Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,571 --> 00:00:56,774
- I still don't
know where we fit in the world.
2
00:01:01,447 --> 00:01:04,281
I thought leaving faith
behind would relieve
3
00:01:04,283 --> 00:01:06,717
the dissonance I always felt.
4
00:01:09,822 --> 00:01:10,822
It didn't.
5
00:01:16,095 --> 00:01:20,330
Through it all, I find myself
holding onto these values.
6
00:01:21,567 --> 00:01:25,202
So does Chris, my former
mission companion.
7
00:01:27,473 --> 00:01:29,139
For one reason or
another, we've had trouble
8
00:01:29,141 --> 00:01:31,508
finding our way.
9
00:01:34,880 --> 00:01:38,115
It's been a year
since I've seen him,
10
00:01:38,117 --> 00:01:41,885
and tomorrow, he comes
back to the Northwest.
11
00:01:43,322 --> 00:01:47,157
We've agreed to put it all
behind us and start fresh,
12
00:01:48,594 --> 00:01:52,229
uninhibited by the Church,
our families, distance,
13
00:01:52,231 --> 00:01:53,697
or anything else.
14
00:01:55,167 --> 00:01:56,533
We deserve that.
15
00:01:58,871 --> 00:02:00,070
Everyone does.
16
00:02:32,338 --> 00:02:33,338
- Hey.
- Hey.
17
00:02:34,406 --> 00:02:36,773
I cannot believe you're
going to be here tomorrow.
18
00:02:36,775 --> 00:02:38,342
- I know.
19
00:02:38,344 --> 00:02:41,278
- I can introduce you to
all my friends finally.
20
00:02:41,280 --> 00:02:44,081
- I can introduce
you to my friend.
21
00:02:44,083 --> 00:02:45,083
- Hi.
22
00:02:47,987 --> 00:02:50,287
- Hi, Kaylee.
- Hi.
23
00:02:50,289 --> 00:02:51,488
- How are you?
24
00:02:51,490 --> 00:02:52,789
- Good.
25
00:02:52,791 --> 00:02:55,559
- You are so cute, I
can't even stand it.
26
00:02:55,561 --> 00:02:57,361
- It's past her bedtime.
27
00:02:57,363 --> 00:02:58,495
Do you want to say goodnight?
28
00:02:58,497 --> 00:03:01,198
- Goodnight.
- Goodnight, Kaylee.
29
00:03:01,200 --> 00:03:04,034
- All right, wanna take Gillian,
and go brush all your guys' teeth.
30
00:03:04,036 --> 00:03:05,335
God bless you.
31
00:03:05,337 --> 00:03:06,870
- Gesundheit.
32
00:03:07,806 --> 00:03:09,806
- I'll be in tuck you
in just a sec, okay.
33
00:03:14,146 --> 00:03:16,213
- I'm so excited to see you.
34
00:03:16,215 --> 00:03:19,583
- I know, it'll be
good to see you, too.
35
00:03:21,787 --> 00:03:24,254
I better hit the hay as well.
36
00:03:24,957 --> 00:03:26,990
- Yeah, um...
37
00:03:32,331 --> 00:03:36,300
Uh... so I know that
we discussed this,
38
00:03:36,302 --> 00:03:38,135
and I know that you're
trying to figure it all out,
39
00:03:38,137 --> 00:03:41,271
but I just want to say that...
40
00:03:41,273 --> 00:03:43,140
you know,
she's more than welcome
41
00:03:43,142 --> 00:03:46,176
to come up with you
next time you come up,
42
00:03:46,178 --> 00:03:47,711
if that's okay.
43
00:03:49,381 --> 00:03:52,649
- Yeah, no, I'll
think about that.
44
00:03:52,651 --> 00:03:54,685
- Okay, great.
45
00:03:55,888 --> 00:03:58,488
- Well, goodnight,
I'll see you soon.
46
00:03:58,490 --> 00:03:59,990
- Yeah, goodnight.
47
00:04:05,064 --> 00:04:07,531
I love you, I love you, Chris.
48
00:04:07,533 --> 00:04:10,601
Just... I love you.
49
00:04:12,371 --> 00:04:15,639
Why can't I just say that
like a normal person?
50
00:04:17,309 --> 00:04:18,575
- RJ?
51
00:04:18,577 --> 00:04:20,844
- Okay, yeah, hi.
52
00:04:20,846 --> 00:04:23,947
- Hi, no, I'm still here, did
you want me to hang up?
53
00:04:23,949 --> 00:04:26,817
- Well, sure that'd be...
- Or I can.
54
00:04:26,819 --> 00:04:28,552
Not that I want
to hang up on you.
55
00:04:28,554 --> 00:04:30,721
- No, I know.
- Okay.
56
00:04:30,723 --> 00:04:34,358
- Alright, goodnight.
- Yep, goodnight.
57
00:04:34,360 --> 00:04:35,792
- Bye.
58
00:05:27,246 --> 00:05:28,779
Hey.
59
00:05:34,286 --> 00:05:36,586
- Thanks for coming to get me.
60
00:05:37,556 --> 00:05:38,855
- You look good.
61
00:05:38,857 --> 00:05:41,358
- Thank you.
- I think I lost a little weight.
62
00:05:41,360 --> 00:05:42,893
- It looks good.
63
00:05:42,895 --> 00:05:44,261
- Thanks.
64
00:06:02,247 --> 00:06:04,848
I'm really happy you're here.
65
00:06:04,850 --> 00:06:09,286
I didn't think you'd ever
speak to me again after the...
66
00:06:09,288 --> 00:06:12,422
- I said I forgive you,
and I meant it.
67
00:06:12,424 --> 00:06:14,791
I just think people were
legitimately confused
68
00:06:14,793 --> 00:06:17,327
why two men were kissing at
my parents' anniversary party.
69
00:06:17,329 --> 00:06:18,428
- I was trying to
make a statement.
70
00:06:18,430 --> 00:06:20,831
- Well, mission accomplished.
71
00:06:23,969 --> 00:06:26,369
- You know I'm excited for
you to meet Adina and Sheris.
72
00:06:26,371 --> 00:06:28,071
- Yeah, they sound great.
73
00:06:28,073 --> 00:06:29,706
- Any my friend Ryan.
74
00:06:29,708 --> 00:06:31,475
- Oh he is the
returning missionary
75
00:06:31,477 --> 00:06:33,076
you were telling me about?
76
00:06:36,281 --> 00:06:37,481
Great.
77
00:06:57,569 --> 00:07:00,237
- Yeah, I'll be there.
78
00:07:02,074 --> 00:07:04,207
Okay, give her my love, please.
79
00:07:05,677 --> 00:07:08,245
Alright, thank you.
80
00:07:08,247 --> 00:07:10,046
Okay, bye.
81
00:07:10,983 --> 00:07:13,550
Sometimes it feels
like I'm still married.
82
00:07:16,355 --> 00:07:17,888
Thanks.
83
00:07:30,569 --> 00:07:31,668
- You hungry?
84
00:07:32,604 --> 00:07:33,737
- I could eat.
85
00:08:05,804 --> 00:08:07,637
- Am I that hard to be around?
86
00:08:11,510 --> 00:08:13,076
- No.
87
00:08:13,077 --> 00:08:14,643
- So how is life after
pharmaceutical sales?
88
00:08:14,646 --> 00:08:16,680
- Well, I haven't heard
back from any of the schools
89
00:08:16,682 --> 00:08:17,948
that I've applied to.
90
00:08:17,950 --> 00:08:20,383
I've got my heart set on
sticking close to home.
91
00:08:23,121 --> 00:08:25,222
What about you, how's work?
92
00:08:25,224 --> 00:08:26,923
- Work's going well.
93
00:08:28,293 --> 00:08:31,995
I haven't written anything
original in a while.
94
00:08:44,343 --> 00:08:46,009
- I forgot to tell
you my sister read
95
00:08:46,011 --> 00:08:47,744
one of your books.
96
00:08:47,746 --> 00:08:49,112
- Oh, which one?
97
00:08:49,114 --> 00:08:51,715
- The really dirty one.
98
00:08:51,717 --> 00:08:54,217
- Yeah, tell her I'm sorry.
99
00:08:54,219 --> 00:08:56,419
- It's just that she knew
you were talking about me,
100
00:08:56,421 --> 00:08:57,854
and it was like...
101
00:08:57,856 --> 00:08:59,422
- I know that's why
I'm apologizing.
102
00:09:00,359 --> 00:09:01,691
How is Chelsea?
103
00:09:01,693 --> 00:09:04,995
- She's good, it's Greg
that I don't talk to,
104
00:09:04,997 --> 00:09:07,764
but you already knew that.
105
00:09:07,766 --> 00:09:10,200
- Do they know that you're
here with me right now?
106
00:09:10,202 --> 00:09:12,135
- My Mom does.
107
00:09:12,137 --> 00:09:15,739
My Dad, he's...
108
00:09:19,311 --> 00:09:20,877
- Let's loosen up.
109
00:09:20,879 --> 00:09:22,112
- Okay.
110
00:09:29,755 --> 00:09:31,288
- No, I don't drink.
111
00:09:32,190 --> 00:09:34,324
- Come on, you have
no where else to be.
112
00:09:40,098 --> 00:09:42,666
How often do I get to see you?
113
00:09:44,536 --> 00:09:46,503
- Alright, I'll do one.
114
00:10:03,088 --> 00:10:04,254
- Another one?
115
00:10:04,256 --> 00:10:07,257
- You know you can't get me drunk.
- I just got here.
116
00:10:07,259 --> 00:10:10,060
- I'm not trying to get you
drunk, it's just happening.
117
00:10:47,265 --> 00:10:50,934
- Why does it take us so
long to get comfortable?
118
00:10:50,936 --> 00:10:52,268
- I don't know.
119
00:10:53,305 --> 00:10:59,042
I feel like I still get...
nervous around you.
120
00:10:59,044 --> 00:11:00,677
- Yeah, I get nervous, too.
121
00:11:00,679 --> 00:11:02,245
- After all this time.
122
00:11:03,148 --> 00:11:06,583
- Yeah, we're just
two fluttering hearts.
123
00:11:52,197 --> 00:11:54,798
- I missed you.
- I missed you.
124
00:12:03,341 --> 00:12:04,974
- You know, I think I can do
125
00:12:04,976 --> 00:12:06,743
this whole Northwest thing.
126
00:12:08,580 --> 00:12:10,547
- What? You are doing it.
127
00:12:10,549 --> 00:12:11,748
- What?
128
00:12:11,750 --> 00:12:14,951
- You're hanging out
with gay, bearded men,
129
00:12:14,953 --> 00:12:16,419
and you're drinking beer.
130
00:12:17,355 --> 00:12:20,557
- And what about the
Salt Lake City thing?
131
00:12:20,559 --> 00:12:21,891
- What about it?
132
00:12:22,928 --> 00:12:25,095
- Could you do it?
