All language subtitles for The Rookie - 02x20 - The Hunt.KILLERS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,982 - Previously on "The Rookie"... - Nick Armstrong. 2 00:00:01,984 --> 00:00:03,318 You can't be faithful to a girl, 3 00:00:03,320 --> 00:00:05,346 you can't be faithful to an oath or a badge. 4 00:00:05,348 --> 00:00:06,377 I'll drink to that. 5 00:00:06,379 --> 00:00:09,314 I interviewed for my dream job. I got it. 6 00:00:09,316 --> 00:00:11,783 - That's great! - It's in New York. 7 00:00:11,785 --> 00:00:14,119 Rosalind Dyer, the most rare of unicorns... 8 00:00:14,121 --> 00:00:15,454 a female serial killer. 9 00:00:15,456 --> 00:00:17,289 I led the task force that caught Rosalind. 10 00:00:17,291 --> 00:00:18,624 Don't let me off that easy! 11 00:00:18,626 --> 00:00:20,459 My wife was dying! I wasn't there! 12 00:00:20,461 --> 00:00:22,461 I do know one last secret. 13 00:00:22,463 --> 00:00:25,464 - I don't care. - It's about Armstrong. And it is bad. 14 00:00:25,466 --> 00:00:27,900 Name names, okay? Just testify. 15 00:00:27,902 --> 00:00:29,768 Armstrong. 16 00:00:29,770 --> 00:00:30,936 Armstrong. 17 00:00:30,938 --> 00:00:33,505 She said his name before she saw him. 18 00:00:33,507 --> 00:00:35,774 _ 19 00:00:39,800 --> 00:00:43,315 _ 20 00:00:49,290 --> 00:00:50,993 Hollywood division is in pursuit 21 00:00:50,995 --> 00:00:52,398 after a shots fired call. 22 00:00:52,400 --> 00:00:54,563 Uh, gr... gray Maserati, no plates. 23 00:00:54,565 --> 00:00:56,032 Suspect vehicle is picking up speed. 24 00:00:56,034 --> 00:00:57,200 He's... He's blowing lights. 25 00:00:57,202 --> 00:00:59,069 Sidewalk! Sidewalk! He's on the sidewalk! 26 00:00:59,071 --> 00:01:00,738 - Wait. That voice. - We are lead car. 27 00:01:00,740 --> 00:01:02,362 - That's Chris. - I'm gonna need backup, guys! 28 00:01:02,364 --> 00:01:03,519 We went to the Academy together. 29 00:01:03,521 --> 00:01:05,721 - Hey, get back! Get back! - Hands! Hands on the window! 30 00:01:09,932 --> 00:01:11,031 Okay, keep breathing. 31 00:01:11,033 --> 00:01:12,599 7-Adam-07, shots fired. 32 00:01:12,601 --> 00:01:14,601 Officer down. Repeat, officer down. 33 00:01:20,375 --> 00:01:22,776 Hey. Not a good time right now. 34 00:01:22,778 --> 00:01:24,211 Serj just shot a cop. 35 00:01:25,263 --> 00:01:26,285 That was him? 36 00:01:26,287 --> 00:01:27,343 If he can escape... 37 00:01:27,345 --> 00:01:29,049 Escape? Ruben, come on. 38 00:01:29,051 --> 00:01:32,786 Even if he gets clear, 10,000 cops are hunting him. 39 00:01:32,788 --> 00:01:35,322 Attention all units, Air-12 spotted a gray Maserati 40 00:01:35,324 --> 00:01:36,623 matching suspect's vehicle 41 00:01:36,625 --> 00:01:39,492 entering covered parking structure at 6th and Grand. 42 00:01:39,494 --> 00:01:41,661 They just spotted his car, man. He's cooked. 43 00:01:41,663 --> 00:01:43,230 Well, if he's cooked, then so are you. 44 00:01:43,232 --> 00:01:44,497 - You understand? - Ruben! 45 00:01:44,499 --> 00:01:46,800 Damn it! 46 00:01:46,802 --> 00:01:48,635 There. 47 00:01:51,196 --> 00:01:52,251 Got a gun. 48 00:01:52,253 --> 00:01:54,107 You need to secure it while I go after the suspect. 49 00:01:54,109 --> 00:01:55,675 Control, 7-Adam-15. 50 00:01:55,677 --> 00:01:56,810 Suspect vehicle located 51 00:01:56,812 --> 00:01:59,412 in a parking structure on 6th and Grand. 52 00:01:59,414 --> 00:02:01,948 Gun on scene. Need backup. Code 3. 53 00:02:01,950 --> 00:02:03,850 Control, 7-Adam-15. 54 00:02:03,852 --> 00:02:05,652 Shut down all Code 3 units. 55 00:02:05,654 --> 00:02:06,820 Suspect is G.O.A. 56 00:02:08,824 --> 00:02:11,781 Hey. I don't know how, but Serj got away. 57 00:02:11,783 --> 00:02:13,093 'Cause I'm a slippery bitch. 58 00:02:13,095 --> 00:02:15,095 Serj, don't be smug. 59 00:02:15,097 --> 00:02:16,830 You left the damn gun in the car. 60 00:02:21,136 --> 00:02:22,301 It must've slipped out. 61 00:02:22,303 --> 00:02:23,837 Yeah, and when ballistics matches it 62 00:02:23,839 --> 00:02:25,004 to the wounded officer, 63 00:02:25,006 --> 00:02:26,973 you're gonna spend the rest of your life in Pelican Bay. 64 00:02:26,975 --> 00:02:28,508 Whoa, whoa, whoa, whoa. Screw that. 65 00:02:28,510 --> 00:02:29,843 Ruben said you were gonna fix it. 66 00:02:29,845 --> 00:02:32,445 So fix it. We own you. 67 00:02:35,984 --> 00:02:38,385 Okay, if I can make the gun go away, 68 00:02:38,387 --> 00:02:40,387 it'll cripple any case against you. 69 00:02:40,389 --> 00:02:42,245 - What do you think I should do? - Go to ground. 70 00:02:42,247 --> 00:02:44,870 And don't call me no more. You hear me? 71 00:02:44,872 --> 00:02:46,640 Everything goes through Ruben. 72 00:02:47,863 --> 00:02:48,995 No sign of the suspect? 73 00:02:48,997 --> 00:02:51,698 No, he got away clean. But we did recover his weapon. 74 00:02:51,700 --> 00:02:52,999 Nine-mil. Recently fired. 75 00:02:53,001 --> 00:02:54,701 Good work. Anything else? 76 00:02:54,703 --> 00:02:58,071 Uh, yes. Car is registered to a dealership... 77 00:02:58,073 --> 00:02:59,639 International Luxury Auto. 78 00:02:59,641 --> 00:03:01,708 - Stolen? - Not reported. 79 00:03:01,710 --> 00:03:04,234 We need to run background checks on the dealership employees. 80 00:03:04,236 --> 00:03:06,501 Already happening, but we would get a much faster ID 81 00:03:06,503 --> 00:03:08,660 from the mobile fingerprint unit inside your car. 82 00:03:08,662 --> 00:03:11,119 We pulled a clean print from the driver's side window. 83 00:03:11,121 --> 00:03:13,052 Uh, yeah. Great. 84 00:03:26,392 --> 00:03:29,669 And just like that, our suspect has a name. 85 00:03:29,671 --> 00:03:31,404 Serj Derian. 86 00:03:31,406 --> 00:03:33,072 Control, suspect is Serj Derian. 87 00:03:33,074 --> 00:03:35,942 Run a full background check and alert the Watch Commander. 88 00:03:37,402 --> 00:03:38,946 _ 89 00:03:40,148 --> 00:03:43,350 LAPD! Serj Derian, come out with your hands up! 90 00:03:44,753 --> 00:03:47,187 - Clear! - Clear! 91 00:03:47,189 --> 00:03:49,222 - You got something? - Police report. 92 00:03:49,224 --> 00:03:50,924 "Suspect... Serj Derian". 93 00:03:50,926 --> 00:03:52,459 His name is all over these. 94 00:03:52,461 --> 00:03:53,626 Someone inside the department 95 00:03:53,628 --> 00:03:55,585 has been feeding intel to the Armenian mob. 96 00:03:55,587 --> 00:03:56,976 And by someone, you mean... 97 00:03:56,978 --> 00:03:59,101 A dirty cop. 98 00:04:04,514 --> 00:04:05,848 Still thinking about Grace? 99 00:04:07,385 --> 00:04:08,441 You're a good detective. 100 00:04:08,443 --> 00:04:10,532 You're an easy case. 101 00:04:10,534 --> 00:04:12,624 You know what? 102 00:04:12,626 --> 00:04:13,863 When we get back to the station, 103 00:04:13,865 --> 00:04:15,571 I'm gonna book the evidence, I'm gonna call her. 104 00:04:15,573 --> 00:04:16,749 Call her? 105 00:04:16,751 --> 00:04:18,218 You better get your ass over there 106 00:04:18,220 --> 00:04:20,553 and tell her in person. 