38,260 --> 02:29:41,054
in Thailand during the end of the last
century and early this century.
1307
02:29:41,180 --> 02:29:45,558
He becomes a hero because
he leads the overseas Chinese workers
1308
02:29:45,685 --> 02:29:47,769
to resist the local evil force.
1309
02:29:47,895 --> 02:29:51,189
The Chinese workers in Thailand
call him The Big Boss.
1310
02:29:51,315 --> 02:29:55,777
There's a bronze statue of him
in a garden in Bangkok.
1311
02:29:55,903 --> 02:29:57,654
Good.
1312
02:29:57,780 --> 02:30:01,783
Someone like me who lives abroad
would well understand
1313
02:30:01,909 --> 02:30:06,162
how difficult it is for us
overseas Chinese to make a living.
1314
02:30:06,288 --> 02:30:11,960
l can feel for this character.
We're the same kind of person.
1315
02:30:12,086 --> 02:30:15,338
No one else could play
the Big Boss better than me.
1316
02:30:15,464 --> 02:30:18,925
l like this kind of story.
l'll sign the contract.
1317
02:31:08,017 --> 02:31:09,684
Scene 12. Action!
1318
02:31:49,809 --> 02:31:51,017
Come on!
1319
02:32:17,920 --> 02:32:19,337
Good! Beat him!
1320
02:33:29,617 --> 02:33:32,076
- Good!
- Bruce, Bruce!
1321
02:35:00,582 --> 02:35:02,250
Well done!
1322
02:35:29,111 --> 02:35:34,866
ln my opinion
this play is not at all reasonable.
1323
02:35:38,746 --> 02:35:40,246
What?
1324
02:35:42,499 --> 02:35:47,295
l can hardly tear myself away from it
and l read it three times in one sitting.
1325
02:35:48,672 --> 02:35:51,924
Although it was midnight,
l still woke up my wife
1326
02:35:52,051 --> 02:35:54,719
to tell her that it was the best script
l've ever read
1327
02:35:54,845 --> 02:35:57,138
in my film-making career.
1328
02:35:57,639 --> 02:36:02,143
Boss, you've just scared me.
l thought you didn't like it!
1329
02:36:02,269 --> 02:36:07,440
Didn't like it? lf l didn't like it, l'd be
the most stupid filmmaker in Hong Kong.
1330
02:36:09,777 --> 02:36:12,987
Let's get the new project
started today.
1331
02:36:13,113 --> 02:36:16,657
l'll guarantee that
l'll do a betterjob.
1332
02:36:21,705 --> 02:36:24,165
- Ready!
- Scene 22, camera 16, first shot!
1333
02:38:19,031 --> 02:38:20,490
Cut!
1334
02:38:20,616 --> 02:38:24,577
- That was great!
- Wonderful!
1335
02:38:24,703 --> 02:38:27,663
Bruce, great moves. Unbelievable.
1336
02:38:27,789 --> 02:38:32,168
- Hi, Bruce. That was fantastic.
- Everyone did a great job. Fabulous!
1337
02:38:32,294 --> 02:38:34,921
- How was it, Director?
- Great, Bruce.
1338
02:38:35,964 --> 02:38:38,883
- Let's stop here.
- Go and take a break.
1339
02:38:45,891 --> 02:38:49,185
Bruce!
What's wrong with him?
1340
02:38:49,686 --> 02:38:52,480
Bruce?
Call for an ambulance!
1341
02:39:21,677 --> 02:39:25,179
l've read all the reports.
The problem is...
1342
02:39:25,305 --> 02:39:27,974
- But you know what l mean?
- Sorry, Doctor...
1343
02:39:30,852 --> 02:39:33,563
Mr Lee, is there anything wrong?
1344
02:39:34,356 --> 02:39:37,525
l'm sorry, doctor, but l've been
in hospital for a week.
1345
02:39:37,651 --> 02:39:40,570
Why are there still no results yet?
1346
02:39:40,696 --> 02:39:42,446
Mr Lee,
1347
02:39:42,573 --> 02:39:46,742
we're examining
all of your reports very closely.
1348
02:39:50,247 --> 02:39:52,248
And the results?
1349
02:39:52,374 --> 02:39:54,917
Some of the reports
will be ready tomorrow.