133
00:12:25,097 --> 00:12:27,897
- I think you
could barely do it.
134
00:12:29,234 --> 00:12:31,901
- Well, maybe you won't have to.
135
00:12:38,743 --> 00:12:40,310
- Okay.
136
00:12:40,312 --> 00:12:41,945
- Where are you going?
137
00:12:41,947 --> 00:12:44,414
- I am headed back to your
house to get some more beer.
138
00:12:44,416 --> 00:12:45,482
- I thought you said
you weren't drinking.
139
00:12:45,484 --> 00:12:49,018
- You, sir, have
opened the flood gates.
140
00:12:49,020 --> 00:12:51,020
I'm past the point of no return.
141
00:12:51,022 --> 00:12:53,123
- You can't just say
that and then walk away.
142
00:12:53,125 --> 00:12:54,624
- Too late.
143
00:12:54,626 --> 00:12:55,892
- Come on, ugh.
144
00:13:06,771 --> 00:13:08,238
You'll be okay.
145
00:13:11,343 --> 00:13:14,410
- I think it's...
- It's a little dry.
146
00:13:15,814 --> 00:13:17,614
We'll be okay.
147
00:13:17,616 --> 00:13:19,649
- I'm good.
148
00:13:28,293 --> 00:13:31,394
- Hey did you...
- sleep with anybody else
149
00:13:31,396 --> 00:13:33,163
since I saw you last?
150
00:13:34,232 --> 00:13:37,133
- I had sex with
Paul after Salt Lake.
151
00:13:37,135 --> 00:13:38,635
- I knew about that.
152
00:13:39,304 --> 00:13:41,204
I saw you after that.
153
00:13:41,206 --> 00:13:44,207
- Yeah, I just didn't know
if I'd ever see you again.
154
00:13:44,209 --> 00:13:46,209
- Don't worry about it.
155
00:13:50,115 --> 00:13:52,182
Was there anybody else?
156
00:13:52,184 --> 00:13:57,754
- Um, like a night here, and a
night there, but nothing real.
157
00:14:03,061 --> 00:14:06,996
- Yeah, I had to break a
couple bad habits myself.
158
00:14:06,998 --> 00:14:08,798
- What makes them bad?
159
00:14:08,800 --> 00:14:13,303
- Just, oing places, and...
160
00:14:18,777 --> 00:14:20,410
meeting people.
161
00:14:30,121 --> 00:14:32,622
What do you think about that?
162
00:14:33,892 --> 00:14:37,694
- I think that we shouldn't
feel like we're bad people
163
00:14:37,696 --> 00:14:39,095
all the time.
164
00:14:40,232 --> 00:14:44,167
It's okay to have sex, you
know, we're supposed to cum.
165
00:14:44,169 --> 00:14:46,536
We're supposed to cum.
166
00:14:46,538 --> 00:14:50,440
We are animals, it's okay.
167
00:14:52,410 --> 00:14:53,776
We're okay.
168
00:14:55,347 --> 00:14:59,549
- You're not, you're
not going to judge me?
169
00:14:59,551 --> 00:15:00,950
- No.
170
00:15:01,953 --> 00:15:05,221
- I just wanted to get
it all out in the open.
171
00:15:05,223 --> 00:15:08,091
- Yeah, it's fine.
172
00:15:10,362 --> 00:15:14,063
We can get everything
out in the open.
173
00:15:14,065 --> 00:15:19,636
Every last thing we can
get out in the open.
174
00:15:23,275 --> 00:15:28,511
Three, two... one.
175
00:16:37,382 --> 00:16:38,981
- Hey.
176
00:16:45,256 --> 00:16:46,422
Good morning.
177
00:16:49,994 --> 00:16:52,095
Do you want some coffee?
178
00:16:52,097 --> 00:16:53,863
- I am a Mormon, sir.
179
00:16:55,533 --> 00:16:57,133
- So now you're a Mormon?
180
00:16:57,135 --> 00:16:58,135
- Amen.
181
00:17:03,608 --> 00:17:07,910
- Get up, get up.
182
00:17:10,048 --> 00:17:12,081
Get up.
183
00:17:17,489 --> 00:17:19,055
- Oh.
184
00:17:19,057 --> 00:17:20,289
- What?
185
00:17:20,291 --> 00:17:21,391
- My breath.
186
00:17:22,794 --> 00:17:23,860
- I don't mind, come on.
187
00:17:23,862 --> 00:17:25,495
- I do.
188
00:17:25,497 --> 00:17:28,664
- Come on, go.
189
00:17:38,610 --> 00:17:39,876
I wasn't ready for that.
190
00:17:39,878 --> 00:17:42,111
- Then why did you
tell me to do it?
191
00:17:43,615 --> 00:17:45,248
- I'm just kidding.
192
00:17:51,756 --> 00:17:54,457
I'll go make us some breakfast.
193
00:18:17,982 --> 00:18:20,483
Hey, how do you want
your eggs cooked?
194
00:18:30,061 --> 00:18:32,128
- Everything's so bright.
195
00:18:33,598 --> 00:18:35,198
- It's called day.
196
00:18:38,102 --> 00:18:40,136
- Thank you for breakfast.
197
00:18:40,138 --> 00:18:41,571
- You're welcome.
198
00:18:45,844 --> 00:18:48,044
- Where does your
head hurt, there?
199
00:18:48,046 --> 00:18:49,712
- Right here. Oh.
200
00:18:54,786 --> 00:18:58,120
- Well, you gotta
drink more water.
201
00:18:58,122 --> 00:18:59,622
Keep going.
202
00:19:03,895 --> 00:19:06,596
Here, I'm going to
get you some more.
203
00:19:06,598 --> 00:19:08,631
- Thank you.
- Mm-hmm.
204
00:19:52,710 --> 00:19:56,045
- "New IDS guidelines say
children of same-sex couples...
205
00:19:56,047 --> 00:19:59,048
will not be baptized
in the Church."
206
00:20:07,792 --> 00:20:09,058
I know you want to discuss this,
207
00:20:09,060 --> 00:20:10,459
but if you'll just
give me a moment
208
00:20:10,461 --> 00:20:12,541
- to read the whole article.
- They're joking, right?
209
00:20:17,135 --> 00:20:21,404
It says they're doing this
for their own protection,
210
00:20:21,406 --> 00:20:24,173
that children from gay
marriages can't be treated
211
00:20:24,175 --> 00:20:25,808
like everyone else.
212
00:20:29,414 --> 00:20:32,448
Punishing children for
the sins of their own fathers.
213
00:20:32,450 --> 00:20:35,051
We don't even believe in that.
214
00:20:39,023 --> 00:20:40,756
You can interpret
this any way you want,
215
00:20:40,758 --> 00:20:41,991
but I am done.
216
00:20:43,294 --> 00:20:45,795
- I don't think you mean that.
217
00:20:51,803 --> 00:20:53,102
- That's Adina.
218
00:20:53,705 --> 00:20:57,239
- Hello, hi!
219
00:20:57,241 --> 00:20:59,275
- Hi.
- Hi!
220
00:21:00,678 --> 00:21:03,779
I'm Adina, I've heard
so much about you.
221
00:21:03,781 --> 00:21:05,047
- I'm Chris.
222
00:21:05,049 --> 00:21:06,983
- Yeah, I know.
223
00:21:08,086 --> 00:21:09,585
- Nice to meet you.
224
00:21:09,587 --> 00:21:12,722
- Yeah, what's this?
225
00:21:12,724 --> 00:21:13,789
- What?
226
00:21:14,692 --> 00:21:15,925
- The love of your
life is finally here,
227
00:21:15,927 --> 00:21:17,360
and you make him this?
228
00:21:17,362 --> 00:21:19,395
- Well, it's all I had.
229
00:21:26,771 --> 00:21:28,537
- Where's Sheris?
230
00:21:28,539 --> 00:21:30,272
- Not sure.
231
00:21:30,274 --> 00:21:32,041
- Is everything okay?
232
00:21:32,043 --> 00:21:35,411
- No, but I'll be fine.
233
00:21:41,586 --> 00:21:43,152
Come on.
234
00:21:43,154 --> 00:21:44,620
- What?
235
00:21:44,622 --> 00:21:46,389
- I'm a lip kisser, come on.
236
00:21:46,391 --> 00:21:47,623
- Oh?
237
00:21:49,627 --> 00:21:53,763
- What, you were married
to a woman once, you'll be fine.
238
00:21:59,570 --> 00:22:01,370
- He has soft lips.
239
00:22:10,048 --> 00:22:11,313
Back and forth?
240
00:22:11,315 --> 00:22:12,682
Back and forth?
241
00:22:12,684 --> 00:22:14,383
Yeah, you know it's like...
242
00:22:14,385 --> 00:22:15,584
- No, that's up and down.
243
00:22:15,586 --> 00:22:16,786
- Together.
244
00:22:16,788 --> 00:22:18,387
- I assume that people
poop up and down.
245
00:22:18,389 --> 00:22:20,756
- Okay, moving on,
having anuses for eyes.
246
00:22:20,758 --> 00:22:23,292
- Hey. Hey.
- Hey.
247
00:22:23,828 --> 00:22:26,095
- Hey, girl.
- Hi.
248
00:22:26,097 --> 00:22:27,663
- Hey. Ryan.
- Chris.
249
00:22:27,665 --> 00:22:29,598
- Oh, it's great to
finally meet you.
250
00:22:29,600 --> 00:22:30,733
- Thank you.
- Nice to meet you.
251
00:22:30,735 --> 00:22:32,001
- Hey.
252
00:22:32,003 --> 00:22:33,536
- Ryan.
- Anya.
253
00:22:33,538 --> 00:22:35,337
- Steve. Nice to meet you.
254
00:22:35,339 --> 00:22:37,206
- Hey.
- Hey, buddy.
255
00:22:38,743 --> 00:22:40,609
- Oh, you guys
started without me?
256
00:22:40,611 --> 00:22:42,078
- Yeah, we had
some really great ones,
257
00:22:42,080 --> 00:22:43,124
but you can still deal
yourself in though.
258
00:22:43,136 --> 00:22:43,746
But you gotta catch up.
259
00:22:43,748 --> 00:22:45,848
- Yeah take seven and pick two.
260
00:22:46,684 --> 00:22:48,551
- Chris, how long
are you in town for?
261
00:22:48,553 --> 00:22:49,952
- Oh just through tomorrow.
262
00:22:49,954 --> 00:22:51,687
- You have work or?
263
00:22:51,689 --> 00:22:53,055
- I have a
six-year-old daughter.
264
00:22:53,057 --> 00:22:54,957
- Oh!
- Really?
265
00:22:55,893 --> 00:22:57,526
- And what do you do Ryan?
266
00:22:57,528 --> 00:22:58,794
- Oh, I'm a masseur.
267
00:22:58,796 --> 00:23:01,163
- How long have you
been doing that?
268
00:23:01,165 --> 00:23:04,133
- Oh, I actually just graduated,
so I'm just starting out.
