All language subtitles for M.O.M.Mothers.of.Monsters.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,344 --> 00:00:14,427
- [Jacob] Where are we gonna find it?
2
00:00:20,560 --> 00:00:23,390
- [Abbey] Jacob, what did you do?
3
00:00:23,390 --> 00:00:24,380
- What?
4
00:00:24,380 --> 00:00:26,020
- [Abbey] Did you mean to hurt it?
5
00:00:26,020 --> 00:00:26,853
- What?
6
00:00:26,853 --> 00:00:27,930
- Did you hurt it on purpose?
7
00:00:27,930 --> 00:00:29,093
- What's "on purpose"?
8
00:00:30,471 --> 00:00:32,570
- [Abbey] Did you mean to kill it
9
00:00:32,570 --> 00:00:34,220
or was it an accident, sweetheart?
10
00:00:34,220 --> 00:00:35,470
Daddy and I want to know.
11
00:00:37,520 --> 00:00:38,353
Look at me.
12
00:00:40,780 --> 00:00:41,613
Jacob.
13
00:00:44,440 --> 00:00:45,950
Just turn the camera off.
14
00:00:45,950 --> 00:00:46,947
Just turn it off.
15
00:00:51,705 --> 00:00:54,622
(keyboard tapping)
16
00:01:07,398 --> 00:01:10,898
- This is the kind of shit I come home to.
17
00:01:15,210 --> 00:01:16,193
Seven pairs.
18
00:01:22,880 --> 00:01:24,053
Seven pairs.
19
00:01:29,530 --> 00:01:30,533
Sounds bother him.
20
00:01:32,920 --> 00:01:34,223
Certain sounds, anyway.
21
00:01:37,830 --> 00:01:39,403
Like high heels on linoleum.
22
00:01:44,880 --> 00:01:45,930
Yeah, well...
23
00:01:47,440 --> 00:01:49,540
I'm keeping track of this shit now, Jacob.
24
00:01:51,530 --> 00:01:52,380
I'm recording it.
25
00:01:54,519 --> 00:01:57,602
(aggressive banging)
26
00:02:00,118 --> 00:02:04,451
- [Jacob] (crying) I hate you, mom!
27
00:02:07,377 --> 00:02:08,363
- You hear that?
28
00:02:09,750 --> 00:02:10,810
That's Jacob blowing a fit
29
00:02:10,810 --> 00:02:13,299
because I told him he had to reimburse me.
30
00:02:13,299 --> 00:02:15,494
(heavy thudding)
31
00:02:15,494 --> 00:02:16,920
You wanna monster out, that's fine.
32
00:02:16,920 --> 00:02:18,380
Monster out.
33
00:02:18,380 --> 00:02:20,064
- [Jacob] Leave me alone.
34
00:02:20,064 --> 00:02:22,553
Fucking psycho.
35
00:02:22,553 --> 00:02:25,260
- Yeah, I'm a fucking psycho.
36
00:02:25,260 --> 00:02:26,900
'Cause I told him, until he reimburses me,
37
00:02:26,900 --> 00:02:28,685
he's not getting his PlayStation back.
38
00:02:28,685 --> 00:02:30,550
(loud bang)
39
00:02:30,550 --> 00:02:31,773
I'm recording this!
40
00:02:41,590 --> 00:02:42,610
Jacob.
41
00:02:42,610 --> 00:02:44,080
It was seven pairs.
42
00:02:44,080 --> 00:02:47,120
- [Jacob] I didn't
touch your stupid shoes.
43
00:02:47,120 --> 00:02:48,070
- What?
44
00:02:48,070 --> 00:02:51,070
- [Jacob] (crying) I didn't
touch your stupid shoes.
45
00:02:51,070 --> 00:02:51,903
- Very funny.
46
00:02:55,150 --> 00:02:55,983
What did you throw?
47
00:02:55,983 --> 00:02:57,580
What smashed?
48
00:02:57,580 --> 00:02:58,413
- Nothing.
49
00:03:00,160 --> 00:03:01,653
You're the one "monstering out", okay?
50
00:03:01,653 --> 00:03:03,630
Just take a bath or something...
51
00:03:09,828 --> 00:03:12,578
(mouse clicking)
52
00:03:15,440 --> 00:03:18,310
Welcome to the worst town in America;
53
00:03:18,310 --> 00:03:19,600
Parma, Ohio.
- Hey.
54
00:03:20,840 --> 00:03:25,080
I am here interviewing the
aloof new boy of the school,
55
00:03:25,080 --> 00:03:27,513
Jacob Bell, everyone!
56
00:03:28,390 --> 00:03:29,570
Save "hi", Jacob.
57
00:03:29,570 --> 00:03:30,673
Stop it!
58
00:03:37,290 --> 00:03:38,483
- My name is Abbey.
59
00:03:39,420 --> 00:03:42,400
I live in Parma, Ohio--
60
00:03:42,400 --> 00:03:43,970
Oh shit!
61
00:03:43,970 --> 00:03:45,113
I'm thirty.
62
00:03:46,800 --> 00:03:48,611
Well, mid 30s.
63
00:03:48,611 --> 00:03:49,863
Mid to late 30s.
64
00:03:50,910 --> 00:03:51,850
Not 40...
65
00:03:52,773 --> 00:03:54,193
Definitely not 40.
66
00:04:03,330 --> 00:04:04,423
My name is Abbey.
67
00:04:05,780 --> 00:04:07,003
I'm 42 years old.
68
00:04:09,020 --> 00:04:10,023
I'm a single mom.
69
00:04:11,570 --> 00:04:16,000
My son, Jacob, he just
turned 16, which is...
70
00:04:17,167 --> 00:04:19,693
Well, that's a handful
for any kind of mom.
71
00:04:22,750 --> 00:04:23,800
The thing is...
72
00:04:26,010 --> 00:04:27,130
Jacob is...
73
00:04:30,790 --> 00:04:32,280
I think he is, anyway...
74
00:04:37,660 --> 00:04:39,090
I think he's going to...
75
00:04:45,114 --> 00:04:46,364
This is stupid.
76
00:04:49,500 --> 00:04:50,810
- [Greg] Dude, we gotta get outta here.
77
00:04:50,810 --> 00:04:52,310
We're gonna get arrested, bro.
78
00:04:55,980 --> 00:04:56,930
What are you doing?
79
00:04:59,460 --> 00:05:00,573
- Natural selection.
80
00:05:01,870 --> 00:05:03,580
- [Greg] Oh, don't even
play like that, bro.
81
00:05:03,580 --> 00:05:06,295
You're gonna cause a fucking
accident or something.
82
00:05:06,295 --> 00:05:07,160
Oh fuck!
83
00:05:07,160 --> 00:05:08,792
Shit!
84
00:05:08,792 --> 00:05:10,825
Get the fuck out of here, bro!
85
00:05:10,825 --> 00:05:12,158
Dude go, go, go!
86
00:05:20,521 --> 00:05:21,771
- Look at this.
87
00:05:25,360 --> 00:05:27,823
If this was just for
his geometry assignment,
88
00:05:31,800 --> 00:05:33,393
why would he draw himself, huh?
89
00:05:37,317 --> 00:05:39,623
"To demonstrate scale" my ass.
90
00:05:42,594 --> 00:05:43,744
And here, look at this.
91
00:05:48,760 --> 00:05:51,160
Why would a 14 year old
boy even have this, huh?
92
00:05:57,931 --> 00:05:59,860
What kind of kid wants
to turn his pellet gun
93
00:05:59,860 --> 00:06:01,123
into an automatic weapon?
94
00:06:04,160 --> 00:06:06,520
Bump stocks were not invented
for fucking air guns,
95
00:06:06,520 --> 00:06:07,510
I'll tell you that.
96
00:06:12,610 --> 00:06:13,870
I'm sorry, I just...
97
00:06:15,840 --> 00:06:17,990
I don't understand why there
aren't more resources out there
98
00:06:17,990 --> 00:06:19,830
to deal with this kind of thing.
99
00:06:19,830 --> 00:06:21,293
I reported him two years ago.
100
00:06:22,420 --> 00:06:24,130
And yeah, they launched an investigation,
101
00:06:24,130 --> 00:06:26,437
put Jacob under surveillance.
102
00:06:26,437 --> 00:06:28,165
"Your son provided a rational explanation
103
00:06:28,165 --> 00:06:29,857
"for every offense."
104
00:06:31,180 --> 00:06:32,280
That's what they said.
105
00:06:33,377 --> 00:06:34,917
"Rational explanation."
106
00:06:36,300 --> 00:06:37,350
Now I'm the bad guy
107
00:06:37,350 --> 00:06:39,780
'cause Jacob served time
in a diversion program
108
00:06:42,508 --> 00:06:43,458
and we had to move.
109
00:06:45,748 --> 00:06:46,581
Again.
110
00:06:49,893 --> 00:06:51,160
He's already in therapy,
111
00:06:51,160 --> 00:06:53,247
so couldn't blame me for that one.
112
00:07:00,490 --> 00:07:02,410
My mom spent a shit ton in legal fees
113
00:07:02,410 --> 00:07:04,043
to get all this stuff back, too.
114
00:07:04,970 --> 00:07:06,993
God forbid it goes on his record.
115
00:07:07,930 --> 00:07:08,805
She's like,
116
00:07:08,805 --> 00:07:09,940
"You don't wanna be the boy
who cried 'wolf', do you?"
117
00:07:09,940 --> 00:07:10,903
I'm like, "No, mom.
118
00:07:11,977 --> 00:07:12,817
"I don't."
119
00:07:15,330 --> 00:07:18,660
By the way, the boy who cried wolf
120
00:07:20,980 --> 00:07:22,443
got eaten by the fuckin' wolf.
121
00:07:29,580 --> 00:07:31,550
- We were talking about how
to get more bang for your buck
122
00:07:31,550 --> 00:07:33,400
out of everyone's favorite AR-15.
123
00:07:33,400 --> 00:07:34,930
And with you guys shooting the .223s
124
00:07:34,930 --> 00:07:37,926
or the 5.56s, everyone knows--
125
00:07:37,926 --> 00:07:40,676
(video skipping)
126
00:07:41,870 --> 00:07:44,753
- [Abbey] Sleeping Jacob
is my favorite Jacob.
127
00:07:46,240 --> 00:07:50,440
He had almost a two hour tantrum.
128
00:07:50,440 --> 00:07:51,943
Worked himself into a fit.
129
00:07:53,410 --> 00:07:54,523
Now he's sleeping.
130
00:07:55,750 --> 00:07:57,736
Honey, I don't think
you can climb on that!
131
00:07:57,736 --> 00:07:59,800
- [Dad] There are all those
babies living in there.
132
00:07:59,800 --> 00:08:00,633
- [Abbey] That's somebody's--
133
00:08:00,633 --> 00:08:01,859
That's a birdhouse.
134
00:08:01,859 --> 00:08:02,692
No, no!
135
00:08:02,692 --> 00:08:04,104
Babies, no!
136
00:08:04,104 --> 00:08:05,963
- [Dad] There are baby birds in there.
137
00:08:05,963 --> 00:08:07,796
- [Abbey] Let go, now!
138
00:08:08,954 --> 00:08:09,977
- What?
139
00:08:09,977 --> 00:08:11,394
- [Abbey] Let go.
140
00:08:12,230 --> 00:08:14,970
- [Dad] That's why that bird
is swooping at your head.
141
00:08:14,970 --> 00:08:16,159
- [Abbey] They're very upset.
142
00:08:16,159 --> 00:08:17,530
- [Mom] Walk away!
143
00:08:21,702 --> 00:08:25,869
(rap music plays through earbuds)
144
00:08:27,910 --> 00:08:29,763
- You know that's illegal, right?
145
00:08:30,800 --> 00:08:32,670
- [Abbey] The light's red.
146
00:08:32,670 --> 00:08:34,270
- What are you recording me for?
147
00:08:35,538 --> 00:08:36,371
- [Abbey] I want to capture
148
00:08:36,371 --> 00:08:38,070
that miraculous transformation you make.
149
00:08:38,980 --> 00:08:40,270
When you're alone in the car with mom
150
00:08:40,270 --> 00:08:42,270
to when you're not alone
in the car with mom.
151
00:08:42,270 --> 00:08:44,280
- For what; for who?
152
00:08:50,380 --> 00:08:53,410
Hey, Detective Kelly, remember me?
153
00:08:53,410 --> 00:08:55,350
Mom's freaking out again.
154
00:08:55,350 --> 00:08:56,410
- Knock it off.
155
00:08:56,410 --> 00:08:58,168
- She came home totally hammered
156
00:08:58,168 --> 00:09:01,730
and she cut up all her shoes.
157
00:09:01,730 --> 00:09:03,610
She's probably gonna say I did it,
158
00:09:03,610 --> 00:09:04,810
but just for the record.
159
00:09:05,730 --> 00:09:06,563
Later.
160
00:09:07,880 --> 00:09:08,713
- [Abbey] You're disgusting.
161
00:09:08,713 --> 00:09:10,433
Look me in the eye and say that again.
162
00:09:11,870 --> 00:09:13,540
- You were drunk.
163
00:09:13,540 --> 00:09:15,260
You cut up your shoes.
164
00:09:15,260 --> 00:09:16,093
Again.
165
00:09:17,492 --> 00:09:18,490
(car horn blares)
166
00:09:18,490 --> 00:09:19,973
Fucking go already.
167
00:09:23,910 --> 00:09:26,320
- Well, he knows I'm recording, so.
168
00:09:26,320 --> 00:09:28,520
Technically, he's still
in the car with mom.
169
00:09:29,900 --> 00:09:32,663
This may be the "other Jacob" emerging.
170
00:09:34,150 --> 00:09:35,303
The fake Jacob.
171
00:09:37,397 --> 00:09:42,110
The thing is, he doesn't
fit the profile of a...
172
00:09:43,090 --> 00:09:46,810
I mean he has friends
and gets good grades.
173
00:09:46,810 --> 00:09:47,993
His teachers like him.
174
00:09:49,340 --> 00:09:51,360
Except from that one
jerky science teacher,
175
00:09:51,360 --> 00:09:53,003
everyone loves the fake Jacob.
176
00:09:54,333 --> 00:09:56,720
(bell rings)
177
00:09:56,720 --> 00:10:00,043
To be honest, every time
they tell me I'm wrong,
178
00:10:01,151 --> 00:10:02,770
that I'm exaggerating his symptoms,
179
00:10:02,770 --> 00:10:05,973
I feel this enormous sense of relief.
180
00:10:07,280 --> 00:10:09,963
I mean, what if it is me?
181
00:10:11,611 --> 00:10:13,023
What if Jacob is okay?
182
00:10:16,087 --> 00:10:18,653
"Psychosomatic projection",
I think they call it.
183
00:10:19,780 --> 00:10:21,890
It's when you experience
this trauma as a kid,
184
00:10:21,890 --> 00:10:24,690
this extreme fucking trauma
185
00:10:24,690 --> 00:10:28,400
and you project that on your husband,
186
00:10:28,400 --> 00:10:30,203
your kid, your parents.
187
00:10:32,540 --> 00:10:34,340
Then I think, "What if it's not me?"
188
00:10:36,760 --> 00:10:38,023
What if it's genetic?
189
00:10:40,490 --> 00:10:43,990
Sometimes when I look in
his eyes I get this replay,
190
00:10:43,990 --> 00:10:46,723
this instant fucking replay of Jerry,
191
00:10:47,559 --> 00:10:50,807
and I imagine him in that
Mustang with his sawed off--
192
00:10:50,807 --> 00:10:51,640
(banging on window)
193
00:10:51,640 --> 00:10:52,790
- [School Officer] Pickup
and drop-off only, ma'am.
194
00:10:52,790 --> 00:10:53,623
- [Abbey] Thank you!
195
00:10:53,623 --> 00:10:54,456
Sorry.
196
00:10:55,930 --> 00:10:57,143
This is his room.
197
00:11:04,260 --> 00:11:05,730
When he's not at school,
198
00:11:05,730 --> 00:11:08,083
this is where he spends most of his time.
199
00:11:10,870 --> 00:11:11,963
All of his time.
200
00:11:14,160 --> 00:11:16,800
This is Adolf.
201
00:11:16,800 --> 00:11:17,633
Hi!
202
00:11:18,530 --> 00:11:20,903
Last one died, so this is Adolf Junior.
203
00:11:21,868 --> 00:11:23,853
Or Adolf Junior Jr., maybe.
204
00:11:27,271 --> 00:11:28,223
As you can see,
205
00:11:30,015 --> 00:11:31,530
he plays a lot of video games.
206
00:11:31,530 --> 00:11:33,493
I think that's pretty normal.
207
00:11:34,638 --> 00:11:35,633
I mean,
208
00:11:37,770 --> 00:11:38,713
is that normal?
209
00:11:40,330 --> 00:11:42,280
Spend five, six hours a day?
210
00:11:42,280 --> 00:11:43,510
I don't know, just...
211
00:11:44,750 --> 00:11:45,763
Shooting people.
212
00:11:48,320 --> 00:11:49,483
People say it's normal.
213
00:11:51,330 --> 00:11:52,163
People.
214
00:11:56,060 --> 00:11:59,073
What's not normal, is this.
215
00:12:03,531 --> 00:12:05,480
(locked door handle rattles)
216
00:12:05,480 --> 00:12:06,433
Are you kidding me?
217
00:12:06,433 --> 00:12:07,266
Jesus.
218
00:12:08,710 --> 00:12:10,760
- Talk American.
219
00:12:10,760 --> 00:12:13,064
- [Girlfriend] Would you like
me better if I was British?
220
00:12:13,064 --> 00:12:14,100
(Jacob gags)
221
00:12:14,100 --> 00:12:14,933
- No.
222
00:12:17,010 --> 00:12:17,843
- [Girlfriend] Hey, you've gotta help me
223
00:12:17,843 --> 00:12:18,923
with my science project.
224
00:12:20,257 --> 00:12:21,673
- It's so easy.
