Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,360 --> 00:01:38,430
When we were too few leftto fight,
2
00:01:38,520 --> 00:01:40,317
we packed ourtents
3
00:01:40,360 --> 00:01:42,316
and wentdown to Pine Ridge.
4
00:01:42,440 --> 00:01:44,396
There were already many Lakotas,
5
00:01:44,520 --> 00:01:46,476
and many soldiers there,
6
00:01:47,320 --> 00:01:48,469
facing each other in two rows.
7
00:01:49,360 --> 00:01:50,395
Pointing theirguns,
8
00:01:51,320 --> 00:01:53,311
and we wentbetween those two rows.
9
00:01:58,320 --> 00:01:59,435
And this is how itall ended.
10
00:02:00,480 --> 00:02:04,473
When I look back from the
high mountain of my old age
11
00:02:05,480 --> 00:02:08,438
I can still see the slaughtered
women and children
12
00:02:08,520 --> 00:02:12,308
piled up along thattwisting ravine.
13
00:02:15,280 --> 00:02:18,397
Silence! You areoffending America.
14
00:02:18,440 --> 00:02:19,475
The United States of America
15
00:02:20,320 --> 00:02:22,356
Look atus, long hair...
16
00:02:22,440 --> 00:02:24,351
We are the
United Statesof America
17
00:02:24,440 --> 00:02:28,513
This sky, this grass belongsto us,
as it belonged to ourancestors.
18
00:02:29,320 --> 00:02:31,356
Nonsense, we boughtitfrom you.
19
00:02:31,400 --> 00:02:33,470
You can take back
yourcoloured beads.
20
00:02:35,320 --> 00:02:37,311
I offerthis as a sacrifice.
21
00:02:37,440 --> 00:02:40,398
Look atmy action with kindness.
22
00:02:47,320 --> 00:02:49,390
The day of the sun has been my strength.
23
00:02:50,280 --> 00:02:52,350
The path of the moon will be my cloak.
24
00:02:52,480 --> 00:02:54,436
Asacred praise I make.
25
00:02:55,280 --> 00:02:56,474
Asacred praise I make.
26
00:03:09,480 --> 00:03:14,315
We cannottolerate this violence
and this looking anymore.
27
00:03:14,440 --> 00:03:16,510
We cannotand we must not.
28
00:03:18,480 --> 00:03:23,349
We will notsurrenderto an
irresponsible minority of rebels
29
00:03:23,480 --> 00:03:26,358
who try to destabilize authority.
30
00:03:28,400 --> 00:03:32,473
We will take all the necessary measures,
31
00:03:33,320 --> 00:03:35,515
to punish whoeversupports violence.
32
00:03:36,320 --> 00:03:37,435
and to re-establish order.
33
00:03:39,520 --> 00:03:41,476
Look out!
There`s a police carcoming!
34
00:03:47,320 --> 00:03:48,309
Let`sgo!
35
00:03:56,360 --> 00:03:57,349
Come Valentina!
36
00:05:01,360 --> 00:05:02,395
The limit of these political newspapers
37
00:05:02,440 --> 00:05:04,317
isthatthey can only reach very few people
38
00:05:04,360 --> 00:05:06,271
who in any case already know aboutthe issue
39
00:05:06,320 --> 00:05:07,275
they agree with it
40
00:05:07,320 --> 00:05:08,309
orthey pretend to be.
41
00:05:18,360 --> 00:05:19,315
Anyway ,
42
00:05:19,360 --> 00:05:20,509
with your work you`ve fully demonstrated
43
00:05:21,400 --> 00:05:22,435
thateven with a comicstrip,
44
00:05:23,440 --> 00:05:24,395
one can contribute
45
00:05:24,480 --> 00:05:26,311
to make a revolutionary statement.
46
00:05:26,360 --> 00:05:28,430
Even Snoopy himself is a subversive.
47
00:06:07,360 --> 00:06:09,271
Where were you?
48
00:06:30,280 --> 00:06:31,349
Whata race!
49
00:06:34,480 --> 00:06:36,391
You know,Sandro let me try his Suzuki.
50
00:06:36,480 --> 00:06:38,391
Well, letssay that I gave in to violence
51
00:06:38,520 --> 00:06:39,475
You are adorable.
52
00:06:46,520 --> 00:06:48,317
I wantto take a picture of you:
53
00:06:48,360 --> 00:06:49,349
naked in a corn field.
54
00:06:49,520 --> 00:06:51,272
OK
55
00:06:51,520 --> 00:06:53,351
Let`stalk about itin the summer.
56
00:06:55,400 --> 00:06:56,515
You got it wrong, brother.
57
00:06:57,280 --> 00:06:58,395
Valentina Rosselli takes herown pictures.
58
00:06:58,440 --> 00:06:59,475
- Ciao Arno
- Ciao
59
00:07:00,320 --> 00:07:01,309
A photographer?
60
00:07:01,360 --> 00:07:03,476
Oh she only doesfashion, advertising,
arts, politics, reportage...
61
00:07:04,360 --> 00:07:06,316
Ever heard of Cartier-Bresson?
62
00:07:06,360 --> 00:07:07,509
What`s Cartier-Bresson gotto do with it?
63
00:07:08,440 --> 00:07:10,317
It is one of the pseudonym of Valentina
64
00:07:10,520 --> 00:07:12,397
Well, it`s easierfor you: paperand ink
65
00:07:12,440 --> 00:07:14,317
don`t cost you much!
66
00:07:14,400 --> 00:07:16,277
Butif you made films, like I do,
67
00:07:16,320 --> 00:07:17,355
costsescalate to millions!
68
00:07:17,440 --> 00:07:18,429
It is notnecessarily so.
69
00:07:18,480 --> 00:07:20,277
Yourfriend Godard forexample
70
00:07:20,320 --> 00:07:21,469
demonstrated that it notalwaysthe case.
71
00:07:21,520 --> 00:07:23,351
Well Godard is always Godard,
72
00:07:23,400 --> 00:07:24,435
don`t you think Valentina?
73
00:07:24,480 --> 00:07:26,391
I don`t know, I still prefer Laurel and Hardy
74
00:07:26,440 --> 00:07:28,317
And as faras your idol isconcerned
75
00:07:28,360 --> 00:07:30,316
I think he reached his peak with ``Pierrotle fou``
76
00:07:30,360 --> 00:07:31,429
You don`t understand anything!
77
00:07:32,280 --> 00:07:33,395
Are you going back to Milan tonight?
78
00:07:33,440 --> 00:07:35,351
Yes, with Giorgio, if I manage to drag him
79
00:07:35,400 --> 00:07:36,515
out of thatmount of cartoon comics.
80
00:07:37,480 --> 00:07:39,277
Could you give me a lift?
81
00:07:39,320 --> 00:07:40,469
Yes, but I am driving the convertible,
82
00:07:41,440 --> 00:07:43,271
you will have to sit on Arno`s knees.
83
00:07:48,400 --> 00:07:49,389
Noo
84
00:07:50,360 --> 00:07:51,395
Why not?
85
00:07:51,440 --> 00:07:52,475
I feel like walking.