107 00:04:23,992 --> 00:04:26,659 They're putting together a raid at Ruben Derian's house. 108 00:04:26,661 --> 00:04:29,229 - Is Serj there? - Only one way to find out. 109 00:04:29,231 --> 00:04:33,266 Control, 7-Adam-15. Attach us to that ATL. 110 00:04:39,381 --> 00:04:43,881 _ 111 00:04:51,119 --> 00:04:52,819 - Any eye on Serj? - Not yet, 112 00:04:52,821 --> 00:04:54,687 but there's at least a handful of unknowns inside. 113 00:04:54,689 --> 00:04:57,257 I would put Stapleton, Cole, and Brady on the 3/4 corner. 114 00:04:57,259 --> 00:04:59,125 Jennings and Sanchez, they can take the 2 side, 115 00:04:59,127 --> 00:05:01,494 and we'll join in on the stack. 116 00:05:01,496 --> 00:05:03,997 Sorry. Second nature. 117 00:05:03,999 --> 00:05:06,266 All good, sir. You're the senior detective on site. 118 00:05:06,268 --> 00:05:07,700 Operation is yours. 119 00:05:07,702 --> 00:05:08,736 Okay. 120 00:05:09,966 --> 00:05:11,522 You're acting detective? 121 00:05:11,524 --> 00:05:13,973 - For the day. - Doing great. 122 00:05:13,975 --> 00:05:16,576 Okay. Stack, fall in. 123 00:05:16,578 --> 00:05:17,844 Suit up. 124 00:05:17,846 --> 00:05:20,179 Redcon 1, let's go. Let's move. 125 00:05:24,353 --> 00:05:25,418 Stand up! 126 00:05:25,420 --> 00:05:27,120 Hands on your head! Turn around! 127 00:05:27,122 --> 00:05:28,578 What can I do for you? 128 00:05:28,580 --> 00:05:30,970 We have a warrant to search the premises for Serj Derian. 129 00:05:30,972 --> 00:05:32,294 You could have just called. 130 00:05:33,420 --> 00:05:35,295 So much banging and crashing just to discover 131 00:05:35,297 --> 00:05:37,630 that my brother didn't randomly drop by. 132 00:05:37,632 --> 00:05:39,332 All clear. No sign of Serj. 133 00:05:39,334 --> 00:05:41,868 Mr. Derian, we'd like you to come with us to the station voluntarily. 134 00:05:41,870 --> 00:05:42,936 Yeah, you bet. 135 00:05:42,938 --> 00:05:45,305 Uh, look, why don't I meet you guys down there, huh? 136 00:05:45,307 --> 00:05:46,973 There's only a half-hour left. 137 00:05:46,975 --> 00:05:48,708 _ 138 00:05:54,049 --> 00:05:56,149 - Best game of the season. Good series. - _ 139 00:05:56,151 --> 00:05:57,884 Tactical master class. 140 00:06:02,991 --> 00:06:04,757 What the hell's going on? 141 00:06:04,759 --> 00:06:06,859 Why was I called to your station, Code 2 High? 142 00:06:06,861 --> 00:06:09,896 Because they know a cop took Serj's gun 143 00:06:09,898 --> 00:06:12,065 from Nolan's shop during the raid. 144 00:06:12,067 --> 00:06:14,100 They're checking body cameras. 145 00:06:14,102 --> 00:06:16,392 I'm dead. Mine wasn't on. 146 00:06:16,394 --> 00:06:18,551 T-They're gonna know the second that they check that video. 147 00:06:18,553 --> 00:06:20,239 - Hold it together, Erin. - Screw that! 148 00:06:20,241 --> 00:06:22,241 I'm the one exposed here. You have to do something. 149 00:06:22,243 --> 00:06:24,844 I am! And if you do exactly what I say, 150 00:06:24,846 --> 00:06:26,779 you've got a shot at getting away clean. 151 00:06:26,781 --> 00:06:29,950 Ruben's got a half a million for you, to help you disappear. 152 00:06:30,986 --> 00:06:32,085 You're lying. 153 00:06:32,087 --> 00:06:33,786 No, I'm not. 154 00:06:33,788 --> 00:06:35,021 And with me on the inside 155 00:06:35,023 --> 00:06:37,256 making sure the case against Serj falls apart, 156 00:06:37,258 --> 00:06:38,925 you just might be able to survive this, 157 00:06:38,927 --> 00:06:43,229 but only if you play it cool, okay? 158 00:06:43,231 --> 00:06:45,131 I'm scared. 159 00:06:45,133 --> 00:06:47,700 I know. 160 00:06:47,702 --> 00:06:50,403 Turn in your body camera and then get out of here. 161 00:06:50,405 --> 00:06:51,971 But first, leave your cellphone 162 00:06:51,973 --> 00:06:53,796 and anything else they can use to track you. 163 00:06:53,798 --> 00:06:56,109 You got someplace to go where you can get off the grid? 164 00:06:57,145 --> 00:06:58,745 Yeah. I do. 165 00:06:58,747 --> 00:07:00,214 Okay. Good. 166 00:07:03,805 --> 00:07:05,952 Don't screw me here, Detective. 167 00:07:05,954 --> 00:07:07,220 I won't. 168 00:07:36,785 --> 00:07:38,751 You told her I'd give her a half a million? 169 00:07:38,753 --> 00:07:40,153 - Are you crazy? - Hey, hey, 170 00:07:40,155 --> 00:07:41,854 hey, don't cheap out on me now, Ruben. 171 00:07:41,856 --> 00:07:43,790 - Erin's lost everything. - Not yet. 172 00:07:43,792 --> 00:07:45,291 Listen to me. 173 00:07:45,293 --> 00:07:47,193 - You don't have to kill her. - She's weak. 174 00:07:47,195 --> 00:07:48,778 She'll flip the second they catch her, 175 00:07:48,780 --> 00:07:50,062 and she won't just give me up. 176 00:07:50,064 --> 00:07:51,297 She'll give you up, too. 177 00:07:51,299 --> 00:07:53,433 - You don't know that. - Yes, I do. And so do you. 178 00:07:53,435 --> 00:07:56,302 Which is why you're gonna make sure she stays silent. 179 00:07:56,304 --> 00:07:57,638 Forever. 180 00:07:59,774 --> 00:08:01,441 No. I won't. 181 00:08:01,443 --> 00:08:03,843 I've done a lot of bad things for you, 182 00:08:03,845 --> 00:08:04,911 but I ain't doing that. 183 00:08:04,913 --> 00:08:06,679 Yes, you will, my friend. 184 00:08:06,681 --> 00:08:08,481 Because when you sell me your soul, 185 00:08:08,483 --> 00:08:10,283 you don't get to choose how I use it. 186 00:08:10,285 --> 00:08:11,851 Hey, you... Ruben! 187 00:08:11,853 --> 00:08:13,152 Hey! You... 188 00:08:13,154 --> 00:08:15,354 Alright. 189 00:08:15,356 --> 00:08:17,724 7-William-10, are you clear for a 10-21? 190 00:08:17,726 --> 00:08:19,792 - Code 3. - 7-William-10. 191 00:08:19,794 --> 00:08:20,993 Clear. 192 00:08:20,995 --> 00:08:22,862 Hey, Nolan. What's up? 193 00:08:22,864 --> 00:08:24,897 We have a possible location for Erin Cole. 194 00:08:24,899 --> 00:08:26,165 You want in? 195 00:08:28,203 --> 00:08:30,169 Uh, yeah. 196 00:08:30,171 --> 00:08:31,370 Yeah, I want in. 197 00:08:31,372 --> 00:08:33,307 _ 198 00:08:39,471 --> 00:08:41,147 - Clear! - What do we got? 199 00:08:41,149 --> 00:08:43,082 She's on foot. A few steps ahead. 200 00:08:43,084 --> 00:08:44,383 Alright, everybody head inside. 201 00:08:44,385 --> 00:08:47,720 Split up. She could be anywhere. 202 00:09:00,001 --> 00:09:02,902 You know me. Come on. 203 00:09:02,904 --> 00:09:04,203 We've been through a lot together. 204 00:09:04,205 --> 00:09:06,172 You can talk to me. Just talk to me. 205 00:09:06,174 --> 00:09:08,508 I never wanted this. 206 00:09:08,510 --> 00:09:11,244 I had problems. You know? 207 00:09:11,246 --> 00:09:13,412 Debts. 208 00:09:13,414 --> 00:09:16,249 They paid them, and then... then they owned me. 209 00:09:16,251 --> 00:09:18,050 Who did? The Derians? 210 00:09:18,052 --> 00:09:19,185 Yeah. 211 00:09:19,187 --> 00:09:20,887 And I told Serj I was done, 212 00:09:20,889 --> 00:09:22,922 but he... he pulled a gun 213 00:09:22,924 --> 00:09:25,525 and he tried to kill me when I wouldn't scare and... 214 00:09:25,527 --> 00:09:28,094 The shots fired call. 215 00:09:28,096 --> 00:09:30,096 Chris is dead because of me. 216 00:09:30,098 --> 00:09:31,999 No, no, no! Wait! No, don't. 217 00:09:33,968 --> 00:09:36,936 It doesn't have to all be for nothing. 