Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,810 --> 00:00:54,930
[Man Narrating] This is the Earth at a time...
2
00:00:55,060 --> 00:00:59,890
when the dinosaurs roamed a lush and fertile planet.
3
00:01:07,280 --> 00:01:10,730
A piece of rock just six miles wide...
4
00:01:10,870 --> 00:01:12,740
changed all that.
5
00:01:20,630 --> 00:01:24,500
It hit with the force of 10,000 nuclear weapons.
6
00:01:27,640 --> 00:01:32,100
A trillion tons of dirt and rock hurtled into the atmosphere,
7
00:01:32,230 --> 00:01:35,100
creating a suffocating blanket of dust...
8
00:01:35,190 --> 00:01:37,680
the sun was powerless to penetrate...
9
00:01:37,810 --> 00:01:40,190
for a thousand years.
10
00:01:48,330 --> 00:01:50,230
It happened before.
11
00:01:51,490 --> 00:01:53,780
It will happen again.
12
00:01:55,210 --> 00:01:57,610
It's just a question of when.
13
00:02:13,350 --> 00:02:15,220
[Man Chattering]
14
00:02:18,690 --> 00:02:20,600
[Man] Houston, affirmative.
15
00:02:21,980 --> 00:02:23,860
Now try again.
16
00:02:23,990 --> 00:02:27,440
[Man On Radio Chattering]
17
00:02:27,530 --> 00:02:30,020
Almost got it. [Grunts]
18
00:02:32,200 --> 00:02:36,030
Dennis, I'm almost there. Houston, Pete's lookin' real strong.
19
00:02:36,170 --> 00:02:39,450
Okay, Pete, we got that coupling on the board here now.
20
00:02:39,540 --> 00:02:42,880
We'll give you the goahead from down here when it's in alignment.
21
00:02:43,010 --> 00:02:45,840
Sounds good. Give me ten seconds.
22
00:02:45,930 --> 00:02:48,000
[Sighs]
23
00:02:48,090 --> 00:02:50,500
His heart rate's racing. Hey, Pete.
24
00:02:50,600 --> 00:02:52,550
It's Truman. Hey.
25
00:02:52,680 --> 00:02:55,050
How you doing up there, hoss? Pretty good.
26
00:02:55,180 --> 00:02:58,190
Listen, Pete, we got an eye on your meds here. I'll give you a buffalo nickel...
27
00:02:58,270 --> 00:02:59,900
if you'll calm down just a little bit.
28
00:03:00,020 --> 00:03:02,860
Can you do that for me? Whatever you say.
29
00:03:02,940 --> 00:03:06,390
Okay, now, we got plenty of time, buddy, so don't you worry.
30
00:03:10,070 --> 00:03:12,200
Looking good here.
31
00:03:12,330 --> 00:03:14,030
He'll be all right.
32
00:03:14,160 --> 00:03:16,530
Go ahead, Atlantis. Roger that, Houston.
33
00:03:16,660 --> 00:03:19,040
Suggest we start reeling Pete in.
34
00:03:29,010 --> 00:03:31,630
[Buzzing] What the hell is that?
35
00:03:31,760 --> 00:03:33,040
My Lord.
36
00:03:35,930 --> 00:03:37,810
[Screaming]
37
00:03:37,940 --> 00:03:39,890
We're down!
38
00:03:43,360 --> 00:03:45,100
Houston!
39
00:03:47,570 --> 00:03:50,060
We've lost all contact.
40
00:03:52,160 --> 00:03:54,830
Stewart, play that tape back!
41
00:03:58,040 --> 00:04:00,790
[Screaming] Houston!
42
00:04:02,840 --> 00:04:05,460
Multiple bogies! Multiple bogies!
43
00:04:05,590 --> 00:04:08,420
Sector five, niner. I have three. Now five.
44
00:04:08,550 --> 00:04:10,670
Unidentified tracks. My screen's full.
45
00:04:10,800 --> 00:04:12,590
Multiple tracks headed toward the Atlantic seaboard!
46
00:04:12,680 --> 00:04:14,340
This could be a surprise missile attack.
47
00:04:14,470 --> 00:04:17,470
[Alarm Blaring]
48
00:04:20,150 --> 00:04:23,310
Mr. President, the shuttle Atlantis just exploded in space.
49
00:04:23,440 --> 00:04:27,770
Okay, I want three groups! One: internal malfunction.
50
00:04:27,860 --> 00:04:30,440
Get the log tape. Start working back. Maybe it's a glitch.
51
00:04:30,530 --> 00:04:33,820
Two: I want NORAD, Space Command and the 50th tactical,
52
00:04:33,950 --> 00:04:36,110
comparing all the space junk you tracked in every orbit.
53
00:04:36,200 --> 00:04:38,160
I want you to check, recheck and then do it all over again.
54
00:04:38,290 --> 00:04:41,290
Number three: wild cards. Anything and everything.
55
00:04:41,420 --> 00:04:44,620
All right? Now, Big Ross, get on the telephone. Wake up 11,000 people.
56
00:04:44,710 --> 00:04:46,620
Walt, get 'em going. Let's go!
57
00:04:46,710 --> 00:04:51,540
Karl. Karl! Karl.
58
00:04:53,390 --> 00:04:56,470
Karl! Your Stouffer's pot pie's...
59
00:04:56,600 --> 00:04:58,840
been on the table almost ten hours.
60
00:04:58,980 --> 00:05:01,510
I want a divorce. Dottie, I'm on to something big here.
61
00:05:01,650 --> 00:05:04,810
II don't know what this is, but it looks like something's burnin' up there.
62
00:05:04,940 --> 00:05:07,186
Go get my phone book, will you? Get my phone book.
63
00:05:07,187 --> 00:05:08,860
Get those names of those guys from NASA.
64
00:05:08,990 --> 00:05:13,730
Excuse me! Am I wearing a sign that says, "Karl's Slave"?
65
00:05:13,870 --> 00:05:16,870
Go get my goddamn phone book!
66
00:05:16,990 --> 00:05:20,490
Get the book! Get the book! Get the book!
67
00:05:25,090 --> 00:05:28,920
Space Command is reporting negative. That is zero global launches.
68
00:05:29,050 --> 00:05:31,210
It might just be a piece of the shuttle breaking up as it comes in.
69
00:05:31,340 --> 00:05:32,504
It might be Santa Claus.
70
00:05:32,505 --> 00:05:35,170
Until we get definitive, reliable confirmation, General,
71
00:05:35,300 --> 00:05:37,840
we go to DEFCON Three.
72
00:05:42,940 --> 00:05:46,440
* I'm gettin' ready for the big time *
73
00:05:46,570 --> 00:05:51,030
* Someday you're gonna say I'm big time too *
74
00:05:51,110 --> 00:05:53,020
Hey, little man! Little Richard!
75
00:05:53,110 --> 00:05:55,870
Me and you, man! We're going to the top, baby!
76
00:05:55,950 --> 00:06:00,160
Big time! I ain't gonna be ridin' this bike for the rest of my life.
77
00:06:00,250 --> 00:06:02,450
You know what I'm sayin'? I'm gettin' a motorcycle, baby.
78
00:06:02,580 --> 00:06:05,790
We're gonna travel in style.
79
00:06:05,920 --> 00:06:09,790
* I'm gettin' ready for the big time *
80
00:06:09,920 --> 00:06:12,460
* Someday I'm gonna be in big time news *
81
00:06:12,590 --> 00:06:16,290
Watch where you're goin'. I bet you, none of you all stop for brothers.
82
00:06:16,430 --> 00:06:17,842
Slow down, Little Richard.
83
00:06:17,843 --> 00:06:20,720
You've been ridin' all morning. You gotta take a dump?
84
00:06:22,440 --> 00:06:24,336
We interrupt our regularly scheduled programme...
85
00:06:24,337 --> 00:06:25,600
What happened?
86
00:06:25,730 --> 00:06:27,360
to bring you this special report. Shh, shh, shh.
87
00:06:27,440 --> 00:06:32,730
The shuttle Atlantis exploded in space at 3:47 a.m., Eastern Standard Time.
88
00:06:32,860 --> 00:06:35,070
[Growling] [Squeaking]
89
00:06:35,160 --> 00:06:37,910
Hey! Get, get.
90
00:06:38,040 --> 00:06:40,820
[Chattering]
91
00:06:40,950 --> 00:06:43,830
That's my Godzilla. Come on, now. Yo, fool!
92
00:06:43,960 --> 00:06:46,080
Don't be kickin' Little Richard. What the hell your problem?
93
00:06:46,210 --> 00:06:49,080
That dog's eatin' my Godzilla. What's a little runt like you gonna do about it?
94
00:06:49,210 --> 00:06:51,590
Get him, Richard. Sic him. If I wasn't no Christian,
95
00:06:51,720 --> 00:06:55,580
I'd be throwin' your fat pineappleeatin' ass through the window.
96
00:06:59,680 --> 00:07:02,600
[Screaming]
97
00:07:08,230 --> 00:07:11,100
Why we not going? You know why? 'Cause this is New York City.
98
00:07:11,190 --> 00:07:14,480
Anything could happen. Let's see. Could've been a terrorist bomb.
99
00:07:14,610 --> 00:07:17,450
Could've been a dead body. Somebody shot, stabbed, and it's Friday, payday.
100
00:07:17,530 --> 00:07:19,930
Dude, somebody probably didn't get their paycheck. Yes?
101
00:07:19,931 --> 00:07:21,530
I want to go shopping.
102
00:07:21,660 --> 00:07:26,120
Me, too, but we ain't goin' nowhere 'cause this is a traffic jam.
103
00:07:26,250 --> 00:07:28,330
Little Richard! Right over there!
104
00:07:28,460 --> 00:07:31,460
[Screaming] Little Richard!
105
00:07:31,550 --> 00:07:33,460
Hang on, Little Richard. I'm comin'!
106
00:07:33,590 --> 00:07:36,043
[Whimpering] Don't you worry about it.
107
00:07:36,044 --> 00:07:37,640
I'm gonna get you outta there!
108
00:07:37,760 --> 00:07:41,050
You okay, buddy? Don't worry about it. Hang in there.
109
00:07:41,180 --> 00:07:44,140
Somebody dial 911!
110
00:07:44,270 --> 00:07:46,180
My screen's full. They're all over the place.
111
00:07:46,310 --> 00:07:49,810
Bogies are breachin' the atmosphere from Finland down the North American seaboard.
112
00:07:53,490 --> 00:07:56,990
[Screaming]
113
00:08:00,290 --> 00:08:02,360
Whoa!
114
00:08:05,540 --> 00:08:08,000
Look at that!
115
00:08:13,550 --> 00:08:17,170
Oh, we at war! [Screaming Continues]
116
00:08:17,300 --> 00:08:19,210
Saddam Hussein is bombing us!
117
00:08:47,750 --> 00:08:50,210
[Man Screaming]
118
00:09:14,530 --> 00:09:16,689
Let's stay focused. We need to map the trajectory now.
119
00:09:16,690 --> 00:09:17,560
That could take a week.
120
00:09:17,660 --> 00:09:20,150
Just find it, okay? I wanna know if the worst is over or if it's on its way.
121
00:09:20,280 --> 00:09:21,940
We've got General Kimsey on the line.
122
00:09:22,080 --> 00:09:24,650
We've got hits from Finland to South Carolina.
123
00:09:24,790 --> 00:09:26,660
We know they're not missiles. Now what the hell is it?
124
00:09:26,790 --> 00:09:30,160
It's a meteor shower. That's what took out the shuttle.
125
00:09:30,290 --> 00:09:32,960
[Overlapping Chattering]
126
00:09:33,090 --> 00:09:35,580
I've got the president on Air Force One demanding answers.
127
00:09:35,710 --> 00:09:38,090
[General] Is it over?
128
00:09:38,220 --> 00:09:41,300
General, we've got 11,000 people at NASA trying to figure that out right now.
129
00:09:41,430 --> 00:09:42,800
When we know, you'll know.
130
00:09:45,770 --> 00:09:47,930
[Sirens Wailing]
131
00:09:48,020 --> 00:09:50,776
Okay, Karl, listen. I want you to take your time. Yes, sir.
132
00:09:50,777 --> 00:09:51,970
You're definitely the first.
133
00:09:52,110 --> 00:09:57,180
Okay, first coordinate. Onetwothreenine. 1239, right?