86
00:07:52,520 --> 00:07:54,397
Thank you for the lift, Giorgio.
Good night.
87
00:07:54,440 --> 00:07:55,509
- Ciao Valentina.
- Ciao Arno.
88
00:07:57,280 --> 00:07:58,315
Waitfor me.
89
00:08:01,320 --> 00:08:02,435
Be reasonable, for goodnesssake!
90
00:08:02,480 --> 00:08:03,515
Walking from here to your house
91
00:08:04,280 --> 00:08:05,349
ittakes atleasthalf an hour.
92
00:08:05,400 --> 00:08:07,311
It `salready three o`clock in the morning.
93
00:08:07,400 --> 00:08:08,435
I like the night.
94
00:08:09,320 --> 00:08:10,389
Also, itis really cold!
95
00:08:11,480 --> 00:08:12,435
Cold is my drug!
96
00:08:12,480 --> 00:08:14,277
Now you know it!
97
00:08:14,440 --> 00:08:15,509
And if you bump into somebody?
98
00:08:16,360 --> 00:08:17,509
At leastletme come with you fora while.
99
00:08:21,440 --> 00:08:22,475
Listen to me.
100
00:08:23,480 --> 00:08:25,357
I don`tfeel like making love with you.
101
00:08:26,360 --> 00:08:27,349
Nottonight.
102
00:08:30,320 --> 00:08:31,309
Ciao.
103
00:08:35,320 --> 00:08:36,275
And run home!
104
00:08:37,320 --> 00:08:38,355
Atthis time atnight...
105
00:08:38,440 --> 00:08:39,475
...all the boy scouts are asleep!
106
00:08:40,400 --> 00:08:41,389
Ciao!
107
00:08:47,360 --> 00:08:48,315
Taxi.
108
00:09:04,400 --> 00:09:05,435
So?
109
00:09:05,520 --> 00:09:06,509
How did itgo?
110
00:09:09,360 --> 00:09:11,271
She is crazy like a horse.
111
00:09:46,360 --> 00:09:47,349
And who are you?
112
00:09:47,400 --> 00:09:48,469
The Big Bad Wolf?
113
00:09:48,520 --> 00:09:50,431
What are you doing outso late?
114
00:09:51,320 --> 00:09:52,469
You`ve gotto go home, you know?
115
00:09:54,400 --> 00:09:55,469
What a strange mark.
116
00:09:58,400 --> 00:09:59,389
You are funny,
117
00:09:59,440 --> 00:10:01,317
you look like a cuddly toy.
118
00:10:03,440 --> 00:10:04,475
`Night, doggy.
119
00:10:11,480 --> 00:10:13,277
Careful!
120
00:10:47,480 --> 00:10:49,311
I am really sorry, miss,
121
00:10:53,440 --> 00:10:55,317
I cannot understand how it could happen.
122
00:10:56,360 --> 00:10:57,395
It`s nothing.
123
00:10:57,480 --> 00:10:58,469
It was my fault.
124
00:10:59,320 --> 00:11:00,469
There was a dog in the middle of the street...
125
00:11:01,320 --> 00:11:02,309
Please!
Get into my car.
126
00:11:02,520 --> 00:11:04,272
Let me take you home.
127
00:11:04,400 --> 00:11:05,515
Thank you but I live close by.
128
00:11:06,480 --> 00:11:07,469
Please.
129
00:11:08,480 --> 00:11:11,313
Aftergiving you such a fright.
130
00:11:11,480 --> 00:11:13,357
It`s the least I can do.
131
00:11:13,480 --> 00:11:14,515
Don`tsay no.
132
00:11:17,360 --> 00:11:18,349
All right.
133
00:11:30,280 --> 00:11:31,349
Itwasn`t a dog.
134
00:11:33,400 --> 00:11:34,435
I beg your pardon?
135
00:11:36,480 --> 00:11:38,311
I was going very fast.
136
00:11:38,520 --> 00:11:41,353
I knew something was aboutto happen.
137
00:11:43,520 --> 00:11:46,353
We were destined to meet.
138
00:11:56,480 --> 00:11:57,435
But,
139
00:11:57,480 --> 00:11:59,391
how do you know that I live here?
140
00:12:00,360 --> 00:12:01,429
There are many things
141
00:12:02,360 --> 00:12:03,395
that you can`tunderstand,
142
00:12:05,320 --> 00:12:06,389
At leastforthe time being.
143
00:12:07,400 --> 00:12:09,436
Perhaps I will be able to explain them to you,
144
00:12:10,360 --> 00:12:11,475
And I will do it gladly.
145
00:12:12,480 --> 00:12:13,469
Butfirst...
146
00:12:15,280 --> 00:12:16,315
First I have to be sure...
147
00:12:18,280 --> 00:12:19,429
-Do you mind?
- Whatare you doing?
148
00:12:22,400 --> 00:12:23,389
Here we are.
149
00:12:23,440 --> 00:12:24,509
You will forgive me.
150
00:12:26,520 --> 00:12:29,318
But I needed something thatbelonged to you.
151
00:12:30,400 --> 00:12:31,435
Don`t worry.
152
00:12:32,480 --> 00:12:34,391
I will give you back tomorrow.
153
00:12:45,360 --> 00:12:46,429
Good night, dear.
154
00:12:47,440 --> 00:12:49,271
And don`tforget my name.
155
00:12:49,480 --> 00:12:50,435
My name is
156
00:12:51,280 --> 00:12:52,269
Baba Yaga.
157
00:14:10,360 --> 00:14:11,429
Yes yes. I gotit.
158
00:14:20,280 --> 00:14:21,395
Yes, yes, I am coming
159
00:14:28,320 --> 00:14:29,309
Good morning.
160
00:14:29,360 --> 00:14:30,429
I am your National Health doctor
161
00:14:33,360 --> 00:14:34,475
Oh go on, what`sthe time?
162
00:14:36,440 --> 00:14:38,351
You`ll thinkit`s unreal but nearly midday.
163
00:14:39,360 --> 00:14:40,429
I`ll make you some coffee, OK?
164
00:14:42,400 --> 00:14:43,435
Thank you
165
00:14:43,480 --> 00:14:45,311
Did you go to bed late last night?
166
00:14:45,400 --> 00:14:46,389
Yes, butit`s notthat.
167
00:14:46,480 --> 00:14:47,515
What is it, then?
168
00:14:48,360 --> 00:14:49,429
I had weird dreams.
169
00:14:53,400 --> 00:14:54,435
And then lastnight...
170
00:14:59,520 --> 00:15:01,317
Lastnightwhat?
171
00:15:02,360 --> 00:15:03,349
Nothing.
172
00:15:04,360 --> 00:15:05,475
Did you bring the paper.
173
00:15:09,360 --> 00:15:10,349
What`s new?
174
00:15:11,320 --> 00:15:12,355
Not much.
175
00:15:12,480 --> 00:15:14,277
Your left wing friends
176
00:15:14,320 --> 00:15:15,469
Keepoccupying the schools in Milan.