218 00:09:36,938 --> 00:09:39,972 Okay, you can start to make this right. 219 00:09:39,974 --> 00:09:41,440 Just... 220 00:09:41,442 --> 00:09:43,409 name names. 221 00:09:43,411 --> 00:09:45,245 Okay? Just testify. 222 00:09:46,848 --> 00:09:47,880 Armstrong. 223 00:10:03,598 --> 00:10:05,298 25-year-old female, 224 00:10:05,300 --> 00:10:07,800 multiple gunshot wounds to the chest. 225 00:10:07,802 --> 00:10:09,902 Not conscious, not breathing. 226 00:10:26,487 --> 00:10:28,454 You did good, my friend. 227 00:10:28,456 --> 00:10:29,488 Very good. 228 00:10:32,160 --> 00:10:34,961 I'm out. 229 00:10:37,165 --> 00:10:38,998 There is no out. 230 00:10:39,000 --> 00:10:40,300 You know this. 231 00:10:44,172 --> 00:10:46,038 Shut up! Shut up! 232 00:10:46,040 --> 00:10:47,340 I said I'm out. 233 00:10:47,342 --> 00:10:50,443 I've paid my debt off five times over. 234 00:10:50,445 --> 00:10:53,045 I can't do this anymore. You can't make me. 235 00:10:53,047 --> 00:10:56,048 There... is... no... out. 236 00:10:56,050 --> 00:10:58,117 I s-s... 237 00:11:01,456 --> 00:11:02,955 Your work isn't done. 238 00:11:02,957 --> 00:11:05,358 The cops don't have any evidence on Serj. 239 00:11:05,360 --> 00:11:07,293 But you need to make sure it stays that way. 240 00:11:07,295 --> 00:11:10,997 And if anyone gets close to the truth... 241 00:11:10,999 --> 00:11:12,531 you need to take care of them. 242 00:11:18,172 --> 00:11:20,373 I promise it'll be easier the second time. 243 00:11:26,981 --> 00:11:28,214 Armstrong. 244 00:11:28,216 --> 00:11:29,616 No! 245 00:11:31,219 --> 00:11:33,686 - You think I'm crazy. - _ 246 00:11:33,688 --> 00:11:37,223 No. It's just been a traumatic 24 hours, 247 00:11:37,225 --> 00:11:38,691 and I think you're fried. 248 00:11:38,693 --> 00:11:39,792 It's clear... 249 00:11:39,794 --> 00:11:42,561 she says "Armstrong" before he steps out. 250 00:11:42,563 --> 00:11:45,264 She was trying to tell me something about him. 251 00:11:45,266 --> 00:11:47,533 Maybe, but it could have been anything. 252 00:11:47,535 --> 00:11:49,804 I mean, look, we know that Erin was a dirty cop, 253 00:11:49,806 --> 00:11:51,237 but we have seen nothing to suggest 254 00:11:51,239 --> 00:11:54,006 that she was working with anyone else on the job. 255 00:11:54,008 --> 00:11:55,408 How did she get into my shop, then? 256 00:11:55,410 --> 00:11:56,509 I locked it. 257 00:11:56,511 --> 00:11:58,277 And as a detective, 258 00:11:58,279 --> 00:12:00,179 Armstrong would have a very easy time 259 00:12:00,181 --> 00:12:02,950 getting his hands on those files without leaving a paper trail. 260 00:12:04,686 --> 00:12:07,553 So, what, Armstrong murdered Erin to shut her up? 261 00:12:07,555 --> 00:12:09,422 Do you realize what you are accusing him of? 262 00:12:09,424 --> 00:12:11,914 Yes, I do. He's my friend... 263 00:12:11,916 --> 00:12:13,939 and a mentor, and this is killing me. 264 00:12:13,941 --> 00:12:15,163 But if I'm right, 265 00:12:15,165 --> 00:12:17,099 he's betraying everything we stand for. 266 00:12:21,956 --> 00:12:23,112 It's not enough. 267 00:12:23,114 --> 00:12:24,803 So we gather more evidence. 268 00:12:24,805 --> 00:12:27,440 Armstrong was with me nearly all day yesterday. 269 00:12:27,442 --> 00:12:29,375 It was a fast-moving situation, 270 00:12:29,377 --> 00:12:32,578 but he had to have contacted both Ruben and Erin, 271 00:12:32,580 --> 00:12:34,236 contact that could have been caught on body cam, 272 00:12:34,238 --> 00:12:36,282 on shop cam or dash cam. 273 00:12:36,284 --> 00:12:39,353 Which you need me to authorize access to. 274 00:12:45,994 --> 00:12:48,327 Alright. 275 00:12:48,329 --> 00:12:50,596 I'm in. 276 00:12:50,598 --> 00:12:53,332 But don't tell anyone else about this. 277 00:12:53,334 --> 00:12:55,668 If this gets out, it will ruin Armstrong's life... 278 00:12:55,670 --> 00:12:56,826 and your career. 279 00:12:56,828 --> 00:12:58,450 And if I'm right? 280 00:12:58,452 --> 00:13:01,943 Then it will tear the department apart. 281 00:13:03,470 --> 00:13:06,470 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 282 00:13:07,884 --> 00:13:10,716 Thanks for being positive about my move. 283 00:13:11,940 --> 00:13:16,275 Well, you haven't moved until you get on that flight tonight. 284 00:13:16,277 --> 00:13:19,278 And we still have one last dinner. 285 00:13:19,280 --> 00:13:22,482 You'll come visit, right? 286 00:13:22,484 --> 00:13:26,519 I mean, once Lucy's Thirty Day Push is over? 287 00:13:34,996 --> 00:13:37,196 Hey. You're here early. 288 00:13:37,198 --> 00:13:38,951 That would imply I left. 289 00:13:38,953 --> 00:13:40,075 Any movement? 290 00:13:40,077 --> 00:13:42,282 There's still no evidence that puts Serj in that car. 291 00:13:42,284 --> 00:13:44,017 And they checked every traffic camera on the chase route? 292 00:13:44,019 --> 00:13:45,475 Yeah. All the way to the parking garage 293 00:13:45,477 --> 00:13:46,853 where the Maserati was abandoned. 294 00:13:46,855 --> 00:13:48,221 And without the murder weapon, 295 00:13:48,223 --> 00:13:50,023 I have to put Serj in that car during the shooting 296 00:13:50,025 --> 00:13:51,665 or he's gonna get away with killing a cop. 297 00:13:55,197 --> 00:13:56,797 How you holding up? 298 00:13:58,033 --> 00:14:00,166 I watched him die. 299 00:14:00,168 --> 00:14:02,335 It's, um... 300 00:14:02,337 --> 00:14:04,137 It's tearing me up. 301 00:14:04,139 --> 00:14:06,336 I've been where you are. 302 00:14:06,338 --> 00:14:08,471 I'm gonna help you get through it. 303 00:14:08,473 --> 00:14:09,840 Thank you. 304 00:14:11,309 --> 00:14:12,408 Alright. 305 00:14:12,410 --> 00:14:13,843 We're gonna have to recanvass, 306 00:14:13,845 --> 00:14:15,628 starting with the original 911 call. 307 00:14:15,630 --> 00:14:18,026 L.A. is the most self-obsessed city on the planet. 308 00:14:18,028 --> 00:14:20,650 Someone has a photo that puts Serj behind the wheel. 309 00:14:20,652 --> 00:14:21,784 Just watch. 310 00:14:21,786 --> 00:14:23,419 Every time there's a break in the case, 311 00:14:23,421 --> 00:14:24,954 Armstrong sends a text. 312 00:14:27,559 --> 00:14:28,602 _ 313 00:14:31,584 --> 00:14:34,475 Okay, right here. Outside Ruben's house. 314 00:14:34,477 --> 00:14:36,651 When he crosses past Erin, 315 00:14:36,653 --> 00:14:38,421 you can see him slip her something. 316 00:14:38,423 --> 00:14:40,279 That's a stretch. You can't see their hands. 317 00:14:40,281 --> 00:14:42,752 True, but after this, inside the house, 318 00:14:42,754 --> 00:14:44,990 Armstrong is checking his phone during the raid 319 00:14:44,992 --> 00:14:47,769 to see when Erin has got the gun from my shop, 320 00:14:47,771 --> 00:14:48,836 and I swear to God, 321 00:14:48,838 --> 00:14:50,932 you can see the exact moment he finds out she did. 322 00:14:50,934 --> 00:14:52,654 Well, this is all still circumstantial. 