269
00:23:04,135 --> 00:23:07,269
Actually RJ is my only client.
270
00:23:07,271 --> 00:23:08,571
- You're only client?
271
00:23:08,573 --> 00:23:10,106
- Yeah, I'm hoping
it'll take off.
272
00:23:10,108 --> 00:23:13,075
It's mostly word of mouth,
but he's giving me lots
273
00:23:13,077 --> 00:23:14,677
of practice.
274
00:23:15,613 --> 00:23:18,948
We all know how
tense he gets, right.
275
00:23:18,950 --> 00:23:21,951
- Wow, maybe like a
website or business cards.
276
00:23:21,953 --> 00:23:25,254
- Yeah, you know, I gotta
handle that side as well.
277
00:23:25,256 --> 00:23:28,257
I'm feeling it out, literally.
278
00:23:30,228 --> 00:23:32,261
- Good card.
- It's so accurate, too.
279
00:23:32,263 --> 00:23:34,163
- Your turn.
- Oh, sure, okay.
280
00:23:34,165 --> 00:23:36,432
- Lifetime presents, A
Sad Handjob: The Story
281
00:23:36,434 --> 00:23:39,301
of a Homoerotic
Volleyball Montage.
282
00:23:40,238 --> 00:23:41,504
- I'd watch that.
283
00:23:45,042 --> 00:23:48,144
- I can't believe I'm
smoking pot with you, Chris.
284
00:23:48,146 --> 00:23:50,179
Your dad's a member
of the Quorum.
285
00:23:50,181 --> 00:23:51,781
- Yes he is.
286
00:23:51,783 --> 00:23:54,216
- Yeah, that's a tough
one for us right now.
287
00:23:54,218 --> 00:23:58,487
- Yeah, I heard...
- but to be expected.
288
00:24:01,425 --> 00:24:03,425
- So where did you serve
your mission, Ryan?
289
00:24:03,427 --> 00:24:06,529
- I spent my mission
in Mexico City
290
00:24:09,033 --> 00:24:13,869
It was beautiful...
and so was my companion.
291
00:24:18,442 --> 00:24:20,476
For a year straight...
292
00:24:21,345 --> 00:24:25,181
he would always change
in front of me...
293
00:24:25,183 --> 00:24:29,485
totally innocent,
but he knew what he was doing.
294
00:24:31,923 --> 00:24:34,323
And then one night,
we were on a bus
295
00:24:34,325 --> 00:24:38,761
heading back to our district, and
I fell asleep on his shoulder.
296
00:24:38,763 --> 00:24:42,131
While I was sleeping,
he had taken my hand,
297
00:24:42,133 --> 00:24:45,434
and he was holding it
in a patriarchal grip.
298
00:24:45,436 --> 00:24:49,872
I woke up... like this...
299
00:24:49,874 --> 00:24:53,042
and I looked up
into his eyes, and...
300
00:24:53,044 --> 00:24:58,080
I saw a lust and love
and longing...
301
00:25:00,651 --> 00:25:05,921
but I also saw
this deep sadness...
302
00:25:08,626 --> 00:25:11,227
because we both knew
303
00:25:11,229 --> 00:25:15,264
we could never be together...
304
00:25:15,266 --> 00:25:20,369
and it would just be this moment
in the back of a bus.
305
00:25:22,540 --> 00:25:26,141
We got sent home shortly after.
306
00:25:27,912 --> 00:25:30,045
I haven't seen him since.
307
00:25:39,190 --> 00:25:43,959
But seeing you guys
together after so long...
308
00:25:43,961 --> 00:25:45,427
it gives me hope.
309
00:25:48,699 --> 00:25:50,099
I'm going to go.
310
00:25:50,868 --> 00:25:52,368
- Really?
311
00:25:52,370 --> 00:25:56,538
- Yeah...
- It was nice to meet you.
312
00:25:56,540 --> 00:25:57,907
- Yeah, you too.
313
00:25:58,542 --> 00:26:00,209
- Are you okay?
314
00:26:00,211 --> 00:26:01,944
- Not really.
315
00:26:02,747 --> 00:26:04,346
- Hey, hey, hey...
316
00:26:11,188 --> 00:26:12,521
Love you.
317
00:26:13,457 --> 00:26:14,857
- Love you, too.
318
00:26:25,336 --> 00:26:27,102
- Where did you guys meet?
319
00:26:27,104 --> 00:26:28,971
- Um, we met at Affirmations.
320
00:26:28,973 --> 00:26:30,965
It's like a support group
for recovering Mormons.
321
00:26:30,990 --> 00:26:32,065
- Yeah, I know what it is.
322
00:26:33,978 --> 00:26:36,679
- Yeah, his parents kicked
him out of the house.
323
00:26:36,681 --> 00:26:38,113
- Wow.
324
00:26:39,617 --> 00:26:41,684
- I don't know,
I feel bad for him.
325
00:26:43,020 --> 00:26:45,487
He's out here without
no family or friends.
326
00:26:47,725 --> 00:26:48,757
- Wow.
327
00:26:51,462 --> 00:26:52,628
- You okay?
328
00:26:53,764 --> 00:26:55,030
- Yeah.
329
00:26:58,369 --> 00:26:59,702
- You coming?
330
00:26:59,704 --> 00:27:00,769
- Yeah.
331
00:27:07,311 --> 00:27:09,611
- Oops, sorry.
- It's okay.
332
00:27:23,961 --> 00:27:25,961
- Have you and Ryan ever...?
333
00:27:29,433 --> 00:27:30,566
- No.
334
00:27:39,977 --> 00:27:41,710
- He sure loves you.
335
00:27:49,687 --> 00:27:51,120
- Do you love me?
336
00:30:37,555 --> 00:30:38,720
- Do you want some water?
337
00:30:38,722 --> 00:30:40,189
What are those?
338
00:30:40,191 --> 00:30:43,392
- Oh, I have pressure
points in my back.
339
00:30:43,394 --> 00:30:45,194
- What's wrong with your back?
340
00:30:45,196 --> 00:30:49,498
- Just all those years of
carrying around a heavy suitcase.
341
00:30:53,037 --> 00:30:54,336
- Thank you.
342
00:30:54,338 --> 00:30:55,637
- Yeah.
343
00:31:04,615 --> 00:31:06,448
- Whoa, it got chilly.
344
00:31:20,030 --> 00:31:22,531
Can I ask you something?
345
00:31:22,533 --> 00:31:23,565
- Sure.
346
00:31:24,768 --> 00:31:28,136
- Would you consider going to
a sacrament meeting with me?
347
00:31:30,874 --> 00:31:34,943
- Chris, I just don't
know what the point is.
348
00:31:34,945 --> 00:31:36,678
- I don't think it's
coincidence that you live
349
00:31:36,680 --> 00:31:39,014
only a few blocks
away from the war.
350
00:31:39,016 --> 00:31:41,717
It's not too late to come back.
351
00:31:41,719 --> 00:31:43,585
- Where do you think I've gone?
352
00:31:43,587 --> 00:31:46,722
- Not far, unless all of that
stuff in your living room
353
00:31:46,724 --> 00:31:48,090
is just for show.
354
00:31:48,092 --> 00:31:50,292
- I'm still trying to figure
out what they're trying
355
00:31:50,294 --> 00:31:52,761
to say with this announcement.
356
00:31:55,733 --> 00:31:59,868
By the way...
did you know?
357
00:31:59,870 --> 00:32:00,870
- What?
358
00:32:01,872 --> 00:32:04,172
- About the policy, did
you know before they made
359
00:32:04,174 --> 00:32:05,507
the announcement?
360
00:32:05,509 --> 00:32:08,210
- No... You honestly think
that I knew about that.
361
00:32:08,212 --> 00:32:13,048
- I don't know, I just... I don't
know, I thought that if you did,
362
00:32:13,050 --> 00:32:16,051
maybe there was something
you could've done about it.
363
00:32:16,053 --> 00:32:18,153
- I don't know.
- Like what?
364
00:32:18,922 --> 00:32:20,789
- Talk to your father.
365
00:32:20,791 --> 00:32:23,659
- What possible
good would that do?
366
00:32:28,232 --> 00:32:31,033
- I don't know, he's
like an inside voice.
367
00:32:31,035 --> 00:32:34,069
One of the twelve
apostles has a gay son.
368
00:32:34,071 --> 00:32:35,404
I mean if that's not a prophecy,
369
00:32:35,406 --> 00:32:39,408
then I don't know what is.
370
00:32:43,681 --> 00:32:45,947
Do you ever think about it?
371
00:32:47,318 --> 00:32:49,718
What it would be like?
372
00:32:49,720 --> 00:32:50,686
- What?
373
00:32:50,688 --> 00:32:53,188
- I think about it
all the time...
374
00:32:53,190 --> 00:32:57,025
with you, getting married...
375
00:33:00,397 --> 00:33:05,334
in the Church with
the Sealer above us,
376
00:33:05,336 --> 00:33:07,803
my parents and your parents.
377
00:33:10,274 --> 00:33:15,944
I do... but it's not
going to happen.
378
00:33:16,847 --> 00:33:18,447
Not like that.
379
00:33:20,417 --> 00:33:22,784
You know what the Church does?
380
00:33:22,786 --> 00:33:25,454
They convince me more and
more that maybe Joseph Smith
381
00:33:25,456 --> 00:33:27,289
really did make it all up.
382
00:33:27,291 --> 00:33:28,890
- Don't do that.
383
00:33:28,892 --> 00:33:30,959
- How can you be a part of
something that alienates
384
00:33:30,961 --> 00:33:34,029
parents from their children?
385
00:33:34,031 --> 00:33:36,565
Don't you understand
what this means for you?
386
00:33:36,567 --> 00:33:38,633
- I've stuck with the
Church through all of its
387
00:33:38,635 --> 00:33:41,236
flaws and idiosyncrasies,
just like I've stuck with you
388
00:33:41,238 --> 00:33:43,105
through all of these years.
389
00:33:43,107 --> 00:33:45,073
- What are you talking about?
390
00:33:45,075 --> 00:33:47,175
I'm done with it,
I've had my fill.
391
00:33:47,177 --> 00:33:49,678
- No, you gave up,
that's different.
392
00:33:49,680 --> 00:33:51,480
- And you don't have
the courage to leave.
393
00:33:51,482 --> 00:33:53,215
- I don't want to leave.
394
00:33:53,217 --> 00:33:56,585
- How are you okay with
the way the treat you,
395
00:33:56,587 --> 00:33:59,921
or the way they treat your
family or your daughter?
396
00:33:59,923 --> 00:34:01,757
As a father, how
do you accept that?
397
00:34:01,759 --> 00:34:04,192
- Everything I do is for her.
398
00:34:05,262 --> 00:34:07,462
You can question my beliefs
as a man of the faith,
399
00:34:07,464 --> 00:34:10,899
but don't you ever question
my devotion to my daughter.
400
00:34:10,901 --> 00:34:12,300
- I'm sorry.