1350
02:39:55,043 --> 02:39:59,589
We'll have to wait for all of them
before we can reach any conclusion.
1351
02:39:59,715 --> 02:40:02,258
What's your prognosis?
1352
02:40:06,930 --> 02:40:09,390
You're 32, right?
1353
02:40:10,726 --> 02:40:13,394
What do you mean?
1354
02:40:13,520 --> 02:40:18,399
lt's hard for us to believe that
you have virtually no body fat.
1355
02:40:20,068 --> 02:40:23,154
Your body is like a piece of steel.
1356
02:40:24,740 --> 02:40:29,702
Doctor, whatever it is,
you can tell me frankly.
1357
02:40:29,828 --> 02:40:36,792
l'll tell you when the encephalon
scan report comes out.
1358
02:40:39,254 --> 02:40:43,132
You'd like to invite Bruce Lee
to the States for the premiere?
1359
02:40:43,258 --> 02:40:45,593
That shouldn't be a problem.
1360
02:40:48,597 --> 02:40:50,514
Okay, okay. Bye.
1361
02:40:53,101 --> 02:40:55,019
Come in.
1362
02:40:57,648 --> 02:40:59,649
- Bruce!
- Mr Xu.
1363
02:40:59,775 --> 02:41:02,526
Bruce, aren't you supposed
to be resting in hospital?
1364
02:41:02,653 --> 02:41:04,570
What are you doing here?
1365
02:41:06,114 --> 02:41:08,532
l'm fine.
How could l stay in hospital?
1366
02:41:08,659 --> 02:41:13,245
- Are you really all right?
- l'm fine. As you can see.
1367
02:41:13,372 --> 02:41:15,456
- How could l have anything wrong?
- Great.
1368
02:41:15,582 --> 02:41:19,835
Bruce, let me tell you,
George just called.
1369
02:41:19,961 --> 02:41:24,840
He said those Hollywood guys were
very positive about Enter the Dragon.
1370
02:41:24,966 --> 02:41:27,343
You've done it again!
1371
02:41:27,469 --> 02:41:29,929
This is what we expected.
1372
02:41:30,055 --> 02:41:33,683
This time, it's much better
than what we expected.
1373
02:41:34,976 --> 02:41:37,520
The Hollywood producers
have just decided
1374
02:41:37,646 --> 02:41:40,773
to hold the premiere
in August in the US.
1375
02:41:40,899 --> 02:41:45,111
They've invited you
to the premiere.
1376
02:41:46,446 --> 02:41:51,367
This will be a good opportunity for you
as a rising international star.
1377
02:41:53,995 --> 02:41:58,124
So l accepted on your behalf.
1378
02:41:59,835 --> 02:42:02,336
Well, Mr Xu...here.
1379
02:42:03,714 --> 02:42:06,382
This is my screenplay
for Game of Death.
1380
02:42:06,508 --> 02:42:08,718
You may have the first viewing.
1381
02:42:08,844 --> 02:42:10,803
You need to rest for a few months.
1382
02:42:10,929 --> 02:42:14,223
We can wait until the release
of Enter the Dragon.
1383
02:42:14,349 --> 02:42:17,727
No, no. l want to start
filming right away.
1384
02:42:20,021 --> 02:42:23,023
Why are you so anxious to start?
1385
02:42:23,150 --> 02:42:27,445
lf there's no problem,
l'd like to start in three days' time.
1386
02:42:28,530 --> 02:42:30,489
Are you really healthy enough?
1387
02:42:30,615 --> 02:42:33,826
Mr Xu, for this film,
1388
02:42:33,952 --> 02:42:39,081
l'd like to invite several world-class
martial artists and celebrities to join us.
1389
02:42:39,207 --> 02:42:43,210
For example, lnosanto,
the "Nunchaku King of the Philippines".
1390
02:42:43,336 --> 02:42:45,796
He's a really skilful martial artist.
1391
02:42:45,922 --> 02:42:51,635
Their collaboration will surely make
our film much better.
1392
02:42:51,762 --> 02:42:55,723
Fine, Bruce. l'll listen to you
on the creative side of things.
1393
02:42:56,266 --> 02:42:57,975
l'll support you completely.
1394
02:42:58,101 --> 02:43:02,646
But you don't look well enough.
