Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,877 --> 00:00:11,185
[music playing]
2
00:01:01,148 --> 00:01:49,457
[various tv news announcers]
3
00:01:49,587 --> 00:01:52,373
Gentlemen, synchronize
watches at 15:00.
4
00:01:54,853 --> 00:01:55,637
Ready?
5
00:01:55,767 --> 00:01:59,119
3, 2, 1.
6
00:01:59,249 --> 00:02:00,729
Mark.
7
00:02:00,859 --> 00:02:03,949
Now, remember, gentlemen,I want Komati taken alive.
8
00:02:06,996 --> 00:02:08,606
There's that look again.
9
00:02:08,737 --> 00:02:10,260
What look?
10
00:02:10,391 --> 00:02:14,438
Been some different aboutyou the last few missions.
11
00:02:14,569 --> 00:02:15,787
What's wrong?
12
00:02:15,918 --> 00:02:16,701
Woman?
13
00:02:21,489 --> 00:02:24,274
Alex, this guy,
Komati, killed 23
14
00:02:24,405 --> 00:02:26,842
American citizens
commandeering this mine,
15
00:02:26,972 --> 00:02:28,235
selling uranium to China.
16
00:02:32,978 --> 00:02:34,241
What's wrong with you?
17
00:02:34,371 --> 00:02:35,111
Huh?
18
00:02:35,242 --> 00:02:36,808
Come on.
19
00:02:36,939 --> 00:02:37,940
You're right.
20
00:02:38,070 --> 00:02:39,115
Let's go to work.
21
00:02:39,246 --> 00:02:41,030
Yeah.
22
00:02:41,161 --> 00:02:41,987
It's not work.
23
00:02:42,118 --> 00:02:42,901
It's justice.
24
00:02:53,738 --> 00:02:55,740
I don't need to
remind you that there
25
00:02:55,871 --> 00:02:59,222
is no room for error.
26
00:02:59,353 --> 00:03:02,747
So you get to Komati and
you get to him quickly.
27
00:03:02,878 --> 00:03:04,749
These warlords will
cut off your balls
28
00:03:04,880 --> 00:03:07,317
and play marbles with
them if they catch you.
29
00:03:07,448 --> 00:03:08,275
Understood?
30
00:03:16,631 --> 00:03:17,414
I think he likes me.
31
00:03:27,903 --> 00:03:28,947
Coming up in 30 seconds.
32
00:03:29,078 --> 00:03:32,342
Stand by to jump.
33
00:03:32,473 --> 00:03:34,257
MAN [RADIO]: 10
seconds to drop zone.
34
00:03:39,915 --> 00:03:42,787
3, 2, 1.
35
00:03:42,918 --> 00:03:43,745
Go.
36
00:03:43,875 --> 00:03:45,225
Go, go, go.
37
00:05:49,000 --> 00:05:49,784
Stay down.
38
00:06:12,110 --> 00:06:13,938
And we have eyes.
39
00:06:14,069 --> 00:06:15,810
Sanitize the area.
40
00:06:15,940 --> 00:06:17,333
[gunshots]
41
00:06:21,032 --> 00:06:21,772
All clear.
42
00:06:24,993 --> 00:06:25,776
Hostage.
43
00:06:29,389 --> 00:06:30,738
No heroics, Alex.
44
00:06:57,765 --> 00:06:59,070
[snoring]
45
00:07:42,462 --> 00:07:43,332
Change of orders.
46
00:08:11,491 --> 00:08:12,796
We were supposed to
bring him back alive.
47
00:08:12,927 --> 00:08:14,276
Change of orders.
48
00:08:14,406 --> 00:08:15,407
You almost got us killed.
49
00:08:15,538 --> 00:08:17,845
There was a change of orders.
50
00:08:17,975 --> 00:08:19,107
Oh, yeah?
51
00:08:19,237 --> 00:08:20,021
What are you doing?
52
00:08:20,151 --> 00:08:21,152
Change of orders.
53
00:08:21,283 --> 00:08:22,719
We don't have time for this.
54
00:08:22,850 --> 00:08:26,244
The chopper takes offwhether you're there or not.
55
00:08:26,375 --> 00:08:27,245
Jesus, Alex.
56
00:08:28,290 --> 00:08:29,509
[gunshots]
57
00:08:31,032 --> 00:08:32,816
Alex.
58
00:08:32,947 --> 00:08:34,339
Just go.
59
00:08:34,470 --> 00:08:35,993
Shit, you'd think I gettired of saving your ass.
60
00:08:36,124 --> 00:08:37,081
What?
61
00:08:37,212 --> 00:08:38,126
You got something better to do?
62
00:08:38,256 --> 00:08:41,303
[non-english speech]
63
00:09:07,329 --> 00:09:08,635
[screaming]
64
00:09:51,634 --> 00:09:52,504
Put him down.
65
00:09:52,635 --> 00:09:54,637
We're never gonna make it.
66
00:09:54,768 --> 00:09:57,422
Alex, lose the hostage.
67
00:09:57,553 --> 00:09:59,163
We are never gonna
make it out of here.
68
00:09:59,294 --> 00:10:00,382
Put him down.
69
00:10:00,512 --> 00:10:02,340
Now, now.
70
00:10:02,471 --> 00:10:03,777
Alex, come on.
71
00:10:08,433 --> 00:10:09,217
Run!
72
00:10:15,745 --> 00:10:17,181
Come on.
73
00:10:17,312 --> 00:10:18,574
Let's go.
Let's go.
74
00:10:18,705 --> 00:10:19,531
Get him on.
75
00:10:24,058 --> 00:10:24,972
All right.
76
00:10:25,102 --> 00:10:26,321
Let's get this bird out of here.
77
00:10:26,451 --> 00:10:27,670
What about Alex and Val?
78
00:10:27,801 --> 00:10:28,715
They broke discipline.
79
00:10:28,845 --> 00:10:29,672
That was their decision.
80
00:10:29,803 --> 00:10:30,586
This is mine.
81
00:10:37,027 --> 00:10:37,898
Alex, let me take him.
82
00:10:38,028 --> 00:10:38,986
We're never gonna make it.
83
00:10:39,116 --> 00:10:40,074
No.
84
00:10:40,204 --> 00:10:41,292
Just go and hold the chopper.
85
00:10:41,423 --> 00:10:42,206
Go, man!
86
00:10:53,653 --> 00:10:54,523
Standby.
87
00:10:54,654 --> 00:10:57,265
We've got wounded coming in.
88
00:10:57,395 --> 00:10:58,745
Let's get out of here.
89
00:11:23,987 --> 00:11:27,687
One minute is all I'm
asking for, one minute.
90
00:11:27,817 --> 00:11:29,384
Put that away before
you hurt someone.
91
00:11:39,524 --> 00:11:41,396
You know, if
this was the army,
92
00:11:41,526 --> 00:11:43,354
you'd be court marshalled again.
93
00:12:19,129 --> 00:12:20,435
Hi.
I'm Alex.
94
00:12:20,565 --> 00:12:21,392
You're expected, sir.
95
00:12:21,523 --> 00:12:22,306
Welcome.
96
00:12:22,437 --> 00:12:23,177
Right this way.
97
00:12:39,802 --> 00:12:41,108
So how was your trip?
- Fine.
98
00:12:41,238 --> 00:12:42,022
Thank you.
99
00:12:42,152 --> 00:12:42,849
Good.
100
00:12:49,638 --> 00:12:50,770
Alex, you're alive.
101
00:12:50,900 --> 00:12:52,510
Mr. Russo.
102
00:12:52,641 --> 00:12:55,905
I don't like getting involvedin decisions at this level,
103
00:12:56,036 --> 00:13:00,997
but people count on the TNT,important people, many of them
104
00:13:01,128 --> 00:13:02,520
in the US government.
105
00:13:02,651 --> 00:13:08,396
But Alex, I cannot havemy two best men bickering
106
00:13:08,526 --> 00:13:10,006
over petty differences.
107
00:13:22,149 --> 00:13:22,889
I could quit.
108
00:13:23,019 --> 00:13:26,109
Oh, you can't quit.
109
00:13:26,240 --> 00:13:27,763
There's too much at stake.
110
00:13:27,894 --> 00:13:28,764
There's too much to be done.
111
00:13:32,507 --> 00:13:33,464
Can I get you a scotch?
112
00:13:33,595 --> 00:13:34,378
Huh?
