Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:47,996 --> 00:04:49,247
- Hey, I need some stuff.
2
00:04:49,581 --> 00:04:50,748
- You got any money, baby?
3
00:04:51,082 --> 00:04:52,249
- No, but I'll get some tomorrow.
4
00:04:52,584 --> 00:04:54,043
- Yeah, but I don't wanna think
about it tomorrow.
5
00:04:54,377 --> 00:04:56,045
I'm performing tonight, remember?
6
00:04:56,379 --> 00:04:57,755
- Hey listen--
- no.
7
00:05:04,471 --> 00:05:06,389
- Let's go to your place.
8
00:05:06,723 --> 00:05:08,391
- Right now with you?
9
00:05:08,725 --> 00:05:09,350
- Sure.
10
00:05:11,353 --> 00:05:12,687
- Okay, let's go.
11
00:05:43,051 --> 00:05:45,094
- Do you know where she
keeps the stuff?
12
00:05:45,428 --> 00:05:47,805
- Don't even ask me about that.
13
00:06:21,548 --> 00:06:24,717
- I don't usually fuck girls.
14
00:06:25,051 --> 00:06:28,012
- That's okay, I prefer women to men,
anyway.
15
00:06:28,346 --> 00:06:29,764
- Do you think we can find it?
16
00:06:30,098 --> 00:06:30,890
- Find what?
17
00:06:31,850 --> 00:06:33,810
- We could take just a little.
18
00:06:34,144 --> 00:06:35,854
She wouldn't know.
19
00:06:36,187 --> 00:06:37,980
- Adrian would know.
20
00:06:38,315 --> 00:06:40,942
Besides, I don't know where it is.
21
00:06:41,860 --> 00:06:42,861
- Yes you do.
22
00:06:44,029 --> 00:06:44,779
- Fuck you.
23
00:07:02,422 --> 00:07:03,256
Cut it out.
24
00:07:11,306 --> 00:07:13,599
That's enough, I think
you should leave.
25
00:07:43,213 --> 00:07:47,300
If you wanna go to the club and
ask Adrian, go ask her.
26
00:07:59,020 --> 00:07:59,770
- Me.
27
00:08:02,315 --> 00:08:03,065
Me and my.
28
00:08:11,533 --> 00:08:13,201
Me and my rhythm box.
29
00:08:15,161 --> 00:08:16,829
Me and my rhythm box.
30
00:08:18,748 --> 00:08:20,416
Me and my rhythm box.
31
00:08:23,503 --> 00:08:25,338
Are you jealous, folks?
32
00:08:26,673 --> 00:08:28,508
Are you jealous, folks?
33
00:08:30,051 --> 00:08:31,886
Are you jealous, folks?
34
00:08:33,847 --> 00:08:35,932
- Are you gonna take a cab?
35
00:08:36,266 --> 00:08:37,392
- Fuck yourself.
36
00:08:38,852 --> 00:08:40,520
- Margaret, Margaret?
37
00:08:42,689 --> 00:08:45,066
We have to get back to the club.
38
00:08:45,400 --> 00:08:46,484
Adrian will be finished singing.
39
00:08:46,818 --> 00:08:49,403
We still have to make up for
the fashion show.
40
00:08:49,738 --> 00:08:50,697
Open the door.
41
00:08:52,323 --> 00:08:54,867
I wanna give you back your dress.
42
00:08:56,369 --> 00:08:57,119
- Okay-
43
00:08:59,748 --> 00:09:01,249
- Margaret?
44
00:09:03,001 --> 00:09:06,170
- Wait for me, I'll go back to
the club with you.
45
00:09:06,504 --> 00:09:08,380
- My rhythm box is sweet,
46
00:09:09,924 --> 00:09:11,592
never forgets a beat.
47
00:09:18,767 --> 00:09:21,186
It never eats, it never shits.
48
00:09:22,103 --> 00:09:23,354
It never sleeps.
49
00:09:25,440 --> 00:09:26,524
It only beats.
50
00:09:28,610 --> 00:09:31,195
It's all cool, it does its rule.
51
00:09:34,074 --> 00:09:35,658
It's always high.
52
00:09:37,118 --> 00:09:37,868
So am I.
53
00:09:42,082 --> 00:09:43,833
Do you wanna know why?
54
00:09:49,798 --> 00:09:50,548
It,
55
00:09:53,218 --> 00:09:53,968
it is,
56
00:09:56,429 --> 00:09:57,513
preprogrammed.
57
00:09:59,724 --> 00:10:00,891
So what?
58
00:10:01,226 --> 00:10:01,851
So what?
59
00:10:02,811 --> 00:10:04,187
So what?
60
00:10:04,521 --> 00:10:05,146
So what?
61
00:10:06,397 --> 00:10:07,815
So what?
62
00:10:08,149 --> 00:10:09,441
So what?
63
00:10:17,325 --> 00:10:18,075
Who's not?
64
00:10:20,703 --> 00:10:23,122
I'll think you and I remember.
65
00:10:25,708 --> 00:10:29,169
- So it's all set, Margaret, we'll
come over tomorrow night.
66
00:10:29,504 --> 00:10:32,048
- You're not supposed to be in here.
67
00:10:32,382 --> 00:10:33,758
- Your roof is great.
68
00:10:34,092 --> 00:10:35,885
And you are even better.
69
00:10:37,428 --> 00:10:41,181
Jimmy, looking forward to seeing
you tomorrow night.
70
00:10:41,516 --> 00:10:43,267
- I don't know.
71
00:10:43,601 --> 00:10:44,560
- Oh come on, we'll have a great time
72
00:10:44,894 --> 00:10:46,812
and get some terrific shots.
73
00:10:47,147 --> 00:10:49,983
There's a chance to get them
published in midnight magazine.
74
00:10:50,316 --> 00:10:51,775
- What kind of
drugs will you have?
75
00:10:52,110 --> 00:10:53,653
- Anything you want.
76
00:10:53,987 --> 00:10:55,196
- All right.
77
00:10:55,530 --> 00:10:56,447
- Me and my,
78
00:10:57,198 --> 00:10:58,490
me and my rhythm box.
79
00:10:58,825 --> 00:10:59,951
Me and my rhythm box.
80
00:11:00,285 --> 00:11:01,619
Me and my rhythm box.
81
00:11:01,953 --> 00:11:03,496
Me and my rhythm box.
82
00:11:19,220 --> 00:11:22,389
- Liquid sky, the
key to heaven,
83
00:11:23,892 --> 00:11:25,226
the milk of paradise.
84
00:11:26,728 --> 00:11:29,814
That's what they used to call it.
85
00:11:30,148 --> 00:11:33,901
- Paul, I don't want you
to do it anymore.
86
00:11:34,235 --> 00:11:35,527
It's dangerous.
87
00:11:35,820 --> 00:11:39,490
- So, see you tomorrow on
Margaret's roof.
88
00:11:39,824 --> 00:11:40,616
And don't stay out all night.
89
00:11:40,950 --> 00:11:43,994
I want you looking fresh
for the shoot.
90
00:11:44,954 --> 00:11:47,206
What, do you wanna look bad?
91
00:11:48,541 --> 00:11:49,542
- I said yes.
92
00:11:51,002 --> 00:11:53,379
- People have been using
opiates for centuries.
93
00:11:53,713 --> 00:11:56,090
Ancient Egypt, Greece, Rome, India,
China,
94
00:11:56,424 --> 00:11:58,050
everybody used it.
95
00:11:58,384 --> 00:11:59,968
Nobody thought it was
destructive or dangerous.
96
00:12:00,303 --> 00:12:03,723
They didn't think it was
immoral to feel euphoric.
97
00:12:04,057 --> 00:12:06,601
- Are you going to come to my
roof tomorrow night?
98
00:12:06,935 --> 00:12:09,312
- I'll decide that tomorrow night.
99
00:12:09,646 --> 00:12:11,105
- All right, listen to me everybody.
100
00:12:11,439 --> 00:12:12,064
Listen up.
101
00:12:13,066 --> 00:12:15,401
They're getting restless, let's
start the show.
102
00:12:57,652 --> 00:13:00,738
- How about in this country at the
turn of the century?
103
00:13:01,072 --> 00:13:02,490
You could buy a heroin
derivative in any drugstore
104
00:13:02,824 --> 00:13:04,116
to cure your ills.
105
00:13:04,575 --> 00:13:05,742
Housewives loved it.
106
00:13:06,077 --> 00:13:08,162
They used it for everything,
like aspirin.
107
00:13:10,248 --> 00:13:12,375
Everybody wants euphoria.
108
00:13:12,709 --> 00:13:14,585
What's wrong with that?
109
00:13:14,919 --> 00:13:18,088
- I am not a housewife at the
turn of the century
110
00:13:18,423 --> 00:13:21,217
and I do not want heroin in my house.
111
00:14:08,264 --> 00:14:10,391
- It's not just for pleasure.
112
00:14:10,725 --> 00:14:12,518
I use it to open my
blocked creativity.
113
00:14:12,852 --> 00:14:15,729
Cocteau wrote great literature
while high on opium.
114
00:14:17,607 --> 00:14:21,319
- Cocteau was cocteau before
he ever did drugs.
115
00:14:23,863 --> 00:14:26,365
- And what's that supposed to mean?
116
00:14:27,658 --> 00:14:30,160
- That it's not gonna help you.
117
00:14:34,332 --> 00:14:36,000
- You bitch.
118
00:14:36,709 --> 00:14:40,129
You always put me down don't you,
throwing your success in my face.
119
00:14:42,298 --> 00:14:45,926
Well uh, you wanna help me,
hold this for me.
120
00:14:46,260 --> 00:14:46,885
Hold this.
121
00:14:50,139 --> 00:14:51,890
- Say please.
- Please.
122
00:15:00,566 --> 00:15:03,485
- Paul, I did it because I love you.
123
00:15:14,247 --> 00:15:15,998
- You still want some stuff?
124
00:15:16,332 --> 00:15:17,499
- What do you think?
125
00:15:17,834 --> 00:15:19,210
- Found any money, yet?
126
00:15:19,544 --> 00:15:20,461
- No, but I'm gonna get some.
127
00:15:20,795 --> 00:15:22,505
I can pay you tomorrow.
128
00:15:23,589 --> 00:15:24,840
- No money, no stuff, babe.
129
00:15:25,174 --> 00:15:26,508
- I'll have it tomorrow.
130
00:15:26,843 --> 00:15:28,386
- Talk to me tomorrow.
131
00:15:28,719 --> 00:15:31,471
- If you don't give me the stuff,
I'm gonna rat on you.
132
00:15:31,806 --> 00:15:34,266
- He smashed up our place
looking for it.
133
00:15:34,600 --> 00:15:37,227
- Then he doesn't get any
stuff tomorrow, either.
134
00:15:37,562 --> 00:15:39,188
I have enough clients.
135
00:15:40,440 --> 00:15:42,525
Hey Margaret, you wanna
snort some skag?
136
00:15:42,859 --> 00:15:44,485
- Actually, I'd rather have cocaine.
137
00:15:44,819 --> 00:15:47,238
- I hate you, you ugly chicken.
138
00:15:47,572 --> 00:15:48,906
- Well, there's some guy on
the dance floor
139
00:15:49,240 --> 00:15:50,824
offering cocaine to all the chicks.
140
00:15:51,159 --> 00:15:52,326
Why don't you ask him?
141
00:16:39,749 --> 00:16:40,583
- Hi there.
142
00:16:42,502 --> 00:16:44,420
You're a pretty cute chick.
143
00:16:44,754 --> 00:16:46,547
Wanna snort some blow?
144
00:16:46,881 --> 00:16:47,506
- Sure.
145
00:16:49,842 --> 00:16:51,593
- Well, I don't wanna do it here.
146
00:16:51,928 --> 00:16:54,180
- We'll go to my place, it's not far.
147
00:17:15,910 --> 00:17:17,494
Where's the cocaine?
148
00:17:19,038 --> 00:17:20,122
- Did you ever do quaaludes before?
149
00:17:20,456 --> 00:17:23,167
- I've done more quaaludes
than you have aspirin.
150
00:17:23,501 --> 00:17:24,418
They don't excite me.
151
00:17:24,752 --> 00:17:26,211
- These are lemons.
152
00:17:26,546 --> 00:17:27,421
You can't get them all the time.
153
00:17:27,755 --> 00:17:29,298
- Listen, if I want downs, i
can shoot heroin
154
00:17:29,632 --> 00:17:30,716
any time I want.
155
00:17:31,050 --> 00:17:32,509
Where's the cocaine?
156
00:17:34,136 --> 00:17:37,055
- Why don't you just take these now?
157
00:17:38,224 --> 00:17:39,600
- Because I don't want them.
158
00:17:39,934 --> 00:17:42,603
What, are you gonna shove them down
my throat or something?
159
00:17:51,195 --> 00:17:53,113
- You're a model, right?
160
00:17:54,073 --> 00:17:56,408
- Right, where's the cocaine?
161
00:17:57,451 --> 00:18:00,203
- I do soaps, did you ever see me?
162
00:18:01,497 --> 00:18:03,248
- I don't watch soaps.
163
00:18:04,417 --> 00:18:06,502
- My father works for mgm.
164
00:18:06,836 --> 00:18:07,920
He gets me jobs.
165
00:18:08,254 --> 00:18:10,130
My father could help you.
166
00:18:13,426 --> 00:18:15,177
- What are you saying, your
daddy's gonna help me
167
00:18:15,511 --> 00:18:17,638
break into show business?
168
00:18:17,972 --> 00:18:20,349
That's the corniest line I ever heard.
169
00:18:34,280 --> 00:18:37,574
- My father can get you a
job as an actress.
170
00:18:37,867 --> 00:18:39,410
You're pretty enough.
