Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:11,479
[WOMAN]
MY NAME IS DARCY.
2
00:00:11,512 --> 00:00:15,249
AND THIS, IS THE END.
3
00:00:15,283 --> 00:00:17,385
I KNOW WHAT
YOU'RE THINKING.
4
00:00:17,418 --> 00:00:19,220
SHE HAS THE CUTE GUY.
5
00:00:19,253 --> 00:00:22,156
SO LIFE MUST
BE PRETTY GREAT.
6
00:00:22,190 --> 00:00:23,791
WOULD YOU LIKE TO TRY
SOME OF MINE?
7
00:00:23,824 --> 00:00:26,160
[WOMAN]
AND YOU KNOW WHAT?
8
00:00:26,194 --> 00:00:28,196
I USED TO BELIEVE THAT.
9
00:00:32,300 --> 00:00:36,237
I USED TO THINK THAT UP UNTIL
YOU FOUND YOUR SOUL MATE,
10
00:00:36,270 --> 00:00:38,672
-NOTHING WAS REALLY COMPLETE.
-THIS IS TO DIE FOR.
11
00:00:38,706 --> 00:00:41,709
BUT, IT'S NOT ABOUT
THE GUYS AT ALL.
12
00:00:41,742 --> 00:00:43,711
IN FACT,
FUCK GUYS.
13
00:00:43,744 --> 00:00:46,714
IT'S ABOUT YOUR FRIENDS.
14
00:00:46,747 --> 00:00:48,782
YOU'RE GONNA CALL
ME A MAN-HATER.
15
00:00:48,816 --> 00:00:52,052
BUT THAT COULDN'T BE
FURTHER FROM THE TRUTH.
16
00:00:54,822 --> 00:00:56,424
I LOVE MEN.
17
00:00:56,457 --> 00:01:00,060
IF ANYTHING,
I LOVE THEM TOO MUCH.
18
00:01:02,230 --> 00:01:03,864
AND THAT'S WHAT
GOT ME INTO TROUBLE.
19
00:01:03,897 --> 00:01:05,799
I REALLY WAS
HAVING A GOOD TIME.
20
00:01:16,177 --> 00:01:18,346
BUT FOR YOU
TO UNDERSTAND,
21
00:01:18,379 --> 00:01:20,281
WE HAVE TO GO BACK
TO THE BEGINNING.
22
00:02:57,245 --> 00:02:59,813
-[LAUGHTER]
-[DARCY] I'VE NEVER HAD
THE BEST OF LUCK WITH MEN.
23
00:02:59,847 --> 00:03:02,950
BUT, IF I'M BEING
TRUTHFUL WITH MYSELF,
24
00:03:02,983 --> 00:03:05,219
THAT'S PROBABLY MY FAULT.
25
00:03:05,253 --> 00:03:08,689
I MEAN, LOOK AT ME, BRINGING
FLOWERS TO MY BOYFRIEND
26
00:03:08,722 --> 00:03:10,924
ON OUR ANNIVERSARY.
27
00:03:10,958 --> 00:03:12,493
SUCKER.
28
00:03:12,526 --> 00:03:13,861
I WAS SWEET, NAIVE,
29
00:03:13,894 --> 00:03:17,531
AND MAYBE JUST
A LITTLE BIT STUPID.
30
00:03:17,565 --> 00:03:18,666
THAT'S WHY IN LIFE,
31
00:03:18,699 --> 00:03:19,900
YOU NEED SOMEONE
TO COME IN
32
00:03:19,933 --> 00:03:22,370
AND GIVE YOU
A BIG DOSE OF REALITY.
33
00:03:22,403 --> 00:03:23,571
[DARCY SCREAMS]
34
00:03:23,604 --> 00:03:24,672
WHAT THE FUCK?
35
00:03:24,705 --> 00:03:26,440
UH, WHY AREN'T
YOU AT WORK?
36
00:03:26,474 --> 00:03:27,875
WELL,
THIS IS AWKWARD.
37
00:03:27,908 --> 00:03:30,311
I WAS HOPING TO BE CLOTHED
WHEN I FINALLY MET YOU.
38
00:03:30,344 --> 00:03:31,779
EXCUSE ME?
39
00:03:31,812 --> 00:03:33,814
WELL, THERE'S PICTURES
OF YOU IN THE LIVING ROOM,
40
00:03:33,847 --> 00:03:35,349
AND,
I WAS ALMOST JEALOUS,
41
00:03:35,383 --> 00:03:37,851
BUT JEREMY EXPLAINED
THAT YOU'RE HIS SISTER.
42
00:03:37,885 --> 00:03:41,021
AND YOU'RE--
YOU'RE REALLY PRETTY.
43
00:03:41,054 --> 00:03:42,590
WHAT THE FUCK
IS GOING ON?
44
00:03:42,623 --> 00:03:46,260
-SHE'S UM--
-I'M HIS GIRLFRIEND.
45
00:03:46,294 --> 00:03:49,397
[DARCY VOICEOVER]
I CAN'T BLAME HER FOR
GIVING ME THE CRAZY EYES.
46
00:03:49,430 --> 00:03:50,964
I'D PROBABLY DO
THE SAME THING.
47
00:03:50,998 --> 00:03:53,834
-BABY, IT'S NOT WHAT
IT LOOKS LIKE--
-BABY?
48
00:03:53,867 --> 00:03:55,969
YEAH, RIGHT?
THREE MONTHS?
49
00:03:56,003 --> 00:03:57,871
HOW ABOUT THREE YEARS?
50
00:03:57,905 --> 00:04:00,641
YOU'RE NOT HIS SISTER.
51
00:04:00,674 --> 00:04:03,911
THIS IS JUST A ONE TIME THING,
I DON'T-- I BARELY KNOW HER.
52
00:04:03,944 --> 00:04:06,013
I-- KATE, HONESTLY,
IT WAS JUST THIS ONE TIME
53
00:04:06,046 --> 00:04:07,748
I-- IT WAS JUST ONE TIME.
IT WAS A MISTAKE,
54
00:04:07,781 --> 00:04:09,417
I MADE A MISTAKE.
55
00:04:09,450 --> 00:04:11,685
WHAT, WELL, YOU COULDN'T
HAVE CHOSEN SOMEBODY BETTER?
56
00:04:11,719 --> 00:04:14,388
BABY, NO ONE'S BETTER
THAN YOU, RIGHT?
57
00:04:14,422 --> 00:04:18,459
-I MEAN, LOOK AT HER, SHE'S
A BIT PORKY, DON'T YOU THINK?
-HEY.
58
00:04:18,492 --> 00:04:20,428
-[JEREMY] WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT--
-[GLASS SMASHES]
59
00:04:20,461 --> 00:04:22,496
-[WOMAN] THIS IS
SO HUMILIATING!
-[DOG BARKS]
60
00:04:22,530 --> 00:04:24,732
AND THAT WAS
MY FIRST THREESOME.
61
00:04:24,765 --> 00:04:28,902
* SEE YOUR HEART BEAT
THROUGH YOUR CHEST *
62
00:04:28,936 --> 00:04:30,704
* AND I FEEL LIKE
I'M YOUR PREY *
63
00:04:32,906 --> 00:04:36,644
* YOU'VE GOT ME
BY THE NECK *
64
00:04:36,677 --> 00:04:38,979
* AND I DON'T
WANNA GET AWAY... *
65
00:04:40,548 --> 00:04:43,784
DOES SHE KNOW
YOU'RE TALKING TO ME?
66
00:04:43,817 --> 00:04:47,788
[DARCY]
IN MY LIFE, NORA
WAS THE BIG SISTER.
67
00:04:47,821 --> 00:04:49,557
THEATRICALLY
OVER-PROTECTIVE.
68
00:04:49,590 --> 00:04:54,362
I JUST DON'T REALLY KNOW
IF POLYAMOROUS IS MY THING.
69
00:04:54,395 --> 00:04:55,629
IF THAT'S THE WORD.
70
00:04:55,663 --> 00:04:57,665
UM, YEAH, I GUESS
I COULD DO DINNER,
71
00:04:58,566 --> 00:05:00,901
WITH BOTH OF YOU,
ON SATUR-- OW--
72
00:05:00,934 --> 00:05:02,570
NO, WHY ARE YOU
EVEN CALLING HER?
73
00:05:02,603 --> 00:05:03,971
YOU ARE NOT MAN ENOUGH
FOR ONE WOMAN,
74
00:05:04,004 --> 00:05:05,573
MUCH LESS TWO,
OR TWENTY, OR WHATEVER.
75
00:05:05,606 --> 00:05:06,874
WHAT DO YOU THINK
THIS IS, "BIG LOVE"?
76
00:05:06,907 --> 00:05:08,676
YOU CAN'T HAVE
A MILLION GIRLFRIENDS.
77
00:05:08,709 --> 00:05:09,777
LEAVE DARCY ALONE,
ALL RIGHT?
78
00:05:09,810 --> 00:05:11,044
SHE'S WAY BETTER
THAN YOU.
79
00:05:11,078 --> 00:05:12,680
CONSIDER YOURSELF BLOCKED.
80
00:05:12,713 --> 00:05:14,448
BYE.
81
00:05:14,482 --> 00:05:15,483
-TRADE?
-YEAH.
82
00:05:15,516 --> 00:05:17,418
OKAY.
83
00:05:17,451 --> 00:05:19,553
SERIOUSLY THOUGH,
YOU SHOULD PROBABLY
BLOCK HIM.
84
00:05:19,587 --> 00:05:23,557
REALLY? THANK YOU.
85
00:05:23,591 --> 00:05:26,760
YOU'RE WELCOME.
YOU DESERVE A LOT
BETTER THAN THAT.
86
00:05:29,663 --> 00:05:31,098
REALLY? ANOTHER DUD?
87
00:05:31,131 --> 00:05:35,403
THE LAST GUY WAS LITERALLY
TINDERING DURING DINNER.
88
00:05:35,436 --> 00:05:37,805
WHY CAN'T WE
JUST PICK FOR HER?
89
00:05:37,838 --> 00:05:40,140
THAT'S STRIKE THREE, NORA.
90
00:05:40,173 --> 00:05:42,810
I'M GONNA HAVE TO
CALL YOU BACK.
91
00:05:42,843 --> 00:05:44,612
REALLY?
'CAUSE OF THIS?
92
00:05:44,645 --> 00:05:47,381
MANAGEMENT JUST SAW
THE DONUT PETITION.
93
00:05:47,415 --> 00:05:49,783
I JUST SAID THAT I THINK
THERE SHOULD BE DONUTS.
94
00:05:49,817 --> 00:05:53,086
-NORA...
-IT WAS DISCRIMINATORY TO HAVE
BAGELS AND NOT DONUTS.
95
00:05:53,120 --> 00:05:56,390
YOU PETITIONED THE STAFF TO
GET MANAGEMENT TO BUY DONUTS.
96
00:05:56,424 --> 00:05:58,692
I LIKE MY MORNING
WITH FROSTING AND SPRINKLES.
97
00:05:58,726 --> 00:06:01,395
LAST MONTH, IT WAS THE AMOUNT
OF CREAMER OPTIONS IN HERE,
98
00:06:01,429 --> 00:06:03,797
AND HOW MUCH TIME IS GIVEN
FOR PATERNITY LEAVE.
99
00:06:03,831 --> 00:06:05,866
I'M A WOMAN
OF THE PEOPLE.
100
00:06:05,899 --> 00:06:07,968
NOT ANYMORE,
YOU AREN'T.
101
00:06:08,001 --> 00:06:10,538
MANAGEMENT IS CONCERNED
THAT YOU AREN'T AS PASSIONATE
ABOUT YOUR WORK,
102
00:06:10,571 --> 00:06:13,674
AS YOU ARE ABOUT
THE BREAK ROOM SUPPLIES
AND THE STAFF POLICY.
103
00:06:16,143 --> 00:06:18,646
I'M SORRY.
104
00:06:34,762 --> 00:06:36,997
HOW MANY OF THESE
DO YOU THINK I CAN FIT
IN MY MOUTH AT ONCE?
105
00:06:37,030 --> 00:06:38,666
READY FOR MORE?
106
00:06:38,699 --> 00:06:40,434
-PLEASE FIT THEM
ALL IN THERE.
-MMM, ROUND FOUR.
107
00:06:40,468 --> 00:06:41,969
[DARCY]
THEN THERE WAS OLIVIA.
108
00:06:42,002 --> 00:06:44,605
SHE WAS MORE LIKE
THE MATRIARCH OF THE GROUP.
109
00:06:44,638 --> 00:06:46,039
ALL RIGHT, LADIES,
110
00:06:46,073 --> 00:06:47,207
RAISE YOUR GLASSES.
111
00:06:47,240 --> 00:06:49,510
HERE'S TO A NEW CHAPTER.
112
00:06:49,543 --> 00:06:51,078
-CHEERS.
-CHEERS.
113
00:06:51,111 --> 00:06:53,180
SHE CLAIMED TO KNOW
WHAT WAS BEST.
114
00:06:53,213 --> 00:06:55,649
AND SHE WAS USUALLY RIGHT.
115
00:06:55,683 --> 00:06:58,486
HOW ABOUT MORE ABOUT
HOW YOU'RE A METROSEXUAL,
'CAUSE HE'S DEFINITELY METRO.
116
00:06:58,519 --> 00:07:00,554
[DARCY]
SHE SEEMED TO HAVE
THE PERFECT LIFE.
117
00:07:00,588 --> 00:07:03,023
COMPLETE WITH
FRIENDS JUST LIKE HER.
118
00:07:03,056 --> 00:07:04,692
-YOU CALLED HIM OUT.
-YOU REVEALED ONE
OF YOUR SECRETS.
119
00:07:04,725 --> 00:07:05,659
YOU CALLED HIM OUT.
120
00:07:05,693 --> 00:07:07,661
I'M JUST TELLING YOU,
I'M NOT GONNA DRIVE,
121
00:07:07,695 --> 00:07:09,096
-HE'S DRIVING.
-OH.
122
00:07:09,129 --> 00:07:11,565
-THIS WAS AMAZING.
-IT WAS.
123
00:07:11,599 --> 00:07:14,234
-THANK YOU SO MUCH,
YOU GUYS, FOR HAVING US.
-ANYTIME.
124
00:07:14,267 --> 00:07:16,704
-NEXT TIME IT'S AT
OUR PLACE, OKAY?
-OKAY.
125
00:07:16,737 --> 00:07:17,971
NO, IT WAS A PLEASURE.
126
00:07:18,005 --> 00:07:19,473
WE DON'T SEE YOU GUYS
OFTEN ENOUGH.
127
00:07:19,507 --> 00:07:23,110
YOU GUYS ARE SO PRECIOUS.
128
00:07:23,143 --> 00:07:25,045
HEY, WHEN ARE WE GONNA
GO GOLFING AGAIN?
129
00:07:25,078 --> 00:07:27,080
-MEGAN JUST BOUGHT ME
A NEW DRIVER.
-I'LL CALL YOU.
130
00:07:27,114 --> 00:07:29,583
AND WE'RE GONNA HAVE LUNCH
WHILE THESE GUYS ARE OUT.
131
00:07:29,617 --> 00:07:30,884
-YOU AND ME.
-I'D LIKE THAT.
132
00:07:30,918 --> 00:07:32,586
-AW.
-TAKE CARE.
133
00:07:32,620 --> 00:07:33,921
-TAKE CARE, YOU GUYS, SEE YOU.
-BYE, THANKS AGAIN.
134
00:07:33,954 --> 00:07:35,623
DRIVE SAFELY.
135
00:07:37,691 --> 00:07:40,127
THEY'RE SO CUTE.
136
00:07:40,160 --> 00:07:41,094
HE'S SO NICE,
ISN'T HE?
137
00:07:42,530 --> 00:07:43,697
HE IS.
138
00:07:43,731 --> 00:07:44,932
BABE, CAN YOU POUR
ME A DRINK?
139
00:07:44,965 --> 00:07:46,534
ARE YOU SURE
YOU NEED ANOTHER ONE?
140
00:07:46,567 --> 00:07:48,836
PLEASE DON'T
MAKE ME ASK AGAIN.
141
00:07:48,869 --> 00:07:50,604
I'M JUST SAYING,
I DON'T THINK YOU NEED
ANOTHER DRINK.
142
00:07:50,638 --> 00:07:52,673
THERE YOU GO,
THINKING AGAIN.
143
00:07:55,643 --> 00:07:56,677
ARE YOU LISTENING TO ME?
144
00:07:59,179 --> 00:08:02,783
LOOK AT ME WHEN
I TALK TO YOU.
145
00:08:02,816 --> 00:08:05,118
WIPE THAT LOOK
OFF YOUR FACE, OR
I'LL DO IT FOR YOU.
146
00:08:05,152 --> 00:08:07,921
I'M NOT GONNA DO THIS
WITH YOU AGAIN.
147
00:08:07,955 --> 00:08:10,758
OKAY?
148
00:08:20,801 --> 00:08:24,137
[DARCY]
BUT WE ALL HAVE OUR SECRETS.
149
00:08:24,171 --> 00:08:26,173
[SNIFFLES]
150
00:08:29,643 --> 00:08:31,011
[SNIFFLES]
[SIGHS]
151
00:08:31,044 --> 00:08:34,247
AND BACK TO
THE PARENTS' HOUSE, AGAIN.
152
00:08:34,281 --> 00:08:37,217
THE SECRET'S OUT.
153
00:08:37,250 --> 00:08:38,619
[CHATTERING]
154
00:08:38,652 --> 00:08:42,723
-[GIGGLING]
-THANKS.
155
00:08:42,756 --> 00:08:44,892
[SINGS]
I WISH I WAS JUST VISITING.
156
00:08:44,925 --> 00:08:46,727
OW.
157
00:08:46,760 --> 00:08:48,829
-LET'S GO HUSTLE.
-ALL RIGHT.
158
00:08:48,862 --> 00:08:50,297
HURRY, HURRY.
159
00:08:52,332 --> 00:08:55,302
[CHUCKLES]
GOT MILK.
160
00:08:55,335 --> 00:08:57,337
-[LAUGHTER]
-DELETE THAT, RIGHT NOW.
161
00:08:57,370 --> 00:08:58,806
[DARCY]
WE WERE A FAMILY.
162
00:08:58,839 --> 00:09:00,040
OH MY GOD, YOU GUYS.
DO YOU REMEMBER?
163
00:09:00,073 --> 00:09:01,274
MY GRILL?
164
00:09:01,308 --> 00:09:03,343
THEY CALLED ME
"METALMOUTH" FOR YEARS.
165
00:09:03,376 --> 00:09:04,912
HERE'S OLIVIA.
166
00:09:04,945 --> 00:09:06,780
SOPHISTICATED,
PERSONIFIED.
167
00:09:06,814 --> 00:09:09,316
-AW.
-NOT HERE.
168
00:09:09,349 --> 00:09:11,652
WE PUT OUR FRIENDSHIP
ABOVE EVERYTHING.
169
00:09:11,685 --> 00:09:13,053
INCLUDING OUR LOVE LIVES.
170
00:09:13,086 --> 00:09:15,255
IS THAT ANDY
IN THE BACKGROUND?
171
00:09:15,288 --> 00:09:17,190
OOH.
172
00:09:17,224 --> 00:09:18,792
THAT'S DEFINITELY HIM.
173
00:09:18,826 --> 00:09:19,993
THAT WAS THE YEAR
BEFORE WE MET YOU.
174
00:09:20,027 --> 00:09:21,729
BEFORE ANDY BECAME
A SHIT STAIN.