134
00:09:57,320 --> 00:10:00,860
F.B.I. locked his location. Saw an explosion in space.
135
00:10:00,990 --> 00:10:04,160
Okay. [Whispering]
136
00:10:04,290 --> 00:10:06,780
Listen, Karl, this is top secret. Sir, I'm retired Navy.
137
00:10:06,870 --> 00:10:09,360
I know all about classified. But one more thing.
138
00:10:09,500 --> 00:10:11,820
The person that finds her gets to name her, right?
139
00:10:11,960 --> 00:10:13,363
Yes, that's right.
140
00:10:13,364 --> 00:10:16,170
I wanna name her Dottie, after my wife.
141
00:10:16,300 --> 00:10:20,300
She's a vicious lifesuckin' bitch from which there's no escape.
142
00:10:20,390 --> 00:10:23,010
That's sweet, Karl. S.D.I., this is flight director!
143
00:10:23,140 --> 00:10:25,165
I wanna get that Hubble movin', and I want it now.
144
00:10:25,166 --> 00:10:25,840
Roger that.
145
00:10:25,970 --> 00:10:27,800
We're movin' the Hubble!
146
00:10:34,520 --> 00:10:35,690
[Man] It's enormous.
147
00:10:35,820 --> 00:10:39,820
This is the anomaly at 1643.
148
00:10:41,110 --> 00:10:45,330
Here is the anomaly at 1658,
149
00:10:45,410 --> 00:10:48,860
and here is the anomaly at 1700.
150
00:10:49,000 --> 00:10:51,490
Enough with this anomaly horseshit!
151
00:10:51,580 --> 00:10:55,000
What is this thing? It's an asteroid, sir.
152
00:10:55,090 --> 00:10:57,920
How big are we talking?
153
00:10:58,050 --> 00:11:00,500
Sir, our best estimate is 97.6 billion
154
00:11:00,590 --> 00:11:03,510
It's the size of Texas, Mr. President. YYes, sir.
155
00:11:03,600 --> 00:11:05,340
Dan, we didn't see this thing coming?
156
00:11:05,470 --> 00:11:07,680
Well, our object collision budget's a million dollars.
157
00:11:07,810 --> 00:11:10,010
That allows us to track about three percent of the sky.
158
00:11:10,100 --> 00:11:12,390
And begging your pardon, sir, it's a bigass sky.
159
00:11:12,520 --> 00:11:13,715
And the ones this morning?
160
00:11:13,716 --> 00:11:16,020
Those are nothing. They're the size of basketballs...
161
00:11:16,110 --> 00:11:18,020
and Volkswagens, things like that.
162
00:11:18,150 --> 00:11:22,700
Is this going to hit us? We're efforting that as we speak, sir.
163
00:11:22,820 --> 00:11:25,400
What kind of damage are we Damage?
164
00:11:26,740 --> 00:11:28,740
Total, sir.
165
00:11:28,870 --> 00:11:31,280
It's what we call a global killer.
166
00:11:31,420 --> 00:11:33,540
The end of mankind.
167
00:11:33,630 --> 00:11:35,780
Doesn't matter where it hits.
168
00:11:35,920 --> 00:11:38,080
Nothing would survive. Not even bacteria.
169
00:11:38,210 --> 00:11:42,290
My God. What do we do?
170
00:11:42,430 --> 00:11:44,300
[Groaning]
171
00:11:51,270 --> 00:11:54,470
We have 18 days before it hits Earth.
172
00:12:03,950 --> 00:12:07,730
[Man] Have mercy. Rise and shine!
173
00:12:07,830 --> 00:12:09,740
[Yelling]
174
00:12:09,870 --> 00:12:12,910
Stop the drilling! Stop the drilling! Stop the drilling!
175
00:12:13,000 --> 00:12:15,570
Fore!
176
00:12:15,710 --> 00:12:17,580
Stop the drilling! Stop the drilling!
177
00:12:17,670 --> 00:12:20,590
Hey! Hey, that was close!
178
00:12:20,720 --> 00:12:23,500
[Chuckling]
179
00:12:23,640 --> 00:12:27,340
I give you 50,000 a year in donations.
180
00:12:27,470 --> 00:12:29,018
What do you think they're so mad about, Chick?
181
00:12:29,019 --> 00:12:29,840
Well, I think they feel...
182
00:12:29,970 --> 00:12:32,180
that drilling for oil is an evil thing.
183
00:12:32,310 --> 00:12:34,930
You know how much diesel that clunker boat pumps out an hour?
184
00:12:35,020 --> 00:12:40,260
I just found out something interesting. Number two chewed 180 feet last night.
185
00:12:40,360 --> 00:12:42,820
Who do we have to thank for this? I'll give you two guesses.
186
00:12:42,950 --> 00:12:45,350
But you're only gonna need one.
187
00:12:45,490 --> 00:12:46,820
Goddamn it, A.J.!
188
00:12:46,950 --> 00:12:48,990
A.J.!
189
00:12:50,870 --> 00:12:54,490
A.J.! A.J., you in here?
190
00:12:54,620 --> 00:12:57,120
Oh, that's just perfect. In bed. Get up!
191
00:12:57,250 --> 00:13:01,300
Uh, hey, you wanted to see me? Yeah, I was lookin' for ya.
192
00:13:01,380 --> 00:13:03,290
You're pissed. Okay, I can see that.
193
00:13:03,380 --> 00:13:06,300
No. You know what, A.J.? I'm not pissed. You've seen me pissed.
194
00:13:06,430 --> 00:13:08,168
This is way, way beyond pissed, though.
195
00:13:08,169 --> 00:13:10,210
You know I shut down number two last night, right?
196
00:13:10,350 --> 00:13:12,670
Yeah, man, I had a hunch on that. Let me tell you something.
197
00:13:12,810 --> 00:13:15,680
Someday, many years from now, when you're all growed up,
198
00:13:15,810 --> 00:13:17,562
and you got your own oil company
199
00:13:17,563 --> 00:13:20,190
and $8 million of your own money on the contract,
200
00:13:20,320 --> 00:13:23,850
you can do whatever comes into that little A.J.idiotin' mind of yours you want.
201
00:13:23,990 --> 00:13:27,320
But as long as it says "Harry Stamper Oil" on the rig, you will not disobey my rules.
202
00:13:27,450 --> 00:13:29,320
You got that? Yeah, I do got it.
203
00:13:29,450 --> 00:13:31,910
All right, now I need to hear five words from you.
204
00:13:32,040 --> 00:13:34,160
Uh I'll
205
00:13:34,250 --> 00:13:36,320
[Together] Never do that again.
206
00:13:36,420 --> 00:13:38,820
I'm a fool. That was idiotic. II mean, that was stupid.
207
00:13:38,960 --> 00:13:40,590
I'm an idiot. I know what name's on the sign. I'm not
208
00:13:40,710 --> 00:13:42,500
What's goin' on here? What's goin' on?
209
00:13:42,590 --> 00:13:44,420
Well, ll mean, you know, I screwed up. I'm a little edgy.
210
00:13:44,550 --> 00:13:47,670
How long you work for me? Five wonderful years.
211
00:13:47,760 --> 00:13:51,340
In five years, you have never apologized to me this quickly.
212
00:13:51,430 --> 00:13:53,390
Something's going on here. I'm gonna find out what it is. [Stammering]
213
00:13:53,520 --> 00:13:57,020
Well, I'm turning over a new leaf. I'm trying to learn from the man.
214
00:13:57,100 --> 00:13:59,180
What would Harry do?
215
00:14:04,530 --> 00:14:07,780
I'm at a loss for words.
216
00:14:07,910 --> 00:14:09,370
Okay, I can explain this.
217
00:14:09,490 --> 00:14:11,070
You can explain that? I can.
218
00:14:11,200 --> 00:14:14,740
I would really like an explanation. You just stay right here.
219
00:14:20,210 --> 00:14:22,370
Grace?
220
00:14:22,460 --> 00:14:26,790
Hi, Harry. I have asked you repeatedly to call me Dad.
221
00:14:26,930 --> 00:14:28,880
Sorry, Harry.
222
00:14:29,010 --> 00:14:31,550
Get up and get your clothes on.
223
00:14:33,350 --> 00:14:36,880
You just stay right there. I'll be right back.
224
00:14:44,030 --> 00:14:45,201
Here's what we're gonna do.
225
00:14:45,202 --> 00:14:47,890
I want every strategy we've got on nearEarth object collision.
226
00:14:48,030 --> 00:14:50,057
Okay? Any ideas, any programmes,
227
00:14:50,058 --> 00:14:53,540
anything you sketched on a pizza box or cocktail napkin.
228
00:14:53,620 --> 00:14:57,539
For 30 years, they questioned the need for NASA.
229
00:14:57,540 --> 00:15:00,419
Today, we're gonna give 'em the answer.
230
00:15:00,420 --> 00:15:02,630
You know about this, Rockhound?
231
00:15:02,750 --> 00:15:05,590
You knew? No, I had no idea.
232
00:15:07,130 --> 00:15:09,760
Where's Harry?
233
00:15:09,890 --> 00:15:12,590
Harry, whoa, whoa, whoa, whoa. I understand, okay?
234
00:15:12,720 --> 00:15:15,180
You're mad. WhoWho wouldn't be mad?
235
00:15:15,310 --> 00:15:17,270
He's gonna shoot you. Nah, no, he's not.
236
00:15:17,390 --> 00:15:21,470
Oh, shit. [Screaming]
237
00:15:21,610 --> 00:15:24,520
Harry! What's wrong with you?
238
00:15:24,650 --> 00:15:26,770
Make your peace with God, A.J.!
239
00:15:26,860 --> 00:15:28,940
This guy's got a gun, man. He's shooting at me.
240
00:15:29,030 --> 00:15:33,160
Harry, this is not funny! Harry, listen to me! We can talk this over!
241
00:15:33,290 --> 00:15:36,290
Oh, is this a serious thing? Yeah, pretty serious.
242
00:15:36,410 --> 00:15:37,910
Bear! What's up?
243
00:15:38,000 --> 00:15:40,370
He's shootin' at me. You see Harry comin', crack him with that wrench.
244
00:15:40,500 --> 00:15:43,670
You told A.J.'s dad just before he died that you would take care of the boy.
245
00:15:43,800 --> 00:15:45,840
Now I'm not sure that shootin' him is takin' care of him.
246
00:15:45,960 --> 00:15:47,268
Why don't you put the gun down?
247
00:15:47,269 --> 00:15:49,170
You don't want none of this. Get out of my way.
248
00:15:49,300 --> 00:15:51,460
Just tryin' to give my man a head start, that's all.
249
00:15:51,550 --> 00:15:54,470
Not to mention the fact that I don't think you wanna kill the best man on your crew...
250
00:15:54,560 --> 00:15:56,630
before we strike oil. Aw, Chick, I ain't gonna kill him.
251
00:15:56,730 --> 00:15:59,810
Just gonna take a foot off. A man can work with one foot.
252
00:15:59,900 --> 00:16:02,570
You remember old Frank Marx who worked with one hand all them years?
253
00:16:02,690 --> 00:16:04,070
Yeah, but he wasn't very good.
254
00:16:04,190 --> 00:16:07,030
Harry, put the gun down! You're acting insane!
255
00:16:07,150 --> 00:16:09,530
Now, honey, go get some clothes on and get out of the way.
256
00:16:09,660 --> 00:16:14,150
You can't control my life! Fine. Clothes. Now!
257
00:16:14,240 --> 00:16:15,264
All right, stop! All right!
258
00:16:15,265 --> 00:16:17,160
It was funny for a minute. It's not funny any more.
259
00:16:19,000 --> 00:16:22,000
Fuck! Harry, this is illegal, man.
260
00:16:22,080 --> 00:16:24,330
I'm temporarily insane, Rock. It's all right.
261
00:16:24,420 --> 00:16:27,370
[Screaming]
262
00:16:29,300 --> 00:16:31,090
Do I look like I'm crazy to you? Well
263
00:16:31,220 --> 00:16:33,340
Harry! Hey, just cool down.
264
00:16:33,430 --> 00:16:35,692
What are you doing? Harry, stop! Cut it out.
265
00:16:35,693 --> 00:16:36,510
All right, Harry.
266
00:16:36,640 --> 00:16:41,770
All right, now, listen. Man to man. I'm serious. I love her.
267
00:16:41,900 --> 00:16:43,720
Way wrong answer!