177
00:15:16,440 --> 00:15:17,429
You are a fascist
178
00:15:18,320 --> 00:15:19,355
And you are delusional
179
00:15:21,440 --> 00:15:22,316
Let`sgo!
180
00:16:24,320 --> 00:16:26,390
Go Valentina, I can`tstay like this for very long!
181
00:16:29,280 --> 00:16:30,349
What?
Oh, right. I`m sorry.
182
00:16:31,400 --> 00:16:33,311
What are you doing?
We`ve finished fortoday.
183
00:16:33,360 --> 00:16:34,349
We`ll finish tomorrow.
184
00:16:46,480 --> 00:16:48,311
Good morning, my dear.
185
00:16:53,320 --> 00:16:54,355
I hope I am not disturbing.
186
00:16:56,320 --> 00:16:57,309
No, we have justfinished.
187
00:16:57,360 --> 00:16:58,315
Come in.
188
00:17:31,360 --> 00:17:32,429
Bye bye Valentina.
189
00:17:32,480 --> 00:17:33,469
Bye
190
00:17:34,280 --> 00:17:35,508
Bye. See you tomorrow.
191
00:17:54,440 --> 00:17:55,509
Well my dear.
192
00:17:57,360 --> 00:17:58,429
I have come to give you back
193
00:17:58,480 --> 00:18:00,311
that delightful little thing
194
00:18:00,360 --> 00:18:01,429
I have taken from you lastnight.
195
00:18:12,320 --> 00:18:13,435
Can I putitback?
196
00:18:17,320 --> 00:18:18,309
Live me alone!
197
00:18:21,360 --> 00:18:22,509
You can`t ...
198
00:18:23,320 --> 00:18:24,469
I am not wearing a suspender belt.
199
00:18:28,280 --> 00:18:29,315
Whata shame.
200
00:18:39,320 --> 00:18:40,469
Last night you said thatours
201
00:18:41,360 --> 00:18:42,429
wasn`ta chance encounter.
202
00:18:43,440 --> 00:18:45,271
What do you mean?
203
00:18:52,440 --> 00:18:54,317
It`stoo early, Valentina.
204
00:18:55,400 --> 00:18:56,355
Too early.
205
00:19:09,480 --> 00:19:11,436
Do you always use this camera?
206
00:19:14,320 --> 00:19:15,309
Yes...
207
00:19:15,400 --> 00:19:16,355
...I often do...
208
00:19:16,440 --> 00:19:17,429
...it depends
209
00:19:32,440 --> 00:19:33,509
Theeye immobilizes reality ....
210
00:19:41,440 --> 00:19:42,429
Well,
211
00:19:43,440 --> 00:19:44,475
now I mustgo
212
00:19:46,360 --> 00:19:47,395
Come and see me.
213
00:19:48,400 --> 00:19:49,435
Can I counton it?
214
00:19:50,280 --> 00:19:51,395
Well, I notsure,
215
00:19:51,520 --> 00:19:53,351
I am very busy these days.
216
00:19:53,400 --> 00:19:54,469
Take my advice.
217
00:19:55,400 --> 00:19:57,311
Come and see me, Valentina.
218
00:19:58,320 --> 00:19:59,389
My house is very old.
219
00:20:00,440 --> 00:20:02,396
I am sure you will find it interesting.
220
00:20:02,440 --> 00:20:03,429
Here,
221
00:20:04,400 --> 00:20:05,469
I`ll leave you my address.
222
00:20:18,520 --> 00:20:20,351
So, can I counton it?
223
00:20:23,280 --> 00:20:24,474
I will try to come.
224
00:20:28,520 --> 00:20:30,351
Good.
225
00:21:02,520 --> 00:21:03,509
Yes?
226
00:21:04,280 --> 00:21:05,429
Valentina? This is Arno.
227
00:21:06,280 --> 00:21:07,395
How did it go lastnight?
228
00:21:07,480 --> 00:21:09,311
It went very well.
229
00:21:09,360 --> 00:21:10,315
Very well?
230
00:21:10,360 --> 00:21:12,316
I made a hundred thousand
with an old gentleman.
231
00:21:12,360 --> 00:21:14,271
Then I was robbed by a pimp who beat me up.
232
00:21:14,320 --> 00:21:15,355
Then I ended up in jail,
233
00:21:15,400 --> 00:21:18,312
whilstthere I was raped by a thief.
234
00:21:18,360 --> 00:21:19,395
Is it enough?
235
00:21:19,440 --> 00:21:20,475
Thatsounds great!
236
00:21:21,360 --> 00:21:22,475
I am glad you had fun!
237
00:21:23,480 --> 00:21:26,438
Listen, I am in the suburbs,
shooting an item for TV
238
00:21:27,360 --> 00:21:28,509
I need some stills,
239
00:21:29,280 --> 00:21:31,316
would you come over with yourcamera?
240
00:21:31,520 --> 00:21:33,272
Where are you?
241
00:21:33,360 --> 00:21:34,395
Waita second. I will ask.
242
00:21:35,320 --> 00:21:36,389
Madam, where are we?
243
00:21:36,440 --> 00:21:38,476
Where do you think we are?
In Milan!
244
00:21:39,440 --> 00:21:40,475
Pissoff!
245
00:21:41,400 --> 00:21:43,436
I know we are in Milan,
what`s the address here?
246
00:21:44,400 --> 00:21:45,435
Via Moncucco 22
247
00:21:45,520 --> 00:21:47,476
Whatstupid question.
Everybody knows it!
248
00:21:48,400 --> 00:21:49,515
Via Moncucco,
249
00:21:50,280 --> 00:21:51,508
as you come outfrom Porta Ticinese
follow the Naviglio.
250
00:21:52,360 --> 00:21:54,396
Let me get changed
and I will be with you in half an hour.
251
00:22:43,320 --> 00:22:44,389
What`s he doing?
252
00:22:45,280 --> 00:22:46,315
I got it! I got it!
253
00:22:54,280 --> 00:22:55,315
Look, look atit!
254
00:22:57,440 --> 00:22:59,351
Whatdo you think you are doing with thatrat?
255
00:22:59,440 --> 00:23:00,475
Wait and see.
256
00:23:06,320 --> 00:23:07,309
Come, come pal!
257
00:23:12,320 --> 00:23:13,355
Is itok here?
258
00:23:14,520 --> 00:23:15,509
A little to the right...
259
00:23:16,480 --> 00:23:17,515
- Ok.
- Don`t move.
260
00:23:18,280 --> 00:23:19,269
Anice close up!
261
00:23:19,320 --> 00:23:20,435
Careful notto include my finger.
262
00:23:20,480 --> 00:23:21,469
Don`t worry.
263
00:23:22,280 --> 00:23:23,269
Action!
264
00:23:36,520 --> 00:23:38,317
What`s going on?
265
00:23:38,360 --> 00:23:41,511
Itjust gotstuck.
266
00:23:43,400 --> 00:23:45,277
Whatdid you do?
267
00:23:45,360 --> 00:23:47,351
No, everything seemsall right.
But it doesn`twork.