175
00:09:21,762 --> 00:09:22,963
-DO YOU REMEMBER
THAT DAY?
-NO.
176
00:09:22,996 --> 00:09:25,132
I WAS SO MORTIFIED.
177
00:09:25,165 --> 00:09:26,800
I CAN'T BELIEVE ANYONE
BELIEVED THAT RUMOR, ANYWAYS.
178
00:09:26,834 --> 00:09:28,702
LIKE I'D MAKE ANIMAL
NOISES DURING SEX.
179
00:09:28,736 --> 00:09:30,203
HE WAS OBVIOUSLY LYING.
180
00:09:30,237 --> 00:09:32,172
THAT TAKES MORE
COORDINATION THAN YOU HAVE.
181
00:09:32,205 --> 00:09:33,841
TRUE, TRUE,
ALL OF THE BREATHING,
182
00:09:33,874 --> 00:09:36,877
AND THE MOVEMENT,
AND THE BARNYARD NOISES.
183
00:09:36,910 --> 00:09:38,779
WATCH OUT, OR YOU WILL WAKE UP
NAKED, TIED TO A PORCH,
184
00:09:38,812 --> 00:09:40,113
LIKE DEAR OLD ANDY.
185
00:09:40,147 --> 00:09:42,182
HELL HATH NO FURY
LIKE A WOMAN SCORNED.
186
00:09:42,215 --> 00:09:43,851
COCKSUCKER DESERVED IT.
187
00:09:43,884 --> 00:09:45,185
MMM-HMM.
188
00:09:45,218 --> 00:09:46,654
[KNOCKING]
189
00:09:46,687 --> 00:09:48,756
[MAN SHOUTING]
OLIVIA!
190
00:09:48,789 --> 00:09:52,325
SPEAKING OF COCKSUCKERS.
191
00:09:52,359 --> 00:09:53,927
HERE'S JOHNNY.
192
00:09:56,664 --> 00:09:59,867
[ADAM]
OLIVIA! OPEN THE DOOR!
193
00:10:01,301 --> 00:10:03,003
[BANGING]
194
00:10:03,036 --> 00:10:04,972
OLIVIA!
195
00:10:28,729 --> 00:10:30,163
COME ON BABY,
LET ME IN.
196
00:10:30,197 --> 00:10:35,035
I CALLED THE COPS,
THEY'RE ALREADY ON THEIR WAY.
197
00:10:35,068 --> 00:10:36,870
FUCK!
198
00:10:38,471 --> 00:10:42,109
JUST SIGN
THE DIVORCE PAPERS!
199
00:10:49,149 --> 00:10:52,252
* LOVERS IN THE DUST...
200
00:10:57,891 --> 00:10:59,960
OH MY GOD,
SHE'S GONNA KILL YOU.
201
00:10:59,993 --> 00:11:02,896
WHY? SHE'S OFFICIALLY
THE WORLD'S MOST DESIRABLE
BACHELORETTE NOW.
202
00:11:02,930 --> 00:11:05,465
-HIKING? SHE DOESN'T HIKE.
-OKAY, BUT MEN LOVE IT.
203
00:11:05,498 --> 00:11:07,134
IT'S ALL ABOUT
THE WORKOUT PANTS.
204
00:11:07,167 --> 00:11:08,869
SHE'S NOT GONNA
GO FOR THIS.
205
00:11:08,902 --> 00:11:10,971
THIS IS AN INTERVENTION.
SHE DOESN'T HAVE TO LIKE IT.
206
00:11:11,004 --> 00:11:12,706
YOU'RE GONNA HELP HER
MEET HER MATE.
207
00:11:12,740 --> 00:11:15,308
WHO IS MEETING
THEIR MATE?
208
00:11:15,342 --> 00:11:17,144
YEAH,
"NOBABIES" DATING SITE.
209
00:11:17,177 --> 00:11:18,411
IS THAT ACTUALLY A SITE?
210
00:11:18,445 --> 00:11:20,180
YOU'RE ALREADY
ONLINE DATING.
211
00:11:20,213 --> 00:11:21,882
YEAH, WE'RE JUST
HELPING THE PROCESS.
212
00:11:21,915 --> 00:11:23,450
YEAH, SHUT IT DOWN.
213
00:11:23,483 --> 00:11:24,885
REALLY?
214
00:11:24,918 --> 00:11:26,987
I HAVE PIGTAILS
IN MY PROFILE PICTURE.
215
00:11:27,020 --> 00:11:29,422
BUT BLAIR101 LIKES THEM.
216
00:11:32,926 --> 00:11:35,095
HE'S A LITTLE CUTE, OKAY.
217
00:11:35,128 --> 00:11:37,965
AS A MATTER OF FACT,
HE'S QUITE ATTRACTIVE.
218
00:11:37,998 --> 00:11:40,133
HE'S ON
AN ONLINE DATING SITE.
219
00:11:40,167 --> 00:11:43,370
THAT'S NEVER STOPPED
YOU BEFORE.
220
00:11:43,403 --> 00:11:46,306
FINE, WHATEVER.
SET IT UP.
221
00:11:46,339 --> 00:11:47,975
[GASPS] YES!
222
00:11:48,008 --> 00:11:50,343
-YUP.
-NO HIKING DATES.
223
00:11:52,846 --> 00:11:55,448
-[WATER RUNNING]
-[CHATTERING]
224
00:11:59,887 --> 00:12:02,389
-SO, IT'S OFFICIAL?
-YEP.
225
00:12:02,422 --> 00:12:04,892
UH, TECHNICALLY
IT HAS TO GO THROUGH
THE SYSTEM FIRST,
226
00:12:04,925 --> 00:12:06,827
BUT I AM ON MY WAY
TO BEING A DIVORCÉE.
227
00:12:07,928 --> 00:12:09,162
MMM!
228
00:12:09,196 --> 00:12:10,363
MMM!
229
00:12:11,865 --> 00:12:15,535
-HERE'S TO FREEDOM.
-TO FREEDOM.
230
00:12:15,568 --> 00:12:19,239
MMM! SPEAKING OF MEN,
HOW WAS YOUR DATE LAST NIGHT?
231
00:12:19,272 --> 00:12:20,974
[GASPS]
YES, HOW WAS IT?
232
00:12:21,008 --> 00:12:22,910
WAS HE AS CUTE
AS HIS PICTURES ONLINE?
233
00:12:22,943 --> 00:12:25,078
ARE YOU REFERRING
TO THE ADONIS THAT
YOU SET ME UP WITH?
234
00:12:25,112 --> 00:12:27,047
YOU COULD HAVE PREPARED ME.
235
00:12:27,080 --> 00:12:29,082
I MEAN, YOU CAN'T TRANSITION
ME FROM GEEKS TO GODS
236
00:12:29,116 --> 00:12:30,283
OVERNIGHT.
237
00:12:30,317 --> 00:12:32,886
[GIGGLES]
SO HOW DID OUR MAN DO?
238
00:12:32,920 --> 00:12:34,154
HE SEEMS GREAT.
239
00:12:34,187 --> 00:12:36,056
I DON'T REALLY
KNOW HIM, BUT,
240
00:12:36,089 --> 00:12:37,357
HE SEEMS SWEET SO FAR.
241
00:12:37,390 --> 00:12:39,226
[BOTH]
MMM! YES!
242
00:12:39,259 --> 00:12:40,427
YOU SEE,
ALL YOU NEEDED
243
00:12:40,460 --> 00:12:42,229
WAS NORA'S
MATCHMAKING SERVICES.
244
00:12:42,262 --> 00:12:44,531
[GASPS]
MAYBE I'LL SET YOU UP NEXT.
245
00:12:44,564 --> 00:12:47,534
NO. FOCUS ON ONE COUPLE
AT A TIME, CUPID.
246
00:12:47,567 --> 00:12:50,470
-MMM.
-DON'T, WE JUST
STARTED DATING.
247
00:12:50,503 --> 00:12:53,273
YOU LOVE HIM.
YOU LOVE HIM.
248
00:12:53,306 --> 00:12:55,976
OKAY, LET'S NOT PAT OURSELVES
ON THE BACK PREMATURELY.
249
00:12:56,009 --> 00:12:58,378
-LOVE.
-PLEASE, STOP.
250
00:12:58,411 --> 00:12:59,847
ALL RIGHT, NORA,
YOU'RE ALL DONE.
251
00:12:59,880 --> 00:13:01,081
-I'LL SEE YOU UP FRONT.
-THANK YOU.
252
00:13:01,114 --> 00:13:03,483
-YOU'RE GOOD TO GO.
-THANK YOU.
253
00:13:03,516 --> 00:13:06,153
* DARCY AND BLAIR,
SITTING IN A TREE... *
254
00:13:06,186 --> 00:13:08,455
-[BOTH] * K-I-S-S-I-N-G
-THIS IS CRUEL.
255
00:13:08,488 --> 00:13:11,024
FIRST COMES LOVE,
THEN COMES MARRIAGE,
256
00:13:11,058 --> 00:13:13,193
-THEN COMES--
-[LAUGHING]
257
00:13:13,226 --> 00:13:14,862
OKAY, LADIES,
I HAVE TO GO TO WORK, NOW.
258
00:13:14,895 --> 00:13:16,296
OH, CRAP, ME TOO.
259
00:13:16,329 --> 00:13:21,201
-RIGHT, ME THREE.
-LOVE YOU.
260
00:13:23,103 --> 00:13:25,205
[DARCY]
YOU'RE GONNA ROLL
WITH THAT? OKAY.
261
00:13:25,238 --> 00:13:29,009
UM, COLD.
262
00:13:29,042 --> 00:13:34,214
-NO REPETITION.
-OH, DAMN, PARK.
263
00:13:34,247 --> 00:13:38,018
-DARCY.
-OH, WOW. YOU'RE SO SMOOTH.
264
00:13:38,051 --> 00:13:39,286
THAT'S SO SWEET.
265
00:13:39,319 --> 00:13:40,854
THAT'S WHY THEY CALL ME,
"JAMBA JUICE."
266
00:13:40,888 --> 00:13:45,058
[LAUGHS] OH.
267
00:13:45,092 --> 00:13:49,129
-WHAT'S THIS?
-THAT'S MY BUMPER STICKER.
268
00:13:49,162 --> 00:13:51,331
-YOUR BUMPER STICKER?
-YEAH, MY EX WASN'T
REALLY A FAN.
269
00:13:51,364 --> 00:13:52,565
HE KINDA
SAID IT WAS LIKE
270
00:13:52,599 --> 00:13:54,234
PUTTING A BUMPER STICKER
ON A BENTLEY.
271
00:13:54,267 --> 00:13:57,504
A BENTLEY? WELL,
AT LEAST THAT'S FLATTERING.
272
00:13:57,537 --> 00:14:00,073
YEAH, I GUESS,
IF YOU LIKE GAS-GUZZLING,
STATUS SYMBOLS,
273
00:14:00,107 --> 00:14:01,274
THEN, SURE, WHY NOT?
274
00:14:01,308 --> 00:14:03,877
SOMEBODY IS
A SPITFIRE TODAY.
275
00:14:03,911 --> 00:14:05,078
WELL, MAYBE SO.
276
00:14:05,112 --> 00:14:08,015
-SO, WHAT'S YOUR DEAL?
-MY DEAL?
277
00:14:08,048 --> 00:14:12,085
MM-HMM. YEAH, YOU'RE
ON A DATING SITE. WHY?
278
00:14:12,119 --> 00:14:14,154
I COULD ASK YOU
THE SAME QUESTION.
279
00:14:14,187 --> 00:14:16,589
AVOIDANCE,
THAT'S FINE.
280
00:14:16,623 --> 00:14:19,326
OKAY.
NO PARTICULAR REASON.
281
00:14:19,359 --> 00:14:23,296
I JUST HAVEN'T FOUND
WHAT I WAS LOOKING FOR.
282
00:14:23,330 --> 00:14:27,901
I WANT THE KIND
OF RELATIONSHIP THAT
MY PARENTS HAVE.
283
00:14:27,935 --> 00:14:30,370
AND UP UNTIL NOW,
I DIDN'T THINK I COULD
FIND THAT WITH ANYONE.
284
00:14:35,042 --> 00:14:37,144
OKAY, NO. NO.
OKAY, THAT'S LIKE
THE WORST THING
285
00:14:37,177 --> 00:14:39,046
THAT YOU COULD
DO TO A PHOTOGRAPHER.
286
00:14:39,079 --> 00:14:41,314
YOU KNOW WHAT?
I COULD GET USED TO
BEING AROUND YOU.
287
00:14:41,348 --> 00:14:43,250
YOU'RE KIND OF SPECIAL.
288
00:14:43,283 --> 00:14:45,385
LIKE THIS KIND OF SPECIAL?
289
00:14:45,418 --> 00:14:47,120
I THINK THAT IS
A REALLY GOOD LOOK FOR YOU.
290
00:14:47,154 --> 00:14:48,188
YOU SHOULD START
DOING THAT MORE OFTEN.
291
00:14:48,221 --> 00:14:49,556
THANK YOU.
YOU KNOW WHAT?
292
00:14:49,589 --> 00:14:52,259
MY NORMAL FACE DOESN'T
ALWAYS WORK FOR ME.
293
00:14:52,292 --> 00:14:54,928
I THINK IT'S PRETTY GREAT.
294
00:14:58,698 --> 00:15:02,169
DO YOU WANT
TO GO BACK INSIDE?
295
00:15:06,439 --> 00:15:08,908
OKAY.
296
00:15:18,418 --> 00:15:21,054
[BOTH CHUCKLING]
297
00:15:23,223 --> 00:15:25,725
BIENVENUE
Á LA MAISON DE BLAIR.
298
00:15:25,758 --> 00:15:27,160
BLESS YOU.
299
00:15:27,194 --> 00:15:29,362
IT MEANS WELCOME
TO THE HOUSE OF BLAIR.
300
00:15:29,396 --> 00:15:31,965
[IN FRENCH ACCENT]
THIS IS MY CASBAH.
301
00:15:31,999 --> 00:15:33,633
-[CLATTERING]
-[SCOFFS]
302
00:15:33,666 --> 00:15:36,703
I BLAME YOU FOR
THE GENERAL CLUMSINESS.
303
00:15:36,736 --> 00:15:39,139
[BLAIR]
MOI? NO, NO, NO, NO, NO.
304
00:15:45,045 --> 00:15:46,946
-WHY?
-'CAUSE YOU MAKE ME NERVOUS.
305
00:16:09,569 --> 00:16:11,404
COME ON, LET'S GO.
306
00:16:11,438 --> 00:16:14,241
[PANTING]
307
00:16:14,274 --> 00:16:16,076
SLAVE DRIVER.
308
00:16:19,646 --> 00:16:22,415
[CHUCKLING]
309
00:16:25,285 --> 00:16:28,788
[PANTING]
OKAY, YOU'RE GONNA
HIT THE PULL-UP BARS
310
00:16:28,821 --> 00:16:30,290
I'M GONNA GRAB US
SOME WATERS.
311
00:16:30,323 --> 00:16:32,392
-AYE, AYE, CAPTAIN.
-ALL RIGHT.
312
00:16:32,425 --> 00:16:34,427
I HATE PULL-UPS.
313
00:16:37,364 --> 00:16:39,499
OH MY GOD!
CAN I PET HIM?
314
00:16:39,532 --> 00:16:43,436
-SURE.
-HI, CORGI.
315
00:16:43,470 --> 00:16:45,105
-THIS IS NUGGET.
-OH, I LOVE CORGIS.
316
00:16:45,138 --> 00:16:47,274
I FOLLOW, LIKE,
60 ON INSTAGRAM.
317
00:16:47,307 --> 00:16:49,309
-OH, REALLY?
-YOU SHOULD GET ONE.
318
00:16:52,745 --> 00:16:54,281
MAYBE SOMEDAY.
319
00:16:54,314 --> 00:16:55,582
YOUR DOG IS AWESOME.
THANK YOU.
320
00:16:55,615 --> 00:16:57,084
-NICE. COME ON, BUDDY.
-BYE.
321
00:16:57,117 --> 00:16:58,551
HAVE A NICE DAY.
322
00:17:05,358 --> 00:17:07,427
I THOUGHT YOU WERE
GETTING THE WATERS.
323
00:17:07,460 --> 00:17:11,131
WELL, I DIDN'T WANT TO
INTERRUPT YOU GUYS, YOU KNOW.
324
00:17:11,164 --> 00:17:12,565
INTERRUPT WHAT?
I WAS JUST PETTING A DOG.
325
00:17:15,602 --> 00:17:20,373
ARE YOU KIDDING?
IS THIS LIKE,
A JEALOUS JOKE?
326
00:17:20,407 --> 00:17:24,711
YEAH. GOTCHA.
327
00:17:24,744 --> 00:17:25,712
[LAUGHS]
328
00:17:25,745 --> 00:17:27,247
I LOVE YOU.
329
00:17:27,280 --> 00:17:29,549
YEAH. I'M A LITTLE SWEATY
THOUGH, SO...
330
00:17:29,582 --> 00:17:31,451
RIGHT.
331
00:17:35,522 --> 00:17:37,257
YOU KNOW, NORA?
[CHUCKLES]
332
00:17:37,290 --> 00:17:38,691
WE LIVE TOGETHER, RIGHT?
333
00:17:38,725 --> 00:17:40,693
SO, MAYBE YOU
SHOULDN'T BE FLIRTING
334
00:17:40,727 --> 00:17:43,130
WITH ALL THESE
OTHER GUYS ALL THE TIME.
335
00:17:43,163 --> 00:17:47,334
-GOT IT?
-OKAY.
336
00:17:58,211 --> 00:18:00,780
[BOTH PANTING]
337
00:18:10,223 --> 00:18:12,359
WELL, THAT WASN'T
PART OF THE GAME PLAN.
338
00:18:12,392 --> 00:18:16,863
I'M NOT COMPLAINING.
339
00:18:28,941 --> 00:18:31,878
LEAVING SO SOON?
I FEEL USED.
340
00:18:31,911 --> 00:18:34,447
AREN'T WE NEEDY?
I'M JUST GOING TO
THE BATHROOM.
341
00:18:34,481 --> 00:18:36,149
WELL, THEN
YOU WON'T NEED THIS.
342
00:18:36,183 --> 00:18:38,151
MAYBE I'M SHY?
343
00:18:38,185 --> 00:18:40,720
YOU WEREN'T SO SHY
FIVE MINUTES AGO.
344
00:18:47,494 --> 00:18:50,397
DON'T RUN INTO ANYTHING.
345
00:18:59,572 --> 00:19:01,274
EXCUSE ME,
HAVING AN EMERGENCY?
346
00:19:01,308 --> 00:19:03,843
SOMETHING LIKE THAT.
347
00:19:03,876 --> 00:19:07,780
HELLO, TO YOU, TOO.
MISS ME ALREADY?
348
00:19:07,814 --> 00:19:10,149
MMM, I CAN'T.
349
00:19:11,918 --> 00:19:13,786
OKAY, I CAN'T.
I CAN'T.
350
00:19:14,987 --> 00:19:16,456
[DARCY]
I CAN'T.
351
00:19:16,489 --> 00:19:18,591
OKAY, YOU BROKE
THE BOX, SERIOUSLY.
352
00:19:18,625 --> 00:19:20,927
JUST GO WITH IT.
IT'S A FANTASY.
353
00:19:20,960 --> 00:19:22,495
IT'S NOT MINE.
STOP.
354
00:19:23,963 --> 00:19:26,699
BLAIR, STOP!
355
00:19:26,733 --> 00:19:29,936
STOP.
[CRYING] STOP.