225
00:12:21,673 --> 00:12:23,923
- [Girlfriend] It's
not easy for all of us.
226
00:12:25,254 --> 00:12:26,990
Aren't you supposed to be
really smart or something?
227
00:12:26,990 --> 00:12:27,940
What are you doing?
228
00:12:29,561 --> 00:12:30,950
(Jacob imitates gunshot)
229
00:12:30,950 --> 00:12:32,213
You're such an asshole!
230
00:12:33,529 --> 00:12:34,362
- [Jacob] (Laughing) Whatever.
231
00:12:34,362 --> 00:12:36,000
He's fucking old anyway.
232
00:12:36,000 --> 00:12:36,833
- [Girlfriend] Why?
233
00:12:36,833 --> 00:12:38,340
You think we should just
kill off all old people?
234
00:12:38,340 --> 00:12:39,386
- Yes!
235
00:12:39,386 --> 00:12:40,841
That is a good idea!
236
00:12:40,841 --> 00:12:41,676
- [Girlfriend] Oh Whatever.
- [Jacob] See?
237
00:12:41,676 --> 00:12:44,240
You're already halfway done
with your science project.
238
00:12:44,240 --> 00:12:45,300
- Fucking jaw off...
239
00:12:46,220 --> 00:12:47,870
- [Abbey] Say what you just said.
240
00:12:49,810 --> 00:12:50,643
I'm serious.
241
00:12:50,643 --> 00:12:51,790
Say what you just said.
242
00:12:51,790 --> 00:12:52,623
- Stop already.
243
00:12:54,140 --> 00:12:55,230
- [Abbey] Knock it off.
244
00:12:55,230 --> 00:12:56,240
- Chill, mom, seriously.
245
00:12:56,240 --> 00:12:57,073
- [Abbey] Let go.
246
00:12:57,073 --> 00:12:57,906
Ow, you're hurting me.
247
00:12:57,906 --> 00:12:59,187
- I'm not even touching you.
248
00:13:00,730 --> 00:13:01,563
- Jacob!
249
00:13:08,790 --> 00:13:10,940
See, that's exactly
what I'm talking about.
250
00:13:18,610 --> 00:13:23,610
Okay, I got this when he was
around two of wetting the bed
251
00:13:25,620 --> 00:13:26,853
with his diapers on.
252
00:13:30,970 --> 00:13:33,820
I caught him taking them
off, pissing the bed,
253
00:13:33,820 --> 00:13:35,720
and putting his diapers back on again.
254
00:13:36,910 --> 00:13:38,323
Little creep.
255
00:13:40,340 --> 00:13:42,253
Shit, where's the charging thingy?
256
00:13:45,503 --> 00:13:46,490
(straw sipping)
257
00:13:46,490 --> 00:13:47,323
Testing.
258
00:13:55,510 --> 00:13:56,400
All right...
259
00:13:57,910 --> 00:14:01,443
Okay, so it's May 4th, 2018, by the way.
260
00:14:02,420 --> 00:14:04,020
Jacob should be home any minute.
261
00:14:04,920 --> 00:14:07,330
If his PlayStation isn't back in his room,
262
00:14:07,330 --> 00:14:08,827
he's gonna rip my jaw off.
263
00:14:09,809 --> 00:14:10,642
That's what he said,
264
00:14:10,642 --> 00:14:12,387
"I'll rip your fucking jaw off."
265
00:14:15,440 --> 00:14:16,273
Look, I know.
266
00:14:16,273 --> 00:14:18,500
I know I'm not handling
this well; I know that.
267
00:14:19,510 --> 00:14:20,990
He can't keep breaking my shit.
268
00:14:20,990 --> 00:14:22,490
He's not a little kid anymore.
269
00:14:24,887 --> 00:14:27,180
I know, I know...
270
00:14:29,687 --> 00:14:30,623
I'm a mom.
271
00:14:33,900 --> 00:14:34,857
I'm a mom--
272
00:14:37,904 --> 00:14:40,821
(front door opens)
273
00:14:45,330 --> 00:14:46,163
Hey.
274
00:14:59,120 --> 00:14:59,953
- Mom...
275
00:15:01,570 --> 00:15:02,670
What the hell is this?
276
00:15:04,010 --> 00:15:06,250
- Sign it, and I will give
you your PlayStation back.
277
00:15:06,250 --> 00:15:07,450
- Are you fucking joking?
278
00:15:07,450 --> 00:15:08,647
- Lose the attitude, Jacob.
279
00:15:08,647 --> 00:15:11,610
You can pay me back a
little bit at a time.
280
00:15:19,273 --> 00:15:21,460
(phone buzzes)
281
00:15:21,460 --> 00:15:22,620
Why are you calling me?
282
00:15:22,620 --> 00:15:24,127
- Why do you think?
283
00:15:24,127 --> 00:15:25,660
- I'm not recording you.
284
00:15:25,660 --> 00:15:26,493
- Where is it?
285
00:15:36,200 --> 00:15:37,550
- It's not in there, Jacob.
286
00:15:39,215 --> 00:15:41,570
- Where the fuck is my PlayStation?
287
00:15:41,570 --> 00:15:43,060
I told you; I warned you!
288
00:15:43,060 --> 00:15:46,523
- And I told you if you sign
it, you will get it back.
289
00:15:52,340 --> 00:15:55,113
Jacob, don't do that.
290
00:15:58,070 --> 00:16:01,590
God, if you could just not
be a little shit for once...
291
00:16:01,590 --> 00:16:03,380
Okay, you know what?
292
00:16:03,380 --> 00:16:04,213
I'm out.
293
00:16:04,213 --> 00:16:05,460
I'm not doing this with you.
294
00:16:07,011 --> 00:16:08,227
Okay--
295
00:16:08,227 --> 00:16:09,207
Jacob!
296
00:16:09,207 --> 00:16:10,040
Stop it now!
297
00:16:10,040 --> 00:16:10,873
(Jacob yells)
298
00:16:10,873 --> 00:16:11,706
No!
299
00:16:15,896 --> 00:16:20,229
(thrashing comes from Jacob's room)
300
00:17:27,715 --> 00:17:28,715
- I'm sorry.
301
00:17:34,773 --> 00:17:35,606
- I know.
302
00:18:04,970 --> 00:18:09,933
- [Jacob] So, what was the
worst day of your life?
303
00:18:11,620 --> 00:18:12,640
- Jesus...
304
00:18:15,070 --> 00:18:17,423
Probably the day my stepmom moved in.
305
00:18:18,710 --> 00:18:19,543
- [Jacob] Why?
306
00:18:21,030 --> 00:18:21,863
- I don't know.
307
00:18:21,863 --> 00:18:23,590
Because it just meant my
mom wasn't coming home
308
00:18:23,590 --> 00:18:26,483
and it made everything like really final.
309
00:18:29,920 --> 00:18:31,040
And she sucks.
310
00:18:31,040 --> 00:18:32,683
She's the worst.
311
00:18:34,860 --> 00:18:36,702
- [Jacob] Want me to just kill her?
312
00:18:36,702 --> 00:18:39,730
- Yeah, Jacob, fantastic idea.
313
00:18:39,730 --> 00:18:40,563
Thank you.
314
00:18:42,980 --> 00:18:46,110
So, is it true you moved here
315
00:18:46,110 --> 00:18:48,250
because you got kicked out of Riverside?
316
00:18:48,250 --> 00:18:49,083
- Is that your question?
317
00:18:49,083 --> 00:18:50,280
- [Girlfriend] Yeah.
318
00:18:50,280 --> 00:18:52,008
- You and everybody else.
319
00:18:52,008 --> 00:18:54,175
Ask me something original.
320
00:18:55,884 --> 00:18:57,620
- [Girlfriend] Okay,
321
00:18:57,620 --> 00:18:59,773
what's with the long sleeves all the time?
322
00:19:00,920 --> 00:19:03,350
- What's with all the
fuckin' push-up bras?
323
00:19:03,350 --> 00:19:04,820
- [Girlfriend] Whoa, it's truth or dare.
324
00:19:04,820 --> 00:19:06,030
You have to answer.
325
00:19:06,030 --> 00:19:06,863
C'mon--
326
00:19:06,863 --> 00:19:07,832
- Stop it.
327
00:19:07,832 --> 00:19:09,587
It's a stupid game.
328
00:19:09,587 --> 00:19:11,920
- Okay, and this is his Risperidone.
329
00:19:11,920 --> 00:19:14,580
It's kinda like an antidepressant.
330
00:19:14,580 --> 00:19:19,580
Well, actually it's an
antipsychotic but that's a bit much.
331
00:19:20,290 --> 00:19:22,040
He takes that with the Carbamazepine,
332
00:19:22,040 --> 00:19:23,524
which is for seizures.
333
00:19:23,524 --> 00:19:24,580
Well, that's wrong.
334
00:19:24,580 --> 00:19:27,280
I mean, it's not wrong, it's
just not why he takes it.
335
00:19:28,760 --> 00:19:33,720
Adderall, 15 milligrams
of this every morning.
336
00:19:33,720 --> 00:19:36,647
For his, y'know--
337
00:19:36,647 --> 00:19:38,133
His attention deficit.
338
00:19:39,230 --> 00:19:40,640
Can you hear me now?
339
00:19:40,640 --> 00:19:42,760
- I can hear you just fine.
340
00:19:42,760 --> 00:19:44,360
Your face just keeps freezing up.
341
00:19:44,360 --> 00:19:46,700
Why can't we just talk on the telephone?
342
00:19:46,700 --> 00:19:47,810
- You look fine, mom.
343
00:19:47,810 --> 00:19:49,113
- Yeah, look at my hair!
344
00:19:49,113 --> 00:19:51,290
Let me get some lipstick on.
345
00:19:51,290 --> 00:19:53,100
- Listen, mom, Jacob's gonna be home soon.
346
00:19:53,100 --> 00:19:53,933
Could you just--
347
00:19:53,933 --> 00:19:54,766
- I'm listening, honey.
348
00:19:54,766 --> 00:19:57,350
I'm just getting my lipstick thingy.
349
00:19:57,350 --> 00:19:59,580
- He's having the tantrums again.
350
00:19:59,580 --> 00:20:01,230
The other day, he pinned
me up against a wall
351
00:20:01,230 --> 00:20:02,840
and I couldn't get out
from underneath him.
352
00:20:02,840 --> 00:20:04,250
- Well why would you let him do that?
353
00:20:04,250 --> 00:20:06,623
Boys aren't supposed to
wrestle with their mothers.
354
00:20:06,623 --> 00:20:07,990
That's what fathers are for.
355
00:20:07,990 --> 00:20:08,823
- No, don't.
356
00:20:08,823 --> 00:20:10,167
Don't do that.
357
00:20:10,167 --> 00:20:11,000
- What?
358
00:20:11,000 --> 00:20:12,210
What'd I do?
359
00:20:12,210 --> 00:20:13,260
I didn't even say his name.
360
00:20:13,260 --> 00:20:14,370
- We weren't wrestling, mom.
361
00:20:14,370 --> 00:20:15,617
He was angry, okay?
362
00:20:15,617 --> 00:20:17,000
- Well he's a teenager.
363
00:20:17,000 --> 00:20:19,420
Teenagers are moody, especially boys.
364
00:20:19,420 --> 00:20:20,253
All those hormones.
365
00:20:20,253 --> 00:20:21,610
- No, this wasn't hormones, mom.
366
00:20:21,610 --> 00:20:25,697
His eyes, they were blank, detached.
367
00:20:28,050 --> 00:20:29,030
He looked like...
368
00:20:30,120 --> 00:20:31,313
He looked like Jerry.
369
00:20:33,131 --> 00:20:35,708
- I don't wanna do this again, Abbey.
370
00:20:35,708 --> 00:20:36,980
- I know you don't want to do this, mom.
371
00:20:36,980 --> 00:20:38,010
I don't want to do this either,
372
00:20:38,010 --> 00:20:39,470
but what if they were wrong?
373
00:20:39,470 --> 00:20:41,207
I mean, mom, if you could have
done something to stop Jerry,
374
00:20:41,207 --> 00:20:43,070
you would have done it, right?
375
00:20:43,070 --> 00:20:45,180
- You don't even know
what you're talking about!
376
00:20:45,180 --> 00:20:47,020
You were a baby.
377
00:20:47,020 --> 00:20:48,469
- I was twelve.
378
00:20:48,469 --> 00:20:50,240
- I don't wanna talk about this.
379
00:20:50,240 --> 00:20:52,300
- Mom, there must have
been some kind of signs.
380
00:20:52,300 --> 00:20:54,260
You must have noticed something.
381
00:20:54,260 --> 00:20:56,717
- I can't believe this is happening again.
382
00:20:56,717 --> 00:20:59,040
Are you taking your medications?
383
00:20:59,040 --> 00:21:01,592
- Yes, of course I'm taking my medication.
384
00:21:01,592 --> 00:21:03,320
- But they're not helping?
385
00:21:03,320 --> 00:21:04,500
- They're not helping Jacob.
386
00:21:04,500 --> 00:21:05,940
Jesus, mom.
387
00:21:05,940 --> 00:21:08,070
- Okay, what did you find?
388
00:21:08,070 --> 00:21:09,655
Did you find something?
389
00:21:09,655 --> 00:21:11,480
- No, I don't...
390
00:21:11,480 --> 00:21:13,900
He's cutting up my shoes again
391
00:21:13,900 --> 00:21:17,310
and the nicks on his arms.
392
00:21:17,310 --> 00:21:18,550
- New nicks?
393
00:21:18,550 --> 00:21:19,383
- No.
394
00:21:19,383 --> 00:21:20,216
I don't know.
395
00:21:21,080 --> 00:21:23,690
I mean, mom, what if he hurts me?
396
00:21:23,690 --> 00:21:25,150
What if he hurts someone else?
397
00:21:25,150 --> 00:21:28,250
- Abigail, the things you're saying...
398
00:21:28,250 --> 00:21:29,453
What you're implying,
399
00:21:30,290 --> 00:21:31,630
it's very serious.
400
00:21:31,630 --> 00:21:33,320
- I know!
401
00:21:33,320 --> 00:21:35,650
- I don't think you should tell anyone.
402
00:21:35,650 --> 00:21:37,380
- I'm telling you, mom.
403
00:21:37,380 --> 00:21:39,970
- And I believed you the last time,
404
00:21:39,970 --> 00:21:41,722
all the way to the end.
405
00:21:41,722 --> 00:21:44,140
Universities look for that kind of stuff.
406
00:21:44,140 --> 00:21:45,847
I know they say they don't, but they do.
407
00:21:45,847 --> 00:21:48,040
And all those medications you have him on,
408
00:21:48,040 --> 00:21:49,040
they all go on his record.
409
00:21:49,040 --> 00:21:50,250
I warned you about that;
410
00:21:50,250 --> 00:21:53,570
If something bad happens
and Jacob takes the fall.
411
00:21:53,570 --> 00:21:55,974
- No, mom, I'm trying
to prevent something bad
412
00:21:55,974 --> 00:21:57,700
from happening.
413
00:21:57,700 --> 00:21:59,192
- Maybe you should talk to Howard.
414
00:21:59,192 --> 00:22:00,025
(front door opens)
415
00:22:00,025 --> 00:22:00,858
You remember Howard?
416
00:22:00,858 --> 00:22:01,760
Howard's a vault.
417
00:22:01,760 --> 00:22:02,620
- 'Kay, you know what, mom?
418
00:22:02,620 --> 00:22:03,860
I gotta go.
419
00:22:03,860 --> 00:22:05,200
I'll call you later.
420
00:22:05,200 --> 00:22:09,290
- Abigail, you're not sure, are you?
421
00:22:09,290 --> 00:22:11,090
- I'll call you later.
422
00:22:11,090 --> 00:22:12,600
- Call who later?
423
00:22:12,600 --> 00:22:13,433
- [Nana] Is that Jacob?
424
00:22:13,433 --> 00:22:14,810
Honey, is that you?
425
00:22:14,810 --> 00:22:15,833
- Nana?
426
00:22:18,237 --> 00:22:19,671
What up, Nana?
427
00:22:19,671 --> 00:22:21,930
- Oh my god, you're gigantic!
428
00:22:21,930 --> 00:22:23,908
So handsome!
429
00:22:23,908 --> 00:22:25,540
- Aw, c'mon now, Nana.
430
00:22:25,540 --> 00:22:27,478
You say that to all the boys!
431
00:22:27,478 --> 00:22:30,070
- [Nana] What a horrible face.
432
00:22:30,070 --> 00:22:31,370
Uncross your eyes!
433
00:22:31,370 --> 00:22:32,590
- Nana, my eyes are stuck!
434
00:22:32,590 --> 00:22:34,270
I'm gonna be cross-eyed forever!
435
00:22:34,270 --> 00:22:35,103
Oh my god!
436
00:22:35,103 --> 00:22:35,977
Nana, no!
437
00:22:35,977 --> 00:22:36,810
(imitates gunshot)
438
00:22:36,810 --> 00:22:40,480
(Nana laughs merrily)
439
00:22:40,480 --> 00:22:42,730
Hey, thanks for the
birthday cash you sent.
440
00:22:42,730 --> 00:22:43,870
That was awesome.
441
00:22:43,870 --> 00:22:45,277
- [Nana] I wanted to get you a present,
442
00:22:45,277 --> 00:22:47,310
but you're so hard to shop for these days.
443
00:22:47,310 --> 00:22:48,480
- Oh, so get this.
444
00:22:48,480 --> 00:22:50,330
Urban has these killer combat boots.
445
00:22:50,330 --> 00:22:52,200
You can order them online and everything.
446
00:22:52,200 --> 00:22:53,140
- [Nana] Urban...
447
00:22:53,140 --> 00:22:55,070
Urban what?
448
00:22:55,070 --> 00:22:57,200
- Here, just type in this website, ready?
449
00:22:57,200 --> 00:22:58,313
- Oh no, no, no.