268
00:16:43,860 --> 00:16:46,530
[Screaming]
269
00:16:46,610 --> 00:16:49,360
Whoa, whoa, Harry. It's gettin' real. Harry! Come on, Harry!
270
00:16:49,490 --> 00:16:52,190
You shot me! You shot him.
271
00:16:52,280 --> 00:16:54,190
That bullet never got close. Just a ricochet.
272
00:16:54,280 --> 00:16:56,610
You know, it's all funny till somebody gets shot in the leg!
273
00:16:56,740 --> 00:17:00,610
Hey, pucker up. We got clients incoming.
274
00:17:02,000 --> 00:17:05,040
Uh, bback inin in 1974,
275
00:17:05,170 --> 00:17:06,334
wewe first got the idea
276
00:17:06,335 --> 00:17:08,620
thethe possibility thatthat a meteor or an asteroid
277
00:17:08,760 --> 00:17:11,250
I need somebody who's had a little less caffeine this morning. Doc, translate.
278
00:17:11,380 --> 00:17:16,380
Yes, sir. Our first feasibility plan was to use a spreadfocus laser generator...
279
00:17:16,510 --> 00:17:18,420
to heat the object to the point of fracture.
280
00:17:18,560 --> 00:17:20,800
That's like shooting a B.B. gun at a freight train, Doc.
281
00:17:20,940 --> 00:17:22,810
Uh, some of us have got this idea.
282
00:17:22,940 --> 00:17:26,440
We wanna land a craft, deploy solar sails.
283
00:17:26,570 --> 00:17:32,110
You'll have a big canopy. Solar winds will be caught by these Mylar sails.
284
00:17:32,240 --> 00:17:34,990
Okay Come on, guys!
285
00:17:35,120 --> 00:17:38,820
We gotta come up with something realistic here. We got 18 days.
286
00:17:38,950 --> 00:17:42,620
That's 431 hours, 15 minutes and 18 seconds.
287
00:17:42,750 --> 00:17:46,410
Time's a luxury we don't have. What?
288
00:17:48,010 --> 00:17:50,330
Listen, Harry, A.J. is my choice.
289
00:17:50,470 --> 00:17:51,716
My choice and not yours.
290
00:17:51,717 --> 00:17:53,920
He's the only one in your age bracket, Grace.
291
00:17:54,010 --> 00:17:55,920
It's not a choice. It's a lack of options.
292
00:17:56,010 --> 00:17:58,390
I don't know what in the world makes you think...
293
00:17:58,470 --> 00:18:01,180
that you have the right to tell me what to do any more, Harry.
294
00:18:01,310 --> 00:18:03,180
I suppose being your father doesn't count, huh?
295
00:18:03,310 --> 00:18:04,850
Not really. Since when?
296
00:18:04,980 --> 00:18:08,430
Since I reached the age of ten and became older than you, Harry.
297
00:18:08,570 --> 00:18:10,440
Since Mom split. Why don't you take your pick?
298
00:18:10,570 --> 00:18:15,023
Look, I understand that you are handicapped by natural immaturity,
299
00:18:15,024 --> 00:18:15,940
and I forgive you.
300
00:18:16,080 --> 00:18:19,240
I may be an immature father, but I'm still your employer.
301
00:18:19,330 --> 00:18:21,381
And as your boss, I want you on that crew boat tonight
302
00:18:21,382 --> 00:18:22,500
and back in the office by Monday.
303
00:18:22,620 --> 00:18:25,710
You got that? Okay. I quit.
304
00:18:25,840 --> 00:18:28,620
Grace, you can't quit now!
305
00:18:28,710 --> 00:18:31,000
I need you to keep on working. [Speaking Chinese Dialect]
306
00:18:32,260 --> 00:18:34,880
Hi, Harry!
307
00:18:35,010 --> 00:18:37,170
What are you smilin' about? [Speaking Chinese Dialect]
308
00:18:37,310 --> 00:18:41,800
I've been seein' A.J. for more than five months, Harry.
309
00:18:41,890 --> 00:18:43,800
[Speaking Chinese Dialect]
310
00:18:43,900 --> 00:18:46,390
You little hypocrite. I ever held you back once from doing anything?
311
00:18:46,520 --> 00:18:48,400
What about having a life, Harry?
312
00:18:48,520 --> 00:18:50,008
The first time I got my period,
313
00:18:50,009 --> 00:18:52,360
Rockhound had to take me into Taipei for Tampax...
314
00:18:52,490 --> 00:18:54,530
and then he had to show me how to use 'em, Harry.
315
00:18:54,660 --> 00:18:56,530
Hoho.
316
00:18:56,660 --> 00:19:00,870
I ju No, ll told her how to use it. I didn't show her, Harry.
317
00:19:01,000 --> 00:19:05,870
I was playing with titanium depth gauges when I should've been playing with dolls.
318
00:19:06,000 --> 00:19:10,210
I mean, I learned about the birds and the bees from Freddie Noonan's tattoos.
319
00:19:10,340 --> 00:19:13,010
Look, I was raised on roughnecks by you.
320
00:19:13,130 --> 00:19:15,670
And now you get all shocked and shaken when I fall in love with one.
321
00:19:15,800 --> 00:19:17,722
So who's the hypocrite here, Harry, huh?
322
00:19:17,723 --> 00:19:18,840
Look at those nice pipes.
323
00:19:18,970 --> 00:19:22,720
Listen to me, Grace. No, you listen to me, Harry. I grew up.
324
00:19:22,850 --> 00:19:27,010
With the proximity of the asteroid and no prep time,
325
00:19:27,110 --> 00:19:29,350
none of our primary plans can work.
326
00:19:29,440 --> 00:19:32,890
Why don't we just send up 150 nuclear warheads and blast that rock apart?
327
00:19:33,030 --> 00:19:34,770
Terrible idea.
328
00:19:34,910 --> 00:19:37,110
Was I talkin' to you?
329
00:19:37,240 --> 00:19:39,030
This is Dr. Ronald Quincy from Research.
330
00:19:39,120 --> 00:19:41,900
Pretty much the smartest man on the planet. You might wanna listen to him.
331
00:19:42,040 --> 00:19:44,580
General, if you consider your target,
332
00:19:44,710 --> 00:19:47,080
her composition, her dimensions,
333
00:19:47,210 --> 00:19:49,080
her sheer velocity,
334
00:19:49,210 --> 00:19:51,805
you could fire every nuke you've got on her,
335
00:19:51,806 --> 00:19:54,170
she'll just smile at you and keep on coming.
336
00:19:54,260 --> 00:19:56,220
You should know that the president's scientific advisors...
337
00:19:56,340 --> 00:20:00,130
are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory.
338
00:20:00,260 --> 00:20:04,890
I know the president's chief scientific advisor. We were at M.I.T. together.
339
00:20:05,020 --> 00:20:07,260
And, in a situation like this, [Clears Throat]
340
00:20:07,400 --> 00:20:11,560
you really don't wanna take the advice from a man who got a Cminus in astrophysics.
341
00:20:11,690 --> 00:20:16,900
The president's advisors are wrong. I'm right.
342
00:20:16,990 --> 00:20:19,660
Hitting the rock from the outside won't do the job.
343
00:20:19,780 --> 00:20:22,990
Imagine a firecracker in the palm of your hand.
344
00:20:23,120 --> 00:20:26,570
You set it off. What happens? Burn your hand, right?
345
00:20:26,670 --> 00:20:30,880
You close your fist around the same firecracker and set it off
346
00:20:30,960 --> 00:20:35,170
poof your wife's gonna be opening your ketchup bottles the rest of your life.
347
00:20:35,300 --> 00:20:37,760
Are you suggesting that we blow this thing up from the inside?
348
00:20:37,890 --> 00:20:39,790
That's exactly what I'm saying. How?
349
00:20:39,930 --> 00:20:42,380
[Sighs] We drill.
350
00:20:42,470 --> 00:20:44,600
We bring in the world's best deepcore driller.
351
00:20:44,680 --> 00:20:46,590
Harry, get up here. We're takin' a hit.
352
00:20:46,730 --> 00:20:49,300
Get A.J. up here! Come on!
353
00:20:49,440 --> 00:20:51,270
Oh, shit! [Yelling]
354
00:20:51,360 --> 00:20:53,600
Send another pipe down! Right now!
355
00:20:53,690 --> 00:20:56,650
[Yelling Continues] It's a gas pocket!
356
00:20:56,780 --> 00:20:59,020
I told you! Am I lucky, or am I just a genius?
357
00:20:59,160 --> 00:21:02,160
I shut it down for a reason, you jackass! The relief valve's
358
00:21:02,290 --> 00:21:05,040
[Screaming]
359
00:21:05,160 --> 00:21:09,490
Shut off the number two valve! Grace, get the clients out of here now!
360
00:21:09,630 --> 00:21:11,830
[Alarm Blaring]
361
00:21:11,960 --> 00:21:15,160
No, Daddy! [Screaming]
362
00:21:15,300 --> 00:21:18,470
Chick, get 'em outta here! Get 'em off the rig now!
363
00:21:24,060 --> 00:21:26,550
Get the hell down! This thing is gonna blow.
364
00:21:30,810 --> 00:21:32,890
[Screaming]
365
00:21:33,020 --> 00:21:37,020
[Yelling Continues] Chick, get down now!
366
00:21:37,150 --> 00:21:41,320
Get down!
367
00:21:41,410 --> 00:21:44,410
[Dan] Three dozen research calls, and every time, the same man is recommended.
368
00:21:44,540 --> 00:21:46,830
He's worked on every terrain this planet can offer.
369
00:21:46,960 --> 00:21:49,740
Whenever they said it couldn't be drilled, this guy drilled it.
370
00:21:49,880 --> 00:21:52,910
Everybody all right? We struck oil, baby!
371
00:21:53,040 --> 00:21:56,500
Somebody could've got killed out here today. You want that on your conscience?
372
00:21:59,180 --> 00:22:01,090
High thumb. You are man, Harry.
373
00:22:01,220 --> 00:22:03,920
Thumbs high. [Helicopter Blades Whirring]
374
00:22:05,600 --> 00:22:07,560
You're fired.
375
00:22:12,520 --> 00:22:15,010
Who's Harry Stamper?
376
00:22:15,150 --> 00:22:18,350
Hey, I'm Harry Stamper. What's all this about?
377
00:22:18,450 --> 00:22:21,570
Mr. Stamper, I'm General Montgomery, commander of the Pacific air forces.
378
00:22:21,700 --> 00:22:24,400
I've been sent here by the secretary of defense...
379
00:22:24,540 --> 00:22:27,110
on direct orders from the president of the United States.
380
00:22:27,250 --> 00:22:30,370
[Chuckling] It's a matter of urgent national security.
381
00:22:30,500 --> 00:22:33,620
I need you to get on that chopper right now, no questions asked.
382
00:22:33,750 --> 00:22:35,750
Crazy Willie put you up to this?
383
00:22:35,880 --> 00:22:40,260
I'm afraid I don't know Crazy Willie, sir. I'm dead serious about this.
384
00:22:41,640 --> 00:22:44,040
Harry. What?
385
00:22:44,180 --> 00:22:46,090
I swear to God, she never told me her age.
386
00:22:46,220 --> 00:22:49,560
It's all right. Relax. It's about me.
387
00:22:49,640 --> 00:22:52,050
Oh. Forget it!
388
00:22:56,070 --> 00:23:00,310
All right, General, I'll go with you on one condition.
389
00:23:00,450 --> 00:23:02,320
We're gonna have to take my daughter along.
390
00:23:04,830 --> 00:23:05,460
What did I do?
391
00:23:05,461 --> 00:23:07,230
Whoa, whoa, whoa. Where you guys takin' her?
392
00:23:07,330 --> 00:23:09,570
Sir, stay right here. Wh
393
00:23:09,660 --> 00:23:12,620
Chick, get him paid, get him off the rig!
394
00:23:22,640 --> 00:23:26,000
Mr. Stamper? Yeah, I'm Harry Stamper.
395
00:23:26,140 --> 00:23:28,430
How you doin'? Miss Stamper.
396
00:23:28,560 --> 00:23:30,430
I'm Dan Truman, Executive Director here.
397
00:23:30,560 --> 00:23:32,217
Listen, on behalf of all of us, I'd really like to apologize
398
00:23:32,218 --> 00:23:32,770
Apologize.