356
00:19:29,969 --> 00:19:36,709
STOP, STOP.
STOP, STOP, PLEASE STOP.
357
00:19:36,743 --> 00:19:42,282
[CRYING]
358
00:19:58,298 --> 00:19:59,299
[ELECTRONIC VOICE]
12 NEW MESSAGES.
359
00:19:59,332 --> 00:20:00,567
[MACHINE BEEPS]
360
00:20:00,600 --> 00:20:02,369
[WOMAN'S VOICE]
HI, SWEETIE. IT'S MOM.
361
00:20:02,402 --> 00:20:04,704
SPAIN IS AMAZING,
MAYBE WE'LL STAY.
362
00:20:04,737 --> 00:20:07,340
SO, HOW'S THE APARTMENT
HUNT GOING?
363
00:20:07,374 --> 00:20:09,942
CALL US AND LET US KNOW
HOW YOU'RE DOING, OKAY?
364
00:20:09,976 --> 00:20:13,012
ENJOY THE HOUSE.
DON'T GET TOO COMFY.
365
00:20:13,045 --> 00:20:15,648
[MACHINE BEEPS]
366
00:20:15,682 --> 00:20:17,850
[ADAM'S VOICE]
BABY, WHERE ARE YOU?
367
00:20:17,884 --> 00:20:20,387
-[MACHINE BEEPS]
-[ADAM] OLIVIA, YOU GOT
A FUCKING RESTRAINING ORDER.
368
00:20:20,420 --> 00:20:22,389
-[BEEPS]
-[ADAM] YOU BITCH!
369
00:20:22,422 --> 00:20:24,357
[BEEPING]
370
00:20:24,391 --> 00:20:25,625
[MACHINE BEEPS]
371
00:20:25,658 --> 00:20:28,361
ALL YOUR MESSAGES
HAVE BEEN ERASED.
372
00:20:43,443 --> 00:20:45,745
YEAH, HI.
I NEED TO REPORT
A BREAK-IN.
373
00:20:48,481 --> 00:20:50,917
[EXHALES, SIGHS]
374
00:20:50,950 --> 00:20:53,019
JESUS.
375
00:20:53,052 --> 00:20:57,590
F-- FUCK!
376
00:20:57,624 --> 00:20:58,925
WHAT'S WRONG?
377
00:20:58,958 --> 00:21:01,027
YOUR SHIT IS LITERALLY
EVERYWHERE, OKAY?
378
00:21:01,060 --> 00:21:03,663
I CAN'T EVEN TAKE
A FUCKING PISS WITHOUT
TRIPPING OVER YOUR STUFF.
379
00:21:03,696 --> 00:21:05,064
I WAS LOOKING
FOR SOMETHING.
380
00:21:05,097 --> 00:21:07,667
HOW MANY NAIL POLISHES
DO YOU ACTUALLY NEED?
381
00:21:07,700 --> 00:21:09,669
AS MANY AS I WANT.
THAT'S MY STUFF. STOP.
382
00:21:09,702 --> 00:21:12,905
OH, IT'S YOUR STUFF?
WELL, IT'S MY HOUSE.
383
00:21:12,939 --> 00:21:15,007
-FINALLY, YOU SAID IT.
-YEAH, YEAH. I SAID IT.
384
00:21:15,041 --> 00:21:16,643
IT'S MY HOUSE.
385
00:21:16,676 --> 00:21:17,877
AND YOU'RE JUST--
YOU'RE JUST A FUCKING GUEST.
386
00:21:17,910 --> 00:21:19,646
[COW MOOING RINGTONE PLAYS]
387
00:21:19,679 --> 00:21:23,816
HELLO? ARE YOU OKAY?
388
00:21:23,850 --> 00:21:27,787
YEAH, I CAN DO THAT.
389
00:21:27,820 --> 00:21:30,690
-CAN WE JUST CONTINUE THIS--
-YEAH, LATER.
390
00:21:30,723 --> 00:21:35,061
-OKAY, OKAY.
-I STILL NEED TO PISS.
391
00:21:35,094 --> 00:21:37,464
OKAY,
I'LL BE RIGHT THERE.
392
00:21:37,497 --> 00:21:38,731
-JUST--
-UGH, GOD.
393
00:21:44,571 --> 00:21:48,641
* I CAN FEEL IT COMIN'
AROUND AGAIN *
394
00:21:48,675 --> 00:21:51,878
* CREEPIN' AROUND THE BEND
395
00:21:51,911 --> 00:21:55,415
* THINKIN' I WAS SCOT-FREE
IT WAS LOOKIN' FOR ME *
396
00:21:55,448 --> 00:21:58,818
* DON'T LET NOBODY IN
397
00:21:58,851 --> 00:22:00,753
* GO DOWN
LIKE THAT AGAIN... *
398
00:22:07,627 --> 00:22:08,961
WHAT THE HELL
IS GOING ON?
399
00:22:08,995 --> 00:22:10,029
HE WAS HERE.
400
00:22:10,062 --> 00:22:11,030
IN THIS HOUSE.
401
00:22:11,063 --> 00:22:12,599
IN MY PARENTS' HOUSE.
402
00:22:12,632 --> 00:22:14,834
UGH, CREEPY.
GOOD THING THEY'RE NOT HERE.
403
00:22:14,867 --> 00:22:16,436
HE DIDN'T KNOW THAT.
404
00:22:16,469 --> 00:22:17,737
I CAME HOME,
405
00:22:17,770 --> 00:22:19,906
AND THIS WAS OPEN
TO OUR WEDDING DAY,
406
00:22:19,939 --> 00:22:21,808
HE BURNED A CIGARETTE
IN MY FACE.
407
00:22:21,841 --> 00:22:24,444
I'M GONNA STAY HERE
WITH YOU TONIGHT.
408
00:22:24,477 --> 00:22:27,414
-YOU DON'T HAVE TO DO THAT--
-NO, THINGS ARE REALLY ROUGH
WITH RYAN AND I RIGHT NOW.
409
00:22:27,447 --> 00:22:28,915
IS IT OKAY IF I
SPEND THE NIGHT WITH YOU?
410
00:22:30,917 --> 00:22:34,487
LIKE OLD TIMES.
411
00:22:34,521 --> 00:22:36,055
YEAH.
412
00:22:45,765 --> 00:22:49,168
-COFFEE! OOP.
-[GIGGLES]
413
00:22:49,201 --> 00:22:50,169
HOW'D YOU SLEEP?
414
00:22:50,202 --> 00:22:51,504
OKAY. YOU?
415
00:22:51,538 --> 00:22:53,573
UM, AMAZING.
416
00:22:53,606 --> 00:22:55,475
I'M PRETTY MUCH JUST GONNA
HIDE YOUR MOM SOMEWHERE
IN YOUR BACKYARD,
417
00:22:55,508 --> 00:22:57,176
AND LIVE IN HER
PAJAMAS FOREVER.
418
00:22:57,209 --> 00:22:58,978
-[LAUGHS]
-YOUR DAD WON'T NOTICE.
419
00:22:59,011 --> 00:23:01,648
I HAVE 17 MESSAGES
FROM ADAM.
420
00:23:01,681 --> 00:23:03,850
HMM.
ONLY 17 TODAY.
421
00:23:03,883 --> 00:23:05,852
YEAH, BUT STILL
NOTHING FROM DARCY.
422
00:23:05,885 --> 00:23:08,187
SHE DID GO ON THAT DATE
WITH MR. WONDERFUL YESTERDAY.
423
00:23:08,220 --> 00:23:09,922
MAYBE IT'S ONE OF THOSE
DATES THAT NEVER ENDS.
424
00:23:09,956 --> 00:23:11,591
TRUE, BUT THERE'S
SOMETHING OFF ABOUT IT.
425
00:23:11,624 --> 00:23:12,892
I DON'T KNOW,
I'M GETTING WORRIED.
426
00:23:12,925 --> 00:23:14,461
DON'T. WORRYING
CREATES THOSE FROWN LINES,
427
00:23:14,494 --> 00:23:16,763
AND YOU DO NOT WANT THOSE.
428
00:23:16,796 --> 00:23:18,565
OH MY GOD,
I'M GONNA BE LATE FOR WORK,
429
00:23:18,598 --> 00:23:20,166
I HAVE TO GET READY.
430
00:23:20,199 --> 00:23:22,669
-OH, THANK YOU SO MUCH
FOR STAYING, I LOVE YOU.
-LOVE YOU.
431
00:23:22,702 --> 00:23:24,771
-LET ME KNOW IF YOU HEAR
FROM DARCY, OKAY?
-OKAY.
432
00:23:24,804 --> 00:23:26,138
THANK YOU.
433
00:23:28,508 --> 00:23:30,543
CLEARLY, I WILL NOT BE
APPLYING TO BE A BARISTA.
434
00:23:43,756 --> 00:23:45,925
STAFF MEETING'S IN FIVE.
ARE YOU COMING?
435
00:23:48,595 --> 00:23:51,531
OH. YOUR
DIVORCE PAPERS CAME.
436
00:23:51,564 --> 00:23:54,000
IT WOULD APPEAR SO.
437
00:23:54,033 --> 00:23:57,604
DON'T WORRY.
MARRIAGE IS AN ANTIQUATED
INSTITUTION, ANYWAY.
438
00:23:57,637 --> 00:24:00,072
EXCUSE ME?
439
00:24:00,106 --> 00:24:01,608
YOU'RE A PERSON,
NOT CHATTEL.
440
00:24:01,641 --> 00:24:04,744
YOU'RE NOT MEANT
TO BE OWNED.
441
00:24:04,777 --> 00:24:07,580
-HOW OLD IS ADAM?
-35.
442
00:24:07,614 --> 00:24:08,981
[GROANS]
WAY TOO OLD.
443
00:24:09,015 --> 00:24:11,050
THE WORLD IS FULL
OF GORGEOUS YOUNG MEN
444
00:24:11,083 --> 00:24:13,953
WHO ARE VERY EAGER
TO PLEASE.
445
00:24:13,986 --> 00:24:15,054
REALLY?
446
00:24:15,087 --> 00:24:16,789
LOOK AT YOU,
YOU'RE GORGEOUS.
447
00:24:16,823 --> 00:24:18,558
YOU DESERVE
TO BE WORSHIPPED.
448
00:24:18,591 --> 00:24:20,860
I DON'T KNOW, I JUST--
449
00:24:20,893 --> 00:24:23,663
LET ME SHOW YOU
JAVIER, MY CUB.
450
00:24:23,696 --> 00:24:26,733
HE'S 26.
451
00:24:26,766 --> 00:24:29,636
WHEN HE ROLLS HIS "R's,"
YOU CAN'T EVEN BELIEVE IT.
452
00:24:29,669 --> 00:24:31,103
IT SOUNDS LIKE
HE'S PURRING.
453
00:24:32,672 --> 00:24:34,106
NOT THAT ONE,.
454
00:24:34,140 --> 00:24:37,043
NOT THAT ONE, EITHER.
455
00:24:42,615 --> 00:24:45,117
* OH, UH, OH
456
00:24:46,619 --> 00:24:48,187
* OH, UH, OH
457
00:25:11,210 --> 00:25:13,613
THIS IS IMPOSSIBLE.
458
00:25:13,646 --> 00:25:16,215
HEY, YOU.
459
00:25:16,248 --> 00:25:18,618
SHIT.
460
00:25:18,651 --> 00:25:21,754
-ARE YOU READY?
-OH, I'M SO SORRY.
461
00:25:21,788 --> 00:25:24,156
-YOU'RE KIDDING ME.
-OH, I COMPLETELY FORGOT.
462
00:25:24,190 --> 00:25:27,727
I-- I SET THIS INTERVIEW
UP FOR YOU LIKE A MONTH AGO.
463
00:25:27,760 --> 00:25:29,629
OKAY, WE'VE GOT
LIKE, 5 MINUTES.
464
00:25:29,662 --> 00:25:31,297
I'M HONESTLY NOT EVEN
CLOSE TO BEING READY.
465
00:25:31,330 --> 00:25:33,766
I DON'T HAVE MY RESUME,
WE DON'T EVEN HAVE PAPER
TO PRINT IT ON.
466
00:25:33,800 --> 00:25:35,835
OKAY, SO, SO
WHAT AM I SUPPOSED
TO TELL THEM?
467
00:25:35,868 --> 00:25:38,004
OKAY, BECAUSE
THIS WAS A FAVOR FOR ME.
468
00:25:38,037 --> 00:25:39,839
TELL THEM I CAME DOWN
WITH SOMETHING.
469
00:25:39,872 --> 00:25:42,008
WITH THIS MUCH NOTICE?
470
00:25:42,041 --> 00:25:44,811
FOOD POISONING?
471
00:25:47,814 --> 00:25:50,216
DID YOU JUST GET
YOUR HAIR DONE?
472
00:25:50,249 --> 00:25:54,186
-YOU NOTICED.
-NO, NO, NO. DON'T.
473
00:25:54,220 --> 00:25:58,925
LOOK, I PUT MY ASS
ON THE LINE FOR YOU,
ALL RIGHT?
474
00:25:58,958 --> 00:26:01,661
WITH A CLIENT OF MINE,
SO THAT YOU COULD
GET AN INTERVIEW,
475
00:26:01,694 --> 00:26:04,263
AND YOU FORGET,
BECAUSE YOU'RE GETTING
YOUR HAIR DONE.
476
00:26:04,296 --> 00:26:06,198
UGH! HEY.
477
00:26:06,232 --> 00:26:08,367
DON'T BE ANGRY.
478
00:26:08,400 --> 00:26:11,137
I'M NOT ANGRY,
ALL RIGHT, I'M-- I'M JUST--
479
00:26:11,170 --> 00:26:13,606
I'M DISAPPOINTED.
480
00:26:20,212 --> 00:26:22,782
[DOOR OPENS, SHUTS]
481
00:26:34,293 --> 00:26:36,095
DO YOU HAVE HER SPARE KEY?
482
00:26:36,128 --> 00:26:38,164
NO, WE DROVE ALL THE WAY HERE,
AND I FORGOT HER SPARE KEY.
483
00:26:38,197 --> 00:26:41,668
BECAUSE THAT ISN'T TOTALLY
SOMETHING YOU WOULD DO?
484
00:26:41,701 --> 00:26:43,202
MAYBE SHE'S DEAD.
485
00:26:43,235 --> 00:26:44,904
DON'T EVEN SAY
SHIT LIKE THAT.
486
00:26:44,937 --> 00:26:46,172
WE HAVEN'T HEARD
FROM HER IN TWO DAYS.
487
00:26:46,205 --> 00:26:48,074
LIGHTEN UP, WARDEN.
488
00:26:48,107 --> 00:26:50,677
-WE NEVER GO TWO DAYS.
-YOU'RE STARTING TO SOUND
LIKE MY MOTHER.
489
00:26:50,710 --> 00:26:51,978
OH, WHO WOULD CALL
THE POLICE
490
00:26:52,011 --> 00:26:53,746
AFTER NOT HEARING FROM YOU
IN ONE DAY?
491
00:26:53,780 --> 00:26:55,414
AND SEE HOW TEDIOUS
THAT GETS?
492
00:26:55,447 --> 00:26:56,849
* ONE OF THESE DAYS
493
00:26:56,883 --> 00:26:59,919
* THE LOVE I GAVE YOU
494
00:26:59,952 --> 00:27:02,722
* IS GONNA TURN...
495
00:27:04,824 --> 00:27:08,761
-OOH, SPOOKY.
-* ALL OF THOSE GOOD
WARM FEELINGS *
496
00:27:08,795 --> 00:27:11,363
DARCE? DARCY?
497
00:27:11,397 --> 00:27:13,332
I SWEAR TO GOD,
IF YOU JUMP OUT
AND SCARE ME...
498
00:27:16,135 --> 00:27:19,939
* AND YOU'RE GONNA CRY...
499
00:27:23,175 --> 00:27:25,912
DARCY?
500
00:27:25,945 --> 00:27:28,014
DARCY?
501
00:27:28,047 --> 00:27:30,449
-[GASPS]
-IT'S OKAY,
IT'S JUST US.
502
00:27:30,482 --> 00:27:34,787
DARCY, ARE YOU OKAY?
503
00:27:34,821 --> 00:27:36,723
NO, NO, NO.
WE'RE GETTING UP
AND GOING TO BREAKFAST.
504
00:27:36,756 --> 00:27:38,925
GO GET IN THE SHOWER.
505
00:27:38,958 --> 00:27:41,327
[MUTTERS]
506
00:27:41,360 --> 00:27:43,996
SHOWER, NOW.
YOU STINK.
507
00:27:44,030 --> 00:27:45,031
RUDE!
508
00:27:45,064 --> 00:27:48,868
* AND YOU'RE GONNA CRY
509
00:27:48,901 --> 00:27:53,405
* LIKE A BABY, BABY
510
00:27:53,439 --> 00:27:58,044
* CRY
511
00:27:58,077 --> 00:28:01,380
* LIKE A NEWBORN CHILD...
512
00:28:01,413 --> 00:28:04,884
[PANTING]
513
00:28:04,917 --> 00:28:10,156
* I WISH THAT I COULD TELL YOU
IT ISN'T GONNA HURT... *
514
00:28:16,195 --> 00:28:19,966
WHAT DO YOU THINK
HAPPENED TO HER?
515
00:28:19,999 --> 00:28:21,901
NOTHING GOOD.
516
00:28:21,934 --> 00:28:25,872
* AND STILL
517
00:28:25,905 --> 00:28:30,476
* YOU'RE GONNA CRY
518
00:28:30,509 --> 00:28:35,347
* LIKE A BABY, BABY...
519
00:28:35,381 --> 00:28:37,483
[DARCY]
SO THEY DRIVE ME
TO THE WAFFLE HOUSE,
520
00:28:37,516 --> 00:28:40,820
WHERE MY EX'S GIRLFRIEND
IS FORCED TO WAIT ON US.
521
00:28:40,853 --> 00:28:43,055
THAT'S USUALLY
GOOD FOR A LAUGH.
522
00:28:43,089 --> 00:28:44,857
WHAT CAN I GET YOU?
523
00:28:44,891 --> 00:28:47,426
-COFFEE.
-YOU'RE NOT JUST
HAVING COFFEE.
524
00:28:47,459 --> 00:28:50,997
COFFEE, BLACK,
LIKE MY SOUL.
525
00:28:51,030 --> 00:28:54,266
I DIDN'T KNOW
WE DECIDED TO BE EMO
THIS MORNING.
526
00:28:54,300 --> 00:28:56,168
UM, WE'RE BOTH GONNA
HAVE BACON AND EGGS,
527
00:28:56,202 --> 00:28:58,470
OVER EASY, WITH
A SIDE OF TOAST.
528
00:28:58,504 --> 00:29:01,307
-AND THEN FOR THE TOAST,
CAN YOU DO WHEAT?
-YEAH.
529
00:29:01,340 --> 00:29:02,942
AND SLIGHTLY TOASTED,
530
00:29:02,975 --> 00:29:05,244
SO, NOT LIGHTLY,
SLIGHTLY.
531
00:29:05,277 --> 00:29:06,979
AND UM,
A SIDE OF BUTTER.
532
00:29:07,013 --> 00:29:09,015
WHAT KIND OF BUTTER
DO YOU HAVE?
533
00:29:09,048 --> 00:29:10,449
-[WAITRESS] EXCUSE ME?
-[OLIVIA] NO, I MEAN,
IS IT SALTED,
534
00:29:10,482 --> 00:29:12,018
-OR UNSALTED?
-[WAITRESS] IT'S A DINER.
535
00:29:12,051 --> 00:29:14,086
-[OLIVIA] SO, SALTED BUTTER?