113
00:13:37,033 --> 00:13:39,166
Miles, why don't you takea break for a few minutes?
114
00:13:39,296 --> 00:13:40,732
Go wait in my office, would you?
115
00:13:44,998 --> 00:13:48,088
Miles, a by the book soldier.
116
00:13:48,218 --> 00:13:51,961
He'll do anything you ask him toand not a damn thing you don't.
117
00:13:52,092 --> 00:13:53,397
And that's the problem.
118
00:13:53,528 --> 00:13:56,705
You see, I need men who
can think on their feet,
119
00:13:56,836 --> 00:14:02,363
react to changing situations,improvise, adapt, overcome.
120
00:14:02,493 --> 00:14:05,279
That's why I brought
you in from Europe.
121
00:14:05,409 --> 00:14:10,414
You will have your own TNTteam, Alex, one day very soon.
122
00:14:10,545 --> 00:14:15,419
But in the meantime, Milesis your commanding officer.
123
00:14:15,550 --> 00:14:17,552
It's a difficult
reality, but the reality
124
00:14:17,682 --> 00:14:24,951
is always difficult.
125
00:14:25,081 --> 00:14:25,865
Thanks for the drink.
126
00:14:29,651 --> 00:14:32,393
Alex, the hostage
whose life you saved,
127
00:14:32,523 --> 00:14:35,700
he is the general managerof our uranium mine.
128
00:14:39,008 --> 00:14:45,145
The people who support the TNT,they know who you are, Alex.
129
00:14:45,275 --> 00:14:46,798
And they're not going toforget anyone who's helped
130
00:14:46,929 --> 00:14:47,887
them out of a tight spot.
131
00:14:59,637 --> 00:15:00,377
Well?
132
00:15:03,076 --> 00:15:04,425
I wouldn't let
him out of my sight.
133
00:15:08,733 --> 00:15:11,998
Gentlemen, meet
Carlos Saldivia,
134
00:15:12,128 --> 00:15:14,217
Cuban trained leader
of the second largest
135
00:15:14,348 --> 00:15:17,090
drug cartel in Mexico.
136
00:15:17,220 --> 00:15:19,570
Our estimates figure thatin just the last year,
137
00:15:19,701 --> 00:15:21,964
half of the Colombian
dust snorted
138
00:15:22,095 --> 00:15:28,362
or smoked in the southeasternUS netted Carlos $2.3 billion.
139
00:15:28,492 --> 00:15:31,191
That's tax free.
140
00:15:31,321 --> 00:15:36,326
A very rich man with onlyone vise, his mistress.
141
00:15:36,457 --> 00:15:40,461
He visits her in
Tampico every Thursday.
142
00:15:40,591 --> 00:15:45,118
Naturally, the wife and familyare at home in Mexico City.
143
00:15:45,248 --> 00:15:49,513
So everyone in the
convoy is fair game.
144
00:17:00,410 --> 00:17:01,237
They're late.
145
00:17:01,368 --> 00:17:02,412
Maybe they're not coming.
146
00:17:02,543 --> 00:17:03,674
They'll be here.
147
00:17:03,805 --> 00:17:04,849
Let's just keep alert.
148
00:17:16,861 --> 00:17:18,124
OK.
149
00:17:18,254 --> 00:17:19,690
All right.
150
00:17:19,821 --> 00:17:22,563
You gonna tell me what'sbothering you or what, Alex?
151
00:17:22,693 --> 00:17:25,783
I don't trust Russo
and I don't trust Miles.
152
00:17:25,914 --> 00:17:29,265
Maybe we are doing
their dirty work.
153
00:17:29,396 --> 00:17:30,788
What makes you say that?
154
00:17:30,919 --> 00:17:33,139
I'm not sure we'reworking for the government.
155
00:17:33,269 --> 00:17:34,488
All right.
156
00:17:34,618 --> 00:17:37,665
Let's say Russo is
being dishonest with us.
157
00:17:37,795 --> 00:17:39,145
What can you do?
158
00:17:39,275 --> 00:17:40,494
Quit.
159
00:17:40,624 --> 00:17:41,886
Nobody quits unless
Russo wants them to.
160
00:17:42,017 --> 00:17:45,151
You know that, Alex.
161
00:17:45,281 --> 00:17:46,326
You'd be looking
over your shoulder
162
00:17:46,456 --> 00:17:47,240
for the rest of your life.
163
00:18:05,606 --> 00:18:08,043
Yeah, I need to
account for four
164
00:18:08,174 --> 00:18:09,349
shipments that were
supposed to come
165
00:18:09,479 --> 00:18:10,915
through our warehouse in Texas.
166
00:18:11,046 --> 00:18:14,310
I do business with
who and where I want.
167
00:18:14,441 --> 00:18:16,269
I no fear you.
168
00:18:16,399 --> 00:18:19,141
I fear no one, not even God.
169
00:18:25,016 --> 00:18:27,018
They always think
they're invincible.
170
00:18:29,804 --> 00:18:30,631
And then, they die.
171
00:18:48,127 --> 00:18:49,519
Here they come.
172
00:18:49,650 --> 00:18:50,477
Show time.
173
00:18:50,607 --> 00:18:51,391
All right.
174
00:18:51,521 --> 00:18:52,479
What do you got?
175
00:18:52,609 --> 00:18:55,438
It's a four unit convoy.
176
00:18:55,569 --> 00:18:57,440
I thought there weresupposed to be three vehicles.
177
00:18:57,571 --> 00:18:58,615
Nothing's changed.
178
00:18:58,746 --> 00:19:01,749
Let's just stick to the plan.
179
00:19:01,879 --> 00:19:02,663
One leading.
180
00:19:02,793 --> 00:19:03,577
One clean.
181
00:19:15,980 --> 00:19:16,720
I got a visual.
182
00:19:22,073 --> 00:19:31,518
I am go in 5, 4, 3, 2--
183
00:19:31,648 --> 00:19:32,432
Fire.
184
00:20:21,655 --> 00:20:23,613
Hey, Carlos, what's the rush?
185
00:20:27,965 --> 00:20:28,792
Finish him, shooter six.
186
00:20:35,669 --> 00:20:36,887
Get him before he
breaks for the woods.
187
00:20:52,947 --> 00:20:54,427
Please, god.
188
00:20:54,557 --> 00:20:55,254
No.
189
00:20:57,995 --> 00:20:58,779
No.
190
00:21:27,329 --> 00:21:28,678
[gunshots]
191
00:21:34,815 --> 00:21:41,604
It's not your fault. Alex.
192
00:21:41,735 --> 00:21:43,432
Alex, don't.
193
00:21:43,563 --> 00:21:44,303
Alex.
194
00:21:56,663 --> 00:21:57,577
Alex.
195
00:21:57,707 --> 00:21:58,447
Alex.
196
00:22:02,538 --> 00:22:05,411
I killed the wife and the kid.
197
00:22:05,541 --> 00:22:08,022
And you told me no civilians.
198
00:22:08,152 --> 00:22:08,892
Yeah.
199
00:22:09,023 --> 00:22:11,286
So?
200
00:22:11,417 --> 00:22:12,374
You knew it.
201
00:22:12,505 --> 00:22:13,375
Didn't you?
202
00:22:13,506 --> 00:22:14,507
You fucking knew it.
203
00:22:14,637 --> 00:22:15,377
Yeah.
204
00:22:15,508 --> 00:22:16,987
So?
205
00:22:17,118 --> 00:22:17,901
Hold it.
206
00:22:20,600 --> 00:22:21,340
Alex.
207
00:22:25,996 --> 00:22:26,736
Alex.
208
00:22:31,393 --> 00:22:32,176
Come on.
209
00:22:46,365 --> 00:22:47,235
Come on, Alex.
210
00:22:47,366 --> 00:22:49,498
Let's get out of here, man.
211
00:22:49,629 --> 00:22:51,282
ALEX [RECORDING]: My
name is Alex Cheval.
212
00:22:51,413 --> 00:22:53,763
For the past five years, I'vebeen a member of the Tactical
213
00:22:53,894 --> 00:22:56,853
Neutralization Team, theprivate armed force financed
214
00:22:56,984 --> 00:22:58,942
by the Chaplain
Davis Corporation
215
00:22:59,073 --> 00:23:02,381
to perform assassination
and acts of terrorism.
216
00:23:08,517 --> 00:23:14,131
Names, dates, missionprofiles, it's all in here.