450
00:22:58,313 --> 00:22:59,146
(chuckling) I can't.
451
00:22:59,146 --> 00:23:01,480
Just buy the boots with the
birthday present I sent.
452
00:23:01,480 --> 00:23:03,610
- What if you set me up with a credit card
453
00:23:03,610 --> 00:23:05,640
and I'll hook you up with
a dope-ass Snapchat account
454
00:23:05,640 --> 00:23:08,200
where you can see what I'm
doing like every five minutes.
455
00:23:08,200 --> 00:23:09,956
- Don't listen to him, mom.
456
00:23:09,956 --> 00:23:11,257
- Yeah, you may have gotten bigger
457
00:23:11,257 --> 00:23:13,190
but you haven't changed a bit!
458
00:23:13,190 --> 00:23:14,680
- Is that a yes?
459
00:23:14,680 --> 00:23:17,630
- No, you can get him a
credit card when he's 18.
460
00:23:17,630 --> 00:23:18,463
- [Nana] Deal.
461
00:23:18,463 --> 00:23:20,093
But I better put a limit on it.
462
00:23:22,810 --> 00:23:24,310
- Did you just hang up on her?
463
00:23:25,723 --> 00:23:27,253
Why would you do that?
464
00:23:27,253 --> 00:23:28,961
- When I'm 18?
465
00:23:28,961 --> 00:23:29,794
Please.
466
00:23:40,021 --> 00:23:44,354
(rap music plays from Jacob's room)
467
00:23:46,078 --> 00:23:48,828
(door squealing)
468
00:23:49,990 --> 00:23:50,913
- [Abbey] Jacob?
469
00:23:55,080 --> 00:23:57,541
Jacob, I know you're down here.
470
00:23:57,541 --> 00:23:59,791
(rustling)
471
00:24:08,010 --> 00:24:09,073
Jacob, honey?
472
00:24:10,871 --> 00:24:11,704
- Ah!
473
00:24:11,704 --> 00:24:13,720
- [Abbey] Oh my god!
474
00:24:13,720 --> 00:24:14,880
Jesus, you scared...
475
00:24:17,907 --> 00:24:18,870
God damn it...
476
00:24:21,853 --> 00:24:23,410
Are you in my robe?
477
00:24:23,410 --> 00:24:25,465
- [Voicemail] Shipping
out your Eczema cream,
478
00:24:25,465 --> 00:24:26,298
but we couldn't retail your--
479
00:24:26,298 --> 00:24:28,273
(door squeals)
480
00:24:28,273 --> 00:24:30,550
For the cosmetic moisturizing gloves
481
00:24:30,550 --> 00:24:33,200
because it looks like your
mom's credit card expired.
482
00:24:34,342 --> 00:24:35,845
- He install this himself?
483
00:24:35,845 --> 00:24:37,010
- I don't know, I guess he must have.
484
00:24:37,010 --> 00:24:39,180
- Man, you got a smart kid on your hands.
485
00:24:39,180 --> 00:24:41,520
- Yeah, thanks.
486
00:24:41,520 --> 00:24:42,780
I really appreciate it.
487
00:24:42,780 --> 00:24:43,613
- Yeah.
488
00:24:59,293 --> 00:25:01,143
- God, it smells like crap in here.
489
00:25:02,130 --> 00:25:04,030
Like burnt rubber or something...
490
00:25:11,890 --> 00:25:14,010
His baby pictures.
491
00:25:14,010 --> 00:25:16,163
He was six when he started drawing these.
492
00:25:17,300 --> 00:25:18,610
As you can see, they've been rescued
493
00:25:18,610 --> 00:25:20,283
from the trash a few times.
494
00:25:23,030 --> 00:25:24,623
I asked him if that was me;
495
00:25:26,089 --> 00:25:28,173
if that was Jacob in Mommy's belly.
496
00:25:29,610 --> 00:25:31,943
He said no, it was Nana;
497
00:25:33,170 --> 00:25:34,823
he didn't know who the baby was.
498
00:25:37,117 --> 00:25:42,063
I mean, if that's Nana,
then who's the baby?
499
00:25:44,490 --> 00:25:46,190
I never told him about my brother.
500
00:25:49,540 --> 00:25:50,993
I never told him about Jerry.
501
00:25:54,330 --> 00:25:55,163
Anyway...
502
00:26:05,130 --> 00:26:06,813
Oh, nice, Jacob.
503
00:26:08,910 --> 00:26:11,211
Oh, Jesus...
504
00:26:11,211 --> 00:26:12,443
Shit.
505
00:26:46,520 --> 00:26:48,350
Oh my god!
506
00:26:48,350 --> 00:26:49,793
Shit, shit, shit!
507
00:26:50,730 --> 00:26:53,283
No, c'mon, get back in.
508
00:26:54,508 --> 00:26:57,283
He feeds these to Adolf, that's all.
509
00:27:12,948 --> 00:27:13,865
What the...
510
00:27:18,425 --> 00:27:19,675
Jesus Christ...
511
00:27:25,163 --> 00:27:26,413
Holy shit.
512
00:27:31,974 --> 00:27:34,474
What the fuck did he do to it?
513
00:27:40,120 --> 00:27:41,080
Oh, Jesus...
514
00:27:43,030 --> 00:27:44,618
I suppose you're gonna
find a rational explanation
515
00:27:44,618 --> 00:27:45,833
for this too, huh?
516
00:27:48,340 --> 00:27:49,463
My name is Abbey.
517
00:27:50,460 --> 00:27:51,723
I'm 42 years old.
518
00:27:52,580 --> 00:27:53,583
I'm a single mom.
519
00:27:55,490 --> 00:28:00,490
I think my 16 year old
son is a psychopath.
520
00:28:03,757 --> 00:28:05,507
I'm not trying to prove it anymore.
521
00:28:06,760 --> 00:28:09,023
By the time, I'm sure it'll be too late.
522
00:28:10,664 --> 00:28:13,014
I'm not doing this for
the authorities, either.
523
00:28:13,962 --> 00:28:15,740
No, I'm...
524
00:28:15,740 --> 00:28:17,353
I'm making these videos for you.
525
00:28:19,323 --> 00:28:20,923
For all you other moms out there
526
00:28:22,496 --> 00:28:25,793
who know deep down that
your kid is a bad kid.
527
00:28:28,069 --> 00:28:29,583
But you still love him.
528
00:28:33,210 --> 00:28:34,463
Because he's your son.
529
00:28:37,918 --> 00:28:39,268
We're gonna look for signs.
530
00:28:41,350 --> 00:28:43,450
We're gonna look for patterns, you and me,
531
00:28:44,520 --> 00:28:46,320
and together, we're gonna figure out
532
00:28:47,710 --> 00:28:48,990
if you are "that" mom
533
00:28:51,032 --> 00:28:52,563
and if your kid is "that" kid.
534
00:28:55,466 --> 00:28:56,780
I mean, let's face it.
535
00:28:58,837 --> 00:29:00,053
If I'm wrong,
536
00:29:02,900 --> 00:29:05,150
if these videos never
see the light of day...
537
00:29:06,900 --> 00:29:11,003
But if I'm right, if you're watching this,
538
00:29:14,540 --> 00:29:17,573
(laughs) I'm already dead.
539
00:29:18,929 --> 00:29:23,130
(speculative piano plays)
540
00:29:23,130 --> 00:29:25,190
I'm not saying therapists can't help,
541
00:29:25,190 --> 00:29:26,810
but do your own research.
542
00:29:26,810 --> 00:29:28,090
And not just on the internet either;
543
00:29:28,090 --> 00:29:30,493
there are books, interviews,
published studies.
544
00:29:31,370 --> 00:29:33,010
Okay, so there's the usual stuff;
545
00:29:33,010 --> 00:29:36,670
the lack of empathy, antisocial behavior,
546
00:29:36,670 --> 00:29:37,670
pathological lying.
547
00:29:37,670 --> 00:29:39,200
That's a big one.
548
00:29:39,200 --> 00:29:40,710
But then there are the more subtle signs
549
00:29:40,710 --> 00:29:45,017
like chronic conspiracy
theories or racism.
550
00:29:46,510 --> 00:29:48,120
That's a big one.
551
00:29:48,120 --> 00:29:50,843
NPV, Narcissistic Personality Disorder.
552
00:29:52,280 --> 00:29:54,700
I hope you're writing this down.
553
00:29:54,700 --> 00:29:57,192
I guess you could always just rewind.
554
00:29:57,192 --> 00:29:58,460
(off key piano notes)
555
00:29:58,460 --> 00:29:59,293
By the way,
556
00:30:00,977 --> 00:30:03,655
if you're not a mom with a troubled kid
557
00:30:03,655 --> 00:30:04,905
and you're watching this,
558
00:30:07,065 --> 00:30:08,265
you're a psychopath too.
559
00:30:10,530 --> 00:30:11,993
Have some fucking respect.
560
00:30:13,890 --> 00:30:14,723
- [Greg] You're crazy.
561
00:30:14,723 --> 00:30:15,840
I don't know, man.
562
00:30:15,840 --> 00:30:17,800
- This is Jacob Bell
563
00:30:17,800 --> 00:30:22,170
coming to you live with the
electro shock challenge.
564
00:30:22,170 --> 00:30:24,190
We got a electric dog collar
565
00:30:24,190 --> 00:30:26,430
that I stole from my stupid neighbor
566
00:30:28,050 --> 00:30:33,050
and this should pack a pretty
heavy punch to my jugular.
567
00:30:33,060 --> 00:30:34,830
So let's try some levels.
568
00:30:34,830 --> 00:30:37,960
Let's start with...
569
00:30:37,960 --> 00:30:38,793
Eight.
570
00:30:38,793 --> 00:30:39,920
- [Greg] An eight?
571
00:30:39,920 --> 00:30:40,753
Oh shit, man.
572
00:30:40,753 --> 00:30:41,750
You are out of your mind!
573
00:30:41,750 --> 00:30:42,844
- Pussy.
574
00:30:42,844 --> 00:30:43,710
(laughing)
575
00:30:43,710 --> 00:30:44,714
Three--
576
00:30:44,714 --> 00:30:45,547
- [Greg] I don't know about this, man.
577
00:30:45,547 --> 00:30:47,119
- Two, one.
578
00:30:47,119 --> 00:30:48,853
(electric collar buzzing)
579
00:30:48,853 --> 00:30:50,152
- Oh shit!
580
00:30:50,152 --> 00:30:51,130
(Jacob breathing heavily)
581
00:30:51,130 --> 00:30:53,849
Bro, are you all right?
582
00:30:53,849 --> 00:30:56,180
- That was fucking awesome!
583
00:30:58,743 --> 00:31:01,100
- What kind of supplies.
584
00:31:01,100 --> 00:31:03,770
- Well, the science lab is missing
585
00:31:04,670 --> 00:31:09,670
some specimen pins,
closures, sodium hydroxide,
586
00:31:11,580 --> 00:31:13,810
a container of formaldehyde.
587
00:31:13,810 --> 00:31:15,760
- Great, so if I hadn't stopped by today
588
00:31:15,760 --> 00:31:19,320
I'd just have to guess
why my son got detention?
589
00:31:19,320 --> 00:31:20,400
- We sent the letter.
590
00:31:20,400 --> 00:31:22,620
- I told you that's not my signature.
591
00:31:22,620 --> 00:31:24,460
- Listen, is this gonna go on his record.
592
00:31:24,460 --> 00:31:25,720
- His record?
593
00:31:25,720 --> 00:31:28,493
No, this stays in his
file until he graduates.
594
00:31:29,580 --> 00:31:30,413
- I don't know why
595
00:31:30,413 --> 00:31:32,400
you guys are still
teaching dissection anyway.
596
00:31:32,400 --> 00:31:34,860
It was banned in the Riverside
district two years ago.
597
00:31:34,860 --> 00:31:36,610
- It's not about dissection, really.
598
00:31:36,610 --> 00:31:38,860
It's more about electric
muscle stimulation;
599
00:31:38,860 --> 00:31:41,440
teaching the students
about the human body.
600
00:31:41,440 --> 00:31:43,010
- Great.
601
00:31:43,010 --> 00:31:46,240
- Look, Jacob is a very gifted student.
602
00:31:46,240 --> 00:31:48,210
I wouldn't worry so much
about what's in his file,
603
00:31:48,210 --> 00:31:51,020
just put it into conversation with him.
604
00:31:51,020 --> 00:31:53,401
Transparency is key
with this sort of thing.
605
00:31:53,401 --> 00:31:54,339
- Of course.
606
00:31:54,339 --> 00:31:56,780
I'm so sorry to have barged in.
607
00:31:56,780 --> 00:31:58,580
- Which parking lot are you in?
608
00:31:59,995 --> 00:32:02,540
- [Abbey] Where are you going?
609
00:32:02,540 --> 00:32:05,383
Well, he's not going to
Greg's house, that's obvious.
610
00:32:12,166 --> 00:32:14,416
What is he doing over here?
611
00:32:29,292 --> 00:32:30,125
What?
612
00:32:32,073 --> 00:32:33,049
Oh no...
613
00:32:33,049 --> 00:32:33,882
No, no.
614
00:32:38,365 --> 00:32:42,290
I mean, it's not like he can get a gun.
615
00:32:42,290 --> 00:32:43,123
Right?
616
00:32:58,723 --> 00:33:01,573
All right, well, it's on.
617
00:33:02,510 --> 00:33:05,973
I can't figure out how to
do the "record" thingy.
618
00:33:10,040 --> 00:33:13,863
Spy camera number one; kitchen cam.
619
00:33:18,260 --> 00:33:22,460
Okay, so kitchen cam is
housed in this nifty little
620
00:33:23,580 --> 00:33:25,940
electrical outlet thingy.
621
00:33:25,940 --> 00:33:29,053
Kitchen cam, meet living room cam.
622
00:33:30,770 --> 00:33:33,510
Looks like a normal digital
picture frame, right?
623
00:33:33,510 --> 00:33:36,210
Except, see that little
pinhole right there?
624
00:33:36,210 --> 00:33:38,010
That's actually a camera.
625
00:33:38,010 --> 00:33:39,250
The best part?
626
00:33:39,250 --> 00:33:40,623
It's motion activated.
627
00:33:41,600 --> 00:33:44,400
Same deal with the one I'm
putting in Jacob's room.
628
00:33:44,400 --> 00:33:45,480
Jacob cam.
629
00:33:45,480 --> 00:33:48,010
So these new cameras will let me see
630
00:33:48,010 --> 00:33:50,530
what Jacob's up to when I'm not home.
631
00:33:50,530 --> 00:33:52,613
Okay, here we go.
632
00:33:55,131 --> 00:33:58,881
(Skype call on laptop rings)
633
00:34:00,850 --> 00:34:02,300
Hi Dr. Arden.
634
00:34:02,300 --> 00:34:05,163
I'm sorry, I completely
lost track of time.
635
00:34:05,163 --> 00:34:06,478
- No worries.
636
00:34:06,478 --> 00:34:07,470
You remember me?
637
00:34:07,470 --> 00:34:09,260
- Of course, yeah!
638
00:34:09,260 --> 00:34:13,790
- I watched that clip you
sent; that video from Jacob.
639
00:34:13,790 --> 00:34:16,010
When did this start?
640
00:34:16,010 --> 00:34:17,303
This behavior?
641
00:34:18,793 --> 00:34:20,950
- When he was a baby.
642
00:34:20,950 --> 00:34:22,390
An infant.
643
00:34:22,390 --> 00:34:24,640
He didn't like to be touched
644
00:34:24,640 --> 00:34:28,313
so he'd just lay there screaming at me.
645
00:34:28,313 --> 00:34:31,370
I mean, I was always his mom, you know?
646
00:34:31,370 --> 00:34:33,700
His hero, his protector,
647
00:34:33,700 --> 00:34:37,960
but by the time he was 14 I
didn't know who he was anymore.
648
00:34:37,960 --> 00:34:41,490
- I understand he received
counseling at the time.
649
00:34:41,490 --> 00:34:44,373
- He's been in counseling
since he was seven years old.
650
00:34:45,770 --> 00:34:49,070
He was drawing these disturbing pictures
651
00:34:49,920 --> 00:34:53,520
with this baby with this knife
652
00:34:53,520 --> 00:34:56,140
and, I don't know, some kind of bloodbath.
653
00:34:56,140 --> 00:34:58,720
- Your mother mentioned that, yeah...
654
00:34:58,720 --> 00:35:00,338
Do you remember the
pictures you used to draw
655
00:35:00,338 --> 00:35:02,653
when you were a young girl, Abbey?
656
00:35:05,350 --> 00:35:06,670
- No.
657
00:35:06,670 --> 00:35:09,760
- Yeah, your mother, she
didn't want them in the house.
658
00:35:09,760 --> 00:35:12,473
- I'm sorry...
- What's that?
659
00:35:12,473 --> 00:35:15,510
- I was kinda hoping we
could just talk about Jacob.
660
00:35:15,510 --> 00:35:17,200
- Of course, of course.
661
00:35:17,200 --> 00:35:20,823
Was he ever diagnosed as CU?
662
00:35:21,780 --> 00:35:24,453
Callous and unemotional traits?
663
00:35:25,520 --> 00:35:27,180
- No.
664
00:35:27,180 --> 00:35:30,050
- Has he ever been hospitalized.
665
00:35:30,050 --> 00:35:32,810
- No, he's pretty much outsmarted
666
00:35:32,810 --> 00:35:34,363
every therapist he's ever had.
667
00:35:35,420 --> 00:35:36,840
- Do you think Jacob
668
00:35:36,840 --> 00:35:39,863
is really capable of harming you, Abbey?
669
00:35:41,770 --> 00:35:42,603
- I don't know.
670
00:35:44,023 --> 00:35:46,855
I mean, I keep having this crazy dream
671
00:35:46,855 --> 00:35:49,660
where I'm standing on a stool
672
00:35:49,660 --> 00:35:51,260
in the middle of the living room
673
00:35:52,202 --> 00:35:54,580
and there's something around my neck.