-[WAITRESS] SURE.
536
00:29:14,120 --> 00:29:15,955
-OKAY, NO BUTTER, THEN.
-OKAY.
537
00:29:15,988 --> 00:29:18,224
CAN I HAVE THE BIG
DELUXE BREAKFAST,
538
00:29:18,257 --> 00:29:21,493
-WITH AN EXTRA
SIDE OF BACON?
-GOT IT.
539
00:29:21,527 --> 00:29:23,095
AND THE BACON--
COULD I HAVE IT LIKE,
A CHEWY,
540
00:29:23,129 --> 00:29:25,832
-NOT SUPER CRISPY?
-CHEWY, NOT SUPER CRISPY.
541
00:29:25,865 --> 00:29:28,067
[DARCY]
SHE'S DEFINITELY GOING TO
SPIT IN OUR FOOD THIS TIME.
542
00:29:28,100 --> 00:29:31,237
UM, WE'D ALSO LIKE
SEPARATE CHECKS.
543
00:29:31,270 --> 00:29:33,239
OF COURSE YOU WOULD.
544
00:29:33,272 --> 00:29:34,874
OKAY, WHAT IS GOING ON?
545
00:29:34,907 --> 00:29:36,042
I DON'T WANNA TALK
ABOUT IT.
546
00:29:36,075 --> 00:29:37,343
YOU HAVE TO TALK ABOUT IT.
547
00:29:37,376 --> 00:29:39,211
YOU SPEND TWO DAYS
IN THE SAME CLOTHES,
548
00:29:39,245 --> 00:29:40,913
I DON'T SEE HOW MY
PERSONAL HYGIENE CHOICES
549
00:29:40,947 --> 00:29:42,915
HAVE ANY IMPACT ON YOU.
550
00:29:42,949 --> 00:29:44,216
WHEN YOU SMELL
LIKE YOU DID,
551
00:29:44,250 --> 00:29:46,085
YOU OBVIOUSLY HAVE
SOMETHING GOING ON.
552
00:29:46,118 --> 00:29:48,387
SO JUST TELL US WHAT IT IS,
AND MAYBE WE CAN HELP YOU,
553
00:29:48,420 --> 00:29:50,489
-THAT'S WHY WE'RE HERE.
-YOU KNOW, I'M NOT GONNA
DO THIS WITH YOU.
554
00:29:59,131 --> 00:30:01,133
JESUS, LIV.
555
00:30:08,574 --> 00:30:12,344
[GASPS, CRIES]
556
00:30:12,378 --> 00:30:13,579
[KNOCKING]
557
00:30:13,612 --> 00:30:16,983
[NORA]
I COME IN PEACE.
558
00:30:19,185 --> 00:30:20,920
YOU'RE HERE
TO INTERROGATE ME?
559
00:30:20,953 --> 00:30:24,323
NO, BUT, SHE'S
RIGHT, RIGHT?
560
00:30:24,356 --> 00:30:25,524
HERE WE GO.
561
00:30:25,557 --> 00:30:26,625
JUST SAY IT SUPER QUICK.
562
00:30:26,658 --> 00:30:27,894
LIKE RIPPING
OFF A BAND-AID.
563
00:30:27,927 --> 00:30:29,996
BOOM, DONE, GO.
564
00:30:30,029 --> 00:30:31,530
AND, GO!
565
00:30:31,563 --> 00:30:33,065
I CAN'T LOOK AT YOU.
566
00:30:33,099 --> 00:30:35,001
[NORA]
THIS IS HARSH.
567
00:30:36,168 --> 00:30:37,970
WE DID IT.
568
00:30:38,004 --> 00:30:39,438
BLAIR AND I.
569
00:30:39,471 --> 00:30:41,040
AND THIS
IS A BAD THING?
570
00:30:42,674 --> 00:30:46,412
THEN HE FORCED ME
TO DO IT AGAIN.
571
00:30:46,445 --> 00:30:49,248
YOU'RE SAYING
HE RAPED YOU?
572
00:30:49,281 --> 00:30:52,451
I GUESS IN THEORY,
THAT'S THE CORRECT
TERMINOLOGY.
573
00:30:52,484 --> 00:30:55,021
TELL ME WHAT HAPPENED.
574
00:30:55,054 --> 00:30:56,055
EVERYTHING WAS FINE,
575
00:30:57,489 --> 00:30:59,391
THEN I GOT UP TO
GO TO THE BATHROOM,
576
00:30:59,425 --> 00:31:04,496
AND I-- I SAID NO,
AND HE DID IT ANYWAY.
577
00:31:04,530 --> 00:31:07,934
[NORA]
ARE YOU KIDDING ME?
578
00:31:07,967 --> 00:31:10,236
I'M SORRY, I KNOW
I CAN BE PUSHY SOMETIMES--
579
00:31:10,269 --> 00:31:14,206
-HE RAPED HER!
-PLEASE, SHARE IT
WITH THE WORLD.
580
00:31:14,240 --> 00:31:17,543
-I'M NOT THE WORLD.
-YEAH, I KNOW.
581
00:31:17,576 --> 00:31:20,646
BUT CAN WE PLEASE
NOT PHRASE IT LIKE THAT?
582
00:31:20,679 --> 00:31:23,582
SORRY, BUT HOW ELSE
DO YOU WANT THAT PHRASED?
583
00:31:23,615 --> 00:31:25,985
I DON'T KNOW.
MAYBE I MISUNDERSTOOD.
584
00:31:26,018 --> 00:31:29,455
OR MAYBE HE MISUNDERSTOOD
THE MEANING OF THE WORD, "NO."
585
00:31:29,488 --> 00:31:30,889
UM, YEAH, JUST A SECOND.
WE'RE LEAVING.
586
00:31:36,728 --> 00:31:38,230
WE COULD GO TO THE COPS.
587
00:31:38,264 --> 00:31:39,999
DO I GET TO BE A PART
OF THIS DECISION?
588
00:31:40,032 --> 00:31:41,333
WELL, WE SHOULD
REPORT THIS.
589
00:31:41,367 --> 00:31:42,634
-DO YOU WANT TO CALL,
OR SHOULD I?
-HELLO?
590
00:31:42,668 --> 00:31:44,070
I'LL DO IT.
OKAY, I'M SORRY--
591
00:31:44,103 --> 00:31:46,205
WHAT DO YOU THINK YOU'RE
GONNA TELL THEM?
592
00:31:46,238 --> 00:31:49,375
"OH, HI, OFFICER,
MY FRIEND WAS RAPED BY THE GUY
THAT SHE WAS SEEING.
593
00:31:49,408 --> 00:31:51,177
PROOF? OH WAIT,
THERE ISN'T ANY,
594
00:31:51,210 --> 00:31:52,611
BECAUSE NOT ONLY
DID SHE SHOWER,
595
00:31:52,644 --> 00:31:55,114
BUT SHE HAD SEX
WITH HIM PRIOR.
596
00:31:55,147 --> 00:31:57,383
OH, AND IT HAPPENED
TWO DAYS AGO."
597
00:31:57,416 --> 00:31:59,551
IT'S A GOOD ONE.
YOU SHOULD GO FOR IT.
598
00:31:59,585 --> 00:32:01,720
-SHIT.
-YEAH, CASE CLOSED.
599
00:32:01,753 --> 00:32:03,555
CONVERSATION DONE.
COMMENCE MOVING ON.
600
00:32:03,589 --> 00:32:04,957
YOU SHOULD HAVE
TOLD US THAT
601
00:32:04,991 --> 00:32:06,458
BEFORE I THREW YOU
INTO THE SHOWER.
602
00:32:06,492 --> 00:32:07,659
IT WOULDN'T HAVE
MADE A DIFFERENCE,
603
00:32:07,693 --> 00:32:09,228
WOULD IT HAVE
MATTERED ANYWAY?
604
00:32:09,261 --> 00:32:11,163
HOW DO YOU PROVE THAT
YOU WERE RAPED BY A GUY
605
00:32:11,197 --> 00:32:12,464
THAT YOU'VE ALREADY
HAD SEX WITH?
606
00:32:12,498 --> 00:32:15,667
[PHONE RINGS]
607
00:32:15,701 --> 00:32:21,107
HELLO? NO, IT'S JUST
ME AND THE GIRLS.
608
00:32:21,140 --> 00:32:26,712
OH, MY GOD,
SERIOUSLY?
609
00:32:26,745 --> 00:32:28,580
THEY WOULDN'T
HAVE BELIEVED ME.
610
00:32:28,614 --> 00:32:30,582
IT WOULDN'T HAVE
HURT TO TRY.
611
00:32:30,616 --> 00:32:32,284
IT WOULDN'T
HAVE HURT YOU.
612
00:32:33,752 --> 00:32:36,555
I KNOW I PUSH YOU
SOMETIMES, BUT,
613
00:32:36,588 --> 00:32:38,190
IT'S JUST BECAUSE
I CARE ABOUT YOU,
614
00:32:38,224 --> 00:32:40,726
AND I WANT
YOU TO BE PROTECTED.
615
00:32:40,759 --> 00:32:42,594
I WANT HIM TO KNOW
WHAT IT FEELS LIKE,
616
00:32:42,628 --> 00:32:44,196
TO JUST LIKE
WALK OUT INTO A WORLD,
617
00:32:44,230 --> 00:32:46,165
AND LIKE,
NOT FEEL SAFE ANYWHERE.
618
00:32:46,198 --> 00:32:48,567
-SHH.
-WHAT'D I MISS?
619
00:32:50,336 --> 00:32:52,104
I WANT HIM TO PAY.
620
00:32:52,138 --> 00:32:54,440
-CALLING THE COPS.
-NO.
621
00:32:54,473 --> 00:32:56,008
SO, NOT CALLING THE COPS.
622
00:32:56,042 --> 00:32:59,045
NO, WE KNOW
HOW USELESS THEY CAN BE.
623
00:32:59,078 --> 00:33:00,312
WE'RE GONNA
DO IT OURSELVES.
624
00:33:00,346 --> 00:33:01,713
OOH, DIY PROJECT.
625
00:33:01,747 --> 00:33:03,715
WHAT THE FUCK DO YOU MEAN,
"DO IT OURSELVES"?
626
00:33:03,749 --> 00:33:06,018
I WANT TO MAKE HIM FEEL
THE WAY THAT I FEEL NOW.
627
00:33:06,052 --> 00:33:08,054
WHAT DO YOU PROPOSE?
628
00:33:08,087 --> 00:33:11,123
LET'S JUST GIVE HIM
WHAT HE GAVE ME.
629
00:33:11,157 --> 00:33:14,560
AND THEN
HE'LL NEVER FORGET.
630
00:33:20,166 --> 00:33:24,203
* HEY BOYZ,
I GOT MAGIC *
631
00:33:24,236 --> 00:33:26,605
* YOU GOT TALENT
632
00:33:26,638 --> 00:33:30,776
* WE CAN TAKE OVER
THE WORLD IN A SECOND *
633
00:33:30,809 --> 00:33:33,345
* THAT'S SWEETER THAN HONEY
634
00:33:33,379 --> 00:33:35,814
* COME ON, SONNY
635
00:33:35,847 --> 00:33:37,749
* WE CAN MAKE IT
IF WE TRY *
636
00:33:50,829 --> 00:33:53,632
* DAMN, BOYZ, WE YOU GOTTA
BE MOVING FAST *
637
00:33:53,665 --> 00:33:55,601
* 'CAUSE YOU'RE
BLOCKING TRAFFIC *
638
00:33:55,634 --> 00:34:00,339
* AND WE'RE ABOUT TO GO
ON THE MAINSTREAM RADIO *
639
00:34:00,372 --> 00:34:03,109
* THESE DAYS YOU GOTTA
BE MOVING FAST *
640
00:34:03,142 --> 00:34:05,244
* SIPPIN' UP
SPEED CRAZIES *
641
00:34:05,277 --> 00:34:07,313
* 'CAUSE WE ARE
HERE ABOUT TO *
642
00:34:07,346 --> 00:34:09,515
* LOSE CONTROL..
643
00:34:09,548 --> 00:34:13,552
LEAVING SOON.
644
00:34:13,585 --> 00:34:16,588
I HOPE YOU'RE NOT PLANNING
ON GOING OUT LIKE THAT.
645
00:34:16,622 --> 00:34:19,291
I HOPE THAT'S NOT YOU
IMPLYING I SHOULD CHANGE.
646
00:34:19,325 --> 00:34:20,726
NOPE, NOT AT ALL.
647
00:34:20,759 --> 00:34:22,561
I JUST WASN'T AWARE THAT
WAS THE TYPE OF ATTENTION
648
00:34:22,594 --> 00:34:24,296
YOU WERE LOOKING
TO ATTRACT WHEN YOU GO OUT.
649
00:34:24,330 --> 00:34:28,100
-IT'S JUST A DRESS, RYAN.
-[RYAN] IF YOU SAY SO.
650
00:34:28,134 --> 00:34:29,368
IF YOU THINK
I LOOK GOOD,
651
00:34:29,401 --> 00:34:30,536
YOU COULD TRY
PAYING ME A COMPLIMENT
652
00:34:30,569 --> 00:34:32,538
INSTEAD OF
SUGGESTING I CHANGE.
653
00:34:34,906 --> 00:34:37,209
YOU DON'T LOOK GOOD.
YOU LOOK CHEAP.
654
00:34:37,243 --> 00:34:39,311
[RECORD STOPS]
655
00:34:39,345 --> 00:34:40,546
FUCK YOU.
656
00:34:40,579 --> 00:34:41,880
YOU DON'T GET TO TALK
TO ME LIKE THAT,
657
00:34:41,913 --> 00:34:43,549
I'M JUST TRYING
TO HAVE A LIFE.
658
00:34:43,582 --> 00:34:46,718
OKAY, YOU KNOW,
YOU ACT REALLY RIGHTEOUS
659
00:34:46,752 --> 00:34:48,854
FOR SOMEONE WHO JUST LOST
THEIR JOB OVER DONUTS.
660
00:34:50,656 --> 00:34:52,358
YOU'RE A REAL ACTIVIST.
661
00:34:52,391 --> 00:34:53,425
JUST REMEMBER
WHO'S FOOTING THE BILL
662
00:34:53,459 --> 00:34:55,694
FOR YOUR SO-CALLED LIFE.
663
00:34:55,727 --> 00:34:59,298
WHEN DID YOU BECOME
SUCH A SMALL PERSON?
664
00:35:10,542 --> 00:35:12,378
[MUSIC STARTS AGAIN]
665
00:35:12,411 --> 00:35:16,548
* BLOW THE HOUSE DOWN
666
00:35:16,582 --> 00:35:21,687
* FROM THE FRONT ROW
667
00:35:21,720 --> 00:35:23,655
[CAR HORN HONKS]
668
00:35:23,689 --> 00:35:25,824
* I GOT MAGIC
669
00:35:25,857 --> 00:35:26,825
* YOU GOT TALENT...
670
00:35:26,858 --> 00:35:28,627
[CAR HORN HONKS]
671
00:35:28,660 --> 00:35:30,762
* WE CAN TAKE OVER
THE WORLD IN A SECOND... *
672
00:35:32,864 --> 00:35:34,533
YOU DRIVE.
673
00:35:34,566 --> 00:35:37,603
OH, BY ALL MEANS, HONK.
ALERT THE ENTIRE NEIGHBORHOOD.
674
00:35:37,636 --> 00:35:39,571
COVERT OPERATION
IN PROGRESS.
675
00:35:39,605 --> 00:35:40,706
YEAH, YEAH, YEAH.
676
00:35:40,739 --> 00:35:43,475
[LAUGHTER]
677
00:35:43,509 --> 00:35:45,911
-LET'S RIDE.
-YEAH.
678
00:35:54,886 --> 00:35:56,388
CAN YOU MAKE IT QUICK?
679
00:35:56,422 --> 00:35:57,823
I DON'T WANT TO BE
SITTING IN A PARKED CAR
680
00:35:57,856 --> 00:35:59,858
IN A DARK ALLEY LIKE
A DRUG DEALER ALL NIGHT.
681
00:35:59,891 --> 00:36:01,493
YOU GOT IT.
682
00:36:10,869 --> 00:36:14,573
* YOU'RE STILL HERE...
683
00:36:14,606 --> 00:36:17,276
DAMN, LOOK AT YOU.
684
00:36:17,309 --> 00:36:19,445
-LOOKIN' GOOD.
-THANK YOU, DAVID.
685
00:36:19,478 --> 00:36:20,879
YOU MAKE ME WANT TO SING
STEVIE WONDER SONGS.
686
00:36:20,912 --> 00:36:22,414
GIVE ME A TWIRL,
GIVE ME A TWIRL.
687
00:36:22,448 --> 00:36:24,616
MMM! MAKE ME
MAKE MY ANGRY FACE.
688
00:36:24,650 --> 00:36:26,518
-[GRUNTS]
-[LAUGHS]
689
00:36:26,552 --> 00:36:27,719
GET IN THERE.
690
00:36:27,753 --> 00:36:31,923
AW, YOU ARE A SWEET,
SWEET, MAN.
691
00:36:31,957 --> 00:36:35,394
"YOU ARE A SWEET,
SWEET, MAN."
692
00:36:35,427 --> 00:36:36,395
WELL, HE IS.
693
00:36:36,428 --> 00:36:37,729
DROOLING ALL OVER YOU.
694
00:36:37,763 --> 00:36:40,198
JUST GO FIND BLAIR.
695
00:36:50,909 --> 00:36:54,280
[MUSIC PLAYING
ON CAR RADIO]
696
00:37:00,552 --> 00:37:04,256
* RUSHING THROUGH
THE TREES *
697
00:37:04,290 --> 00:37:09,561
* YOU'RE EVERY BREATH
THAT I BREATHE... *
698
00:37:10,662 --> 00:37:15,667
[MUFFLED MUSIC PLAYS]
699
00:37:15,701 --> 00:37:20,339
* ...AVAILABLE TO YOU
700
00:37:20,372 --> 00:37:23,609
* TILL NOW,
IT WAS NEVER REAL... *
701
00:37:23,642 --> 00:37:25,043
[CHANGING STATIONS]
702
00:37:25,076 --> 00:37:26,978
* I WISH YOU'D DIE
703
00:37:27,012 --> 00:37:28,814
* FUCKIN' WISH YOU'D DIE
704
00:37:28,847 --> 00:37:32,050
* DIE, DIE, DIE,
MOTHERFUCKER DIE... *
705
00:37:32,083 --> 00:37:34,820
* IT'S ALL I THINK ABOUT
706
00:37:34,853 --> 00:37:36,555
* THE DREAM
THAT KEEPS ME AWAKE *
707
00:37:36,588 --> 00:37:40,292
* IT WON'T LET ME GO
IT'S EVERYDAY... *
708
00:37:40,326 --> 00:37:41,560
HEY.
709
00:37:41,593 --> 00:37:43,962
MY NAMES JUE.
THAT'S SPELLED J-U-E.
710
00:37:43,995 --> 00:37:45,397
NOT J-E-W.
711
00:37:45,431 --> 00:37:47,032
WHAT'S YOUR NAME?
712
00:37:47,065 --> 00:37:49,835
THAT'S REALLY
WHAT YOU'RE GONNA GO WITH?
713
00:37:50,936 --> 00:37:52,338
HEY!