171
00:18:40,411 --> 00:18:42,496
He'd do it if I asked him.
172
00:18:43,331 --> 00:18:44,832
You should be nice to me.
173
00:18:45,166 --> 00:18:46,250
- You just wanna get laid.
174
00:18:46,584 --> 00:18:48,085
You'll say anything to get laid.
175
00:18:48,419 --> 00:18:49,670
Just like everyone else in California.
176
00:18:50,004 --> 00:18:51,714
What, do you have a cock for a brain,
baby?
177
00:18:52,048 --> 00:18:53,549
Don't fuck with me, you asshole.
178
00:18:53,883 --> 00:18:57,803
Why don't you go fuck your father if
he loves you so much?
179
00:19:01,849 --> 00:19:02,850
- Swallow it!
180
00:19:04,852 --> 00:19:07,104
Swallow it, swallow it.
181
00:19:07,438 --> 00:19:08,897
Come on, swallow it, swallow it!
182
00:19:22,244 --> 00:19:23,828
- What's that supposed to do?
183
00:19:24,163 --> 00:19:26,832
Make me fall apart and spread my legs?
184
00:19:27,166 --> 00:19:29,793
Takes more than two quaaludes
to do that, baby.
185
00:19:30,127 --> 00:19:31,795
Why don't you go home to your mama?
186
00:19:41,847 --> 00:19:43,431
- Big fucking horse.
187
00:20:27,184 --> 00:20:28,018
Swallow it.
188
00:20:29,729 --> 00:20:31,021
Swallow it, did you swallow that?
189
00:20:31,355 --> 00:20:32,606
Swallow it!
190
00:20:32,940 --> 00:20:34,316
Ow, son of a bitch!
191
00:20:39,822 --> 00:20:40,531
You bitch!
192
00:20:48,289 --> 00:20:49,373
You want more?
193
00:21:07,099 --> 00:21:09,851
- Would you get me my flask?
194
00:21:10,186 --> 00:21:11,312
- You want a drink?
195
00:21:11,645 --> 00:21:13,188
- Yeah, please?
196
00:21:13,522 --> 00:21:14,731
- You want a drink?
- Yeah.
197
00:21:15,065 --> 00:21:15,857
- All right.
198
00:21:16,901 --> 00:21:17,651
All right.
199
00:21:38,798 --> 00:21:39,965
Is that better?
200
00:21:42,760 --> 00:21:43,802
- I want my vision to be blurred
201
00:21:44,136 --> 00:21:46,346
so I don't have to look at your face.
202
00:21:46,680 --> 00:21:47,305
- Oh shit.
203
00:24:13,869 --> 00:24:16,371
- What I want you to do
204
00:24:16,705 --> 00:24:18,289
is turn around,
205
00:24:18,624 --> 00:24:20,667
go over there and stay put.
206
00:24:29,635 --> 00:24:30,719
- Who are you?
207
00:24:31,053 --> 00:24:32,012
- I live here.
208
00:24:33,013 --> 00:24:35,473
- Are you her girlfriend?
209
00:24:35,808 --> 00:24:37,142
- What difference does it make?
210
00:24:37,476 --> 00:24:38,768
- Just curious.
211
00:24:39,103 --> 00:24:41,063
You like girls better than boys?
212
00:24:41,438 --> 00:24:42,605
- I'm always
curious about people
213
00:24:42,940 --> 00:24:45,651
who have to make those kind of
sexual definitions.
214
00:24:45,985 --> 00:24:46,902
- What do you mean?
215
00:24:47,236 --> 00:24:50,239
- Homosexual, heterosexual,
bisexual.
216
00:24:50,572 --> 00:24:51,698
Whether or not I like
someone doesn't depend
217
00:24:52,032 --> 00:24:53,992
on what kind of genitals they have,
218
00:24:54,326 --> 00:24:58,204
as long as I find them attractive,
don't you think?
219
00:24:58,914 --> 00:24:59,956
- See, I, uh,
220
00:25:00,374 --> 00:25:03,794
I don't want to fuck a man, you know?
221
00:25:04,378 --> 00:25:05,587
I don't.
222
00:25:06,714 --> 00:25:09,049
- Okay, that's your business.
223
00:25:17,307 --> 00:25:20,143
- You like both men and women, then?
224
00:25:20,477 --> 00:25:22,520
- What difference does it make to you?
225
00:25:22,855 --> 00:25:26,400
You're a junkie, you can't
get it up anyway.
226
00:25:26,734 --> 00:25:28,485
- How do you know, hmm?
227
00:25:28,819 --> 00:25:29,778
- Leave her alone.
228
00:25:30,112 --> 00:25:31,321
- Leave me alone.
229
00:25:36,118 --> 00:25:36,868
- Hey-
230
00:25:38,328 --> 00:25:40,830
don't worry, it's a good count.
231
00:25:45,544 --> 00:25:46,586
- I don't have any works.
232
00:25:46,920 --> 00:25:49,547
Can I use yours and do it here?
233
00:25:49,882 --> 00:25:51,300
- I don't wanna watch him.
234
00:25:51,633 --> 00:25:54,010
- I wasn't talking to you.
235
00:25:54,344 --> 00:25:56,262
Your girlfriend, she's very pretty.
236
00:25:56,597 --> 00:25:57,931
But she's a bitch.
237
00:25:58,265 --> 00:26:02,765
- Mm-hm, Margaret is an uptight wasp
cunt from Connecticut.
238
00:26:07,691 --> 00:26:09,359
- Can I use your works?
239
00:26:09,693 --> 00:26:11,444
- Yeah, all right.
240
00:26:11,779 --> 00:26:14,406
But, uh, give me an extra
four dollars.
241
00:26:15,491 --> 00:26:16,241
- Sure.
242
00:26:18,786 --> 00:26:20,204
- And do me a favor,
243
00:26:20,537 --> 00:26:23,331
don't hang around after you get off.
244
00:26:25,876 --> 00:26:28,086
Relax, baby.
- Thanks a lot.
245
00:26:28,420 --> 00:26:29,963
- You should be happy.
246
00:26:30,297 --> 00:26:31,673
Paul gave us some money.
247
00:26:32,007 --> 00:26:34,509
We can go out to lunch, so
get ready to go.
248
00:26:35,719 --> 00:26:37,429
You know it takes this bitch two
hours to get ready
249
00:26:37,763 --> 00:26:39,473
to go out somewhere?
250
00:28:50,812 --> 00:28:53,314
- In the beginning, aliens were
spotted near places
251
00:28:53,649 --> 00:28:55,275
with large amounts of heroin.
252
00:28:55,609 --> 00:28:58,695
Later, aliens appeared in
specific subcultures,
253
00:28:59,029 --> 00:29:01,364
punk circles, still around heroin.
254
00:29:01,698 --> 00:29:02,824
And in these punk circles,
255
00:29:03,158 --> 00:29:05,034
many more strange deaths
have occurred.
256
00:29:05,410 --> 00:29:07,578
- So a freak from la fucked you,
big fucking deal.
257
00:29:07,913 --> 00:29:08,872
Eat your food.
258
00:29:10,332 --> 00:29:13,710
Apple pie, shit.
259
00:29:14,753 --> 00:29:16,546
- Well, why don't you have
something to eat,
260
00:29:16,880 --> 00:29:19,966
some cheese, some pate, some wine?
261
00:29:20,300 --> 00:29:23,886
- What so strange about
deaths in punk circles?
262
00:29:27,516 --> 00:29:31,102
They kill each other by
shooting too much dope.
263
00:29:32,062 --> 00:29:36,274
Don't you remember when we were
at Cambridge, there was a war,
264
00:29:36,608 --> 00:29:39,652
I think between the, they were
called mods and rockers.
265
00:29:39,987 --> 00:29:43,365
And they went at each other
with bicycle chains?
266
00:29:43,699 --> 00:29:45,242
I don't think your punks need any
help from the outside
267
00:29:45,575 --> 00:29:46,951
to kill themselves.
268
00:29:47,953 --> 00:29:52,040
- My mother used bake five or six
apples pies at once.
269
00:29:54,668 --> 00:29:56,044
- Apple pie.
270
00:29:56,378 --> 00:29:59,255
- She put them in the porch to cool.
271
00:29:59,589 --> 00:30:02,091
We had an apple tree in our backyard.
272
00:30:02,676 --> 00:30:04,177
We would come in from the play
273
00:30:04,511 --> 00:30:07,055
and the porch would be
filled with steam.
274
00:30:07,389 --> 00:30:09,933
But we couldn't have any pie
till after dinner.
275
00:30:10,267 --> 00:30:13,895
- You were lucky, baby, she
sounds like a real angel.
276
00:30:14,229 --> 00:30:16,564
- Listen, I happen to have a
free evening tonight.
277
00:30:16,898 --> 00:30:18,107
I'd love you to come by my place.
278
00:30:18,442 --> 00:30:19,985
I've done some changes.
279
00:30:20,319 --> 00:30:22,529
I'd love to know what you're doing.
280
00:30:22,863 --> 00:30:24,406
Come over for dinner?
281
00:30:25,782 --> 00:30:28,743
- Well, I have an appointment with a
fashion photographer.
282
00:30:29,077 --> 00:30:30,703
I can't get out of it.
283
00:30:31,955 --> 00:30:34,916
- Well, I'm glad your career
is going so well.
284
00:30:35,250 --> 00:30:36,459
- You've interrupted me.
285
00:30:36,793 --> 00:30:38,085
The most interesting fact we found,
286
00:30:38,420 --> 00:30:42,090
these killings occur during
sexual intercourse.
287
00:30:43,342 --> 00:30:45,427
- You know, my mom was great,
listen to this.
288
00:30:45,761 --> 00:30:47,679
One time she came out of the hospital,
right?
289
00:30:48,013 --> 00:30:50,140
And she was okay, she was cool,
she was great.
290
00:30:50,474 --> 00:30:51,516
So she went outwith this guy,
291
00:30:51,850 --> 00:30:53,226
this really straight guy
292
00:30:53,560 --> 00:30:55,895
and they went to this really
fancy restaurant.
293
00:30:56,229 --> 00:30:58,064
You know, best in town, right?
294
00:30:58,398 --> 00:30:59,607
She's doing fine.
295
00:31:00,567 --> 00:31:02,485
Then all of a sudden, man,
296
00:31:02,819 --> 00:31:05,112
all of a sudden she gets up
on the balcony.
297
00:31:05,447 --> 00:31:07,031
She gets right up on the balcony, man,
298
00:31:07,366 --> 00:31:08,492
and she pulls up her skirt
299
00:31:08,825 --> 00:31:10,535
and she looks at all the
people and she says,
300
00:31:10,869 --> 00:31:13,496
"I'm, Jesus Christ, man, I baptize you
301
00:31:13,830 --> 00:31:15,957
in the name of the son, the father,
and the holy ghost",
302
00:31:16,291 --> 00:31:18,418
and she pissed on everybody.
303
00:31:19,378 --> 00:31:22,506
Must've got in the fucking
food and everything.
304
00:31:22,839 --> 00:31:24,006
Can you beat that?
305
00:31:24,341 --> 00:31:24,966
Shit.
306
00:31:27,094 --> 00:31:28,470
- Then what happened?
307
00:31:28,804 --> 00:31:32,766
- Then they threw her back in.
308
00:31:35,936 --> 00:31:36,853
- Thank you.
309
00:31:37,813 --> 00:31:39,981
Can we get a check, please?
310
00:31:48,949 --> 00:31:51,284
Remember the last time you were
over at the studio?
311
00:31:51,618 --> 00:31:52,577
When was that?
312
00:31:54,287 --> 00:31:56,914
- Six months ago.
- Right.
313
00:31:57,249 --> 00:31:58,917
- Well, remember I,
314
00:31:59,251 --> 00:32:02,545
remember there were a lot
of people there?
315
00:32:02,879 --> 00:32:05,172
Well, several people came
up to me and said,
316
00:32:05,507 --> 00:32:07,217
"ls that your brother?"
317
00:32:09,719 --> 00:32:12,638
- Of course you are my sister, mama.
318
00:32:19,729 --> 00:32:23,899
- I want to show you the
documentation of our progress.
319
00:32:24,234 --> 00:32:28,734
- You mean you made slides of
sexual intercourse?
320
00:32:29,156 --> 00:32:31,867
- You really are gorgeous, you know.
321
00:32:34,119 --> 00:32:34,911
- Hey mom, can I have
322
00:32:35,245 --> 00:32:36,871
some money?
- What time is it?
323
00:32:39,791 --> 00:32:40,792
- I have to be running.
324
00:32:41,126 --> 00:32:43,044
I'll send you a check, all right?
325
00:32:43,378 --> 00:32:44,003
- Great.
326
00:32:47,632 --> 00:32:50,134
- Do you take American express?
327
00:32:51,386 --> 00:32:54,055
- I really need it, you know?
328
00:32:54,389 --> 00:32:56,432
- Can I give you a lift uptown?
329
00:32:56,766 --> 00:32:58,642
- No, no, I'm going down.
330
00:33:03,857 --> 00:33:05,108
- That's not funny.
331
00:33:05,442 --> 00:33:07,360
We have not only located the ufo,
332
00:33:07,694 --> 00:33:09,362
but we have managed to
photograph the creature
333
00:33:09,696 --> 00:33:11,155
inside of the craft.
334
00:33:12,199 --> 00:33:13,617
And even made an attempt to classify
335
00:33:13,950 --> 00:33:16,160
its various emotional states.
336
00:33:20,540 --> 00:33:23,376
- Baby, let's go to Berlin.
337
00:33:23,710 --> 00:33:27,088
They love me in Germany, baby,
I'll be a star.
338
00:33:27,422 --> 00:33:30,967
Just you and me and then
I'll buy you cocaine.
339
00:33:31,301 --> 00:33:33,928
Sew a fox for your beautiful neck.