217
00:23:14,262 --> 00:23:17,657
Plus, he's made copies
to send to the media,
218
00:23:17,787 --> 00:23:20,355
in case anything happens to him.
219
00:23:20,486 --> 00:23:22,618
I told you to watch him.
220
00:23:22,749 --> 00:23:23,532
Sir--
221
00:23:23,663 --> 00:23:25,752
No one does this to me.
222
00:23:25,882 --> 00:23:26,840
Now, you go out today.
223
00:23:26,970 --> 00:23:29,582
You find him right now.
224
00:23:29,712 --> 00:23:31,714
And you eliminate him.
225
00:23:31,845 --> 00:23:33,934
Sir, he was the
best man on the team.
226
00:23:34,064 --> 00:23:36,719
And even if we
could locate him--
227
00:23:36,850 --> 00:23:38,765
Carrying out orders
is what I pay you for.
228
00:23:38,895 --> 00:23:39,635
OK?
229
00:24:05,966 --> 00:24:08,316
Hey, Murphy.
230
00:24:08,447 --> 00:24:10,231
Can you get that
tied up by yourself?
231
00:24:10,361 --> 00:24:11,232
Yeah.
232
00:24:11,362 --> 00:24:12,668
[inaudible]
233
00:24:13,930 --> 00:24:15,236
Whoa, whoa, whoa wait.
234
00:24:18,500 --> 00:24:20,763
You haven't paid
for the trip yet.
235
00:24:20,894 --> 00:24:21,634
Hm?
236
00:24:35,125 --> 00:24:35,909
I'm gonna go take a shower.
237
00:24:39,739 --> 00:24:41,392
Looks like you
don't need a shower.
238
00:24:41,523 --> 00:24:42,350
I am wet.
239
00:24:42,481 --> 00:24:43,569
I am cold.
240
00:24:43,699 --> 00:24:44,787
I'm gonna take a shower.
241
00:24:44,918 --> 00:24:47,486
So let's go take it together.
242
00:24:47,616 --> 00:24:52,360
If we shower together,I will never get to class.
243
00:24:52,491 --> 00:24:55,494
Well, you know what's
important, don't you?
244
00:24:55,624 --> 00:24:56,886
I know that I
have 30 psychology
245
00:24:57,017 --> 00:24:59,149
students waiting for me.
246
00:24:59,280 --> 00:25:00,063
I have to go.
247
00:25:02,892 --> 00:25:03,589
ALEX: Don't go.
248
00:25:12,075 --> 00:25:13,860
I'll be back in
two hours, Sailor.
249
00:25:17,907 --> 00:25:21,476
Do you think she like us?
250
00:25:21,607 --> 00:25:22,346
Yes, she does.
251
00:25:29,266 --> 00:25:30,224
Top of the morning
to you, Sheila.
252
00:25:30,354 --> 00:25:31,138
Good morning.
253
00:25:31,268 --> 00:25:32,095
How's the family?
254
00:25:32,226 --> 00:25:34,837
Fine.
255
00:25:34,968 --> 00:25:35,838
Hey, Mark.
256
00:25:35,969 --> 00:25:37,231
- Hey, Mark.
- Hey, guys.
257
00:25:37,361 --> 00:25:38,580
What's up?
258
00:25:38,711 --> 00:25:39,538
I've been following
your diet and I'm
259
00:25:39,668 --> 00:25:41,061
really starting to bulk up.
260
00:25:41,191 --> 00:25:42,323
Can't you tell?
- Yeah.
261
00:25:42,453 --> 00:25:43,237
You're looking great.
262
00:25:43,367 --> 00:25:44,107
Thanks a lot.
263
00:25:44,238 --> 00:25:45,108
See you later.
264
00:25:45,239 --> 00:25:46,153
Bye.
265
00:25:46,283 --> 00:25:47,807
See you guys.
266
00:25:47,937 --> 00:25:48,677
Hey, be careful.
267
00:25:52,551 --> 00:25:54,291
Morning, sheriff.
268
00:25:54,422 --> 00:25:55,989
Morning.
269
00:25:56,119 --> 00:26:00,602
I am the Maytag repair
man of law enforcement.
270
00:26:00,733 --> 00:26:02,996
That's because
of your reputation.
271
00:26:03,126 --> 00:26:05,128
See, criminals, they
live in fear of you.
272
00:26:05,259 --> 00:26:06,782
So they stay away.
273
00:26:06,913 --> 00:26:09,829
Is that right?
274
00:26:09,959 --> 00:26:12,266
So where's your better half?
275
00:26:12,396 --> 00:26:15,835
She's enlightening the
youth of this nation.
276
00:26:15,965 --> 00:26:16,923
Yeah?
277
00:26:17,053 --> 00:26:17,750
When did she give up teaching?
278
00:26:21,536 --> 00:26:23,756
I know it's none of mybusiness, but when are you gonna
279
00:26:23,886 --> 00:26:24,931
ask that girl to marry you?
280
00:26:28,282 --> 00:26:30,589
You're right.
281
00:26:30,719 --> 00:26:32,765
It's none of your business.
282
00:26:32,895 --> 00:26:35,768
She;s a good girl,Jamie, smart as they come.
283
00:26:35,898 --> 00:26:38,988
Although I have seriousdoubts about her taste in men.
284
00:26:39,119 --> 00:26:42,644
I think she'd make
you very happy.
285
00:26:42,775 --> 00:26:45,516
What makes you think
she'd even say yes?
286
00:26:45,647 --> 00:26:47,083
You got to ask, friend.
287
00:26:47,214 --> 00:26:49,346
That's the only way youever get any kind of answer.
288
00:26:49,477 --> 00:26:51,218
You gotta ask.
289
00:26:51,348 --> 00:26:52,436
I got to go to work.
290
00:26:52,567 --> 00:26:53,350
See you.
291
00:27:16,896 --> 00:27:19,159
Is there a problem, sheriff?
292
00:27:19,289 --> 00:27:21,030
Is this your vehicle?
293
00:27:21,161 --> 00:27:22,510
Yeah.
294
00:27:22,641 --> 00:27:25,121
SHERIFF: It's a crosswalk.
295
00:27:25,252 --> 00:27:26,427
Oh.
296
00:27:26,557 --> 00:27:28,168
Sorry.
297
00:27:28,298 --> 00:27:29,909
I didn't see the-- the markings.
298
00:27:30,039 --> 00:27:34,522
Normally, that's a $15 fine,but this one's on the house.
299
00:27:34,653 --> 00:27:36,219
Oh, thanks.
300
00:27:36,350 --> 00:27:37,438
I appreciate that.
301
00:27:37,568 --> 00:27:39,440
Visiting or passing through?
302
00:27:39,570 --> 00:27:43,270
Oh, I'm visiting.
303
00:27:43,400 --> 00:27:44,575
Well, enjoy your stay.
304
00:27:44,706 --> 00:27:46,752
But obey the
parking regulations.
305
00:27:46,882 --> 00:27:48,362
We've got some
seniors in town who
306
00:27:48,492 --> 00:27:50,756
work themselves into a
pretty good lather when
307
00:27:50,886 --> 00:27:52,409
their crosswalks disappear.
308
00:27:56,544 --> 00:27:57,893
[stomach grumbles]
309
00:28:16,520 --> 00:28:17,826
[inaudible]
310
00:28:35,017 --> 00:28:39,500
OK, everybody,
the last 30 seconds.
311
00:28:39,630 --> 00:28:40,936
[inaudible]
312
00:28:45,506 --> 00:28:48,378
5, 4, 3, 2, 1.
313
00:28:48,509 --> 00:28:49,292
Cool down.
314
00:28:49,423 --> 00:28:52,687
Nice job, everybody.
315
00:28:52,818 --> 00:28:53,601
OK.
316
00:28:53,732 --> 00:28:54,515
Everybody, that's it.
317
00:28:54,645 --> 00:28:56,299
The same time tomorrow.
318
00:28:56,430 --> 00:28:57,953
And don't forget to stretch.
319
00:28:58,084 --> 00:28:58,780
All right.
320
00:29:03,306 --> 00:29:04,438
BARBARA: Mark.
321
00:29:04,568 --> 00:29:06,919
Yeah?
322
00:29:07,049 --> 00:29:08,703
I like sweating with you.
323
00:29:08,834 --> 00:29:09,791
You're a good coach.