401
00:34:15,773 --> 00:34:17,806
I'm sorry.
402
00:34:21,211 --> 00:34:23,211
- What am I doing here?
403
00:34:24,948 --> 00:34:26,848
What am I doing?
404
00:34:30,487 --> 00:34:33,088
I just feel obligated
to you, you know.
405
00:34:33,090 --> 00:34:36,291
I just keep coming
back and coming back
406
00:34:36,293 --> 00:34:38,727
because it's all that I know.
407
00:34:39,563 --> 00:34:40,962
- Wow.
408
00:34:56,480 --> 00:34:57,712
- Ricky?
409
00:35:00,217 --> 00:35:04,186
- Hey... are you alright?
410
00:35:04,188 --> 00:35:05,587
Hey.
411
00:35:05,589 --> 00:35:07,289
What's wrong?
412
00:35:07,925 --> 00:35:09,191
Are you alright?
413
00:35:10,127 --> 00:35:12,093
Whoa, whoa, whoa.
Easy, easy,
414
00:35:12,095 --> 00:35:13,562
Okay.
415
00:35:13,564 --> 00:35:19,401
What's wrong? Hey, look at me...
I'm right here.
416
00:35:20,938 --> 00:35:25,173
Breathe... Are you alright?
417
00:35:25,175 --> 00:35:27,309
- I get these sometimes.
418
00:35:27,945 --> 00:35:32,314
- Hey, hey... Alright,
419
00:35:33,250 --> 00:35:35,283
Alright.
420
00:36:12,055 --> 00:36:13,588
Back to real life.
421
00:36:15,225 --> 00:36:16,925
- This is real life.
422
00:36:21,131 --> 00:36:24,533
I'm sorry we keep
fucking things up.
423
00:36:24,535 --> 00:36:26,935
- You don't have to be sorry.
424
00:36:39,249 --> 00:36:40,382
- Okay.
425
00:38:54,117 --> 00:38:55,617
- Thanks.
426
00:39:52,175 --> 00:39:53,942
- Call Chris.
427
00:39:56,446 --> 00:39:59,280
- Say the list
number of the one you...
428
00:39:59,282 --> 00:40:01,449
Calling the mobile
number for Chris.
429
00:40:14,931 --> 00:40:16,064
- Hello.
430
00:40:16,066 --> 00:40:21,236
- Chris, Chris, I just heard.
431
00:40:21,238 --> 00:40:23,304
I'm so sorry.
432
00:40:24,141 --> 00:40:25,607
Is there anything I can I do?
433
00:40:27,644 --> 00:40:30,634
Would you consider
coming to Salt Lake?
434
00:40:30,646 --> 00:40:31,646
Yeah.
435
00:40:32,983 --> 00:40:34,983
- I can make
all the arrangements.
436
00:40:34,985 --> 00:40:37,285
- No, don't worry about it.
- I'll get there.
437
00:40:39,422 --> 00:40:41,256
- The service is tomorrow.
438
00:40:41,258 --> 00:40:42,524
- Yeah, that's fine.
439
00:40:43,693 --> 00:40:46,594
- Okay,
I'll send you all the details.
440
00:40:46,596 --> 00:40:48,062
I'll see you soon.
441
00:40:48,064 --> 00:40:49,664
- Are you okay?
442
00:40:55,639 --> 00:40:58,339
- It'll just be
good to have you here.
443
00:40:58,341 --> 00:41:00,775
- Yeah, I want to
be there with you.
444
00:41:02,445 --> 00:41:03,778
- I'll see you soon, RJ.
445
00:41:03,780 --> 00:41:06,648
- Okay, I love you.
446
00:41:11,888 --> 00:41:16,491
- Elder Merrill's
gonna pitch a fit when he sees you.
447
00:41:16,493 --> 00:41:19,894
I think I'd like
to be there with you.
448
00:41:19,896 --> 00:41:21,930
- Uh...
449
00:41:22,866 --> 00:41:25,500
- I just-I think I should
do it alone.
450
00:41:26,603 --> 00:41:31,406
- Look, son,
I never told you this, but...
451
00:41:32,676 --> 00:41:35,844
I had a conversation with him.
452
00:41:35,846 --> 00:41:37,278
- Wait, when?
453
00:41:38,648 --> 00:41:43,017
- We talked when you were
in Salt Lake City with Chris.
454
00:41:44,888 --> 00:41:47,622
I was a bit direct.
455
00:41:48,859 --> 00:41:50,425
- How so?
456
00:41:51,394 --> 00:41:53,094
- Doesn't matter now.
457
00:41:53,096 --> 00:41:55,496
Back then I had my reasons.
458
00:41:57,000 --> 00:42:01,269
- Um... okay.
459
00:42:03,006 --> 00:42:05,039
What does Mom think?
460
00:42:05,942 --> 00:42:08,776
- She backs me up on this.
461
00:42:08,778 --> 00:42:11,112
- What about your foot?
462
00:42:11,114 --> 00:42:13,414
- It'll be fine, RJ.
463
00:42:16,152 --> 00:42:17,685
- Okay.
464
00:42:18,855 --> 00:42:21,890
- Alright, son, I'll see you
in the morning in Salt Lake.
465
00:42:21,892 --> 00:42:23,691
- Yeah, I'll see
you in the morning.
466
00:42:23,693 --> 00:42:25,493
- Alright, bye.
- Bye.
467
00:42:31,902 --> 00:42:33,001
- Where are you headed today?
468
00:42:33,003 --> 00:42:34,068
- Uh, Utah.
469
00:42:35,672 --> 00:42:36,838
- Will you be checking
any bags today?
470
00:42:36,840 --> 00:42:38,206
- No thanks.
471
00:42:40,143 --> 00:42:41,342
- There you go, sir,
have a good flight.
472
00:42:41,344 --> 00:42:42,844
- Thank you.
473
00:44:10,200 --> 00:44:12,967
- Hi, thank you.
474
00:44:21,211 --> 00:44:22,610
Hey.
475
00:44:27,650 --> 00:44:30,918
Hi.
Thank you for coming.
476
00:44:30,920 --> 00:44:33,654
Thank you.
Thank you, guys.
477
00:44:47,303 --> 00:44:48,703
- Hi, Kaylee.
478
00:44:48,705 --> 00:44:50,071
- Hi.
479
00:44:50,073 --> 00:44:51,339
- You look really pretty.
480
00:44:51,341 --> 00:44:53,041
- Thank you.
- I like your shoes.
481
00:44:53,043 --> 00:44:54,509
- Thank you.
482
00:44:54,511 --> 00:44:55,977
- She gets a little shy.
483
00:44:55,979 --> 00:44:57,345
- It's okay.
484
00:45:06,489 --> 00:45:07,755
- I'm glad you're here.
485
00:45:07,757 --> 00:45:09,123
- Me too.
486
00:45:13,296 --> 00:45:15,329
- Hey, shall I take
her for a little why?
487
00:45:15,331 --> 00:45:18,021
Yeah absolutely, you wanna
go with Grandma, honey?
488
00:45:18,033 --> 00:45:18,933
Yeah.
489
00:45:18,935 --> 00:45:21,335
I'll see you later, sweetie.
490
00:45:29,546 --> 00:45:30,645
You look good.
491
00:45:30,647 --> 00:45:32,680
- You too.
- Thanks.
492
00:45:34,117 --> 00:45:36,551
- I'm sorry.
- It's a very tough situation.
493
00:45:36,553 --> 00:45:39,620
- It's challenging, yeah.
- Yeah.
494
00:45:39,622 --> 00:45:41,589
- Are you okay?
495
00:45:41,591 --> 00:45:44,258
- Yeah, he's walking over here.
496
00:45:45,328 --> 00:45:48,930
- It's gonna be fine.
- I'm right here.
497
00:45:48,932 --> 00:45:51,099
- I think they're
starting to recognize me.
498
00:45:51,101 --> 00:45:52,800
- They probably are.
499
00:45:54,537 --> 00:45:56,604
Hey, just don't kiss me.
500
00:45:59,142 --> 00:46:01,175
Sorry, that wasn't funny.
501
00:46:07,984 --> 00:46:10,902
- RJ.
502
00:46:10,903 --> 00:46:13,821
- Elder Merrill, I want you to
know I'm very sorry for your loss.
503
00:46:13,823 --> 00:46:15,556
- I appreciate that.
504
00:46:16,526 --> 00:46:18,793
Chris didn't tell me
that you were coming.
505
00:46:18,795 --> 00:46:20,528
- I invited him, Dad.
506
00:46:20,530 --> 00:46:24,732
- Elder Merrill,
I'm Tom Smith, RJ's father.
507
00:46:24,734 --> 00:46:26,300
- Oh, right.
508
00:46:28,805 --> 00:46:31,405
- I can't begin to know what
you're going through right now.
509
00:46:31,407 --> 00:46:35,710
Saying sorry isn't enough
to express my sympathies.
510
00:46:38,014 --> 00:46:40,748
- Thank you, Brother Smith.
511
00:46:40,750 --> 00:46:43,784
- And you must be Chris, brother Smith.
- Yes.
512
00:46:46,022 --> 00:46:49,257
I've heard so many
great things about you.
513
00:46:50,693 --> 00:46:51,959
Welcome.
514
00:46:52,629 --> 00:46:53,861
What happened?
515
00:46:53,863 --> 00:46:55,530
- Oh, an accident at work.
516
00:46:56,399 --> 00:47:00,268
- Elder Smith,
I thought that was you.
517
00:47:01,571 --> 00:47:02,837
How are you?
518
00:47:10,146 --> 00:47:11,879
- RJ, are you okay, son?
519
00:47:11,881 --> 00:47:13,481
- I'm sorry.
520
00:47:13,883 --> 00:47:15,249
- RJ?
521
00:47:18,288 --> 00:47:20,054
- Excuse me.
522
00:47:28,565 --> 00:47:30,932
Easy, hey, easy.
523
00:47:33,036 --> 00:47:34,535
- I'm so sorry.
524
00:47:34,537 --> 00:47:35,537
- It's okay.
525
00:47:36,139 --> 00:47:37,872
- That was so weird.
- Yeah.
526
00:47:39,309 --> 00:47:42,243
- Our mission president...
527
00:47:42,245 --> 00:47:45,613
and the look that your father
gave me, he hates me.
528
00:47:45,615 --> 00:47:48,616
- Okay. Okay.
- He doesn't hate you.
529
00:47:48,618 --> 00:47:50,484
- I just wanted to
be here for you.
530
00:47:50,486 --> 00:47:54,322
- You are, you're here.
531
00:47:54,324 --> 00:47:56,357
Rest.
532
00:47:57,994 --> 00:48:00,328
Easy, easy, easy.
533
00:48:01,898 --> 00:48:05,633
There we go, there
we go, there we go.
534
00:48:11,874 --> 00:48:13,474
- They're gonna be alright.