674
00:35:54,580 --> 00:35:57,140
Like a rope, but not a rope.
675
00:35:57,140 --> 00:35:58,283
Smoother than a rope.
676
00:36:00,468 --> 00:36:03,560
I've wet myself, I know that sounds crazy,
677
00:36:03,560 --> 00:36:05,880
but my pajama bottoms are wet.
678
00:36:05,880 --> 00:36:07,013
They're itchy.
679
00:36:09,394 --> 00:36:12,423
- How did you get up on that stool?
680
00:36:13,700 --> 00:36:14,533
- I don't know.
681
00:36:14,533 --> 00:36:17,483
All I know is that something has happened.
682
00:36:18,360 --> 00:36:21,970
He's done something really really bad.
683
00:36:21,970 --> 00:36:23,610
- [Dr. Arden] Who?
684
00:36:23,610 --> 00:36:24,443
- Jacob.
685
00:36:28,405 --> 00:36:29,853
And he's giggling,
686
00:36:30,930 --> 00:36:33,500
laughing like he's
proud of what he's done;
687
00:36:33,500 --> 00:36:34,720
he's won, somehow.
688
00:36:34,720 --> 00:36:36,223
Like the joke's on me.
689
00:36:37,114 --> 00:36:40,623
I just kinda wanna step off the stool.
690
00:36:41,790 --> 00:36:43,100
- Do you?
691
00:36:43,100 --> 00:36:44,490
- What?
692
00:36:44,490 --> 00:36:45,610
Oh, no.
693
00:36:45,610 --> 00:36:46,443
No.
694
00:36:46,443 --> 00:36:49,453
- I'd like you to consider, for a moment,
695
00:36:50,750 --> 00:36:54,583
that it's not Jacob who
put you up on that stool.
696
00:36:55,680 --> 00:36:56,760
- What?
697
00:36:56,760 --> 00:36:58,500
I put myself up there?
698
00:36:58,500 --> 00:36:59,840
I wrapped a cord around my own neck
699
00:36:59,840 --> 00:37:02,210
and strung myself from the ceiling?
700
00:37:02,210 --> 00:37:04,930
- Is there any chance that in this dream
701
00:37:04,930 --> 00:37:08,523
it was Jerry who put you up on that stool?
702
00:37:09,610 --> 00:37:10,443
- Seriously?
703
00:37:12,228 --> 00:37:16,400
- I don't want to rule out
any possibilities, that's all.
704
00:37:16,400 --> 00:37:17,770
- I can't believe this is happening.
705
00:37:17,770 --> 00:37:19,156
Of course this is happening.
706
00:37:19,156 --> 00:37:23,930
- The fact that Jacob just
turned 16 is significant, Abbey.
707
00:37:23,930 --> 00:37:27,800
That's the same age
that Jerry was when he--
708
00:37:27,800 --> 00:37:30,777
- Yeah, you know what, I get it.
709
00:37:30,777 --> 00:37:32,760
The last thing I need right now
710
00:37:32,760 --> 00:37:35,160
is someone else telling
me that I'm the problem.
711
00:37:36,270 --> 00:37:37,713
Fucking asshole.
712
00:37:39,680 --> 00:37:40,939
Fuck.
713
00:37:40,939 --> 00:37:44,022
(chip bag crinkling)
714
00:37:46,330 --> 00:37:47,260
(loud chewing)
715
00:37:47,260 --> 00:37:48,110
Look at the rest.
716
00:38:07,971 --> 00:38:08,804
Not bad.
717
00:38:13,280 --> 00:38:15,180
It looks like a smoke detector, right?
718
00:38:16,990 --> 00:38:18,183
Safety first.
719
00:38:19,150 --> 00:38:23,133
Okay, so it's Monday, 3:30-ish.
720
00:38:26,930 --> 00:38:28,410
It's smaller than his, I know,
721
00:38:28,410 --> 00:38:31,773
but when we moved it was his
turn to get the big closet.
722
00:38:32,660 --> 00:38:35,373
Hey, take a look at this.
723
00:38:35,373 --> 00:38:36,206
Eh?
724
00:38:38,950 --> 00:38:41,833
That, my friends, is a live feed.
725
00:38:43,800 --> 00:38:47,140
I couldn't figure out how to get you,
726
00:38:47,140 --> 00:38:49,890
mister nanny cam, to hook up.
727
00:38:49,890 --> 00:38:51,420
You're too old.
728
00:38:51,420 --> 00:38:53,760
You're incompatible or something.
729
00:38:53,760 --> 00:38:55,540
Don't take it personally.
730
00:38:55,540 --> 00:38:57,400
Yeah, see, look.
731
00:38:57,400 --> 00:39:00,000
That one went off 'cause
no one's in the living room
732
00:39:00,888 --> 00:39:02,093
or the kitchen.
733
00:39:03,700 --> 00:39:07,040
Now I think Jacob cam is
still recording, because,
734
00:39:07,040 --> 00:39:09,693
do you see that in there?
735
00:39:11,370 --> 00:39:16,370
That, my friends, is a
birthday present from dad.
736
00:39:16,550 --> 00:39:18,590
Belated, FYI.
737
00:39:18,590 --> 00:39:22,180
It is an aquarium with a couple of rats.
738
00:39:22,180 --> 00:39:24,080
I'm not joking, that's what he wanted.
739
00:39:32,384 --> 00:39:34,967
(child crying)
740
00:39:48,790 --> 00:39:51,170
We're supposed to be
getting him gym shorts
741
00:39:51,170 --> 00:39:54,083
and a 200 watt transformer,
whatever the hell that is.
742
00:39:55,460 --> 00:39:57,010
We've been at this store
all of five minutes
743
00:39:57,010 --> 00:39:58,260
and Jacob is already MIA.
744
00:39:59,944 --> 00:40:01,343
Surprise.
745
00:40:03,040 --> 00:40:04,080
Just show me the cover.
746
00:40:04,080 --> 00:40:05,750
- Greg's mom let him get
this when he was, like, 12.
747
00:40:05,750 --> 00:40:07,063
- Well I'm not Greg's mom.
748
00:40:11,667 --> 00:40:13,290
- What's with the drives?
749
00:40:13,290 --> 00:40:14,123
- Oh, um...
750
00:40:14,123 --> 00:40:15,780
For my photos.
751
00:40:15,780 --> 00:40:16,613
- What photos?
752
00:40:16,613 --> 00:40:17,446
- You know, for work.
753
00:40:17,446 --> 00:40:18,880
Real estate listings, open houses.
754
00:40:18,880 --> 00:40:20,120
This says 18 and over, Jacob.
755
00:40:20,120 --> 00:40:20,953
- What listings?
756
00:40:20,953 --> 00:40:22,440
You haven't sold a
property in like a year.
757
00:40:22,440 --> 00:40:23,320
- I can't let you get this.
758
00:40:23,320 --> 00:40:24,373
Get something else.
759
00:40:26,990 --> 00:40:28,113
- Like a PlayStation?
760
00:40:29,900 --> 00:40:32,400
- Actually, I was thinking
maybe instead of paying me back
761
00:40:32,400 --> 00:40:35,590
we could work out a
different kind of deal.
762
00:40:35,590 --> 00:40:36,887
- [Jacob] Like what?
763
00:40:36,887 --> 00:40:37,720
- I don't know.
764
00:40:37,720 --> 00:40:39,850
Maybe we could talk, have a conversation.
765
00:40:39,850 --> 00:40:41,923
- [Jacob] About what?
766
00:40:43,122 --> 00:40:45,280
- I don't know, anything.
767
00:40:45,280 --> 00:40:46,180
Whatever comes up.
768
00:40:47,560 --> 00:40:49,810
You know, 15 minutes a day
for like, I don't know,
769
00:40:49,810 --> 00:40:50,683
a week.
770
00:40:51,670 --> 00:40:52,503
- Five days?
771
00:40:53,510 --> 00:40:54,740
- Seven.
772
00:40:54,740 --> 00:40:55,573
- Four.
773
00:40:56,750 --> 00:40:57,703
- Fine, five.
774
00:41:00,170 --> 00:41:02,770
- How 'bout we have a
conversation right now
775
00:41:02,770 --> 00:41:05,883
for an hour and 15 minutes
and I get it back today?
776
00:41:07,480 --> 00:41:08,913
- Starting tomorrow, Jacob.
777
00:41:11,740 --> 00:41:12,830
Hey, honey, turn right.
778
00:41:12,830 --> 00:41:14,980
Your transformer thingy
should be in aisle four.
779
00:41:14,980 --> 00:41:16,070
What do you need it for anyway?
780
00:41:16,070 --> 00:41:17,440
Hey, can you slow down?
781
00:41:17,440 --> 00:41:19,770
- Conversation starts tomorrow, mom.
782
00:41:19,770 --> 00:41:20,843
- Oh c'mon, Jacob.
783
00:41:23,660 --> 00:41:26,500
- [Girlfriend] So you moved
here with your mom, right?
784
00:41:26,500 --> 00:41:27,333
- Yup.
785
00:41:28,790 --> 00:41:29,793
- Well, where's your dad?
786
00:41:31,410 --> 00:41:32,650
- That's enough.
787
00:41:32,650 --> 00:41:33,630
Your turn.
- C'mon.
788
00:41:33,630 --> 00:41:34,910
- How do you like being filmed?
789
00:41:34,910 --> 00:41:35,900
- Oh, come on.
790
00:41:35,900 --> 00:41:36,733
- [Jacob] How do you like it?
791
00:41:36,733 --> 00:41:38,240
Yo, I'm in the street, Jacob.
792
00:41:38,240 --> 00:41:39,390
(car horn blaring)
That's dangerous.
793
00:41:39,390 --> 00:41:41,140
Stop, I'm serious.
794
00:41:41,140 --> 00:41:41,973
Fucking dick.
795
00:41:43,810 --> 00:41:46,030
- No, I already uploaded all the footage
796
00:41:46,030 --> 00:41:47,940
on an external drive and I can't view it
797
00:41:47,940 --> 00:41:49,747
because I keep getting this
error message that says,
798
00:41:49,747 --> 00:41:51,327
"operation not allowed".
799
00:41:52,240 --> 00:41:53,603
I need what program?
800
00:41:54,582 --> 00:41:55,650
(laptop notification dings)
801
00:41:55,650 --> 00:41:57,770
You guys are real crooks, you know that?
802
00:41:57,770 --> 00:41:58,890
- [Jacob] Hi.
803
00:41:58,890 --> 00:42:00,520
- Jacob?
804
00:42:00,520 --> 00:42:01,460
- What's that?
805
00:42:01,460 --> 00:42:03,280
- [Abbey] I didn't say anything.
806
00:42:03,280 --> 00:42:04,300
- Your face keeps freezing.
807
00:42:04,300 --> 00:42:05,133
Can you hear me?
808
00:42:05,133 --> 00:42:05,966
- Yeah, I can hear you.
809
00:42:05,966 --> 00:42:06,799
Can you hear me?
810
00:42:06,799 --> 00:42:07,632
- [Jacob] What's that?
811
00:42:07,632 --> 00:42:09,440
- I said I can hear you fine.
812
00:42:09,440 --> 00:42:10,530
- Mom.
813
00:42:10,530 --> 00:42:11,363
- [Abbey] What?
814
00:42:11,363 --> 00:42:12,533
Why can't you hear me?
815
00:42:13,740 --> 00:42:14,863
- Gotcha.
816
00:42:15,750 --> 00:42:18,367
You thought this is a live feed, right?
817
00:42:18,367 --> 00:42:19,980
Here's a little tip.
818
00:42:19,980 --> 00:42:22,760
If you don't see your image in
the bottom right hand corner,
819
00:42:22,760 --> 00:42:23,593
it's not live.
820
00:42:23,593 --> 00:42:25,250
It's prerecorded.
821
00:42:25,250 --> 00:42:26,270
So even though it seems
822
00:42:26,270 --> 00:42:28,040
like we're having a
conversation right now,
823
00:42:28,040 --> 00:42:29,003
we're really not.
824
00:42:30,673 --> 00:42:31,506
Sike!
825
00:42:31,506 --> 00:42:32,533
I'm totally kidding.
826
00:42:32,533 --> 00:42:34,945
I'm using this new program Greg has.
827
00:42:34,945 --> 00:42:36,853
What's it called, dude?
828
00:42:37,903 --> 00:42:39,150
- What's what called?
829
00:42:39,150 --> 00:42:40,750
- This new program they're beta testing
830
00:42:40,750 --> 00:42:43,050
that's better than Google
Hangout or whatever.
831
00:42:44,321 --> 00:42:47,213
He said it's called "Smart
Chat for Idiots", I guess.
832
00:42:48,930 --> 00:42:49,763
Mom--
833
00:42:49,763 --> 00:42:50,853
- That's not funny.
834
00:42:50,853 --> 00:42:51,892
- [Jacob] Mom.
835
00:42:51,892 --> 00:42:52,725
- What?
836
00:42:53,860 --> 00:42:55,070
- Do you know why it's called that?
837
00:42:55,070 --> 00:42:56,260
- [Abbey] No, I don't.
838
00:42:56,260 --> 00:42:57,270
It's probably a spinoff
839
00:42:57,270 --> 00:42:58,820
from the whole "For Dummies" franchise.
840
00:42:58,820 --> 00:43:01,040
- Oh and guess what I'm doing right now.
841
00:43:01,040 --> 00:43:01,873
- I don't know.
842
00:43:01,873 --> 00:43:03,180
You're talking to me, sort of.
843
00:43:03,180 --> 00:43:04,760
- Eh, wrong, try again.
844
00:43:04,760 --> 00:43:06,300
- You're fucking with her, right?
845
00:43:06,300 --> 00:43:08,483
- The "F" word is not okay, Greg.
846
00:43:09,470 --> 00:43:10,303
Right mom?
847
00:43:11,750 --> 00:43:13,880
- Who are you messing with?
848
00:43:13,880 --> 00:43:15,080
Are you messing with me?
849
00:43:16,388 --> 00:43:17,570
- [Abbey] Jacob!
850
00:43:17,570 --> 00:43:19,223
- Jesus Christ!
851
00:43:19,223 --> 00:43:20,790
Fuck off.
852
00:43:20,790 --> 00:43:21,950
- I'm hanging up right now.
853
00:43:21,950 --> 00:43:23,450
- [Jacob] Topic number one.
854
00:43:23,450 --> 00:43:25,712
How many idiots can there
really be in this world?
855
00:43:25,712 --> 00:43:28,620
- And this does not count as
one of our conversations, FYI.
856
00:43:28,620 --> 00:43:29,734
- I mean, we've got Greg here.
857
00:43:29,734 --> 00:43:31,130
He's clearly an idiot.
858
00:43:31,130 --> 00:43:32,200
And then there's...
859
00:43:33,150 --> 00:43:34,050
Well, there's you.
860
00:43:35,520 --> 00:43:37,470
You're an ever bigger idiot than he is.
861
00:43:38,440 --> 00:43:41,240
Because even though I actually
told you this wasn't live,
862
00:43:41,240 --> 00:43:43,680
that it couldn't be unless
you saw your own image
863
00:43:43,680 --> 00:43:44,980
in the bottom right hand corner,
864
00:43:44,980 --> 00:43:48,270
you're still talking back
to this prerecorded video,
865
00:43:48,270 --> 00:43:49,103
aren't you?
866
00:43:50,940 --> 00:43:52,160
Sorry to break it to you, mom,
867
00:43:52,160 --> 00:43:55,080
but the only part of "Smart
Chat for Idiots" that's real
868
00:43:55,080 --> 00:43:56,303
is the idiot part.
869
00:43:57,138 --> 00:43:58,250
And that would be...
870
00:44:02,440 --> 00:44:04,090
I bet there's a little part of you
871
00:44:04,090 --> 00:44:05,870
that still wants to believe this is live.
872
00:44:05,870 --> 00:44:06,703
Am I right?
873
00:44:10,377 --> 00:44:12,707
"Jacob is live."
874
00:44:12,707 --> 00:44:13,796
"Snapchat me."
875
00:44:13,796 --> 00:44:16,427
"I'm one of the cool moms."
876
00:44:18,220 --> 00:44:19,090
Well guess what.
877
00:44:20,206 --> 00:44:22,130
You'll never be one of the cool moms
878
00:44:22,130 --> 00:44:23,913
because you're a fucking idiot.
879
00:44:25,530 --> 00:44:27,860
One convo down, only four to go.
880
00:44:27,860 --> 00:44:29,910
So why don't we meet back here tomorrow?
881
00:44:29,910 --> 00:44:31,510
(Abbey pauses and resumes the video)
882
00:44:31,510 --> 00:44:33,091
Same time, same--
883
00:44:33,091 --> 00:44:35,430
(Abbey pauses and resumes the video)
884
00:44:35,430 --> 00:44:36,263
Place.
885
00:44:37,980 --> 00:44:38,843
You still there?
886
00:44:40,360 --> 00:44:41,193
You better be.
887
00:44:42,820 --> 00:44:45,550
Because I'm holding up
my end of the bargain.
888
00:44:45,550 --> 00:44:46,800
Because that was our deal
889
00:44:47,730 --> 00:44:52,730
and I want my fucking PlayStation back.
890
00:45:14,100 --> 00:45:15,280
Mom!
891
00:45:15,280 --> 00:45:16,370
- [Abbey] One sec!
892
00:45:16,370 --> 00:45:17,913
- You got another package!
893
00:45:21,272 --> 00:45:22,105
- What?
894
00:45:24,605 --> 00:45:25,455
What did you say?
895
00:45:26,410 --> 00:45:28,673
Oh, probably just my Eczema cream.
896
00:45:31,840 --> 00:45:33,940
- You should really be wearing your mitts.
897
00:45:37,460 --> 00:45:38,859
So what'd you think?
898
00:45:38,859 --> 00:45:40,250
- On what?
899
00:45:40,250 --> 00:45:41,293
- The video.