340
00:33:35,305 --> 00:33:37,223
Come on, it'll be great.
341
00:33:38,558 --> 00:33:41,727
- You think it will be
different there?
342
00:33:42,896 --> 00:33:44,564
- Hey, why'd you have to
fuck up your hair?
343
00:33:44,898 --> 00:33:46,274
You look like shit.
344
00:33:47,234 --> 00:33:49,736
- That's what Owen always says.
345
00:33:51,404 --> 00:33:54,990
Owen, I was supposed to meet Owen,
i forgot.
346
00:33:56,701 --> 00:33:57,576
- Where?
347
00:33:57,911 --> 00:33:59,412
Taking Owen up to our place?
348
00:33:59,746 --> 00:34:01,038
- Yeah, well, I didn't
want to go there.
349
00:34:01,373 --> 00:34:05,335
- I don't like Owen, baby, i
don't wanna see Owen.
350
00:34:05,669 --> 00:34:07,671
- What's your schedule like?
I need your help.
351
00:34:08,004 --> 00:34:09,296
I cannot get too close
because it recognizes me
352
00:34:09,631 --> 00:34:12,800
and I'm a stranger in this country.
353
00:34:13,134 --> 00:34:15,261
There are some things which are
difficult for me to study
354
00:34:15,595 --> 00:34:17,054
because of that.
355
00:34:17,389 --> 00:34:19,391
I watched the creature from the
empire state building,
356
00:34:19,724 --> 00:34:21,517
but at night it is closed.
357
00:34:21,851 --> 00:34:23,978
How can I study the behavior
of this creature
358
00:34:24,312 --> 00:34:26,439
if it's on private property?
359
00:34:28,024 --> 00:34:28,816
- Well, I don't know.
360
00:34:29,150 --> 00:34:29,900
I'd like to help you,
361
00:34:30,235 --> 00:34:33,529
but I don't know what you
expect me to do.
362
00:34:34,656 --> 00:34:37,408
I'm just a college acting teacher.
363
00:34:40,537 --> 00:34:42,038
- Fuck, see Owen. I don't care.
364
00:34:42,372 --> 00:34:46,417
Go ahead, I got business, i
got things to do.
365
00:34:46,751 --> 00:34:47,960
See fucking Owen.
366
00:34:49,087 --> 00:34:53,049
- Well listen, I'd like to
help you in some way,
367
00:34:53,383 --> 00:34:56,302
but I have an appointment right now.
368
00:34:56,636 --> 00:34:58,679
Can you get in touch tomorrow?
369
00:34:59,014 --> 00:35:00,098
- This alien is killing people.
370
00:35:00,432 --> 00:35:02,308
You are the only person i
know in New York.
371
00:35:02,642 --> 00:35:05,353
- Telephone me tomorrow,
keep in touch, okay?
372
00:35:37,093 --> 00:35:38,677
Almost everything you've done
since you left me
373
00:35:39,012 --> 00:35:41,514
has been self-destructive.
374
00:35:41,848 --> 00:35:45,059
Adrian's a real bad influence on you.
375
00:35:45,393 --> 00:35:48,020
She doesn't care anything about you.
376
00:35:48,355 --> 00:35:49,898
She's only using you.
377
00:35:52,525 --> 00:35:55,986
You're ruining your career,
your future.
378
00:35:56,321 --> 00:35:57,905
- What are you talking about?
379
00:35:58,239 --> 00:36:00,449
It's the only thing I care about,
my career.
380
00:36:00,784 --> 00:36:03,036
What do you think I'm doing right now?
381
00:36:03,370 --> 00:36:04,954
I'm getting ready to shoot with
the best photographer
382
00:36:05,288 --> 00:36:07,748
who I met at the club who's
gonna come here.
383
00:36:08,083 --> 00:36:10,752
- He only wants to go to bed with you.
384
00:36:11,086 --> 00:36:13,296
- Nobody, nobody fucks at the club.
385
00:36:13,630 --> 00:36:15,298
Everybody's gay.
386
00:36:15,632 --> 00:36:18,676
It's you that thinks about
fucking all the time.
387
00:36:18,968 --> 00:36:22,763
- Your vocabulary, it's
punctuated by two words,
388
00:36:23,098 --> 00:36:24,057
shit and fuck.
389
00:36:25,642 --> 00:36:26,976
- What are you saying, i
should say making love
390
00:36:27,310 --> 00:36:28,686
instead of fucking?
391
00:36:42,200 --> 00:36:45,703
So what do you think, is that better,
professor?
392
00:36:46,037 --> 00:36:48,122
- I think you look like a hooker.
393
00:36:48,456 --> 00:36:49,707
And you act like a hooker.
394
00:36:51,251 --> 00:36:52,293
And you're gonna wind up
in the hospital
395
00:36:52,627 --> 00:36:55,254
with some horrible sexual disease.
396
00:36:56,840 --> 00:37:00,218
- You don't understand, so i
look like a hooker.
397
00:37:00,552 --> 00:37:02,095
So what, you like it.
398
00:37:03,430 --> 00:37:05,473
I know that you like it.
399
00:37:05,807 --> 00:37:08,100
So why should I live these lies?
400
00:37:08,435 --> 00:37:11,271
The way you want me to
dress and behave
401
00:37:11,604 --> 00:37:15,566
is as a sweet housewife.
Slave at her husband's will.
402
00:37:17,026 --> 00:37:19,611
A hooker's at least independent.
403
00:37:20,530 --> 00:37:22,573
I'm nobody's victim.
404
00:37:22,907 --> 00:37:26,869
It's only fair that I warn them
this pussy has teeth.
405
00:37:35,003 --> 00:37:37,088
- You were my best student.
406
00:37:37,422 --> 00:37:39,882
I invested a lot of time in you.
407
00:37:42,010 --> 00:37:44,679
- What are you saying, we spent
most of our time in bed.
408
00:37:53,438 --> 00:37:54,647
- Do you know that Adrian
has turned you
409
00:37:54,981 --> 00:37:56,691
into a real mean bitch?
410
00:37:57,901 --> 00:37:59,319
Everybody says so.
411
00:38:00,653 --> 00:38:01,820
Try to be nice.
412
00:38:04,866 --> 00:38:07,034
- What do you think, do you like this,
professor?
413
00:38:07,368 --> 00:38:10,037
- I think you look better in
jeans and a turtleneck.
414
00:38:10,371 --> 00:38:11,580
- Yes, professor.
415
00:38:17,212 --> 00:38:18,963
- May I help you?
416
00:38:19,297 --> 00:38:23,676
- Yes, what side of the building
do your windows face?
417
00:38:24,010 --> 00:38:26,095
- Are you the fire inspector?
418
00:38:26,429 --> 00:38:27,012
- No, I'm a scientist.
419
00:38:27,347 --> 00:38:28,181
- Well, I put my fire extinguisher in
420
00:38:28,515 --> 00:38:31,392
and my exits are all accessible.
421
00:38:31,726 --> 00:38:33,269
- I'm a scientist.
422
00:38:33,603 --> 00:38:35,771
- And you're studying windows?
423
00:38:36,105 --> 00:38:38,607
- Well, windows have something to
do with my research.
424
00:38:38,942 --> 00:38:40,652
You see, I'm an astrophysicist
425
00:38:40,985 --> 00:38:42,027
and I'm researching some phenomenon
426
00:38:42,362 --> 00:38:43,780
which has happened in some countries.
427
00:38:44,113 --> 00:38:46,031
I'm from west Berlin.
428
00:38:46,366 --> 00:38:48,993
Let me show you my identification.
429
00:39:00,588 --> 00:39:01,463
- I see.
430
00:39:03,174 --> 00:39:04,758
Have you had dinner?
431
00:39:05,802 --> 00:39:07,637
- No.
- Well, it just so happens
432
00:39:07,971 --> 00:39:11,265
that I have a free evening tonight.
433
00:39:11,599 --> 00:39:15,561
Why don't we go upstairs and discuss
it over a bite to eat?
434
00:39:19,566 --> 00:39:21,150
- All your costumes.
435
00:39:22,694 --> 00:39:24,404
They're just
participation in some kind
436
00:39:24,737 --> 00:39:26,113
of a phony theater.
437
00:39:29,993 --> 00:39:33,746
I'm only telling you this
for your own good.
438
00:39:34,080 --> 00:39:35,372
It's a freak show.
439
00:39:38,835 --> 00:39:39,460
- Are you trying to say.
440
00:39:39,794 --> 00:39:42,338
That your blue jeans weren't theater?
441
00:39:42,672 --> 00:39:44,632
- It's not the same thing.
442
00:39:46,092 --> 00:39:47,968
- So your professor wore a
three-piece suit
443
00:39:48,303 --> 00:39:50,096
and blamed you for your jeans.
444
00:39:50,430 --> 00:39:53,099
Saying your jeans were too much.
445
00:39:53,433 --> 00:39:57,395
And he didn't understand that his
suit was also a costume.
446
00:39:58,813 --> 00:40:00,147
You thought your jeans stood for love,
freedom,
447
00:40:00,481 --> 00:40:01,315
and sexual equality.
448
00:40:01,649 --> 00:40:04,234
We at least know that
we're in costume.
449
00:40:42,649 --> 00:40:44,734
So you want me now, right?
450
00:40:50,114 --> 00:40:52,116
- You have the best legs.
451
00:40:54,160 --> 00:40:55,995
We both have good legs.
452
00:40:57,622 --> 00:40:58,581
If we had children,
453
00:40:58,915 --> 00:41:01,834
they'd have the best legs to stand on.
454
00:41:02,168 --> 00:41:03,210
- I thought I looked ugly
455
00:41:03,544 --> 00:41:05,963
and would give you diseases.
456
00:41:12,679 --> 00:41:15,848
- This is a perfect
place for watching.
457
00:41:16,182 --> 00:41:18,184
- I'm ordering some Chinese,
is that okay?
458
00:41:18,518 --> 00:41:20,937
- It's perfect, it's perfect.
459
00:41:21,270 --> 00:41:22,479
- You're all wet.
460
00:41:26,317 --> 00:41:29,028
- You have no right to do that, I'm
not your possession.
461
00:41:38,287 --> 00:41:41,123
And it's so simple, isn't it?
462
00:41:41,457 --> 00:41:43,250
Well, you can't have me.
463
00:41:47,422 --> 00:41:49,549
- I don't want to have you.
464
00:41:52,635 --> 00:41:54,803
I want to make love to you.
465
00:41:59,809 --> 00:42:02,561
- Well, I'm telling you this
for your own good.
466
00:42:02,895 --> 00:42:04,938
I think you should go home.
467
00:42:08,943 --> 00:42:12,905
- You spend all your energy
trying to get me excited
468
00:42:13,239 --> 00:42:15,866
and then you want to throw me out?
469
00:42:21,247 --> 00:42:22,414
- Please leave.
470
00:42:30,757 --> 00:42:31,674
- Come here.
471
00:42:38,222 --> 00:42:41,475
- Okay, I'd like two orders of
shrimp fried rice,
472
00:42:41,809 --> 00:42:44,228
an order of shrimp and pea pods,
473
00:42:44,562 --> 00:42:47,064
an order of shrimp with lobster sauce,
474
00:42:47,398 --> 00:42:49,608
and an order of jumbo shrimp.
475
00:43:22,266 --> 00:43:23,433
- Owen, get up.
476
00:43:34,070 --> 00:43:35,279
- That's what I'm working on.
477
00:43:35,613 --> 00:43:36,655
- That's what I'm working on.
478
00:43:36,989 --> 00:43:38,699
- Are you a researcher?
479
00:43:39,867 --> 00:43:42,286
- No, I'm a television producer.
480
00:43:42,620 --> 00:43:44,079
Do you think that they exist?
481
00:44:02,890 --> 00:44:04,141
So you're looking for heroin
482
00:44:04,475 --> 00:44:07,227
and you don't want the police
to know about it?
483
00:44:07,562 --> 00:44:09,605
- Listen, this really has nothing
to do with drug traffic.
484
00:44:09,939 --> 00:44:10,898
What can I do?
485
00:44:11,232 --> 00:44:15,069
Nobody really knows the true
nature of these aliens.
486
00:44:15,403 --> 00:44:19,198
- You're from Germany?
- Yes, from Berlin.
487
00:44:19,532 --> 00:44:20,407
- I'm Jewish.
488
00:44:22,827 --> 00:44:25,079
So, well, what connection do you think
489
00:44:25,413 --> 00:44:29,041
there can possibly be
between ufos and heroin?
490
00:44:40,261 --> 00:44:43,180
- What the fuck is going on in here?
491
00:44:48,269 --> 00:44:50,729
- Have you ever seen a ufo?
492
00:44:51,063 --> 00:44:53,190
- Yes, this morning,
that's why I'm here.
493
00:44:53,524 --> 00:44:55,234
- Oh, that's very interesting.
494
00:44:55,568 --> 00:44:57,152
Would you like a drink?
495
00:44:57,486 --> 00:44:58,612
- You can see it as well.
496
00:44:58,946 --> 00:45:00,238
- I can see a ufo?
497
00:45:00,573 --> 00:45:02,491
- Yes, through your window.
498
00:45:02,825 --> 00:45:05,160
- You mean I can go over
there to my window
499
00:45:05,494 --> 00:45:08,455
and I can look out and i
can see a ufo?
500
00:45:08,789 --> 00:45:11,291
- No, but you can see it
through my telescope.
501
00:45:11,626 --> 00:45:14,420
- Oh, you have a telescope with you?
502
00:45:14,754 --> 00:45:16,672
- Yes, in my case.
503
00:45:17,006 --> 00:45:18,007
- Well, why don't you set it up?
504
00:45:18,341 --> 00:45:20,926
I've always dreamed
about seeing a ufo.
