Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,586 --> 00:00:06,796
{\ an5} This is a special story of a brother and sister.
Pink Family Vol.10 SDMF-008
2
00:00:07,734 --> 00:00:11,296
00:01:20,292
AVjamak.com
27
00:01:20,293 --> 00:01:20,992
AVjamak.com
28
00:01:20,993 --> 00:01:21,693
AVjamak.com
29
00:01:21,694 --> 00:01:22,393
AVjamak.com
30
00:01:22,394 --> 00:01:23,629
AVjamak.com
31
00:01:23,654 --> 00:01:25,708
on? what?
32
00:01:26,084 --> 00:01:27,661
What's that loud ...
33
00:01:27,748 --> 00:01:29,310
Mom ~~
34
00:01:29,373 --> 00:01:31,930
The chocolate is gone ... don't you know?
35
00:01:32,154 --> 00:01:34,208
-Choco?
- 00:02:41,630
What are you going to do ...
54
00:02:41,678 --> 00:02:44,208
Valentine's Day today ...
55
00:02:44,513 --> 00:02:46,029
Or not
56
00:02:46,100 --> 00:02:47,709
Wow ... belly.
57
00:02:47,740 --> 00:02:48,966
58
00:02:49,061 --> 00:02:51,584
I was going to give you a friend ...
59
00:02:52,100 --> 00:02:54,607
-Oh, really
-It's the worst.
60
00:02:56,115 --> 00:02:57,724
So mom ...
61
00:02:57,779 --> 00:03:01,576
Even at this age, he can't tell whether he's old or not ...
62
00:03:01,737 --> 00:03:04,667
What are you going to ... without breakfast?
63
00:03:09,683 --> 00:03:16,234
A month later
64
00:03:24,976 --> 00:03:26,211
there
65
00:03:26,236 --> 00:03:29,079
Don't be blank, move a little faster ...
66
00:03:31,494 --> 00:03:33,392
What are you looking at
67
00:03:36,984 --> 00:03:40,132
00:04:53,119
I have been off school for 4 days already.
85
00:05:11,690 --> 00:05:13,048
brother
86
00:05:13,221 --> 00:05:15,259
Now, the mother-made porridge ...
87
00:05:17,385 --> 00:05:19,595
Eh? .. are you killing again?
88
00:05:19,643 --> 00:05:20,643
I'm not going to eat..
89
00:05:20,744 --> 00:05:23,111
I mean ...
90
00:05:28,283 --> 00:05:29,634
I have to go to school.
91
00:05:30,104 --> 00:05:31,541
Are you okay?
92
00:05:32,518 --> 00:05:34,791
It's still too much .. I'm resting ...
93
00:05:55,017 --> 00:05:56,329
there..
94
00:05:56,517 --> 00:05:58,227
what?
95
00:05:59,012 --> 00:06:00,988
Make it better ...
96
00:06:09,809 --> 00:06:11,301
What are you talking about?
97
00:06:11,591 --> 00:06:13,512
I feel like this ...
98
00:06:22,988 --> 00:06:24,848
Since I was young ...
99
00:06:24,896 --> 00:06:27,677
00:08:02,255
It still hurts ...
119
00:08:05,552 --> 00:08:06,864
like that
120
00:08:06,990 --> 00:08:09,247
You don't want to go to school?
121
00:09:06,341 --> 00:09:08,755
Is this all better?
122
00:10:23,720 --> 00:10:24,946
from then..
123
00:10:24,971 --> 00:10:27,195
Brother is little by little ...
124
00:10:27,304 --> 00:10:29,686
I can go to school.
125
00:10:30,117 --> 00:10:31,117
However. Up to now
126
00:10:31,672 --> 00:10:34,804
My brother went somewhere.
127
00:10:35,258 --> 00:10:38,952
The number of words decreased and I stopped talking with my family.
128
00:10:39,476 --> 00:10:41,445
And again
129
00:10:41,586 --> 00:10:43,685
00:13:29,014
I'll wait for the contact
148
00:13:29,085 --> 00:13:30,764
Huh
149
00:13:32,749 --> 00:13:34,749
Ok
150
00:13:36,577 --> 00:13:38,678
Let's make a meeting ...
151
00:13:42,421 --> 00:13:45,053
Everyone should invite. So ...
152
00:13:50,921 --> 00:13:53,999
It's always been ... before ...
153
00:13:58,124 --> 00:14:00,257
Ok
154
00:14:10,187 --> 00:14:12,491
Then let's do that ...
155
00:14:19,171 --> 00:14:20,889
Huh
156
00:14:22,413 --> 00:14:24,382
Huh?