399
00:23:32,900 --> 00:23:35,220
I don't know if we can take any more apologies, Mr. Truman.
400
00:23:35,320 --> 00:23:37,810
We've been apologized to for the last 18andahalf hours.
401
00:23:37,940 --> 00:23:40,940
So if you don't mind, how about if we just get on with it?
402
00:23:41,070 --> 00:23:42,940
You tell us why we're here at the NASA Space Center.
403
00:23:43,030 --> 00:23:45,150
We should probably talk alone.
404
00:23:45,280 --> 00:23:47,820
Mr. Truman, I don't keep any secrets from my daughter, Grace.
405
00:23:47,950 --> 00:23:49,826
So whether you tell her now or I tell her later,
406
00:23:49,827 --> 00:23:51,320
she's gonna find out one way or the other.
407
00:23:51,460 --> 00:23:53,330
So why don't we just get on with it?
408
00:23:53,460 --> 00:23:57,330
[Dan] So when the Rogue comet hit the asteroid belt, it sent shrapnel right for us.
409
00:23:57,460 --> 00:24:00,670
For the next 15 days, the Earth's in a shooting gallery.
410
00:24:00,800 --> 00:24:04,630
Even if the asteroid itself hits the water, it's still hitting land.
411
00:24:04,760 --> 00:24:09,510
It'll flash boil millions of gallons of seawater and slam into the ocean bedrock.
412
00:24:09,640 --> 00:24:12,980
Now, if it's a Pacific Ocean impact which we think it will be
413
00:24:13,060 --> 00:24:15,850
it'll create a tidal wave three miles high,
414
00:24:15,980 --> 00:24:20,560
travelling at 1,000 miles an hour covering California and washing up in Denver.
415
00:24:20,690 --> 00:24:24,230
Japan's gone. Australia's wiped out.
416
00:24:24,360 --> 00:24:27,950
Half the world's population will be incinerated by the heat blast.
417
00:24:28,040 --> 00:24:30,160
The rest'll freeze to death from nuclear winter.
418
00:24:30,290 --> 00:24:32,990
[Whispering] That's unbelievable.
419
00:24:33,120 --> 00:24:37,070
Well, actually, this is as real as it gets.
420
00:24:39,550 --> 00:24:42,000
Well, it's coming right now.
421
00:24:42,090 --> 00:24:45,260
Right for us at 22,000 miles an hour.
422
00:24:45,390 --> 00:24:48,590
Not a soul on Earth can hide from it.
423
00:25:03,860 --> 00:25:06,530
I take it you're not alerting everyone like this.
424
00:25:06,660 --> 00:25:09,410
Nobody knows. That's the way it stays.
425
00:25:09,540 --> 00:25:12,870
For the next ten days, there are only nine telescopes in the world...
426
00:25:13,000 --> 00:25:15,200
that can spot the asteroid, and we control eight of 'em.
427
00:25:15,330 --> 00:25:18,290
The president's classified this information top secret.
428
00:25:18,420 --> 00:25:20,250
If news like this got out,
429
00:25:20,380 --> 00:25:23,710
there'd be an overnight breakdown of basic social services worldwide.
430
00:25:23,800 --> 00:25:29,090
Rioting, mass religious hysteria, total chaos, you can imagine.
431
00:25:29,220 --> 00:25:32,310
Basically the worst parts of the Bible.
432
00:25:34,770 --> 00:25:38,060
Six billion people on the planet.
433
00:25:38,190 --> 00:25:40,430
Why'd you guys call me?
434
00:25:40,570 --> 00:25:42,816
We need you to prep the team we're sending up.
435
00:25:42,817 --> 00:25:43,940
Up?
436
00:25:44,070 --> 00:25:47,570
We'll send them to the asteroid, they'll land, drill a hole, they'll drop some nukes,
437
00:25:47,660 --> 00:25:50,610
take off and detonate, if we can fix this equipment problem.
438
00:25:50,740 --> 00:25:55,570
The drilling unit's a prototype we've been building for the Mars project.
439
00:25:55,710 --> 00:25:59,570
You, uh You might recognize the rig.
440
00:25:59,670 --> 00:26:03,920
Yeah, well, I guess I should recognize it. It's my design.
441
00:26:04,010 --> 00:26:06,580
[Man Chattering On P.A.] [Helicopter Blades Whirring]
442
00:26:06,680 --> 00:26:09,327
Did you steal a key to the Patent Office?
443
00:26:09,328 --> 00:26:10,290
Yeah, basically.
444
00:26:10,430 --> 00:26:13,270
Let me get this straight. I got pulled off an oil rig,
445
00:26:13,350 --> 00:26:16,430
flown halfway around the world because you stole my drill design.
446
00:26:16,520 --> 00:26:20,470
Couldn't read the plans right and did a pisspoor job of putting it together.
447
00:26:20,610 --> 00:26:23,100
Patents don't apply to outer space. [Dan] You shut up, Quincy.
448
00:26:23,190 --> 00:26:26,610
It's not going to Mars any more. It's gonna try to save this planet.
449
00:26:26,700 --> 00:26:28,940
And we need to know what's wrong with it pretty quick.
450
00:26:29,030 --> 00:26:31,110
You said we did a bad job of putting it together?
451
00:26:31,111 --> 00:26:32,150
No, I said...
452
00:26:32,290 --> 00:26:34,610
you did a pisspoor job of putting it together.
453
00:26:34,710 --> 00:26:37,990
First of all, you got the flow system all reversed. Let me guess.
454
00:26:38,130 --> 00:26:40,516
You've been tearin' up rotors and you can't figure out why.
455
00:26:40,517 --> 00:26:41,710
Yeah, that's right.
456
00:26:41,840 --> 00:26:44,380
Well, that's because your cams are all wrong, Mr. Wizard.
457
00:26:44,510 --> 00:26:47,710
Who's been operating this thing?
458
00:26:47,840 --> 00:26:50,130
Right there. We've actually
459
00:26:50,260 --> 00:26:52,620
We've had them training for eight months solid now.
460
00:26:52,621 --> 00:26:53,800
Eight whole months?
461
00:26:53,930 --> 00:26:56,390
Well, pretty much, yeah. Well, gee whiz.
462
00:26:56,520 --> 00:26:58,840
Well, this is the team that has to do the job up there.
463
00:26:58,980 --> 00:27:00,970
We need you to train them down here.
464
00:27:01,070 --> 00:27:02,810
Well, Mr. Stamper, what do you think?
465
00:27:02,900 --> 00:27:06,070
You know, drilling's a science. It's an art.
466
00:27:06,200 --> 00:27:08,320
I'm a third generation driller, doin' it all my life.
467
00:27:08,450 --> 00:27:10,650
I still haven't got it all figured out.
468
00:27:10,780 --> 00:27:14,030
I assume you sent for me because somebody told you I was the best.
469
00:27:14,160 --> 00:27:17,000
Well, I'm only the best because I work with the best.
470
00:27:17,120 --> 00:27:20,990
You don't trust the men you're working with, you're as good as dead.
471
00:27:21,130 --> 00:27:23,250
Now you wanna send these boys into space, fine.
472
00:27:23,380 --> 00:27:25,250
I'm sure they'll make good astronauts,
473
00:27:25,380 --> 00:27:28,050
but they don't know jack about drillin'.
474
00:27:28,180 --> 00:27:30,880
What's your contingency plan? Contingency plan?
475
00:27:31,010 --> 00:27:33,170
Your backup plan. You gotta have some kind of backup plan, right?
476
00:27:33,260 --> 00:27:35,170
No, we don't have a backup plan.
477
00:27:35,310 --> 00:27:37,180
This is it. This is the best that you could
478
00:27:37,310 --> 00:27:40,680
that the government the U.S. government can come up with.
479
00:27:40,770 --> 00:27:44,020
I mean, you're NASA for cryin' out loud. You put a man on the moon.
480
00:27:44,150 --> 00:27:47,400
You're geniuses. You're the guys that think this shit up.
481
00:27:47,530 --> 00:27:50,020
I'm sure you got a team of men sittin' around somewhere right now,
482
00:27:50,110 --> 00:27:52,490
just thinkin' shit up and somebody backin' them up.
483
00:27:52,580 --> 00:27:54,012
You tell me you don't have a backup plan,
484
00:27:54,013 --> 00:27:55,240
that these eight Boy Scouts right here,
485
00:27:55,370 --> 00:27:58,677
that is the world's hope, that's what you're tellin' me?
486
00:27:58,678 --> 00:27:59,780
Yeah.
487
00:27:59,920 --> 00:28:01,540
Oh, Jesus. Damn it.
488
00:28:01,670 --> 00:28:06,160
We're a little short on time here. Will you help us?
489
00:28:10,510 --> 00:28:13,590
All they gotta do is drill? That's it.
490
00:28:13,720 --> 00:28:15,946
No spacewalkin', no crazy astronaut stuff.
491
00:28:15,947 --> 00:28:17,060
Just drill.
492
00:28:19,230 --> 00:28:21,100
How many men were you plannin' on takin' up there?
493
00:28:21,230 --> 00:28:23,270
We're sendin' up two shuttles, two teams.
494
00:28:23,400 --> 00:28:25,720
If I do this, I'm gonna wanna take my own men.
495
00:28:25,820 --> 00:28:28,310
You got it.
496
00:28:28,450 --> 00:28:32,400
So you're saying you'll help us? Yes, sir.
497
00:28:32,530 --> 00:28:34,570
Thanks.
498
00:28:41,380 --> 00:28:44,490
I just don't trust anybody else to do it, that's all.
499
00:28:46,710 --> 00:28:48,960
[Siren Wailing] No, Mrs. Curlene.
500
00:28:49,090 --> 00:28:53,750
It's Harry Stamper. You see Bear, you tell him Harry's lookin' for him.
501
00:28:53,890 --> 00:28:56,430
Those guys get off this rig, they scatter.
502
00:28:56,560 --> 00:28:58,430
J. Otis Curlene Bear.
503
00:28:58,560 --> 00:29:02,260
Probably the only black man on a big hog in Kadoka, South Dakota.
504
00:29:02,350 --> 00:29:04,850
Come and get Papa Bear!
505
00:29:07,440 --> 00:29:10,190
Uh, Max. You got a weight limit on the shuttle?
506
00:29:12,280 --> 00:29:14,950
Max. Hey, Mama.
507
00:29:15,030 --> 00:29:17,110
So sweet, Maxie.
508
00:29:17,200 --> 00:29:19,580
Hey, would you give me one of them yellow jelly bear claws I like?
509
00:29:19,660 --> 00:29:22,450
Are you in trouble with the law again? No, Mama.
510
00:29:22,540 --> 00:29:24,950
Maxie. I swear, Mama. I'm
511
00:29:27,300 --> 00:29:29,149
You know I want Rockhound.
512
00:29:29,150 --> 00:29:32,120
We call him Hound because, well, he's horny.
513
00:29:33,760 --> 00:29:37,550
[Grace] You might wanna start with every bar in New Orleans.
514
00:29:37,680 --> 00:29:40,220
That is a big, shiny mount, isn't it?
515
00:29:40,350 --> 00:29:42,640
How long you been married? For two weeks.
516
00:29:42,730 --> 00:29:45,400
See this diamond? Yeah.
517
00:29:45,520 --> 00:29:46,450
It's not a diamond.
518
00:29:46,451 --> 00:29:48,310
Would you like another drink? Yeah.
519
00:29:48,400 --> 00:29:51,240
Sir, F.B.I. So cute. No, thanks.
520
00:29:51,360 --> 00:29:54,030
We have a national security matter. Good for you.
521
00:29:54,160 --> 00:29:56,700
Let's go. Now.
522
00:29:56,830 --> 00:29:58,700
How old are you?
523
00:29:58,830 --> 00:30:02,330
Oscar Choice. Spacy but absolutely brilliant geologist.
524
00:30:02,420 --> 00:30:05,330
He owns a horse ranch outside of El Paso.
525
00:30:07,500 --> 00:30:09,500
What the
526
00:30:11,420 --> 00:30:14,510
Mr. Chick Chapel, at the craps table.
527
00:30:14,640 --> 00:30:16,760
Caesar's Palace, Las Vegas, Nevada.
528
00:30:16,890 --> 00:30:19,680
Yes! About time.
529
00:30:19,770 --> 00:30:22,170
Charles Chapel, game's over.