324
00:29:09,922 --> 00:29:10,792
Sure.
325
00:29:10,923 --> 00:29:12,011
Sweating is good for us all.
326
00:29:12,141 --> 00:29:14,013
Yeah.
327
00:29:14,143 --> 00:29:17,059
You know, I'm sure you're busymost nights, but, you know,
328
00:29:17,190 --> 00:29:21,150
if you ever feel like spendinga couple hours, maybe we could--
329
00:29:21,281 --> 00:29:24,197
Thanks, Barbara, but
I'm in a relationship.
330
00:29:24,327 --> 00:29:26,373
Oh.
331
00:29:26,503 --> 00:29:28,244
Doesn't seem to
matter to most people.
332
00:29:28,375 --> 00:29:29,550
ALEX: No.
333
00:29:29,680 --> 00:29:31,508
I don't suppose it
does, but thanks.
334
00:29:39,125 --> 00:29:41,083
She is such a slut.
335
00:29:41,214 --> 00:29:42,258
Who's that.
336
00:29:42,389 --> 00:29:43,129
Boob-bra.
337
00:29:45,522 --> 00:29:47,046
The world is a lonely place.
338
00:29:47,176 --> 00:29:48,699
Yeah.
339
00:29:48,830 --> 00:29:51,441
Well, I doubt she's spenttoo much time alone in it.
340
00:29:51,572 --> 00:29:54,401
Hey.
341
00:29:54,531 --> 00:29:55,881
It's my dad's birthday today.
342
00:29:56,011 --> 00:29:58,013
You didn't mention that.
343
00:29:58,144 --> 00:30:01,408
Yeah, well, he says at his age,he's trying to forget them.
344
00:30:01,538 --> 00:30:04,280
Sheriff Jim, he can't
be much older than what?
345
00:30:04,411 --> 00:30:05,238
70?
346
00:30:05,368 --> 00:30:06,979
75?
347
00:30:07,109 --> 00:30:09,111
Look, we're having alittle surprise party tonight
348
00:30:09,242 --> 00:30:11,418
at 8 o'clock, Bullwinkles.
349
00:30:11,548 --> 00:30:13,942
Mind if I bring Jamie?
350
00:30:14,073 --> 00:30:16,815
That'd be OK I
guess, just as long
351
00:30:16,945 --> 00:30:19,165
as you don't ruin the surprise.
352
00:30:19,295 --> 00:30:21,036
Just remember, there's
a great jukebox there
353
00:30:21,167 --> 00:30:25,084
and I love to have
the first slow dance.
354
00:30:25,214 --> 00:30:27,913
I don't think Jamie wouldlike that, but it's OK.
355
00:30:28,043 --> 00:30:30,829
I think a little jealousy'sgood for a relationship.
356
00:30:36,225 --> 00:30:37,096
That one's mine.
357
00:30:37,226 --> 00:30:38,967
Hey, hey.
358
00:30:39,098 --> 00:30:41,230
You guys look like a
couple of smart kids.
359
00:30:44,843 --> 00:30:46,627
Ever seen this guy before?
360
00:30:46,757 --> 00:30:48,455
And if we did?
361
00:30:48,585 --> 00:30:53,852
Uh, well, an extra
candy bar for you.
362
00:30:57,246 --> 00:30:58,726
Never saw him
before in my life.
363
00:31:08,257 --> 00:31:08,997
Ow.
364
00:31:19,529 --> 00:31:20,879
ALEX: Well, let's
play Blackjack.
365
00:31:27,146 --> 00:31:27,886
Another one?
366
00:31:28,016 --> 00:31:29,322
[bark]
367
00:31:31,324 --> 00:31:34,109
OK.
368
00:31:34,240 --> 00:31:35,632
What about another?
369
00:31:35,763 --> 00:31:36,851
[dog whines]
370
00:31:36,982 --> 00:31:37,721
Just checking.
371
00:31:45,642 --> 00:31:47,731
I'm tired of losing
all the time.
372
00:31:47,862 --> 00:31:50,386
So what do you get if you win?
373
00:31:50,517 --> 00:31:51,822
He buys the
groceries for the week.
374
00:31:54,434 --> 00:31:55,478
Thanks.
375
00:31:55,609 --> 00:31:58,220
SHERIFF: You're welcome.
376
00:31:58,351 --> 00:31:59,918
Well, I guess I should
wish you a happy--
377
00:32:00,048 --> 00:32:00,788
oops.
378
00:32:00,919 --> 00:32:02,224
Birthday?
379
00:32:02,355 --> 00:32:03,573
That's all right.
380
00:32:03,704 --> 00:32:05,401
I already know about
the surprise party.
381
00:32:05,532 --> 00:32:06,925
Carrie doesn't know I know.
382
00:32:07,055 --> 00:32:08,317
Oh, but I know.
383
00:32:08,448 --> 00:32:10,885
She tried, put it off
to the last minute,
384
00:32:11,016 --> 00:32:13,932
hoping she could fool me, butshe's pretty much hopeless.
385
00:32:19,502 --> 00:32:20,721
You know, I've been
thinking about what
386
00:32:20,851 --> 00:32:22,941
you said this morning.
387
00:32:23,071 --> 00:32:26,422
And I've done things
I'm not very proud of.
388
00:32:26,553 --> 00:32:27,728
No convictions.
389
00:32:27,858 --> 00:32:29,599
No outstanding warrants.
390
00:32:29,730 --> 00:32:32,080
And you never served any time.
391
00:32:32,211 --> 00:32:33,603
You checked me out.
392
00:32:33,734 --> 00:32:36,041
I check out everybodythat moves into this town.
393
00:32:36,171 --> 00:32:37,651
It's nothing personal.
394
00:32:37,781 --> 00:32:40,393
It was before I knew you.
395
00:32:40,523 --> 00:32:43,352
I feel I can't reallyask Jamie to marry me if I
396
00:32:43,483 --> 00:32:46,921
don't tell her about my past.
397
00:32:47,052 --> 00:32:50,664
And if I do, I'm not
sure she will marry me.
398
00:32:53,580 --> 00:32:55,886
I'm not sure she will
talk to me again.
399
00:32:56,017 --> 00:32:58,541
Just exactly what did you do?
400
00:32:58,672 --> 00:33:01,980
[music playing]
401
00:33:14,514 --> 00:33:17,473
Well, you're gonna have to tellher about it sooner or later,
402
00:33:17,604 --> 00:33:19,998
because the past has a wayof jumping out of the bushes
403
00:33:20,128 --> 00:33:24,263
and biting you in the asswhen you least expect it.
404
00:33:24,393 --> 00:33:25,438
Hey, Jim.
405
00:33:25,568 --> 00:33:27,266
Hi yourself.
406
00:33:27,396 --> 00:33:28,180
ALEX: Hi, honey.
407
00:33:28,310 --> 00:33:29,616
Hi, baby.
408
00:33:29,746 --> 00:33:31,270
You know, I'd like to
stay, but I gotta run.
409
00:33:31,400 --> 00:33:33,272
I know the two of youget plenty to talk about.
410
00:33:33,402 --> 00:33:35,361
And I've got a surprise
birthday party to go to.
411
00:33:35,491 --> 00:33:36,275
Yeah?
412
00:33:36,405 --> 00:33:37,319
Whose?
413
00:33:37,450 --> 00:33:38,233
Mine.
414
00:33:42,803 --> 00:33:43,804
So what?
415
00:33:43,934 --> 00:33:44,979
What do we have to talk about?
416
00:33:49,157 --> 00:33:53,031
Do you want to go to Jim'sbirthday party tonight?
417
00:33:53,161 --> 00:33:53,944
JAMIE: Yeah.
418
00:33:54,075 --> 00:33:54,945
ALEX: Good.
419
00:33:55,076 --> 00:33:56,164
Well, let me get dressed.
420
00:34:19,840 --> 00:34:23,061
[SINGING] For he's
a jolly good fellow,
421
00:34:23,191 --> 00:34:27,456
for he's a jolly goodfellow, for he's a jolly good
422
00:34:27,587 --> 00:34:32,592
fellow, which nobody can deny.
423
00:34:32,722 --> 00:34:33,897
SHERIFF: Thank you.
424
00:34:34,028 --> 00:34:35,595
I appreciate that.
425
00:34:35,725 --> 00:34:38,032
You know, I always admiredpeople who could carry a tune.