535
00:48:13,476 --> 00:48:16,043
- Yeah, why don't you
and RJ stick around,
536
00:48:16,045 --> 00:48:18,145
and we'll get some dinner?
537
00:48:18,147 --> 00:48:21,449
- Oh, Elder Merrill, I couldn't
intrude on your mourning.
538
00:48:21,451 --> 00:48:22,516
- We need to have a talk.
539
00:48:22,518 --> 00:48:24,952
We need to have a
candid conversation,
540
00:48:24,954 --> 00:48:26,687
and I would like you and RJ
541
00:48:26,689 --> 00:48:29,890
to join us for dinner tonight,
alright?
542
00:48:29,892 --> 00:48:31,092
- Absolutely.
543
00:48:31,094 --> 00:48:32,593
- Good, thank you.
544
00:48:56,753 --> 00:48:58,919
- Welcome.
- Thank you.
545
00:49:05,728 --> 00:49:08,529
So, I hear you're
going to law school.
546
00:49:08,531 --> 00:49:10,064
- I'm still applying.
547
00:49:10,066 --> 00:49:11,532
- I bet your mother was proud.
548
00:49:11,534 --> 00:49:12,967
- Yeah, she was.
549
00:49:14,170 --> 00:49:18,172
As far as she was concerned,
I was already practicing law.
550
00:49:18,174 --> 00:49:21,242
- My old mission companion
became an attorney.
551
00:49:21,244 --> 00:49:25,146
I saw him and some of my
other companions recently.
552
00:49:25,148 --> 00:49:30,584
We met up for a night, and
life didn't skip a beat,
553
00:49:30,586 --> 00:49:32,620
let me tell you.
554
00:49:32,622 --> 00:49:35,423
We picked up right
where we left off.
555
00:49:35,425 --> 00:49:38,659
We shared our blessings,
and our tragedies,
556
00:49:38,661 --> 00:49:42,530
love and heartbreak.
557
00:49:45,301 --> 00:49:49,570
Some of them... I had no idea
what they were going through
558
00:49:49,572 --> 00:49:51,172
back then.
559
00:49:54,110 --> 00:49:57,545
It's nice to have
people in your life
560
00:49:57,547 --> 00:49:59,447
you can depend on.
561
00:50:02,285 --> 00:50:05,186
- I'm Greg, Chris's brother.
562
00:50:05,188 --> 00:50:07,722
- Thomas Smith, RJ's father.
563
00:50:07,724 --> 00:50:09,123
- It's good to see you again.
564
00:50:09,125 --> 00:50:10,624
- Thank you.
565
00:50:18,034 --> 00:50:20,801
Did you know my mother?
566
00:50:20,803 --> 00:50:24,105
- Okay, Greg, I know that
you don't care much for me,
567
00:50:24,107 --> 00:50:25,806
so maybe we should...
568
00:50:25,808 --> 00:50:29,910
- I would like to sit
here and mourn my mother
569
00:50:29,912 --> 00:50:33,080
without the shadow
of my brother's past
570
00:50:33,082 --> 00:50:35,616
looming over this sacred moment.
571
00:50:38,388 --> 00:50:40,354
- I'm sorry.
- May I have that?
572
00:50:40,356 --> 00:50:42,523
- You're really going to
do this right now, Greg?
573
00:50:42,525 --> 00:50:46,427
- Our father asked me to
be here, and here I am.
574
00:50:49,265 --> 00:50:50,564
Dad.
575
00:50:50,566 --> 00:50:55,336
- Boys, Brother Smith, RJ.
576
00:50:55,338 --> 00:50:56,804
- Elder Merrill.
577
00:50:56,806 --> 00:50:58,305
- Good to see you.
578
00:51:01,110 --> 00:51:07,081
- I didn't know what to get, so I
got a variety of foods, pad Thai.
579
00:51:07,083 --> 00:51:09,150
- I hope Thai is
good for everyone.
580
00:51:09,152 --> 00:51:12,887
We didn't have much left
after the reception, so...
581
00:51:12,889 --> 00:51:16,056
Looks good, nice and hot.
582
00:51:16,058 --> 00:51:18,225
Brother Smith, would
you like to pray for us?
583
00:51:18,227 --> 00:51:21,562
- Elder Merrill, I'd
be honored if a member
584
00:51:21,564 --> 00:51:23,731
of the Quorum would
say a blessing.
585
00:51:23,733 --> 00:51:27,535
- Okay, call me Noah, alright?
586
00:51:27,537 --> 00:51:29,603
- Let's pray.
587
00:51:32,675 --> 00:51:36,043
Our Heavenly Father,
thank you for bringing
588
00:51:36,045 --> 00:51:39,880
Tom and RJ safely to us
today and as our families
589
00:51:39,882 --> 00:51:42,316
come together, please help
us guide our conversation,
590
00:51:42,318 --> 00:51:46,220
help us discover what
is best for everyone,
591
00:51:46,222 --> 00:51:48,355
in the name of
Jesus Christ, Amen.
592
00:51:48,357 --> 00:51:49,890
- Amen.
593
00:52:05,608 --> 00:52:08,242
- Brother Smith and RJ,
thank you both
594
00:52:08,244 --> 00:52:12,580
for being here today, it was
very gracious of you to come.
595
00:52:15,751 --> 00:52:20,855
I have to make clear right
now and bear testimony
596
00:52:20,857 --> 00:52:23,724
to each of you that...
597
00:52:25,561 --> 00:52:27,828
sexual relations
598
00:52:27,830 --> 00:52:31,699
between two of the
same sex is wrong.
599
00:52:31,701 --> 00:52:35,669
By doing so, our children
become apostates,
600
00:52:35,671 --> 00:52:39,340
and should be culled
from the kingdom.
601
00:52:39,342 --> 00:52:42,743
Now the rest of the world may
be taking a different path,
602
00:52:42,745 --> 00:52:46,447
but we remain faithful
to the Gospel.
603
00:52:46,449 --> 00:52:49,316
- You've made some pretty
bold assumptions, Dad.
604
00:52:49,318 --> 00:52:51,952
- I've seen it with
my own eyes, Chris.
605
00:52:51,954 --> 00:52:53,387
I've read his book.
606
00:52:54,657 --> 00:52:56,156
- There's a book?
607
00:52:56,158 --> 00:52:59,593
- It's a detailed account
of their mission together.
608
00:52:59,595 --> 00:53:02,363
And you, how do you feel
about this, having your
609
00:53:02,365 --> 00:53:05,232
adventures out there in
print for everyone to see?
610
00:53:05,234 --> 00:53:06,967
- I wouldn't want them in print.
611
00:53:06,969 --> 00:53:09,904
- Well, no one would read
a book about you, Greg.
612
00:53:11,007 --> 00:53:12,740
- Did you read the whole thing?
613
00:53:12,742 --> 00:53:15,809
- I read as much as I could.
614
00:53:15,811 --> 00:53:17,845
- What about the part when
they helped the veteran
615
00:53:17,847 --> 00:53:22,716
with PTSD make his peace with
heavenly Father and himself.
616
00:53:22,718 --> 00:53:24,385
Did you read that?
617
00:53:26,188 --> 00:53:28,889
- Your son and I fell in love.
618
00:53:30,626 --> 00:53:34,695
We did things that people do
when they love each other.
619
00:53:36,499 --> 00:53:39,366
- Faith isn't a Kinsey scale.
620
00:53:39,368 --> 00:53:41,268
You're either a man of faith,
or you're not.
621
00:53:41,270 --> 00:53:45,539
- Elder Merrill, I can assure you, RJ...
- Dad.
622
00:53:45,541 --> 00:53:48,008
Like it or not,
I'm in your life.
623
00:53:50,479 --> 00:53:54,548
A man of God or not, I feel the
loss of this woman tonight,
624
00:53:54,550 --> 00:53:56,617
and I feel it through him.
625
00:53:58,020 --> 00:54:02,389
And he's a man that I love
and whose family I love.
626
00:54:08,998 --> 00:54:11,365
- My mother would've loved you.
627
00:54:13,336 --> 00:54:14,635
Just like I do.
628
00:54:27,249 --> 00:54:30,618
- So what's this
going to look like?
629
00:54:30,620 --> 00:54:32,920
- What's what
going to look like?
630
00:54:32,922 --> 00:54:34,288
- This.
631
00:54:34,657 --> 00:54:36,123
- What?
632
00:54:36,125 --> 00:54:38,759
You two, with him in Seattle?
633
00:54:38,761 --> 00:54:40,961
- Well, RJ moved
to Portland, Dad.
634
00:54:40,963 --> 00:54:43,030
- Well, that's the same thing.
635
00:54:43,032 --> 00:54:44,498
Kaylee's in Salt Lake City.
636
00:54:48,270 --> 00:54:51,105
- RJ and I aren't
together right now.
637
00:54:52,341 --> 00:54:54,975
- Wait a minute, I thought
that you guys were...
638
00:54:56,212 --> 00:54:57,212
ya know.
639
00:54:58,347 --> 00:55:01,915
- Yeah why not? I just heard
you say that you love him.
640
00:55:15,364 --> 00:55:18,799
Do you mind if I ask
what the problem is?
641
00:55:21,604 --> 00:55:28,375
- The Church... and where
we fit inside of it all.
642
00:55:28,377 --> 00:55:29,710
We don't know.
643
00:55:34,483 --> 00:55:35,883
- I see.
644
00:55:46,162 --> 00:55:48,128
Thanks.
645
00:55:48,130 --> 00:55:51,065
RJ, thank you for
being here for Chris.
646
00:55:51,067 --> 00:55:52,833
- Mm-hmm.
647
00:56:05,047 --> 00:56:07,014
- Thank you for coming.
648
00:56:32,675 --> 00:56:37,111
- Son, give me a hand.
- Thanks.
649
00:56:41,951 --> 00:56:48,255
You know, RJ, I get it...
about Chris. I mean.
650
00:56:50,426 --> 00:56:53,761
Your mother and I
want the best for you, and...
651
00:56:55,431 --> 00:56:58,132
I can't think of anyone
better for you than him.
652
00:57:03,706 --> 00:57:09,009
I want you to know...
I'm proud of you, son.
653
00:57:10,446 --> 00:57:12,646
- For what?
654
00:57:12,648 --> 00:57:16,216
- For...
- being a good human being...
655
00:57:20,122 --> 00:57:25,793
and for having the fortitude
to... follow your heart.
656
00:57:29,932 --> 00:57:33,700
I knew someone in
your situation once.
657
00:57:37,673 --> 00:57:41,642
He wasn't nearly as
courageous as you and Chris.
658
00:57:43,245 --> 00:57:45,646
- Yeah, I think I remember
you talking about him.
659
00:57:48,751 --> 00:57:51,385
Do you know what
happened to him?
660
00:57:55,891 --> 00:57:57,391
Is he okay?
661
00:58:05,334 --> 00:58:10,003
- He is... he's fine.