714
00:37:52,371 --> 00:37:55,040
* OH REVENGE,
IT IS SO SWEET *
715
00:37:55,073 --> 00:37:58,644
* SO I CALLED YOU UP,
SAID, "HEY BABE, LET'S MEET" *
716
00:37:58,677 --> 00:38:01,447
* "I NEED A TASTE
OF YOUR SWEET MEAT" *
717
00:38:01,480 --> 00:38:03,949
* WHEN YOU GOT THERE I TIED UP
YOUR HANDS AND YOUR FEET *
718
00:38:05,116 --> 00:38:08,720
* AND WHEN YOU SAY "NO"
719
00:38:08,754 --> 00:38:12,491
* I'LL SAY
"I DON'T THINK SO..." *
720
00:38:12,524 --> 00:38:13,792
HEY!
721
00:38:14,893 --> 00:38:17,629
DO YOU MIND?
722
00:38:17,663 --> 00:38:19,064
OOPS, I'M--
I'M SORRY.
723
00:38:19,097 --> 00:38:21,933
* YOU HAVE PLAYED
RIGHT IN MY HANDS *
724
00:38:21,967 --> 00:38:24,035
* NOW I'M GONNA
MAKE YOU UNDERSTAND... *
725
00:38:25,103 --> 00:38:28,607
[MUSIC CONTINUES, MUFFLED]
726
00:38:28,640 --> 00:38:32,644
* AND TODAY
AIN'T FADING FAST *
727
00:38:32,678 --> 00:38:34,813
* BUT I KNOW IT WON'T LAST
728
00:38:34,846 --> 00:38:40,952
* WATCH THESE WALLS
FALL AWAY, AWAY, AWAY... *
729
00:38:40,986 --> 00:38:42,120
-OH, OH MY GOD.
-OH,NO.
730
00:38:42,153 --> 00:38:44,590
I'M SO
HORRIFICALLY SORRY.
731
00:38:44,623 --> 00:38:46,358
-GOD THAT...
-BITCH.
732
00:38:46,392 --> 00:38:48,460
YEAH, THAT AND A MEDLEY
OF OTHER COLORFUL WORDS.
733
00:38:48,494 --> 00:38:49,795
HERE, LET ME, UM...
734
00:38:49,828 --> 00:38:52,664
OH, NO, THANKS,
I-- I GOT IT. I GOT IT.
735
00:38:52,698 --> 00:38:54,800
[CHUCKLING]
I GOT IT. THANKS.
736
00:38:54,833 --> 00:38:56,468
[GROANS]
737
00:38:57,636 --> 00:38:59,438
GOD,
I AM TERRIBLE IN CROWDS.
738
00:38:59,471 --> 00:39:01,807
-EXCUSE ME, WHAT IS--
-SHE IS ABOUT TO TELL HIM
739
00:39:01,840 --> 00:39:04,510
THAT HE IS GOING
TO BE A DADDY, AGAIN.
740
00:39:06,144 --> 00:39:08,514
I CAN'T IMAGINE YOU
BEING TERRIBLE ANYWHERE.
741
00:39:08,547 --> 00:39:10,048
AREN'T YOU SUAVE?
742
00:39:10,081 --> 00:39:11,650
HOW ABOUT I BUY
YOU A DRINK?
743
00:39:11,683 --> 00:39:14,453
WHY NOT?
UM, I'LL HAVE ANOTHER BEER.
744
00:39:14,486 --> 00:39:15,754
[BARTENDER]
YOU GOT IT, BABE. ONE BEER.
745
00:39:17,055 --> 00:39:19,991
-SO, LET'S PLAY A GAME.
-I LIKE GAMES.
746
00:39:20,025 --> 00:39:22,861
HOW ABOUT YOU
GUESS HOW MANY MONTHS
I'VE BEEN SINGLE,
747
00:39:22,894 --> 00:39:24,896
AND IF YOU'RE RIGHT,
I'LL CHUG MY BEER,
748
00:39:24,930 --> 00:39:26,765
IF YOU'RE WRONG,
749
00:39:26,798 --> 00:39:29,635
YOU HAVE TO TAKE
A SHOT FOR EVERY MONTH
I'VE BEEN SINGLE.
750
00:39:29,668 --> 00:39:30,969
YOU'VE GOT A DEAL.
751
00:39:31,002 --> 00:39:32,638
I THINK YOU'RE
GONNA REGRET THAT.
752
00:39:32,671 --> 00:39:35,541
I HOPE SO.
[LAUGHING]
753
00:39:35,574 --> 00:39:37,743
CARLOS, COULD YOU
LINE UP SOME GLASSES?
754
00:39:43,815 --> 00:39:45,417
THANKS.
755
00:39:45,451 --> 00:39:46,952
YOU KNOW, I COULD GET USED
TO BEING AROUND YOU.
756
00:39:46,985 --> 00:39:48,787
YOU'RE KINDA SPECIAL.
757
00:39:48,820 --> 00:39:52,057
WELL, SAVE THE CHARM.
AND TAKE A GUESS, SIR.
758
00:39:54,560 --> 00:39:56,061
THREE MONTHS.
759
00:39:56,094 --> 00:39:58,797
[LAUGHS]
WAY WRONG.
760
00:39:58,830 --> 00:40:00,766
THREE SHOTS
OF TEQUILA, PLEASE.
761
00:40:05,637 --> 00:40:07,573
HERE'S TO SPILT BEER.
762
00:40:15,981 --> 00:40:19,084
* KEEP WALKING
WHEN YOU LOSE HOPE...*
763
00:40:19,117 --> 00:40:21,887
* KEEP WALKING
STAND UP... *
764
00:40:21,920 --> 00:40:24,155
[CELL PHONE RINGS]
765
00:40:27,058 --> 00:40:28,760
[DARCY]
DID IT WORK?
IT DIDN'T, DID IT?
766
00:40:29,861 --> 00:40:31,630
HE'S NOT INTO HER.
767
00:40:31,663 --> 00:40:33,164
OH, NO,
HE'S INTO HER.
768
00:40:33,198 --> 00:40:36,034
IT'S THE GREATEST ACCIDENTAL
FIRST DATE I'VE SEEN.
769
00:40:36,067 --> 00:40:39,471
YEAH. HE'S GOOD WITH FIRSTS--
FIRST DATES, FIRST KISSES,
770
00:40:39,505 --> 00:40:40,772
FIRST RAPES.
771
00:40:40,806 --> 00:40:42,641
WE'RE READY.
ARE YOU GOOD TO GO?
772
00:40:42,674 --> 00:40:45,511
YEAH. COMING NOW.
773
00:40:46,845 --> 00:40:47,979
[SIGHS]
774
00:40:48,013 --> 00:40:50,682
SOMEBODY REBOUNDS FAST.
775
00:40:50,716 --> 00:40:52,818
SPECIAL, MY ASS.
776
00:40:59,958 --> 00:41:03,094
* KEEP WALKING,
STAND UP RE-LOAD... *
777
00:41:03,128 --> 00:41:04,262
[PATRONS LAUGHING]
778
00:41:04,295 --> 00:41:05,731
[CLINKING]
779
00:41:05,764 --> 00:41:07,232
* KEEP WALKIN'...
780
00:41:07,265 --> 00:41:09,267
SO, WHAT DO YOU SAY?
YOU WANNA GET OUT OF HERE?
781
00:41:09,300 --> 00:41:11,737
-WE CAN GET A RIDE TO--
-MY PLACE?
782
00:41:11,770 --> 00:41:14,139
YEAH.
783
00:41:14,172 --> 00:41:15,807
LET'S GO.
784
00:41:16,975 --> 00:41:22,180
[MUSIC CONTINUES]
785
00:41:22,213 --> 00:41:25,150
[PATRONS CHATTERING]
786
00:41:30,155 --> 00:41:32,924
MAKE SURE YOU GET
THAT ONE HOME SAFE.
787
00:41:32,958 --> 00:41:34,560
[DAVID]
AW, LEAVING SO SOON?
788
00:41:34,593 --> 00:41:36,562
I KNOW. GIRLS NIGHT
HAS TO CONTINUE ELSEWHERE.
789
00:41:36,595 --> 00:41:39,698
-ALL RIGHT.
-THANK YOU.
790
00:41:39,731 --> 00:41:41,800
ALWAYS A PLEASURE.
791
00:41:45,737 --> 00:41:47,639
[DARCY]
THE PLAN WAS SIMPLE.
792
00:41:47,673 --> 00:41:49,575
DUMP HIM IN THE DESERT
WITHOUT HIS CLOTHES,
793
00:41:49,608 --> 00:41:51,843
SO HE HAD TO HITCH
BACK TO TOWN NAKED.
794
00:41:59,150 --> 00:42:01,920
IT'S OFFICIAL--
MY ASS IS GOING NUMB.
795
00:42:01,953 --> 00:42:05,256
THIS IS OBVIOUSLY
THE UNGLAMOROUS PART
OF THIS MISSION.
796
00:42:05,290 --> 00:42:08,126
I WENT FROM BOND GIRL
TO BABYSITTER.
797
00:42:08,159 --> 00:42:11,196
DO WE HAVE AN E.T.A.
ON OUR MYSTERY DESTINATION?
798
00:42:11,229 --> 00:42:13,298
YEAH-- SOON.
799
00:42:16,234 --> 00:42:18,737
ARE YOU SERIOUSLY EATING
NUTTY NUTTERS RIGHT NOW?
800
00:42:18,770 --> 00:42:19,905
HOE-ING MAKES HER HUNGRY,
801
00:42:19,938 --> 00:42:21,339
A MISSION
OF THIS MAGNITUDE,
802
00:42:21,372 --> 00:42:22,741
REQUIRES SNACKS.
803
00:42:22,774 --> 00:42:24,976
OKAY, FOCUS ON
THE TASK AT HAND.
804
00:42:25,010 --> 00:42:27,078
THIS CULINARY DELIGHT
THAT I AM CURRENTLY CONSUMING
805
00:42:27,112 --> 00:42:29,014
IS FOR THE BENEFIT
OF THIS GROUP.
806
00:42:29,047 --> 00:42:32,017
SO I CAN BE
A FULLY FUNCTIONING--
807
00:42:32,050 --> 00:42:33,685
OKAY, CAN'T--
CAN'T BREATHE, CAN'T MOVE.
808
00:42:33,719 --> 00:42:35,253
BLAIR. CAN'T MOVE.
809
00:42:35,286 --> 00:42:36,722
THIS IS OFFICIALLY
NOT SEXY, OR FUNNY.
810
00:42:36,755 --> 00:42:38,256
UGH,
I CAN'T BREATHE.
811
00:42:38,289 --> 00:42:40,025
IF YOU CAN YELL,
YOU CAN DEFINITELY BREATHE.
812
00:42:40,058 --> 00:42:42,794
JUST HELP HER.
813
00:42:42,828 --> 00:42:43,729
UGH.
814
00:42:47,332 --> 00:42:49,267
[SIRENS WAILING]
815
00:42:49,300 --> 00:42:50,268
YOU'VE GOTTA BE
FUCKING KIDDING ME.
816
00:42:50,301 --> 00:42:51,369
SIT HIM UPRIGHT.
817
00:42:51,402 --> 00:42:53,204
IT'S NOT LIKE
HE'S LIGHT.
818
00:42:53,238 --> 00:42:57,075
-USE YOUR SOFTBALL ARMS.
-HEY, NORA JUST SHUT UP
AND DO IT.
819
00:42:57,108 --> 00:42:58,376
[SIRENS WAILING]
820
00:42:58,409 --> 00:43:01,012
[GRUNTS]
821
00:43:02,881 --> 00:43:04,983
[SIREN WAILS]
822
00:43:14,092 --> 00:43:17,195
SHIT.
823
00:43:32,944 --> 00:43:34,913
LICENSE
AND REGISTRATION?
824
00:43:38,850 --> 00:43:40,786
THANKS.
825
00:43:43,855 --> 00:43:45,323
YOU KNOW WHY
I PULLED YOU OVER?
826
00:43:46,758 --> 00:43:48,660
YOU WERE
SWERVING SLIGHTLY.
827
00:43:48,694 --> 00:43:51,196
REALLY?
[GIGGLES]
828
00:43:53,865 --> 00:43:56,267
-HAVE YOU BEEN DRINKING?
-NO.
829
00:43:56,301 --> 00:43:59,738
-YOU SURE?
-POSITIVE.
830
00:43:59,771 --> 00:44:01,439
WHERE YOU ALL
COMING FROM?
831
00:44:01,472 --> 00:44:03,274
BARMAGGEDON.
832
00:44:03,308 --> 00:44:05,076
BUT YOU WEREN'T
DRINKING AT THIS BAR?
833
00:44:05,110 --> 00:44:07,145
I DROVE TO PICK UP
MY DRUNK MISCREANT FRIENDS.
834
00:44:09,447 --> 00:44:12,250
[TAPS ON GLASS]
835
00:44:12,283 --> 00:44:16,054
-THIS TRUE?
-[SLURRING] NUTTY NUTTERS
TASTE LIKE PEANUT BUTTERS!
836
00:44:17,488 --> 00:44:19,758
I CAN'T.
837
00:44:19,791 --> 00:44:21,192
ONE AND DONE,
THEY TASTE SO FUN.
838
00:44:21,226 --> 00:44:23,929
HOW ABOUT THAT?
IT'S BETTER THAN CRACK.
839
00:44:25,363 --> 00:44:27,198
I REALLY CAN'T--
I'M ALLERGIC.
840
00:44:27,232 --> 00:44:29,100
BUMMER!
841
00:44:31,302 --> 00:44:34,339
I MIGHT NEED TO ASK YOU
TO STEP OUT OF THE CAR.
842
00:44:34,372 --> 00:44:38,409
-ARE YOU KIDDING?
-NOPE.
843
00:44:38,443 --> 00:44:40,879
[SIGHS]
844
00:44:46,785 --> 00:44:49,020
OH, MY GOD.
845
00:44:55,160 --> 00:44:57,095
NOW, IF YOU CAN PLEASE
WALK INTO A STRAIGHT LINE
846
00:44:57,128 --> 00:44:58,764
TOWARDS ME.
847
00:44:58,797 --> 00:45:01,266
-REALLY?
-YES, MA'AM.
848
00:45:03,234 --> 00:45:05,737
AND, TURN AROUND
AND WALK BACK.
849
00:45:09,875 --> 00:45:13,011
STAND WITH
YOUR FEET TOGETHER.
850
00:45:13,044 --> 00:45:14,279
LIFT YOUR RIGHT FOOT.
851
00:45:15,847 --> 00:45:18,316
FEET BACK TOGETHER.
852
00:45:18,349 --> 00:45:21,019
NOW, TILT YOUR HEAD BACK,
CLOSE YOUR EYES,
853
00:45:21,052 --> 00:45:24,122
TOUCH YOUR NOSE WITH
YOUR RIGHT INDEX FINGER.
854
00:45:24,155 --> 00:45:25,924
[SIGHS]
855
00:45:25,957 --> 00:45:27,458
[POLICE OFFICER]
MA'AM, THAT'S NOT
YOUR INDEX FINGER.
856
00:45:27,492 --> 00:45:30,929
OKAY, QUITE FRANKLY,
I'M FEELING SLIGHTLY HARASSED.
857
00:45:30,962 --> 00:45:33,298
I ATTEMPT TO KEEP SOME DRUNK
CITIZENS OFF THE STREET,
858
00:45:33,331 --> 00:45:35,400
AND THIS IS HOW
I GET REPAID,
859
00:45:35,433 --> 00:45:38,469
PERHAPS I SHOULD HAVE
JUST LET THEM MOW DOWN
A COUPLE PEDESTRIANS.
860
00:45:41,039 --> 00:45:42,240
RECITE THE ALPHABET
BACKWARDS.
861
00:45:42,273 --> 00:45:44,409
OKAY, YOU WANNA KNOW?
I CAN'T DO THAT.
862
00:45:44,442 --> 00:45:47,979
AND ONLY A DRUNK PERSON
WOULD EVEN ATTEMPT THAT.
863
00:45:48,013 --> 00:45:51,950
THIS DOES NOT QUALIFY
AS FLYING UNDER THE RADAR.
864
00:45:51,983 --> 00:45:54,319
AT LEAST
SHE IS ACTUALLY SOBER.
865
00:46:04,229 --> 00:46:05,563
WHAT HAPPENED?
866
00:46:05,596 --> 00:46:08,033
-WE TRADED NUMBERS.
-[NORA] PLAYA, PLAYA.
867
00:46:08,066 --> 00:46:09,034
[LAUGHING]
OH, MY GOD.
868
00:46:09,067 --> 00:46:10,401
STILL GOT IT.
869
00:46:10,435 --> 00:46:12,537
-OKAY, CAN YOU NOT?
-CAN YOU STOP, PLEASE?
870
00:46:12,570 --> 00:46:13,972
-[SIREN WAILS]
-DO NOT WAVE!
871
00:46:14,005 --> 00:46:15,907
-DO NOT.
-[GIGGLING]
872
00:46:20,478 --> 00:46:22,447
-NORA.
-YES, SIR?
873
00:46:22,480 --> 00:46:26,084
-WHY WON'T THE CAR START?
-I DON'T KNOW.
874
00:46:26,117 --> 00:46:28,586
I DON'T KNOW.
YOU'RE THE ONE DRIVING.
875
00:46:28,619 --> 00:46:30,588
HOW LONG HAS
THAT LIGHT BEEN ON?
876
00:46:30,621 --> 00:46:33,058
I THINK, LIKE,
A COUPLE MONTHS.
877
00:46:33,091 --> 00:46:36,094
YOU'VE HAD YOUR "CHECK ENGINE"
LIGHT ON FOR A COUPLE MONTHS?
878
00:46:36,127 --> 00:46:37,929
HOW AM I SUPPOSED TO KNOW
IT'S A "CHECK ENGINE" LIGHT?
879
00:46:37,963 --> 00:46:39,097
-[GROANS]
-WHAT?
880
00:46:39,130 --> 00:46:40,298
IT'S NOT LIKE
ANYONE TELLS YOU
881
00:46:40,331 --> 00:46:42,033
WHAT ANY OF THOSE
LIGHTS MEAN.
882
00:46:42,067 --> 00:46:44,069
OKAY, WHAT NOW?
883
00:46:44,102 --> 00:46:45,871
ABANDON SHIP?
884
00:46:45,904 --> 00:46:47,873
UM, WE ARE NOT LEAVING MY CAR
ON THE SIDE OF THE ROAD.
885
00:46:47,906 --> 00:46:49,507
SOMETIMES IT JUST NEEDS
A COUPLE MINUTES TO COOL DOWN.
886
00:46:49,540 --> 00:46:51,209
-A COUPLE?
-LIKE, 20.
887
00:46:51,242 --> 00:46:52,878
YOU'RE RIGHT-- LET'S SIT
ON THE SIDE OF THE ROAD
888
00:46:52,911 --> 00:46:53,744
WITH THE RAPIST
WE KIDNAPPED,
889
00:46:53,778 --> 00:46:56,181
UNTIL HE WAKES UP,
OR WE FIND A TOW?
890
00:46:56,214 --> 00:46:58,816
-FINE.
-LET'S JUST GET HIM OUT
AND SET HIM UP HERE.
891
00:47:08,126 --> 00:47:09,527
[OLIVIA]
OH, MY GOD,
892
00:47:09,560 --> 00:47:11,863
-GIVE ME FIRST.
-OH NO, PLEASE CONTINUE TO TEXT.
893
00:47:11,897 --> 00:47:14,365
-OKAY.
-WATCH HIS PENIS.
894
00:47:15,466 --> 00:47:16,902
[MUTTERING]
895
00:47:16,935 --> 00:47:18,036
[GROANS]
896
00:47:18,069 --> 00:47:19,504
-OR WE GET UNDER.