You must rest well.
1395
02:43:02,773 --> 02:43:08,527
Mr Xu, l'll still have lots of things
to do before filming Game ofDeath.
1396
02:43:09,279 --> 02:43:11,280
l'm off now.
1397
02:43:12,199 --> 02:43:14,784
Game of Death?
1398
02:43:17,204 --> 02:43:20,623
So, why did you give it such a title?
1399
02:43:20,749 --> 02:43:24,084
Why? What's the problem?
1400
02:43:24,211 --> 02:43:31,050
Well...according to Chinese custom,
it's not very auspicious.
1401
02:43:31,176 --> 02:43:33,677
Can we have a new title instead?
1402
02:43:34,971 --> 02:43:37,264
Not necessary. Take it as it is.
1403
02:43:41,186 --> 02:43:43,979
- Good. Push hard.
- Daddy!
1404
02:43:44,940 --> 02:43:47,775
Do you know why
we practise Kung Fu?
1405
02:43:49,152 --> 02:43:51,987
- To defeat others.
- Not really.
1406
02:43:52,113 --> 02:43:54,490
Do you know what
the "Way of Kung Fu" is?
1407
02:43:54,616 --> 02:43:58,035
No? Well, the question's
too deep for you.
1408
02:43:58,161 --> 02:44:02,581
But we martial artists
have a simple goal.
1409
02:44:02,707 --> 02:44:05,793
That is to challenge our body
to its limit.
1410
02:44:05,919 --> 02:44:08,796
Do you know what "limit" means?
1411
02:44:11,967 --> 02:44:14,927
Can you kick that leaf?
Have a try.
1412
02:44:16,596 --> 02:44:19,098
Not yet, right?
You have to wait a few years.
1413
02:44:19,224 --> 02:44:21,767
Then you'll be able to do it.
1414
02:44:23,061 --> 02:44:25,312
Watch Daddy show you a kick, okay?
1415
02:44:26,940 --> 02:44:28,983
- All right.
- l want to see a "Triple Kick".
1416
02:44:34,155 --> 02:44:35,656
My God!
1417
02:44:35,782 --> 02:44:38,242
Daddy's doing "Triple Kicks"!
1418
02:44:38,368 --> 02:44:41,745
Daddy's great!
Do it again, please!
1419
02:44:48,503 --> 02:44:52,214
lt's okay, darling.
Don't cry, Shannon.
1420
02:44:52,340 --> 02:44:55,050
- Let's go, Brandon.
- Let's eat.
1421
02:44:55,176 --> 02:44:57,136
- We're going to eat.
- Let's eat!
1422
02:44:57,262 --> 02:45:00,764
Guess what l cooked for you?
Delicious Foshan Pork.
1423
02:46:00,659 --> 02:46:03,619
Bruce... What is it?
1424
02:46:03,745 --> 02:46:06,830
We've started filming
Game of Death.
1425
02:46:07,749 --> 02:46:12,252
You know once we start filming,
we can't stop even for a day.
1426
02:46:40,281 --> 02:46:43,367
From now on,
l'll be on set every day.
1427
02:46:43,493 --> 02:46:47,162
Mark each day
on the calendar for me,
1428
02:46:47,288 --> 02:46:51,792
and by next month, the shoot
for Game of Death willbe over.
1429
02:46:53,878 --> 02:46:55,921
Okay.
1430
02:47:56,608 --> 02:48:00,569
Stop. When l hit you just now,
l didn't hit the target.
1431
02:48:00,695 --> 02:48:03,363
So you have to keep punching.
You must attack.
1432
02:48:04,199 --> 02:48:05,491
Let's do it again.
1433
02:48:50,120 --> 02:48:52,287
Bruce Lee,
1434
02:48:52,413 --> 02:48:54,498
you shall eat the dust of the earth.
1435
02:49:07,804 --> 02:49:10,848
- Who is it?
- May l speak with Bruce Lee?
1436
02:49:13,101 --> 02:49:14,726
Hello. Who is it?
1437
02:49:14,853 --> 02:49:16,895
lt's me.
1438
02:49:17,021 --> 02:49:18,313
Bruce Lee,
1439
02:49:19,232 --> 02:49:23,777
you may forget everybody,
but you won't ever forget me.