662
00:58:12,608 --> 00:58:14,474
- Well if you ever
want to talk about him,
663
00:58:14,476 --> 00:58:15,943
I'll listen.
664
00:58:18,981 --> 00:58:20,280
- Thank you, son.
665
00:59:25,981 --> 00:59:27,581
- Have a seat.
666
00:59:29,351 --> 00:59:31,018
- Is Sheris here?
667
00:59:31,020 --> 00:59:32,319
- She's asleep.
668
00:59:33,989 --> 00:59:36,356
- Is everything okay?
669
00:59:36,358 --> 00:59:38,425
- Yeah, we're fine.
670
00:59:38,427 --> 00:59:40,928
Now tell me about Salt Lake.
671
00:59:42,031 --> 00:59:45,666
- Well, it was really
sad and really sweet.
672
00:59:47,102 --> 00:59:51,405
And we said goodbye,
and... now I'm here.
673
00:59:52,808 --> 00:59:56,209
- Well that doesn't
make any sense.
674
00:59:57,546 --> 01:00:01,515
You guys have been at this
what, six, seven years.
675
01:00:01,517 --> 01:00:07,054
I love you, no I don't,
I'm Mormon, no I'm not.
676
01:00:07,056 --> 01:00:10,557
My parents will be mad if
we fuck, we shouldn't fuck.
677
01:00:10,559 --> 01:00:13,193
Fucking is against our religion.
678
01:00:13,195 --> 01:00:15,228
If everyone would just
stop giving a fuck about
679
01:00:15,230 --> 01:00:17,597
who everyone else was
fucking then there wouldn't
680
01:00:17,599 --> 01:00:19,399
be a problem.
681
01:00:19,401 --> 01:00:22,135
I don't care who anyone
fucks except for Sharis.
682
01:00:22,137 --> 01:00:24,638
Why should I care about
who that guy fucks,
683
01:00:24,640 --> 01:00:28,809
or that guy fucks, or that
guy fucks, or that guy fucks,
684
01:00:28,811 --> 01:00:30,978
it's all bullshit.
685
01:00:31,814 --> 01:00:33,146
- Yeah, I agree.
686
01:00:34,817 --> 01:00:39,152
- Good, so then what
are you afraid of?
687
01:00:41,423 --> 01:00:43,090
- Nothing.
688
01:00:53,035 --> 01:00:56,837
- You know there's a
community of people out there
689
01:00:56,839 --> 01:01:02,109
who love you and
want you to be happy
690
01:01:02,111 --> 01:01:06,513
and we want you to find love.
691
01:01:08,550 --> 01:01:10,817
- You know, I could do it.
692
01:01:12,888 --> 01:01:19,559
I could-I could compromise if
it meant living a life with him.
693
01:01:20,996 --> 01:01:22,696
- So then why don't you?
694
01:01:23,866 --> 01:01:28,368
- Because you're either gay,
or you're a man of faith...
695
01:01:28,370 --> 01:01:31,171
but apparently
you can't be both.
696
01:01:34,410 --> 01:01:36,443
- Hey.
- Hi.
697
01:01:41,884 --> 01:01:44,618
- You know, you can tell
her to stop talking.
698
01:01:44,620 --> 01:01:46,053
That's what I do.
699
01:01:50,659 --> 01:01:52,325
Waking me up.
700
01:01:53,529 --> 01:01:54,728
Hi.
701
01:02:02,704 --> 01:02:05,005
I heard about Chris's mom.
702
01:02:08,877 --> 01:02:10,477
How are you doing?
703
01:02:11,713 --> 01:02:13,747
- Eh...
704
01:02:14,650 --> 01:02:16,349
- Come here.
705
01:02:28,063 --> 01:02:31,698
- You make me feel like
a baby when you do that.
706
01:02:31,700 --> 01:02:33,567
- Because you are one.
707
01:03:17,045 --> 01:03:19,846
- No, no, no.
- Do one more with me.
708
01:03:19,848 --> 01:03:22,649
- No, I'm good.
- Just one more, come on.
709
01:03:22,651 --> 01:03:26,253
- No, really, I'm good.
- Fine.
710
01:03:28,991 --> 01:03:30,891
- You are falling apart.
711
01:03:30,893 --> 01:03:36,229
- Am I? I think I'm
finally letting loose.
712
01:03:36,231 --> 01:03:38,331
- Well, you've been
letting loose for a while.
713
01:03:38,333 --> 01:03:41,034
- Well, you need to loosen up.
714
01:03:55,284 --> 01:03:56,850
What do we do now?
715
01:03:58,620 --> 01:04:01,988
- Well I pass out because I have
to go be an editor in the morning.
716
01:04:01,990 --> 01:04:05,892
- No, no, no, I mean
your body of work.
717
01:04:05,894 --> 01:04:09,796
Those books on the shelf, they're
filled with your feelings
718
01:04:09,798 --> 01:04:11,331
about this man.
719
01:04:11,967 --> 01:04:13,433
He was your muse.
720
01:04:16,505 --> 01:04:18,405
- I'll find a new one.
721
01:04:20,542 --> 01:04:22,642
- I could be your muse.
722
01:04:23,779 --> 01:04:25,478
I make a great muse.
723
01:04:27,049 --> 01:04:28,548
- Yeah, you are.
724
01:04:36,725 --> 01:04:37,991
- What?
725
01:04:38,660 --> 01:04:40,060
- Nothing.
726
01:05:33,448 --> 01:05:38,652
- Okay, okay,
no, okay, okay, okay.
727
01:05:40,756 --> 01:05:41,888
- He's not here.
728
01:05:41,890 --> 01:05:43,723
- It's not about him.
729
01:05:44,826 --> 01:05:46,359
- You're attracted to me right?
730
01:05:46,361 --> 01:05:48,795
- Of course, you're beautiful.
731
01:06:00,642 --> 01:06:05,578
Hey come on, please don't be...
732
01:06:05,580 --> 01:06:08,615
Don't let this
be awkward between us.
733
01:06:08,617 --> 01:06:10,550
- Too late.
734
01:06:10,552 --> 01:06:13,186
- Look, I have feelings for you.
735
01:06:13,989 --> 01:06:17,157
And they are
complicated feelings.
736
01:06:17,159 --> 01:06:19,059
We just can't have sex.
737
01:06:20,262 --> 01:06:22,095
It'll mess it up.
738
01:06:22,097 --> 01:06:25,265
- We both know what it's
like to love something
739
01:06:25,267 --> 01:06:29,169
that doesn't love
us back, don't we?
740
01:06:32,107 --> 01:06:36,409
- Ryan... come on.
741
01:06:36,912 --> 01:06:38,011
- What?
742
01:06:38,013 --> 01:06:40,347
- Come here, come on.
743
01:06:42,584 --> 01:06:44,617
Come here.
744
01:07:00,569 --> 01:07:03,603
- Do you still
believe in God, RJ?
745
01:07:06,208 --> 01:07:09,376
Do you think that
He's here right now?
746
01:07:19,855 --> 01:07:23,256
Because I'm starting to
see our Heavenly Father...
747
01:07:23,258 --> 01:07:29,996
like I see the Prophet
or the other leaders, as...
748
01:07:29,998 --> 01:07:32,332
flawed men.
749
01:07:34,002 --> 01:07:37,070
I don't want to
see Him like that.
750
01:07:38,640 --> 01:07:42,642
I want to know that He's
here, and that He loves me.
751
01:07:46,248 --> 01:07:48,748
- Do you feel loved right now?
752
01:07:52,888 --> 01:07:54,821
- In this moment, I do.
753
01:07:58,994 --> 01:08:00,627
- Then maybe He is.
754
01:08:10,539 --> 01:08:12,806
- I have to admit...
755
01:08:12,808 --> 01:08:16,810
I didn't want you and Chris
to work out.
756
01:08:16,812 --> 01:08:17,944
- I know that.
757
01:08:19,114 --> 01:08:22,348
- I just didn't want
to lose what we have.
758
01:08:24,719 --> 01:08:27,821
- I am not what you want,
and I think you know that.
759
01:08:30,258 --> 01:08:34,060
- I looked at you guys,
and I thought to myself,
760
01:08:35,630 --> 01:08:40,967
"I want that... I want that.
761
01:08:42,037 --> 01:08:44,437
Or something like that."
762
01:08:44,439 --> 01:08:46,372
- You can have it.
763
01:08:49,511 --> 01:08:51,778
- I want a family some day, RJ.
764
01:08:51,780 --> 01:08:53,980
I want a Temple wedding.
765
01:08:53,982 --> 01:08:56,483
I don't want to be told that
I'm going to be banished
766
01:08:56,485 --> 01:08:59,052
to the outer darkness
for wanting that.
767
01:09:00,589 --> 01:09:03,456
I have been to the dark places,
768
01:09:03,458 --> 01:09:06,192
and I had to pull myself out.
769
01:09:09,264 --> 01:09:11,297
I don't want to go back there.
770
01:09:28,450 --> 01:09:34,721
- You can have all of that,
but not if you're gone.
771
01:09:56,778 --> 01:09:58,511
- What do we do now?
772
01:10:06,888 --> 01:10:09,689
- We call your
mission companion.
773
01:10:09,691 --> 01:10:12,325
- No, no we don't.
- Yeah. Yeah.
774
01:10:13,762 --> 01:10:18,097
- Come on is there a way to
get a hold of Elder Petersen?
775
01:10:20,101 --> 01:10:21,601
- Maybe.
776
01:10:23,171 --> 01:10:24,871
- Then let's call him.
777
01:10:24,873 --> 01:10:28,708
- It's probably not even
his number any more.
778
01:10:28,710 --> 01:10:31,210
Besides he wouldn't
pick up, he's probably
779
01:10:31,212 --> 01:10:33,813
out with his friends
or something.
780
01:10:33,815 --> 01:10:36,549
At BYU, it's like 2 am.
781
01:10:37,686 --> 01:10:41,955
- Okay, well maybe not, but
still he wouldn't pick up.
782
01:10:43,224 --> 01:10:45,425
- Well then it doesn't matter.
783
01:10:45,427 --> 01:10:47,493
- He might be angry with me.
784
01:10:47,495 --> 01:10:48,561
- Why?
785
01:10:51,900 --> 01:10:54,601
- He went home for what we did.
786
01:10:59,908 --> 01:11:00,940
He's ashamed.
787
01:11:05,180 --> 01:11:08,581
- He could fall in
love with another boy,
788
01:11:09,818 --> 01:11:14,187
or worse, he could marry
some unsuspecting girl.
789
01:11:14,189 --> 01:11:16,489
- I've been drinking.
790
01:11:16,491 --> 01:11:18,791
- That'll only help.
791
01:11:18,793 --> 01:11:21,761
- I'll call him some other time.
792
01:11:21,763 --> 01:11:24,097
- No, no, tonight, we're
gonna call him tonight.
793
01:11:24,099 --> 01:11:27,100
- Chris never answered your
calls after your mission.
794
01:11:27,102 --> 01:11:29,268
- Yeah, I didn't try hard enough.