323 00:14:52,656 --> 00:14:54,722 I mean, Armstrong could be texting his mother 324 00:14:54,724 --> 00:14:56,057 or his girlfriend. 325 00:14:56,059 --> 00:14:58,153 I'm not saying that I believe that, 326 00:14:58,155 --> 00:15:00,294 but this is still not enough to take to IA. 327 00:15:00,296 --> 00:15:02,096 What if we can tell what he was texting and to who? 328 00:15:02,098 --> 00:15:03,931 Could we get a warrant? Search his phone records? 329 00:15:03,933 --> 00:15:05,299 If Armstrong really is dirty, 330 00:15:05,301 --> 00:15:07,101 do you believe that he is dumb enough 331 00:15:07,103 --> 00:15:09,488 to crime on his own personal cellphone? 332 00:15:09,490 --> 00:15:11,513 No. 333 00:15:11,515 --> 00:15:13,240 I can't get a warrant for a burner 334 00:15:13,242 --> 00:15:14,398 unless we know the number. 335 00:15:14,400 --> 00:15:15,943 So how do we get that number? 336 00:15:15,945 --> 00:15:18,779 Isolate the signal somehow. 337 00:15:18,781 --> 00:15:20,926 Get him out in the middle of nowhere, 338 00:15:20,928 --> 00:15:23,284 where there's only a few active phones, 339 00:15:23,286 --> 00:15:26,954 and then we pull the records from the nearest cell tower. 340 00:15:26,956 --> 00:15:28,389 So how do we get him out there? 341 00:15:28,391 --> 00:15:29,547 I have an idea. 342 00:15:29,549 --> 00:15:31,125 How did the shooting inquiry go? 343 00:15:31,127 --> 00:15:32,193 Smooth so far. 344 00:15:32,195 --> 00:15:33,990 They said they might reach out for some follow-up, 345 00:15:33,992 --> 00:15:36,096 but given what's at stake, they're keeping me active duty. 346 00:15:36,098 --> 00:15:37,231 That's good news. 347 00:15:37,233 --> 00:15:38,833 We need you out there turning over rocks, 348 00:15:38,835 --> 00:15:40,968 - avenging Officer Rios. - Yeah. 349 00:15:40,970 --> 00:15:42,803 - Excuse me, sir. - Yes? 350 00:15:42,805 --> 00:15:44,389 I might have a way to run down Serj. 351 00:15:44,391 --> 00:15:45,556 You got my attention. 352 00:15:45,558 --> 00:15:48,126 There's a former contact of mine from way back in the day. 353 00:15:48,128 --> 00:15:50,294 He runs in the same circles as Serj and Ruben. 354 00:15:50,296 --> 00:15:51,686 He might talk to me. 355 00:15:51,688 --> 00:15:53,447 Well, run it down. You don't need my permission. 356 00:15:53,449 --> 00:15:55,906 I do if I want to go plainclothes and unmarked. 357 00:15:55,908 --> 00:15:57,772 I'll spook him if I show up in blues and a shop. 358 00:15:57,774 --> 00:15:58,873 Do it. 359 00:16:02,302 --> 00:16:04,136 Good having you back out there, Nick. 360 00:16:05,890 --> 00:16:07,079 Hey! 361 00:16:07,081 --> 00:16:08,970 You, uh, mind if I tag along? 362 00:16:08,972 --> 00:16:10,829 Better than finding my own clues. 363 00:16:10,831 --> 00:16:12,965 Sure. The more, the merrier. 364 00:16:12,967 --> 00:16:14,322 Great. Uh, let me grab my keys. 365 00:16:14,324 --> 00:16:16,024 I'll meet you in the parking lot. 366 00:16:16,026 --> 00:16:18,082 What I'm about to tell you stays between us. 367 00:16:18,084 --> 00:16:19,106 Okay. 368 00:16:19,108 --> 00:16:20,695 For the last nine months, 369 00:16:20,697 --> 00:16:22,196 Vice has had an active informant 370 00:16:22,198 --> 00:16:25,066 inside Ruben Derian's operation. 371 00:16:25,068 --> 00:16:26,334 Cisco Fane. 372 00:16:26,336 --> 00:16:27,902 Third-generation bottom-feeder. 373 00:16:27,904 --> 00:16:29,237 He's helped generate three search warrants 374 00:16:29,239 --> 00:16:31,205 netting over $2 million in narcotics. 375 00:16:31,207 --> 00:16:32,473 He could give us Serj. 376 00:16:32,475 --> 00:16:33,808 That's the hope. 377 00:16:33,810 --> 00:16:35,043 But Cisco's been radio silent 378 00:16:35,045 --> 00:16:37,011 since he was sent a request for a meet yesterday. 379 00:16:37,013 --> 00:16:38,913 And you're worried he's been compromised? 380 00:16:38,915 --> 00:16:41,083 I'm worried he's been dumped in a shallow grave. 381 00:16:42,548 --> 00:16:45,005 You think Erin's the only dirty cop on Derian's payroll? 382 00:16:45,007 --> 00:16:46,421 I think you always plan for the worst, 383 00:16:46,423 --> 00:16:48,857 which is why we're keeping this op quiet. 384 00:16:48,859 --> 00:16:51,359 Any idea where Cisco could be? If he's not dead. 385 00:16:51,361 --> 00:16:53,061 Well, the Derians have been muscling in 386 00:16:53,063 --> 00:16:54,495 on the east side sex trade. 387 00:16:54,497 --> 00:16:57,031 They've taken over SROs, massage parlors, 388 00:16:57,033 --> 00:16:59,000 and a karaoke bar where Cisco works. 389 00:16:59,002 --> 00:17:00,524 I-I still can't believe karaoke bars 390 00:17:00,526 --> 00:17:01,626 are covers for brothels. 391 00:17:01,628 --> 00:17:03,371 Everywhere is a cover for a brothel. 392 00:17:03,373 --> 00:17:05,206 That's depressing. 393 00:17:05,208 --> 00:17:07,031 I should ride with Armstrong. 394 00:17:07,033 --> 00:17:09,110 We need eyes on him at all times. 395 00:17:09,112 --> 00:17:11,379 Alright, but be very careful what you say. 396 00:17:11,381 --> 00:17:12,603 If you are right about him, 397 00:17:12,605 --> 00:17:14,288 he's basically been operating undercover 398 00:17:14,290 --> 00:17:15,812 inside the police department. 399 00:17:15,814 --> 00:17:18,802 - His radar is gonna be hypersensitive. - Got it. 400 00:17:18,804 --> 00:17:20,455 - And make him drive. - Okay. 401 00:17:20,457 --> 00:17:21,522 Why? 402 00:17:21,524 --> 00:17:23,919 Behind the wheel, you're at a tactical disadvantage. 403 00:17:23,921 --> 00:17:25,207 If anything goes south, 404 00:17:25,209 --> 00:17:27,944 you'll need both hands to defend yourself. 405 00:17:28,865 --> 00:17:31,065 So, who's your contact? 406 00:17:31,067 --> 00:17:35,103 Just some overachieving dirtbag I used to hang with. 407 00:17:35,105 --> 00:17:36,204 He got a name? 408 00:17:36,206 --> 00:17:37,872 Yep. 409 00:17:37,874 --> 00:17:40,475 Ah, okay. Okay. 410 00:17:40,477 --> 00:17:43,111 I'm piggybacking on your play. I get it. 411 00:17:43,113 --> 00:17:45,279 You at least gonna tell me where we're meeting Mr. Nameless? 412 00:17:45,281 --> 00:17:47,382 Uh, Baldwin Hills. 413 00:17:47,384 --> 00:17:48,449 Cool if I ride with you? 414 00:17:48,451 --> 00:17:49,550 Sure thing. 415 00:17:49,552 --> 00:17:50,985 You mind driving, though? 416 00:17:50,987 --> 00:17:52,421 I didn't get much sleep last night. 417 00:17:54,057 --> 00:17:56,090 - Sure. - Great. 418 00:18:00,873 --> 00:18:02,535 This is where the high-speed chase began. 419 00:18:02,537 --> 00:18:05,730 9:15 yesterday morning, a local calls in shots fired to 911. 420 00:18:05,732 --> 00:18:06,934 Based on Erin's confession, 421 00:18:06,936 --> 00:18:09,277 we know that she was meeting Serj here to pass along intel. 422 00:18:09,279 --> 00:18:11,512 Things got heated, and they started firing at each other. 