505
00:45:21,260 --> 00:45:23,428
Say, what did you say you
were drinking?
506
00:45:47,203 --> 00:45:51,457
- So you're dead now, shit,
and you're going to hell.
507
00:45:51,791 --> 00:45:54,627
Straight from your marijuana jungles.
508
00:45:54,961 --> 00:45:58,547
Straight from your lies, your lies,
your lies.
509
00:45:59,715 --> 00:46:03,051
You dropped dead fucking,
it suits you well.
510
00:46:04,595 --> 00:46:06,305
You go to hell.
511
00:46:06,639 --> 00:46:08,265
We'll go to hell.
512
00:46:08,599 --> 00:46:12,644
I'll go to hell, too, but i
know I'm damned.
513
00:46:12,979 --> 00:46:14,355
And you never knew.
514
00:46:16,232 --> 00:46:19,318
So you weren't ready to toll the bell.
515
00:46:21,487 --> 00:46:23,280
For me it's easy.
516
00:46:23,614 --> 00:46:27,284
From hell to hell, I'm not dancing
in marijuana jungles.
517
00:46:27,618 --> 00:46:30,996
I live in concrete mazes,
stone and glass,
518
00:46:31,330 --> 00:46:34,708
hard like my heart, sharp and clean.
519
00:46:35,042 --> 00:46:38,295
No romantic illusions to
changing the world.
520
00:46:38,629 --> 00:46:42,341
I don't lie to myself
that love can cure
521
00:46:42,675 --> 00:46:44,718
because I know I'm alone.
522
00:46:45,052 --> 00:46:48,138
And you fought that every
day you lived.
523
00:46:50,182 --> 00:46:52,517
You lied, you died, you lied.
524
00:46:55,855 --> 00:46:57,022
You go to hell.
525
00:46:58,441 --> 00:47:00,109
Suits you well, shit.
526
00:47:02,737 --> 00:47:05,364
- Okay, you wanna see an alien craft?
527
00:47:05,698 --> 00:47:07,324
You will see it, look.
528
00:47:13,205 --> 00:47:15,373
- You know I always dreamt to
fuck a dead man.
529
00:47:15,708 --> 00:47:18,335
Now's my chance.
- You're crazy.
530
00:47:18,669 --> 00:47:19,961
- Sure I am, baby.
531
00:47:21,172 --> 00:47:23,299
That's why you like me, so
let's fuck him.
532
00:47:23,632 --> 00:47:24,424
- Don't you touch him.
533
00:47:24,717 --> 00:47:25,509
- You don't want any?
534
00:47:25,843 --> 00:47:27,511
'Cause you've been fucked twice today,
already?
535
00:47:27,845 --> 00:47:28,804
- Don't do it.
536
00:47:31,474 --> 00:47:35,561
- If you don't like it baby, you
don't have to watch.
537
00:47:39,607 --> 00:47:40,774
- You're crazy.
538
00:47:55,998 --> 00:47:57,165
- Don't do it.
539
00:47:57,500 --> 00:48:00,169
- Don't get moral with me, whore.
540
00:48:00,503 --> 00:48:02,379
You had to fuck him, didn't you?
541
00:48:02,713 --> 00:48:04,798
I told you not to fuck him.
542
00:48:05,132 --> 00:48:07,092
- This is my place, I'll do
what I want here.
543
00:48:07,426 --> 00:48:10,011
- You can fuck any petty asshole
who gives you a chance,
544
00:48:10,346 --> 00:48:12,056
you're a goddamn whore.
545
00:48:13,140 --> 00:48:16,768
- Don't you call me that, you low
class freaky monster.
546
00:48:17,103 --> 00:48:17,937
Monster!
547
00:48:18,270 --> 00:48:19,145
- I'm a monster?
548
00:48:19,480 --> 00:48:21,607
You let these guys walk on your bones,
bitch.
549
00:48:21,941 --> 00:48:23,317
You're gonna kill me with
syphilis one day,
550
00:48:23,651 --> 00:48:25,361
you dirty cunt!
551
00:48:25,694 --> 00:48:27,445
- Don't talk to me like that.
552
00:48:27,780 --> 00:48:29,072
Your mother was nuts.
553
00:48:29,407 --> 00:48:30,991
Your father was a bum.
554
00:48:31,325 --> 00:48:32,367
You'll never go anywhere,
but to the bottom
555
00:48:32,701 --> 00:48:34,577
where you belong with the bums.
556
00:48:34,912 --> 00:48:36,788
- You better watch your mouth or
I'll out your face
557
00:48:37,123 --> 00:48:40,584
and nobody will fuck your ugly cunt.
558
00:49:30,843 --> 00:49:33,053
- Why did you have to do that to him?
559
00:49:33,387 --> 00:49:34,846
He was a good man.
560
00:49:35,181 --> 00:49:37,391
He never did anything to you.
561
00:49:40,686 --> 00:49:42,771
- Why, that's a dead body.
562
00:49:43,814 --> 00:49:45,690
- Now let me see.
563
00:49:59,205 --> 00:50:00,956
That's an alien craft.
564
00:50:06,295 --> 00:50:08,505
- That's an alien craft?
565
00:50:08,839 --> 00:50:11,049
Well, isn't it kind of small?
566
00:50:12,301 --> 00:50:14,511
- The alien craft is about the
size of a dinner plate.
567
00:50:14,845 --> 00:50:16,721
Whoever told you that aliens needed
568
00:50:17,056 --> 00:50:19,016
as much space as people?
569
00:50:21,060 --> 00:50:23,979
- Well, that's really quite a
world that you showed me.
570
00:50:24,313 --> 00:50:26,898
German scientists are as tall as the
empire state building.
571
00:50:27,233 --> 00:50:30,194
And aliens are as big as jumbo shrimp.
572
00:50:35,741 --> 00:50:38,660
- I have no other world to show you.
573
00:50:40,246 --> 00:50:44,541
- Well, isn't it possible that
that might be a child's toy
574
00:50:44,875 --> 00:50:46,251
and not a ufo?
575
00:50:47,336 --> 00:50:49,921
- Don't worry, forget it.
576
00:50:50,256 --> 00:50:51,674
We're gonna leave this fucking place,
baby,
577
00:50:52,007 --> 00:50:54,092
we're going to Berlin.
578
00:50:54,426 --> 00:50:56,636
I'm gonna sing in nightclubs.
579
00:50:58,847 --> 00:51:00,765
You know Germans love me.
580
00:51:01,767 --> 00:51:02,934
We'll be happy.
581
00:51:05,729 --> 00:51:07,063
- What are we gonna do with this body?
582
00:51:07,398 --> 00:51:09,733
- Don't worry about the body.
583
00:51:10,067 --> 00:51:12,277
I know what to do, you wanna
do it right now?
584
00:51:12,611 --> 00:51:15,488
- Are you sure this has
something to do with a ufo?
585
00:51:15,823 --> 00:51:18,242
Looks like two women
just killed a man.
586
00:51:18,576 --> 00:51:22,413
- This is not my first
encounter with the aliens.
587
00:51:24,748 --> 00:51:25,749
Just watch a little longer.
588
00:51:26,083 --> 00:51:30,045
You will see it for yourself
what will happen there.
589
00:51:49,106 --> 00:51:52,234
- Why don't they call the police?
590
00:51:52,568 --> 00:51:54,027
- Why don't we call the police?
591
00:51:54,361 --> 00:51:56,446
They don't want the police
to be involved.
592
00:51:56,780 --> 00:51:57,781
- Why?
593
00:51:58,115 --> 00:52:00,158
- Everyone has their
reasons for not going
594
00:52:00,492 --> 00:52:02,160
to the authorities in their home.
595
00:52:02,494 --> 00:52:03,953
They have a very good reason.
596
00:52:04,288 --> 00:52:05,956
They have heroin there.
597
00:52:06,290 --> 00:52:09,334
- I sure wouldn't like to be in
their shoes right now.
598
00:52:09,668 --> 00:52:11,878
- I wouldn't like it, either.
599
00:52:37,905 --> 00:52:39,740
- What are we gonna do?
600
00:52:40,741 --> 00:52:42,284
- We're gonna just leave him there.
601
00:52:42,618 --> 00:52:44,953
We're going to Berlin, baby,
aren't we?
602
00:52:45,287 --> 00:52:45,912
- Sure.
603
00:52:48,415 --> 00:52:51,167
- You know, we should have a wake.
604
00:52:51,502 --> 00:52:52,461
- There's no food.
605
00:52:52,795 --> 00:52:55,756
- So I'll go to the store
and get some food.
606
00:52:56,090 --> 00:52:58,842
- The police are no
protection from aliens.
607
00:52:59,176 --> 00:53:02,179
- Oh, and you have
protection from aliens?
608
00:53:02,513 --> 00:53:05,224
You have a laser gun in your pants?
609
00:53:09,687 --> 00:53:12,022
I think I need another drink.
610
00:53:18,946 --> 00:53:21,490
- Paul, wake up, honey.
611
00:53:21,824 --> 00:53:24,743
Come on, get up and take a shower.
612
00:53:25,077 --> 00:53:26,620
- I feel sick, Kathy.
613
00:53:27,871 --> 00:53:30,164
- I know you feel sick, you've
done drugs today.
614
00:53:30,499 --> 00:53:31,124
- No.
615
00:53:32,668 --> 00:53:35,212
- Come on, stand up, it'll
make you feel better.
616
00:53:35,546 --> 00:53:37,256
Guests are already starting to arrive.
617
00:53:37,589 --> 00:53:38,798
You can't go to the party like this.
618
00:53:39,133 --> 00:53:40,425
- Fuck the guests.
619
00:53:41,510 --> 00:53:44,054
- You are a brave, noble knight.
620
00:53:44,388 --> 00:53:45,514
Why don't you go over there
621
00:53:45,848 --> 00:53:49,309
and free those two beauties
from the dragon?
622
00:53:55,816 --> 00:53:58,652
- That's exactly what I'm gonna do.
623
00:54:00,612 --> 00:54:03,781
- You're going over to the apartment?
624
00:54:04,116 --> 00:54:05,534
- No, the little one just went out.
625
00:54:05,868 --> 00:54:08,495
I'm gonna try to warn her.
626
00:54:08,829 --> 00:54:10,622
- Are you serious?
- Yes.
627
00:54:12,416 --> 00:54:15,252
- Wow, you really are brave.
628
00:54:15,586 --> 00:54:16,420
You're the first man to ever leave me
629
00:54:16,754 --> 00:54:20,090
just before we're about
to have dinner.
630
00:54:20,424 --> 00:54:22,384
- Fuck the guests.
631
00:54:22,718 --> 00:54:23,760
Fuck the party.
632
00:54:25,345 --> 00:54:27,096
I'm just gonna sleep here.
633
00:54:28,766 --> 00:54:30,809
- Are you serious?
634
00:54:31,143 --> 00:54:33,854
- Abso-fucking-lutely serious.
635
00:54:34,188 --> 00:54:36,398
- Don't talk to me like that.
636
00:54:38,150 --> 00:54:39,234
- Why can't I?
637
00:54:41,945 --> 00:54:42,987
- Because.
638
00:54:44,072 --> 00:54:47,158
- Because, because this is your loft?
639
00:54:47,493 --> 00:54:48,744
Because you pay the rent--
- come on, let's not start
640
00:54:49,077 --> 00:54:50,328
that subject again.
641
00:54:50,662 --> 00:54:52,080
- I didn't start the subject, you did.
642
00:54:52,414 --> 00:54:54,833
I don't care, I wanna sleep.
643
00:54:55,167 --> 00:54:56,751
- I'm sorry, but I'll be right back.
644
00:54:57,085 --> 00:54:59,170
- Well, don't expect me
to wait for you.
645
00:54:59,505 --> 00:55:01,882
I don't like cold Chinese food.
646
00:55:03,008 --> 00:55:06,094
I don't intend to start liking it now.
647
00:55:07,262 --> 00:55:11,762
- I'm sorry, but duty is more
important than friends.
648
00:55:12,309 --> 00:55:14,769
- Well, the duty is yours,
the house is mine.
649
00:55:15,103 --> 00:55:19,398
And in my house, shrimps are more
important than duty.
650
00:55:19,733 --> 00:55:21,276
- I'm going to sleep.
651
00:55:23,612 --> 00:55:26,656
- Right, you've ruined your career
652
00:55:26,990 --> 00:55:28,449
and now you want to ruin mine?
653
00:55:28,784 --> 00:55:31,745
You know I've invited
everybody to this.
654
00:55:32,079 --> 00:55:33,914
You know how hard I've worked to
make everything perfect
655
00:55:34,248 --> 00:55:36,959
and you never even lifted a
finger to help me.
656
00:55:37,292 --> 00:55:39,043
And now you want to humiliate me,
embarrass me
657
00:55:39,378 --> 00:55:41,046
in front of my clients.
658
00:55:41,380 --> 00:55:43,924
You want to just prove to everybody
that you're a failure,
659
00:55:44,258 --> 00:55:45,884
that you take dope, you take drugs,
660
00:55:46,218 --> 00:55:48,553
you never made any money from
any of your films
661
00:55:48,887 --> 00:55:50,305
or books or anything that
you've ever done.
662
00:55:50,639 --> 00:55:51,348
But mainly,
663
00:55:53,183 --> 00:55:56,895
you want to humiliate me,
that's your point.
664
00:55:57,229 --> 00:56:00,357
Then I'm such a fool to
put up with you.
665
00:56:03,068 --> 00:56:06,196
Well, if you don't like me,
leave.
666
00:56:07,406 --> 00:56:10,075
This is my house, leave my house.
667
00:56:12,661 --> 00:56:13,703
If you don't wanna get dressed up
668
00:56:14,037 --> 00:56:16,497
and behave like you have some
sort of self-respect,
669
00:56:16,832 --> 00:56:17,874
you just leave.