268
00:23:47,520 --> 00:23:49,511
Don`t worry, itdoesn`t matter,
it means thattomorrow
269
00:23:50,280 --> 00:23:52,350
- you are coming back to finish.
- All right.
270
00:23:52,440 --> 00:23:54,351
Listen,
I only managed three orfourshots
271
00:23:54,400 --> 00:23:55,389
That`s enough.
272
00:23:55,440 --> 00:23:57,271
If you take me to your place,
273
00:23:57,320 --> 00:23:58,469
I can take the underground from there.
274
00:23:58,520 --> 00:24:00,431
Ok, but you drive.
275
00:24:05,400 --> 00:24:07,391
What do you wantto do
with the close up of the rat?
276
00:24:07,440 --> 00:24:09,476
I don`tknow,
I mightleave it on the cutting room floor
277
00:24:10,280 --> 00:24:11,269
Or I can edititnextto
278
00:24:11,320 --> 00:24:13,390
some big cheese from the industrialists lobby
279
00:24:14,320 --> 00:24:15,469
And do you think thatthat isallowed in TV?.
280
00:24:15,520 --> 00:24:17,272
Of course not.
281
00:24:17,320 --> 00:24:18,435
But atleast I will have a director`scutprint
282
00:24:18,480 --> 00:24:20,436
that I can show itin the alternative film circuit.
283
00:24:20,480 --> 00:24:21,469
So, in other words
284
00:24:22,280 --> 00:24:23,349
your message will not reach
285
00:24:23,400 --> 00:24:25,356
ten million middle class viewers butonly
286
00:24:25,400 --> 00:24:27,311
ten thousand so called intellectuals.
287
00:24:27,400 --> 00:24:28,469
And itwill not benefit ecology
288
00:24:28,520 --> 00:24:30,476
as you meant,
but only your vanity.
289
00:24:31,440 --> 00:24:34,238
If you don`tuse the means thatthe system offers
290
00:24:34,280 --> 00:24:35,395
Whatother possibility have you got?
291
00:24:35,440 --> 00:24:36,475
The revolution!
292
00:24:37,320 --> 00:24:39,356
Oh Yes?
And who will do it, the Unions?
293
00:24:39,480 --> 00:24:41,357
Or intellectuals,
294
00:24:41,400 --> 00:24:42,515
writers,directors.
295
00:24:43,280 --> 00:24:44,429
Don`tmake me laugh.
296
00:24:44,480 --> 00:24:46,391
We are worstthan all the others.
297
00:24:46,440 --> 00:24:48,317
Take me forexample
298
00:24:48,360 --> 00:24:50,351
Today I shota documentary on ecological issues
299
00:24:50,400 --> 00:24:52,516
Tomorrow I am directing a commercial
forsome washing powder.
300
00:24:53,480 --> 00:24:55,357
You are just an old whore!
301
00:24:55,480 --> 00:24:57,357
Of course I am. Who isn`t ?
302
00:24:57,400 --> 00:25:00,312
The difference is
that I admit it
303
00:25:00,400 --> 00:25:02,391
whilstall the others
are selling themselvestoo
304
00:25:02,440 --> 00:25:04,396
butthey make themselves look
as they were messias.
305
00:25:04,440 --> 00:25:05,429
Believe me Valentina,
306
00:25:05,480 --> 00:25:07,311
it`sa big mess, a big game,
307
00:25:07,360 --> 00:25:08,509
and contradictionsare the numberone rule.
308
00:25:09,360 --> 00:25:11,316
In any case contradictions are the only hope.
309
00:25:11,360 --> 00:25:13,271
Of course!
And you should know it!
310
00:25:13,480 --> 00:25:15,391
Because as faras I am concerned
311
00:25:15,440 --> 00:25:17,396
you are a contradiction yourself.
312
00:25:17,440 --> 00:25:18,429
Really? Why?
313
00:25:18,480 --> 00:25:20,391
forexample in a while
314
00:25:20,440 --> 00:25:22,396
you will stand me up in frontof your house.
315
00:25:22,440 --> 00:25:23,475
To be coherent
316
00:25:23,520 --> 00:25:25,431
you should atleastask me in fora drink.
317
00:25:28,480 --> 00:25:30,357
All right. Come up.
318
00:25:34,480 --> 00:25:35,469
Whatdid you say?
319
00:29:05,320 --> 00:29:06,435
I didn`t wantto disturb you.
320
00:29:07,360 --> 00:29:08,475
No trouble atall.
321
00:29:09,400 --> 00:29:10,469
Arno, Toni
322
00:29:12,480 --> 00:29:14,436
Who is she?
Some kind of cowboy?
323
00:29:16,360 --> 00:29:18,271
With a littlespray we send the fataway!
324
00:29:20,360 --> 00:29:22,351
When I saw thatdragon yesterday
325
00:29:22,400 --> 00:29:24,391
I though you had jumped onto the otherside!
326
00:29:24,440 --> 00:29:25,395
What do you mean?
327
00:29:25,440 --> 00:29:26,429
You didn`t notice?
328
00:29:26,480 --> 00:29:28,357
She`s madly in love with you!
329
00:29:28,400 --> 00:29:29,355
Shutup stupid!
330
00:29:29,480 --> 00:29:30,515
Whatare you talking about?
331
00:29:31,320 --> 00:29:32,275
Nothing.
332
00:29:32,360 --> 00:29:33,509
Shall I putthe bullets in?
333
00:29:34,320 --> 00:29:36,276
All right, so you are more in character.
334
00:29:36,320 --> 00:29:37,309
Ok.
335
00:29:50,320 --> 00:29:51,309
Shoot!
336
00:29:53,400 --> 00:29:55,277
Toni! What`s wrong?
337
00:29:55,320 --> 00:29:56,355
Tell me!
338
00:29:56,440 --> 00:29:57,429
I can`t breathe
339
00:30:01,400 --> 00:30:03,356
What`s happening to her?
340
00:30:10,440 --> 00:30:11,429
Becareful.
341
00:30:24,360 --> 00:30:25,395
What`s happening to you?
342
00:30:25,440 --> 00:30:28,318
I don`t know Valentina, I feel sick
343
00:30:28,360 --> 00:30:29,475
Do you wantto go home?
344
00:30:31,360 --> 00:30:32,395
Will you be all righton yourown?
345
00:30:32,440 --> 00:30:33,475
If you want I`ll go with her
346
00:30:33,520 --> 00:30:34,475
It is better.
347
00:30:34,520 --> 00:30:35,509
I am calling a taxi.
348
00:30:46,360 --> 00:30:47,475
Hello?
Please send a taxi over.
349
00:30:50,320 --> 00:30:51,514
I am sorry Valentia, I made you waste yourday.
350
00:30:52,320 --> 00:30:54,311
No problem. I will find something else to do today.
351
00:30:54,360 --> 00:30:55,349
Justtry to getbetter.
352
00:30:55,520 --> 00:30:57,317
The taxi will be here in a moment.
353
00:30:57,480 --> 00:30:58,469
Thank goodness.
354
00:31:03,520 --> 00:31:04,509
Will you be at home later?