423 00:18:11,514 --> 00:18:13,714 Chris and his T.O. arrive on the scene two minutes later, 424 00:18:13,716 --> 00:18:15,850 in time to see the Maserati haul ass out of here. 425 00:18:15,852 --> 00:18:19,554 Eight minutes later, Chris is fatally wounded. 426 00:18:19,556 --> 00:18:21,589 You sure you're up for this? 427 00:18:21,591 --> 00:18:23,981 - You could still take the day, if you need it. - No way. 428 00:18:23,983 --> 00:18:26,514 I want to see this guy in handcuffs just as badly as you. 429 00:18:26,516 --> 00:18:27,871 On the bright side, it sure does 430 00:18:27,873 --> 00:18:29,496 put my wedding drama in perspective. 431 00:18:29,498 --> 00:18:30,687 Does that mean you're letting 432 00:18:30,689 --> 00:18:31,978 the two moms plan the festivities? 433 00:18:31,980 --> 00:18:34,349 Hell no. But I will work a little harder 434 00:18:34,351 --> 00:18:35,473 to listen to their advice. 435 00:18:35,475 --> 00:18:36,731 Uh, excuse me, sir? 436 00:18:36,733 --> 00:18:38,189 Were you here yesterday morning? 437 00:18:38,191 --> 00:18:39,313 No, they chased me out. 438 00:18:39,315 --> 00:18:41,100 - Who chased you out? - The bride and groom. 439 00:18:41,102 --> 00:18:42,777 - What were they doing? - Who? 440 00:18:42,779 --> 00:18:44,470 - The bride and groom. - Posing. 441 00:18:44,472 --> 00:18:46,272 For what? Photos? 442 00:18:46,274 --> 00:18:49,064 Wait, why would someone take wedding pictures here? 443 00:18:49,066 --> 00:18:51,510 Who cares why? Were they taking pictures of themselves? 444 00:18:51,512 --> 00:18:53,279 No, they had an angry camera lady. 445 00:18:53,281 --> 00:18:54,881 She's the one that chased me away. 446 00:18:58,853 --> 00:19:00,753 - That's something. - Yeah. 447 00:19:10,198 --> 00:19:11,797 Do you know who Harper's contact is? 448 00:19:11,799 --> 00:19:13,265 To be honest, no. 449 00:19:13,267 --> 00:19:15,668 She's always been very protective of her sources. 450 00:19:15,670 --> 00:19:16,936 Smart. 451 00:19:16,938 --> 00:19:19,638 Gotta keep sensitive information need-to-know. 452 00:19:19,640 --> 00:19:21,373 Officer Cole proved that. 453 00:19:21,375 --> 00:19:23,375 How you coping after the shooting? 454 00:19:23,377 --> 00:19:25,511 Yeah, it's been rough. 455 00:19:25,513 --> 00:19:27,379 I keep replaying it over and over in my head, 456 00:19:27,381 --> 00:19:29,515 wondering what I could have done different. 457 00:19:29,517 --> 00:19:32,351 She pointed her gun at you. You had to take the shot. 458 00:19:32,353 --> 00:19:35,621 Yeah, but you said you thought you were getting through to her. 459 00:19:35,623 --> 00:19:37,223 If I just hadn't surprised her like that, 460 00:19:37,225 --> 00:19:39,291 who knows what would have happened? 461 00:19:39,293 --> 00:19:40,893 She might have flipped. 462 00:19:40,895 --> 00:19:44,230 Given us Serj and Ruben. 463 00:19:44,232 --> 00:19:46,367 And anyone else in the department who might be dirty. 464 00:19:46,369 --> 00:19:48,734 You think there's another rat in the department? 465 00:19:48,736 --> 00:19:50,503 God, I hope not. 466 00:19:57,339 --> 00:19:59,061 It's Rachel's last night. 467 00:19:59,063 --> 00:20:00,519 You doing anything special? 468 00:20:00,521 --> 00:20:03,549 Dinner, take her to the airport. 469 00:20:03,551 --> 00:20:04,984 Wow. 470 00:20:04,986 --> 00:20:07,133 You always said it would be a cold day in Hell 471 00:20:07,135 --> 00:20:08,822 before you drove anyone to LAX. 472 00:20:09,724 --> 00:20:13,859 So... are you really gonna visit Rachel in New York? 473 00:20:13,861 --> 00:20:15,895 No. 474 00:20:15,897 --> 00:20:18,697 I'm gonna rip the Band-Aid off at dinner tonight. 475 00:20:18,699 --> 00:20:20,566 Long distance never works. 476 00:20:20,568 --> 00:20:21,600 You don't know that. 477 00:20:21,602 --> 00:20:23,869 Yeah. I do. 478 00:20:23,871 --> 00:20:25,704 I'm really gonna miss her. 479 00:20:25,706 --> 00:20:27,540 Me too. 480 00:20:27,542 --> 00:20:29,742 So, what's the plan? 481 00:20:29,744 --> 00:20:31,744 We're gonna go practice our ABCs. 482 00:20:31,746 --> 00:20:33,879 What if we find Cisco? 483 00:20:33,881 --> 00:20:35,681 - Improvise. - Thank you. 484 00:20:35,683 --> 00:20:37,516 Why does God hate me? 485 00:20:37,518 --> 00:20:38,617 Good morning. 486 00:20:38,619 --> 00:20:39,872 We're here conducting 487 00:20:39,874 --> 00:20:41,954 an Alcohol Beverage Control compliance check. 488 00:20:41,956 --> 00:20:44,290 Kiss my ass. We don't serve minors here. 489 00:20:44,292 --> 00:20:46,454 I follow the laws, even the dumb ones. 490 00:20:46,456 --> 00:20:47,511 Convincing argument, 491 00:20:47,513 --> 00:20:49,428 yet we're gonna need to put eyes on everyone here. 492 00:20:49,430 --> 00:20:50,719 It's the Police Department. 493 00:20:50,721 --> 00:20:52,932 I need everyone to step out into the hall now. 494 00:20:52,934 --> 00:20:54,934 - Come on. - Let's go. Come out. 495 00:20:54,936 --> 00:20:56,869 IDs out. 496 00:20:57,905 --> 00:20:59,905 Step outside. 497 00:20:59,907 --> 00:21:01,575 - Let's go. - Tim. 498 00:21:03,945 --> 00:21:05,978 Don't you shoot up my club. 499 00:21:05,980 --> 00:21:07,980 I just had it painted. 500 00:21:07,982 --> 00:21:09,749 Get everyone back. 501 00:21:10,980 --> 00:21:12,336 This is the police. 502 00:21:12,338 --> 00:21:14,720 Need you to step out into the hall now. 503 00:21:14,722 --> 00:21:16,989 Aw. Whoa, whoa. Whoa, whoa. 504 00:21:16,991 --> 00:21:18,390 What's going on? 505 00:21:18,392 --> 00:21:19,658 What the hell'd you say to me? 506 00:21:19,660 --> 00:21:20,926 - What? - Get up against the wall. 507 00:21:20,928 --> 00:21:22,795 Put your hand up. 508 00:21:22,797 --> 00:21:23,963 What? 509 00:21:23,965 --> 00:21:26,432 LAPD's been looking for you. 510 00:21:26,434 --> 00:21:28,801 Look, after the shooting, Ruben locked everything down, 511 00:21:28,803 --> 00:21:30,502 made everyone give up their phones. 512 00:21:30,504 --> 00:21:31,770 Here's a new one. 513 00:21:31,772 --> 00:21:34,406 I need you to find out where Serj is and text me. 514 00:21:34,408 --> 00:21:36,475 They'll cut me into pieces if they catch me. 515 00:21:36,477 --> 00:21:38,344 Tough, alright? 516 00:21:38,346 --> 00:21:41,480 You do it, or I violate you and send you to Lompoc. 517 00:21:41,482 --> 00:21:43,416 - You got that? - Yeah. 518 00:21:44,352 --> 00:21:46,352 He's clean. 519 00:21:46,354 --> 00:21:47,854 Watch your attitude next time. 520 00:21:48,956 --> 00:21:50,623 I told you, we don't serve minors. 521 00:21:50,625 --> 00:21:51,790 Yeah, you did. 522 00:21:51,792 --> 00:21:53,592 But I noticed a half-dozen other infractions. 523 00:21:53,594 --> 00:21:55,595 I'd get those fixed before Code Enforcement 524 00:21:55,597 --> 00:21:56,663 shows up in the morning. 525 00:21:57,665 --> 00:21:59,365 Have a nice day. 526 00:21:59,367 --> 00:22:01,600 I checked every event space within a mile of the warehouse. 527 00:22:01,602 --> 00:22:03,202 None of them had weddings yesterday. 