670
00:56:36,351 --> 00:56:38,019
Steve, could you make me a drink,
please?
671
00:56:38,353 --> 00:56:38,978
- Sure.
672
00:56:40,063 --> 00:56:40,813
You having a little problem
673
00:56:41,148 --> 00:56:43,942
with the neanderthal man back there?
674
00:56:45,027 --> 00:56:46,695
Relax, you look fabulous.
675
00:56:48,697 --> 00:56:52,701
Don't let petty domestic
quarrels ruin your life.
676
00:57:05,172 --> 00:57:07,674
- What are you staring at, big cuck?
677
00:57:08,008 --> 00:57:09,592
- Sorry, I wish i
knew how to tell you.
678
00:57:09,927 --> 00:57:12,930
- You got something to say, copper,
spit it out.
679
00:57:13,263 --> 00:57:15,181
- You are in a
dangerous situation.
680
00:57:15,515 --> 00:57:17,683
- Man, listen, let me
tell you something.
681
00:57:18,018 --> 00:57:20,562
You guys won't catch me, man, never.
682
00:57:20,896 --> 00:57:22,063
And I don't understand why
you're being so stupid,
683
00:57:22,397 --> 00:57:23,981
copper, letting me know
what's coming down.
684
00:57:24,316 --> 00:57:25,150
That's really dumb.
685
00:57:25,484 --> 00:57:26,318
- Copper, what does that mean?
686
00:57:26,652 --> 00:57:27,444
I can help you.
- Oh, fuck off.
687
00:57:27,778 --> 00:57:28,403
- Get out of my way.
688
00:57:28,737 --> 00:57:31,030
- You don't understand,
i can help you.
689
00:57:31,365 --> 00:57:32,407
- Oh, you're a rat, man?
690
00:57:32,741 --> 00:57:33,783
You want me to put you on the take
691
00:57:34,117 --> 00:57:34,992
so in exchange you can let me know
692
00:57:35,327 --> 00:57:36,536
when your little invasion's coming?
693
00:57:36,870 --> 00:57:39,581
- Invasion, yeah, what, what do you
know about the invasion?
694
00:57:39,915 --> 00:57:40,874
- Oh, shut your face, scab.
695
00:57:41,208 --> 00:57:41,875
I don't play it your way.
696
00:57:42,209 --> 00:57:45,003
Just forget it, fuck off man, i
don't need you man,
697
00:57:45,337 --> 00:57:46,546
so just fuck off.
698
00:58:31,216 --> 00:58:33,051
- You're still sitting in front
of the mirror.
699
00:58:33,385 --> 00:58:34,594
- Adrian isn't here.
700
00:58:34,928 --> 00:58:37,639
- I didn't come here to see Adrian.
701
00:58:39,808 --> 00:58:41,684
- Well, I don't have any dope for you.
702
00:58:42,019 --> 00:58:43,895
You'll have to see her about that.
703
00:58:44,229 --> 00:58:45,438
- I don't want any dope.
704
00:58:45,772 --> 00:58:46,397
- What do you want?
705
00:58:46,732 --> 00:58:48,024
- To entertain you.
706
00:58:48,358 --> 00:58:50,985
- So how do you expect
to entertain me?
707
00:58:51,319 --> 00:58:54,864
- The way men have always
entertained women.
708
00:58:55,198 --> 00:58:57,950
I'm gonna show you the difference
709
00:58:58,285 --> 00:59:00,495
between men and women.
710
00:59:00,829 --> 00:59:02,539
- Don't make me laugh.
711
00:59:02,873 --> 00:59:05,458
- I'm not gonna make you laugh.
712
00:59:05,792 --> 00:59:07,418
I'm gonna make you cum.
713
00:59:07,753 --> 00:59:11,089
- So what, I can cum with
or without you.
714
00:59:11,423 --> 00:59:14,134
- You think I can't get it up, huh?
715
00:59:18,847 --> 00:59:19,556
- I don't care.
716
00:59:19,890 --> 00:59:20,932
When I wanna fuck, I'll let
someone else know about it
717
00:59:21,266 --> 00:59:22,600
and not you.
718
00:59:22,934 --> 00:59:26,646
- Oh, I know you're wishing
for a big hard man.
719
00:59:27,606 --> 00:59:31,192
- Seems to me too many men are
telling me what I want.
720
00:59:31,526 --> 00:59:33,444
What I'm wishing is that
you would leave.
721
00:59:33,779 --> 00:59:36,698
- What are you gonna do if i
stay? Call the cops?
722
00:59:37,032 --> 00:59:38,199
They'd love a chance to get in here.
723
00:59:38,533 --> 00:59:39,367
- You think that's sexy?
724
00:59:39,701 --> 00:59:42,161
You think I'm turned on by that?
725
00:59:43,205 --> 00:59:46,041
You make me sick, you wimpy junkie.
726
00:59:49,086 --> 00:59:51,922
- Fucking dyke, you're just a dyke.
727
00:59:53,757 --> 00:59:57,844
- You're so attractive to me, I'm
just cumming and cumming.
728
00:59:59,096 --> 01:00:02,182
- Shut up, cunt, you
ain't cumming yet.
729
01:00:02,516 --> 01:00:05,268
I'm gonna fuck you till you know
what it means, dyke.
730
01:00:05,602 --> 01:00:08,521
- You sick pig, I don't need
your cock for anything.
731
01:00:08,855 --> 01:00:10,022
You're nothing, you're nobody,
732
01:00:10,357 --> 01:00:12,734
you're nothing, you're a nothing.
733
01:00:14,319 --> 01:00:17,655
- All right whore, you're
gonna be sorry.
734
01:00:19,783 --> 01:00:21,075
- You're right, I'm a whore.
735
01:00:21,409 --> 01:00:22,952
I'll lie down and you fuck me, see,
736
01:00:23,286 --> 01:00:25,037
because it doesn't matter to me,
because you don't exist.
737
01:00:25,372 --> 01:00:27,540
You're nothing, you're nobody,
you just don't exist.
738
01:00:27,874 --> 01:00:29,166
You're just a fly.
739
01:00:53,275 --> 01:00:55,235
- Hi there.
- Hi.
740
01:00:59,948 --> 01:01:02,408
- Just set it down there, okay?
741
01:01:07,497 --> 01:01:09,290
- Are you studying stars, miss Sylvia?
742
01:01:09,624 --> 01:01:11,167
- Exactly, thank you.
743
01:01:15,797 --> 01:01:18,132
Oh my god.
- God, miss Sylvia?
744
01:01:19,342 --> 01:01:23,179
- Oh, add 20%.
- Very good, thank you.
745
01:01:23,513 --> 01:01:24,472
- I'm falling asleep, I'm tired.
746
01:01:24,806 --> 01:01:27,350
I'm falling asleep and you're
boring me to death.
747
01:01:27,684 --> 01:01:29,394
- Oh, please don't die.
748
01:01:30,395 --> 01:01:32,688
You know you love it. You love it.
749
01:01:36,276 --> 01:01:38,278
- Hurry up, please.
750
01:01:38,612 --> 01:01:39,904
- What's your hurry?
751
01:01:40,238 --> 01:01:42,114
You love it, you love it.
752
01:01:44,284 --> 01:01:45,118
- Fuck you.
753
01:01:46,828 --> 01:01:48,704
- I am fucking you.
754
01:01:49,039 --> 01:01:51,249
And fucking you and fucking
you and fucking you
755
01:01:51,583 --> 01:01:54,502
and fucking you, fuck you, fuck you,
fuck you,
756
01:01:54,836 --> 01:01:58,714
fuck you, fuck you, fuck you,
fuck you, fuck you.
757
01:03:10,287 --> 01:03:12,205
- Sorry to keep you waiting.
758
01:03:12,539 --> 01:03:14,832
- Oh, it was my pleasure.
759
01:03:15,166 --> 01:03:17,459
How did your meeting go with the girl?
760
01:03:17,794 --> 01:03:19,086
- She didn't believe me.
761
01:03:19,421 --> 01:03:20,463
- Who would believe a
man who's capable
762
01:03:20,797 --> 01:03:24,217
of waiting till the shrimp gets cold?
763
01:03:24,551 --> 01:03:25,927
What have you got?
764
01:03:26,261 --> 01:03:29,722
- Oh, this is for you, this
is what I drink.
765
01:03:30,640 --> 01:03:31,891
- Oh, thank you.
766
01:03:34,686 --> 01:03:36,396
Oh, stargazing after dinner,
767
01:03:36,730 --> 01:03:39,232
unless you're gonna start talking
about your duty again.
768
01:03:39,566 --> 01:03:40,525
Here, open it.
769
01:03:42,986 --> 01:03:43,945
- Hey you!
770
01:03:47,782 --> 01:03:48,532
Hey you!
771
01:03:50,910 --> 01:03:54,038
What's with these glass arrows,
Indian?
772
01:03:56,666 --> 01:03:59,293
- To the success of your project.
773
01:03:59,627 --> 01:04:02,504
- To a beautiful and perfect hostess.
774
01:04:04,257 --> 01:04:07,051
- I can't have all these bodies.
775
01:04:07,344 --> 01:04:09,721
- Just seems like everybody is
involved with drugs.
776
01:04:10,055 --> 01:04:12,724
Not only the teenagers, but everybody.
777
01:04:13,058 --> 01:04:14,809
And now you're telling me that
aliens have come here
778
01:04:15,143 --> 01:04:16,769
and they're also looking for drugs.
779
01:04:17,103 --> 01:04:18,646
It's just incredible.
780
01:04:20,065 --> 01:04:24,152
- Corpses, all these corpses here,
all these dead people.
781
01:04:26,863 --> 01:04:28,698
Please, no more bodies.
782
01:04:40,418 --> 01:04:41,836
You did it for me?
783
01:04:45,340 --> 01:04:47,842
You did it for me, chief?
784
01:04:48,176 --> 01:04:49,385
Why, who are you?
785
01:04:51,679 --> 01:04:53,889
Why don't you come to me?
786
01:04:54,224 --> 01:04:55,350
- Well, it seems to be
strange that the alien
787
01:04:55,683 --> 01:04:57,559
was interested in heroin.
788
01:04:57,894 --> 01:04:59,812
But there could be a lot of
reasons for that.
789
01:05:00,146 --> 01:05:01,522
We know now, for example,
because of the research
790
01:05:01,856 --> 01:05:04,275
of a few American scientists
in the late '70s
791
01:05:04,609 --> 01:05:06,694
there are special receptors,
792
01:05:07,028 --> 01:05:09,822
opiate receptors in the human brain.
793
01:05:11,032 --> 01:05:11,782
- Hey-
794
01:05:13,493 --> 01:05:15,661
- heroin, codeine, morphine all belong
795
01:05:15,995 --> 01:05:17,997
to the same chemical family,
derived from the poppy.
796
01:05:18,331 --> 01:05:19,373
They're called opiates.
797
01:05:19,707 --> 01:05:22,209
So that's what they found,
the Americans.
798
01:05:22,544 --> 01:05:24,879
That they have special receptors
in the human brain
799
01:05:25,213 --> 01:05:26,923
to receive opiate molecules.
800
01:05:27,257 --> 01:05:27,882
- Well,
801
01:05:30,260 --> 01:05:31,761
what are these opiate receptors doing
802
01:05:32,095 --> 01:05:34,055
sitting around in the human brain?
803
01:05:34,389 --> 01:05:37,809
Waiting for someone to come along
and give them heroin?
804
01:05:43,940 --> 01:05:45,316
- Look what I got for you.
805
01:05:45,650 --> 01:05:48,944
- Some physicians think there's a
naturally occurring
806
01:05:49,279 --> 01:05:51,781
molecule in the human body
807
01:05:52,115 --> 01:05:56,077
that's nearly the same molecular
structure as opiates.
808
01:05:58,037 --> 01:05:59,705
- Oh, you mean to say that
opium occurs naturally
809
01:06:00,039 --> 01:06:01,331
in the human body?
810
01:06:02,542 --> 01:06:05,920
- Not opium, I said nearly the same
molecular structure.
811
01:06:06,254 --> 01:06:07,964
There's nearly the same properties.
812
01:06:08,298 --> 01:06:10,925
Opium users have said that
the drug creates
813
01:06:11,259 --> 01:06:15,221
a similar feeling than what people
experience during orgasm.
814
01:06:17,390 --> 01:06:19,350
It could be that this
molecule is released
815
01:06:19,684 --> 01:06:21,894
into the brain during orgasm.
816
01:06:23,062 --> 01:06:24,313
- During orgasm?
817
01:06:28,359 --> 01:06:30,819
That's very interesting.
818
01:06:31,154 --> 01:06:32,655
- Are you gonna fuck him?
819
01:06:32,989 --> 01:06:35,783
- He's dead, he's beautiful.
820
01:06:36,117 --> 01:06:37,701
- I'm not playing house, baby,
you are.
821
01:06:38,036 --> 01:06:39,829
You don't you fuck him?
822
01:06:40,163 --> 01:06:41,581
Get him real juicy.
823
01:06:43,666 --> 01:06:46,835
Stick him in the oven and
then we'll fuck.
824
01:06:47,170 --> 01:06:50,548
I know it's cheered you up before,
a good fuck, huh?
825
01:06:50,882 --> 01:06:52,592
- Please continue about orgasm.
826
01:06:52,926 --> 01:06:54,177
- I have a theory.
827
01:06:54,511 --> 01:06:57,096
If all humans have in their brains
828
01:06:57,430 --> 01:07:00,975
a substantial process based on
the opiate mechanism
829
01:07:01,309 --> 01:07:03,686
of action, why can't they
exist somewhere
830
01:07:04,020 --> 01:07:06,063
in the universe in other forms
of conscious life,
831
01:07:06,397 --> 01:07:09,233
which would depend on this
mechanism even more?