1440
02:49:23,903 --> 02:49:25,279
Yellow-skin.
1441
02:49:27,448 --> 02:49:30,325
Our business is not yet done.
1442
02:49:30,451 --> 02:49:34,454
- What do you plan to do?
- You know!
1443
02:49:36,624 --> 02:49:38,125
Listen, Yellow-skin...
1444
02:49:38,251 --> 02:49:41,461
We have no connection
since we met in Oakland.
1445
02:49:41,588 --> 02:49:44,214
Your master, Wang Yunsheng,
apologised to me.
1446
02:49:44,340 --> 02:49:45,716
No!
1447
02:49:45,842 --> 02:49:49,011
l made a mistake that time.
1448
02:49:49,137 --> 02:49:53,015
To make up for that,
l'll challenge you once more!
1449
02:49:53,141 --> 02:49:55,267
l'll defeat you fairly and openly!
1450
02:49:56,728 --> 02:50:01,190
Otherwise, the rest of my life
will be meaningless.
1451
02:50:01,316 --> 02:50:03,609
But l don't want to fight with you.
1452
02:50:04,861 --> 02:50:08,197
- You're afraid.
- l'm not afraid of you.
1453
02:50:08,323 --> 02:50:12,868
l no longer have to prove myself
through competitions.
1454
02:50:12,994 --> 02:50:15,621
l'm trying to promote
the "Way of the Martial Arts".
1455
02:50:15,747 --> 02:50:18,248
l don't care about your
"Way of the Martial Arts"!
1456
02:50:18,374 --> 02:50:20,834
My goal is to defeat you!
1457
02:50:20,960 --> 02:50:26,548
Listen, Bruce Lee...
l'm now formally challenging you!
1458
02:50:27,926 --> 02:50:33,805
l told you that l don't accept
challenges from anyone anymore.
1459
02:50:37,435 --> 02:50:40,854
No! Bruce Lee,
you have to accept my challenge!
1460
02:50:40,980 --> 02:50:43,523
l'll never give up! l will defeat you!
1461
02:50:46,611 --> 02:50:49,363
l must defeat you, Bruce Lee!
1462
02:51:35,076 --> 02:51:37,286
Fourteen. Fifteen. Sixteen...
1463
02:51:37,412 --> 02:51:38,578
Bruce...
1464
02:51:39,747 --> 02:51:41,081
Darling...
1465
02:51:42,208 --> 02:51:44,084
Are you all right?
1466
02:51:44,210 --> 02:51:45,711
l'm fine.
1467
02:51:47,797 --> 02:51:49,464
Come on.
1468
02:51:49,590 --> 02:51:52,050
Take a break.
l'll prepare some snacks for you.
1469
02:51:52,176 --> 02:51:56,305
l've just learned from mother
how to cook Foshan Dim Sum.
1470
02:51:57,598 --> 02:52:01,727
l know you must like it.
lt's almost ready.
1471
02:52:01,853 --> 02:52:04,062
Take some rest.
1472
02:52:04,188 --> 02:52:05,856
Sweetheart...
1473
02:52:12,822 --> 02:52:15,782
l don't want to eat anything right now.
1474
02:52:15,908 --> 02:52:20,996
l just want to lie my head
on your lap for a while.
1475
02:52:21,122 --> 02:52:26,626
These days, you've seemed
to have undergone some change.
1476
02:52:26,753 --> 02:52:30,630
lnosanto was right. You're exhausted
physically and emotionally.
1477
02:52:30,757 --> 02:52:34,551
You need to rest more.
Just like you are now.
1478
02:52:34,677 --> 02:52:39,014
Lying down quietly,
thinking of nothing.
1479
02:52:39,140 --> 02:52:44,019
lf you want, Bruce,
l'll call the hospital tomorrow
1480
02:52:44,145 --> 02:52:46,438
to set up an appointment
for your check-ups.
1481
02:52:46,564 --> 02:52:50,609
lf there's still no result, l'll take you
to the US for a check-up.
1482
02:52:50,735 --> 02:52:53,070
- All right?
- Damn it!
1483
02:52:54,489 --> 02:52:57,366
Do you want me
to stop shooting the film?
