Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,048 --> 00:00:20,096
AV남자배우가 되려면
2
00:01:22,048 --> 00:01:24,096
네
3
00:01:31,048 --> 00:01:36,096
-누나 잠시만요
-응 무슨 일인데?
4
00:01:37,048 --> 00:01:41,396
-저요... AV남자배우가 되고 싶어요
-AV 배우?
5
00:01:42,912 --> 00:01:46,752
무슨 말이야?
갑자기 엉뚱한 소리를
6
00:01:47,008 --> 00:01:51,104
너는 입시 공부에 힘써야 하는 거 아닐까?
7
00:01:52,896 --> 00:01:54,688
저는...진심으로 AV배우가 되고 싶어요
8
00:01:57,760 --> 00:02:02,368
엄마 아빠는 어떻게든 니가 합격하기를 바라실텐데
9
00:02:04,928 --> 00:02:06,464
바보같은 소리 그만 하고 공부해
10
00:02:07,232 --> 00:02:08,256
공부하잖아요
11
00:02:09,792 --> 00:02:11,584
AV 남우가 되기위한 공부
12
00:02:12,352 --> 00:02:13,120
이걸 보세요
13
00:02:14,352 --> 00:02:17,120
AV배우가 되기 위한 공부라니?
14
00:02:17,472 --> 00:02:20,032
AV 남자배우가 되기 위해서는...
15
00:02:22,080 --> 00:02:24,896
AV 남우가 되기위한 조건들?
16
00:02:25,920 --> 00:02:28,480
처음에는 즙배우부터 시작해야 하는데
17
00:02:28,736 --> 00:02:31,344
많이 싸면 쌀수록 돈을 더 많이 준다
18
00:02:31,436 --> 00:02:33,344
정식 AV배우가 되려면
19
00:02:34,880 --> 00:02:35,392
첫째
20
00:02:35,904 --> 00:02:38,976
AV 매니지먼트 회사와 정식 계약해야 하는데
21
00:02:39,232 --> 00:02:40,768
이 방법은 쉽지 않다
22
00:02:44,076 --> 00:02:49,216
둘째, 즙배우로 응모하여,
일단 여러 방송에 출연을 하여
23
00:02:49,984 --> 00:02:53,312
경험을 쌓은 뒤,
감독의 눈에 들어서
24
00:02:53,824 --> 00:02:57,152
그리하여 AV작품에 캐스팅이 된다
25
00:02:58,432 --> 00:03:01,504
AV남자 배우의 마음가짐
26
00:03:02,528 --> 00:03:03,040
첫째
27
00:03:03,552 --> 00:03:08,416
섹스를 하면서 돈벌이를 하는 것은
간단하지 않다
28
00:03:08,928 --> 00:03:11,744
무명 즙배우로서 가장 중요한 것은
29
00:03:12,256 --> 00:03:15,072
사정 타이밍이 중요하다
어느 시점에라도 사정할 수 있어야 한다
30
00:03:15,584 --> 00:03:18,912
즙배우들은 주로 부카케 작품에 출연하게 되는데
31
00:03:19,424 --> 00:03:20,448
여배우가
32
00:03:20,960 --> 00:03:22,240
섹스를 끝낼 쯤이나
33
00:03:23,264 --> 00:03:24,776
자위하고 있을 때
34
00:03:25,568 --> 00:03:28,384
가장 좋은 타이밍에 싸줘야 한다
35
00:03:32,480 --> 00:03:37,088
우선 즙배우를 잘 해야 ,
AV남자배우가 될 수 있는 건가 보구나
36
00:03:38,624 --> 00:03:40,928
무리야
어려워 보이는 걸
37
00:03:42,976 --> 00:03:45,792
누나, 지금까지 의지력없이 살아왔지만..
38
00:03:47,072 --> 00:03:49,376
이제서야 내가 진짜로 하고픈 일을 찾은 겁니다
39
00:03:52,072 --> 00:03:54,376
부탁할께요
40
00:03:54,496 --> 00:03:55,776
최선을 다 할께요
41
00:03:56,032 --> 00:03:57,824
누나는 항상 날 응원해줬잖아요
42
00:04:00,248 --> 00:04:02,040
그럼 알겠어
43
00:04:05,248 --> 00:04:07,040
지금 즙배우처럼 자위해봐
44
00:04:09,088 --> 00:04:15,232
내가 여자배우처럼 연기할테니까
자위를 하면서
45
00:04:15,488 --> 00:04:20,095
자위하다가
내가 허락한 타이밍에 즙을 짜내봐
46
00:04:20,488 --> 00:04:24,095
-싸,싸라고?
-자질이 있어야지
47
00:04:25,471 --> 00:04:29,055
이 정도도 못 한다면
AV배우가 되는 건 포기해야지
48
00:04:34,471 --> 00:04:37,055
어엇!
대단해..누나
49
00:04:38,527 --> 00:04:44,671
정확한 타이밍에 싸지 못한다면,
당장 포기해야 해
50
00:04:44,727 --> 00:04:46,671
내 몸을 보여줄테니까
51
00:04:54,727 --> 00:04:56,671
눈을 떼면 안 돼
52
00:04:58,239 --> 00:04:59,519
내 몸을 보면서
53
00:05:00,799 --> 00:05:04,895
흥분한 다음에 허락된 타이밍에
54
00:05:05,999 --> 00:05:07,895
싸는 거야
55
00:05:18,207 --> 00:05:19,231
나를 AV배우라고 생각해
56
00:05:31,007 --> 00:05:34,079
야한 동영상 보면서
딸치듯이
57
00:05:48,007 --> 00:05:50,079
벌써 엄청 단단해졌네
58
00:05:50,107 --> 00:05:52,079
대단해...누나
59
00:06:02,495 --> 00:06:04,543
허락할 때까지
싸면 안 돼
60
00:07:04,159 --> 00:07:06,207
아~ 누나
61
00:07:20,159 --> 00:07:22,207
잠깐
62
00:07:24,159 --> 00:07:26,207
허락해주지 않았는데
63
00:07:34,143 --> 00:07:36,703
이러는 건...
64
00:07:42,143 --> 00:07:44,703
미안..
65
00:07:46,687 --> 00:07:52,319
이 정도면 못 참으면 어떻게 해?
66
00:07:54,687 --> 00:07:59,319
-포기하렴
- 그건 안 돼..잘 할 수 있어요
67
00:07:59,431 --> 00:08:01,535
누나의 가슴이 엄청...
68
00:08:01,791 --> 00:08:02,815
크다보니...
69
00:08:03,491 --> 00:08:06,815
참을 수가 없었어요..
미안해..
70
00:08:11,519 --> 00:08:15,103
누나, 저에게 기회를 주세요
죽도록 노력할테니
71
00:08:15,519 --> 00:08:19,103
부탁합니다
제발
72
00:08:20,223 --> 00:08:27,367
사랑하는 남동생이 간절하다면
누나도 도와주고 싶어지는걸
73
00:08:32,223 --> 00:08:35,367
-정말 노력할 수 있지?
-노력할께요!
74
00:08:37,223 --> 00:08:39,367
-열심히 해야 해
-고마워요
75
00:08:47,223 --> 00:08:55,367
AV 남우가 되고 싶은 동생을 위해
누나가 사정과 토우카 리네
610
01:55:14,488 --> 01:55:18,632
끝
39894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.