832
01:07:09,567 --> 01:07:12,611
This would attract the
alien to heroin.
833
01:07:14,447 --> 01:07:18,534
- Well, according to you, to humans,
as well, during orgasm.
834
01:07:20,954 --> 01:07:23,623
Well.
835
01:07:28,169 --> 01:07:30,421
Well, doesn't that mean that
836
01:07:32,465 --> 01:07:34,216
orgasms are dangerous?
837
01:07:48,356 --> 01:07:48,939
~ yo!
838
01:07:50,775 --> 01:07:51,776
- It's Jimmy.
839
01:07:53,069 --> 01:07:55,780
- So it looks like he found some
money for some stuff.
840
01:08:05,164 --> 01:08:07,374
- What, are you gonna cook or
something, Margaret?
841
01:08:07,709 --> 01:08:08,418
- I forgot.
842
01:08:09,711 --> 01:08:12,213
I mean, I forgot the time.
843
01:08:12,547 --> 01:08:13,506
I'm not ready.
844
01:08:13,840 --> 01:08:14,590
- Well, don't worry about it.
845
01:08:14,924 --> 01:08:16,216
That's what their job is.
846
01:08:16,551 --> 01:08:19,428
They're gonna fix you up beautifully.
847
01:08:20,346 --> 01:08:22,765
- Don't move, I love it.
848
01:08:23,099 --> 01:08:25,518
The chicken is great, let
me get a shot.
849
01:08:25,852 --> 01:08:26,477
- What are you doing?
850
01:08:26,811 --> 01:08:28,145
You can't go around snapping
pictures of people
851
01:08:28,479 --> 01:08:29,646
when they're not ready.
852
01:08:29,981 --> 01:08:33,359
- Calm down, darlings, I've got
some cocaine for you,
853
01:08:33,693 --> 01:08:35,444
and I don't want any bickering.
854
01:08:35,778 --> 01:08:38,655
We're going to have a marvelous time.
855
01:08:39,991 --> 01:08:41,325
- Margaret, this is Nelly.
856
01:08:41,659 --> 01:08:43,994
She's the fashion editor for
midnight magazine.
857
01:08:44,329 --> 01:08:46,331
- She has longer legs than yours,
hasn't she, Margaret?
858
01:08:46,664 --> 01:08:47,498
- I'd like to ask you a few questions.
859
01:08:47,832 --> 01:08:49,291
You don't mind, do you?
- No.
860
01:08:49,626 --> 01:08:50,543
- Margaret, what are you doing?
861
01:08:50,877 --> 01:08:52,253
- Turn it off, now.
862
01:08:57,258 --> 01:08:59,426
- If she doesn't want it,
she doesn't want it.
863
01:08:59,761 --> 01:09:01,846
- Put the lights over here,
over here.
864
01:09:02,180 --> 01:09:03,222
There's an outlet over there.
865
01:09:03,556 --> 01:09:04,640
- Why?
866
01:09:05,308 --> 01:09:08,769
- What did you, take your nasty
pills this morning?
867
01:09:09,604 --> 01:09:11,022
- Do you know where they
have the drugs?
868
01:09:11,356 --> 01:09:12,523
- How should I know?
869
01:09:12,857 --> 01:09:13,482
Ask Jack.
870
01:09:15,568 --> 01:09:16,318
- Drugs?
871
01:09:17,362 --> 01:09:19,781
- Don't be impatient, be cool.
872
01:09:24,619 --> 01:09:27,872
- Brian was right, this
roof is perfect.
873
01:09:32,001 --> 01:09:35,546
- This fucking city is
really something.
874
01:09:37,423 --> 01:09:40,634
- Margaret, what have you
done to yourself now?
875
01:09:40,968 --> 01:09:43,011
- She can't hide it, a
chicken is a chicken.
876
01:09:43,346 --> 01:09:45,389
- Come on, Jimmy, you're
both so beautiful.
877
01:09:45,723 --> 01:09:47,975
And you look alike, be nice.
878
01:09:48,309 --> 01:09:49,768
- I'm not a chicken.
879
01:09:50,103 --> 01:09:50,686
Ouch.
880
01:09:51,020 --> 01:09:52,980
- I'm sorry, Jimmy, i
didn't know your scalp
881
01:09:53,314 --> 01:09:54,648
was so sensitive.
882
01:09:56,317 --> 01:09:59,069
- Now don't get anything dirty.
883
01:09:59,404 --> 01:10:01,364
And tear the tags on the inside.
884
01:10:01,698 --> 01:10:04,075
It's not necessary to cut them.
885
01:10:05,785 --> 01:10:07,870
- Where's the cocaine?
886
01:10:08,204 --> 01:10:08,829
' Dwayne?
887
01:10:10,581 --> 01:10:13,375
Can you fix us a few lines, darling?
888
01:10:13,710 --> 01:10:17,130
- Here, I've got some blow, too, baby,
here.
889
01:10:18,214 --> 01:10:21,759
- I'd like to ask you a few questions
about your childhood.
890
01:10:22,093 --> 01:10:23,427
- Come here, legs.
891
01:10:23,761 --> 01:10:24,678
Don't you see she's busy?
892
01:10:25,012 --> 01:10:27,639
I'll tell you about her childhood.
893
01:10:40,027 --> 01:10:42,362
Now Margaret grew up in Connecticut.
894
01:10:42,697 --> 01:10:45,157
She went to church every Sunday.
895
01:10:47,493 --> 01:10:50,412
This is her when she was 16.
896
01:12:34,016 --> 01:12:34,933
- What are you doing?
897
01:12:35,268 --> 01:12:36,602
This is my hair.
898
01:12:36,936 --> 01:12:40,439
You can at least consult me about it.
899
01:12:40,773 --> 01:12:42,316
- I think Jane, the hair dresser--
900
01:12:42,650 --> 01:12:44,068
- hair stylist.
901
01:12:44,402 --> 01:12:46,278
- Hair stylist is right.
902
01:12:46,612 --> 01:12:48,780
We don't need this accessory.
903
01:12:50,491 --> 01:12:52,659
The image should be simple.
904
01:13:24,942 --> 01:13:27,694
- Your photographs that Adrian
was just showing me
905
01:13:27,987 --> 01:13:30,990
indicate a fairly
traditional upbringing.
906
01:13:31,324 --> 01:13:34,827
Yet you seem to have veered off to
some obscure fantasy
907
01:13:35,161 --> 01:13:37,872
look, look, look, look, look, look,
908
01:13:38,205 --> 01:13:40,415
look, look, look, look, look, look,
909
01:13:40,750 --> 01:13:41,959
look, look, look.
910
01:13:43,127 --> 01:13:44,753
Frankly, this bird of
paradise routine is done
911
01:13:45,087 --> 01:13:48,256
every day in las Vegas and better.
912
01:13:48,591 --> 01:13:49,383
It's tacky.
913
01:13:49,717 --> 01:13:53,679
- Look, tacky,
tacky, tacky, tacky
914
01:13:54,722 --> 01:13:55,889
- you're tacky.
915
01:13:57,391 --> 01:13:59,935
Look, look, tacky.
916
01:14:01,312 --> 01:14:04,565
- What do you mean by wearing
all this weird makeup
917
01:14:04,899 --> 01:14:06,984
and strange clothes?
918
01:14:07,318 --> 01:14:11,030
- Clothes, clothes,
clothes.
919
01:14:12,990 --> 01:14:13,991
- Nothing.
920
01:14:14,325 --> 01:14:17,411
- Tacky, tacky,
tacky, tacky, tacky.
921
01:14:17,745 --> 01:14:19,788
- You don't admit to dressing strange?
922
01:14:20,122 --> 01:14:24,126
- Strange, strange,
strange.
923
01:14:24,460 --> 01:14:25,794
- You're strange.
924
01:14:26,128 --> 01:14:28,213
- Strange.
925
01:14:28,547 --> 01:14:29,714
- What do you mean by that?
926
01:14:30,049 --> 01:14:32,051
I'm not wearing rags.
927
01:14:32,385 --> 01:14:36,263
- You're wearing what they
want from you, baby.
928
01:14:36,597 --> 01:14:37,848
- Who they?
929
01:14:38,182 --> 01:14:38,807
- America.
930
01:14:41,310 --> 01:14:42,811
- What do you mean America?
931
01:14:43,145 --> 01:14:44,020
I'm American.
932
01:14:44,355 --> 01:14:45,397
She's American.
933
01:14:46,565 --> 01:14:47,649
He's American.
934
01:14:48,985 --> 01:14:50,319
Where are you from?
935
01:14:50,695 --> 01:14:51,946
- Detroit.
- Las Vegas.
936
01:14:52,279 --> 01:14:54,197
- Kremlin, Montana
- El Paso.
937
01:14:54,532 --> 01:14:56,283
- Where are you from?
- Philadelphia.
938
01:14:56,617 --> 01:14:59,202
- See, we got the whole
country represented here.
939
01:14:59,537 --> 01:15:00,162
- Right.
- It's the melting pot.
940
01:15:00,496 --> 01:15:03,415
- And this chicken is miss
America in the '80s.
941
01:15:03,749 --> 01:15:05,208
- No Jimmy, you are.
942
01:15:08,337 --> 01:15:12,758
J1 here he is, miss America
943
01:15:16,804 --> 01:15:19,973
- no, I think Margaret
is miss America.
944
01:15:21,600 --> 01:15:22,726
- I think it's Jimmy.
945
01:15:23,060 --> 01:15:24,728
- You just say that
because you're gay.
946
01:15:25,062 --> 01:15:26,688
- Oh, he's not gay all the time.
947
01:15:27,023 --> 01:15:29,525
- I seriously think Jimmy is
the new miss America.
948
01:15:29,859 --> 01:15:32,528
He has all the mannerisms
of a sex symbol.
949
01:15:32,862 --> 01:15:35,489
- That's what we should call this,
make it a series,
950
01:15:35,823 --> 01:15:37,449
the two miss americas.
951
01:15:38,784 --> 01:15:40,076
- Great idea, and we could end it
952
01:15:40,411 --> 01:15:41,829
with the two of them fucking.
953
01:15:42,163 --> 01:15:43,581
- He can't fuck.
954
01:15:43,914 --> 01:15:45,123
- I can too fuck.
955
01:15:46,125 --> 01:15:47,626
I just can't fuck you.
956
01:15:47,960 --> 01:15:51,630
- You two are just too chicken to be
photographed fucking.
957
01:15:51,964 --> 01:15:53,340
- Chicken woman.
958
01:15:53,674 --> 01:15:55,175
- He's the chicken, not I.
959
01:15:55,509 --> 01:15:57,928
- That sounds like a challenge to me,
Jimmy.
960
01:15:58,262 --> 01:16:00,055
- You're just a chicken.
961
01:16:08,189 --> 01:16:10,441
You're just a chicken.
962
01:16:10,775 --> 01:16:13,569
- Please Jimmy, don't start on me now.
963
01:16:13,903 --> 01:16:15,070
- You look tired.
964
01:16:16,614 --> 01:16:19,533
You look old and ugly and washed up.
965
01:16:21,786 --> 01:16:25,206
- Stop it, Jimmy, you don't
understand anything.
966
01:16:25,539 --> 01:16:28,542
- What I don't understand is why
anybody would want
967
01:16:28,876 --> 01:16:30,252
to take your picture.
968
01:16:30,586 --> 01:16:32,462
That's what I don't understand.
969
01:16:32,797 --> 01:16:33,422
~ oh!
970
01:16:35,674 --> 01:16:36,508
- Go to it!
971
01:16:37,843 --> 01:16:40,595
- You're just a freak, a weirdo.
972
01:16:42,181 --> 01:16:44,391
Behind your back,
everybody laughs at you.
973
01:16:44,725 --> 01:16:46,309
They call you chicken woman.
974
01:16:46,644 --> 01:16:49,980
- That's why you look just like her.
975
01:16:56,237 --> 01:16:57,780
- Such a sweet boy.
976
01:16:58,114 --> 01:17:01,659
- Don't step on that shoe, we'll
have to pay for it.
977
01:17:01,992 --> 01:17:02,951
- Cluck cluck.
978
01:17:05,621 --> 01:17:08,457
One day the chicken woman had chicks.
979
01:17:08,791 --> 01:17:13,291
And everybody stepped on them
because they were so ugly.
980
01:17:13,754 --> 01:17:15,213
Cluck cluck.
981
01:17:15,548 --> 01:17:17,091
- Don't talk to her like that.
982
01:17:17,424 --> 01:17:20,510
We still have two rolls of film.
983
01:17:20,845 --> 01:17:25,140
J1 old MacDonald had a farm e-i-e-i-o
984
01:17:25,474 --> 01:17:29,436
j1 and on his farm he had some
chickens e-i-e-i-o
985
01:17:29,770 --> 01:17:31,855
j1 with a chick chick here and
a chick chick there
986
01:17:32,189 --> 01:17:34,107
j1 here a chick there a chick
everywhere a chick chick
987
01:17:34,441 --> 01:17:38,403
j1 old MacDonald had a farm e-i-e-i-o
988
01:17:45,995 --> 01:17:46,954
- what is going on?
989
01:17:47,288 --> 01:17:48,289
What's going on?
990
01:17:48,622 --> 01:17:50,373
Why are they all being so mean?
991
01:17:50,708 --> 01:17:52,584
- Oh.
- Being mean here and in the
992
01:17:52,918 --> 01:17:54,002
club is no fucking different
993
01:17:54,336 --> 01:17:56,880
than all those fuckers
out on the street,
994
01:17:57,214 --> 01:17:59,591
or anybody else in this goddamn world.
995
01:17:59,925 --> 01:18:02,886
Only difference is out there they
all pretend to be nice.