355
00:31:05,320 --> 00:31:06,275
I don`t know
356
00:31:06,400 --> 00:31:07,435
- I`ll call you.
- All right
357
00:31:08,440 --> 00:31:09,429
- Bye.
- Bye.
358
00:33:34,280 --> 00:33:35,429
I am glad to see you.
359
00:33:40,360 --> 00:33:41,349
I was sure you would come.
360
00:33:45,360 --> 00:33:46,349
Well... I
361
00:33:46,400 --> 00:33:48,311
I have to take pictures of some jewelsso,
362
00:33:48,400 --> 00:33:50,436
I thoughtthat perhaps you
would have let me do ithere.
363
00:33:51,400 --> 00:33:52,389
Of course.
364
00:33:52,440 --> 00:33:54,317
My house is at your disposal.
365
00:33:55,520 --> 00:33:57,431
I am a little lazy.
366
00:33:58,520 --> 00:34:00,397
I will not come with you.
367
00:34:00,520 --> 00:34:01,509
Do as you like.
368
00:34:02,400 --> 00:34:03,389
You can ...
369
00:34:03,480 --> 00:34:05,311
....go into any room.
370
00:34:05,440 --> 00:34:07,431
And take all the pictures you want.
371
00:34:08,480 --> 00:34:09,469
Thank you.
372
00:34:30,480 --> 00:34:32,391
Oh whatlovely necklaces!
373
00:34:33,360 --> 00:34:34,395
I would be grateful
374
00:34:35,360 --> 00:34:36,429
if you letme see them.
375
00:34:52,480 --> 00:34:54,277
Nice to touch...
376
00:34:55,280 --> 00:34:57,316
And even nicerto feel...
377
00:36:09,400 --> 00:36:11,356
Leave thathole alone, Valentina.
378
00:36:11,480 --> 00:36:13,516
Thatcorner needssome repairs.
379
00:36:14,400 --> 00:36:16,516
Upstairs, perhaps, you may find
380
00:36:18,280 --> 00:36:19,474
Some interesting things
381
00:36:19,520 --> 00:36:21,351
for your pictures.
382
00:39:22,360 --> 00:39:23,349
Valentina
383
00:39:24,440 --> 00:39:25,429
Valentina
384
00:39:32,440 --> 00:39:34,317
Aren`t you feeling well, dear?
385
00:39:34,480 --> 00:39:36,357
Is there anything I can do for you?
386
00:39:37,320 --> 00:39:38,309
No, thank you.
387
00:39:38,400 --> 00:39:39,515
I had a moment of dizziness.
388
00:39:41,360 --> 00:39:42,429
You are very kind
389
00:39:42,520 --> 00:39:43,475
Oh, nonsense.
390
00:39:44,320 --> 00:39:45,389
I am alwaysso alone here.
391
00:39:45,520 --> 00:39:47,431
Your visit has been a pleasure.
392
00:39:49,440 --> 00:39:50,429
In fact,
393
00:39:51,280 --> 00:39:52,429
I wantto give you a present.
394
00:39:55,440 --> 00:39:56,429
Here.
395
00:39:59,440 --> 00:40:00,475
This, is Annette.
396
00:40:02,440 --> 00:40:04,271
You must neverseparate from her.
397
00:40:05,360 --> 00:40:06,509
She will protect you from evil threats.
398
00:40:10,480 --> 00:40:11,469
What do you mean?
399
00:40:11,520 --> 00:40:13,351
What evil threat?
400
00:40:13,480 --> 00:40:15,277
You never know, my dear.
401
00:40:16,440 --> 00:40:17,475
You never know.
402
00:41:07,280 --> 00:41:07,518
You can`t answer.
403
00:41:08,360 --> 00:41:09,475
You are only a doll.
404
00:41:31,320 --> 00:41:33,311
GOD IS DEAD
405
00:41:34,360 --> 00:41:36,271
GOD IS DEAD
NOW YOU KNOW IT
406
00:41:43,400 --> 00:41:45,277
I DON`T LIVE HERE ANYMORE
407
00:41:46,480 --> 00:41:48,391
GOD IS DEAD
NOW YOU KNOW IT
408
00:42:01,440 --> 00:42:03,396
WHY ARE YOU STILL GOING TO MASS?
409
00:42:41,480 --> 00:42:43,311
What `s going on, Carlo?
410
00:42:43,440 --> 00:42:44,429
Carlo? Carlo?
411
00:42:46,360 --> 00:42:47,509
Quick come over, quick!
412
00:42:48,360 --> 00:42:49,429
Give me a hand to get him up
413
00:42:50,280 --> 00:42:51,474
Do something, quick!
414
00:42:54,280 --> 00:42:55,349
Is there a doctor?
415
00:46:27,480 --> 00:46:28,469
Hello?
416
00:48:46,520 --> 00:48:48,272
Bon jour, Valentina!
417
00:48:48,320 --> 00:48:49,309
Hello!
418
00:48:49,400 --> 00:48:50,435
Am I too early?
419
00:48:50,480 --> 00:48:52,391
Oh dear, I had totally forgotten.
420
00:48:52,520 --> 00:48:53,475
Thank goodness,
421
00:48:53,520 --> 00:48:55,317
Romina hasn`t arrived yet!
422
00:48:55,400 --> 00:48:56,435
She mighthave been delayed.
423
00:48:56,480 --> 00:48:58,516
Atthe University there is a meeting
about Third World problems
424
00:48:59,520 --> 00:49:01,351
How irresponsible!
425
00:49:01,520 --> 00:49:04,432
Astudent`s meeting might
make the Third World problems worse!
426
00:49:04,520 --> 00:49:06,351
They are not going to solve them!
427
00:49:07,320 --> 00:49:09,436
And what possessed me
to trust Romina`s punctuality!
428
00:49:13,440 --> 00:49:14,429
Hi guys!
429
00:49:14,480 --> 00:49:16,277
Hi Romina.
430
00:49:16,360 --> 00:49:17,395
What do we do today Valentina?
431
00:49:18,440 --> 00:49:19,475
Sex and civil rights!
432
00:49:20,320 --> 00:49:22,311
Ademanding and interesting programme.
433
00:49:22,400 --> 00:49:23,355
And this?
434
00:49:23,480 --> 00:49:25,436
Underwears Loup: no more taboos!
435
00:49:25,520 --> 00:49:28,273
No more hypocrisy,
no more racial prejudices.
436
00:49:28,520 --> 00:49:30,476
Wow! This is real political commitment.
437
00:49:32,320 --> 00:49:33,355
Take yourshirtoff.
438
00:49:33,400 --> 00:49:34,469
Keep yourtrouserson.
439
00:49:35,320 --> 00:49:36,469
Buttry to forgetthat you have an education
440
00:49:37,280 --> 00:49:38,349
And live with civilized people!
441
00:49:40,280 --> 00:49:41,508
We didn`t learn that atuniversity.
442
00:49:42,480 --> 00:49:43,515
Very witty!
443
00:49:44,520 --> 00:49:45,475
Atleast
444
00:49:46,280 --> 00:49:48,316
you could try and look rough.