528 00:22:03,204 --> 00:22:04,670 Where'd this bride and groom come from? 529 00:22:04,672 --> 00:22:06,538 No idea. And without a venue to question, 530 00:22:06,540 --> 00:22:08,766 we're left calling up every photographer in Los Angeles. 531 00:22:08,768 --> 00:22:11,010 Well, social media to the rescue. 532 00:22:11,012 --> 00:22:13,479 #Wedding. 533 00:22:13,481 --> 00:22:14,980 That's a lot. 534 00:22:14,982 --> 00:22:17,116 Try #WreckTheDress. 535 00:22:17,118 --> 00:22:19,111 - Okay. - It's the new thing. 536 00:22:19,113 --> 00:22:20,719 Destroy your dress after the wedding. 537 00:22:20,721 --> 00:22:22,488 Wait, don't dresses cost a fortune? 538 00:22:22,490 --> 00:22:23,856 Why in the hell would people do that? 539 00:22:23,858 --> 00:22:25,592 To spite their mother-in-laws. 540 00:22:27,962 --> 00:22:29,628 - Wait. - Whoa. 541 00:22:29,630 --> 00:22:31,030 That's the Maserati. 542 00:22:31,032 --> 00:22:32,865 We gotta get that photographer in here. 543 00:22:41,742 --> 00:22:43,742 Stay here. I won't be long. 544 00:22:43,744 --> 00:22:45,676 Excuse me. With all due respect, 545 00:22:45,678 --> 00:22:46,891 we should be in there with you, 546 00:22:46,893 --> 00:22:48,360 in case things go sideways. 547 00:22:48,362 --> 00:22:49,915 Negative. My guy is skittish. 548 00:22:49,917 --> 00:22:51,484 If I need you, I will signal. 549 00:22:54,755 --> 00:22:57,189 She go rogue like this all the time? 550 00:22:57,191 --> 00:22:58,691 Not all the time. 551 00:22:58,693 --> 00:23:00,759 Why are you so worried? 552 00:23:00,761 --> 00:23:02,594 I'm not. 553 00:23:02,596 --> 00:23:04,063 I just want to do this by the book. 554 00:23:04,065 --> 00:23:06,532 The last thing we need is another officer down. 555 00:23:07,735 --> 00:23:09,068 Ah. That's Henry. 556 00:23:09,070 --> 00:23:10,436 Do you mind if I take this? 557 00:23:10,438 --> 00:23:11,937 Yeah, yeah. 558 00:23:11,939 --> 00:23:13,572 Hey. 559 00:23:13,574 --> 00:23:14,673 How's he doing? 560 00:23:14,675 --> 00:23:16,075 Uh, definitely anxious. 561 00:23:16,077 --> 00:23:17,943 - He text anyone? - No, not yet. 562 00:23:17,945 --> 00:23:20,157 Alright. I'll stay inside another 10 minutes, 563 00:23:20,159 --> 00:23:21,680 make him sweat. 564 00:23:21,682 --> 00:23:23,683 _ 565 00:23:27,404 --> 00:23:28,560 Hey, Grace. 566 00:23:28,562 --> 00:23:30,422 Hey. You answered. 567 00:23:30,424 --> 00:23:32,591 Yeah. Sorry. A lot's been going on. 568 00:23:32,593 --> 00:23:34,460 I know. I... 569 00:23:34,462 --> 00:23:35,761 I wasn't thinking. 570 00:23:35,763 --> 00:23:38,430 I just, um... 571 00:23:38,432 --> 00:23:39,732 We need to talk. 572 00:23:39,734 --> 00:23:40,933 I gotta go. 573 00:23:46,707 --> 00:23:48,974 Wha... You... You were supposed to stay outside. 574 00:23:48,976 --> 00:23:50,109 Where's your guy? 575 00:23:50,111 --> 00:23:51,478 He went out back. 576 00:23:52,613 --> 00:23:54,780 - Everything okay? - Yeah. Thought I heard something. 577 00:23:54,782 --> 00:23:56,081 Did your guy give up Serj? 578 00:23:56,083 --> 00:23:58,784 No. Man, he was... he was just playing me. 579 00:23:58,786 --> 00:24:00,786 He... He just wanted reward money. 580 00:24:00,788 --> 00:24:03,222 That's aggravating. 581 00:24:03,224 --> 00:24:05,924 But that's the job, right? 582 00:24:05,926 --> 00:24:09,094 90% failure, 5% victory. 583 00:24:09,096 --> 00:24:10,662 What's the other 5%? 584 00:24:10,664 --> 00:24:12,097 Fear. 585 00:24:12,099 --> 00:24:14,767 You mind driving back with Detective Harper? 586 00:24:14,769 --> 00:24:16,568 I've intruded on your time long enough. 587 00:24:16,570 --> 00:24:17,970 - You got it. - Alright. 588 00:24:17,972 --> 00:24:20,073 See you later. 589 00:24:23,778 --> 00:24:25,844 You think he knows? 590 00:24:25,846 --> 00:24:27,112 I think we better pray 591 00:24:27,114 --> 00:24:29,549 bringing him out here was worth the risk. 592 00:24:35,156 --> 00:24:37,956 Alright, I got the cell records from the nearest tower. 593 00:24:37,958 --> 00:24:39,658 Four cellphones were pinged 594 00:24:39,660 --> 00:24:41,178 during the 15 minutes we've been here. 595 00:24:41,180 --> 00:24:44,196 Mine, yours, Armstrong's official cell... 596 00:24:44,198 --> 00:24:46,999 hmm... and this. 597 00:24:47,001 --> 00:24:49,034 His burner. We got it. 598 00:24:49,036 --> 00:24:52,004 Can you pull up his call and text records? 599 00:24:52,006 --> 00:24:54,006 - Damn it. - What? 600 00:24:54,008 --> 00:24:56,141 That number was first activated this morning. 601 00:24:56,143 --> 00:24:58,010 He hasn't made a single call or text. 602 00:24:58,012 --> 00:24:59,711 He's using a fresh burner phone today? 603 00:24:59,713 --> 00:25:00,813 That is smart. 604 00:25:00,815 --> 00:25:02,681 Cops make the best criminals. 605 00:25:02,683 --> 00:25:03,982 We got to be smarter. 606 00:25:03,984 --> 00:25:05,117 We got to trip him up somehow. 607 00:25:05,119 --> 00:25:06,786 We got to get into his head. 608 00:25:09,918 --> 00:25:10,956 What? 609 00:25:19,700 --> 00:25:21,634 Told you you'd be back. 610 00:25:24,069 --> 00:25:25,902 You told me not to trust Armstrong. 611 00:25:27,444 --> 00:25:29,411 Oh, John. 612 00:25:29,413 --> 00:25:31,913 I get so few visitors. 613 00:25:31,915 --> 00:25:33,715 Let's catch up first. 614 00:25:33,717 --> 00:25:35,085 There's no time. 615 00:25:35,087 --> 00:25:36,420 Maybe for you. 616 00:25:36,422 --> 00:25:38,188 I've got nothing but time. 617 00:25:38,190 --> 00:25:40,123 So, are you seeing anyone? 618 00:25:40,125 --> 00:25:41,225 We're not talking about that. 619 00:25:41,227 --> 00:25:42,726 Protective. 620 00:25:42,728 --> 00:25:44,662 Which means that you are. 621 00:25:44,664 --> 00:25:47,164 Okay, fine. Yes, I'm seeing someone. 622 00:25:47,166 --> 00:25:50,167 She's an amateur astronomer and professional luge polisher. 623 00:25:50,169 --> 00:25:51,268 We met at a Lizzo concert. 624 00:25:51,270 --> 00:25:53,570 We're gonna raise ocelots together. It's very exciting. 625 00:25:53,572 --> 00:25:55,539 Now, let's get back to Armstrong. 626 00:25:55,541 --> 00:25:57,675 - You're no fun at all. - Two cops are dead, 627 00:25:57,677 --> 00:25:59,843 and the guy I thought was my friend is responsible. 628 00:25:59,845 --> 00:26:01,101 Now help me... 629 00:26:01,103 --> 00:26:02,225 Kill him? 630 00:26:02,227 --> 00:26:03,383 Catch him. 631 00:26:03,385 --> 00:26:06,417 Mm. Less interesting. 632 00:26:06,419 --> 00:26:08,419 And help will cost you. 633 00:26:08,421 --> 00:26:10,287 Cost me what? 634 00:26:10,289 --> 00:26:12,856 The truth. About that girlfriend. 635 00:26:12,858 --> 00:26:14,693 - Forget it. - Okay. 636 00:26:20,566 --> 00:26:23,867 She's thinking about going back to her husband. 637 00:26:23,869 --> 00:26:26,204 She's been trying to call me all day. 638 00:26:28,574 --> 00:26:30,441 Well, call her back. 639 00:26:30,443 --> 00:26:31,643 Right now. 640 00:26:41,654 --> 00:26:43,754 Hey. 641 00:26:45,791 --> 00:26:47,291 You've been trying to call me 642 00:26:47,293 --> 00:26:49,360 to tell me you're getting back together with Simon. 