- Well, he didn't let you.
795
01:11:29,270 --> 01:11:32,271
- I could've tried harder.
- Don't fuck this up like I did.
796
01:11:32,273 --> 01:11:33,606
- You didn't.
797
01:11:34,976 --> 01:11:38,044
- Come on let me see your phone.
798
01:11:38,046 --> 01:11:39,846
- It's probably dead.
799
01:11:44,819 --> 01:11:46,586
- You're not going
to do it, come on.
800
01:11:46,588 --> 01:11:48,655
- Just let me sort it out.
801
01:11:50,692 --> 01:11:52,558
- His roommates are
probably out right now
802
01:11:52,560 --> 01:11:54,160
soaking with their girlfriends.
803
01:11:54,162 --> 01:11:55,628
- Gross.
804
01:11:58,133 --> 01:12:02,935
- He's alone in his dorm,
and he wants you to call him.
805
01:12:02,937 --> 01:12:04,303
- No, he doesn't.
806
01:12:07,409 --> 01:12:11,310
- You know when you think
about someone you love,
807
01:12:11,312 --> 01:12:15,181
it's usually because they're
thinking about you, too.
808
01:12:35,770 --> 01:12:37,737
- Hello?
809
01:12:40,041 --> 01:12:41,674
- It's Ryan.
810
01:12:44,412 --> 01:12:46,579
I'm in Portland.
811
01:12:47,549 --> 01:12:49,816
That's cool.
812
01:12:49,818 --> 01:12:52,051
How did you know I'd be up?
813
01:12:52,053 --> 01:12:53,786
- Just luck, I guess.
814
01:12:54,856 --> 01:12:59,358
It's nice to hear from you.
815
01:13:00,862 --> 01:13:02,995
- It's so good to
hear your voice.
816
01:13:02,997 --> 01:13:04,530
It's weird you'd called,
817
01:13:04,532 --> 01:13:06,466
I've been thinking about you.
818
01:13:06,468 --> 01:13:07,800
- You have?
819
01:13:07,802 --> 01:13:12,171
- Yeah,
like all the flipping time.
820
01:13:17,779 --> 01:13:19,412
- Are you alone?
821
01:13:20,882 --> 01:13:23,616
Yeah, are you?
822
01:13:24,686 --> 01:13:26,385
- Yeah, I am.
823
01:13:28,123 --> 01:13:30,389
So, how have you been?
824
01:13:32,093 --> 01:13:34,961
- Good.
825
01:13:38,867 --> 01:13:41,801
I miss you.
826
01:13:42,837 --> 01:13:44,103
- I miss you, too.
827
01:13:44,973 --> 01:13:47,607
- Really?
- Yeah.
828
01:13:50,912 --> 01:13:53,379
- I wish I could see your face.
829
01:13:56,985 --> 01:13:59,519
- Well maybe we could
make that happen.
830
01:13:59,521 --> 01:14:02,522
- Really?
- Yeah.
831
01:14:07,595 --> 01:14:11,464
- I remember how you
used to look at me.
832
01:14:11,466 --> 01:14:14,801
- Like you were the only
person in the world?
833
01:14:14,803 --> 01:14:16,702
- Yeah.
834
01:14:16,704 --> 01:14:19,105
- It's because that's all I saw.
835
01:14:22,544 --> 01:14:24,944
I love you.
836
01:14:29,350 --> 01:14:31,184
- I love you, too.
837
01:14:33,121 --> 01:14:35,855
So much.
838
01:14:39,661 --> 01:14:44,330
- I'm coming home,
I think it's time.
839
01:16:18,760 --> 01:16:20,459
- President, may I sit?
840
01:16:20,461 --> 01:16:22,941
- Yes, brother Merrill.
841
01:16:29,904 --> 01:16:33,005
Let me first say that
I am praying for you.
842
01:16:33,007 --> 01:16:35,608
I've been speaking with
our Heavenly Father,
843
01:16:35,610 --> 01:16:37,310
and He loves you.
844
01:16:37,312 --> 01:16:41,213
Debbie was dear to
me and to Francis.
845
01:16:41,215 --> 01:16:43,916
How are Chelsea, and Greg,
Chris and Kaylee?
846
01:16:45,486 --> 01:16:49,555
- Well Chelsea is taking
it pretty hard, as is Greg.
847
01:16:50,658 --> 01:16:54,226
Kaylee, we tell her
that Deedee has gone on
848
01:16:54,228 --> 01:16:58,197
to her eternal family, but
you know, she's a child.
849
01:16:59,534 --> 01:17:02,168
Chris has been a rock.
850
01:17:02,170 --> 01:17:04,770
And he's actually a
big part of the reason
851
01:17:04,772 --> 01:17:06,872
I'm here today.
852
01:17:06,874 --> 01:17:08,641
- Oh?
853
01:17:08,643 --> 01:17:12,979
- He suffered from same-sex
attraction for many years.
854
01:17:12,981 --> 01:17:17,483
I tried, I did everything
I could to help him,
855
01:17:17,485 --> 01:17:20,286
but I've stopped that now.
856
01:17:20,288 --> 01:17:23,422
- It's a very difficult
situation.
857
01:17:23,424 --> 01:17:27,693
- I realized that he
is fine the way he is.
858
01:17:27,695 --> 01:17:30,730
There's no need
for him to change.
859
01:17:31,499 --> 01:17:32,932
- Brother Merrill,
860
01:17:32,934 --> 01:17:36,802
you know that Lucifer will
try every trick to mislead us.
861
01:17:38,606 --> 01:17:41,273
- You continue to
teach me to be open
862
01:17:41,275 --> 01:17:45,044
to the promptings of the
spirit, and I feel my heart
863
01:17:45,046 --> 01:17:48,114
softening towards Chris
and the many faithful
864
01:17:48,116 --> 01:17:49,482
who are like him.
865
01:17:55,423 --> 01:17:57,823
Where's our spirituality?
866
01:17:57,825 --> 01:18:01,160
Where's our response
to the love of God?
867
01:18:03,331 --> 01:18:07,366
This doesn't feel like
love, making people choose...
868
01:18:08,669 --> 01:18:12,271
separating ourselves
from them for eternity.
869
01:18:16,077 --> 01:18:20,112
Have you seen what's
happening in the world?
870
01:18:20,114 --> 01:18:25,584
People are being killed,
beaten, discriminated against
871
01:18:25,586 --> 01:18:30,423
every day, my son among them.
872
01:18:30,425 --> 01:18:31,624
- I understand,
873
01:18:31,626 --> 01:18:36,095
brother Merrill, but I
have heard from the Lord...
874
01:18:36,097 --> 01:18:40,199
is that we have to proceed
as we already have.
875
01:18:41,302 --> 01:18:44,303
- Well, I, too, have talked
to our Heavenly Father.
876
01:18:44,305 --> 01:18:45,853
Oh, have you?
877
01:18:45,865 --> 01:18:50,543
Yes and He told me that
we, the apostles, and...
878
01:18:52,513 --> 01:18:55,781
the Quorum must continue
to discuss this matter.
879
01:19:03,691 --> 01:19:07,093
- Alright, son, you'll
have your meeting.
880
01:19:08,362 --> 01:19:12,631
In the meantime,
Noah, get some rest.
881
01:19:12,633 --> 01:19:14,200
You're going through
much more now
882
01:19:14,202 --> 01:19:15,968
than you may realize.
883
01:19:17,472 --> 01:19:21,140
- Thank you, but I really
need to work right now.
884
01:19:22,543 --> 01:19:24,310
- I understand.
885
01:19:24,312 --> 01:19:25,978
Let us pray.
886
01:19:25,980 --> 01:19:27,313
- Of course.
887
01:19:30,451 --> 01:19:35,588
- Dear Heavenly Father,
we thank you for the friendships
888
01:19:37,024 --> 01:19:43,729
that support us in difficult times...
when we lose family
889
01:19:43,731 --> 01:19:47,600
until we see them
again in eternal life,
890
01:19:47,602 --> 01:19:49,168
it is very hard.
891
01:19:52,673 --> 01:19:54,840
- Okay. Do you remember which
order these go in?
892
01:19:54,842 --> 01:19:55,875
- Yeah.
893
01:19:56,644 --> 01:19:59,445
- Alright, put 'em
in order for me.
894
01:20:07,455 --> 01:20:10,556
Very good, good job.
895
01:20:12,460 --> 01:20:15,594
So can you tell me where
Grandma is, do you remember?
896
01:20:15,596 --> 01:20:19,131
Very good, that's the spirit world.
That's paradise.
897
01:20:19,133 --> 01:20:20,933
That's where she's
waiting for all of us.
898
01:20:20,935 --> 01:20:23,269
- Here?
- Yep, right there.
899
01:20:23,271 --> 01:20:26,372
- Yeah, right there,
and one day, we will all
900
01:20:26,374 --> 01:20:29,208
be together right here.
901
01:20:29,210 --> 01:20:32,711
So it'll be you, and me, and
Mommy's going to be there,
902
01:20:32,713 --> 01:20:36,916
and your Grandma, and we
will all be together forever.
903
01:20:36,918 --> 01:20:38,851
- RJ, too?
904
01:20:42,156 --> 01:20:45,124
- Yeah, of course,
he'll be there.
905
01:20:48,563 --> 01:20:50,963
Of course, he'll be there, baby.
906
01:20:54,535 --> 01:20:56,268
Oh, your Mommy's going to
be here in a few minutes.
907
01:20:56,270 --> 01:20:58,070
Do you want to go
outside and wait for her?
908
01:20:58,072 --> 01:20:59,572
See if we can see her drive up?
909
01:20:59,574 --> 01:21:01,106
- Yeah.
- Okay.
910
01:21:43,651 --> 01:21:46,252
- You promise you're not mad
that I'm not going to BYU?
911
01:21:46,254 --> 01:21:47,686
- I'm not mad.
912
01:21:48,656 --> 01:21:50,322
This makes so more sense.
913
01:21:50,324 --> 01:21:53,025
You won't have to
disrupt Kaylee's life.
914
01:21:54,262 --> 01:21:56,228
This place is beautiful.
915
01:21:56,230 --> 01:21:57,663
- Yeah.
916
01:21:57,665 --> 01:21:59,531
It's the right thing.
917
01:22:04,405 --> 01:22:07,806
I was thinking about our
dinner with the Smiths,
918
01:22:07,808 --> 01:22:10,509
and how much I wished your
mom could have been there
919
01:22:10,511 --> 01:22:12,611
for that.
920
01:22:18,152 --> 01:22:21,487
It had a life marker
feel about it.
921
01:22:25,493 --> 01:22:30,496
It's inspired me to
bring some matters up
922
01:22:30,498 --> 01:22:32,498
before the Quorum.
923
01:22:32,500 --> 01:22:35,834
I'm going to broach the
subject of the new policy
924
01:22:35,836 --> 01:22:39,305
and also same-sex
marriage in the Church.