900
00:45:42,240 --> 00:45:44,910
- I thought it was mean.
901
00:45:44,910 --> 00:45:46,590
(Jacob laughs)
902
00:45:46,590 --> 00:45:47,710
- I totally got you.
903
00:45:47,710 --> 00:45:49,323
- It's not funny, Jacob.
904
00:45:50,424 --> 00:45:53,083
You called me an idiot
in front of your friend.
905
00:45:54,030 --> 00:45:55,257
- He's not my friend.
906
00:45:56,663 --> 00:45:58,340
- What do you mean?
907
00:45:58,340 --> 00:45:59,233
What happened?
908
00:46:02,700 --> 00:46:03,533
Jacob?
909
00:46:07,470 --> 00:46:08,670
- How many minutes left?
910
00:46:09,740 --> 00:46:10,913
- Don't be like that.
911
00:46:13,540 --> 00:46:14,373
Fine,
912
00:46:16,680 --> 00:46:19,093
fifteen starting now.
913
00:46:20,500 --> 00:46:21,333
- Cheater.
914
00:46:23,870 --> 00:46:26,483
Volt 100, meet mom.
915
00:46:27,750 --> 00:46:29,313
Or maybe this is Volt 200.
916
00:46:31,470 --> 00:46:32,860
- [Abbey] So what happened
with you and Greg?
917
00:46:32,860 --> 00:46:34,070
- Nothing.
918
00:46:34,070 --> 00:46:35,710
- [Abbey] Can we just talk for a minute?
919
00:46:35,710 --> 00:46:36,683
- We are talking.
920
00:46:38,920 --> 00:46:40,630
What's that thing?
921
00:46:40,630 --> 00:46:43,713
Um, I just thought I'd
put some pictures up.
922
00:46:44,720 --> 00:46:45,980
So what happened with you and Greg?
923
00:46:45,980 --> 00:46:47,960
- Is that on a digital loop or something?
924
00:46:47,960 --> 00:46:49,540
- Digital what?
925
00:46:49,540 --> 00:46:50,660
Can you stop doing that?
926
00:46:50,660 --> 00:46:52,060
Stop pivoting.
927
00:46:52,060 --> 00:46:52,893
Just talk to me.
928
00:46:52,893 --> 00:46:54,690
What happened with you and Greg?
929
00:46:54,690 --> 00:46:56,510
Did you guys have a fight or something?
930
00:46:56,510 --> 00:46:57,520
- Doesn't matter.
931
00:46:57,520 --> 00:46:59,397
- Of course it matters,
he's your best friend.
932
00:46:59,397 --> 00:47:00,720
- No, he's not.
933
00:47:00,720 --> 00:47:03,780
He's a lowlife circumcised douche bag.
934
00:47:03,780 --> 00:47:04,613
- What?
935
00:47:04,613 --> 00:47:06,760
- How many photos are in this thing?
936
00:47:06,760 --> 00:47:08,470
- I don't know, twelve, maybe?
937
00:47:08,470 --> 00:47:10,050
- Who took this one at the beach?
938
00:47:10,050 --> 00:47:11,130
Dad?
939
00:47:11,130 --> 00:47:11,963
- Probably.
940
00:47:11,963 --> 00:47:13,521
Jacob, what do you mean by circumcised?
941
00:47:13,521 --> 00:47:14,720
- He's even a shitty photographer.
942
00:47:14,720 --> 00:47:15,631
- Jacob!
943
00:47:15,631 --> 00:47:16,464
- I don't know, mom.
944
00:47:16,464 --> 00:47:18,480
Circumcised, like they cut
the tip of his dick off.
945
00:47:19,715 --> 00:47:20,893
- So?
946
00:47:20,893 --> 00:47:22,093
- So he's a fucking Jew.
947
00:47:23,359 --> 00:47:24,192
- So?
948
00:47:25,290 --> 00:47:27,970
- I totally remember those gay pajamas.
949
00:47:27,970 --> 00:47:29,710
- Jacob, what do you
care if Greg is Jewish?
950
00:47:29,710 --> 00:47:31,810
- Why do you get to ask all the questions?
951
00:47:33,320 --> 00:47:35,190
So how come my inheritance is contingent
952
00:47:35,190 --> 00:47:37,060
on me going to college?
953
00:47:37,060 --> 00:47:38,110
Doesn't Nana know by now
954
00:47:38,110 --> 00:47:39,660
that college is a total waste of time?
955
00:47:39,660 --> 00:47:41,350
What did you major in, again?
956
00:47:41,350 --> 00:47:42,433
Psychology?
957
00:47:43,600 --> 00:47:45,480
- [Abbey] What's your point, Jacob?
958
00:47:45,480 --> 00:47:48,180
- Hasn't it ever occurred to
you that college is just a scam
959
00:47:48,180 --> 00:47:52,110
perpetuated by none other
than, well, dumbfuck parents?
960
00:47:52,110 --> 00:47:52,943
- [Abbey] Jacob...
961
00:47:52,943 --> 00:47:53,890
- Isn't it a little strange
962
00:47:53,890 --> 00:47:56,520
that right before a kid turns 18,
963
00:47:56,520 --> 00:47:57,353
right when their parents
964
00:47:57,353 --> 00:47:59,380
still have legal authority over them
965
00:47:59,380 --> 00:48:01,460
happens to coincide with the exact age
966
00:48:01,460 --> 00:48:03,900
of your average would-be freshman?
967
00:48:03,900 --> 00:48:07,220
Right in that unbelievably
little convenient pocket of time,
968
00:48:07,220 --> 00:48:11,420
kids get coerced by their own
parents into a nationwide,
969
00:48:11,420 --> 00:48:14,453
bonafide, institutionalized Ponzi scheme.
970
00:48:16,350 --> 00:48:18,257
Wow, you look shit faced in that one.
971
00:48:24,760 --> 00:48:26,993
- [Abbey] Wanna know why I
think you should go to college?
972
00:48:28,430 --> 00:48:30,180
'Cause I think you're really smart.
973
00:48:31,449 --> 00:48:33,320
- So what do I need college for?
974
00:48:33,320 --> 00:48:36,060
- Because it's a great place to, you know,
975
00:48:36,060 --> 00:48:37,090
figure out what you're good at,
976
00:48:37,090 --> 00:48:38,490
what you want to do in life.
977
00:48:39,540 --> 00:48:41,210
- Total propaganda.
978
00:48:41,210 --> 00:48:42,440
I already know what I'm good at.
979
00:48:42,440 --> 00:48:43,910
- Yeah?
980
00:48:43,910 --> 00:48:45,310
What are you good at, Jacob?
981
00:48:46,200 --> 00:48:47,820
- You don't know?
982
00:48:47,820 --> 00:48:49,310
- [Abbey] I think you're
good at a lot of things.
983
00:48:49,310 --> 00:48:50,897
- Name one.
984
00:48:50,897 --> 00:48:53,260
- [Abbey] Well I think
your good at science.
985
00:48:53,260 --> 00:48:54,840
- Not according to Mr. Fuckner.
986
00:48:54,840 --> 00:48:56,210
- [Abbey] Yeah, can we talk
about that for a minute?
987
00:48:56,210 --> 00:48:58,363
Why you got detention from Mr. Buckner?
988
00:49:00,030 --> 00:49:01,500
- You want a hint?
989
00:49:01,500 --> 00:49:02,333
- [Abbey] No, Jacob.
990
00:49:02,333 --> 00:49:03,850
I don't want a hint,
I want you to tell me.
991
00:49:03,850 --> 00:49:05,180
- Ow, fuck!
992
00:49:05,180 --> 00:49:06,350
It fucking bit me!
993
00:49:06,350 --> 00:49:07,183
- [Abbey] Oh my god, honey.
994
00:49:07,183 --> 00:49:08,016
Let me see!
- Ow, ow, ow!
995
00:49:08,016 --> 00:49:09,590
My finger, it's bleeding everywhere.
996
00:49:09,590 --> 00:49:10,423
- [Abbey] I can't see.
997
00:49:10,423 --> 00:49:11,787
Which finger?
998
00:49:15,037 --> 00:49:15,870
- Gotcha.
999
00:49:18,800 --> 00:49:19,633
See mom.
1000
00:49:19,633 --> 00:49:20,913
I'm good at psychology.
1001
00:49:21,900 --> 00:49:23,400
I don't need a fucking degree.
1002
00:49:28,050 --> 00:49:29,773
- What is wrong with you?
1003
00:49:29,773 --> 00:49:32,440
(timer beeping)
1004
00:49:34,270 --> 00:49:35,463
- Mom, your alarm.
1005
00:49:37,400 --> 00:49:40,823
- [Abbey] For your information,
Nana's mother was Jewish.
1006
00:49:41,830 --> 00:49:43,483
So technically, you're a Jew too.
1007
00:49:44,960 --> 00:49:46,280
- Seriously, can you shut it off?
1008
00:49:46,280 --> 00:49:47,730
It's really fucking annoying.
1009
00:49:57,534 --> 00:50:00,201
(phone ringing)
1010
00:50:13,960 --> 00:50:14,793
- Hello?
1011
00:50:16,220 --> 00:50:17,690
Hi.
1012
00:50:17,690 --> 00:50:19,193
Yes, I heard.
1013
00:50:21,840 --> 00:50:22,673
What?
1014
00:50:24,016 --> 00:50:24,849
Oh my god.
1015
00:50:27,170 --> 00:50:28,083
Is Greg okay?
1016
00:50:32,000 --> 00:50:34,330
Well, if he's too afraid
to admit Jacob did it,
1017
00:50:34,330 --> 00:50:36,430
how am I supposed to talk to him about it?
1018
00:50:38,400 --> 00:50:42,240
Well, no, I understand, but
maybe we should file a police--
1019
00:50:44,720 --> 00:50:46,813
No, of course, I understand.
1020
00:50:50,070 --> 00:50:51,793
Hey, maybe I could come by.
1021
00:50:54,160 --> 00:50:55,333
No, sure.
1022
00:50:56,490 --> 00:50:58,923
Look, I'm so sorry.
1023
00:51:06,358 --> 00:51:09,525
The boys were playing with a gas mask.
1024
00:51:10,520 --> 00:51:13,573
Someone put formaldehyde
in the air canister.
1025
00:51:23,400 --> 00:51:24,233
Boys.
1026
00:51:24,233 --> 00:51:25,110
Boys, boys, boys, stop!
1027
00:51:25,110 --> 00:51:25,943
Jacob!
1028
00:51:27,065 --> 00:51:28,460
You're not in trouble, sweetheart.
1029
00:51:28,460 --> 00:51:30,710
She just doesn't want
you to throw it at her.
1030
00:51:31,610 --> 00:51:33,193
Jacob, don't throw that at her.
1031
00:51:33,193 --> 00:51:34,026
- No!
1032
00:51:34,026 --> 00:51:34,859
- [Abbey] Don't throw it!
1033
00:51:34,859 --> 00:51:35,692
Jacob--
1034
00:51:41,740 --> 00:51:42,573
Hey.
1035
00:51:42,573 --> 00:51:43,406
- What's on your face?
1036
00:51:43,406 --> 00:51:44,840
You look like a freak.
1037
00:51:44,840 --> 00:51:46,090
- [Abbey] So where you going?
1038
00:51:46,090 --> 00:51:46,973
- Stalker.
1039
00:51:48,210 --> 00:51:51,210
Listen, I think you should spend
this weekend with your dad.
1040
00:51:52,310 --> 00:51:54,010
I bought you a bus ticket.
1041
00:51:54,010 --> 00:51:55,655
- Fuck, mom, I'm 16.
1042
00:51:55,655 --> 00:51:59,133
- 3:00 p.m. tomorrow,
you're on a bus to see dad.
1043
00:52:14,724 --> 00:52:15,557
- Mom?
1044
00:52:25,090 --> 00:52:26,520
- [TV] Launched a joint air strike
1045
00:52:26,520 --> 00:52:29,740
with the United States
and France against Syria.
1046
00:52:29,740 --> 00:52:32,314
White Power marched through
the streets of Charlottesville
1047
00:52:32,314 --> 00:52:34,893
without hoods and without shame.
1048
00:52:37,468 --> 00:52:40,573
This is the largest national
rally in over two decades.
1049
00:52:40,573 --> 00:52:43,970
There's a lot more of us
than this country realizes
1050
00:52:43,970 --> 00:52:45,070
and we're done hiding.
1051
00:52:46,210 --> 00:52:47,123
Did you see that?
1052
00:52:47,123 --> 00:52:48,200
They maced me.
1053
00:52:48,200 --> 00:52:49,076
This is war!
1054
00:52:49,076 --> 00:52:50,794
We'll kill these people if we have to.
1055
00:52:50,794 --> 00:52:54,010
(screaming on TV)
1056
00:52:54,010 --> 00:52:58,720
Perfect storm of easy access
to guns, ongoing cuts and--
1057
00:53:53,883 --> 00:53:56,580
- Yes, yes, I am spying on my son.
1058
00:53:56,580 --> 00:53:58,280
I never told him about my brother.
1059
00:54:01,490 --> 00:54:03,620
I never told him about Jerry.
1060
00:54:03,620 --> 00:54:04,860
(imitates gunshot)
1061
00:54:04,860 --> 00:54:05,693
- [Girlfriend] Weirdo.
1062
00:54:05,693 --> 00:54:07,980
- Standing on a stool in the
middle of the living room
1063
00:54:07,980 --> 00:54:10,813
and there's something around my neck.
1064
00:54:11,910 --> 00:54:13,410
What the fuck did he do to it?
1065
00:54:15,000 --> 00:54:15,842
Jacob!
1066
00:54:15,842 --> 00:54:16,842
Stop it now!
1067
00:54:18,505 --> 00:54:19,631
What if it's genetic?
1068
00:54:19,631 --> 00:54:23,631
- [Little Girl] (screaming) No!
1069
00:54:25,400 --> 00:54:29,563
- The boy who cried wolf got
eaten by the fucking wolf.
1070
00:54:30,880 --> 00:54:31,727
- [Greg] Dude, go, go!
1071
00:54:31,727 --> 00:54:34,727
(imitating gunshot)
1072
00:54:37,010 --> 00:54:37,843
- Jacob cam.
1073
00:54:37,843 --> 00:54:38,890
- Remember me?
- Jerry.
1074
00:54:40,870 --> 00:54:42,373
My name is Abbey.
1075
00:54:45,480 --> 00:54:47,080
I think my 16 year old son
1076
00:54:49,720 --> 00:54:50,713
is a psychopath.
1077
00:55:09,584 --> 00:55:14,584
- Well, actually, he's at his dad's.
1078
00:55:15,330 --> 00:55:17,273
I told you, Frank was fine with it.
1079
00:55:19,350 --> 00:55:21,180
He's not missing any school.
1080
00:55:21,180 --> 00:55:22,240
It's Friday.
1081
00:55:22,240 --> 00:55:25,159
That's him on the other
line, I gotta call you back.
1082
00:55:25,159 --> 00:55:25,992
No, Frank.
1083
00:55:27,530 --> 00:55:30,070
Mom, I didn't dump him on anyone, okay?
1084
00:55:30,070 --> 00:55:31,670
Can you give me a fucking break?
1085
00:55:32,730 --> 00:55:33,563
Hello?
1086
00:55:34,412 --> 00:55:35,245
Shit...
1087
00:55:45,532 --> 00:55:47,782
(rumbling)
1088
00:55:51,060 --> 00:55:51,893
Hello?
1089
00:56:03,457 --> 00:56:04,290
Hello?
1090
00:56:07,381 --> 00:56:10,048
(phone ringing)
1091
00:56:15,940 --> 00:56:17,448
Hey, Frank, sorry about that.
1092
00:56:17,448 --> 00:56:18,448
I was just--
1093
00:56:19,467 --> 00:56:20,503
What do you mean?
1094
00:56:22,080 --> 00:56:24,793
No, I dropped him off
at the station at 2:45.
1095
00:56:26,600 --> 00:56:27,433
Fairview.
1096
00:56:29,230 --> 00:56:31,300
Well did you actually
go down and pick him up
1097
00:56:31,300 --> 00:56:32,133
or did you just--
1098
00:56:32,133 --> 00:56:33,690
(loud bang and screaming)
1099
00:56:33,690 --> 00:56:34,523
Hold on.
1100
00:56:38,000 --> 00:56:38,833
Jacob!
1101
00:56:39,670 --> 00:56:41,170
- [TV] See, if I was surrounded
1102
00:56:41,170 --> 00:56:42,500
by six or eight of these things,
1103
00:56:42,500 --> 00:56:43,890
would I stand a chance with them?
1104
00:56:43,890 --> 00:56:45,050
Well there's no problem.
1105
00:56:45,050 --> 00:56:46,506
If you have a gun,
shoot them in the head--
1106
00:56:46,506 --> 00:56:47,407
- No, I don't know, it's just...
1107
00:56:47,407 --> 00:56:51,157
The television just went
off for some reason.
1108
00:56:52,157 --> 00:56:53,760
Just bear with me, Frank.
1109
00:56:53,760 --> 00:56:54,593
Don't hang up.
1110
00:56:59,780 --> 00:57:00,613
Jacob!
1111
00:57:06,739 --> 00:57:08,360
(loud rap music plays)
1112
00:57:08,360 --> 00:57:09,193
Yeah, he's here.
1113
00:57:14,196 --> 00:57:15,601
Turn it down.
1114
00:57:15,601 --> 00:57:16,434
- What?
1115
00:57:16,434 --> 00:57:17,933
- Your stereo, turn it down.
1116
00:57:21,419 --> 00:57:23,240
He's supposed to be with you...
1117
00:57:23,240 --> 00:57:24,073
Frank.
1118
00:57:25,400 --> 00:57:26,233
- Hello?
1119
00:57:28,280 --> 00:57:29,113
Obviously.
1120
00:57:31,520 --> 00:57:32,353
Oh really?