445
00:49:49,440 --> 00:49:50,509
Or like those ancestors
446
00:49:51,320 --> 00:49:52,355
you know, those who used
447
00:49:52,400 --> 00:49:53,469
to eat missionaries.
448
00:49:54,440 --> 00:49:56,351
What a greatdoll!
449
00:49:56,400 --> 00:49:57,355
Don`ttouch it!
450
00:49:59,440 --> 00:50:00,475
What`s wrong?
451
00:50:02,440 --> 00:50:03,509
I don`tknow,
452
00:50:04,360 --> 00:50:06,510
butthere is something strange aboutthatdoll.
453
00:50:08,280 --> 00:50:09,474
Where did it come from, Valentina?
454
00:50:11,480 --> 00:50:12,390
I don`tknow,
455
00:50:12,480 --> 00:50:13,515
itwas given to me.
456
00:50:27,480 --> 00:50:28,469
If you are ready
457
00:50:29,360 --> 00:50:30,349
we can start.
458
00:51:13,520 --> 00:51:14,509
That`s it
459
00:51:17,320 --> 00:51:19,311
Nexttime we could make love for real.
460
00:51:19,360 --> 00:51:20,349
If notshe`ll kill us
461
00:51:21,280 --> 00:51:23,396
Ah for me it`s fine.
How about now?
462
00:51:23,480 --> 00:51:24,435
No, thank you.
463
00:51:25,320 --> 00:51:26,514
The Third World`s future is in your hands.
464
00:51:27,360 --> 00:51:28,349
-Run!
-Ok.
465
00:51:30,480 --> 00:51:31,469
Bye Valentina.
466
00:51:33,360 --> 00:51:34,315
Bye
467
00:51:34,400 --> 00:51:36,311
Bye Romina.
Whenever you want!
468
00:51:49,520 --> 00:51:51,397
What`s going on?
469
00:51:59,520 --> 00:52:02,478
The light is back on.
I should check the wiring.
470
00:52:26,480 --> 00:52:28,436
What`s wrong Romina, are you all right.
471
00:52:28,520 --> 00:52:30,317
No, nothing...
472
00:52:30,360 --> 00:52:31,475
I must have had a dizzy spell.
473
00:52:32,360 --> 00:52:33,349
How strange.
474
00:52:33,480 --> 00:52:35,471
And then something pricked me.
Look.
475
00:52:44,520 --> 00:52:45,475
It`s not bleeding.
476
00:52:47,480 --> 00:52:49,311
I wonder what itwas.
477
00:52:50,480 --> 00:52:52,391
-Does it hurt?
-No, notreally.
478
00:52:52,440 --> 00:52:53,429
Itstings a little.
479
00:52:55,360 --> 00:52:56,509
I`m going.
I feel a little weird.
480
00:52:57,360 --> 00:52:58,429
Call me when the photosare ready.
481
00:52:59,320 --> 00:53:00,309
Bye
482
00:53:01,360 --> 00:53:03,316
Tonight ortomorrow.
483
00:53:35,360 --> 00:53:36,315
Arno
484
00:53:36,360 --> 00:53:38,316
I need to talk to you.
Now.
485
00:53:39,440 --> 00:53:41,431
I am waiting for you, Valentina.
486
00:54:28,480 --> 00:54:30,357
Fantastic!
487
00:54:30,480 --> 00:54:32,277
How did you do it?
488
00:54:32,320 --> 00:54:33,275
Zoom in...
489
00:54:33,360 --> 00:54:34,395
Itwas easy, darling.
490
00:54:35,440 --> 00:54:37,271
With Netto,
491
00:54:37,520 --> 00:54:39,272
the new washing power
492
00:54:39,320 --> 00:54:40,389
with instant action
493
00:54:40,440 --> 00:54:42,317
which, in fewseconds
494
00:54:42,360 --> 00:54:44,271
eliminateany trace of grease.
495
00:54:44,320 --> 00:54:45,309
Stop.
496
00:54:46,320 --> 00:54:47,355
- How is itfor you?
- Good.
497
00:54:47,400 --> 00:54:48,515
I would do anothera little less tight.
498
00:54:49,320 --> 00:54:50,275
Lets do anotherone!
499
00:54:50,400 --> 00:54:53,312
This wasthe third.
Do you want a list of the good takes?
500
00:54:53,440 --> 00:54:55,317
You aregood and that`s enough.
501
00:54:55,360 --> 00:54:56,349
What number should I put?
502
00:54:56,400 --> 00:54:57,515
The same, preceded by an A.
503
00:55:12,360 --> 00:55:13,395
This is unexpected!
504
00:55:14,360 --> 00:55:15,349
Excuse me a second!
505
00:55:25,280 --> 00:55:26,474
Valentina,
whatare you doing here?
506
00:55:27,280 --> 00:55:28,269
I`ve gotto talk to you.
507
00:55:28,320 --> 00:55:29,309
Something wrong?
508
00:55:29,400 --> 00:55:31,356
Not justsomething.
Everything.
509
00:55:32,400 --> 00:55:34,436
Arno, we are ready,
are you coming?
510
00:55:35,320 --> 00:55:37,356
Can you take care of it?
Everything should be like the one before.
511
00:55:37,400 --> 00:55:38,355
All right.
512
00:55:39,360 --> 00:55:40,349
Lets go.
513
00:55:44,280 --> 00:55:45,349
Yourdreamsaside,
514
00:55:45,520 --> 00:55:47,351
and a few coincidences,
515
00:55:48,320 --> 00:55:50,311
itseemsto me that
all you have isthis lady
516
00:55:50,360 --> 00:55:52,430
who would like to introduce you to the
delights of Sapphic love.
517
00:55:52,480 --> 00:55:53,469
You don`tgetit.
518
00:55:54,400 --> 00:55:55,435
Baba Yaga...
519
00:55:55,480 --> 00:55:57,311
...isdifferent.
520
00:55:57,440 --> 00:55:59,351
As if she were from another world.
521
00:56:00,360 --> 00:56:03,432
A world thatobeys differentforces...
Hereyes...
522
00:56:04,320 --> 00:56:07,357
Ah, Valentina the world is full
of people with strange eyes.
523
00:56:08,360 --> 00:56:09,509
Not like that.
524
00:56:13,320 --> 00:56:14,435
There is something different.
525
00:56:15,320 --> 00:56:17,436
Something I don`t understand.
That I can`teven imagine.
526
00:56:18,360 --> 00:56:19,509
This is what I find scary.
527
00:56:20,480 --> 00:56:23,313
forexample that doll she gave me.
528
00:56:23,400 --> 00:56:24,469
Itseems alive.
529
00:56:24,520 --> 00:56:26,272
And thathole in her house...
530
00:56:26,320 --> 00:56:27,469
itis bottomless, you see, itends nowhere.
531
00:56:28,520 --> 00:56:31,432
Now you are going to say thatthat is Hell`s door,
532
00:56:31,480 --> 00:56:33,471
And that your Baba Yaga is
the witch atthe entrance.
533
00:56:34,360 --> 00:56:35,475
Well, why not?