530
00:30:22,270 --> 00:30:25,890
[Yelling] [Laughing]
531
00:30:26,020 --> 00:30:29,520
Who's gonna run the other rig? How about Benny? He's good.
532
00:30:29,610 --> 00:30:32,780
The only one who knows how to run it as well as I do is A.J.
533
00:30:32,900 --> 00:30:35,230
I thought you said you couldn't trust him.
534
00:30:35,370 --> 00:30:37,190
I thought you said I could.
535
00:30:39,370 --> 00:30:42,240
Yep, you are on your way, A.J.
536
00:30:42,370 --> 00:30:46,070
Well, being in business for yourself has its advantages.
537
00:30:46,210 --> 00:30:48,960
Make my own hours, nobody shoots me in the leg.
538
00:30:50,460 --> 00:30:52,540
You don't got a gun on you now, do you?
539
00:30:52,630 --> 00:30:55,800
Oh, good, 'cause I kinda wanted to get back to this whole thing...
540
00:30:55,930 --> 00:30:58,420
about you askin' me for help.
541
00:30:58,560 --> 00:31:00,260
Does that mean that there's a job...
542
00:31:00,390 --> 00:31:04,890
that Mr. AllGoNoQuitBigNuts Harry Stamper...
543
00:31:04,980 --> 00:31:08,890
can't handle by himself and needs my expert advice?
544
00:31:08,980 --> 00:31:10,560
Somethin' like that, yeah.
545
00:31:10,690 --> 00:31:12,570
Well, no, no, no, no, no, no.
546
00:31:12,690 --> 00:31:14,940
I mean, is it something like that, or is it that?
547
00:31:15,070 --> 00:31:18,070
You know, you and me got a real problem.
548
00:31:18,160 --> 00:31:21,940
You know, Harry, there are only...
549
00:31:22,080 --> 00:31:24,400
five words I wanna hear from you right now.
550
00:31:24,540 --> 00:31:26,280
Those words are:
551
00:31:26,420 --> 00:31:29,750
You know, A.J., I really look up to you.
552
00:31:29,840 --> 00:31:32,040
You've been a hero of mine for a long time,
553
00:31:32,041 --> 00:31:33,790
and I'm very impressed with your work.
554
00:31:33,920 --> 00:31:35,288
I'm emotionally closed off.
555
00:31:35,289 --> 00:31:37,670
That's like That's like 11 words or something.
556
00:31:37,800 --> 00:31:41,590
You know what? How about just, "A.J., I'm sorry,
557
00:31:41,720 --> 00:31:44,010
and I love ya." You know, A.J.,
558
00:31:44,140 --> 00:31:47,980
there's not a job on the planet I want you to work with me on.
559
00:31:49,570 --> 00:31:51,940
I mean that.
560
00:31:53,400 --> 00:31:57,450
So what are you doin' here? Harry, what's the job?
561
00:31:59,700 --> 00:32:00,557
Hey, Bear.
562
00:32:00,558 --> 00:32:04,200
What's up, baby? Yeah, baby. What's up? What's up?
563
00:32:07,540 --> 00:32:10,380
What's up, Harry? Did NASA find oil on Uranus, man?
564
00:32:13,760 --> 00:32:15,630
[Groaning]
565
00:32:17,680 --> 00:32:21,510
[Harry] None of you have to go. We can just sit here on Earth,
566
00:32:21,640 --> 00:32:24,470
wait for this big rock to crash into it...
567
00:32:24,560 --> 00:32:26,880
and kill everything and everybody we know.
568
00:32:28,730 --> 00:32:32,810
The United States government just asked us to save the world.
569
00:32:32,900 --> 00:32:35,520
Anybody wanna say no? Twenty years.
570
00:32:35,650 --> 00:32:41,160
Haven't turned you down once. I'm not about to start now.
571
00:32:41,240 --> 00:32:43,370
I'm there.
572
00:32:43,500 --> 00:32:45,520
Guess I can't let you go up there alone.
573
00:32:45,521 --> 00:32:46,530
I'm with you.
574
00:32:47,710 --> 00:32:50,910
I mean, this is this is historic.
575
00:32:51,040 --> 00:32:52,920
Guys, this is like deep blue hero stuff.
576
00:32:53,050 --> 00:32:55,000
Of course I'm in.
577
00:32:55,090 --> 00:33:00,000
While I don't share his enthusiasm, you know me.
578
00:33:00,100 --> 00:33:02,590
Beam me up, Scotty.
579
00:33:02,720 --> 00:33:05,510
You all right, Max? II don't II don't
580
00:33:08,150 --> 00:33:10,390
Whatever you think.
581
00:33:10,520 --> 00:33:14,020
What about you? I'm in.
582
00:33:14,110 --> 00:33:16,020
All right, then.
583
00:33:17,280 --> 00:33:19,190
We go.
584
00:33:19,280 --> 00:33:23,280
I don't mean to be the materialistic weasel of this group,
585
00:33:23,410 --> 00:33:25,740
but you think we'll get hazard pay out of this?
586
00:33:25,870 --> 00:33:28,360
If you're trying to make me feel better about this scenario, give it up.
587
00:33:28,460 --> 00:33:30,780
To tell you the truth, I'm kind of encouraged. This guy Chick here...
588
00:33:30,920 --> 00:33:33,040
was an Air Force commando for six years.
589
00:33:33,170 --> 00:33:36,090
We got robbery, assault, arrest, resisting arrest.
590
00:33:36,220 --> 00:33:37,988
We got a collection agent for the mob.
591
00:33:37,989 --> 00:33:39,710
Two of these guys have done serious time.
592
00:33:39,840 --> 00:33:41,880
Look, they're the best at what they do. So am I.
593
00:33:41,970 --> 00:33:43,880
And I'm not so optimistic.
594
00:33:43,970 --> 00:33:47,060
We spend $250 billion a year on defence.
595
00:33:47,180 --> 00:33:49,720
And here we are. The fate of the planet is in the hands...
596
00:33:49,810 --> 00:33:52,430
of a bunch of retards I wouldn't trust with a potato gun.
597
00:33:56,860 --> 00:33:58,393
So what's the verdict?
598
00:33:58,394 --> 00:34:01,650
They'll do it. They've made a few requests though.
599
00:34:01,780 --> 00:34:05,570
Such as? [Papers Rustling]
600
00:34:05,660 --> 00:34:07,570
Just a few things here.
601
00:34:11,170 --> 00:34:15,080
Nothing really big. Just Well, as an example
602
00:34:15,170 --> 00:34:18,280
Uh, Oscar here's got some outstanding parking tickets.
603
00:34:18,281 --> 00:34:19,920
Wants 'em wiped off his record.
604
00:34:20,050 --> 00:34:21,840
Fiftysix tickets in seven states.
605
00:34:21,970 --> 00:34:24,180
I'll tell him, Oscar. I got it. Okay.
606
00:34:24,310 --> 00:34:26,630
Uh, Noonan's got two women friends...
607
00:34:26,770 --> 00:34:29,850
that he'd like to see made American citizens, no questions asked.
608
00:34:29,980 --> 00:34:34,770
Max would like you to bring back eighttrack tapes.
609
00:34:34,900 --> 00:34:38,520
Not sure if that's gonna work, but let's see what else.
610
00:34:38,650 --> 00:34:44,440
Chick wants a full week's Emperor's Package at Caesar's Palace.
611
00:34:44,530 --> 00:34:47,620
Hey, you guys wouldn't be able to tell us who actually killed Kennedy, would ya?
612
00:34:52,460 --> 00:34:55,130
Uh, Bear would like to stay at the...
613
00:34:56,420 --> 00:34:58,500
White Horse.
614
00:34:58,630 --> 00:35:01,120
White House. White House.
615
00:35:01,260 --> 00:35:02,060
White House.
616
00:35:02,061 --> 00:35:04,460
Yeah, he'd like to stay in the Lincoln Bedroom of the White House...
617
00:35:04,550 --> 00:35:06,300
for the summer.
618
00:35:06,390 --> 00:35:08,010
Stuff like that.
619
00:35:08,140 --> 00:35:12,720
Sure, I think we can take care of some of that.
620
00:35:12,850 --> 00:35:14,980
Harry!
621
00:35:16,980 --> 00:35:18,810
Yeah, one more thing.
622
00:35:20,280 --> 00:35:23,530
None of them wanna pay taxes again.
623
00:35:24,660 --> 00:35:26,530
Ever.
624
00:35:30,250 --> 00:35:33,500
[People Chattering, Machines Beeping]
625
00:35:33,580 --> 00:35:36,340
Who's that for? Mr. Ed?
626
00:35:36,460 --> 00:35:38,580
You stick that in me, I'm gonna stab you in the heart with it.
627
00:35:38,710 --> 00:35:40,260
You ever see Pulp Fiction?
628
00:35:40,380 --> 00:35:45,170
* Oh, say can you see *
629
00:35:45,300 --> 00:35:47,210
Uhoh. [Groans]
630
00:35:47,350 --> 00:35:50,020
We're losin' him, we're losin' him. Clear! Kaboom!
631
00:35:50,100 --> 00:35:53,050
Freddie, you all right? Does this look okay to you?
632
00:35:53,190 --> 00:35:57,350
Does this look okay? It's not all bad. It's kinda tingly.
633
00:35:57,480 --> 00:35:59,890
Mr. Chapel, you're next!
634
00:36:00,030 --> 00:36:02,900
Oh, gee, lady, I just came here to drill.
635
00:36:03,030 --> 00:36:04,900
Oh, so did I.
636
00:36:08,290 --> 00:36:10,360
Your triglycerides are way high,
637
00:36:10,450 --> 00:36:13,540
and your bad cholesterol is shockingly bad.
638
00:36:13,670 --> 00:36:16,450
Gotta lay off those pork rinds, Bear!
639
00:36:16,590 --> 00:36:19,260
Pork rinds this! Yeah!
640
00:36:23,840 --> 00:36:26,050
Well, at least they're in good spirits.
641
00:36:30,310 --> 00:36:34,060
Piece of cake. Look, you wanna compare brain pans?
642
00:36:34,150 --> 00:36:36,930
I won the Westinghouse prize when I was 12. Big deal.
643
00:36:37,070 --> 00:36:41,010
Published at 19. So what? I got a double doctorate from M.I.T. at 22.
644
00:36:41,110 --> 00:36:44,480
Chemistry and geology. I taught at Princeton for twoandahalf years.
645
00:36:44,610 --> 00:36:48,830
You know, I think this might be the most uncomfortable room I've ever been in in my life.
646
00:36:48,950 --> 00:36:51,950
Why do I do this? Because the money's good, the scenery changes,
647
00:36:52,080 --> 00:36:54,450
and they let me use explosives, okay?
648
00:36:54,580 --> 00:36:57,290
Okay, you wanna be all psychological with me, that's fine.
649
00:36:57,420 --> 00:36:59,960
I'll tell you one thing that really drives me nuts...
650
00:37:00,090 --> 00:37:03,620
is people who think Jethro Tull is just a person in the band.
651
00:37:03,760 --> 00:37:06,300
Who is Jethro Tull?
652
00:37:06,430 --> 00:37:09,880
My favourite dish is haggis. Heart, lungs, liver.
653
00:37:09,970 --> 00:37:13,260
You shove that all in a sheep's stomach, then you boil it.
654
00:37:13,350 --> 00:37:14,810
That'll put some hair on your ass.
655
00:37:14,940 --> 00:37:18,310
I am not crazy. I'm just a little emotional right now, okay?
656
00:37:18,440 --> 00:37:21,110
You're all throwin' all this stuff at me, man. I mean
657
00:37:21,230 --> 00:37:23,690
After this is over, could I, like, get a hug from you or somethin'?
658
00:37:25,820 --> 00:37:28,110
Okay, Cyclops lady is startin' to bug me.
659
00:37:28,200 --> 00:37:29,031
Can you handle it?
660
00:37:29,032 --> 00:37:31,150
I mean, I can handle what I'm, you know, gonna do.
661
00:37:31,290 --> 00:37:33,160
I can handle that, but I don't know if I can handle this room.
662
00:37:33,290 --> 00:37:35,160
Woman with large breasts.
663
00:37:37,380 --> 00:37:39,290
Woman with medium breasts.
664
00:37:39,380 --> 00:37:41,290
Here's Harry givin' me a hard time.
665
00:37:41,380 --> 00:37:43,420
And this is Harry tellin' me it's not good enough.