426
00:34:38,163 --> 00:34:41,122
And you can't.
427
00:34:41,253 --> 00:34:43,646
Don't ever quit your day job.
428
00:34:43,777 --> 00:34:45,605
You've got a lot to
say for an old man.
429
00:34:45,735 --> 00:34:48,564
Why not use some of that
hot air on the candles?
430
00:34:57,573 --> 00:34:58,400
Oh, I love this song.
431
00:34:58,531 --> 00:35:00,359
Let's go dance.
432
00:35:00,489 --> 00:35:01,490
What about the cake?
433
00:35:01,621 --> 00:35:04,754
It'll be here
when we get back.
434
00:35:04,885 --> 00:35:06,321
Save me a big piece.
435
00:35:06,452 --> 00:35:07,844
Oh, I'll keep you a big one.
436
00:35:07,975 --> 00:35:08,976
JAMIE: Cut me off a corner.
437
00:35:09,107 --> 00:35:11,283
All right.
438
00:35:11,413 --> 00:35:14,112
Pass me a few plates and
I'll serve everybody.
439
00:35:14,242 --> 00:35:15,025
OK.
440
00:35:34,958 --> 00:35:37,222
Really do look like theybelong together, don't they?
441
00:35:42,227 --> 00:35:43,358
Not all that much they don't.
442
00:35:46,970 --> 00:35:49,364
Hey.
443
00:35:49,495 --> 00:35:50,931
Want another round?
444
00:35:51,061 --> 00:35:52,411
OK.
445
00:35:52,541 --> 00:35:53,934
$3.50.
446
00:35:54,064 --> 00:35:55,892
All right.
447
00:35:56,023 --> 00:35:56,893
How about now?
448
00:36:05,946 --> 00:36:06,686
You count it.
449
00:36:06,816 --> 00:36:07,600
It's all there.
450
00:36:21,483 --> 00:36:24,791
He promised me
his first dance.
451
00:36:24,921 --> 00:36:27,446
Well, if he promised
you the first dance,
452
00:36:27,576 --> 00:36:29,143
we can't disappoint him, can we?
453
00:36:29,274 --> 00:36:30,057
No.
454
00:36:37,107 --> 00:36:38,283
I know what you're
worried about.
455
00:36:41,764 --> 00:36:42,461
You think I'm too young.
456
00:36:46,334 --> 00:36:48,554
So does your father.
457
00:36:48,684 --> 00:36:50,208
And he has a gun.
458
00:36:56,431 --> 00:36:57,171
Hi.
459
00:36:57,302 --> 00:36:58,216
Hi.
460
00:36:58,346 --> 00:37:00,043
Can I get a couple beers please?
461
00:37:00,174 --> 00:37:01,131
Yeah.
Sure.
462
00:37:01,262 --> 00:37:02,307
Are you with the party?
- Yeah.
463
00:37:02,437 --> 00:37:03,177
Great.
464
00:37:03,308 --> 00:37:03,482
I'll put it on the tab.
465
00:37:08,530 --> 00:37:09,444
Here you go.
- Thank you.
466
00:37:09,575 --> 00:37:10,358
Bye.
467
00:37:17,409 --> 00:37:19,193
Whoa, whoa, whoa now.
468
00:37:19,324 --> 00:37:21,804
This is where you
belong, sweetheart.
469
00:37:21,935 --> 00:37:24,503
The sheriff is
right over there.
470
00:37:24,633 --> 00:37:25,678
Yeah.
471
00:37:25,808 --> 00:37:27,636
Well, let him get his own woman.
472
00:37:32,598 --> 00:37:33,294
Excuse me.
473
00:37:43,435 --> 00:37:45,219
We're not looking for
trouble, gentlemen.
474
00:37:45,350 --> 00:37:46,176
Then, go away.
475
00:37:54,402 --> 00:37:56,796
Which part of go away
don't you understand?
476
00:38:00,060 --> 00:38:01,540
I'm not here to fight, guys.
477
00:38:01,670 --> 00:38:05,544
Oh, now, I see why
they call it gay Paris.
478
00:38:20,733 --> 00:38:22,256
Oops.
479
00:38:22,387 --> 00:38:23,605
Look like I spilled a little.
480
00:38:26,391 --> 00:38:27,174
Excuse me.
481
00:38:31,004 --> 00:38:32,658
Boy, I think that's
about enough, don't you?
482
00:38:32,788 --> 00:38:34,355
Hey, sheriff.
483
00:38:34,486 --> 00:38:37,227
He started it, sheriff.
484
00:38:37,358 --> 00:38:39,882
I know you boys probablywant to apologize to Mark here,
485
00:38:40,013 --> 00:38:41,188
don't you?
486
00:38:41,319 --> 00:38:42,058
Sorry.
487
00:38:48,674 --> 00:38:51,416
Course, I know for afact, he wouldn't accept it.
488
00:38:51,546 --> 00:38:54,114
So just leave it
be and sit down.
489
00:38:54,244 --> 00:38:57,247
Yes, sheriff.
490
00:38:57,378 --> 00:38:58,161
Thank you, Jim.
491
00:39:03,253 --> 00:39:05,473
That was a very
noble thing to do.
492
00:39:09,521 --> 00:39:10,696
They're jerks.
493
00:39:10,826 --> 00:39:12,132
What else can you say?
494
00:39:12,262 --> 00:39:13,046
Nothing.
495
00:39:17,616 --> 00:39:19,444
[phone ringing]
496
00:39:19,574 --> 00:39:20,749
Yeah?
497
00:39:20,880 --> 00:39:22,534
Sir, this is Basu.
498
00:39:22,664 --> 00:39:23,404
RUSSO [PHONE]: Well?
499
00:39:28,496 --> 00:39:29,758
I found him.
500
00:39:29,889 --> 00:39:32,631
Refresh my memory a
moment, won't you, Basu?
501
00:39:32,761 --> 00:39:34,241
Sir.
502
00:39:34,372 --> 00:39:38,376
Is this the fifth timeyou found him or the sixth?
503
00:39:38,506 --> 00:39:39,855
No, no, no.
504
00:39:39,986 --> 00:39:42,684
This time, I really found him.
505
00:39:42,815 --> 00:39:44,469
Is that so?
506
00:39:44,599 --> 00:39:46,645
You showed some real
restraint there, friend.
507
00:39:49,387 --> 00:39:52,041
You know, I have a lectureto give in the morning at 9:00.
508
00:39:52,172 --> 00:39:53,521
I haven't even
started to prepare it.
509
00:39:53,652 --> 00:39:56,829
So maybe we should go.
510
00:39:56,959 --> 00:39:58,439
OK.
511
00:39:58,570 --> 00:40:00,354
It's good to see
you guys again.
512
00:40:00,485 --> 00:40:01,268
Good night.
513
00:40:01,399 --> 00:40:02,138
Good night, Mark.
514
00:40:02,269 --> 00:40:03,183
Happy birthday, Jim.
515
00:40:03,313 --> 00:40:04,097
Bye.
516
00:40:10,756 --> 00:40:11,887
Excuse me a minute.
517
00:40:12,018 --> 00:40:14,455
I need to confer with my deputy.
518
00:40:27,294 --> 00:40:28,426
Nice party, huh?
519
00:40:40,829 --> 00:40:42,440
[SINGING] For he's
a jolly good fellow.
520
00:40:46,444 --> 00:40:47,357
He's a jolly good fellow.
521
00:41:11,599 --> 00:41:13,514
I'm a jolly good fellow.
522
00:41:18,824 --> 00:41:20,303
Why would anybody want to deny?
523
00:41:28,137 --> 00:41:29,922
Messed up bad, man.
524
00:41:39,453 --> 00:41:41,281
I'm gonna kick your ass.
525
00:42:04,173 --> 00:42:07,786
Why is it that every time Idisappear, something happens?
526
00:42:20,929 --> 00:42:24,846
Come on back, chicken shit.
527
00:42:24,977 --> 00:42:26,282
[phone ringing]
528
00:42:26,413 --> 00:42:27,762
Hello?
529
00:42:27,893 --> 00:42:29,155
[dial tone]
530
00:42:32,724 --> 00:42:33,986
[phone ringing]
531
00:42:36,031 --> 00:42:36,858
Hello?
532
00:42:36,989 --> 00:42:38,338
[dial tone]
533
00:42:44,910 --> 00:42:46,215
[dialing]
534
00:42:47,347 --> 00:42:48,653
[phone ringing]
535
00:42:49,828 --> 00:42:50,872
Hello?