534
00:56:38,280 --> 00:56:39,429
You are crazy!
535
00:56:40,360 --> 00:56:42,510
We are in the twentieth century!
536
00:56:43,320 --> 00:56:45,390
We can do hearttransplants,
we can go to the moon.
537
00:56:45,520 --> 00:56:47,397
Witches don`texistanymore!
538
00:56:48,280 --> 00:56:49,429
This is medieval stuff!
539
00:56:52,320 --> 00:56:54,311
If anything, hell is in this world.
540
00:56:56,440 --> 00:56:59,318
Believe me Valentina, if hell existed,
541
00:56:59,360 --> 00:57:01,510
I mean the classic vision of it
with the damned and the flames
542
00:57:02,280 --> 00:57:04,510
Well, if iteverexisted today
they would turn itinto a supermarket.
543
00:57:11,520 --> 00:57:13,351
If only I could ...
544
00:57:14,320 --> 00:57:15,469
You see today,
when the light went off
545
00:57:15,520 --> 00:57:17,272
Something happened.
546
00:57:18,280 --> 00:57:19,508
I don`tknow what, butthere is...
547
00:57:21,360 --> 00:57:22,429
there isa detail that escapes me.
548
00:57:22,520 --> 00:57:24,351
But it might be helpful to understand.
549
00:57:27,360 --> 00:57:28,509
Even though I am afraid to understand.
550
00:57:29,520 --> 00:57:32,273
But what are you afraid of?!
551
00:57:33,440 --> 00:57:36,432
You meet an old dyke,
your friend has a headache,
552
00:57:37,320 --> 00:57:39,276
and you believe there is a spell.
A witch.
553
00:57:40,320 --> 00:57:41,309
She`s pale.
554
00:57:41,520 --> 00:57:43,351
Her hands are cold.
555
00:57:44,360 --> 00:57:46,430
Listen, I have an old aunt
with teeth like these.
556
00:57:46,480 --> 00:57:48,357
Butshe`s not Dracula.
557
00:57:51,360 --> 00:57:53,316
You don`tseem to be all there.
558
00:57:53,520 --> 00:57:55,351
You should go outmore.
559
00:57:56,320 --> 00:57:57,469
Why don`t you come
with me to a cineclub?
560
00:57:58,360 --> 00:57:59,349
- Now?
- Yes.
561
00:57:59,440 --> 00:58:00,429
What are they showing?
562
00:58:00,520 --> 00:58:02,476
German expressionist movies.
563
00:58:03,320 --> 00:58:04,389
Whatfun!
564
00:58:05,280 --> 00:58:06,395
Betterthan staying at home.
565
00:58:07,400 --> 00:58:08,469
Let`s hurry.
566
00:58:11,440 --> 00:58:12,475
Look who`s here.
567
00:58:14,280 --> 00:58:16,396
-So, you are going to see the film too?
-Yes, tonight I mustcelebrate.
568
00:58:16,440 --> 00:58:17,270
What?
569
00:58:17,360 --> 00:58:20,318
I sold my comicstrips
charactersto a big publisher
570
00:58:20,400 --> 00:58:21,435
They wantto make books from them
571
00:58:21,520 --> 00:58:23,317
Do you know whatitmeans?
572
00:58:23,440 --> 00:58:25,431
It means no more small
underground magazines.
573
00:58:25,480 --> 00:58:27,471
But a big publicfinally.
574
00:58:27,520 --> 00:58:29,511
And also loads of money!
575
00:58:30,280 --> 00:58:31,474
Butwill they let you
carry on with your ideas...?
576
00:58:32,320 --> 00:58:33,435
Youranti-capitalist message?
577
00:58:34,280 --> 00:58:37,477
Well...I will have to clean up a few things.
578
00:58:38,320 --> 00:58:39,355
Change some words.
579
00:58:39,400 --> 00:58:41,356
I`ll have to make it a bit more commercial.
580
00:58:41,440 --> 00:58:44,318
Butit`s a price worth paying, don`t you think?
581
00:59:03,360 --> 00:59:04,429
Are you crazy?
582
00:59:10,440 --> 00:59:12,271
Nothing... I am sorry.
583
00:59:25,520 --> 00:59:29,354
The time has come!
The starsare favourable to the spell.
584
00:59:32,360 --> 00:59:33,509
The artof giving life to dead things
585
00:59:44,320 --> 00:59:45,435
I obtained the terrible life-giving
word from the Dark Powers...
586
00:59:45,480 --> 00:59:46,469
Now I am going to give life to the Golem!
587
01:00:00,520 --> 01:00:01,509
- What?
- Don`twaste time. Let`s go
588
01:00:02,320 --> 01:00:03,355
What`s wrong? We have just...
589
01:00:11,280 --> 01:00:11,518
Damn...
590
01:00:16,480 --> 01:00:18,471
So, are you going to tell me
whatis wrong with you?
591
01:00:19,280 --> 01:00:21,271
I have remembered the detail
that I couldn`t recall.
592
01:00:21,480 --> 01:00:23,516
When the light wentoff
the camera wason the table
593
01:00:24,280 --> 01:00:26,430
In itscase. But when the light
came on again it was on the floor
594
01:00:26,480 --> 01:00:28,391
Nextto the doll, out of its case.
595
01:00:28,440 --> 01:00:29,429
So what?
596
01:00:29,480 --> 01:00:31,357
Don`t you understand?
Someone used it.
597
01:00:31,400 --> 01:00:32,469
Someone took some pictures with it.
598
01:00:32,520 --> 01:00:34,397
Whilstthe light wasoff.
599
01:00:38,400 --> 01:00:40,311
Itcannot be.
It`s absurd.
600
01:00:43,440 --> 01:00:44,429
I know.
601
01:00:55,440 --> 01:00:57,351
Look, the film hasall been used.
602
01:00:57,440 --> 01:00:59,396
Are you sure it wasn`t you?
603
01:00:59,480 --> 01:01:02,438
Sure. I put in a new film
whilsttalking to Avojubi.
604
01:01:03,360 --> 01:01:05,396
Then I thoughtof all the coincidences:
605
01:01:05,480 --> 01:01:08,392
Toni`s illness, yourcamera`s problem,
that hippy`s death.
606
01:01:09,320 --> 01:01:10,514
I thoughtthiscamera was jinxed.
607
01:01:11,360 --> 01:01:13,351
So I used the Canon,
to avoid bad luck.
608
01:01:13,520 --> 01:01:16,318
What are we waiting for,
let`s develop it..
609
01:01:17,440 --> 01:01:20,318
It was dark when they were taken.
610
01:01:20,400 --> 01:01:21,469
They mightnot come out.
611
01:01:22,320 --> 01:01:23,355
Are you sure?
612
01:01:27,320 --> 01:01:28,309
No.
613
01:01:31,400 --> 01:01:32,389
Come on then.
614
01:01:37,400 --> 01:01:39,391
Eh, is this Annette?
615
01:01:39,440 --> 01:01:40,395
Yes.
616
01:01:42,480 --> 01:01:44,357
Not bad.