1484
02:52:57,492 --> 02:53:03,038
The crew is waiting for me and
the boss has invested lots of money.
1485
02:53:03,164 --> 02:53:06,958
But you want me to lie in hospital
and undergo tests,
1486
02:53:07,085 --> 02:53:09,419
and take a holiday in America!
1487
02:53:09,545 --> 02:53:12,506
What are you talking about?
1488
02:53:15,885 --> 02:53:17,761
Darling...
1489
02:53:20,681 --> 02:53:24,142
Please don't contact the hospital again.
1490
02:53:24,852 --> 02:53:27,270
l don't have any illness.
1491
02:53:27,397 --> 02:53:33,068
All l had was nothing but a headache
caused by over-exhaustion.
1492
02:53:34,278 --> 02:53:38,573
You expect too much.
You're under a lot of pressure.
1493
02:53:38,699 --> 02:53:40,617
You need peace.
1494
02:53:50,378 --> 02:53:54,089
l'll take it. Who is it?
1495
02:53:54,215 --> 02:53:56,800
Bruce Lee,
either you accept my challenge
1496
02:53:56,926 --> 02:53:59,428
or you admit your defeat in public!
1497
02:53:59,554 --> 02:54:02,514
Listen, you madman,
Bruce won't accept your challenge!
1498
02:54:04,434 --> 02:54:09,062
This is something between us men
not you women! He's a coward!
1499
02:54:10,231 --> 02:54:12,357
l'm warning you. Leave us alone!
1500
02:54:17,071 --> 02:54:18,572
Bruce, you can't.
1501
02:54:20,032 --> 02:54:23,577
Linda, l can never allow him
to act with such arrogance.
1502
02:54:24,996 --> 02:54:28,999
Especially at the present.
l have to protect my dignity.
1503
02:54:29,750 --> 02:54:31,877
- Understand?
- Bruce!
1504
02:54:34,797 --> 02:54:37,591
Very well, l accept your challenge.
1505
02:54:38,759 --> 02:54:41,761
Tell me the date and place.
1506
02:54:41,888 --> 02:54:43,388
Listen...
1507
02:54:44,932 --> 02:54:50,770
ln three days, l'll invite all
the masters in Hong Kong
1508
02:54:52,273 --> 02:54:57,444
to watch the challenge and
see how my fists defeat Bruce Lee.
1509
02:54:58,696 --> 02:55:02,282
All right, Yellow-skin,
you'll regret this.
1510
02:55:02,408 --> 02:55:07,454
Let me tell you, you don't know me
or understand me at all.
1511
02:55:09,081 --> 02:55:10,790
You won't disappoint me.
1512
02:55:11,459 --> 02:55:15,670
l'm telling you, l've never been
defeated by anyone.
1513
02:55:16,672 --> 02:55:18,465
l will never lose to anyone.
1514
02:55:19,300 --> 02:55:21,510
That's good.
1515
02:55:21,636 --> 02:55:25,138
Well, then, we'll meet in the arena.
1516
02:55:28,643 --> 02:55:32,521
All right.
You'd better bring a stretcher.
1517
02:55:32,647 --> 02:55:35,148
For yourself!
1518
02:55:35,274 --> 02:55:36,691
Madman!
1519
02:56:17,108 --> 02:56:18,650
Bruce Lee!
1520
02:56:21,112 --> 02:56:23,196
Finally we meet again.
1521
02:56:26,117 --> 02:56:27,951
Long time no see.
1522
02:56:28,077 --> 02:56:31,204
You haven't changed at all.
You're still cocky.
1523
02:56:32,039 --> 02:56:35,250
lt seems you've improved
your Kung Fu.
1524
02:56:35,376 --> 02:56:39,337
Though l'm not sure if you've
made any progress ethically.
1525
02:56:39,463 --> 02:56:42,591
l failed to defeat you
the last time we met in America!
1526
02:56:42,717 --> 02:56:44,926
l've regretted it for many years!
1527
02:56:47,722 --> 02:56:52,434
Today's the day...
we decide who the winner is!
1528
02:56:52,560 --> 02:56:53,977
Wait.
1529
02:56:54,895 --> 02:56:57,564
Before we start,
l have a suggestion.