536
00:42:51,003 --> 00:42:52,091
- Did you call?
- Call?
537
00:42:52,221 --> 00:42:53,266
ALEX [PHONE]: Yeah.
Just now.
538
00:42:53,396 --> 00:42:54,354
No.
539
00:42:54,484 --> 00:42:56,661
Somebody just hung up on me.
540
00:42:56,791 --> 00:42:58,401
Wasn't me.
541
00:42:58,532 --> 00:43:02,710
I was thinking about stoppingby before you go to school.
542
00:43:02,841 --> 00:43:03,668
OK.
543
00:43:03,798 --> 00:43:06,105
I'll see you there.
544
00:43:06,235 --> 00:43:07,541
JAMIE [PHONE]: Bye.
545
00:43:07,672 --> 00:43:09,238
I'll say this
for tapping phones,
546
00:43:09,369 --> 00:43:11,589
it's gotten a hell of alot easier since the days
547
00:43:11,719 --> 00:43:14,330
when you had to actually goto somebody's home to do it?
548
00:43:14,461 --> 00:43:16,681
Who's the woman?
549
00:43:16,811 --> 00:43:19,597
There's her
number, about minutes
550
00:43:19,727 --> 00:43:21,337
and I'll have everything
on her, right down
551
00:43:21,468 --> 00:43:23,383
to her mother's maiden name.
552
00:43:23,513 --> 00:43:26,865
Meantime, let's take a picture.
553
00:43:26,995 --> 00:43:28,997
ALEX [PHONE]: I was just
thinking about stopping
554
00:43:29,128 --> 00:43:30,608
by before you go to school.
555
00:43:30,738 --> 00:43:31,783
JAMIE [PHONE]: OK.
556
00:43:31,913 --> 00:43:32,827
ALEX [PHONE]: I'll
see you there.
557
00:43:32,958 --> 00:43:33,698
JAMIE [PHONE]: Bye.
558
00:43:37,266 --> 00:43:40,182
Conversation just now.
559
00:43:40,313 --> 00:43:43,751
And the conversation you hadwith Alex in this offense
560
00:43:43,882 --> 00:43:46,667
for the mission down in Mexico.
561
00:43:46,798 --> 00:43:49,017
Mhm.
562
00:43:49,148 --> 00:43:50,889
Perfect match.
563
00:43:51,019 --> 00:43:52,630
Mhm.
564
00:43:52,760 --> 00:43:53,979
OK.
565
00:43:54,109 --> 00:44:00,550
Just-- just what are
the odds of two men
566
00:44:00,681 --> 00:44:03,684
having the same voice print?
567
00:44:03,815 --> 00:44:05,425
About the same as
me becoming the pope.
568
00:44:05,555 --> 00:44:06,295
Not likely.
569
00:44:25,097 --> 00:44:25,880
Where we going?
570
00:44:26,011 --> 00:44:27,055
Colorado.
571
00:44:27,186 --> 00:44:28,013
What's the OP?
572
00:44:28,143 --> 00:44:28,840
Taking down Alex.
573
00:44:31,712 --> 00:44:33,671
You got a problem with that?
574
00:44:33,801 --> 00:44:35,542
Why would I have
a problem with that?
575
00:44:35,673 --> 00:44:39,459
Well, I don't expect him togo down without a serious fight.
576
00:44:39,589 --> 00:44:42,070
I can't risk insubordination.
577
00:44:42,201 --> 00:44:45,421
We're all professionals
here, Miles, all of us.
578
00:44:45,552 --> 00:44:46,292
Good.
579
00:45:02,787 --> 00:45:06,268
Look around you, Mark.
580
00:45:06,399 --> 00:45:08,618
This is where I grew up.
581
00:45:08,749 --> 00:45:13,972
This is who I am just,everything out in the open.
582
00:45:14,102 --> 00:45:14,842
No secrets.
583
00:45:18,759 --> 00:45:21,980
I've been with you
for almost a year now.
584
00:45:22,110 --> 00:45:24,678
How much do I really
know about you?
585
00:45:24,809 --> 00:45:25,548
I mean, really?
586
00:45:28,987 --> 00:45:31,772
It's so great when
we're together.
587
00:45:31,903 --> 00:45:34,601
I love being with you.
588
00:45:34,732 --> 00:45:39,171
But last night, you were likea complete stranger to me.
589
00:45:39,301 --> 00:45:41,260
There is so much about
you that I don't know.
590
00:45:49,224 --> 00:45:51,270
What you don't know about meis not worth knowing, Jamie.
591
00:45:54,664 --> 00:45:57,667
My life was nothing
before I met you.
592
00:45:57,798 --> 00:45:58,538
Nothing.
593
00:46:04,849 --> 00:46:05,893
I don't want to lose you, Jamie.
594
00:47:34,416 --> 00:47:37,289
Good to have you
back, [inaudible]..
595
00:47:37,419 --> 00:47:39,247
Let's get this place wired.
596
00:47:45,384 --> 00:47:47,212
Hey, where's the
swimming pool out here?
597
00:48:56,803 --> 00:48:58,805
You giver her the ring yet?
598
00:48:58,936 --> 00:49:00,328
I'm working on it.
599
00:49:00,459 --> 00:49:02,635
Welding it in your shop?
600
00:49:02,765 --> 00:49:03,549
Here.
601
00:49:03,679 --> 00:49:04,419
Try this one.
602
00:49:07,335 --> 00:49:08,119
Whoa.
603
00:49:08,249 --> 00:49:09,685
That's a big gun.
604
00:49:09,816 --> 00:49:10,599
Yeah.
605
00:49:10,730 --> 00:49:11,774
I'm sorry.
606
00:49:11,905 --> 00:49:12,688
That way.
607
00:49:19,478 --> 00:49:20,218
What are you doing?
608
00:49:33,405 --> 00:49:34,145
Nice shooting.
609
00:49:34,275 --> 00:49:36,756
Thank you.
610
00:49:36,886 --> 00:49:42,327
First, you have to
get to know the gun,
611
00:49:42,457 --> 00:49:44,677
til it feels kind
of like part of you.
612
00:49:48,028 --> 00:49:49,334
Kind of like a
woman you relate to.
613
00:50:00,998 --> 00:50:02,521
Pretty good.
614
00:50:02,651 --> 00:50:04,566
Thanks.
615
00:50:04,697 --> 00:50:05,698
Why don't you just do it, man?
616
00:50:05,828 --> 00:50:08,483
Just ask her to marry you.
617
00:50:08,614 --> 00:50:11,269
Tell her whatever
she wants to hear,
618
00:50:11,399 --> 00:50:13,836
even what you won't tell me.
619
00:50:13,967 --> 00:50:14,924
And then, pop the question.
620
00:50:19,277 --> 00:50:20,017
Try the small one.
621
00:50:22,976 --> 00:50:24,804
Alex, don't.
622
00:50:24,934 --> 00:50:26,284
Whoa, whoa, whoa.
623
00:50:38,861 --> 00:50:39,645
Nice shooting.
624
00:50:39,775 --> 00:50:40,515
Thanks, Jim.
625
00:51:56,548 --> 00:52:02,554
You know what makes Alex trulydangerous is the way he thinks.
626
00:52:02,684 --> 00:52:05,513
He won't come in the
way we expect him to.
627
00:52:05,644 --> 00:52:08,734
He knows we'll be channelingour efforts there.
628
00:52:08,864 --> 00:52:11,302
He won't come in the
second way either.
629
00:52:11,432 --> 00:52:14,566
He'll know that we'll at
least have that covered.
630
00:52:14,696 --> 00:52:16,350
No.
631
00:52:16,481 --> 00:52:17,960
We'll be coming in a third way.
632
00:52:26,143 --> 00:52:27,753
Stay with her,
but not too close.
633
00:52:27,883 --> 00:52:28,667
Don't worry, boss.
634
00:52:28,797 --> 00:52:29,624
I got her.
635
00:52:48,513 --> 00:52:50,036
And that's where we'll
be waiting for them.
636
00:52:50,167 --> 00:52:51,646
Yeah.
637
00:52:51,777 --> 00:52:53,909
We'll just have to resistthe temptation of blowing
638
00:52:54,040 --> 00:52:55,824
his brains out til
we at least know he
639
00:52:55,955 --> 00:52:58,087
has the tapes, all the tapes.