157
00:14:29,257 --> 00:14:31,202
Ok
158
00:14:32,952 --> 00:14:34,530
Huh
159
00:14:37,991 --> 00:14:39,936
00:16:15,880
No cancer, no cancer ...
174
00:16:23,792 --> 00:16:25,440
okay..
175
00:16:27,400 --> 00:16:28,854
Go away ...
176
00:16:29,253 --> 00:16:31,174
Huh? no..
177
00:16:32,112 --> 00:16:33,799
Nothing
178
00:16:35,042 --> 00:16:36,486
179
00:16:52,940 --> 00:16:54,470
Stop it ...
180
00:16:54,994 --> 00:16:56,627
I'm on the phone ...
181
00:17:01,752 --> 00:17:04,525
Ah, nothing. Sorry..
182
00:17:25,835 --> 00:17:27,655
Go away ...
183
00:17:30,356 --> 00:17:32,605
I'm on the phone ...
184
00:17:36,296 --> 00:17:37,296
Oh sorry.
185
00:17:38,889 --> 00:17:40,834
Ah .. nothing ..
186
00:17:41,225 --> 00:17:42,725
00:19:42,359
What are you ...
202
00:19:44,202 --> 00:19:45,374
awhile..
203
00:19:46,664 --> 00:19:48,164
What are you doing..
204
00:20:15,910 --> 00:20:17,410
What are you doing..
205
00:20:17,550 --> 00:20:18,901
Touch it ...
206
00:20:19,027 --> 00:20:20,315
how...
207
00:20:20,496 --> 00:20:21,987
Hate..
208
00:20:22,714 --> 00:20:24,112
awhile.
209
00:20:25,571 --> 00:20:27,008
stop..
210
00:20:51,864 --> 00:20:52,746
awhile..
211
00:20:52,801 --> 00:20:54,473
I'm on the phone ...
212
00:21:04,629 --> 00:21:06,348
Hello
213
00:21:07,418 --> 00:21:09,230
Oh sorry..
214
00:21:15,418 --> 00:21:17,840
00:22:14,332
Oh sorry. Pig even if I walk back later?
229
00:22:14,387 --> 00:22:15,856
then..
230
00:22:19,268 --> 00:22:20,268
ㅃ ㅏ
231
00:22:39,205 --> 00:22:40,572
Oh wait ...
232
00:22:40,759 --> 00:22:42,314
What are you doing
233
00:22:44,757 --> 00:22:46,225
I can't stand it ...
234
00:22:48,835 --> 00:22:51,030
We are siblings ...
235
00:22:52,515 --> 00:22:53,897
still..
236
00:22:54,029 --> 00:22:55,381
Okay, touch me ...
237
00:22:56,390 --> 00:22:58,209
-Why are you ...
-Touch me.
238
00:22:58,475 --> 00:22:59,787
brother..
239
00:23:00,155 --> 00:23:01,638
Why are you ...
240
00:23:02,631 --> 00:23:04,006
Oh I feel good..
241
00:23:05,655 --> 00:23:07,623
What is it really ...
242
00:23:11,147 --> 00:23:12,740
Really stop ...
243
00:23:14,280 --> 00:23:15,756
00:27:33,156
Like this ...
258
00:27:33,367 --> 00:27:36,866
Our relationship has gradually deepened.
259
00:27:37,226 --> 00:27:38,859
Hello..
260
00:27:38,992 --> 00:27:40,992
It's okay now ...
261
00:27:42,758 --> 00:27:44,257
yea, I got it
262
00:28:40,331 --> 00:28:41,947
Why did you come in ...
263
00:28:41,972 --> 00:28:43,589
I feel bad ...
264
00:28:46,808 --> 00:28:48,112
awhile.
265
00:28:48,152 --> 00:28:49,784
Stop it ...
266
00:28:59,507 --> 00:29:01,187
Wait a minute ...
267
00:29:04,492 --> 00:29:05,492
there..
268
00:29:22,258 --> 00:29:23,656
No ... wait a minute ...
269
00:29:24,296 --> 00:29:25,475
00:31:08,132
-Wash it. It's good.
-Do it properly ...
285
00:31:08,711 --> 00:31:09,976
I hate it
286
00:31:11,677 --> 00:31:13,216
Have you tried it?
287
00:31:13,295 --> 00:31:14,591
What is he saying now..
288
00:31:14,669 --> 00:31:16,302
Siblings ...
289
00:31:17,881 --> 00:31:19,537
I do not care..
290
00:31:43,520 --> 00:31:44,832
stop..
291
00:31:45,317 --> 00:31:47,410
What are you ... suck a little more ...
292
00:31:49,825 --> 00:31:51,769
I'm going to vomit
293
00:31:52,059 --> 00:31:53,730
Ask me to suck ... more ..