996
01:18:03,220 --> 01:18:06,514
And in here we ain't pretending shit.
997
01:18:06,849 --> 01:18:07,808
- Cluck cluck.
998
01:18:09,935 --> 01:18:12,020
- What do you mean
nobody's pretending?
999
01:18:12,354 --> 01:18:13,688
They're all dressed up like they're
going to a masquerade
1000
01:18:14,023 --> 01:18:17,276
or they're onstage and
playing hoodlums.
1001
01:18:17,610 --> 01:18:20,362
- Everybody talks about
your famous bags,
1002
01:18:20,696 --> 01:18:22,489
the biggest eye bags around.
1003
01:18:22,823 --> 01:18:25,283
Chicken woman with the eye bags.
1004
01:18:26,410 --> 01:18:28,328
- It's just like the threepenny opera.
1005
01:18:28,662 --> 01:18:29,537
- You're too old to model.
1006
01:18:29,872 --> 01:18:31,665
- Don't make me hate you.
1007
01:18:31,999 --> 01:18:33,834
- You're so ugly.
1008
01:18:34,168 --> 01:18:36,211
- And you are so beautiful.
1009
01:18:37,963 --> 01:18:41,466
You're the most beautiful
boy in the world.
1010
01:18:44,553 --> 01:18:47,222
You're the most beautiful boy.
1011
01:18:56,106 --> 01:18:57,482
- What?
1012
01:18:57,816 --> 01:19:01,694
- I don't care what you say, i
can only love you.
1013
01:19:02,821 --> 01:19:04,656
- Margaret, what's wrong with you?
1014
01:19:04,990 --> 01:19:06,700
- Let me see your eyes.
1015
01:19:07,952 --> 01:19:10,162
- Ooh.
- Ooh.
1016
01:19:14,041 --> 01:19:16,710
- God, what eyes.
- Chicken woman.
1017
01:19:17,878 --> 01:19:19,296
- Come on, Jimmy.
1018
01:19:19,630 --> 01:19:21,256
- And your lips.
- Ooh.
1019
01:19:24,051 --> 01:19:26,720
- You're so old and ugly, i
can't look at you.
1020
01:19:27,054 --> 01:19:29,097
- Come on, she's beautiful.
1021
01:19:34,061 --> 01:19:35,604
- No, I know I'm ugly.
1022
01:19:35,938 --> 01:19:37,105
You should punish me.
1023
01:19:37,439 --> 01:19:39,149
I'm not good enough for you.
1024
01:19:39,483 --> 01:19:41,610
I'm just an old and ugly whore.
1025
01:19:41,944 --> 01:19:44,363
- The oldest and the ugliest.
1026
01:19:44,697 --> 01:19:45,322
- Ooh.
1027
01:19:46,699 --> 01:19:48,367
- You should beat me.
1028
01:19:50,119 --> 01:19:51,745
If you want to.
- I'll beat her.
1029
01:19:52,079 --> 01:19:53,497
- Come on, do it.
- Move the lights.
1030
01:19:53,831 --> 01:19:56,542
- Pay attention, get out of the way.
1031
01:19:56,875 --> 01:19:58,084
Quickly, quickly.
1032
01:20:01,297 --> 01:20:02,923
- Yeah, you want me to hit you?
1033
01:20:03,257 --> 01:20:05,717
- Whatever you want, I'll do it.
1034
01:20:09,722 --> 01:20:12,474
I'm so ugly and you're so beautiful,
1035
01:20:12,808 --> 01:20:13,725
I think you should hit me.
1036
01:20:14,059 --> 01:20:15,435
Come on and hit me.
1037
01:20:16,395 --> 01:20:17,104
Hit me.
1038
01:20:20,941 --> 01:20:24,110
- You ugly old whore,
you make me sick.
1039
01:20:25,362 --> 01:20:26,112
Cunt.
1040
01:20:29,283 --> 01:20:31,285
- Let me see your beautiful cock.
1041
01:20:31,618 --> 01:20:33,411
Let me do it for you baby.
1042
01:20:33,746 --> 01:20:37,708
I'll do it, you can hit
me if I do it wrong.
1043
01:20:42,671 --> 01:20:44,339
- Beg for it.
1044
01:20:50,137 --> 01:20:51,596
- You asked for it.
1045
01:20:53,891 --> 01:20:56,435
Let me see your beautiful cock.
1046
01:20:56,769 --> 01:20:59,062
Come on baby, I'll do it good.
1047
01:21:00,314 --> 01:21:02,149
Come on, give it to me.
1048
01:21:04,318 --> 01:21:05,402
Give it to me.
1049
01:21:16,872 --> 01:21:18,248
- I can't.
1050
01:21:18,582 --> 01:21:21,960
- Do it, do it, do it, do it, do it,
do it!
1051
01:21:24,630 --> 01:21:26,882
- I can't.
- Come on, make her beg.
1052
01:21:27,216 --> 01:21:28,091
- Beg for it.
1053
01:21:29,510 --> 01:21:31,303
- Look at yourself.
1054
01:21:31,637 --> 01:21:33,305
- Look at yourself.
1055
01:21:33,639 --> 01:21:35,015
- Look at yourself.
1056
01:21:36,475 --> 01:21:38,768
You are the most beautiful boy.
1057
01:21:39,103 --> 01:21:41,396
You are the most beautiful fucker.
1058
01:21:41,730 --> 01:21:43,523
We want to see you fuck her.
1059
01:21:43,857 --> 01:21:45,024
Fuck her, fuck her.
1060
01:21:45,359 --> 01:21:46,818
- Get him Margaret, you whore.
1061
01:21:47,152 --> 01:21:48,236
- Do it, do it.
1062
01:21:48,570 --> 01:21:49,487
- Give it me, baby.
1063
01:21:49,822 --> 01:21:51,865
- Do it, do it,
do it, do it, do it.
1064
01:21:52,199 --> 01:21:54,743
Do it, do it, do it, do it, do it.
1065
01:21:55,077 --> 01:21:55,702
- I can't.
1066
01:21:57,413 --> 01:21:59,415
- Come on, you can do it.
1067
01:22:01,708 --> 01:22:04,127
- Come on Margaret, you whore.
1068
01:22:07,756 --> 01:22:08,506
You whore.
1069
01:22:12,469 --> 01:22:14,804
- Do it, do it, do it, do it,
1070
01:22:16,807 --> 01:22:18,975
do it, do it, do it, do it,
1071
01:22:20,561 --> 01:22:23,105
do it, do it, do it, do it.
1072
01:22:23,439 --> 01:22:24,982
Do it, do it, do it, do it.
- Your Margaret.
1073
01:23:12,863 --> 01:23:14,990
- Fuck her, do it.
1074
01:23:15,324 --> 01:23:16,950
- Do it, do it, do it.
1075
01:23:32,591 --> 01:23:33,425
- Let's go.
1076
01:23:36,887 --> 01:23:38,638
- What for?
- Let's go.
1077
01:23:43,435 --> 01:23:44,936
- You made me do it.
1078
01:23:47,689 --> 01:23:48,439
Oh shit.
1079
01:23:49,691 --> 01:23:53,945
This pussy has teeth, no one
should fuck me ever.
1080
01:23:54,279 --> 01:23:57,073
- What'd you do to him, Margaret?
1081
01:23:57,407 --> 01:23:58,825
- I killed him.
1082
01:23:59,159 --> 01:24:01,369
- So where's the body?
1083
01:24:01,703 --> 01:24:02,829
- I don't know.
1084
01:24:03,163 --> 01:24:06,040
- Would somebody go look on the roof?
1085
01:24:14,633 --> 01:24:16,134
- Nothing out here.
1086
01:24:18,136 --> 01:24:19,554
What's in the box?
1087
01:24:21,974 --> 01:24:23,809
Is this a magic trick?
1088
01:24:24,142 --> 01:24:25,351
- No hon, it's no magic trick.
1089
01:24:25,686 --> 01:24:28,355
I keep dead bodies in there
so I can fuck 'em.
1090
01:24:31,358 --> 01:24:33,735
- Adrian, you should leave me alone.
1091
01:24:34,069 --> 01:24:35,278
You should leave me alone.
1092
01:24:35,612 --> 01:24:37,822
- What are you talking about?
1093
01:24:38,156 --> 01:24:39,490
- I killed him.
1094
01:24:39,825 --> 01:24:41,117
" How?
1095
01:24:41,451 --> 01:24:43,202
- I kill all the people that fuck me.
1096
01:24:43,537 --> 01:24:46,498
That's it, if you fuck me, you'll die.
1097
01:24:47,708 --> 01:24:49,209
- Come off it, baby.
1098
01:24:49,543 --> 01:24:50,669
- No, it's true.
1099
01:24:52,087 --> 01:24:53,546
- I'm saying it's not true.
1100
01:24:53,880 --> 01:24:55,298
- I'm serious.
1101
01:24:55,632 --> 01:24:57,300
- I'm serious, too.
1102
01:24:57,634 --> 01:24:58,259
Hey yo!
1103
01:25:00,304 --> 01:25:01,972
How many people want me to see, uh,
1104
01:25:02,306 --> 01:25:04,766
see me fuck Margaret and not die?
1105
01:25:05,100 --> 01:25:08,103
- It's too much, Adrian, lay off.
1106
01:25:08,437 --> 01:25:10,730
There's something very
strange going on here.
1107
01:25:11,064 --> 01:25:12,899
I'm going to leave.
1108
01:25:13,233 --> 01:25:15,777
- You're right, there's something
strange going on here.
1109
01:25:16,111 --> 01:25:19,906
I'll bet you $300 I can fuck
Margaret and not die.
1110
01:25:20,240 --> 01:25:22,116
- Of course you won't die.
1111
01:25:22,451 --> 01:25:25,620
But I'm not sure if watching you
two fuck is worth $300.
1112
01:25:27,623 --> 01:25:29,291
But it sure sounds interesting.
1113
01:25:29,625 --> 01:25:32,169
I'd like to watch, but I'm not sure
Margaret's in the mood.
1114
01:25:32,502 --> 01:25:35,254
- Adrian, you should stay away
from me, I'm a killer.
1115
01:25:35,589 --> 01:25:40,089
- You like to fuck, baby, better than
anything in the world.
1116
01:25:40,469 --> 01:25:41,845
- I don't want you.
1117
01:25:42,179 --> 01:25:42,804
- Why not?
1118
01:25:44,139 --> 01:25:46,975
- Because I'm killing all the
people that I fuck.
1119
01:25:50,437 --> 01:25:54,232
- You kill me, bitch, that's
the joke of all time.
1120
01:25:54,566 --> 01:25:55,191
- Adrian.
1121
01:26:00,447 --> 01:26:02,031
Leave me alone.
1122
01:26:02,366 --> 01:26:04,868
- You like it, hon, you like it.
1123
01:26:05,202 --> 01:26:06,453
- Don't do it, Adrian.
1124
01:26:06,787 --> 01:26:08,288
- These good people wanna
see me fuck you.
1125
01:26:08,622 --> 01:26:09,998
Now I'm gonna fuck you.
1126
01:26:10,332 --> 01:26:11,249
- No!
1127
01:26:11,583 --> 01:26:13,418
We're gonna go away, right,
we're gonna go away?
1128
01:26:13,752 --> 01:26:15,879
- Yeah, we'll go to Berlin, hon,
right after you fuck me good.
1129
01:26:16,213 --> 01:26:17,088
- No, no, no!
1130
01:26:21,385 --> 01:26:23,261
- Where the hell are you going?
1131
01:26:23,595 --> 01:26:25,305
- Berlin, we're going to Berlin,
right?
1132
01:26:25,639 --> 01:26:27,515
- Help me hold her down.
1133
01:26:27,849 --> 01:26:29,350
She likes it.
1134
01:26:29,685 --> 01:26:31,228
It's okay, it's okay.
1135
01:26:37,192 --> 01:26:38,443
It's okay, baby.
1136
01:26:42,698 --> 01:26:43,782
- Don't do it.
1137
01:26:46,618 --> 01:26:47,327
No!
1138
01:26:48,495 --> 01:26:50,288
You'll die Adrian, you'll die.
1139
01:26:50,622 --> 01:26:51,748
- Kill me, baby.
1140
01:26:54,251 --> 01:26:55,335
Kill me, baby.
1141
01:27:02,676 --> 01:27:03,426
- No.
1142
01:27:29,703 --> 01:27:30,954
- What have we done?
1143
01:27:31,288 --> 01:27:32,622
- Wait a minute.
1144
01:27:32,956 --> 01:27:37,085
If we think clearly, this can
all be explained.
1145
01:27:37,419 --> 01:27:39,129
- It's easy to explain.
1146
01:27:48,847 --> 01:27:51,683
You wanted to know who and what I am?
1147
01:27:52,017 --> 01:27:52,892
I'm a killer.
1148
01:27:57,355 --> 01:27:58,939
I kill with my cunt.
1149
01:28:04,154 --> 01:28:07,740
You can write about it in
midnight magazine.
1150
01:28:08,909 --> 01:28:10,577
Or national enquirer.
1151
01:28:19,211 --> 01:28:21,796
It's gonna be the new sensation.
1152
01:28:49,533 --> 01:28:52,410
You wanted to know where I'm from?
1153
01:28:52,744 --> 01:28:55,705
I'm from Connecticut, mayflower stock.
1154
01:29:05,632 --> 01:29:07,925
I was taught that my
prince would come.
1155
01:29:08,260 --> 01:29:10,053
And he would be a lawyer.
1156
01:29:10,387 --> 01:29:12,639
And I would have his children.
1157
01:29:12,973 --> 01:29:15,934
And on the weekends, we
would barbecue.