1121
00:57:32,353 --> 00:57:33,780
On a scale of 1 to 10, what's scarier?
1122
00:57:33,780 --> 00:57:35,410
Me not calling or mom
standing in front of me
1123
00:57:35,410 --> 00:57:37,346
with a butcher knife?
1124
00:57:37,346 --> 00:57:38,569
- It's not a butcher knife.
1125
00:57:38,569 --> 00:57:40,376
It's not a butcher knife!
1126
00:57:40,376 --> 00:57:42,807
I was making a salad; it's a salad knife.
1127
00:57:42,807 --> 00:57:43,640
- Jesus...
1128
00:57:43,640 --> 00:57:45,730
Can we have some privacy, please?
1129
00:57:45,730 --> 00:57:46,563
Dad?
1130
00:57:48,090 --> 00:57:48,923
- Shit.
1131
00:57:53,322 --> 00:57:54,267
Define "privacy".
1132
00:57:55,811 --> 00:57:57,050
Butcher knife.
1133
00:57:57,050 --> 00:57:57,883
Please.
1134
00:58:01,180 --> 00:58:02,430
- I don't know.
1135
00:58:05,545 --> 00:58:06,378
- Shit.
1136
00:58:13,464 --> 00:58:14,762
- Oh my god, yes.
1137
00:58:14,762 --> 00:58:17,567
I know, but, y'know, she's my mom.
1138
00:58:19,453 --> 00:58:20,703
- Unbelievable.
1139
00:58:23,080 --> 00:58:26,640
Jacob's saying he didn't
want to leave me alone.
1140
00:58:26,640 --> 00:58:28,690
That he was worried I might "freak out".
1141
00:58:31,802 --> 00:58:32,635
Oh shit.
1142
00:58:33,673 --> 00:58:35,008
Shit, shit, shit, shit, shit...
1143
00:58:35,008 --> 00:58:40,008
No...
1144
00:58:46,210 --> 00:58:48,110
Look, I know I shouldn't
have pawned him off
1145
00:58:48,110 --> 00:58:49,260
on his dad for the weekend,
1146
00:58:49,260 --> 00:58:52,434
but I just needed to clear
my fucking head, okay?
1147
00:58:52,434 --> 00:58:53,690
It's not like I can turn him in.
1148
00:58:53,690 --> 00:58:55,770
He'd probably say the
lizards were already dead
1149
00:58:55,770 --> 00:58:58,233
and he was just doing
a science experiment.
1150
00:58:59,180 --> 00:59:01,969
You know Greg is never gonna rat him out.
1151
00:59:01,969 --> 00:59:03,930
Pun intended.
1152
00:59:03,930 --> 00:59:05,280
So what does that leave me?
1153
00:59:06,375 --> 00:59:07,975
I just wish I could talk to him.
1154
00:59:09,066 --> 00:59:11,033
But he doesn't know how to talk.
1155
00:59:12,440 --> 00:59:13,653
He never really learned.
1156
00:59:17,180 --> 00:59:21,800
If you can still talk
to your son, talk to him
1157
00:59:22,700 --> 00:59:25,623
before he hates you for
allowing him not to.
1158
00:59:29,680 --> 00:59:30,780
I mean, let's face it.
1159
00:59:33,280 --> 00:59:35,730
Even if I could turn him
in, I probably wouldn't.
1160
00:59:38,190 --> 00:59:40,340
For the same millions
of reasons you can't.
1161
00:59:41,240 --> 00:59:42,073
Y'know?
1162
00:59:42,970 --> 00:59:47,970
One more school, one more
semester, one more doctor.
1163
00:59:49,700 --> 00:59:50,723
One more chance.
1164
01:00:12,460 --> 01:00:13,293
Jacob?
1165
01:00:14,220 --> 01:00:15,313
Can we talk?
1166
01:00:17,300 --> 01:00:18,403
I wanna talk.
1167
01:00:21,451 --> 01:00:22,343
I wanna listen.
1168
01:00:23,900 --> 01:00:24,733
Jacob...
1169
01:00:29,360 --> 01:00:31,203
Sweetheart, you still have my phone.
1170
01:00:42,779 --> 01:00:45,446
(Abbey snoring)
1171
01:01:48,244 --> 01:01:49,077
Jacob?
1172
01:01:57,805 --> 01:01:58,638
Jacob?
1173
01:02:07,900 --> 01:02:08,733
Jacob.
1174
01:02:10,950 --> 01:02:13,210
Unlock the door!
1175
01:02:13,210 --> 01:02:14,043
Jacob!
1176
01:02:17,910 --> 01:02:19,630
You think this is funny?
1177
01:02:19,630 --> 01:02:20,863
Unlock the fucking door.
1178
01:02:28,750 --> 01:02:29,890
Oh no, no, no...
1179
01:02:32,760 --> 01:02:33,593
Oh fuck...
1180
01:02:34,708 --> 01:02:37,041
Oh fuck, oh fuck, oh fuck...
1181
01:02:39,110 --> 01:02:39,943
Okay.
1182
01:02:46,450 --> 01:02:47,663
Jacob, honey.
1183
01:02:48,990 --> 01:02:52,780
Okay, I understand you're
upset about the, you know,
1184
01:02:52,780 --> 01:02:57,780
about the cameras, but I
didn't show anything to anyone.
1185
01:02:58,540 --> 01:03:00,690
I promise, okay?
1186
01:03:00,690 --> 01:03:03,483
So just unlock the door, okay?
1187
01:03:04,470 --> 01:03:05,653
I'm not mad.
1188
01:03:06,780 --> 01:03:07,613
I won't be mad.
1189
01:03:10,843 --> 01:03:11,676
Damn it!
1190
01:03:12,801 --> 01:03:13,634
Damn it!
1191
01:03:24,132 --> 01:03:26,083
You think your mother's stupid?
1192
01:03:26,083 --> 01:03:28,420
You think I'm stupid?
1193
01:03:28,420 --> 01:03:29,253
Fuck you...
1194
01:03:30,271 --> 01:03:31,104
All right.
1195
01:03:38,588 --> 01:03:39,608
Let's see if we just--
1196
01:03:39,608 --> 01:03:42,191
(electric zap)
1197
01:03:48,992 --> 01:03:53,325
(heavy metal plays outside of room)
1198
01:04:16,609 --> 01:04:17,442
Jacob!
1199
01:04:19,498 --> 01:04:20,331
Jacob!
1200
01:04:24,497 --> 01:04:25,330
Jacob!
1201
01:04:31,084 --> 01:04:31,917
Jacob!
1202
01:04:39,580 --> 01:04:41,811
- Sorry about the whole chair thing.
1203
01:04:41,811 --> 01:04:43,483
It's for your own protection.
1204
01:04:44,580 --> 01:04:47,353
Volt 100 tried to escape too.
1205
01:04:48,260 --> 01:04:51,150
Three times, to be exact.
1206
01:04:51,150 --> 01:04:53,350
I haven't figured out
the exact voltage yet.
1207
01:04:54,360 --> 01:04:56,152
Didn't wanna risk it
1208
01:04:56,152 --> 01:04:57,103
for your sake.
1209
01:05:00,194 --> 01:05:02,233
I like your movie!
1210
01:05:04,183 --> 01:05:05,340
I'm not crazy about where you were going
1211
01:05:05,340 --> 01:05:06,630
with the ending, though.
1212
01:05:07,670 --> 01:05:10,060
I mean, where were you going with it?
1213
01:05:10,060 --> 01:05:12,383
Did you really think
I'd shoot up my school?
1214
01:05:13,770 --> 01:05:14,903
So lame.
1215
01:05:17,090 --> 01:05:18,440
We can do better than that.
1216
01:05:20,940 --> 01:05:22,223
So here's the deal, mom.
1217
01:05:23,137 --> 01:05:26,065
Mom!
1218
01:05:26,065 --> 01:05:26,898
Mom.
1219
01:05:28,630 --> 01:05:30,220
Good.
1220
01:05:30,220 --> 01:05:32,710
I've cloned your screen, FYI.
1221
01:05:32,710 --> 01:05:33,970
And everything in your room is hot
1222
01:05:33,970 --> 01:05:36,193
so I wouldn't try anything stupid, okay?
1223
01:05:37,710 --> 01:05:38,863
Nod or something.
1224
01:05:42,200 --> 01:05:43,770
Good.
1225
01:05:43,770 --> 01:05:45,410
So this might be very
hard for you to believe
1226
01:05:45,410 --> 01:05:47,800
but I'm actually not a psychopath.
1227
01:05:47,800 --> 01:05:51,013
I mean, if I was, don't you
think you'd be dead by now?
1228
01:05:53,350 --> 01:05:54,980
And for your information,
1229
01:05:54,980 --> 01:05:57,340
I legally can't be
diagnosed with anything more
1230
01:05:57,340 --> 01:05:59,423
than sociopathic tendencies.
1231
01:06:00,440 --> 01:06:01,610
Under 18.
1232
01:06:01,610 --> 01:06:02,510
Brain's...
1233
01:06:03,780 --> 01:06:04,980
Still developing.
1234
01:06:06,790 --> 01:06:09,830
Of course, Jerry was 16 too,
1235
01:06:09,830 --> 01:06:12,263
so technically he wasn't
a psychopath either.
1236
01:06:14,020 --> 01:06:16,040
But seven kids...
1237
01:06:17,410 --> 01:06:18,433
That's jacked up.
1238
01:06:22,800 --> 01:06:24,853
The internet doesn't keep secrets, mom.
1239
01:06:27,350 --> 01:06:29,760
So here's what's going to happen next;
1240
01:06:29,760 --> 01:06:31,510
I'm going to come in there.
1241
01:06:31,510 --> 01:06:33,270
I'm going to remove your gag,
1242
01:06:33,270 --> 01:06:35,040
you're not going to say anything.
1243
01:06:35,040 --> 01:06:36,920
You're not even gonna open your mouth.
1244
01:06:36,920 --> 01:06:37,973
Got it?
1245
01:06:40,514 --> 01:06:42,110
Then I'm going to untie your hands
1246
01:06:42,110 --> 01:06:43,550
and you're going to use this
1247
01:06:44,950 --> 01:06:47,263
to record a new ending to the movie.
1248
01:06:48,610 --> 01:06:50,033
Part one.
1249
01:06:52,097 --> 01:06:53,577
"My name is Abbey.
1250
01:06:53,577 --> 01:06:55,527
"I'm 42 years old.
1251
01:06:55,527 --> 01:06:59,227
"I'm a single mom and my
son is not a psychopath."
1252
01:07:00,550 --> 01:07:02,173
You have to really mean it, mom.
1253
01:07:04,317 --> 01:07:06,560
"I'm the one with problems".
1254
01:07:06,560 --> 01:07:10,030
Pause; you have to pause after that part.
1255
01:07:10,030 --> 01:07:12,307
You have to really reflect for a minute.
1256
01:07:13,997 --> 01:07:16,470
"I'm the one who needs help."
1257
01:07:16,470 --> 01:07:17,740
Pause again.
1258
01:07:17,740 --> 01:07:19,380
I mean if you could
get a little teary-eyed
1259
01:07:19,380 --> 01:07:22,363
for this next part, that would
totally, totally sell it.
1260
01:07:23,257 --> 01:07:25,523
"I'm the one who told Jerry to do it.
1261
01:07:27,617 --> 01:07:28,977
"I'm the psychopath."
1262
01:07:31,540 --> 01:07:32,640
Think you can do that?
1263
01:07:36,399 --> 01:07:38,110
- Somebody help!
1264
01:07:38,110 --> 01:07:40,040
- Sorry, but that's the deal, mom.
1265
01:07:40,040 --> 01:07:41,520
Non-negotiable.
1266
01:07:41,520 --> 01:07:44,820
Then you turn the camera off,
I tie your hands back up,
1267
01:07:44,820 --> 01:07:47,100
I go into the other room and
I play back the recording,
1268
01:07:47,100 --> 01:07:49,598
and if I like it, if you do a really
1269
01:07:49,598 --> 01:07:53,410
really good job with it,
then I upload the footage
1270
01:07:53,410 --> 01:07:56,030
to a protected cloud server and you,
1271
01:07:56,030 --> 01:07:57,680
you get to come out of your room!
1272
01:07:59,350 --> 01:08:01,620
I'm gonna delete the other footage.
1273
01:08:01,620 --> 01:08:03,163
Or most of it, anyway.
1274
01:08:04,590 --> 01:08:06,450
And if you ever mess with me again
1275
01:08:07,590 --> 01:08:10,040
you'll be the one in a
fucking diversion program.
1276
01:08:12,150 --> 01:08:12,983
Cool?
1277
01:08:21,320 --> 01:08:22,233
Memorize it.
1278
01:08:30,745 --> 01:08:32,731
(floor creaking)
1279
01:08:32,731 --> 01:08:35,981
(door handle rattling)
1280
01:08:58,848 --> 01:09:02,348
(Jacob breathing heavily)
1281
01:09:17,056 --> 01:09:17,889
- Jacob.
1282
01:09:19,048 --> 01:09:20,215
Jacob, please.
1283
01:10:05,943 --> 01:10:07,283
My name is Abbey.
1284
01:10:09,510 --> 01:10:10,913
I'm 42 years old.
1285
01:10:13,310 --> 01:10:17,470
I'm a single mom and my son...
1286
01:10:20,990 --> 01:10:22,393
My son is not a psychopath.
1287
01:10:27,149 --> 01:10:29,399
I'm the one who needs help.
1288
01:10:32,270 --> 01:10:33,760
I'm the one who told him...
1289
01:10:35,681 --> 01:10:37,373
Who told Jerry to do it.
1290
01:10:42,091 --> 01:10:43,674
I'm the psychopath.
1291
01:10:49,270 --> 01:10:51,723
- Out-fucking-standing.
1292
01:11:00,050 --> 01:11:00,940
Arms.
1293
01:11:00,940 --> 01:11:02,751
- Jacob, please.
1294
01:11:02,751 --> 01:11:03,590
- Arms.
1295
01:11:03,590 --> 01:11:05,260
- You have what you want.
1296
01:11:05,260 --> 01:11:07,045
I'm not gonna tell anybody,
just let me sit here
1297
01:11:07,045 --> 01:11:08,540
until you come back, okay?
1298
01:11:08,540 --> 01:11:09,573
- Final warning.
1299
01:11:10,490 --> 01:11:12,590
- Jacob, you said that was part one.
1300
01:11:12,590 --> 01:11:13,423
What's part two?
1301
01:11:15,100 --> 01:11:15,983
No!
1302
01:11:15,983 --> 01:11:16,816
No!
1303
01:11:16,816 --> 01:11:17,853
No!
1304
01:11:17,853 --> 01:11:19,190
Stop it!
1305
01:11:19,190 --> 01:11:20,170
What is that?
1306
01:11:20,170 --> 01:11:22,225
Jacob, stop it right now!
1307
01:11:22,225 --> 01:11:25,725
(Jacob breathing heavily)
1308
01:11:40,112 --> 01:11:42,195
- I didn't wanna do that.
1309
01:11:44,910 --> 01:11:46,450
Why did you make me do that?
1310
01:11:53,386 --> 01:11:54,219
Shit.
1311
01:11:57,397 --> 01:11:59,129
I didn't wanna do that.
1312
01:11:59,129 --> 01:11:59,962
I didn't...
1313
01:11:59,962 --> 01:12:00,795
I didn't.
1314
01:12:11,308 --> 01:12:12,503
♪ Shot Cobain for the test ♪
1315
01:12:12,503 --> 01:12:13,691
♪ To be slain by your hand ♪
1316
01:12:13,691 --> 01:12:14,524
♪ To be blessed ♪
1317
01:12:14,524 --> 01:12:15,441
♪ God damn it all ♪
1318
01:12:15,441 --> 01:12:17,082
♪ Lean on your bitch ♪
1319
01:12:17,082 --> 01:12:19,032
♪ Fuck all yo' shit ♪
1320
01:12:19,032 --> 01:12:19,972
♪ Fuck on your shit ♪
1321
01:12:19,972 --> 01:12:21,067
♪ I am your father ♪
1322
01:12:21,067 --> 01:12:22,209
♪ I run with the shit ♪
1323
01:12:22,209 --> 01:12:23,301
♪ I'm gon' fuck on your daughter ♪
1324
01:12:23,301 --> 01:12:25,029
♪ Got blood on my lips ♪
1325
01:12:25,029 --> 01:12:27,749
♪ I need a stake in my heart ♪
1326
01:12:27,749 --> 01:12:30,189
♪ I got a eighth in my car ♪
1327
01:12:30,189 --> 01:12:32,344
♪ Never seen an eye look
this blind in the night ♪
1328
01:12:32,344 --> 01:12:34,089
♪ Rappers euthanized 'cause they strike ♪
1329
01:12:34,089 --> 01:12:34,922
♪ Dog bite ♪
1330
01:12:34,922 --> 01:12:35,755
♪ Blood fade ♪
1331
01:12:35,755 --> 01:12:36,588
♪ Percocet ♪
1332
01:12:36,588 --> 01:12:37,421
♪ Eyes in the night ♪
1333
01:12:37,421 --> 01:12:39,693
♪ Gloved up game with the Gucci on sight ♪
1334
01:12:39,693 --> 01:12:40,526
♪ No soul ♪
1335
01:12:40,526 --> 01:12:41,888
♪ Let it drain from my body like a pipe ♪
1336
01:12:41,888 --> 01:12:43,564
♪ Take yours for the price of us all ♪
1337
01:12:43,564 --> 01:12:44,596
♪ All right ♪
1338
01:12:44,596 --> 01:12:46,907
♪ Bitches steady fucking
with me hard for a fight ♪
1339
01:12:46,907 --> 01:12:49,272
♪ Bitches steady fucking
with me hard for a knife ♪
1340
01:12:49,272 --> 01:12:51,679
♪ Homies OD off the shit I pipe ♪
1341
01:12:51,679 --> 01:12:54,352
♪ Strapped to the mic with a fight light ♪
1342
01:12:54,352 --> 01:12:56,543
♪ Coming for your life
on the fight night ♪
1343
01:12:56,543 --> 01:12:58,992
♪ Coming for your life
on the fight night ♪
1344
01:12:58,992 --> 01:13:02,363
♪ I'll pick a knife for a knife fight ♪
1345
01:13:02,363 --> 01:13:03,566
♪ What the fuck did I mean ♪
1346
01:13:03,566 --> 01:13:04,718
♪ When I said-- ♪
1347
01:13:04,718 --> 01:13:06,515
(heavy breathing)
1348
01:13:06,515 --> 01:13:07,348
♪ Break my neck ♪
1349
01:13:07,348 --> 01:13:08,371
♪ I'm a mage on the track ♪
1350
01:13:08,371 --> 01:13:10,108
♪ Better men have come for respect ♪
1351
01:13:10,108 --> 01:13:11,197
♪ Left dead in a bin ♪
1352
01:13:11,197 --> 01:13:12,580
♪ No check ♪
1353
01:13:12,580 --> 01:13:13,413
♪ No breath ♪
1354
01:13:13,413 --> 01:13:14,282
♪ Enough pain in my chest ♪
1355
01:13:14,282 --> 01:13:15,476
♪ 'cause my head bust brains ♪
1356
01:13:15,476 --> 01:13:16,821
♪ From the bang to the track ♪
1357
01:13:16,821 --> 01:13:18,506
♪ Never seen the gays do it best ♪
1358
01:13:18,506 --> 01:13:20,026
♪ Shot Cobain for the-- ♪
1359
01:13:20,026 --> 01:13:22,609
(Abbey crying)
1360
01:13:33,247 --> 01:13:34,080
- Jacob.