643 00:26:50,730 --> 00:26:51,929 I'm sorry. 644 00:26:51,931 --> 00:26:53,664 Do you love him? 645 00:26:53,666 --> 00:26:55,466 No. 646 00:26:55,468 --> 00:26:57,468 But I have to do this for Oliver. 647 00:26:57,470 --> 00:26:59,245 I know you think you do, 648 00:26:59,247 --> 00:27:00,938 - but you're wrong. - John... 649 00:27:00,940 --> 00:27:03,507 I've been going back and forth in my head for days. 650 00:27:03,509 --> 00:27:06,410 Do I give you your space or do I tell you how I feel? 651 00:27:06,412 --> 00:27:08,315 I know how much you love your son. 652 00:27:08,317 --> 00:27:11,041 I know you'd do anything to make him happy. 653 00:27:11,043 --> 00:27:12,510 But I've been down this road. 654 00:27:14,081 --> 00:27:17,105 I've stayed together for the kid, and it's a mistake. 655 00:27:17,107 --> 00:27:18,696 Please don't. 656 00:27:18,698 --> 00:27:21,400 I mean, this is so hard for me to do. 657 00:27:22,567 --> 00:27:24,035 Grace, I love you. 658 00:27:26,389 --> 00:27:29,257 That has to matter. 659 00:27:31,804 --> 00:27:32,936 I have to go. 660 00:27:32,938 --> 00:27:35,272 - Grace... - I'm sorry. 661 00:27:41,347 --> 00:27:42,513 How are you feeling? 662 00:27:42,515 --> 00:27:44,783 Don't push it, Rosalind. 663 00:27:47,686 --> 00:27:49,686 Now tell me what you know about Armstrong. 664 00:27:51,457 --> 00:27:53,390 Before my arrest, he broke into my house 665 00:27:53,392 --> 00:27:54,525 without a warrant. 666 00:27:54,527 --> 00:27:55,959 Yeah, he told me about that. 667 00:27:55,961 --> 00:27:58,862 Well, I broke into his. 668 00:27:58,864 --> 00:28:00,831 Afterwards. 669 00:28:00,833 --> 00:28:02,966 And you found something. 670 00:28:02,968 --> 00:28:06,236 A hidden compartment in the laundry room wall... 671 00:28:06,238 --> 00:28:08,972 filled with all kinds of goodies. 672 00:28:08,974 --> 00:28:10,374 Like what? 673 00:28:10,376 --> 00:28:13,977 Money. Guns. Evidence. 674 00:28:13,979 --> 00:28:17,014 The sort of thing a crooked cop keeps for insurance. 675 00:28:17,016 --> 00:28:20,079 Sadly, nothing I could use to keep me out of prison. 676 00:28:20,081 --> 00:28:22,415 Unfortunately for you... 677 00:28:22,417 --> 00:28:24,707 they're not gonna take the word of a serial killer 678 00:28:24,709 --> 00:28:26,552 - to give you a search warrant. - No, they're not. 679 00:28:26,554 --> 00:28:29,156 I'm gonna have to do what you did... break in. 680 00:28:30,258 --> 00:28:31,791 Hope that I can find something 681 00:28:31,793 --> 00:28:33,593 that will lead me to evidence I can actually use. 682 00:28:33,595 --> 00:28:36,128 I don't think your T.O. is gonna approve of that. 683 00:28:36,130 --> 00:28:37,397 You'd be surprised. 684 00:28:37,399 --> 00:28:39,399 But this is a one-man operation. 685 00:28:39,401 --> 00:28:41,401 I owe Harper too much to put her career in jeopardy. 686 00:28:41,403 --> 00:28:43,403 So noble. 687 00:28:43,405 --> 00:28:45,838 I give you 6-to-1 odds against, though. 688 00:28:45,840 --> 00:28:47,240 Odds of what? 689 00:28:47,242 --> 00:28:49,409 Surviving. 690 00:28:49,411 --> 00:28:51,844 Armstrong is much smarter than you, John. 691 00:28:51,846 --> 00:28:54,615 Twice as ruthless. Hell, he caught me. 692 00:28:55,850 --> 00:28:59,218 So, if this is the last time I see you, 693 00:28:59,220 --> 00:29:01,421 you will live on in my fantasies. 694 00:29:01,423 --> 00:29:03,423 Well, that makes one of us. 695 00:31:15,690 --> 00:31:17,658 I told you I'd keep you posted. 696 00:31:19,727 --> 00:31:22,663 I'm taking care of it. You don't have to know how. 697 00:31:29,537 --> 00:31:30,971 I gotta go. 698 00:32:04,472 --> 00:32:06,572 - Hey. - Are you still at the prison? 699 00:32:06,574 --> 00:32:07,673 I'm on my way back. 700 00:32:07,675 --> 00:32:09,108 Rosalind give you anything useful? 701 00:32:09,110 --> 00:32:10,209 Nah. It was a dead end. 702 00:32:10,211 --> 00:32:12,868 Uh, I think it's time to bring Grey into the loop. 703 00:32:12,870 --> 00:32:13,879 How far away are you? 704 00:32:13,881 --> 00:32:18,918 20 minutes. 705 00:32:27,476 --> 00:32:29,184 Rachel. 706 00:32:29,186 --> 00:32:31,453 Hi. I'm at the front desk. 707 00:32:31,455 --> 00:32:33,522 - Where are you? - Oh. 708 00:32:33,524 --> 00:32:36,858 I am... I'm sorry. The day just got away from me. 709 00:32:36,860 --> 00:32:38,427 I can be back in 20 minutes. 710 00:32:38,429 --> 00:32:40,529 Uh, Tim. It's Cisco. 711 00:32:40,531 --> 00:32:41,964 He got a location on Serj. 712 00:32:41,966 --> 00:32:43,432 - Rach... - I heard. 713 00:32:43,434 --> 00:32:44,933 Go get him. 714 00:32:44,935 --> 00:32:46,201 I am so sorry. 715 00:32:46,203 --> 00:32:50,172 It's okay. I-I understand. 716 00:32:50,174 --> 00:32:52,941 Guess I'll, uh, call you when I land. 717 00:32:52,943 --> 00:32:54,176 - In New York. - Yeah. 718 00:32:54,178 --> 00:32:55,711 Uh, please do that, okay? 719 00:32:55,713 --> 00:32:57,346 And again, I'm... I'm sorry. 720 00:33:01,152 --> 00:33:02,885 Better this way. 721 00:33:13,259 --> 00:33:14,526 Wait, go back. 722 00:33:20,504 --> 00:33:22,272 We got him. Thank you. 723 00:33:25,543 --> 00:33:27,076 Sir, we found photos that put Serj 724 00:33:27,078 --> 00:33:28,477 in the Maserati during the pursuit. 725 00:33:28,479 --> 00:33:29,680 Great job. Gear up. 726 00:33:29,682 --> 00:33:32,373 We just got a location. SWAT's mobilizing. 727 00:33:32,375 --> 00:33:34,521 Harper, grab Nolan, get ready for a tactical assault. 728 00:33:34,523 --> 00:33:37,160 - Wheels up in two minutes. - Sir, Nolan is currently unavailable, 729 00:33:37,162 --> 00:33:38,887 - but if I could talk to you in private for a second... - No time. 730 00:33:38,889 --> 00:33:40,222 We got a cop killer to catch. 731 00:33:45,396 --> 00:33:48,063 All available units respond to the command post 732 00:33:48,065 --> 00:33:49,364 at Wilshire and Devonshire. 733 00:33:49,366 --> 00:33:52,239 Special operations has located suspect Serj Derian 734 00:33:52,241 --> 00:33:53,702 and is requesting marked units 735 00:33:53,704 --> 00:33:55,345 for additional perimeter and traffic control. 736 00:33:55,347 --> 00:33:57,906 Attach over the box and respond to the command post. 737 00:33:57,908 --> 00:33:59,608 _ 738 00:34:02,012 --> 00:34:03,345 What? 739 00:34:03,347 --> 00:34:04,627 They know where you are. 740 00:34:04,629 --> 00:34:06,497 You gotta get out of there. Now. 741 00:34:07,718 --> 00:34:10,252 You screwed me. You're a dead man. 742 00:34:12,556 --> 00:34:14,189 Go! 743 00:34:20,384 --> 00:34:23,532 Stop! Get your hands in the air! Drop the gun! 744 00:34:25,035 --> 00:34:27,269 Turn around! Get down on your knees! 745 00:34:27,271 --> 00:34:29,138 One down! Two steps back! 746 00:34:29,140 --> 00:34:30,205 On your knees! 747 00:34:30,207 --> 00:34:31,573 Don't move. 748 00:34:34,211 --> 00:34:36,145 - Police! Don't move! - Drop the gun! 749 00:34:40,951 --> 00:34:43,285 You're under arrest for the murder of Chris Rios. 750 00:34:46,390 --> 00:34:48,757 Okay. Which terminal? 