1158
01:29:16,268 --> 01:29:20,230
And all the other princes and their
princesses would come,
1159
01:29:21,356 --> 01:29:25,193
and they would say, "delicious,
delicious."
1160
01:29:25,527 --> 01:29:26,486
Oh how boring.
1161
01:29:43,587 --> 01:29:47,424
So I was taught that I should
come to New York,
1162
01:29:48,383 --> 01:29:50,635
become an independent woman.
1163
01:29:53,305 --> 01:29:57,392
And my prince would come and he
would be an agent.
1164
01:30:01,730 --> 01:30:04,315
And he would get me a role.
1165
01:30:04,649 --> 01:30:07,693
And I would make my living
waiting on tables.
1166
01:30:08,028 --> 01:30:11,364
And I would wait till 30, till 40,
till 50.
1167
01:30:20,165 --> 01:30:23,042
And I was taught that to
be an actress,
1168
01:30:23,376 --> 01:30:25,336
one should be fashionable.
1169
01:30:27,339 --> 01:30:30,842
And to be fashionable is to
be androgynous.
1170
01:30:32,385 --> 01:30:36,472
And I am androgynous not less than
David bowie himself.
1171
01:30:38,558 --> 01:30:40,726
And they call me beautiful.
1172
01:30:46,858 --> 01:30:48,776
And I kill with my cunt.
1173
01:30:52,906 --> 01:30:54,574
Isn't it fashionable?
1174
01:30:58,662 --> 01:31:00,538
Come on, who's next?
1175
01:31:00,872 --> 01:31:04,208
I'll take lessons, how to get
into show business.
1176
01:31:04,542 --> 01:31:06,502
Be nice to your professor.
1177
01:31:09,464 --> 01:31:11,215
Be nice to your agent.
1178
01:31:13,551 --> 01:31:16,303
Be nice to your audience, be nice.
1179
01:31:18,348 --> 01:31:19,766
How to be a woman?
1180
01:31:21,559 --> 01:31:23,477
Want them when I want you.
1181
01:31:33,113 --> 01:31:35,365
Or how to be free and equal?
1182
01:31:36,783 --> 01:31:39,410
Fuck women instead of men,
1183
01:31:39,744 --> 01:31:43,456
and you'll discover a whole
kingdom of freedom.
1184
01:31:45,083 --> 01:31:48,503
Men won't step on you anymore,
women will.
1185
01:31:53,633 --> 01:31:55,718
So come on, who's next?
1186
01:31:56,052 --> 01:31:57,553
Who wants to teach me?
1187
01:31:57,887 --> 01:31:59,179
Come on, teach me.
1188
01:32:01,141 --> 01:32:02,308
Are you afraid?
1189
01:32:04,060 --> 01:32:07,229
You're right, because
they're all dead.
1190
01:32:09,065 --> 01:32:10,316
All my teachers.
1191
01:32:17,198 --> 01:32:18,532
What time is it?
- What?
1192
01:32:18,867 --> 01:32:20,535
- We'll go to the club.
1193
01:32:22,287 --> 01:32:25,290
We'll go to the club, we'll dance.
1194
01:32:25,623 --> 01:32:26,790
There's nothing else to do, we
might as well dance.
1195
01:32:27,125 --> 01:32:29,210
Come on, let's go, let's go.
1196
01:32:40,346 --> 01:32:41,305
- Are you looking for Adrian?
1197
01:32:41,639 --> 01:32:45,059
- Adrian's dead, it's every
man for himself.
1198
01:34:29,205 --> 01:34:30,164
I'm delighted to see you.
1199
01:34:30,498 --> 01:34:31,874
You don't know how it thrills me.
1200
01:34:32,208 --> 01:34:33,417
- You're glad?
1201
01:34:33,751 --> 01:34:35,961
- Sure I am baby, you're the man.
1202
01:34:36,296 --> 01:34:37,922
I love your sexy body.
1203
01:34:42,468 --> 01:34:43,969
- You're freaky.
- Sure I am, baby,
1204
01:34:44,304 --> 01:34:45,138
freaky for you.
1205
01:34:45,471 --> 01:34:47,681
Let's go to my place, come on.
1206
01:34:48,016 --> 01:34:50,435
- Well, Johann, now that we've
had dinner and coffee
1207
01:34:50,768 --> 01:34:53,937
and everything, why don't you
take off your jacket
1208
01:34:54,272 --> 01:34:56,232
and make yourself at home?
1209
01:34:59,986 --> 01:35:03,155
- I'm really should update my notes.
1210
01:35:03,489 --> 01:35:07,451
- Oh yeah, you're absolutely right,
now is the perfect time.
1211
01:35:12,874 --> 01:35:16,544
- This is gonna be the fuck
of your lifetime.
1212
01:35:17,879 --> 01:35:18,963
- Oh, I've got some coke.
1213
01:35:19,297 --> 01:35:20,548
- I don't care about that.
1214
01:35:20,882 --> 01:35:22,341
I just want you now.
1215
01:35:24,802 --> 01:35:25,844
- Oh, orgasms.
1216
01:35:27,931 --> 01:35:32,018
Wasn't that the subject that
we were discussing?
1217
01:35:33,228 --> 01:35:36,105
- I think that right now I should
study the alien.
1218
01:35:36,439 --> 01:35:38,315
- Do aliens have orgasms?
1219
01:35:39,943 --> 01:35:42,362
- They don't even have bodies.
1220
01:35:44,906 --> 01:35:48,200
- Well, you are an alien
in this country.
1221
01:35:48,534 --> 01:35:52,329
And I wouldn't exactly
complain about your body.
1222
01:35:53,539 --> 01:35:54,456
Do sit down.
1223
01:35:57,919 --> 01:35:58,669
Well,
1224
01:36:01,631 --> 01:36:04,634
being a German alien and a scientist,
1225
01:36:06,177 --> 01:36:09,847
what do you think about
German alien orgasms?
1226
01:36:12,058 --> 01:36:14,310
- I want you now.
1227
01:36:33,496 --> 01:36:34,663
- That's too good.
1228
01:36:34,998 --> 01:36:36,290
What's your hurry?
1229
01:36:37,917 --> 01:36:39,376
- I'll do
anything you want.
1230
01:36:39,711 --> 01:36:41,421
Do you wanna hit me?
1231
01:36:41,754 --> 01:36:42,796
- You are sick.
1232
01:36:44,132 --> 01:36:46,217
- Sure am, baby, I've got so many
problems with my brain,
1233
01:36:46,551 --> 01:36:48,678
it's a real pain in the ass.
1234
01:36:50,179 --> 01:36:50,929
- Oh yeah.
1235
01:36:52,640 --> 01:36:54,224
No, stop, I'm gonna cum.
1236
01:36:54,559 --> 01:36:56,852
- Give it to me, come on baby,
give it to me.
1237
01:36:57,186 --> 01:36:59,396
Please give it to me.
1238
01:36:59,731 --> 01:37:00,940
Come on, come on.
1239
01:37:02,567 --> 01:37:05,570
- Suppose orgasms are killing people.
1240
01:37:08,072 --> 01:37:09,656
What would you say about a person
1241
01:37:09,991 --> 01:37:11,867
who had multiple orgasms?
1242
01:37:13,786 --> 01:37:16,830
- I would say this
person is very sexy.
1243
01:37:17,165 --> 01:37:21,127
- And would you be interested in
studying such a person?
1244
01:37:22,670 --> 01:37:25,506
Being a scientist and German alien?
1245
01:37:35,224 --> 01:37:37,226
- Come on, give it to me.
1246
01:37:39,645 --> 01:37:40,562
Give it to me.
1247
01:38:18,601 --> 01:38:21,645
- I'm sorry, I can't stay here.
1248
01:38:21,979 --> 01:38:23,271
I must go over there.
1249
01:38:23,606 --> 01:38:25,232
She's in great danger.
1250
01:38:30,154 --> 01:38:30,904
I'm sorry.
1251
01:38:43,876 --> 01:38:44,626
- Shit.
1252
01:39:46,147 --> 01:39:50,067
- Excuse me, do you know anybody here
by the name of Adrian?
1253
01:39:50,401 --> 01:39:51,026
- Sure.
1254
01:40:13,674 --> 01:40:15,342
- Come out, come out.
1255
01:40:17,720 --> 01:40:19,054
Come out, Indian.
1256
01:40:21,432 --> 01:40:24,643
We killed them all,
there's no one left.
1257
01:40:26,521 --> 01:40:28,356
We can be together now.
1258
01:40:35,988 --> 01:40:37,072
Where are you?
1259
01:40:40,409 --> 01:40:42,244
Why don't you come out?
1260
01:41:33,754 --> 01:41:35,505
What do you want?
1261
01:41:35,840 --> 01:41:38,342
- My name is Johann Hoffman,
I'm a scientist.
1262
01:41:38,676 --> 01:41:40,010
I've come to get you out of here.
1263
01:41:40,344 --> 01:41:42,054
You should leave immediately.
1264
01:41:42,388 --> 01:41:44,014
- What do you know?
1265
01:41:44,348 --> 01:41:45,432
- I watched you through your window.
1266
01:41:45,766 --> 01:41:48,351
I have witnessed the death
from over there.
1267
01:41:48,686 --> 01:41:50,562
I know how and why they died.
1268
01:41:50,896 --> 01:41:52,397
You're in great danger, come with me.
1269
01:41:52,732 --> 01:41:54,608
- So you tell me why they died.
1270
01:41:54,942 --> 01:41:56,026
- What difference does it make to you?
1271
01:41:56,360 --> 01:41:57,235
Now come with me.
1272
01:41:57,570 --> 01:41:58,988
- Wait a minute, you
come into my place
1273
01:41:59,322 --> 01:41:59,989
and you want me to leave
1274
01:42:00,323 --> 01:42:01,532
and you don't wanna tell me why?
1275
01:42:01,866 --> 01:42:05,286
- Okay, you have a creature, an alien
creature on your roof.
1276
01:42:05,620 --> 01:42:06,245
- Where?
1277
01:42:07,705 --> 01:42:09,790
- I study these creatures.
1278
01:42:12,376 --> 01:42:14,378
You are in great danger, come with me.
1279
01:42:14,712 --> 01:42:15,796
- Tell me where he is.
1280
01:42:16,130 --> 01:42:18,215
- You wanna die?
- No.
1281
01:42:18,549 --> 01:42:19,174
- Let me explain.
1282
01:42:19,508 --> 01:42:21,468
- Let me go.
- Let me explain.
1283
01:42:21,802 --> 01:42:22,552
- Let go!
- My theory is,
1284
01:42:22,887 --> 01:42:25,222
my theory is that these creatures,
1285
01:42:25,556 --> 01:42:27,724
the aliens, feed off people like we
feed on other creatures.
1286
01:42:28,059 --> 01:42:29,018
And that they need for sustenance
1287
01:42:29,352 --> 01:42:30,895
a substance similar to opiates.
1288
01:42:31,228 --> 01:42:32,062
Heroin is an opiate.
1289
01:42:32,396 --> 01:42:34,439
So this one came here for it,
1290
01:42:34,774 --> 01:42:35,691
only he found something better.
1291
01:42:36,025 --> 01:42:38,277
That substance is produced in the
brain during orgasm.
1292
01:42:38,611 --> 01:42:42,531
And they're similar in chemical
structure to opiates.
1293
01:42:42,865 --> 01:42:44,783
It is killing to get this substance.
1294
01:42:45,117 --> 01:42:46,701
- Well, he didn't kill me, did he?
1295
01:42:47,036 --> 01:42:48,078
Why didn't he kill me?
1296
01:42:48,412 --> 01:42:50,288
- Did you have an orgasm?
1297
01:42:52,291 --> 01:42:53,041
- No.
1298
01:42:56,170 --> 01:42:56,920
Indian?
1299
01:42:58,422 --> 01:43:00,173
Indian, where are you?
1300
01:43:02,218 --> 01:43:04,053
Why don't you come out?
1301
01:43:06,138 --> 01:43:07,222
- Over there.
1302
01:43:25,449 --> 01:43:27,951
- Indian, Indian, come out now.
1303
01:43:31,080 --> 01:43:33,332
We can be together now.
1304
01:43:33,666 --> 01:43:36,543
Come out, you can feed on
me if you want to.
1305
01:43:36,877 --> 01:43:38,670
It's okay, I don't mind.
1306
01:43:40,047 --> 01:43:41,882
I know you care for me.
1307
01:43:43,008 --> 01:43:44,259
We can be happy.
1308
01:43:45,469 --> 01:43:47,637
I wanna make love with you.
1309
01:43:59,483 --> 01:44:00,233
No!
1310
01:44:03,696 --> 01:44:05,197
You can't leave me!
1311
01:44:07,158 --> 01:44:08,993
Don't leave without me!
1312
01:44:10,119 --> 01:44:10,869
No, no!
1313
01:46:00,688 --> 01:46:05,025
- Oh, listen, excuse me, I'm in
a tremendous rush.
1314
01:46:05,359 --> 01:46:07,402
I can't make any stops, so I suppose,
1315
01:46:07,736 --> 01:46:10,155
okay I have to go straight
to the penthouse.
1316
01:46:10,489 --> 01:46:11,865
- The penthouse, that's the same
as the roof, isn't it?
1317
01:46:12,199 --> 01:46:13,408
That's where I'm going.
1318
01:46:13,742 --> 01:46:15,952
- Oh.
- There's the elevator.
1319
01:46:32,595 --> 01:46:35,639
- Looks like Adrian's having a party,
huh?
1320
01:46:35,973 --> 01:46:37,683
- Adrian, who's Adrian?
1321
01:47:36,075 --> 01:47:37,534
This isn't the roof.
1322
01:47:37,868 --> 01:47:38,910
- This is as far as the elevator goes.
1323
01:47:39,244 --> 01:47:40,370
- Here's a sign.
89245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.