666
00:37:43,510 --> 00:37:45,863
And this is Harry tellin' me I can't marry his daughter.
667
00:37:45,864 --> 00:37:47,040
Thanks a lot. I appreciate it.
668
00:37:47,180 --> 00:37:49,960
Just let it out. [Crying]
669
00:37:50,060 --> 00:37:52,630
I suffered a major head injury when I was in high school.
670
00:37:52,720 --> 00:37:55,980
This one looks like you... with breasts.
671
00:37:56,060 --> 00:37:58,180
Yeah, I can handle it. Yeah, I can handle it.
672
00:37:59,570 --> 00:38:04,730
A home run! The Cubs win the World Series! Ah
673
00:38:04,860 --> 00:38:08,810
Fail. Fail. Depressively fail.
674
00:38:08,950 --> 00:38:12,320
One toxicology analysis revealed Catamen.
675
00:38:12,410 --> 00:38:14,650
That is a very powerful sedative.
676
00:38:14,750 --> 00:38:16,825
Sedatives are used all the time, Doctor.
677
00:38:16,826 --> 00:38:18,080
This one's used on horses.
678
00:38:19,710 --> 00:38:21,670
Some of these guys are pretty big.
679
00:38:21,750 --> 00:38:24,160
It would normally take 18 months to psychologically prepare,
680
00:38:24,260 --> 00:38:26,750
prescreen viable subjects for space travel.
681
00:38:26,880 --> 00:38:30,340
We have seen evidence of a wide variety of territorial aggression.
682
00:38:30,430 --> 00:38:34,090
Can they physically survive the trip? That's all I need to know here, okay?
683
00:38:34,230 --> 00:38:37,260
Personally, I don't know how they survived the tests.
684
00:38:41,820 --> 00:38:44,270
Talk about the wrong stuff.
685
00:38:48,450 --> 00:38:50,610
Good morning. I'm Colonel Willie Sharp.
686
00:38:50,740 --> 00:38:53,530
In addition to flying one of the X71 teams to that rock,
687
00:38:53,660 --> 00:38:57,710
my job is to train you to deal with the mental and physical rigors of working in space...
688
00:38:57,790 --> 00:39:00,460
so you don't freak out on the asteroid.
689
00:39:00,590 --> 00:39:04,910
United States astronauts train for years.
690
00:39:05,050 --> 00:39:06,920
You have 12 days.
691
00:39:07,050 --> 00:39:09,380
Do we have any intelligent questions before we get started?
692
00:39:11,140 --> 00:39:12,760
What's an X71?
693
00:39:12,890 --> 00:39:16,760
You're the first civilians to ever see her.
694
00:39:16,890 --> 00:39:18,890
We call 'em the X71s.
695
00:39:19,020 --> 00:39:21,690
It's a top secret joint venture with the Air Force.
696
00:39:21,770 --> 00:39:25,390
She and her sister ship in Vandenberg are leaving for launch prep in Florida.
697
00:39:25,530 --> 00:39:26,996
Thought you oughta take a look.
698
00:39:26,997 --> 00:39:29,740
The two shuttles going up are the Freedom and Independence.
699
00:39:29,820 --> 00:39:32,990
Her titanium alloy impenetrable skin covers the toughest, meanest,
700
00:39:33,120 --> 00:39:36,120
most sophisticated space vehicle man has ever made.
701
00:39:36,250 --> 00:39:38,650
Okay, Air Force Colonel Davis, NASA pilot Tucker...
702
00:39:38,790 --> 00:39:40,660
will command the shuttle Independence.
703
00:39:40,790 --> 00:39:44,410
Air Force Colonel Sharp, NASA pilot Watts, shuttle Freedom.
704
00:39:44,500 --> 00:39:48,800
Munitions specialist Gruber and Halsey will supervise the nuclear ordinance.
705
00:39:48,930 --> 00:39:52,180
Anyway, I just thought
706
00:39:52,300 --> 00:39:54,430
thought you guys should meet.
707
00:39:57,180 --> 00:40:00,970
Gentlemen, welcome to our weightless environmental training facility.
708
00:40:08,990 --> 00:40:11,310
So we're going swimming on this asteroid. Is that what this is for?
709
00:40:11,450 --> 00:40:15,360
Here at downtown NASA, we call this monster "Armadillo."
710
00:40:15,490 --> 00:40:17,370
Going to be retrofitted with your drilling arm.
711
00:40:17,500 --> 00:40:19,450
She'll turn 800 turbo horses in nearzero gravity.
712
00:40:19,540 --> 00:40:21,200
Mind if we take a look at her now?
713
00:40:21,330 --> 00:40:24,500
All these rubber hoses gotta go, Max. Count 'em up.
714
00:40:24,630 --> 00:40:27,460
Make sure it's shortthrow shifters.
715
00:40:27,550 --> 00:40:30,800
Quincy! Somebody tell me what this is.
716
00:40:30,930 --> 00:40:34,970
Plastic ice cream scoop? What'd that cost? About $400.
717
00:40:35,060 --> 00:40:39,470
This is about the sorriest group of people I've seen in all my entire military career.
718
00:40:39,600 --> 00:40:43,050
Your space flight's gonna be a brutal assault on your senses.
719
00:40:43,190 --> 00:40:45,057
I'm here to give you a taste of that.
720
00:40:45,058 --> 00:40:47,480
NASA's got some of the finest pilots in the world.
721
00:40:47,570 --> 00:40:50,650
They're gonna be suckin' your eyes into the back of your heads.
722
00:40:52,030 --> 00:40:54,650
Go easy on me, okay? It's my first time.
723
00:40:54,740 --> 00:40:57,660
I just wanna seriously say I have a small fear of flying.
724
00:40:57,750 --> 00:40:59,650
[A.J. Screaming]
725
00:40:59,790 --> 00:41:02,580
I'm gonna twist ya. [Screaming Continues]
726
00:41:05,210 --> 00:41:07,500
I'm gonna flip ya. What's the matter with you?
727
00:41:08,880 --> 00:41:11,340
Frap your body till your bones hurt.
728
00:41:11,430 --> 00:41:14,430
When you squeal, I'm just gonna go faster and harder.
729
00:41:14,550 --> 00:41:18,170
No, take me down! [Screaming]
730
00:41:19,390 --> 00:41:22,010
How's the rest of the crew? Well, uh
731
00:41:22,100 --> 00:41:24,680
Sorry about the rib chunks all over your dashboard.
732
00:41:27,610 --> 00:41:29,400
Don't forget: We gotta Xray all these
733
00:41:29,530 --> 00:41:32,150
If you had to say, who would you say? I don't know, Oscar.
734
00:41:32,240 --> 00:41:34,610
Who do you think you are? Han Solo.
735
00:41:34,740 --> 00:41:36,370
No, if anybody's anybody, I'm Han.
736
00:41:36,490 --> 00:41:38,370
And you're you're Chewbacca.
737
00:41:38,500 --> 00:41:41,280
Chewie? Have you even seen Star Wars?
738
00:41:41,410 --> 00:41:43,870
[Man] All right, let's go.
739
00:41:48,630 --> 00:41:53,040
Neil Armstrong, 1969, bouncing on the moon.
740
00:41:53,180 --> 00:41:56,510
He's bouncing up there because there's less gravity up there than on Earth.
741
00:41:56,600 --> 00:41:59,470
This will be similar to the asteroid, so watch it.
742
00:41:59,600 --> 00:42:02,470
Something gets launched off that asteroid with enough force,
743
00:42:02,600 --> 00:42:04,930
it's gonna keep on going right into outer space.
744
00:42:05,060 --> 00:42:08,730
What is the deal? Is it just me, or is Watts really hot?
745
00:42:08,820 --> 00:42:10,730
Yeah.
746
00:42:10,820 --> 00:42:14,770
We have these new generation suits with directional accelerant thrusters.
747
00:42:14,910 --> 00:42:16,650
You won't bounce like Neil Armstrong. Yeah, think so?
748
00:42:16,780 --> 00:42:18,410
Bear! Yes?
749
00:42:18,540 --> 00:42:21,570
Do we have a problem? No.
750
00:42:21,660 --> 00:42:26,120
'Cause I'm trying to describe to you how these D.A.T.s keep your ass on the ground.
751
00:42:26,250 --> 00:42:28,410
So that if I were to kick you in the balls, Ooh.
752
00:42:28,500 --> 00:42:30,830
and you don't know how to work them, what happens to you?
753
00:42:30,970 --> 00:42:33,460
I float away. Yeah.
754
00:42:33,590 --> 00:42:36,430
And when do we start training for that?
755
00:42:36,550 --> 00:42:39,010
Gentlemen, I'll give you 30 seconds to put your helmets on.
756
00:42:39,140 --> 00:42:41,300
Then the oxygen will be sucked out of this vacuum,
757
00:42:41,430 --> 00:42:44,270
and you will know what it's like to be in space. Go!
758
00:42:44,400 --> 00:42:47,930
[Man On P.A.] Depressurize in 30 seconds.
759
00:42:48,070 --> 00:42:50,350
Main valves have been activated.
760
00:43:09,300 --> 00:43:11,620
Okay, gentlemen, so here's the flight plan.
761
00:43:11,760 --> 00:43:14,510
Now let's keep the laughter to a minimum. I know this is not to scale.
762
00:43:14,630 --> 00:43:19,710
Both shuttles will take off Tuesday at 6:30 p.m.
763
00:43:19,850 --> 00:43:22,300
Now 67 minutes later,
764
00:43:22,390 --> 00:43:26,180
you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov...
765
00:43:26,310 --> 00:43:29,310
who will refuel the shuttles with liquid O2.
766
00:43:29,400 --> 00:43:31,970
That's your fuel. Then you'll release...
767
00:43:32,110 --> 00:43:34,860
and take a 60hour trip toward the moon.
768
00:43:34,990 --> 00:43:39,150
Now we only have one shot of landing on this rock,
769
00:43:39,240 --> 00:43:42,660
and that's precisely when the asteroid passes by the moon.
770
00:43:42,790 --> 00:43:45,660
You'll then use lunar gravity and burn your thrusters,
771
00:43:45,790 --> 00:43:49,160
slingshotting you around the moon,
772
00:43:49,290 --> 00:43:51,670
coming up behind the asteroid.
773
00:43:51,760 --> 00:43:55,010
You'll be upward of 11 Gs. Yeah, I remember this one.
774
00:43:55,130 --> 00:43:58,500
It's where the coyote sat his ass down in a slingshot...
775
00:43:58,600 --> 00:44:01,430
and he strapped himself to an Acme rocket.
776
00:44:01,560 --> 00:44:03,850
Isls that what we're doin' here? Rockhound.
777
00:44:03,980 --> 00:44:06,510
No, no, really, because it didn't work out too well for the coyote, Harry.
778
00:44:06,600 --> 00:44:11,020
[Overlapping Chattering] Actually, we have a lot better rockets than the coyote.
779
00:44:12,320 --> 00:44:14,190
Now when you've finished...
780
00:44:14,320 --> 00:44:17,020
your Road Runner thrust move,
781
00:44:17,160 --> 00:44:20,940
you'll be moving at 22,500 miles per hour.
782
00:44:21,080 --> 00:44:23,120
Coming around behind the asteroid,
783
00:44:23,250 --> 00:44:26,250
where we're hoping that the tail debris will be cleared by the moon's gravity.
784
00:44:26,370 --> 00:44:28,530
And you'll land right here. That's it.
785
00:44:28,670 --> 00:44:31,080
We got separate landing sites for each team.
786
00:44:31,210 --> 00:44:32,960
Softest parts of the rock as we can figure.
787
00:44:33,090 --> 00:44:36,840
At NASA, we don't take chances. We double up on everything.
788
00:44:36,930 --> 00:44:39,600
First team that hits 800 feet wins.
789
00:44:39,720 --> 00:44:43,720
Now this rock is big, dense. It's got some gravity. You can walk around,
790
00:44:43,810 --> 00:44:46,300
but use your thrusters so you can work easier.
791
00:44:46,440 --> 00:44:50,560
Okay, Mr. Truman, let's say that we actually do land on this.
792
00:44:50,650 --> 00:44:53,100
What's it gonna be like up there?
793
00:44:53,230 --> 00:44:56,070
Two hundred degrees in the sunlight. Minus 200 in the shade.
794
00:44:56,150 --> 00:45:00,980
Canyons of razorsharp rock. Unpredictable gravitational conditions.