751 00:34:48,759 --> 00:34:50,292 Uh, four. 752 00:34:50,294 --> 00:34:52,227 Thanks. 753 00:34:53,564 --> 00:34:55,198 Now what? 754 00:34:56,333 --> 00:34:59,768 Passenger, please exit the vehicle. 755 00:35:08,179 --> 00:35:10,612 I... I'm sorry I missed dinner. 756 00:35:10,614 --> 00:35:12,614 It's okay. 757 00:35:12,616 --> 00:35:15,017 I probably would have spent the entire time 758 00:35:15,019 --> 00:35:16,351 thinking about the end. 759 00:35:18,422 --> 00:35:21,423 Is this the end? 760 00:35:21,425 --> 00:35:22,524 Yeah. 761 00:35:25,196 --> 00:35:26,695 I d... I don't know. 762 00:35:26,697 --> 00:35:31,166 I... I spent the day planning to say goodbye... 763 00:35:31,168 --> 00:35:33,302 Yet, here you are. 764 00:35:33,304 --> 00:35:36,338 And yet, here I am. 765 00:35:36,340 --> 00:35:40,542 Look, Rach, I don't know what happens next... 766 00:35:40,544 --> 00:35:42,544 but I think we should find out. 767 00:35:56,360 --> 00:36:00,360 _ 768 00:36:01,799 --> 00:36:02,998 Nick? 769 00:36:03,000 --> 00:36:04,132 It's over, John. 770 00:36:04,134 --> 00:36:05,834 - What is? - All of it. 771 00:36:05,836 --> 00:36:07,369 They caught Serj, 772 00:36:07,371 --> 00:36:09,371 and I'm dead if I don't make a deal. 773 00:36:09,373 --> 00:36:11,540 - Why did you do it? - Not like this. 774 00:36:11,542 --> 00:36:14,810 I owe you the truth, but face to face. 775 00:36:14,812 --> 00:36:17,045 I'll be sitting in my living room. 776 00:36:17,047 --> 00:36:19,348 The back door's still open from when you broke in. 777 00:36:21,385 --> 00:36:23,618 I'll be there in 10 minutes. 778 00:36:26,967 --> 00:36:28,534 Right here, John. 779 00:36:33,874 --> 00:36:35,407 Don't do anything stupid. 780 00:36:35,409 --> 00:36:37,276 Little late for that. Where's Harper? 781 00:36:37,278 --> 00:36:38,711 She's not along for this ride. 782 00:36:38,713 --> 00:36:40,212 Get on your knees, hands behind your head. 783 00:36:40,214 --> 00:36:41,714 Sure, sure. 784 00:36:41,716 --> 00:36:43,582 I got some things I want to get off my chest. 785 00:36:43,584 --> 00:36:44,717 Save it for IA. 786 00:36:44,719 --> 00:36:46,585 Well, it's not for IA. It's for you. 787 00:36:46,587 --> 00:36:48,454 Look, I can't make this right. I know that. 788 00:36:48,456 --> 00:36:50,656 But I have to at least try to make you understand. 789 00:36:50,658 --> 00:36:52,225 You don't think I understand? 790 00:36:53,130 --> 00:36:55,068 You sold us out, and you murdered Erin Cole. 791 00:36:55,070 --> 00:36:56,704 She pointed a gun at me. 792 00:36:57,746 --> 00:37:00,566 Look, I-I-I didn't want that to happen. 793 00:37:00,568 --> 00:37:03,016 I got caught up in a rip current five years ago 794 00:37:03,018 --> 00:37:04,918 that I can't get out of. 795 00:37:04,920 --> 00:37:05,985 When Rebecca died, 796 00:37:05,987 --> 00:37:08,488 I was a quarter million dollars in the hole. 797 00:37:08,490 --> 00:37:10,089 Insurance covered a fraction 798 00:37:10,091 --> 00:37:11,991 of what it cost to take care of her. 799 00:37:11,993 --> 00:37:14,360 I had debt collectors calling me up 800 00:37:14,362 --> 00:37:16,396 when I was out in the street chasing criminals, 801 00:37:16,398 --> 00:37:19,065 holding grieving victims in my arms. 802 00:37:19,067 --> 00:37:20,631 And that makes everything you did okay? 803 00:37:20,633 --> 00:37:22,569 - Of course not, but... - No. 804 00:37:22,571 --> 00:37:26,072 You once told me not to let you off the hook. 805 00:37:26,074 --> 00:37:29,509 "Confessed" to me that Rosalind Dyer's case 806 00:37:29,511 --> 00:37:32,078 stopped you from being there for your wife when she was dying. 807 00:37:32,080 --> 00:37:34,547 Now I know that was a lie, a lie you told yourself 808 00:37:34,549 --> 00:37:36,416 because the truth was too painful. 809 00:37:36,418 --> 00:37:39,085 - What's the truth? - You're a coward. 810 00:37:39,087 --> 00:37:40,954 You weren't there for Rebecca 811 00:37:40,956 --> 00:37:43,623 because you were too weak to watch her suffer, 812 00:37:43,625 --> 00:37:46,593 so you blamed the job, same way you blame your debts 813 00:37:46,595 --> 00:37:49,229 for becoming a criminal and a murderer. 814 00:37:49,231 --> 00:37:51,845 It doesn't matter that you fell down. 815 00:37:51,847 --> 00:37:54,204 Everybody falls down. 816 00:37:54,206 --> 00:37:57,297 What matters is what comes next. 817 00:37:57,299 --> 00:37:59,589 Do you make it right, or do you just make it worse? 818 00:38:01,870 --> 00:38:03,302 You know your problem, John? 819 00:38:09,477 --> 00:38:11,644 You think you're better than people. 820 00:38:11,646 --> 00:38:13,212 No. Just you. 821 00:38:13,214 --> 00:38:14,928 Now get on the floor, arms out. 822 00:38:14,930 --> 00:38:16,363 Here's the thing. 823 00:38:18,353 --> 00:38:20,353 I-I knew you were onto me this morning... 824 00:38:20,355 --> 00:38:22,188 that whole wild goose chase. 825 00:38:22,190 --> 00:38:23,956 So... 826 00:38:23,958 --> 00:38:26,159 I spent the day preparing for the worst. 827 00:38:26,161 --> 00:38:27,627 Last time I ask. 828 00:38:27,629 --> 00:38:29,028 Get on the damn ground. 829 00:38:29,030 --> 00:38:30,396 You were friends with Erin. 830 00:38:30,398 --> 00:38:32,499 Hell, I found video of the two of you 831 00:38:32,501 --> 00:38:34,901 conspiring outside a bar the other night. 832 00:38:34,903 --> 00:38:38,037 Turns out, Serj recruited you the same time as Erin, 833 00:38:38,039 --> 00:38:42,508 paid you serious money to funnel police files to him. 834 00:38:42,510 --> 00:38:45,211 - No one's gonna believe that. - Yeah, they will. 835 00:38:45,213 --> 00:38:46,980 'Cause I won't be the only one saying it. 836 00:38:47,882 --> 00:38:50,317 There's another cop on the payroll. 837 00:38:52,020 --> 00:38:53,186 John Nolan. 838 00:38:56,658 --> 00:38:58,424 Which bring us to this moment. 839 00:38:58,426 --> 00:39:01,060 You broke into my house to kill me 840 00:39:01,062 --> 00:39:03,229 because I found out you were dirty. 841 00:39:03,231 --> 00:39:06,065 But I killed you in self-defense. 842 00:39:08,236 --> 00:39:09,702 Aah! 843 00:39:09,704 --> 00:39:11,704 Oh! 844 00:39:14,676 --> 00:39:16,042 Aah! 845 00:39:16,044 --> 00:39:18,177 Ohh! 846 00:39:19,247 --> 00:39:20,346 Ahh. 847 00:39:24,519 --> 00:39:25,551 Ahh. 848 00:39:25,553 --> 00:39:27,954 Ohh! 849 00:39:27,956 --> 00:39:29,689 I wouldn't do that. 850 00:39:29,691 --> 00:39:31,257 Control, this is Officer Nolan. 851 00:39:31,259 --> 00:39:33,025 You don't have time for that, John. 852 00:39:33,027 --> 00:39:35,595 You got to go, or they're gonna find it. 853 00:39:35,597 --> 00:39:37,096 Find what? 854 00:39:37,098 --> 00:39:40,266 The evidence in your house. 855 00:39:46,274 --> 00:39:48,274 Hurry, John! 856 00:42:06,564 --> 00:42:09,564 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 60353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.