925
01:22:44,111 --> 01:22:46,445
What do you think about that?
926
01:22:50,418 --> 01:22:55,220
- I don't think I ever told
you this, but... while I was
927
01:22:55,222 --> 01:23:00,826
in therapy... they told
me time and again,
928
01:23:00,828 --> 01:23:04,330
you can choose God or
you can choose love.
929
01:23:05,666 --> 01:23:09,134
Well, to me, they're
one in the same.
930
01:23:09,136 --> 01:23:12,771
My own daughter knows
that, a child knows that.
931
01:23:15,976 --> 01:23:18,911
I'm not going to let
anyone tell me who I can
932
01:23:18,913 --> 01:23:23,549
and can't be with... and I'm
not going to let anyone...
933
01:23:23,551 --> 01:23:26,785
define those choices
for me either.
934
01:23:32,893 --> 01:23:37,296
This meeting with the
President, with the Quorum...
935
01:23:39,900 --> 01:23:44,002
thank you, but I hope you're
not doing it just for me.
936
01:23:46,440 --> 01:23:47,740
I hope you're doing
it because you know
937
01:23:47,742 --> 01:23:50,342
it's the right thing to do.
938
01:23:52,513 --> 01:23:56,615
- As a member of the
Quorum, I'm limited.
939
01:23:56,617 --> 01:24:00,486
I'm one voice in that
room, but I'm going to have
940
01:24:00,488 --> 01:24:02,421
your mom with me.
941
01:24:07,995 --> 01:24:12,831
You know... when I saw
you and RJ together,
942
01:24:12,833 --> 01:24:16,668
when he had his panic attack,
and you ran after him...
943
01:24:16,670 --> 01:24:19,738
reassured him, talked
him through it.
944
01:24:21,108 --> 01:24:25,110
That reminded me so
much of your mom and I,
945
01:24:25,112 --> 01:24:27,446
and how we cared for each other.
946
01:24:28,082 --> 01:24:29,748
That's love.
947
01:24:30,584 --> 01:24:32,618
I saw that with you.
948
01:24:34,155 --> 01:24:38,824
It's like a dream...
949
01:24:38,826 --> 01:24:42,361
this life,
it only lasts so long.
950
01:24:49,170 --> 01:24:50,736
I love you, son.
951
01:24:51,939 --> 01:24:53,872
- I love you, too, Dad.
952
01:24:57,545 --> 01:24:59,178
- God, I miss her.
953
01:25:00,714 --> 01:25:02,114
- Me too.
954
01:26:53,093 --> 01:26:55,460
- Hey.
- Hi.
955
01:26:55,462 --> 01:26:56,995
- How long have you been here?
956
01:26:56,997 --> 01:26:59,031
- Three and a half hours.
957
01:26:59,033 --> 01:27:00,832
- I'm so sorry.
958
01:27:00,834 --> 01:27:01,900
- It's okay.
959
01:27:03,604 --> 01:27:04,903
- You got into law school.
960
01:27:04,905 --> 01:27:07,639
- I did.
961
01:27:10,344 --> 01:27:14,913
- Congratulations.
- Thank you... Oh, okay.
962
01:28:52,546 --> 01:28:56,715
- Have you had time... to think?
963
01:29:11,298 --> 01:29:13,899
You don't have to
be strong for me.
964
01:29:45,632 --> 01:29:48,100
- I never got to say goodbye.
965
01:29:50,871 --> 01:29:53,171
She was so good.
966
01:32:38,171 --> 01:32:41,406
- Hi, you've reached
the voice-mail box of Christopher Merrill.
967
01:32:41,408 --> 01:32:44,943
- Chris, as a member of
the Quorum of the Twelve,
968
01:32:44,945 --> 01:32:47,913
I have to tell you that
I cannot support you,
969
01:32:47,915 --> 01:32:52,050
but as your father,
you have my blessing.
970
01:32:52,052 --> 01:32:54,886
You don't need it,
but you have it.
971
01:33:08,135 --> 01:33:10,502
- Hey, hey, you have time.
972
01:33:10,504 --> 01:33:12,170
You're not going to
miss your flight.
973
01:33:12,172 --> 01:33:14,472
- I'm sorry.
- It's okay.
974
01:33:19,980 --> 01:33:23,882
What's in going to be like
when you start school?
975
01:33:23,884 --> 01:33:26,451
- Well, you know there's
going to be breaks every now
976
01:33:26,453 --> 01:33:32,290
and then, and it's
only three years.
977
01:33:32,292 --> 01:33:35,794
- A lot can happen
in three years.
978
01:33:35,796 --> 01:33:37,829
- Yeah.
979
01:33:37,831 --> 01:33:39,097
- I just feel like
you're going to leave,
980
01:33:39,099 --> 01:33:41,566
and everything's
going to be the same.
981
01:33:41,568 --> 01:33:43,234
- RJ, I know why
you feel that way.
982
01:33:43,236 --> 01:33:45,437
- I prayed this morning.
983
01:33:48,175 --> 01:33:52,677
I prayed for Heavenly
Father to give me strength.
984
01:33:52,679 --> 01:33:56,514
I prayed for strength
to let us go,
985
01:33:57,718 --> 01:34:00,085
so that you could attend to
matters in your own life,
986
01:34:00,087 --> 01:34:02,220
and I could do the same.
987
01:34:05,058 --> 01:34:08,259
I know that the Church
has betrayed us...
988
01:34:09,563 --> 01:34:17,535
and it's excluded us, and
it's been... heart breaking...
989
01:34:17,537 --> 01:34:19,337
but when you're
wrapped up in it,
990
01:34:19,339 --> 01:34:21,172
I can't live without it.
991
01:34:29,449 --> 01:34:34,119
- I know it's been really
crazy the last couple
992
01:34:34,121 --> 01:34:37,856
of weeks, and for my part,
I apologize for that...
993
01:34:43,096 --> 01:34:44,429
but if it's taught me anything,
994
01:34:44,431 --> 01:34:47,365
it's that life is way too short.
995
01:34:48,702 --> 01:34:52,804
For the first time in my
life, I know what I want
996
01:34:52,806 --> 01:34:54,305
and who I want.
997
01:34:56,376 --> 01:34:57,776
I want you.
998
01:35:01,048 --> 01:35:06,418
And Kaylee, and the Church,
I want it all...
999
01:35:07,554 --> 01:35:09,421
because we deserve it.
1000
01:35:10,157 --> 01:35:11,790
- I want it all, too.
1001
01:35:11,792 --> 01:35:14,159
I want everything.
1002
01:35:14,161 --> 01:35:18,029
It belongs to us as much as
it belongs to anyone else...
1003
01:35:19,633 --> 01:35:24,169
and nobody can tell us
what our options are...
1004
01:35:24,171 --> 01:35:26,471
and I don't want to
fuck around anymore.
1005
01:35:33,547 --> 01:35:39,017
- Well, I had this whole
other thing planned.
1006
01:35:47,294 --> 01:35:50,728
I called your dad recently...
1007
01:35:52,899 --> 01:35:58,069
and the reason I called him was to
ask his permission to marry his son.
1008
01:36:23,096 --> 01:36:24,762
Will you marry me?
1009
01:36:28,668 --> 01:36:32,971
Yes...
1010
01:36:32,973 --> 01:36:35,006
I love you.
1011
01:36:36,109 --> 01:36:37,876
- I love you so much.
1012
01:36:46,386 --> 01:36:49,187
I will never leave you again.
1013
01:37:02,836 --> 01:37:05,470
You need some tissue?
1014
01:37:05,472 --> 01:37:06,971
- No, no I'm okay.
1015
01:37:08,909 --> 01:37:11,409
- I have a plane to catch.
1016
01:37:11,411 --> 01:37:13,912
- You said you would never leave.
- Just this once.
1017
01:37:13,914 --> 01:37:15,747
- Okay.
- Okay.
1018
01:37:24,157 --> 01:37:27,192
- Our dear Heavenly Father,
we're so very grateful
1019
01:37:27,194 --> 01:37:31,829
for this blessed day, to be
here, with these two young men.
1020
01:37:31,831 --> 01:37:34,532
We pray that thy
spirit will be with us,
1021
01:37:34,534 --> 01:37:37,402
and it will bless them
and strengthen them
1022
01:37:37,404 --> 01:37:39,938
as they endure life's
challenges together.
1023
01:37:39,940 --> 01:37:42,507
We pray that all will be
enriched by this experience
1024
01:37:42,509 --> 01:37:43,975
as we leave today,
1025
01:37:43,977 --> 01:37:47,212
and that we will always
remember to treat thy children
1026
01:37:47,214 --> 01:37:51,482
with the utmost of love,
kindness, and patience,
1027
01:37:51,484 --> 01:37:54,085
and we ask these things
humbly in the name of thy Son,
1028
01:37:54,087 --> 01:37:55,987
Jesus Christ, Amen.
1029
01:37:55,989 --> 01:37:57,622
- Amen.
1030
01:38:01,895 --> 01:38:03,595
- And now the rings.
1031
01:38:23,717 --> 01:38:27,352
Brethren, do you take
one another by the hand
1032
01:38:28,822 --> 01:38:32,523
and receive each other to
be your lawful and wedded
1033
01:38:32,525 --> 01:38:35,660
husband for time
and all eternity,
1034
01:38:38,131 --> 01:38:41,399
and this you do in the
presence of God, angels,
1035
01:38:41,401 --> 01:38:47,972
and these witnesses of your
own free will and choice?
1036
01:38:47,974 --> 01:38:49,641
- Yes.
1037
01:38:50,143 --> 01:38:51,509
- Yes.
1038
01:38:52,712 --> 01:38:57,015
- By the power vested in me,
I now pronounce you husbands.
1039
01:39:28,214 --> 01:39:35,953
- My name is RJ Smith, and I
married Chris, the love of my life...
1040
01:39:35,955 --> 01:39:39,724
in December of 2016,
in Portland, Oregon,
1041
01:39:42,529 --> 01:39:45,129
our families were both there,
1042
01:39:45,131 --> 01:39:47,832
including my stepdaughter
Kaylee.
1043
01:39:50,637 --> 01:39:53,438
I soon moved to
Salt Lake with them.
1044
01:39:55,342 --> 01:39:57,442
I got a job as an
adjunct professor
1045
01:39:57,444 --> 01:40:04,148
at the University of Utah,
and I finished my new book.
1046
01:40:06,853 --> 01:40:11,222
I finally found a way to join the
two opposing sides of myself.
1047
01:40:15,862 --> 01:40:21,566
My first day in our home,
we knelt down and prayed.
1048
01:40:25,238 --> 01:40:30,108
Chris said to me softly,
"This is it."
1049
01:40:32,879 --> 01:40:34,645
This is what we have.
1050
01:40:37,817 --> 01:40:41,052
"This is what we've
been fighting for."
1051
01:40:42,255 --> 01:40:47,492
He said it was all worth it...
and he was right.
74465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.