795
00:45:01,120 --> 00:45:03,950
Unexpected eruptions. Things like that.
796
00:45:04,080 --> 00:45:07,660
Okay, so the scariest environment imaginable. Thanks.
797
00:45:07,790 --> 00:45:10,250
That's all you gotta say: scariest environment imaginable.
798
00:45:10,380 --> 00:45:13,410
Okay, so you drill, you drop the nuke and you leave.
799
00:45:13,500 --> 00:45:18,000
Now here's the key. You're gonna remote detonate the bomb...
800
00:45:18,130 --> 00:45:22,760
before the asteroid passes this plane, zero barrier.
801
00:45:22,890 --> 00:45:26,640
You do that, and the remaining pieces of rock...
802
00:45:26,770 --> 00:45:29,970
should be deflected enough to pass right by us.
803
00:45:30,100 --> 00:45:32,600
Now if the bomb explodes after zero barrier,
804
00:45:36,490 --> 00:45:37,520
game's over.
805
00:45:37,650 --> 00:45:40,030
Paul, this is Houston, fire your rockets!
806
00:45:40,160 --> 00:45:42,940
[Imitating Rocket Blasting] Okay, your rockets are maximum.
807
00:45:43,030 --> 00:45:47,160
Oscar! Hey, Harry. Hey, how's it goin'?
808
00:45:47,290 --> 00:45:48,118
Have you seen Grace?
809
00:45:48,119 --> 00:45:49,700
Yeah, she's over in the hangar with A.J.
810
00:45:49,830 --> 00:45:53,280
Harry, wait a second. Did you say Grace? Okay, I thought you said Bear.
811
00:46:31,040 --> 00:46:32,920
Will you marry me?
812
00:46:46,890 --> 00:46:48,760
Grace is old enough to vote, Harry.
813
00:46:48,890 --> 00:46:51,850
She's old enough to drink or get married if she wants to, get a divorce.
814
00:46:51,940 --> 00:46:53,500
Let me tell you something, fellas.
815
00:46:53,501 --> 00:46:55,060
When I get back, when we get this job done,
816
00:46:55,190 --> 00:46:57,060
I will deal with this in my own way.
817
00:46:57,190 --> 00:46:59,320
Come on, Harry. It's not like I'm rootin' for A.J. here.
818
00:46:59,400 --> 00:47:01,310
I'm just sayin', Grace is not a little girl any more. Hey, Rock.
819
00:47:01,410 --> 00:47:03,310
Wait a minute. Let me get a pencil and a piece of paper.
820
00:47:03,410 --> 00:47:05,320
I wanna jot down all your pearls of wisdom here.
821
00:47:05,410 --> 00:47:08,860
Get serious, Harry. Come on. While we're off trottin' the globe, hunting mud,
822
00:47:09,000 --> 00:47:11,700
Gracie grew up to become a fullblown hottie, you know?
823
00:47:11,790 --> 00:47:14,880
Harry, she is fully hot. She is She's a babe.
824
00:47:14,960 --> 00:47:18,000
Max, okay, you're talkin' about my little girl, all right?
825
00:47:18,090 --> 00:47:20,580
I think I know who and what she is, okay?
826
00:47:20,720 --> 00:47:24,420
Harry, all we're sayin' is, we're talkin' about a kid who's comin' into her own right now.
827
00:47:24,550 --> 00:47:29,100
She's gettin' curious about her body, and she's exploring her sexuality. You know what?
828
00:47:29,230 --> 00:47:31,380
Oscar. That's a natural thing.
829
00:47:31,520 --> 00:47:35,050
You are about five minutes older than Grace is. Why should I listen to you?
830
00:47:35,190 --> 00:47:37,760
I know what it feels like to have your hormones pullin' you in just...
831
00:47:37,900 --> 00:47:39,770
a thousand different directions.
832
00:47:39,900 --> 00:47:42,940
No disrespect, man, but we all helped to raise her.
833
00:47:43,070 --> 00:47:46,317
So, in part, we all feel like a bunch of daddies here.
834
00:47:46,318 --> 00:47:47,400
That's true.
835
00:47:47,490 --> 00:47:52,410
I'll be damned if I worked all these years so my little girl can marry a roughneck.
836
00:47:54,580 --> 00:47:57,080
She's better than that.
837
00:47:57,210 --> 00:47:59,500
Better than all of us.
838
00:48:07,060 --> 00:48:10,920
Harry, just sit back, relax. I'm gonna put on a free Armadillo driving clinic.
839
00:48:11,020 --> 00:48:13,180
Whoa, whoa, whoa, whoa, Harry! Whoa, whoa, whoa, whoa!
840
00:48:13,310 --> 00:48:16,310
[Shouting]
841
00:48:19,360 --> 00:48:21,270
Two shuttle teams.
842
00:48:21,400 --> 00:48:25,400
A.J.'ll be running the drill team with Oscar, Bear and Noonan on the Independence.
843
00:48:25,490 --> 00:48:28,780
I'll run the drill team on Freedom with Chick, Rockhound and Max.
844
00:48:28,870 --> 00:48:31,030
Once we land, we'll have eight hours to get the job done.
845
00:48:31,160 --> 00:48:35,710
In order to split this rock on the fault line, we're gonna have to drill to 800 feet.
846
00:48:35,830 --> 00:48:40,160
Let's get our game faces on. Now it's time for underwater simulation.
847
00:48:40,380 --> 00:48:44,510
[A.J.] Come on. Let's keep it up. Let's go. We're the younger team here.
848
00:48:44,640 --> 00:48:47,800
We're on the varsity team. Take it to 11,000.
849
00:48:47,930 --> 00:48:50,800
Okay, gentlemen, we're gonna trick 'em up. My computer will simulate...
850
00:48:50,930 --> 00:48:55,810
a gas pocket at 625 feet and then hard iron ferrite at 635.
851
00:48:55,900 --> 00:48:58,850
I'm gonna drill some more. We're takin' her up.
852
00:48:58,980 --> 00:49:01,980
I'm givin' it more torque right now. All right, lookin' good, Bear.
853
00:49:02,070 --> 00:49:04,150
Clamp it down. Watch your time, Independence team.
854
00:49:04,240 --> 00:49:06,810
Thanks, Harry. Would you mind lettin' me run my own team?
855
00:49:06,910 --> 00:49:09,990
You're gonna blow the tranny. Slow it down, baby. Take it easy, Bear.
856
00:49:10,120 --> 00:49:12,490
Just relax. She can handle it.
857
00:49:12,580 --> 00:49:16,530
A.J., you're at 600 feet. Your pipe is long. Let's back the R.P.M.s down to 8,000.
858
00:49:16,670 --> 00:49:19,830
We don't have time for 8,000! A.J., take it back down.
859
00:49:19,960 --> 00:49:22,200
You're gonna snap the pipe. I don't wanna blow this transmission.
860
00:49:22,340 --> 00:49:24,420
Damn it, 11,000. Slow it down, A.J.
861
00:49:24,550 --> 00:49:26,840
Bear, come on. Get on our team for a little bit.
862
00:49:26,970 --> 00:49:28,930
Oh, space cowboy.
863
00:49:29,060 --> 00:49:31,760
Harry, are you listenin' to this? Yeah, I'm listenin', Bear.
864
00:49:31,890 --> 00:49:35,220
You don't work for Harry any more, okay? Out there, you gotta listen to me.
865
00:49:35,350 --> 00:49:37,890
When we're on that rocket, you gotta do what I say.
866
00:49:38,020 --> 00:49:39,680
I'm throttling up to another 1,000.
867
00:49:39,820 --> 00:49:42,350
A.J., back it off. You're gonna blow the transmission.
868
00:49:42,490 --> 00:49:45,360
Hey, Harry, would you let me run my team, please?
869
00:49:45,450 --> 00:49:47,940
R.P.M.s are at red line. Bear, goddamn it, I know what I'm doing.
870
00:49:48,070 --> 00:49:50,200
Come on. She can handle this. She'll be fine. Trust me.
871
00:49:50,280 --> 00:49:53,900
A.J., back down. The number one transmission is down.
872
00:49:54,040 --> 00:49:57,950
Oh, son of a The computer's wrong, and you know that.
873
00:49:58,080 --> 00:50:00,750
We did the right thing. We're gonna restart the simulation.
874
00:50:00,880 --> 00:50:04,050
If you wanna replace a member of the crew, now is the time.
875
00:50:04,170 --> 00:50:07,710
I'll take care of this. Get him out of the tank, Chick.
876
00:50:11,180 --> 00:50:14,430
You wanna go home? Is that it? You wanna be fired? No, I don't.
877
00:50:14,560 --> 00:50:16,720
My crew was doing the right thing. Your crew?
878
00:50:16,810 --> 00:50:18,930
Yeah. Your crew just blew the transmission, A.J.!
879
00:50:19,060 --> 00:50:21,900
Listen, that NASA computer is just playin' it safe.
880
00:50:21,980 --> 00:50:23,810
The machine you built the rig could do it.
881
00:50:23,940 --> 00:50:26,070
Shut up. Just shut up! Shut your mouth!
882
00:50:26,150 --> 00:50:29,610
Those men in that room have zero tolerance for showin' off, hot doggin',
883
00:50:29,740 --> 00:50:33,740
goin' by your gut instinct or you tryin' to be a hero, you got that?
884
00:50:33,830 --> 00:50:36,660
Say the words, A.J.! I got it!
885
00:50:36,790 --> 00:50:39,740
I want my men to have tomorrow night off. What do you mean "off"?
886
00:50:39,840 --> 00:50:43,670
I mean, off. Out of here. For at least ten hours. Then we'll go to Kennedy.
887
00:50:43,800 --> 00:50:45,670
Well, there's no possible way we can do that, Harry.
888
00:50:45,800 --> 00:50:48,170
There's a potentially huge security risk. What if they talk?
889
00:50:48,300 --> 00:50:51,340
What if they get hurt? What if they're too burnt out to do the right thing?
890
00:50:51,470 --> 00:50:53,930
What if they get up there, and they forget what they're fighting for?
891
00:50:54,020 --> 00:50:56,590
You see what's goin' on. These boys are ready to snap.
892
00:50:56,690 --> 00:50:58,890
They didn't ask to be here. They got pulled off the street.
893
00:50:58,980 --> 00:51:01,550
For all we know, tomorrow night could be the last night they ever see Earth.
894
00:51:01,650 --> 00:51:03,860
I don't think it's too much to ask to let 'em spend it with their families.
895
00:51:03,980 --> 00:51:06,440
Listen, there's no possible way we can do that. You got family, Colonel?
896
00:51:06,570 --> 00:51:11,030
Two girls. Wouldn't you like to spend tomorrow with your girls?
897
00:51:11,160 --> 00:51:14,110
I'm not askin' ya. I'm tellin' ya.
898
00:51:14,240 --> 00:51:16,620
Make this happen.
899
00:51:25,010 --> 00:51:28,460
This is a pretty big loan. Why don't you count the cash?
900
00:51:28,550 --> 00:51:30,460
Nah, this looks like 100 grand to me.
901
00:51:30,550 --> 00:51:33,800
I'm givin' you this at 60 percent. I hope you know what you're doin',
902
00:51:33,930 --> 00:51:36,470
because I'll bust your head with a sledgehammer.
903
00:51:36,560 --> 00:51:39,180
You'll get your money back. You don't look too healthy.
904
00:51:39,310 --> 00:51:41,140
You're not gonna die on me, are ya?
905
00:51:41,270 --> 00:51:45,980
Let's just say, no more than you are. Thanks, Vic.
906
00:51:52,700 --> 00:51:56,830
* Don't wanna close my eyes *
907
00:51:56,910 --> 00:51:59,320
* I don't wanna fall asleep *
908
00:51:59,460 --> 00:52:01,410
* 'Cause I'd miss you, baby *
909
00:52:01,540 --> 00:52:03,500
* And I don't wanna miss a thing *
910
00:52:03,590 --> 00:52:05,500
You know what I was thinkin'? What?
911
00:52:07,380 --> 00:52:11,210
I really don't think that the animal cracker qualifies as a cracker.
912
00:52:11,340 --> 00:52:14,590
Why? Well, 'cause it's sweet, which to me suggests cookie.
913
00:52:14,720 --> 00:52:18,340
And, you know, putting cheese on something is sort of the defining characteristic...