640
00:53:28,074 --> 00:53:29,989
But we can still
fuck him up, right?
641
00:53:30,119 --> 00:53:30,859
Of course.
642
00:53:45,483 --> 00:53:47,354
Shit.
643
00:53:47,485 --> 00:53:48,355
Where is she?
644
00:53:48,486 --> 00:53:49,269
I don't know.
645
00:53:49,400 --> 00:53:50,183
BASU: Where is she?
646
00:53:50,314 --> 00:53:51,097
She disappeared.
647
00:54:12,640 --> 00:54:15,426
Come on, Mark.
648
00:54:15,556 --> 00:54:16,775
Oh, baby.
649
00:54:16,905 --> 00:54:17,645
Thank god you're there.
650
00:54:17,776 --> 00:54:19,386
ALEX [PHONE]: Hello.
651
00:54:19,517 --> 00:54:20,909
This is Mark.
652
00:54:21,040 --> 00:54:22,563
I'm not here to take yourcall, but please leave
653
00:54:22,694 --> 00:54:24,957
your message after the beep.
654
00:54:25,087 --> 00:54:26,654
Mark, listen, where are you?
655
00:54:26,785 --> 00:54:27,960
I need you.
656
00:54:28,090 --> 00:54:30,397
Somebody followed
me from school.
657
00:54:30,528 --> 00:54:32,791
And um-- OK.
658
00:54:32,921 --> 00:54:33,661
Wait.
659
00:54:39,580 --> 00:54:40,712
DORRIS [PHONE]:
Sheriff's department.
660
00:54:40,842 --> 00:54:42,017
Oh, hi.
It's Jamie Wheeler.
661
00:54:42,148 --> 00:54:44,150
Listen, somebody's following me.
662
00:54:44,281 --> 00:54:49,547
Um, I'm at my house right now,but they were really close.
663
00:54:49,677 --> 00:54:51,549
Hello?
664
00:54:51,679 --> 00:54:52,376
Hello?
665
00:54:56,423 --> 00:54:57,685
DORRIS [PHONE]: Station
to Sheriff Shelton.
666
00:54:57,816 --> 00:55:00,340
Are you there, Jim?
667
00:55:00,471 --> 00:55:02,168
About a mile and a half
away from you, Dorris.
668
00:55:02,299 --> 00:55:03,996
DORRIS [PHONE]: Jim, wejust got a call from Jamie
669
00:55:04,126 --> 00:55:05,214
Wheeler up at her place.
670
00:55:05,345 --> 00:55:06,781
She's real upset.
671
00:55:06,912 --> 00:55:07,956
I think she was
trying to tell me
672
00:55:08,087 --> 00:55:09,306
that someone was following her.
673
00:55:09,436 --> 00:55:10,872
And then, she got cut off.
674
00:55:11,003 --> 00:55:12,221
10-4.
675
00:55:12,352 --> 00:55:13,179
I'll check it out.
DORRIS [PHONE]: OK.
676
00:55:13,310 --> 00:55:14,093
Out.
677
00:55:21,927 --> 00:55:23,363
That's great.
678
00:55:23,494 --> 00:55:24,233
You're amazing.
679
00:55:24,364 --> 00:55:25,147
Thanks.
680
00:55:52,131 --> 00:55:53,741
We just walked up.
681
00:55:53,872 --> 00:55:55,700
And there he was.
682
00:55:55,830 --> 00:55:56,701
Oh my god.
683
00:55:56,831 --> 00:55:58,137
[inaudible]
684
00:56:04,056 --> 00:56:05,840
VAL [VOICEOVER]: Nobody quits,unless Russo want them too.
685
00:56:05,971 --> 00:56:07,102
You know that, Alex.
686
00:56:07,233 --> 00:56:08,277
You'll be looking
over your shoulder
687
00:56:08,408 --> 00:56:09,235
for the rest of your life.
688
00:56:12,412 --> 00:56:13,761
Shit.
689
00:56:13,892 --> 00:56:14,849
You'd think I'd gettired of saving your ass.
690
00:56:32,954 --> 00:56:34,042
DORRIS [PHONE]:
Sheriff's department.
691
00:56:34,173 --> 00:56:35,653
Hello, Dorris.
This is Mark.
692
00:56:35,783 --> 00:56:37,132
Is Jim there?
693
00:56:37,263 --> 00:56:39,265
DORRIS [PHONE]: Sheriff'sup at Jamie's place.
694
00:56:39,396 --> 00:56:40,179
Jamie?
695
00:56:40,309 --> 00:56:41,136
DORRIS [PHONE]: Yeah.
696
00:56:41,267 --> 00:56:42,050
She called in real upset.
697
00:57:36,975 --> 00:57:37,715
ALEX: Jamie?
698
00:57:52,773 --> 00:57:56,081
Correct me if I'm
wrong, but I think
699
00:57:56,211 --> 00:58:00,433
your past just snuck out of thebushes and bit me in the ass.
700
00:58:00,564 --> 00:58:02,087
I'm going to call for help.
701
00:58:02,217 --> 00:58:03,523
Take your time.
702
00:58:03,654 --> 00:58:05,482
Listen, if you
die on me, I'm never
703
00:58:05,612 --> 00:58:08,615
going to speak to you again.
704
00:58:08,746 --> 00:58:09,486
Promises, promises.
705
00:58:12,967 --> 00:58:14,099
DORRIS [PHONE]:
Sheriff's department.
706
00:58:14,229 --> 00:58:16,493
Dorris, this is Mark.
707
00:58:16,623 --> 00:58:18,016
I'm at Jamie's place.
708
00:58:18,146 --> 00:58:19,583
The Sheriff has been shot.
709
00:58:19,713 --> 00:58:20,584
Send an ambulance right away.
710
00:58:20,714 --> 00:58:21,454
DORRIS [PHONE]: 10-4.
711
00:58:27,242 --> 00:58:28,505
Jim, where is Jamie?
712
00:58:46,566 --> 00:58:47,915
[phone ringing]
713
00:58:53,530 --> 00:58:54,922
Alex?
714
00:58:55,053 --> 00:58:57,185
Or should I say, Mark?
715
00:58:57,316 --> 00:58:58,796
Is she all right?
716
00:58:58,926 --> 00:59:02,321
Oh, she's just peachy.
717
00:59:02,451 --> 00:59:05,542
Miles, don't hurt her.
718
00:59:05,672 --> 00:59:08,806
Alex, Alex, I'm notinterested in hurting her.
719
00:59:08,936 --> 00:59:11,852
What I'm interested
in is a trade.
720
00:59:11,983 --> 00:59:13,637
Your friend for the tapes.
721
00:59:13,767 --> 00:59:14,942
OK.
722
00:59:15,073 --> 00:59:17,249
Whatever you want,
I'll give it to you.
723
00:59:17,379 --> 00:59:18,990
You know where to find me?
724
00:59:19,120 --> 00:59:20,469
Yeah, I do.
725
00:59:20,600 --> 00:59:24,212
Good, then I'll expect
you sooner than later.
726
00:59:24,343 --> 00:59:28,695
And Alex, don't
get cute with me.
727
00:59:28,826 --> 00:59:38,313
This woman of yours, she'svery, very breakable.
728
01:04:20,552 --> 01:04:21,988
Did you boyfriend
ever tell you about us?
729
01:04:26,601 --> 01:04:28,560
Yes?
730
01:04:28,690 --> 01:04:29,430
No.
731
01:04:35,088 --> 01:04:40,354
He didn't tell you he usedto kill people, for money?
732
01:04:40,485 --> 01:04:41,616
No.
733
01:04:41,747 --> 01:04:42,661
He never got around
to that, did he?
734
01:04:52,714 --> 01:04:55,674
You're lying.
735
01:04:55,804 --> 01:04:56,588
Am I?
736
01:05:53,123 --> 01:05:56,648
He's down in the woods, justthe other side of the river.
737
01:05:56,778 --> 01:05:58,650
[inaudible],, go and
set that sensor.
738
01:06:08,442 --> 01:06:09,791
Sensor has been activated.
739
01:06:09,922 --> 01:06:14,927
Delta alpha romeo 072 Mark 750.
740
01:06:15,058 --> 01:06:15,841
Yes, sir.
741
01:06:15,972 --> 01:06:16,755
Roger that.
742
01:06:37,297 --> 01:06:38,168
[inaudible], what do you got?