1361
01:13:37,055 --> 01:13:37,888
Jacob.
1362
01:13:40,240 --> 01:13:42,440
I'm pretty sure you can
see me through this.
1363
01:13:43,360 --> 01:13:44,973
When I turn it on, anyway.
1364
01:13:46,060 --> 01:13:49,310
I don't see any other
cameras around here, so...
1365
01:13:50,370 --> 01:13:51,873
Listen, I just...
1366
01:13:51,873 --> 01:13:55,250
I just wanted to tell you
that I know what I did
1367
01:13:55,250 --> 01:13:57,363
was a really really shitty thing to do.
1368
01:13:59,070 --> 01:14:00,213
And I'm sorry.
1369
01:14:01,433 --> 01:14:02,266
I'm sorry.
1370
01:14:05,673 --> 01:14:07,093
I made a mistake.
1371
01:14:07,990 --> 01:14:09,863
Moms screw up sometimes.
1372
01:14:10,790 --> 01:14:12,143
And I screwed up.
1373
01:14:13,860 --> 01:14:15,840
And I know I should have told you.
1374
01:14:15,840 --> 01:14:17,590
I should have told you about Jerry.
1375
01:14:22,181 --> 01:14:23,014
He was 16.
1376
01:14:26,770 --> 01:14:30,249
Papa bought him this car,
1377
01:14:30,249 --> 01:14:33,000
this old beat up Mustang.
1378
01:14:33,000 --> 01:14:35,610
Jerry used to take me out in it for rides
1379
01:14:35,610 --> 01:14:39,050
with the windows down,
and the engine was so loud
1380
01:14:39,050 --> 01:14:41,653
it used to just drown out the whole world.
1381
01:14:42,730 --> 01:14:43,730
Nobody else existed.
1382
01:14:45,510 --> 01:14:46,763
Just him and me.
1383
01:14:48,870 --> 01:14:50,320
We all knew he was hurting.
1384
01:14:50,320 --> 01:14:53,340
He was keeping to himself a lot
1385
01:14:54,860 --> 01:14:56,643
and his eyes changed.
1386
01:14:57,700 --> 01:15:00,803
It's like they stopped looking.
1387
01:15:02,220 --> 01:15:03,433
They stopped seeing.
1388
01:15:05,542 --> 01:15:08,349
But you know, if you need
help, you ask for it.
1389
01:15:08,349 --> 01:15:13,303
That's how it worked in my
family and he didn't ask.
1390
01:15:15,916 --> 01:15:17,210
He didn't ask...
1391
01:15:19,642 --> 01:15:23,480
Then one day he took a
shotgun down to Bridge Creek
1392
01:15:23,480 --> 01:15:27,570
where all the kids would
be making out in their cars
1393
01:15:29,840 --> 01:15:31,393
and no one knows why he did it.
1394
01:15:35,040 --> 01:15:38,507
But all of a sudden he just
came flying out of that Mustang
1395
01:15:39,440 --> 01:15:41,053
and started shooting.
1396
01:15:43,260 --> 01:15:44,093
Kids.
1397
01:15:45,210 --> 01:15:46,043
Classmates.
1398
01:15:46,043 --> 01:15:47,798
Everybody; anybody.
1399
01:15:47,798 --> 01:15:49,152
No reason.
1400
01:15:49,152 --> 01:15:49,985
No reason.
1401
01:15:49,985 --> 01:15:52,223
Just because he could.
1402
01:15:54,909 --> 01:15:55,826
Seven kids.
1403
01:15:57,530 --> 01:15:58,363
Seven.
1404
01:16:00,867 --> 01:16:02,033
None of them survived.
1405
01:16:04,524 --> 01:16:05,953
He blew them to pieces.
1406
01:16:09,280 --> 01:16:10,230
And the thing is...
1407
01:16:13,780 --> 01:16:15,210
I didn't hate him so much
1408
01:16:15,210 --> 01:16:16,610
for killing those kids
1409
01:16:19,210 --> 01:16:21,350
as I did for putting a gun to his own head
1410
01:16:24,710 --> 01:16:26,900
before I had a chance to say goodbye...
1411
01:16:30,480 --> 01:16:33,303
Before I got one last
ride in that Mustang.
1412
01:16:41,180 --> 01:16:42,013
Well...
1413
01:16:44,320 --> 01:16:45,490
I was just a kid...
1414
01:16:46,740 --> 01:16:47,573
Barely 12.
1415
01:16:50,443 --> 01:16:52,573
But the thing is, honey,
1416
01:16:54,350 --> 01:16:55,243
sweetheart,
1417
01:16:57,230 --> 01:16:59,213
you are nothing like him.
1418
01:17:01,820 --> 01:17:05,043
You are nothing like Jerry.
1419
01:17:08,082 --> 01:17:10,773
You couldn't kill anybody, Jacob.
1420
01:17:12,857 --> 01:17:15,143
I know that; I know you can't.
1421
01:17:16,760 --> 01:17:18,360
You're not capable of it.
1422
01:17:19,413 --> 01:17:21,713
I don't believe that you are.
1423
01:17:24,859 --> 01:17:27,276
I don't believe that you are.
1424
01:17:29,080 --> 01:17:31,663
(Abbey crying)
1425
01:17:38,378 --> 01:17:39,878
I love you, honey.
1426
01:17:42,435 --> 01:17:44,185
Your mommy loves you.
1427
01:17:45,264 --> 01:17:46,097
I do.
1428
01:17:48,699 --> 01:17:49,949
I'm so sorry...
1429
01:17:53,988 --> 01:17:55,071
I'm so sorry.
1430
01:17:58,962 --> 01:17:59,795
Okay...
1431
01:18:26,739 --> 01:18:27,572
Jacob.
1432
01:18:30,589 --> 01:18:32,756
Jacob, honey, I'm thirsty.
1433
01:18:34,843 --> 01:18:36,920
Your mother needs some water.
1434
01:18:40,418 --> 01:18:41,493
I'll, um...
1435
01:18:43,273 --> 01:18:45,173
I'll turn my back to the door.
1436
01:18:55,091 --> 01:18:57,841
(electrical zap)
1437
01:19:10,259 --> 01:19:13,426
(hysterical laughing)
1438
01:19:20,819 --> 01:19:23,736
Please don't take my sunshine away.
1439
01:19:35,903 --> 01:19:38,236
(screaming)
1440
01:19:39,275 --> 01:19:41,358
What do you want from me?
1441
01:20:03,740 --> 01:20:05,224
- [Jacob] Hey, Nana!
1442
01:20:05,224 --> 01:20:08,117
Yeah, yeah, mom's just taking a nap.
1443
01:20:08,117 --> 01:20:10,891
I'm sorry, I gotta run.
- Help!
1444
01:20:10,891 --> 01:20:11,724
Help!
1445
01:20:12,661 --> 01:20:15,411
Somebody help me!
1446
01:20:15,411 --> 01:20:16,741
He's gonna kill me!
1447
01:20:16,741 --> 01:20:18,851
He's gonna fucking kill me!
1448
01:20:18,851 --> 01:20:20,041
Help me!
1449
01:20:20,041 --> 01:20:21,239
Help!
1450
01:20:21,239 --> 01:20:23,122
Help, please, help me!
1451
01:20:23,122 --> 01:20:24,177
Help me!
1452
01:20:24,177 --> 01:20:25,620
Mom!
1453
01:20:25,620 --> 01:20:27,520
- [Jacob] That was really stupid, mom.
1454
01:20:28,560 --> 01:20:29,393
- Jacob.
1455
01:20:33,281 --> 01:20:34,114
Jacob.
1456
01:20:35,210 --> 01:20:37,160
Jacob, you have to stop this right now.
1457
01:20:38,440 --> 01:20:39,890
How long have I been in here?
1458
01:20:41,160 --> 01:20:43,660
How long have I fucking
been in here, god damn it?
1459
01:20:47,200 --> 01:20:48,503
- Part two.
1460
01:20:53,024 --> 01:20:55,107
- I'm not gonna say that.
1461
01:20:56,474 --> 01:20:58,960
I'm not gonna say that.
1462
01:20:58,960 --> 01:20:59,900
- [Jacob] I'm warning you.
1463
01:20:59,900 --> 01:21:00,950
- No!
1464
01:21:00,950 --> 01:21:02,023
I'm warning you!
1465
01:21:04,012 --> 01:21:07,191
Is this what you want?
1466
01:21:07,191 --> 01:21:09,570
Is this how you want your movie to end?
1467
01:21:09,570 --> 01:21:10,820
- That's gonna hurt, mom.
1468
01:21:14,740 --> 01:21:15,573
Go ahead.
1469
01:21:16,630 --> 01:21:18,130
It's not gonna kill you.
1470
01:21:18,130 --> 01:21:19,539
It'll just, you know...
1471
01:21:19,539 --> 01:21:22,456
(imitates buzzing)
1472
01:21:25,860 --> 01:21:29,390
You're making this a lot more
difficult than it has to be.
1473
01:21:29,390 --> 01:21:32,700
Turn the camera off,
turn the camera back on,
1474
01:21:32,700 --> 01:21:36,230
say your lines, turn the
camera back off again.
1475
01:21:36,230 --> 01:21:37,260
That's it.
1476
01:21:37,260 --> 01:21:38,170
Ta-da!
1477
01:21:38,170 --> 01:21:39,283
No more closet.
1478
01:21:41,300 --> 01:21:43,240
- I don't believe you.
1479
01:21:43,240 --> 01:21:44,110
- [Jacob] You're mumbling.
1480
01:21:44,110 --> 01:21:45,543
Talk into the camera.
1481
01:21:49,040 --> 01:21:50,327
- I don't believe you.
1482
01:21:54,870 --> 01:21:56,623
- Don't you get it?
1483
01:21:57,530 --> 01:21:59,982
I'm trying to fucking help you.
1484
01:21:59,982 --> 01:22:03,340
You were never supposed to
be in the closet this long.
1485
01:22:03,340 --> 01:22:04,345
That wasn't part of the plan!
1486
01:22:04,345 --> 01:22:07,003
That was not part of the plan!
1487
01:22:07,948 --> 01:22:08,781
Fuck...
1488
01:22:13,031 --> 01:22:13,864
- Oh!
1489
01:22:15,290 --> 01:22:16,500
No!
1490
01:22:16,500 --> 01:22:17,960
Oh, baby...
1491
01:22:17,960 --> 01:22:20,320
Sweetheart, you're sick.
1492
01:22:20,320 --> 01:22:21,153
You're sick...
1493
01:22:25,090 --> 01:22:27,053
You need help; it's not your fault.
1494
01:22:28,060 --> 01:22:29,273
It's not your fault.
1495
01:22:30,308 --> 01:22:31,213
I can help you.
1496
01:22:33,622 --> 01:22:35,951
Mommy can help you.
1497
01:22:35,951 --> 01:22:40,951
- You sure about that, mom?
1498
01:23:02,923 --> 01:23:05,659
- [Abbey] (muffled) Somebody help me.
1499
01:23:05,659 --> 01:23:06,492
Please...
1500
01:23:08,153 --> 01:23:08,986
Help...
1501
01:23:10,537 --> 01:23:11,370
Help!
1502
01:23:12,383 --> 01:23:14,422
Somebody help me...
1503
01:23:14,422 --> 01:23:15,255
Help me?
1504
01:23:17,592 --> 01:23:18,425
Somebody?
1505
01:23:19,922 --> 01:23:21,339
Somebody help me.
1506
01:23:22,828 --> 01:23:23,661
Jacob...
1507
01:23:24,601 --> 01:23:25,434
Jacob.
1508
01:23:26,736 --> 01:23:27,569
Jacob.
1509
01:23:29,280 --> 01:23:30,197
Let me out.
1510
01:23:32,017 --> 01:23:33,100
Let me out...
1511
01:23:36,020 --> 01:23:38,853
(distorted music)
1512
01:23:54,870 --> 01:23:55,703
Jacob?
1513
01:23:58,315 --> 01:23:59,148
Jacob?
1514
01:23:59,989 --> 01:24:01,203
- Mom?
1515
01:24:01,203 --> 01:24:02,783
- Look at my hands.
1516
01:24:04,680 --> 01:24:05,810
Look at them.
1517
01:24:05,810 --> 01:24:06,700
Why are they getting better?
1518
01:24:06,700 --> 01:24:07,750
Why are they healing?
1519
01:24:09,070 --> 01:24:10,720
What were you putting in my meds?
1520
01:24:19,420 --> 01:24:20,743
Listen, I have to ask you.
1521
01:24:21,825 --> 01:24:23,563
If I do this, if I say the lines,
1522
01:24:25,740 --> 01:24:26,640
you gonna kill me?
1523
01:24:29,053 --> 01:24:30,793
- I'm not gonna kill you, Mom.
1524
01:24:32,812 --> 01:24:34,112
I'm not gonna kill anyone.
1525
01:24:36,170 --> 01:24:37,003
You are.
1526
01:24:39,100 --> 01:24:40,733
Part two.
1527
01:24:42,927 --> 01:24:44,653
"Jacob's not going to kill me.
1528
01:24:45,627 --> 01:24:47,313
"He's not going to kill anyone.
1529
01:24:48,587 --> 01:24:49,420
"I am."
1530
01:25:02,880 --> 01:25:04,323
- Jacob's not gonna kill me.
1531
01:25:07,120 --> 01:25:08,683
Jacob's not gonna kill anyone.
1532
01:25:12,830 --> 01:25:13,663
I am.
1533
01:25:16,040 --> 01:25:18,233
- Pretty pathetic, mom.
1534
01:25:19,740 --> 01:25:22,557
Might even be worse than
your bullshit melodramatic
1535
01:25:22,557 --> 01:25:25,330
"Jerry never said goodbye" monologue.
1536
01:25:25,330 --> 01:25:27,264
Follow the directions.
1537
01:25:27,264 --> 01:25:32,264
Power off, power on, say
your lines, power off again.
1538
01:25:33,010 --> 01:25:35,163
And sit up already,
you look like a zombie.
1539
01:25:36,458 --> 01:25:38,153
- And then what?
1540
01:25:38,153 --> 01:25:42,190
- Then I transfer the
footage and I set an alarm.
1541
01:25:42,190 --> 01:25:43,240
When you hear the alarm,
1542
01:25:43,240 --> 01:25:45,340
that means you can come out of the closet.
1543
01:25:46,436 --> 01:25:47,780
- And then what?
1544
01:25:47,780 --> 01:25:48,700
- I don't know, mom.
1545
01:25:48,700 --> 01:25:50,400
I'll be at school by then.
1546
01:25:50,400 --> 01:25:51,690
I mean, the most obvious choice
1547
01:25:51,690 --> 01:25:53,840
would be to get up on
the stool and y'know.
1548
01:25:56,640 --> 01:25:57,473
- Jacob.
1549
01:25:58,870 --> 01:26:01,420
This movie is not gonna
end the way you want it to.
1550
01:26:02,580 --> 01:26:03,620
- Oh really?
1551
01:26:03,620 --> 01:26:04,803
How's it going to end?
1552
01:26:05,690 --> 01:26:08,793
- Jacob is going to let his
mother out of the closet.
1553
01:26:10,960 --> 01:26:13,513
He thinks it's too late
for that, but it's not.
1554
01:26:14,540 --> 01:26:17,363
And together, they are
going to erase the footage,
1555
01:26:18,614 --> 01:26:19,803
all of it.
1556
01:26:21,047 --> 01:26:22,090
- "They" are?
1557
01:26:22,090 --> 01:26:22,923
Hm...
1558
01:26:24,460 --> 01:26:26,650
What a snooze fest.
1559
01:26:26,650 --> 01:26:27,570
Okay, how 'bout this?
1560
01:26:27,570 --> 01:26:29,800
How about Jacob threatens to do
1561
01:26:29,800 --> 01:26:32,730
exactly what his mother
always feared he would do,
1562
01:26:32,730 --> 01:26:35,805
sort of like a
self-fulfilling prophecy or,
1563
01:26:35,805 --> 01:26:37,510
what did you call it?
1564
01:26:37,510 --> 01:26:39,240
A psychosomatic projection!
1565
01:26:39,240 --> 01:26:40,880
Dude, that's good, write that down.
1566
01:26:40,880 --> 01:26:43,267
Okay, so Jacob says something like,
1567
01:26:43,267 --> 01:26:44,100
"Hey, mom.