-DO YOU HAVE HIM?
897
00:47:19,537 --> 00:47:21,940
-I'M UNDER.
-[GRUNTS]
898
00:47:21,973 --> 00:47:23,875
OKAY.
899
00:47:25,343 --> 00:47:26,912
THIS WON'T ATTRACT
ANY ATTENTION.
900
00:47:26,945 --> 00:47:28,279
WE ALREADY
GOT PULLED OVER.
901
00:47:28,313 --> 00:47:30,215
I THINK WE'RE THROUGH
THE WORST OF IT.
902
00:47:30,248 --> 00:47:31,516
IT'S NOT THE DESERT,
BUT IT'LL DO.
903
00:47:33,218 --> 00:47:36,287
I THINK WE'RE SAFE
IN THE MIDDLE OF NOWHERE.
904
00:47:36,321 --> 00:47:38,189
YOU LOOK MARVELOUS.
905
00:47:38,223 --> 00:47:39,657
-WAIT--
-JESUS, NORA,
906
00:47:39,690 --> 00:47:41,459
IT LOOKS LIKE A 500 POUND
COMPUTER PROGRAMMER
907
00:47:41,492 --> 00:47:43,394
LIVES IN YOUR TRUNK.
908
00:47:43,428 --> 00:47:45,596
THE LAST ACCENT PIECE.
909
00:47:50,001 --> 00:47:52,103
"I'M READY FOR MY CLOSE-UP,
MR. DeMILLE."
910
00:47:52,137 --> 00:47:53,338
LOVELY,
HE LOOKS LIKE HE CAN HIT
911
00:47:53,371 --> 00:47:54,372
"THE MAN HOLE"
WHEN WE'RE FINISHED.
912
00:47:54,405 --> 00:47:56,174
I DO WHAT I CAN.
913
00:48:05,083 --> 00:48:07,318
[PHONE RINGS]
914
00:48:07,352 --> 00:48:09,054
[PHONE RINGS]
915
00:48:15,426 --> 00:48:17,963
[COYOTE HOWLS]
916
00:48:26,304 --> 00:48:28,306
GUESS I DON'T HAVE
TO GO TO THE GYM
FOR THE NEXT WEEK.
917
00:48:28,339 --> 00:48:30,041
YEAH, WELL, BUT
YOU'RE NOT TONING
YOUR ARMS.
918
00:48:30,075 --> 00:48:31,943
WHAT IS IT WITH YOU GUYS
AND THE ARM JOKES AND ME?
919
00:48:31,977 --> 00:48:35,080
-OH, COME ON.
-I WANT AN APOLOGY.
920
00:48:35,113 --> 00:48:37,482
-OH, HE'S BUCKING.
-OH, OH, HEY, WHOA.
921
00:48:37,515 --> 00:48:42,053
WHAT THE FUCK?
922
00:48:42,087 --> 00:48:43,421
AND HE'S OUT.
923
00:48:43,454 --> 00:48:44,489
I THOUGHT I WAS
THE CLUMSY ONE.
924
00:48:44,522 --> 00:48:45,590
[PHONE RINGS]
925
00:48:45,623 --> 00:48:47,225
DON'T YOU DARE
ANSWER THAT.
926
00:48:47,258 --> 00:48:48,426
I DON'T WANT TO.
IT'S PROBABLY JUST RYAN.
927
00:48:48,459 --> 00:48:50,495
SHOULD WE JUST,
DO IT HERE?
928
00:48:50,528 --> 00:48:53,698
IT'S NOT GONNA GET HIM
ON THE SEX OFFENDERS
REGISTRY OR ANYTHING.
929
00:48:53,731 --> 00:48:56,301
I COULD SETTLE FOR
HUMILIATION AND DUSTY NUTS.
930
00:48:56,334 --> 00:48:58,369
[CHUCKLES]
THAT'LL BE THE TITLE
OF HIS AUTOBIOGRAPHY.
931
00:48:58,403 --> 00:49:00,371
"DUSTY NUTS."
932
00:49:00,405 --> 00:49:03,341
I THINK HE'S OUT.
WE COULD PRETTY MUCH DO
ANYTHING WE WANT TO HIM.
933
00:49:03,374 --> 00:49:05,010
I SAY WE BRAND HIM.
934
00:49:05,043 --> 00:49:06,311
DO YOU HAPPEN
TO HAVE A BRANDING IRON
935
00:49:06,344 --> 00:49:07,979
IN YOUR TRUNK,
AS WELL?
936
00:49:08,013 --> 00:49:09,547
I'M NOT ABOVE ETCHING,
"RAPIST" ON HIS STOMACH.
937
00:49:09,580 --> 00:49:11,116
NO, LET'S STICK
TO THE PLAN.
938
00:49:11,149 --> 00:49:13,084
I WOULD RATHER
NOT ADD ASSAULT AND BATTERY
939
00:49:13,118 --> 00:49:14,219
TO THE LIST,
WITH KIDNAPPING.
940
00:49:14,252 --> 00:49:15,420
DO YOU HAVE
THE SCISSORS?
941
00:49:15,453 --> 00:49:16,988
WHAT ARE YOU
GONNA DO WITH THEM?
942
00:49:17,022 --> 00:49:18,523
CUT HIS CLOTHES OFF.
943
00:49:18,556 --> 00:49:20,225
IF WE'RE GONNA MAKE HIM
HITCH BACK NAKED
944
00:49:20,258 --> 00:49:21,392
IN SUNGLASSES
AND A FEATHER BOA,
945
00:49:21,426 --> 00:49:23,628
HE NEEDS TO BE NAKED.
946
00:49:23,661 --> 00:49:24,996
WE'RE NOT GOING TO
PHYSICALLY UNDRESS HIM
947
00:49:25,030 --> 00:49:26,164
I DON'T NEED TO REMINISCE.
948
00:49:26,197 --> 00:49:28,566
I'M JUST GONNA CUT
HIS CLOTHES OFF.
949
00:49:28,599 --> 00:49:30,335
WELL, I FORGOT THEM.
950
00:49:30,368 --> 00:49:34,172
OKAY, JUST SIT HIM UP, AND
I WILL TAKE HIS CLOTHES OFF.
951
00:49:35,540 --> 00:49:37,042
-[GROANS]
-[BLAIR GROANS]
952
00:49:37,075 --> 00:49:40,511
-[GASPS] OH, GOD.
-WHAT, WHAT?
953
00:49:40,545 --> 00:49:41,746
OH, JUST--
COME HERE.
954
00:49:41,779 --> 00:49:44,049
OH, GOD.
WHAT NOW?
955
00:49:46,517 --> 00:49:49,220
I DON'T THINK WE'RE
GONNA HAVE TO WORRY
956
00:49:49,254 --> 00:49:51,089
ABOUT HUMILIATING
HIM ANYMORE.
957
00:49:51,122 --> 00:49:52,190
GOD.
958
00:49:52,223 --> 00:49:54,059
OKAY, THIS CAN'T
BE HAPPENING.
959
00:49:54,092 --> 00:49:55,760
-IS HE BREATHING?
-YEAH.
960
00:49:55,793 --> 00:49:57,495
MAYBE THROUGH THE GIANT HOLE
IN THE CENTER OF HIS FACE.
961
00:49:57,528 --> 00:50:00,265
SO, HE'S DEAD?
LIKE, DEAD, DEAD?
962
00:50:00,298 --> 00:50:01,599
WHAT OTHER KIND IS THERE?
963
00:50:01,632 --> 00:50:03,234
DEAD IS A PRETTY
DEFINITIVE WORD TO USE.
964
00:50:03,268 --> 00:50:05,703
[DARCY]
SEE, THIS IS WHY
I DON'T ONLINE DATE.
965
00:50:05,736 --> 00:50:08,439
-IT'S TOO MUCH WORK.
-[PHONE RINGS]
966
00:50:08,473 --> 00:50:09,707
GOD, CAN RYAN
TAKE A HINT?
967
00:50:09,740 --> 00:50:11,642
PSYCHOTIC, MUCH?
968
00:50:11,676 --> 00:50:13,544
OKAY, WE ARE STANDING
OVER THE DEAD BODY OF
YOUR LAST DATE,
969
00:50:13,578 --> 00:50:15,346
SO YOU SHOULD PROBABLY
NOT START WITH ME.
970
00:50:15,380 --> 00:50:16,681
SO, WE'RE NOT WORRIED THAT
HE'S A TAD POSSESSIVE?
971
00:50:16,714 --> 00:50:18,549
HE GETS WORRIED ABOUT ME.
972
00:50:18,583 --> 00:50:20,551
YEAH, I BET
HE'S REAL CONCERNED
ABOUT YOUR WELFARE.
973
00:50:20,585 --> 00:50:22,420
[SIGHS]
YOU DON'T KNOW HOW HE IS.
974
00:50:22,453 --> 00:50:23,721
ALL THE GOOD
STUFF HE DOES.
975
00:50:23,754 --> 00:50:25,790
RIGHT, WE DON'T,
SO TELL US.
976
00:50:25,823 --> 00:50:27,558
HE'S BEEN SUPPORTING ME
SINCE I LOST MY JOB.
977
00:50:27,592 --> 00:50:29,327
YOU LOST YOUR JOB?
978
00:50:29,360 --> 00:50:30,795
OKAY, WE HAVE MORE PRESSING
ISSUES THAN MY LOVE LIFE,
979
00:50:30,828 --> 00:50:32,263
AND EMPLOYMENT STATUS.
980
00:50:32,297 --> 00:50:33,831
I DON'T THINK
HE'S GOING ANYWHERE.
981
00:50:33,864 --> 00:50:36,701
WE ARE CORPSE ADJACENT.
DEAD JOKES ARE NOT FUNNY.
982
00:50:36,734 --> 00:50:39,070
OKAY, PLEASE,
I WOULD LOVE FOR YOU
TO KEEP YELLING
983
00:50:39,104 --> 00:50:40,471
SO THE COPS
CAN FIND US AGAIN.
984
00:50:40,505 --> 00:50:43,674
-[GASPS] NO!
-EW! THIS CAN'T BE HAPPENING.
985
00:50:43,708 --> 00:50:45,376
[WHIMPERS]
986
00:50:45,410 --> 00:50:47,745
NORA?
ARE YOU CRACKING?
987
00:50:47,778 --> 00:50:49,180
IS THIS YOU CRACKING?
988
00:50:49,214 --> 00:50:50,648
IF I DID, WOULD YOU
KILL ME, TOO?
989
00:50:50,681 --> 00:50:53,384
-NO.
-OKAY, WHAT IS GOING ON?
990
00:50:53,418 --> 00:50:54,652
[WHIMPERS]
MY SHOES.
991
00:50:54,685 --> 00:50:57,822
THERE'S BLOOD
ON MY SHOES, GROSS.
992
00:50:57,855 --> 00:50:59,457
THEN STOP
TOUCHING EVERYTHING.
993
00:50:59,490 --> 00:51:00,558
IT IS EVERYWHERE.
994
00:51:00,591 --> 00:51:02,560
OKAY--
WE'RE GONNA BE FINE.
995
00:51:02,593 --> 00:51:04,262
EVERYTHING
IS GOING TO BE OKAY.
996
00:51:04,295 --> 00:51:05,363
[SNIFFLES]
I HAVE TO GO.
997
00:51:05,396 --> 00:51:06,464
I HAVE TO GET
MY SHOE CLEANER.
998
00:51:06,497 --> 00:51:08,433
[WHIMPERS]
999
00:51:08,466 --> 00:51:10,368
RIDICULOUS.
1000
00:51:10,401 --> 00:51:12,503
GET HIS I.D.
1001
00:51:12,537 --> 00:51:15,340
I'M SORRY
I'M NOT FUCKING SORRY.
1002
00:51:15,373 --> 00:51:18,809
* I MISSED THE FLIGHT
1003
00:51:18,843 --> 00:51:22,647
* TO NEVERLAND
1004
00:51:22,680 --> 00:51:29,320
* BUT PETER YOU MISS
SO MUCH OF ME *
1005
00:51:29,354 --> 00:51:33,291
* I MISSED THE FLIGHT
1006
00:51:33,324 --> 00:51:35,260
* TO NEVERLAND...
1007
00:51:35,293 --> 00:51:36,761
[DARCY]
FOR THE FIRST TIME EVER,
1008
00:51:36,794 --> 00:51:39,730
WE WERE BRIEFLY
SPEECHLESS.
1009
00:51:39,764 --> 00:51:41,699
I DIDN'T CARE
THAT HE WAS DEAD.
1010
00:51:41,732 --> 00:51:44,902
IN FACT, IT SEEMED
LIKE THE UNIVERSE'S WAY
OF SERVING JUSTICE.
1011
00:51:44,935 --> 00:51:47,305
* ...I MISSED THE FLIGHT
1012
00:51:47,338 --> 00:51:49,840
* TO NEVERLAND...
1013
00:51:51,242 --> 00:51:52,610
WHAT ABOUT BLAIR?
1014
00:51:52,643 --> 00:51:53,711
WE'LL SAY
IT WAS A MAFIA HIT.
1015
00:51:53,744 --> 00:51:55,413
NO, LIKE SERIOUSLY.
1016
00:51:55,446 --> 00:51:58,549
HE'S RANDOM GUY WITHOUT
I.D. IN THE MIDDLE OF NOWHERE.
1017
00:51:58,583 --> 00:52:00,318
BY THE TIME THE ANIMALS
ARE DONE WITH HIM,
1018
00:52:00,351 --> 00:52:02,653
HE'LL ONLY BE RECOGNIZABLE
THROUGH DENTAL RECORDS.
1019
00:52:02,687 --> 00:52:04,755
TOO BAD WE COULDN'T
HAVE TAKEN ADAM OUT
AT THE SAME TIME.
1020
00:52:06,224 --> 00:52:07,658
-WHAT?
-NO, IT'S JUST--
1021
00:52:07,692 --> 00:52:09,294
I FEEL LIKE WHENEVER
WE START TALKING ABOUT HIM,
1022
00:52:09,327 --> 00:52:10,561
IS WHEN HE SHOWS UP.
1023
00:52:10,595 --> 00:52:12,397
ITS LIKE HE HAS
A RADAR FOR IT,
1024
00:52:12,430 --> 00:52:14,665
AND WE DEFINITELY DO NOT
NEED HIM SHOWING UP TONIGHT.
1025
00:52:14,699 --> 00:52:17,235
[DARCY]
AMEN TO THAT.
1026
00:52:18,636 --> 00:52:20,305
DO YOU EVER MISS HIM?
1027
00:52:20,338 --> 00:52:23,908
HOW COULD I MISS HIM?
HE'S ALWAYS LURKING AROUND.
1028
00:52:39,257 --> 00:52:43,461
-I'LL GO GRAB MY STUFF.
-OKAY.
1029
00:52:43,494 --> 00:52:45,396
I'LL BE REALLY QUICK.
1030
00:52:51,236 --> 00:52:52,937
[SIGHS]
I NEED A SHOE CLEANER, STAT!
1031
00:52:58,876 --> 00:53:01,412
OH, WHERE ARE YOU AT?
1032
00:53:03,381 --> 00:53:04,982
EUREKA!
1033
00:53:05,015 --> 00:53:06,917
I HAVE FOUND IT.
1034
00:53:10,955 --> 00:53:13,358
PLEASE,
PLEASE, PLEASE.
1035
00:53:13,391 --> 00:53:16,327
IF THERE IS A GOD.
1036
00:53:16,361 --> 00:53:18,463
-WHAT ARE YOU DOING?
-OH, FUCK!
1037
00:53:18,496 --> 00:53:21,632
UH, I STAINED MY SHOES.
1038
00:53:21,666 --> 00:53:23,434
HOW'D YOU DO THAT?
1039
00:53:23,468 --> 00:53:25,603
SOME COW IN LEOPARD PRINT
SPILLED A VODKA CRAN ON THEM.
1040
00:53:25,636 --> 00:53:27,972
HAG.
1041
00:53:28,005 --> 00:53:32,877
-WHAT?
-YOU'RE SO GOOD AT LYING,
IT SCARES ME.
1042
00:53:32,910 --> 00:53:34,979
[SIGHS]
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1043
00:53:35,012 --> 00:53:37,848
-I KNOW WHERE
YOU WERE TONIGHT.
-[SCOFFS]
1044
00:53:37,882 --> 00:53:40,017
I KNOW WHAT YOU DID.
1045
00:53:40,050 --> 00:53:41,286
WHAT I DID?
1046
00:53:41,319 --> 00:53:42,353
WHAT ABOUT
WHAT SHE DID?
1047
00:53:42,387 --> 00:53:43,721
I MEAN, HIT YOUR MOUTH,
SISTER.
1048
00:53:43,754 --> 00:53:45,723
EXHIBIT A.
1049
00:53:50,027 --> 00:53:54,265
LOOKS LIKE YOU HAD
A BLOODY GOOD TIME, MATE.
1050
00:53:59,304 --> 00:54:00,871
SHE SHOULD JUST
GIVE IT UP.
1051
00:54:00,905 --> 00:54:03,741
BLOOD DOESN'T
COME OUT OF ANYTHING.
1052
00:54:03,774 --> 00:54:06,711
[CHUCKLES]
THIS ONE TIME,
1053
00:54:06,744 --> 00:54:10,281
ADAM FELL AND CUT
HIMSELF IN THE KITCHEN,
1054
00:54:10,315 --> 00:54:12,383
I MEAN, IT WAS AFTER
HE PUNCHED ME,
1055
00:54:12,417 --> 00:54:13,751
SO PART OF ME
JUST WANTED
1056
00:54:13,784 --> 00:54:15,586
TO LET HIM BLEED OUT
ALL OVER THE PLACE,
1057
00:54:15,620 --> 00:54:17,588
LIKE A STUCK PIG.
1058
00:54:17,622 --> 00:54:20,057
BUT I DIDN'T.
1059
00:54:20,090 --> 00:54:22,660
ANYWAY, IN THE PROCESS,
HE BLED ALL OVER EVERYTHING,
1060
00:54:22,693 --> 00:54:25,830
HE EVEN STAINED
THE KITCHEN COUNTER.
1061
00:54:25,863 --> 00:54:28,766
I COULD NEVER
GET IT OUT.
1062
00:54:28,799 --> 00:54:32,036
GOD, THAT WAS
THE SWEETEST BEDTIME STORY.
1063
00:54:32,069 --> 00:54:33,838
-[CHUCKLES]
-PLEASE, TELL IT AGAIN.
1064
00:54:33,871 --> 00:54:35,406
[BOTH LAUGH AND SIGH]
1065
00:54:35,440 --> 00:54:37,875
I HAVE SO MANY
STORIES LIKE THAT.
1066
00:54:39,377 --> 00:54:42,580
WHY DIDN'T
YOU EVER TELL ME?
1067
00:54:42,613 --> 00:54:45,015
IT'S NOT SOMETHING
YOU TALK ABOUT.
1068
00:54:45,049 --> 00:54:48,719
NOT EVEN TO YOUR FRIENDS?
1069
00:54:48,753 --> 00:54:51,422
ESPECIALLY NOT
TO YOUR FRIENDS.
1070
00:54:54,459 --> 00:54:55,560
I THINK YOU'RE OVERREACTING
JUST A LITTLE.
1071
00:54:55,593 --> 00:54:56,661
I KNOW I DIDN'T
ANSWER MY PHONE,
1072
00:54:56,694 --> 00:54:59,364
NO, THAT'S THE THING--
YOU DID.
1073
00:54:59,397 --> 00:55:01,065
NOW I'M CONFUSED.
HAVE YOU BEEN DRINKING?