743
01:06:41,127 --> 01:06:41,910
[inaudible]?
744
01:06:58,579 --> 01:07:00,103
Maurice.
745
01:07:00,233 --> 01:07:01,539
Come in.
746
01:07:01,669 --> 01:07:03,410
Advance from the bridge
and secure the woods.
747
01:07:03,541 --> 01:07:04,977
He hasn't crossed
the river yet.
748
01:07:05,108 --> 01:07:05,934
He has to cross the river.
749
01:07:06,065 --> 01:07:06,848
Do it.
750
01:07:06,979 --> 01:07:07,719
Now.
751
01:07:10,765 --> 01:07:11,549
Choi.
752
01:07:11,679 --> 01:07:12,506
CHOI: Sir?
753
01:07:12,637 --> 01:07:14,030
BASU: Secure the stream.
754
01:07:14,160 --> 01:07:15,031
CHOI: Roger that.
755
01:07:54,766 --> 01:07:57,638
How do you do it?
756
01:07:57,769 --> 01:08:05,472
I mean, how do you
kill a woman, a child?
757
01:08:05,603 --> 01:08:06,821
I mean, how?
758
01:08:06,952 --> 01:08:10,086
They're-- they're
innocent people.
759
01:08:10,216 --> 01:08:13,219
I mean, do you do
it from a distance
760
01:08:13,350 --> 01:08:16,744
so you don't have to
look into their eyes?
761
01:08:16,875 --> 01:08:18,050
Or do you just
come in from behind
762
01:08:18,181 --> 01:08:20,618
so you don't see their face?
763
01:08:20,748 --> 01:08:24,230
That's a terrible thing, tolet go of your own humanity
764
01:08:24,361 --> 01:08:25,101
[inaudible].
765
01:08:28,756 --> 01:08:29,931
You can get it back.
766
01:08:33,413 --> 01:08:35,502
It's called collateral damage.
767
01:08:40,899 --> 01:08:43,075
And the only reason
you're still here
768
01:08:43,206 --> 01:08:45,121
is because we want tokill you in front of him.
769
01:08:50,169 --> 01:08:52,650
He's gonna kill you.
770
01:08:52,780 --> 01:08:56,828
He's gonna kill all you.
771
01:08:56,958 --> 01:08:58,612
And no one will even care.
772
01:09:07,926 --> 01:09:10,494
Ramirez, stay sharp.
773
01:09:10,624 --> 01:09:12,365
Ramirez, don't be a moron.
774
01:09:43,266 --> 01:09:44,005
Choi.
775
01:10:06,637 --> 01:10:07,507
CHOI: Alex, please.
776
01:10:07,638 --> 01:10:08,465
No, Alex.
777
01:12:38,136 --> 01:12:39,398
Are you OK?
778
01:12:39,529 --> 01:12:40,312
I've had better days.
779
01:12:43,794 --> 01:12:44,534
Mark.
780
01:12:51,279 --> 01:12:52,063
Damn.
781
01:14:00,566 --> 01:14:01,437
ALEX: Stay in the car.
782
01:14:08,487 --> 01:14:09,227
Come on.
783
01:14:18,932 --> 01:14:19,716
Mark.
784
01:14:39,431 --> 01:14:40,171
Come on.
785
01:15:14,771 --> 01:15:15,598
Mark, come on.
786
01:15:45,279 --> 01:15:46,063
Mark.
787
01:15:52,199 --> 01:15:53,549
Get off the road.
788
01:16:02,688 --> 01:16:03,559
No.
789
01:16:03,689 --> 01:16:04,516
Stop.
790
01:16:04,647 --> 01:16:05,996
Get over.
791
01:16:06,126 --> 01:16:06,997
Come on.
792
01:16:07,127 --> 01:16:07,911
Shit.
793
01:16:16,659 --> 01:16:18,008
[inaudible]
794
01:16:32,109 --> 01:16:32,892
Shit.
795
01:16:46,427 --> 01:16:47,690
WOMAN [PHONE]: 911 emergency.
796
01:17:10,190 --> 01:17:11,844
REPORTER [TV]:
Robert Victor Russo,
797
01:17:11,975 --> 01:17:14,238
the embattled chief executiveof the Rand Davis Corporation
798
01:17:14,368 --> 01:17:17,023
was arrested by federal agentsin Los Angeles in connection
799
01:17:17,154 --> 01:17:19,286
with the Tactical
Neutralization Team,
800
01:17:19,417 --> 01:17:21,201
a private mercenary
force that he allegedly
801
01:17:21,332 --> 01:17:23,247
financed and directed.
802
01:17:23,377 --> 01:17:26,293
The Rand Davis Corporationallegedly has secret holdings
803
01:17:26,424 --> 01:17:28,252
in at least 15
foreign countries,
804
01:17:28,382 --> 01:17:31,690
including Mexico, North Africa,the Far East, and Europe.
805
01:17:31,821 --> 01:17:34,780
The existence of the TNT came tolight when one of its members,
806
01:17:34,911 --> 01:17:37,609
Alex Girard, who hadallegedly participated in many
807
01:17:37,740 --> 01:17:39,263
of the covert missions--
- Hey, cowboy.
808
01:17:39,393 --> 01:17:40,133
SHERIFF: Hey.
809
01:17:40,264 --> 01:17:41,047
Hi.
810
01:17:43,833 --> 01:17:44,660
Nice wheels.
811
01:17:44,790 --> 01:17:46,139
SHERIFF: Yeah, right.
812
01:17:46,270 --> 01:17:48,272
You know, you watchthese all news channels ,
813
01:17:48,402 --> 01:17:51,536
you see the same story
15, 20 times a day.
814
01:17:51,667 --> 01:17:53,059
But I never get tired
of seeing this one.
815
01:17:53,190 --> 01:17:54,844
REPORTER [TV]:
Attorneys for Mr. Russo
816
01:17:54,974 --> 01:17:59,283
denied all charges and promisedthat Russo will be exonerated.
817
01:17:59,413 --> 01:18:00,284
Well, you look good.
818
01:18:00,414 --> 01:18:01,546
He does, doesn't he?
819
01:18:01,677 --> 01:18:03,679
Yeah, you look great.
820
01:18:03,809 --> 01:18:06,116
I feel like a Swiss cheese.
821
01:18:06,246 --> 01:18:08,118
I owe you an apology.
822
01:18:08,248 --> 01:18:11,295
SHERIFF: How's that?
823
01:18:11,425 --> 01:18:13,297
Well, for dragging
you into all this.
824
01:18:13,427 --> 01:18:14,646
I don't know if
you've noticed,
825
01:18:14,777 --> 01:18:16,256
but I am the law in these parts.
826
01:18:16,387 --> 01:18:19,477
So being dragged into
all this is my job.
827
01:18:19,607 --> 01:18:21,305
Besides, it kind of brokeup the week a little bit.
828
01:18:30,706 --> 01:18:31,619
Shoot.
829
01:18:31,750 --> 01:18:32,795
I forgot to ask Jim something.
830
01:18:32,925 --> 01:18:33,709
What?
831
01:18:38,017 --> 01:18:38,888
If he'd be my best man.
832
01:18:43,196 --> 01:18:45,068
If what?
833
01:18:45,198 --> 01:18:45,982
It's OK.
834
01:18:46,112 --> 01:18:46,809
I'll ask him later.
835
01:18:51,204 --> 01:18:53,380
So what do you think?
836
01:18:53,511 --> 01:18:56,688
I think Jim will make
a wonderful best man.
837
01:18:56,819 --> 01:18:58,777
Who's the lucky girl?
838
01:18:58,908 --> 01:19:01,214
Well, someone I met.
839
01:19:01,345 --> 01:19:03,173
Well, I hope the two of youwill be very happy together.
840
01:19:07,743 --> 01:19:10,136
We will be.
841
01:19:10,267 --> 01:19:11,572
I'm sure of it.
842
01:19:18,144 --> 01:19:19,450
Sorry.
843
01:19:19,580 --> 01:19:21,495
It's OK.
844
01:19:21,626 --> 01:19:25,064
So think they're talkingabout getting married?
845
01:19:25,195 --> 01:19:27,458
I wouldn't be a bit surprised.
846
01:19:27,588 --> 01:19:29,155
They really do looklike they belong together.
847
01:19:44,605 --> 01:19:47,783
[music playing]
51162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.