1568
01:26:44,100 --> 01:26:46,047
"Record your lines or I'm
gonna take a gun to school
1569
01:26:46,047 --> 01:26:48,447
"and mow down the entire freshman class."
1570
01:26:52,010 --> 01:26:53,670
C'mon, mom.
1571
01:26:53,670 --> 01:26:56,040
You don't want those kids
to end up like Jerry's pals,
1572
01:26:56,040 --> 01:26:56,873
do 'ya?
1573
01:26:58,216 --> 01:26:59,690
I'm totally kidding.
1574
01:26:59,690 --> 01:27:01,780
Look, there's nothing
really to negotiate here.
1575
01:27:01,780 --> 01:27:04,750
I mean we both know you're
gonna climb up on that stool.
1576
01:27:04,750 --> 01:27:06,050
I mean, how could you not?
1577
01:27:08,547 --> 01:27:10,533
"I'm the one who told Jerry to do it.
1578
01:27:10,533 --> 01:27:11,937
"I'm the psychopath."
1579
01:27:15,223 --> 01:27:17,520
Of course, if you don't have
the balls to go through with it
1580
01:27:17,520 --> 01:27:20,553
you could always watch this
little video I made for you.
1581
01:27:25,230 --> 01:27:28,130
Oh, and I'll have the drives
with me so don't even bother.
1582
01:27:31,750 --> 01:27:32,663
Say your lines.
1583
01:27:35,525 --> 01:27:36,513
Say your lines!
1584
01:27:39,100 --> 01:27:40,827
Mom, just say your lines.
1585
01:27:40,827 --> 01:27:43,243
Say your fucking lines!
1586
01:27:47,010 --> 01:27:47,940
- Jacob...
1587
01:27:50,120 --> 01:27:51,280
Jacob?
1588
01:27:51,280 --> 01:27:52,113
- Mom?
1589
01:27:54,190 --> 01:27:55,630
You scared me.
1590
01:27:55,630 --> 01:27:57,090
I thought you...
1591
01:27:57,090 --> 01:27:59,430
I don't know, I thought
something happened or...
1592
01:27:59,430 --> 01:28:00,363
Are you okay?
1593
01:28:01,560 --> 01:28:03,593
Your camera is faced the wrong way.
1594
01:28:05,520 --> 01:28:07,820
- [Abbey] I'm not gonna do it.
1595
01:28:07,820 --> 01:28:09,693
I'm not gonna say the lines.
1596
01:28:11,150 --> 01:28:12,233
I'm sorry.
1597
01:28:17,535 --> 01:28:18,793
- [Jacob] What the fuck?
1598
01:28:20,550 --> 01:28:22,403
- I can't let you get away with this.
1599
01:28:23,790 --> 01:28:25,480
- [Jacob] What are you doing?
1600
01:28:25,480 --> 01:28:26,313
Mom, stop.
1601
01:28:26,313 --> 01:28:27,146
Don't!
1602
01:28:28,830 --> 01:28:29,663
- Goodbye, Jacob.
1603
01:28:29,663 --> 01:28:30,496
- Mom, don't--
1604
01:28:30,496 --> 01:28:32,395
(electric zap)
1605
01:28:32,395 --> 01:28:33,228
Mom?
1606
01:28:34,211 --> 01:28:35,691
Mom?
1607
01:28:35,691 --> 01:28:36,524
Fuck!
1608
01:28:37,462 --> 01:28:38,487
Mom?
1609
01:28:38,487 --> 01:28:39,990
Mom, mom, mom...
1610
01:28:39,990 --> 01:28:42,680
Please, please, please...
1611
01:28:42,680 --> 01:28:44,219
Mom?
1612
01:28:44,219 --> 01:28:47,308
(crying) Why did you do that?
1613
01:28:47,308 --> 01:28:48,391
Okay, okay...
1614
01:28:54,449 --> 01:28:55,282
Fuck!
1615
01:29:03,003 --> 01:29:03,836
Fuck...
1616
01:29:13,707 --> 01:29:15,124
Okay, okay, okay.
1617
01:29:33,396 --> 01:29:34,229
Come on...
1618
01:29:46,779 --> 01:29:50,529
(video call rings on laptop)
1619
01:29:52,815 --> 01:29:53,898
Shit, shit...
1620
01:29:54,863 --> 01:29:56,696
Think, think, think...
1621
01:29:58,356 --> 01:29:59,189
Think!
1622
01:30:05,890 --> 01:30:06,723
Nana!
1623
01:30:08,750 --> 01:30:09,590
Nana...
1624
01:30:12,501 --> 01:30:14,374
Nana, uh...
1625
01:30:14,374 --> 01:30:15,321
Nana.
1626
01:30:15,321 --> 01:30:16,810
Na-na...
1627
01:30:17,820 --> 01:30:19,840
Something's wrong with mom.
1628
01:30:19,840 --> 01:30:20,673
She, uh...
1629
01:30:22,343 --> 01:30:23,906
She's...
1630
01:30:23,906 --> 01:30:27,299
She's covered in wires
and something happened.
1631
01:30:27,299 --> 01:30:28,700
Her body is...
1632
01:30:30,538 --> 01:30:32,661
What the fuck is happening?
1633
01:30:32,661 --> 01:30:34,519
What the fuck is happening to me?
1634
01:30:34,519 --> 01:30:37,229
What the fuck is happening to me?
1635
01:30:37,229 --> 01:30:38,867
What the fuck is happening to me?
1636
01:30:38,867 --> 01:30:41,117
What the fuck is happening?
1637
01:31:13,334 --> 01:31:16,334
(door squeals open)
1638
01:31:17,961 --> 01:31:18,794
Mom?
1639
01:31:21,293 --> 01:31:22,376
- [Abbey] Ah!
1640
01:31:29,443 --> 01:31:31,925
(Jacob laughs)
1641
01:31:31,925 --> 01:31:34,578
What's so fucking funny?
1642
01:31:34,578 --> 01:31:37,333
- [Jacob] (gurgling) You're
the baby in the pictures!
1643
01:31:39,600 --> 01:31:41,875
You're the baby with the knife!
1644
01:31:41,875 --> 01:31:42,935
- No I'm not.
1645
01:31:42,935 --> 01:31:43,910
I'm not!
1646
01:31:43,910 --> 01:31:45,590
I'm not the baby!
1647
01:31:45,590 --> 01:31:48,283
You're the fucking baby!
1648
01:31:48,283 --> 01:31:52,033
(Jacob suffocating in blood)
1649
01:33:07,330 --> 01:33:11,114
- [911 Operator] 911,
what's your emergency?
1650
01:33:11,114 --> 01:33:11,947
911?
1651
01:33:14,264 --> 01:33:15,597
Is anyone there?
1652
01:33:18,245 --> 01:33:19,078
Hello?
1653
01:33:20,304 --> 01:33:21,530
Hello?
1654
01:33:21,530 --> 01:33:22,603
- My name is Abbey.
1655
01:33:26,260 --> 01:33:27,473
I'm a single mom,
1656
01:33:30,266 --> 01:33:32,183
and my son is a psychopath.
1657
01:33:33,620 --> 01:33:36,420
- [911 Operator] Are you in
any danger right now, Abbey?
1658
01:33:37,830 --> 01:33:39,350
- No.
1659
01:33:39,350 --> 01:33:41,300
- [911 Operator] Is your son in danger?
1660
01:33:42,940 --> 01:33:43,803
- I killed him.
1661
01:33:45,550 --> 01:33:46,627
I killed my son.
1662
01:33:50,068 --> 01:33:52,446
- [911 Operator] Is this a prank?
1663
01:33:52,446 --> 01:33:53,279
- No.
1664
01:33:54,909 --> 01:33:56,327
- [911 Operator] All right.
1665
01:33:56,327 --> 01:33:57,855
You said you killed your--
1666
01:33:57,855 --> 01:33:58,863
- Check the videos.
1667
01:34:01,349 --> 01:34:02,599
It's all there.
1668
01:34:04,052 --> 01:34:06,802
- [911 Operator] Okay, all right.
1669
01:34:08,347 --> 01:34:12,817
You're on East Wilcock, is that right?
1670
01:34:12,817 --> 01:34:13,650
Ma'am?
1671
01:34:17,357 --> 01:34:19,993
Ma'am, stay on the phone with me.
1672
01:34:22,399 --> 01:34:23,899
Stay on the phone.
1673
01:34:24,880 --> 01:34:27,935
Help is on the way, ma'am.
1674
01:34:27,935 --> 01:34:31,598
Stay on the phone with
me, help is on the way.
1675
01:34:31,598 --> 01:34:33,219
Ma'am?
1676
01:34:33,219 --> 01:34:34,386
Are you there?
1677
01:34:35,373 --> 01:34:37,681
Stay on the phone with me, ma'am.
1678
01:34:37,681 --> 01:34:39,264
Help is on the way.
1679
01:34:51,251 --> 01:34:52,490
- [Jacob] Sike.
1680
01:34:52,490 --> 01:34:54,680
You didn't think I actually
wanted you to kill yourself,
1681
01:34:54,680 --> 01:34:55,940
did you?
1682
01:34:55,940 --> 01:34:59,360
Look, I saw that footage
and I freaked out.
1683
01:34:59,360 --> 01:35:00,700
Okay, I didn't know what to do
1684
01:35:00,700 --> 01:35:05,700
and I guess I just wanted
you to feel the way I felt.
1685
01:35:05,920 --> 01:35:06,753
Okay?
1686
01:35:06,753 --> 01:35:08,680
I know things went a little too far
1687
01:35:08,680 --> 01:35:11,493
and I didn't mean to hurt you and I'm...
1688
01:35:13,287 --> 01:35:14,120
I'm so--
1689
01:35:27,424 --> 01:35:28,676
♪ This a new disease ♪
1690
01:35:28,676 --> 01:35:30,327
♪ They don't know the cure ♪
1691
01:35:30,327 --> 01:35:31,823
♪ I ain't got got a law ♪
1692
01:35:31,823 --> 01:35:34,340
♪ All I do is hurt ♪
1693
01:35:34,340 --> 01:35:37,471
♪ Mom I'm so sorry that I hurt you ♪
1694
01:35:37,471 --> 01:35:40,655
♪ I really wish they caught
me before I hurt you ♪
1695
01:35:40,655 --> 01:35:41,853
♪ I'm not fucked up ♪
1696
01:35:41,853 --> 01:35:43,394
♪ I'm just impatient ♪
1697
01:35:43,394 --> 01:35:44,227
♪ - You better take your pills ♪
1698
01:35:44,227 --> 01:35:47,013
♪ - What's more fucked
up than this nation ♪
1699
01:35:47,013 --> 01:35:49,538
♪ Who the fuck taught these
doctors communication ♪
1700
01:35:49,538 --> 01:35:52,855
♪ I know they scared when I
tell them about this hatred ♪
1701
01:35:52,855 --> 01:35:54,211
♪ But told you to move me ♪
1702
01:35:54,211 --> 01:35:55,754
♪ Do these pills abuse me ♪
1703
01:35:55,754 --> 01:35:57,141
♪ Stop watching violent movies ♪
1704
01:35:57,141 --> 01:35:58,939
♪ But that be all that the news be ♪
1705
01:35:58,939 --> 01:36:00,360
♪ What the fuck should I do ♪
1706
01:36:00,360 --> 01:36:02,169
♪ When this red starts to seduce me ♪
1707
01:36:02,169 --> 01:36:03,763
♪ What do I fucking do? ♪
1708
01:36:03,763 --> 01:36:05,300
♪ Fuck you just better shoot me ♪
1709
01:36:05,300 --> 01:36:06,840
♪ The blood selling like rubies ♪
1710
01:36:06,840 --> 01:36:08,340
♪ Mothers scared of their sons ♪
1711
01:36:08,340 --> 01:36:10,729
♪ A number one song about
running this thing ♪
1712
01:36:10,729 --> 01:36:13,079
♪ And gun down pumped up kicks ♪
1713
01:36:13,079 --> 01:36:14,822
♪ Better run now kid ♪
1714
01:36:14,822 --> 01:36:16,187
♪ I'm a fucked up kid ♪
1715
01:36:16,187 --> 01:36:17,869
♪ We all fucked now kid ♪
1716
01:36:17,869 --> 01:36:19,343
♪ This ain't gon' stop ♪
1717
01:36:19,343 --> 01:36:21,419
♪ No this ain't the last one ♪
1718
01:36:21,419 --> 01:36:22,601
♪ This ain't gon' stop ♪
1719
01:36:22,601 --> 01:36:24,591
♪ When the teacher get a gun ♪
1720
01:36:24,591 --> 01:36:25,732
♪ This ain't gon' stop ♪
1721
01:36:25,732 --> 01:36:27,668
♪ When they took me outta school ♪
1722
01:36:27,668 --> 01:36:28,875
♪ This ain't gon' stop ♪
1723
01:36:28,875 --> 01:36:30,965
♪ When they put me on the news ♪
1724
01:36:30,965 --> 01:36:32,399
♪ What a shame ♪
1725
01:36:32,399 --> 01:36:33,978
♪ I'm ashamed of the human race ♪
1726
01:36:33,978 --> 01:36:35,485
♪ I'll blow 'em right in their face ♪
1727
01:36:35,485 --> 01:36:36,318
♪ To show 'em something ♪
1728
01:36:36,318 --> 01:36:38,184
♪ To say something ♪
1729
01:36:38,184 --> 01:36:39,339
♪ All y'all mothers ♪
1730
01:36:39,339 --> 01:36:42,250
♪ You better say something ♪
1731
01:36:42,250 --> 01:36:45,171
♪ Something to get that change coming ♪
1732
01:36:45,171 --> 01:36:47,285
♪ If only I'd checked his room out ♪
1733
01:36:47,285 --> 01:36:48,719
♪ Read some of his books now ♪
1734
01:36:48,719 --> 01:36:51,724
♪ Something we could have done now ♪
1735
01:36:51,724 --> 01:36:54,327
♪ There's nothing you
could have done now ♪
1736
01:36:54,327 --> 01:36:55,217
♪ Just tell Trump ♪
1737
01:36:55,217 --> 01:36:57,416
♪ "Get all them guns out" ♪
1738
01:36:57,416 --> 01:36:59,625
♪ You would think they wanna
stop kids from killing kids ♪
1739
01:36:59,625 --> 01:37:03,087
♪ But isn't it just obvious
their interest is business ♪
1740
01:37:03,087 --> 01:37:04,653
♪ Everyone can't win this shit ♪
1741
01:37:04,653 --> 01:37:06,256
♪ Especially if a kid is dead ♪
1742
01:37:06,256 --> 01:37:08,259
♪ Killed by a kid you tried to fix ♪
1743
01:37:08,259 --> 01:37:10,566
♪ Just by giving meds ♪
1744
01:37:10,566 --> 01:37:11,515
♪ Look at Australia ♪
1745
01:37:11,515 --> 01:37:13,509
♪ They got a gun ban ♪
1746
01:37:13,509 --> 01:37:14,476
♪ Stopped everything ♪
1747
01:37:14,476 --> 01:37:16,496
♪ Did it with one plan ♪
1748
01:37:16,496 --> 01:37:19,110
♪ Looking at Parkland
kids like they be aliens ♪
1749
01:37:19,110 --> 01:37:20,440
♪ They the best therapists ♪
1750
01:37:20,440 --> 01:37:22,658
♪ And they survived a terrorist ♪
1751
01:37:22,658 --> 01:37:23,669
♪ Y'all be fucking arrogant ♪
1752
01:37:23,669 --> 01:37:25,413
♪ This ain't what the parents did ♪
1753
01:37:25,413 --> 01:37:27,068
♪ These kids are American ♪
1754
01:37:27,068 --> 01:37:28,758
♪ They're raised on our heritage ♪
1755
01:37:28,758 --> 01:37:29,983
♪ And something that we did ♪
1756
01:37:29,983 --> 01:37:31,805
♪ Made them take their right to carry it ♪
1757
01:37:31,805 --> 01:37:33,056
♪ Right into the school ♪
1758
01:37:33,056 --> 01:37:34,940
♪ With something they had to prove ♪
1759
01:37:34,940 --> 01:37:37,949
♪ Damn ♪
1760
01:37:37,949 --> 01:37:42,949
♪ Damn ♪
1761
01:37:45,363 --> 01:37:48,272
♪ When is this all gonna stop ♪
1762
01:37:48,272 --> 01:37:49,241
♪ This ain't gon' stop ♪
1763
01:37:49,241 --> 01:37:50,968
♪ No this ain't the last one ♪
1764
01:37:50,968 --> 01:37:52,163
♪ This ain't gon' stop ♪
1765
01:37:52,163 --> 01:37:54,117
♪ When the teacher get a gun ♪
1766
01:37:54,117 --> 01:37:55,358
♪ This ain't gon' stop ♪
1767
01:37:55,358 --> 01:37:58,470
♪ When they took me out of school ♪
1768
01:37:58,470 --> 01:38:00,653
- [Abbey] I'm making these videos for you.
1769
01:38:00,653 --> 01:38:03,070
For all you other moms out there
1770
01:38:03,070 --> 01:38:05,753
who know deep down that
your kid is a bad kid.
1771
01:38:06,770 --> 01:38:09,937
But you still love him
because he's your son.
1772
01:38:10,860 --> 01:38:11,900
- Hey, honey.
1773
01:38:11,900 --> 01:38:14,060
- [Abbey] We're gonna look for signs.
1774
01:38:14,060 --> 01:38:16,370
We're gonna look for patterns, you and me,
1775
01:38:16,370 --> 01:38:19,603
and together, we're gonna
figure out if you are "that" mom
1776
01:38:21,357 --> 01:38:22,190
and if your kid is "that" kid.
1777
01:38:22,190 --> 01:38:23,950
- What are you watching, mom?
1778
01:38:23,950 --> 01:38:24,783
- Nothing.
111869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.