294
00:32:03,655 --> 00:32:05,498
-Please ...
-Make it cheap ...
295
00:32:06,668 --> 00:32:08,035
Are you fine?
296
00:32:08,061 --> 00:32:10,308
What are you talking about? A fool ... die.
297
00:32:10,332 --> 00:32:12,042
-You're not doing it because you're looking?
-I hate it ..
298
00:32:12,089 --> 00:32:13,628
-Don't ...
-What is he saying now..
299
00:32:13,644 --> 00:32:16,451
-We're siblings ...
-Please do it properly.
300
00:32:16,660 --> 00:32:18,381
Just do it properly ...
301
00:32:18,519 --> 00:32:19,777
I absolutely hate ...
302
00:32:19,816 --> 00:32:21,324
Yours ?.
303
00:32:21,387 --> 00:32:23,050
What?
304
00:32:23,339 --> 00:32:25,128
Why are you doing this ...
305
00:32:27,121 --> 00:32:29,121
sorry.
306
00:33:01,409 --> 00:33:02,737
there..
307
00:33:03,222 --> 00:33:04,659
Stand up
308
00:33:09,207 --> 00:33:11,472
I'll do it, so it's Servo ...
309
00:33:11,699 --> 00:33:13,534
Stand up.
310
00:34:08,194 --> 00:34:10,389
What are you ... stay still ...
311
00:37:28,162 --> 00:37:29,560
Dad and Mom ...
312
00:37:29,678 --> 00:37:32,006
00:38:54,651
I'll go
333
00:39:09,892 --> 00:39:12,485
Did you leave mom first?
334
00:39:13,035 --> 00:39:14,035
what?
335
00:39:14,103 --> 00:39:15,860
Are you completely wet?
336
00:39:16,550 --> 00:39:18,023
It rained a lot, but ...
337
00:39:18,048 --> 00:39:20,112
Haven't you seen your mother leave?
338
00:39:20,821 --> 00:39:22,269
I can't go ...
339
00:39:24,001 --> 00:39:26,180
Wipe with a towel ...
340
00:39:43,036 --> 00:39:44,512
school
341
00:39:44,724 --> 00:39:46,325
I can't go ...
342
00:39:55,161 --> 00:39:57,231
I guess I can't ..
343
00:44:10,667 --> 00:44:12,854
-awhile..
-It's okay
344
00:45:10,152 --> 00:45:11,706
What are you ...
345
00:45:13,504 --> 00:45:14,886
It's okay ...
346
00:45:15,254 --> 00:45:17,245
Don't stare at me.
347
00:49:22,593 --> 00:49:24,397
00:59:07,579
why..
364
00:59:10,025 --> 00:59:11,626
Take it out ...
365
00:59:39,994 --> 00:59:41,540
C ...
366
01:01:25,294 --> 01:01:26,598
OK.....
367
01:05:21,094 --> 01:05:22,648
Don't look ...
368
01:07:17,490 --> 01:07:18,872
brother.....
369
01:07:20,060 --> 01:07:21,888
in action.....
370
01:15:09,330 --> 01:15:13,622
Since then we have returned to normal siblings ...
371
01:15:19,131 --> 01:15:23,318
A week later
372
01:15:28,537 --> 01:15:30,365
Then I will go.
373
01:15:30,490 --> 01:15:31,989
Bye
374
01:15:34,013 --> 01:15:36,732
You ... wait ... the bag ...
375
01:15:36,771 --> 01:15:38,888
I left it ...
376
01:16:14,263 --> 01:16:16,630
And half a year has passed ..
377
01:16:16,717 --> 01:16:19,005
My brother started a part-time job five days a week.
378
01:16:19,076 --> 01:16:20,708
The smile increased.
379
01:16:21,146 --> 01:16:22,146
01:18:39,733
I've been sick since ancient times ...
394
01:18:39,836 --> 01:18:42,216
I just lay down ...
395
01:18:42,897 --> 01:18:44,693
if so..
396
01:18:44,959 --> 01:18:46,959
Move the bottle to me ...
397
01:18:47,303 --> 01:18:50,107
I thought I wished to get sick
398
01:18:57,654 --> 01:18:59,904
Once upon a time, my brother ...
399
01:19:00,959 --> 01:19:03,316
Somehow cool ...
400
01:19:05,747 --> 01:19:07,747
so..
401
01:19:09,762 --> 01:19:11,941
Weak appearances ...
402
01:19:12,075 --> 01:19:13,926
I didn't want to see you
403
01:20:29,433 --> 01:20:31,698
I'll give you this ...
404
01:20:36,467 --> 01:20:38,545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.