1074
00:55:01,098 --> 00:55:03,501
-I HEARD THE WHOLE THING.
-YOU HEARD WHAT?
1075
00:55:03,534 --> 00:55:05,002
WHAT ARE YOU EVEN
TALKING ABOUT?
1076
00:55:05,035 --> 00:55:06,937
OKAY, YOU WANT TO KNOW
WHAT I-- LOOK.
1077
00:55:08,105 --> 00:55:10,341
YOU BUTT-ANSWERED.
1078
00:55:10,375 --> 00:55:11,576
NOW DO YOU WANT
TO TALK ABOUT IT?
1079
00:55:11,609 --> 00:55:12,977
I ACTUALLY DON'T.
I HAVE TO GO,
1080
00:55:13,010 --> 00:55:14,545
AND I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
1081
00:55:14,579 --> 00:55:15,646
NORA, WHAT THE HELL?
1082
00:55:15,680 --> 00:55:16,981
YOU'VE REALLY BEEN DRINKING
AND YOU ARE PARANOID.
1083
00:55:17,014 --> 00:55:18,816
NO. LOOK, YOU'RE
NOT GOING ANYWHERE.
1084
00:55:18,849 --> 00:55:21,118
LIKE HELL I'M NOT.
1085
00:55:21,151 --> 00:55:22,653
I THINK I'M GONNA
GO CHECK ON HER.
1086
00:55:22,687 --> 00:55:24,889
-TELL HER TO HURRY UP.
-YOU'RE COMING WITH ME.
1087
00:55:24,922 --> 00:55:26,357
WE'RE JUST
GONNA FIND HER
1088
00:55:26,391 --> 00:55:27,958
PSYCHOTICALLY
SCRUBBING HER SHOES.
1089
00:55:27,992 --> 00:55:30,461
AT THE VERY LEAST,
WE'LL HURRY HER UP.
1090
00:55:30,495 --> 00:55:32,997
IF WE CAN PRY THEM
OUT OF HER HANDS.
1091
00:55:34,432 --> 00:55:36,701
-[GROANS]
-[MM-HMM]
1092
00:55:40,638 --> 00:55:44,809
SHH.
1093
00:55:44,842 --> 00:55:46,744
SOMEONE NEEDS
TO HAVE A GARAGE SALE.
1094
00:55:46,777 --> 00:55:48,479
YEAH.
1095
00:55:50,581 --> 00:55:51,782
SHH, SHH.
1096
00:55:51,816 --> 00:55:53,451
[RYAN]
YOU'RE ACTING LIKE A CHILD.
1097
00:55:53,484 --> 00:55:54,852
[NORA]
GOOD, THEN YOU WON'T
MIND IF I LEAVE.
1098
00:55:54,885 --> 00:55:56,487
WHAT-- SO, WHERE ARE
YOU GONNA GO, THEN?
1099
00:55:56,521 --> 00:55:57,922
OH, BECAUSE BEING HERE
IS SUCH A DELIGHT,
1100
00:55:57,955 --> 00:55:59,457
WHY WOULDN'T
I WANT TO STAY?
1101
00:55:59,490 --> 00:56:01,459
-SO, WHY HAVE YOU STAYED?
-YOU'RE SUCH AN ASS.
1102
00:56:01,492 --> 00:56:02,960
NO, ANSWER
THE FUCKING QUESTION!
1103
00:56:02,993 --> 00:56:04,662
BECAUSE I LOVE YOU!
1104
00:56:06,997 --> 00:56:08,499
WAIT, THEN,
WHY ARE YOU LEAVING ME?
1105
00:56:08,533 --> 00:56:09,934
CLEARLY, THIS IS OVER.
1106
00:56:09,967 --> 00:56:11,602
OKAY, BUT, IF YOU
JUST TALK TO ME--
1107
00:56:11,636 --> 00:56:15,139
OKAY, THAT'S THE POINT--
I CAN'T TALK TO YOU ANYMORE.
1108
00:56:15,172 --> 00:56:17,074
SO WHAT, ARE YOU GONNA
LEAVE WITH THE GIRLS?
THAT'S FUCKING RICH.
1109
00:56:17,107 --> 00:56:18,876
YOU DON'T ACCEPT ME.
THEY DO.
1110
00:56:18,909 --> 00:56:21,512
I'M STILL THE SAME PERSON.
YOU'RE THE ONE WHO'S CHANGED.
1111
00:56:21,546 --> 00:56:23,581
THAT'S BECAUSE
THE CIRCUMSTANCES
HAVE CHANGED, OKAY?
1112
00:56:23,614 --> 00:56:26,150
-NO, YOU HAVE TO ADAPT.
-NO, ACTUALLY, I DON'T.
1113
00:56:26,183 --> 00:56:28,486
-THEY DON'T NEED ME TO CHANGE.
-NORA, LISTEN TO YOURSELF.
1114
00:56:28,519 --> 00:56:29,887
YOU'RE BEING
FUCKING RIDICULOUS.
1115
00:56:29,920 --> 00:56:31,889
-I'M LEAVING.
-NO, NO, YOU'RE NOT.
1116
00:56:31,922 --> 00:56:34,024
OKAY, LOOK,
IF YOU WALK OUT,
1117
00:56:34,058 --> 00:56:36,627
I WILL RUIN ALL OF YOU.
1118
00:56:37,728 --> 00:56:38,996
[SCOFFS] OH F--
OH, GOD,
1119
00:56:39,029 --> 00:56:41,065
OH, THAT'S GREAT.
YEAH, WELCOME. YEAH.
1120
00:56:41,098 --> 00:56:43,100
NORA, WE HAVE TO GO.
1121
00:56:43,133 --> 00:56:45,536
YEAH, NO YOU'RE NOT.
NO ONE'S GOING ANYWHERE.
1122
00:56:45,570 --> 00:56:46,704
GIVE HER BACK HER BAG.
1123
00:56:46,737 --> 00:56:48,606
NO, IT'S MY BAG.
I PAID FOR IT.
1124
00:56:48,639 --> 00:56:50,040
-IT WAS A GIFT.
-WELL, I'M TAKING
IT BACK, ANYWAY.
1125
00:56:50,074 --> 00:56:51,676
UGH! LET GO!
1126
00:56:51,709 --> 00:56:53,177
OVER MY DEAD BODY.
1127
00:56:57,014 --> 00:56:59,484
[ALL GASPING]
1128
00:56:59,517 --> 00:57:00,518
ALL RIGHT, THEN.
1129
00:57:00,551 --> 00:57:02,787
RYAN?
1130
00:57:04,254 --> 00:57:06,957
OH, MY GOD.
1131
00:57:06,991 --> 00:57:07,958
[RYAN PANTS]
1132
00:57:09,894 --> 00:57:12,663
YOU KNOW, I HOPE YOU'RE
INTENDING ON REPLACING THAT.
1133
00:57:12,697 --> 00:57:15,032
RYAN, YOU HAVE--
1134
00:57:15,065 --> 00:57:17,768
WHAT THE FUCK?
1135
00:57:21,806 --> 00:57:23,007
NO.
1136
00:57:23,040 --> 00:57:25,643
[CHOKING]
1137
00:57:25,676 --> 00:57:27,978
[GROANS]
1138
00:57:31,916 --> 00:57:33,217
SO, THIS IS BAD.
1139
00:57:33,250 --> 00:57:36,987
-WHAT DO WE DO?
-NOTHING.
1140
00:57:37,021 --> 00:57:39,189
HIS MOTHER COMES
TO CLEAN TOMORROW.
1141
00:57:39,223 --> 00:57:41,191
HIS MOTHER CLEANS
YOUR HOUSE?
1142
00:57:41,225 --> 00:57:45,029
-WHAT DO YOU DO?
-APPARENTLY, NOT ENOUGH.
1143
00:57:46,664 --> 00:57:49,099
UH, MY BAG.
1144
00:57:53,738 --> 00:57:55,906
[GLASS CRUNCHES]
1145
00:58:07,017 --> 00:58:09,086
YOU DRIVE.
1146
00:58:20,798 --> 00:58:22,299
[DARCY]
IT DAWNED ON ME--
1147
00:58:22,332 --> 00:58:25,202
MAYBE WE WERE BETTER OFF
WITHOUT MEN IN OUR LIVES.
1148
00:58:25,235 --> 00:58:28,806
I KNEW NORA WOULD BE
HAPPIER WITHOUT RYAN.
1149
00:58:45,623 --> 00:58:47,725
YOU OKAY UP THERE?
1150
00:58:51,228 --> 00:58:55,132
-DO YOU THINK
SHE'S GONNA BE OKAY?
-PROBABLY.
1151
00:58:55,165 --> 00:58:57,802
YOU GUYS CAN STOP TALKING
ABOUT ME LIKE I'M NOT HERE.
1152
00:58:57,835 --> 00:58:59,870
YOU COULD START RESPONDING
LIKE YOU ARE HERE.
1153
00:59:01,906 --> 00:59:04,308
JESUS,
SPIT IT OUT, NORA!
1154
00:59:04,341 --> 00:59:06,677
TYPICAL RYAN.
1155
00:59:06,711 --> 00:59:09,246
HE NEVER
FUCKING LISTENED.
1156
00:59:09,279 --> 00:59:10,948
I'M JUST BUMMED.
1157
00:59:10,981 --> 00:59:12,282
"BUMMED" IS REALLY THE WORD
YOU'RE GONNA GO WITH?
1158
00:59:14,384 --> 00:59:16,320
I KNOW IT'S STUPID.
1159
00:59:16,353 --> 00:59:18,723
IT'S NOT STUPID AT ALL.
1160
00:59:20,791 --> 00:59:24,595
I JUST REALLY LOVED
THOSE SHOES.
1161
00:59:24,629 --> 00:59:26,196
NOW I'M GONNA BE
HOMELESS AND SINGLE,
1162
00:59:26,230 --> 00:59:28,666
AND HAVE BAD FOOTWEAR.
1163
00:59:58,162 --> 01:00:02,366
-WHAT THE FUCK?
-MY PARENTS ARE GOING
TO BE SO PISSED.
1164
01:00:02,399 --> 01:00:04,769
ARE YOU GONNA
CALL THE COPS?
1165
01:00:04,802 --> 01:00:08,605
AND WHERE AM I GONNA TELL
THEM I WAS WHILE MY PLACE
WAS BEING TRASHED?
1166
01:00:16,380 --> 01:00:19,383
I CAN THINK OF AN EASY
SOLUTION TO THAT PROBLEM.
1167
01:00:19,416 --> 01:00:21,285
EASY BEING A RELATIVE TERM,
1168
01:00:21,318 --> 01:00:23,120
BUT IT'S PROBABLY
MORE CONVENIENT THAN
REDECORATING
1169
01:00:23,153 --> 01:00:25,022
EVERY TIME YOUR EX
THROWS A HISSY FIT.
1170
01:00:25,055 --> 01:00:26,924
I'M LISTENING.
1171
01:00:26,957 --> 01:00:29,359
IF YOU THINK ABOUT IT,
HE'S REALLY KIND OF
A LOOSE END.
1172
01:00:29,393 --> 01:00:31,195
LURKING ABOUT,
AND WHATNOT.
1173
01:00:33,831 --> 01:00:35,733
WHAT THE FUCK
IS HAPPENING HERE?
1174
01:00:37,434 --> 01:00:38,769
WE'RE GONNA KILL ADAM.
1175
01:00:38,803 --> 01:00:40,037
[IMITATES CREAKING]
1176
01:00:41,338 --> 01:00:42,773
SHE'S KIDDING.
1177
01:00:44,975 --> 01:00:48,045
NO, SHE WASN'T.
1178
01:00:53,083 --> 01:00:55,085
WELL...
1179
01:00:55,119 --> 01:00:56,954
WE SAID WE'D BE ALL IN
IN THE BEGINNING OF THE NIGHT,
1180
01:00:56,987 --> 01:00:59,790
SO, I'M IN.
1181
01:00:59,824 --> 01:01:01,959
YES.
1182
01:01:01,992 --> 01:01:03,728
BUT SERIOUSLY,
CAN WE PLEASE GET FOOD FIRST?
1183
01:01:03,761 --> 01:01:06,797
HOMICIDE
MAKES ME HUNGRY.
1184
01:01:08,733 --> 01:01:11,235
[DARCY]
PROTECTING OLIVIA
JUST MADE SENSE.
1185
01:01:13,437 --> 01:01:16,874
I SMELL BACON.
1186
01:01:21,045 --> 01:01:22,379
[SIGHS]
I WOULD LITERALLY
STAB SOMEONE
1187
01:01:22,412 --> 01:01:23,848
FOR PANCAKES
RIGHT NOW.
1188
01:01:23,881 --> 01:01:25,850
DOES TONIGHT WORK
FOR EVERYBODY?
1189
01:01:25,883 --> 01:01:27,785
OH GOD, EVERYONE
IS JUST A LITTLE TOO
OVERSTIMULATED RIGHT NOW.
1190
01:01:27,818 --> 01:01:29,186
YOU'D THINK
I WOULD BE THE ONE
1191
01:01:29,219 --> 01:01:31,021
WHO WOULD BE
THE MOST EXCITED
ABOUT THIS.
1192
01:01:31,055 --> 01:01:33,457
I'M A PASSIONATE PERSON.
I'M COMMITTED TO THE CAUSE.
1193
01:01:33,490 --> 01:01:36,994
-I'LL SAY.
-[PHONE RINGS]
1194
01:01:38,262 --> 01:01:42,132
HELLO? YES.
1195
01:01:42,166 --> 01:01:44,134
SOMETHING
HAPPENED TO RYAN?
1196
01:01:46,103 --> 01:01:50,975
OKAY. I'LL BE
RIGHT THERE.
1197
01:01:53,010 --> 01:01:54,945
SOMETHING HAPPENED
TO RYAN.
1198
01:01:54,979 --> 01:01:56,847
SHOCKER.
1199
01:01:56,881 --> 01:02:00,084
I JUST WANT BACON TO GO.
1200
01:02:00,117 --> 01:02:03,120
OKAY, DO YOU HAVE
YOUR STORY STRAIGHT?
1201
01:02:03,153 --> 01:02:04,488
YEAH. I WAS WITH
YOU GUYS ALL NIGHT.
1202
01:02:04,521 --> 01:02:05,990
AND DOING WHAT?
1203
01:02:06,023 --> 01:02:07,257
-WATCHING A MOVIE.
-[DARCY] WHAT MOVIE?
1204
01:02:07,291 --> 01:02:08,826
-WHAT DO YOU GOT?
-"CLUELESS."
1205
01:02:08,859 --> 01:02:10,327
-WATCHING "CLUELESS."
-[DARCY] WHAT ELSE?
1206
01:02:10,360 --> 01:02:11,528
JESUS FUCKING CHRIST,
WE'RE WATCHING, "CLUELESS,"
1207
01:02:11,561 --> 01:02:12,897
EATING STIR FRY
AND CHOCOLATE ICE CREAM
1208
01:02:12,930 --> 01:02:14,231
AND BRAIDING
EACH OTHER'S HAIR.
1209
01:02:14,264 --> 01:02:15,766
AND LAUGHING AT GUYS
ON TINDER ALL NIGHT.
1210
01:02:15,800 --> 01:02:17,835
-BETTER?
-MUCH.
1211
01:02:17,868 --> 01:02:19,069
WE CAN'T HAVE
ANY HOLES IN OUR STORY,
1212
01:02:19,103 --> 01:02:20,337
OR LOOSE ENDS.
1213
01:02:21,839 --> 01:02:23,140
SAD, SAD. BE SAD.
1214
01:02:23,173 --> 01:02:25,475
WAIT-- THE SHOES.
1215
01:02:25,509 --> 01:02:28,178
-THINK ABOUT THE SHOES.
-SEE YOU TONIGHT.
1216
01:02:28,212 --> 01:02:30,314
YEAH WE SHOULD PROBABLY
SHARE A CAR RIDE, NOSE GOES.
1217
01:02:30,347 --> 01:02:31,816
OH!
1218
01:02:31,849 --> 01:02:32,817
OH COME ON, NOT IT!
1219
01:02:32,850 --> 01:02:34,418
I DROVE LAST TIME.
1220
01:02:34,451 --> 01:02:37,354
ARE WE SERIOUSLY ORGANIZING
A MURDER CARPOOL RIGHT NOW?
1221
01:02:37,387 --> 01:02:38,989
[CACKLES]
1222
01:02:39,023 --> 01:02:41,525
OH MY GOD,
IF YOU CRY OVER THAT CEREAL.
1223
01:02:41,558 --> 01:02:45,295
* AND PAYBACK
IS A BITCH *
1224
01:02:45,329 --> 01:02:48,132
* YEAH...
1225
01:03:04,581 --> 01:03:06,416
* OLD MAN RUM
GOT YOU WISE *
1226
01:03:06,450 --> 01:03:10,354
* SINCE FALLING
THE LAST TIME *
1227
01:03:10,387 --> 01:03:12,990
* BAT YOUR CINNAMON EYES
1228
01:03:13,023 --> 01:03:17,294
* SLIDE
TO THE FAR SIDE *
1229
01:03:17,327 --> 01:03:20,264
* YOU'LL ONLY COME CLOSE
1230
01:03:20,297 --> 01:03:22,299
* CLOSE ENOUGH TO LOOK
1231
01:03:24,168 --> 01:03:30,540
* BUT I LIKED YOU BETTER
WHEN YOU WEREN'T SO GOOD *
1232
01:03:30,574 --> 01:03:32,977
* YOU LOOK
RIPE TO BE PICKED *
1233
01:03:33,010 --> 01:03:36,613
* AND FORBIDDEN
TO LICK THOUGH *
1234
01:03:36,646 --> 01:03:38,983
* LIKE SOME APPLE OUTLAWED
1235
01:03:39,016 --> 01:03:43,553
* UNFIT FOR THE WRONG GOD
1236
01:03:43,587 --> 01:03:50,094
* WON'T BRING A THING
BUT TROUBLE TO MY ROOM *
1237
01:03:50,127 --> 01:03:52,897
* BUT I LIKE
MY TROUBLE WITH *
1238
01:03:52,930 --> 01:03:56,500
* VA VA VOOM
1239
01:03:56,533 --> 01:03:59,003
* SO COME ON IN,
DARLING *
1240
01:03:59,036 --> 01:04:02,406
* DON'T YOU RESIST ME
1241
01:04:02,439 --> 01:04:05,542
* THE MORE YOU DISMISS ME
1242
01:04:05,575 --> 01:04:09,313
* THE DEVIL DON'T MIND
1243
01:04:12,449 --> 01:04:13,984
* AND WHAT WOULD SHE SAY
1244
01:04:14,018 --> 01:04:18,222
* IF ONLY SHE KNEW, LOVE
1245
01:04:18,255 --> 01:04:20,290
* HOW YOU STUMBLED MY WAY...
1246
01:04:20,324 --> 01:04:23,393
[EXHALES]
1247
01:04:23,427 --> 01:04:27,164
[SIGHS]
1248
01:04:27,197 --> 01:04:30,467
-[TAPPING ON GLASS]
-AH! OH, MY GOD!
1249
01:04:30,500 --> 01:04:33,470
HOW IS IT POSSIBLE
THAT YOU ARE LATE FOR
LITERALLY EVERYTHING?
1250
01:04:33,503 --> 01:04:35,172
I TOLD YOU
WE SHOULD HAVE CARPOOLED.
1251
01:04:36,706 --> 01:04:38,909
WHAT? I HAD TO SHOWER
AFTER MY INTERROGATION.