1530
02:56:58,733 --> 02:57:04,613
We'll first compete for one round,
and if you can't defeat me,
1531
02:57:04,739 --> 02:57:06,656
we'll stop the competition.
1532
02:57:06,782 --> 02:57:08,575
Shut up!
1533
02:57:09,910 --> 02:57:11,995
lf you're capable,
1534
02:57:12,121 --> 02:57:14,914
let your Kung Fu speak!
1535
02:57:48,282 --> 02:57:50,784
You've already lost.
1536
02:57:52,161 --> 02:57:54,829
You're destined to lose this challenge.
1537
02:57:55,665 --> 02:57:59,417
You're just too eager,
too eager to defeat me.
1538
02:57:59,543 --> 02:58:01,127
Shut up!
1539
02:58:02,254 --> 02:58:05,757
l wouldn't have come here
if l were afraid of death!
1540
02:58:11,430 --> 02:58:13,223
l am ready.
1541
02:58:17,770 --> 02:58:20,689
Let's stop here.
1542
02:58:20,815 --> 02:58:23,900
lt's not a bad thing
to know when to stop.
1543
02:59:21,041 --> 02:59:22,709
How do you like that?
1544
02:59:24,086 --> 02:59:29,132
l'm faster than you.
My kicking is stronger than yours.
1545
02:59:29,258 --> 02:59:31,593
l've said it before,
1546
02:59:31,719 --> 02:59:36,931
Kung Fu requires more practice
and less talking.
1547
02:59:37,057 --> 02:59:39,768
Don't try to instruct me
like a master!
1548
02:59:39,894 --> 02:59:41,644
Stop your nonsense.
1549
02:59:43,063 --> 02:59:44,355
Sign it!
1550
02:59:50,905 --> 02:59:53,072
- You dare not?
- l will.
1551
03:01:04,436 --> 03:01:07,397
Today, you are finished!
1552
03:02:18,552 --> 03:02:20,470
Why don't you say stop?
1553
03:02:20,596 --> 03:02:23,431
Stop! Stop! Stop!
1554
03:02:23,557 --> 03:02:25,558
Bruce Lee, you win!
1555
03:02:41,408 --> 03:02:45,536
Yellow-skin... you didn't ask me
about my style of fighting.
1556
03:02:45,663 --> 03:02:47,246
Let me tell you.
1557
03:02:47,373 --> 03:02:49,916
lt's Chinese Martial Art called...
1558
03:02:51,335 --> 03:02:55,296
..."Jeet Kune Do".
1559
03:05:19,775 --> 03:05:21,067
Bruce...
1560
03:06:01,108 --> 03:06:03,234
You pushed the limits.
1561
03:07:05,172 --> 03:07:07,590
The thirty-two years
of Bruce Lee's life
1562
03:07:07,716 --> 03:07:12,220
was a journey filled
with extraordinary vitality.
1563
03:07:12,346 --> 03:07:16,682
Bruce Lee has opened
two brand-new fields of study for us.
1564
03:07:16,808 --> 03:07:20,311
He has contributed
both his beautiful Kung Fu
1565
03:07:20,437 --> 03:07:22,897
and his immortal films
to the world,
1566
03:07:23,023 --> 03:07:28,277
and hence has allowed the world
to see authentic Chinese Kung Fu.
1567
03:07:28,403 --> 03:07:32,114
Chinese Kung Fu
has astonished the world
1568
03:07:32,241 --> 03:07:35,034
through Bruce Lee's movies.
1569
03:07:35,160 --> 03:07:39,455
Chinese Kung Fu movies have
opened a new and fresh chapter
1570
03:07:39,581 --> 03:07:42,375
thanks to Bruce Lee.
1571
03:07:43,335 --> 03:07:46,462
We believe, deep in our hearts,
1572
03:07:46,588 --> 03:07:49,090
that spirit is the backbone
of the human body.
1573
03:07:49,216 --> 03:07:52,677
The day of death is also
the time of resurrection,
1574
03:07:53,470 --> 03:07:56,430
because the spirit will not die.
1575
03:07:57,182 --> 03:08:02,353
May God bless Bruce Lee
and accept his soul.
1576
03:08:02,479 --> 03:08:03,980
Amen.
1577
03:08:16,743 --> 03:08:18,828
Don't wake him.
124782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.