617
01:01:45,360 --> 01:01:48,511
If itwere a real girl,
call me, I`ll talk to her.
618
01:02:17,440 --> 01:02:19,317
It`s impossible!
619
01:03:07,520 --> 01:03:09,351
What`s Romina`s phone number?
620
01:03:52,280 --> 01:03:54,396
Hello? This is Arno Treves
621
01:03:54,520 --> 01:03:56,397
May I speak to Romina?
622
01:04:00,280 --> 01:04:02,350
I`m a friend of Valentina.
It`s urgent!
623
01:04:03,520 --> 01:04:04,509
What?
624
01:04:07,480 --> 01:04:09,357
I am sorry.
625
01:04:14,480 --> 01:04:16,277
Arno...
626
01:04:17,440 --> 01:04:19,271
She is dead isn`tshe?
627
01:04:20,520 --> 01:04:22,317
Two hours ago.
628
01:07:28,520 --> 01:07:30,317
Good morning my dear.
629
01:07:30,360 --> 01:07:32,271
I am sorry to have woken you up.
630
01:07:32,360 --> 01:07:34,396
I just wanted to tell you that your
camera is atmy place.
631
01:07:35,320 --> 01:07:36,435
Come and getitnow.
632
01:07:37,280 --> 01:07:39,316
Don`t wait until your friend comes back.
633
01:07:39,480 --> 01:07:41,391
Now. You understand?
634
01:08:45,520 --> 01:08:47,317
Valentina.
635
01:08:50,520 --> 01:08:52,351
What do you wantfrom me?
636
01:08:54,400 --> 01:08:56,311
Don`t be afraid.
637
01:08:57,320 --> 01:08:58,435
The wiring is very old.
638
01:08:59,400 --> 01:09:02,437
Itoften happens to have black outs.
639
01:09:07,480 --> 01:09:09,311
Yourcamera.
640
01:09:11,320 --> 01:09:12,469
Why did you kill that hippy guy?
641
01:09:13,360 --> 01:09:14,475
Why did you kill Romina?
642
01:09:15,280 --> 01:09:15,518
Me?
643
01:09:17,360 --> 01:09:19,316
I didn`t want itto happen.
644
01:09:21,440 --> 01:09:23,351
This doesn`t mean anything, my dear.
645
01:09:30,360 --> 01:09:32,396
Thereare forces
646
01:09:34,320 --> 01:09:36,436
which can strike at any moment.
647
01:09:38,440 --> 01:09:40,351
These forces use us.
648
01:09:41,480 --> 01:09:43,357
And there is nothing we can do aboutit.
649
01:09:43,400 --> 01:09:44,435
I will do something.
650
01:09:47,480 --> 01:09:49,357
You are very arrogant
651
01:09:50,440 --> 01:09:52,351
Like mostof your people.
652
01:09:53,440 --> 01:09:56,398
You think you have conquered the moon,
653
01:09:57,320 --> 01:10:00,437
but you don`teven know
the secrets of your planet.
654
01:10:03,520 --> 01:10:06,353
You will come with me, Valentina
655
01:10:07,520 --> 01:10:10,512
I will teach you the secretsthat men
656
01:10:11,280 --> 01:10:13,396
have tried to discoverduring the centuries.
657
01:10:14,440 --> 01:10:16,317
You will become rich!
658
01:10:16,360 --> 01:10:17,475
Powerful!
659
01:10:22,400 --> 01:10:25,312
You belong to me
660
01:10:26,360 --> 01:10:28,476
don`t you forget it.
661
01:10:30,360 --> 01:10:32,316
I have demonstrated
662
01:10:32,520 --> 01:10:34,431
that I can do
663
01:10:35,440 --> 01:10:37,351
whatever I wantwith you.
664
01:10:41,400 --> 01:10:42,389
No.
665
01:10:44,400 --> 01:10:46,311
I don`t care aboutpower,
666
01:10:46,400 --> 01:10:48,436
about cosmic secrets,
oreven about money
667
01:10:49,280 --> 01:10:51,271
I do what I wantwith my life.
668
01:10:51,400 --> 01:10:53,356
And I haven`t got any
intention of making love
669
01:10:53,400 --> 01:10:55,356
with an old lesbian like you!
670
01:11:00,400 --> 01:11:03,312
What you wantto do has no importance.
671
01:11:04,360 --> 01:11:05,349
You will come with me,
672
01:11:05,400 --> 01:11:06,515
whether you like it or not
673
01:11:07,320 --> 01:11:10,278
Go upstairs, into the room
674
01:11:34,280 --> 01:11:34,518
Valentina!
675
01:11:38,440 --> 01:11:39,395
Valentina!
676
01:11:46,360 --> 01:11:47,475
Where are you?
677
01:19:43,480 --> 01:19:45,277
Arno!
678
01:20:12,320 --> 01:20:13,355
Annette!
679
01:20:16,400 --> 01:20:17,355
Annette!
680
01:21:28,400 --> 01:21:29,310
No!
681
01:21:29,520 --> 01:21:30,396
No!
682
01:22:12,360 --> 01:22:13,429
What are you doing here?
683
01:22:13,480 --> 01:22:14,469
Here they are...
684
01:22:14,520 --> 01:22:16,317
It`s a long story.
685
01:22:16,440 --> 01:22:17,475
There is a lady living here...
686
01:22:18,280 --> 01:22:19,315
Whatare you talking about?
687
01:22:19,360 --> 01:22:20,349
Stop telling lies!
688
01:22:20,480 --> 01:22:22,357
What lady?!
There is nobody living here!
689
01:22:22,400 --> 01:22:23,389
This house is abandoned.
690
01:22:23,480 --> 01:22:24,469
Abandoned?
691
01:22:24,520 --> 01:22:25,475
Yes, dear!
692
01:22:25,520 --> 01:22:27,351
It`s been abandoned fora long time.
693
01:22:27,400 --> 01:22:29,516
Itbelongsto the council which
doesn`t have the money to pull itdown.
694
01:22:30,320 --> 01:22:32,436
There is a ``for Sale`` sign outside! Understood!
695
01:22:41,480 --> 01:22:42,469
No!
696
01:22:44,360 --> 01:22:45,429
found anything in there?
697
01:22:45,480 --> 01:22:47,391
Yes. A lotof dust!
698
01:22:48,280 --> 01:22:50,396
Old furniture, bricks and rubble.
699
01:22:51,440 --> 01:22:54,352
There is also a doll`s head.
700
01:22:56,480 --> 01:22:58,357
I am a photographer
701
01:22:58,520 --> 01:23:01,478
I needed some picture
of a location like this
702
01:23:01,520 --> 01:23:03,272
Atnight?
703
01:23:03,320 --> 01:23:04,389
I will leave itfor the time being.
704
01:23:04,440 --> 01:23:06,317
Tomorrow come to the police station.
705
01:23:06,360 --> 01:23:08,510
We`ll certainly come tomorrow, thank you .
706
01:24:27,280 --> 01:24:27,518
Subtitles Shameless Screen Entertainment 2009.
All rights reserved. Notforcopying!
46631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.