1252
01:04:38,943 --> 01:04:41,478
WOULDN'T IT HAVE MADE
MORE SENSE FOR YOU
TO SHOWER AFTER THIS?
1253
01:04:41,511 --> 01:04:43,047
RIGHT.
MAKE ME THE ERRAND BITCH
1254
01:04:43,080 --> 01:04:44,481
AND THEN CRITICIZE ME
FOR EVERYTHING.
1255
01:04:44,514 --> 01:04:47,051
OKAY, LET'S DO THIS.
I STILL HAVE MY SPARE KEY.
1256
01:04:47,084 --> 01:04:49,153
WE'RE GOING
IN THE BACK DOOR.
1257
01:04:51,188 --> 01:04:52,622
* LET'S CUT TO THE CHASE
1258
01:04:52,656 --> 01:04:56,426
* WE BOTH KNOW
THIS WAS ONLY FOR YOU... *
1259
01:04:58,028 --> 01:04:59,429
NO, HE'S NOT
SUPPOSED TO BE HOME,
1260
01:04:59,463 --> 01:05:01,131
I DON'T WANT THE NEIGHBORS
NOTICING THE LIGHTS ON.
1261
01:05:01,165 --> 01:05:04,134
ALL RIGHT,
MOOD LIGHTING IT IS.
1262
01:05:04,168 --> 01:05:06,536
I PREFER THE COVER
OF DARKNESS, ANYWAYS.
1263
01:05:06,570 --> 01:05:08,105
THIS IS SUCH
A NICE PLACE.
1264
01:05:08,138 --> 01:05:09,606
I MISS IT.
1265
01:05:09,639 --> 01:05:11,708
-WHY DIDN'T YOU KICK HIM OUT?
-TOO MANY MEMORIES.
1266
01:05:11,741 --> 01:05:13,510
AND THE GROUT IN THE KITCHEN
IS STAINED.
1267
01:05:13,543 --> 01:05:15,045
-[SNORTS]
-SHH.
1268
01:05:15,079 --> 01:05:17,047
* YOU'RE CREEPING
1269
01:05:17,081 --> 01:05:21,618
* GOING AROUND LIKE
A CREATURE OF THE NIGHT... *
1270
01:05:21,651 --> 01:05:23,720
-SLEEPY TIME.
-YES.
1271
01:05:23,753 --> 01:05:26,290
* HOPE MY MAMA DOESN'T FIND
OUT WHAT I'M DOING *
1272
01:05:26,323 --> 01:05:30,027
* AT NIGHT WITH YOU
1273
01:05:30,060 --> 01:05:32,696
* MM-MM
1274
01:05:52,082 --> 01:05:55,385
[DOOR OPENS]
1275
01:06:05,095 --> 01:06:06,563
[SIGHS]
1276
01:06:29,586 --> 01:06:32,289
-[CLINKS]
-WHAT THE FUCK?
1277
01:06:50,407 --> 01:06:52,409
-[SIGHS]
-[THUD IN DISTANCE]
1278
01:07:02,752 --> 01:07:05,155
HELLO?
1279
01:07:05,189 --> 01:07:07,091
[BANGING IN DISTANCE]
1280
01:07:18,435 --> 01:07:19,703
[GASPS]
1281
01:07:23,840 --> 01:07:26,343
OH, LIV...
1282
01:07:26,376 --> 01:07:27,777
THIS IS SO ROMANTIC.
1283
01:07:27,811 --> 01:07:30,080
SURPRISED?
1284
01:07:31,748 --> 01:07:35,852
-COME TO APOLOGIZE?
-FOR WHAT?
1285
01:07:35,885 --> 01:07:38,588
YOU WERE THE ONE WHO
TRASHED MY PARENTS HOUSE.
1286
01:07:38,622 --> 01:07:40,724
YOU SERVED ME
WITH DIVORCE PAPERS.
1287
01:07:40,757 --> 01:07:42,459
[OLIVIA]
SO?
1288
01:07:42,492 --> 01:07:44,528
IT HURT MY FEELINGS.
1289
01:07:44,561 --> 01:07:46,730
I'M NOT SEEING
THE CORRELATION.
1290
01:07:49,366 --> 01:07:50,867
[OLIVIA]
OH--
1291
01:07:50,900 --> 01:07:54,404
OH, BABY,
YOU LOOK TIRED.
1292
01:07:56,206 --> 01:07:59,376
DID YOU HAVE
TOO MUCH TO DRINK?
1293
01:07:59,409 --> 01:08:00,777
[CHUCKLES]
1294
01:08:00,810 --> 01:08:04,148
WELL, IT WOULDN'T
BE THE FIRST TIME.
1295
01:08:04,181 --> 01:08:08,185
HERE. SHH.
1296
01:08:12,356 --> 01:08:16,760
I WANT YOU TO KNOW,
THAT WHAT'S ABOUT
TO HAPPEN TO YOU,
1297
01:08:16,793 --> 01:08:20,197
IS ALL YOUR FAULT.
1298
01:08:23,300 --> 01:08:25,602
"DEAR OLIVIA..."
1299
01:08:25,635 --> 01:08:29,506
WORDS CANNOT BEGIN
TO EXPRESS THE DEPTHS
1300
01:08:29,539 --> 01:08:30,607
OF MY SORROW..."
1301
01:08:30,640 --> 01:08:32,242
I DIDN'T WRITE THAT.
1302
01:08:32,276 --> 01:08:34,478
YOU KNOW,
IT IS SO RUDE
TO INTERRUPT.
1303
01:08:34,511 --> 01:08:37,614
ESPECIALLY WHEN
I'M READING YOUR
LAST WORDS.
1304
01:08:39,816 --> 01:08:43,720
IF YOU'RE NOT GONNA PAY
ATTENTION, THEN WHY BOTHER?
1305
01:08:43,753 --> 01:08:47,891
NO MORE READING
BEFORE BEDTIME FOR YOU.
1306
01:08:47,924 --> 01:08:51,628
BUMMER. SPOILER ALERT--
IT WAS KIND OF POETIC.
1307
01:08:51,661 --> 01:08:52,862
QUITE FRANKLY,
I THINK IT MAKES YOU SOUND
1308
01:08:52,896 --> 01:08:55,332
MORE INTELLIGENT
THAN YOU ARE.
1309
01:08:55,365 --> 01:09:00,136
-WHY?
-BECAUSE BLACK WIDOWS
EAT THEIR MATES.
1310
01:09:01,905 --> 01:09:05,275
SINCE I KNOW
YOU LIKE IT ROUGH, BABE.
1311
01:09:05,309 --> 01:09:07,811
[GROANING]
1312
01:09:49,453 --> 01:09:52,389
-[CELL PHONE BEEPS]
-IS THAT A TEXT MESSAGE?
1313
01:09:52,422 --> 01:09:55,625
UH, YEAH,
THE COP.
1314
01:09:55,659 --> 01:09:57,294
IS HE ASKING YOU OUT?
1315
01:09:57,327 --> 01:09:59,496
LET'S HOPE NOT
FOR HIS SAKE.
1316
01:09:59,529 --> 01:10:02,399
"HOW ABOUT DINNER
TOMORROW NIGHT?"
1317
01:10:02,432 --> 01:10:04,000
HERE'S
TO NEW BEGINNINGS.
1318
01:10:04,033 --> 01:10:06,370
OH MY GOD,
I HAVE A GREAT IDEA
FOR MY NEW JOB.
1319
01:10:06,403 --> 01:10:07,771
I COULD DO
CRIME SCENE CLEAN-UP.
1320
01:10:07,804 --> 01:10:09,406
YOU COULD PIMP ME OUT
TO YOUR NEW BOYFRIEND.
1321
01:10:09,439 --> 01:10:11,308
I-- I'M NOT GONNA BE
PIMPING YOU OUT TO ANYONE.
1322
01:10:11,341 --> 01:10:12,976
I'M PRETTY SURE
YOU'RE BETTER AT
CREATING THE MESS,
1323
01:10:13,009 --> 01:10:15,612
THAN YOU ARE AT
CLEANING IT UP.
1324
01:10:32,429 --> 01:10:33,730
[BOTH LAUGHING]
1325
01:10:33,763 --> 01:10:35,465
OH, YOU CAN'T GET
IT IN YOUR MOUTH?
1326
01:10:35,499 --> 01:10:36,933
I'M CAREFUL
WHEN IT COUNTS.
1327
01:10:36,966 --> 01:10:38,935
BUT FEEDING
DOESN'T QUALIFY?
1328
01:10:38,968 --> 01:10:40,537
-I BLAME YOU.
-[OFFICER MADISON] MM-HMM.
1329
01:10:40,570 --> 01:10:41,971
YOU'RE JUST
SO INTIMIDATING.
1330
01:10:42,005 --> 01:10:43,640
I'M EATING WITH
A MAN OF THE LAW.
1331
01:10:43,673 --> 01:10:45,675
-I UNDERSTAND.
-WE'LL BE HAVING DESSERTS
1332
01:10:45,709 --> 01:10:46,976
-IN A MOMENT.
-OH THANK YOU.
1333
01:10:47,010 --> 01:10:48,912
YOU'RE WELCOME.
1334
01:10:50,747 --> 01:10:54,284
LOOK, I'VE BEEN MEANING
TO ASK YOU A QUESTION.
1335
01:10:55,719 --> 01:10:57,421
DID YOU KNOW THE GUY
IN THE BACK OF YOUR CAR
1336
01:10:57,454 --> 01:10:58,655
THE NIGHT
I PULLED YOU OVER?
1337
01:10:58,688 --> 01:11:01,391
-THE GUY IN THE BACK
OF THE CAR...
-YEAH.
1338
01:11:01,425 --> 01:11:03,059
NOT REALLY.
1339
01:11:03,092 --> 01:11:05,495
NORA ALWAYS MAKES
THE STRANGEST FRIENDS
AT THE BAR.
1340
01:11:05,529 --> 01:11:08,498
DOESN'T NORA
HAVE A BOYFRIEND?
1341
01:11:08,532 --> 01:11:10,434
SHE WAS IN THE STATION
YESTERDAY ABOUT HIM.
1342
01:11:14,338 --> 01:11:16,673
WILL YOU EXCUSE ME?
I JUST HAVE TO...
1343
01:11:16,706 --> 01:11:18,808
LOOK, I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN TO
JUMP INTO WORK,
1344
01:11:18,842 --> 01:11:20,610
-I JUST--
-NO, IT'S-- IT'S FINE.
1345
01:11:20,644 --> 01:11:22,346
I'LL BE RIGHT BACK.
1346
01:11:26,550 --> 01:11:28,618
-EXCUSE ME.
-CAN I HELP YOU
WITH SOMETHING?
1347
01:11:28,652 --> 01:11:31,020
IS THERE ANY WAY
THAT I COULD CHANGE MY ORDER?
1348
01:11:31,054 --> 01:11:32,956
WOMEN CAN BE SO FICKLE.
1349
01:11:38,695 --> 01:11:39,896
THANK YOU.
1350
01:11:39,929 --> 01:11:42,832
CHIVALRY ISN'T DEAD.
1351
01:11:42,866 --> 01:11:45,869
-I HOPE NOT.
-FOR YOU, MISS.
AND FOR YOU, SIR.
1352
01:11:45,902 --> 01:11:47,937
-THANK YOU, SIR.
-PLEASE ENJOY.
1353
01:11:56,413 --> 01:11:58,448
MMM.
1354
01:12:00,750 --> 01:12:02,686
WOULD YOU LIKE TO
TRY SOME OF MINE?
1355
01:12:02,719 --> 01:12:04,521
WOW, A MAN WHO'S WILLING
TO SHARE HIS DESSERT.
1356
01:12:04,554 --> 01:12:08,692
THAT IS AN
ADMIRABLE QUALITY.
1357
01:12:08,725 --> 01:12:11,895
MMM.
1358
01:12:11,928 --> 01:12:17,033
THAT TASTES LIKE HEAVEN.
1359
01:12:17,066 --> 01:12:19,736
WOULD YOU LIKE TO GET
A DRINK AFTER THIS?
1360
01:12:19,769 --> 01:12:21,371
SEE, YOU ALREADY
WANT TO SPEND
1361
01:12:21,405 --> 01:12:23,072
THE REST OF YOUR LIFE
WITH ME.
1362
01:12:23,106 --> 01:12:27,377
I DON'T KNOW IF I COULD HANDLE
THE SARCASM FOR THAT LONG.
1363
01:12:27,411 --> 01:12:31,981
NOW THIS...
IS TO DIE FOR.
1364
01:12:32,015 --> 01:12:34,050
YOU GONNA LET ME
TRY SOME OF IT?
1365
01:12:34,083 --> 01:12:37,020
YOU KNOW, I DON'T KNOW
IF I CAN EVEN PART WITH
A BITE OF THIS.
1366
01:12:37,053 --> 01:12:39,923
-[MADISON] HMM.
-IT'S VERY DIFFICULT FOR ME.
1367
01:12:39,956 --> 01:12:42,759
FINE. OPEN WIDE.
1368
01:12:44,594 --> 01:12:47,897
I'M KINDA NUTS
ABOUT YOU.
1369
01:12:54,003 --> 01:12:55,739
[COUGHING]
1370
01:13:02,078 --> 01:13:05,582
[GASPING]
1371
01:13:05,615 --> 01:13:08,652
NUTTY NUTTERS,
TASTE LIKE PEANUT BUTTERS.
1372
01:13:08,685 --> 01:13:11,387
I REALLY CAN'T.
I'M ALLERGIC.
1373
01:13:15,024 --> 01:13:18,161
[GASPING]
1374
01:13:22,832 --> 01:13:25,735
[CHOKING]
1375
01:13:28,472 --> 01:13:30,707
[VOICE FADING]
I REALLY WAS HAVING
A GREAT TIME.
1376
01:13:30,740 --> 01:13:32,776
[CHOKING]
1377
01:13:39,549 --> 01:13:45,455
* WHAT A BEAUTIFUL
SISTER... *
1378
01:13:45,489 --> 01:13:47,524
[DARCY]
AND WE ALL LIVED
HAPPILY EVER AFTER.
1379
01:13:47,557 --> 01:13:49,125
BUMMER.
1380
01:13:51,961 --> 01:13:54,631
NORA FINALLY GOT
HER DREAM JOB,
1381
01:13:54,664 --> 01:13:56,900
DONUTS INCLUDED.
1382
01:13:58,735 --> 01:14:02,071
OH, MY GOD.
1383
01:14:04,207 --> 01:14:06,175
[GIGGLES]
1384
01:14:08,077 --> 01:14:09,979
* I HAVE BEEN CRYING
1385
01:14:11,781 --> 01:14:15,485
* WITH BLOOD IN MY HANDS
1386
01:14:15,519 --> 01:14:18,955
* HIS EYES ARE NOW BURIED
1387
01:14:18,988 --> 01:14:22,726
* BENEATH ALL THE SAND
1388
01:14:22,759 --> 01:14:25,194
* SO NOW HE CAN SEE
1389
01:14:25,228 --> 01:14:30,099
* WHEN I LIE ON THE STAND
1390
01:14:30,133 --> 01:14:32,736
* WELL THAT'S WHAT I DO
1391
01:14:32,769 --> 01:14:35,672
* TO PROTECT MY FRIENDS...
1392
01:14:35,705 --> 01:14:37,173
-[CHUCKLING]
-THERE'S MY GIRL.
WHAT'S SO FUNNY?
1393
01:14:37,206 --> 01:14:38,842
[DARCY]
OLIVIA FOUND LOVE,
1394
01:14:38,875 --> 01:14:40,977
JUST NOT WITH A CUB.
1395
01:14:41,010 --> 01:14:45,048
-[LAUGHING]
-I LOVE YOUR FRIENDS.
1396
01:14:45,081 --> 01:14:48,918
* AND TRAP ME
WITH ANGER *
1397
01:14:48,952 --> 01:14:52,756
* AND GRIEF
IN THIS HOLE *
1398
01:14:52,789 --> 01:14:55,124
* I'M BURIED ALIVE
1399
01:14:55,158 --> 01:14:59,996
* AND I'VE LOST
ALL CONTROL *
1400
01:15:00,029 --> 01:15:05,068
* BUT THAT'S WHAT I DO
TO PROTECT MY FRIENDS *
1401
01:15:05,101 --> 01:15:06,870
* I'VE GOT TIME
ON MY HANDS... *
1402
01:15:06,903 --> 01:15:10,974
[DARCY]
AND ME? I GOT
SOME KILLER CHEESECAKE.
1403
01:15:12,576 --> 01:15:18,915
* WITH HIS BLOOD
ON MY HANDS *
1404
01:15:21,951 --> 01:15:25,054
* CLEANED UP
THE MESS NOW *
1405
01:15:25,088 --> 01:15:29,192
* AND I'VE STARTED
TO THINK *
1406
01:15:29,225 --> 01:15:32,261
* HOW DO YOU SMELL SO GOOD
1407
01:15:32,295 --> 01:15:36,199
* WHEN THE STENCH
OF YOU STINKS *
1408
01:15:36,232 --> 01:15:38,935
* SO I BREATHE
AND WONDER *
1409
01:15:38,968 --> 01:15:43,807
* AS I SLEEP
ON MY DREADS *
1410
01:15:43,840 --> 01:15:48,945
* BUT THAT'S WHAT I DO
TO PROTECT MY FRIENDS *
1411
01:15:48,978 --> 01:15:54,183
* I'VE GOT TIME
ON MY HANDS *
1412
01:15:54,217 --> 01:15:56,185
* I GOT TIME
1413
01:15:56,219 --> 01:16:03,627
* WITH HIS BLOOD
ON MY HANDS *
1414
01:16:03,660 --> 01:16:08,898
* I GOT TIME
ON MY HANDS *
1415
01:16:08,932 --> 01:16:10,700
* I'VE GOT TIME
1416
01:16:10,734 --> 01:16:14,838
* WITH HIS BLOOD
ON MY HANDS *
1417
01:16:39,028 --> 01:16:41,931
**
1418
01:17:03,219 --> 01:17:06,690
* I HAVE BEEN CRYING
1419
01:17:06,723 --> 01:17:10,126
* WITH BLOOD
IN MY HANDS *
1420
01:17:10,159 --> 01:17:13,797
* HIS EYES
ARE NOW BURIED *
1421
01:17:13,830 --> 01:17:17,300
* BENEATH ALL THAT SAND
1422
01:17:17,333 --> 01:17:19,936
* SO NOW HE CAN SEE
1423
01:17:19,969 --> 01:17:24,440
* WHEN I CRY ON THE STAND
1424
01:17:24,473 --> 01:17:29,879
* WELL THAT'S WHAT
I DID TO PROTECT MY FRIENDS *
1425
01:17:29,913 --> 01:17:34,784
* I'VE GOT TIME
ON MY HANDS *
1426
01:17:36,920 --> 01:17:42,258
* WITH HIS BLOOD
ON MY HANDS *
1427
01:17:44,728 --> 01:17:49,398
* TIME ON MY HANDS
1428
01:17:49,432 --> 01:17:51,367
* I GOT TIME
1429
01:17:51,400 --> 01:17:56,405
* WITH HIS BLOOD
ON MY HANDS *
1430
01:18:03,312 --> 01:18:05,081
* I'VE GOT BLOOD
1431
01:18:05,114 --> 01:18:06,983
* I'VE GOT BLOOD
ON MY *
1432
01:18:08,885 --> 01:18:12,789
* OOH
1433
01:18:12,822 --> 01:18:13,923
* BLOOD ON MY
1434
01:18:19,228 --> 01:18:27,170
* I'VE GOT BLOOD
ON MY HANDS. *
96068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.