914
00:52:18,430 --> 00:52:20,760
of what makes a cracker a cracker.
915
00:52:20,900 --> 00:52:22,770
I don't know why I thought of that. I just
916
00:52:22,900 --> 00:52:25,440
Baby, you have such sweet pillow talk.
917
00:52:25,570 --> 00:52:29,900
I got a little animal cracker, Discovery Channel thing happenin' right here.
918
00:52:30,030 --> 00:52:34,940
Watch the gazelle, as he grazes through the open plains.
919
00:52:35,080 --> 00:52:39,120
Now look, as the cheetah approaches.
920
00:52:39,250 --> 00:52:42,450
Watch, as he stalks his prey.
921
00:52:42,580 --> 00:52:45,340
Now, the gazelle's a little spooked,
922
00:52:45,420 --> 00:52:50,130
and he could head north to the ample sustenance...
923
00:52:50,260 --> 00:52:53,050
provided by the mountainous peaks above.
924
00:52:53,140 --> 00:52:55,300
[Imitating Gazelle]
925
00:52:55,430 --> 00:52:57,800
He could go south.
926
00:52:59,350 --> 00:53:03,400
The gazelle now faces man's most perilous question:
927
00:53:04,610 --> 00:53:06,930
North...
928
00:53:07,070 --> 00:53:10,070
or south?
929
00:53:10,150 --> 00:53:14,400
Way down under.
930
00:53:16,620 --> 00:53:18,990
Tune in next week. [Giggling]
931
00:53:20,710 --> 00:53:22,780
Baby,
932
00:53:22,920 --> 00:53:25,920
do you think it's possible that anyone else in the world...
933
00:53:26,000 --> 00:53:30,910
is doing this very same thing at this very same moment?
934
00:53:31,010 --> 00:53:33,250
I hope so.
935
00:53:33,390 --> 00:53:36,090
Otherwise, what the hell are we tryin' to save?
936
00:53:41,890 --> 00:53:45,260
* Don't wanna close my eyes *
937
00:53:45,400 --> 00:53:49,480
* I don't wanna fall asleep 'cause I'd miss you, baby *
938
00:53:49,610 --> 00:53:53,690
* And I don't wanna miss a thing **
939
00:53:57,280 --> 00:53:59,490
Hey.
940
00:54:01,710 --> 00:54:03,620
What are you doing here?
941
00:54:03,710 --> 00:54:06,990
I was just passin' by on the, uh
942
00:54:07,130 --> 00:54:09,170
I came
943
00:54:12,840 --> 00:54:14,720
Who's he?
944
00:54:14,840 --> 00:54:17,550
That man's a salesman.
945
00:54:17,680 --> 00:54:19,800
Would you go inside?
946
00:54:23,100 --> 00:54:24,980
Thank you.
947
00:54:25,100 --> 00:54:27,390
[Door Opens]
948
00:54:27,520 --> 00:54:29,810
He got big. [Door Closes]
949
00:54:32,070 --> 00:54:37,060
You can't come around like this. The court says you can't.
950
00:54:37,200 --> 00:54:40,900
It confuses him. No, I know. I just
951
00:54:41,040 --> 00:54:43,330
I wanted to say...
952
00:54:43,420 --> 00:54:46,170
that I'm sorry...
953
00:54:46,290 --> 00:54:49,410
about everything.
954
00:54:49,550 --> 00:54:54,170
I got somethin' comin' up. It's somethin' kinda big.
955
00:54:54,300 --> 00:54:57,170
You just might be proud of me.
956
00:54:57,300 --> 00:55:00,390
Would you do somethin' for me? Would you just give him this?
957
00:55:00,520 --> 00:55:04,510
You don't have to You don't have to tell him who it's from. Just
958
00:55:12,400 --> 00:55:14,730
* Everybody talkin' about what it is, what it ain't *
959
00:55:14,860 --> 00:55:17,020
* Kiss on the devil and you piss off a saint *
960
00:55:17,120 --> 00:55:20,070
* But it can't be love if you don't have to crawl *
961
00:55:20,200 --> 00:55:23,200
* You say you only love him but you got to have it all *
962
00:55:24,670 --> 00:55:26,870
Hey, Noonan, you need ten grand?
963
00:55:26,960 --> 00:55:29,250
We gotta put these girls through college.
964
00:55:29,380 --> 00:55:31,210
I love this astronaut stuff.
965
00:55:31,340 --> 00:55:33,300
Good work, if you can get it.
966
00:55:33,420 --> 00:55:35,960
Yeah, I'm just in town doin' a little astronaut training.
967
00:55:36,090 --> 00:55:39,210
Ooh! Astronauta.
968
00:55:39,350 --> 00:55:41,220
Ah, si. I'm a mission specialist.
969
00:55:41,350 --> 00:55:44,760
Yes, and what's that mean? I don't know.
970
00:55:47,560 --> 00:55:50,810
Hey! Who the hell do you think you guys are?
971
00:55:50,940 --> 00:55:52,900
You're hoggin' all the action. Hey, pinhead.
972
00:55:53,030 --> 00:55:55,430
Why don't you go find your own party?
973
00:55:55,570 --> 00:55:57,110
Why don't you spread the wealth, pal?
974
00:55:57,240 --> 00:55:58,950
Here. Why don't you go buy yourself a neck?
975
00:55:59,070 --> 00:56:00,740
Hey, Mr. Clean!
976
00:56:00,870 --> 00:56:04,040
[Women Screaming] [Yelling]
977
00:56:05,370 --> 00:56:08,490
Call NASA! They'll confirm it! We're astronauts! Get over there. Yeah, yeah.
978
00:56:08,630 --> 00:56:11,630
Yeah, we're astronauts! Yeah, we're all astronauts.
979
00:56:11,710 --> 00:56:15,460
You are so messing with national security right now, man. You are fired tomorrow morning.
980
00:56:15,550 --> 00:56:18,300
I'm telling ya. I'll get the C.I.A. and the F.B.I.
981
00:56:18,390 --> 00:56:20,430
You'll be workin' security at Toys 'R' Us.
982
00:56:20,510 --> 00:56:22,420
Oh, oh, baby, no, no. No, no! Byebye, little astronaut.
983
00:56:22,520 --> 00:56:26,430
Oh, don't leave, baby. No, no, no. See, I'm goin' into space, and I'm not comin' back.
984
00:56:30,190 --> 00:56:32,180
It's coming in at 30,000 miles an hour!
985
00:56:32,320 --> 00:56:36,150
Give me a projected impact. East Asia, 11 minutes.
986
00:56:36,240 --> 00:56:39,690
We're gonna have to warn Warn who? The entire South Pacific?
987
00:56:45,870 --> 00:56:48,740
[People Chattering In Chinese Dialect]
988
00:56:54,550 --> 00:56:58,050
[Loud Rumbling]
989
00:57:05,060 --> 00:57:08,060
[People Screaming]
990
00:57:29,250 --> 00:57:31,160
[Phone Rings]
991
00:57:32,880 --> 00:57:34,750
So the whole world knows.
992
00:57:37,050 --> 00:57:39,720
Tell me you've never let anybody down before.
993
00:57:39,800 --> 00:57:42,010
I never quit yet.
994
00:57:42,100 --> 00:57:45,630
ow's that? I guess that'll have to do.
995
00:57:45,770 --> 00:57:48,060
You know somethin'?
996
00:57:48,140 --> 00:57:52,220
I still remember the first, middle and last name...
997
00:57:52,310 --> 00:57:56,100
of every guy that qualified for the astronaut programme first year I was here.
998
00:57:56,240 --> 00:58:01,110
Thanks. I went into the engineering programme. Kinda had to.
999
00:58:01,240 --> 00:58:03,910
But boy, I wanted to go up there.
1000
00:58:04,030 --> 00:58:07,530
I wanted to be one of those guys with a mission patch on my arm.
1001
00:58:09,500 --> 00:58:11,710
I tell you, I'd be on that shuttle with you, Harry, if I could.
1002
00:58:11,790 --> 00:58:14,250
[Laughs]
1003
00:58:16,210 --> 00:58:18,880
You don't want to be up in that shuttle any more than I do.
1004
00:58:20,840 --> 00:58:23,330
Good luck in Florida tomorrow.
1005
00:58:23,470 --> 00:58:27,520
[Female Newscaster #1] The death of 50,000 people in Shanghai yesterday has rattled
1006
00:58:27,640 --> 00:58:30,760
[Male Newscaster #1] A French satellite has tracked an object in space
1007
00:58:30,850 --> 00:58:33,480
[Female Newscaster #2] Sources are estimating that the tidal wave was five
1008
00:58:33,610 --> 00:58:35,480
[Male Newscaster #2] This is CNN, live in Florida.
1009
00:58:35,610 --> 00:58:38,360
We have just learned that NASA is on a fullscale military alert.
1010
00:58:38,490 --> 00:58:41,610
They're calling this a global killer.
1011
00:58:41,700 --> 00:58:43,660
[Female Newscaster #3] The government has been very tightlipped throughout this
1012
00:58:43,780 --> 00:58:46,110
[Female Newscaster #4] The Pentagon is getting involved at this point...
1013
00:58:46,200 --> 00:58:49,950
with some kind of a project involving NASA and perhaps a shuttle mission
1014
00:58:50,040 --> 00:58:54,200
Senior Pentagon officials refused comment, adding fuel to the speculation...
1015
00:58:54,340 --> 00:58:56,540
that there could be a very serious problem.
1016
00:58:56,670 --> 00:59:00,340
[Truman] We have a special team of astronauts that arrived in Florida this evening.
1017
00:59:00,470 --> 00:59:04,800
NASA's in emergency launch preparation in cooperation with Russian, Japanese...
1018
00:59:04,890 --> 00:59:09,760
and French space agencies on the most massive joint space venture in history.
1019
00:59:17,820 --> 00:59:20,520
Gracie?
1020
00:59:27,160 --> 00:59:29,200
Got your note.
1021
00:59:31,330 --> 00:59:34,780
What're you doin' out here, honey? Um, just thinkin'.
1022
00:59:34,880 --> 00:59:36,830
Yeah.
1023
00:59:36,920 --> 00:59:38,880
I, um, want to apologize to you for
1024
00:59:39,010 --> 00:59:42,210
Oh, no, Grace, stop. You don't have to apologize at all.
1025
00:59:42,340 --> 00:59:47,760
II sh I shouldn't have dragged you around on all those oil rigs.
1026
00:59:47,890 --> 00:59:50,590
I just
1027
00:59:50,730 --> 00:59:53,350
I don't think that I did the right thing with you.
1028
00:59:53,440 --> 00:59:56,940
You're wrong. I love my life.
1029
00:59:57,070 --> 00:59:59,220
I love everything about my life.
1030
00:59:59,360 --> 01:00:02,230
And I don't blame you for my mother leaving.
1031
01:00:04,410 --> 01:00:06,230
She left us both.
1032
01:00:07,580 --> 01:00:09,490
And I love you.
1033
01:00:09,580 --> 01:00:12,500
And don't talk like you're not comin' back.
1034
01:00:13,620 --> 01:00:16,500
Promise me that you'll come back.
1035
01:00:17,710 --> 01:00:20,880
Okay. Say, "I promise."
1036
01:00:20,970 --> 01:00:24,220
I promise, Grace.
1037
01:00:28,390 --> 01:00:30,930
It's gonna be all right, Grace.
1038
01:00:34,100 --> 01:00:36,720
If it's not too much trouble,
1039
01:00:36,810 --> 01:00:40,100
can you please bring my fiancée home with you?
1040
01:00:40,230 --> 01:00:41,980
Oh, Jesus.
1041
01:00:52,250 --> 01:00:55,910
The president will be addressing the nation and all of you personally within the hour.
1042
01:01:23,450 --> 01:01:25,400
Astronauts.
1043
01:01:32,580 --> 01:01:35,860
I'll see you in a couple days, honey.
1044
01:01:40,170 --> 01:01:44,300
* All my bags are packed *
1045
01:01:44,380 --> 01:01:47,170
* I'm ready to go *
1046
01:01:47,300 --> 01:01:51,850
* I'm standin' here outside your door * ** [Humming]
1047
01:01:51,970 --> 01:01:54,930
* I hate to wake you up *
1048
01:01:55,020 --> 01:01:57,510
* To say goodbye *
1049
01:01:57,650 --> 01:02:01,890
* So kiss me and smile for me *
1050
01:02:02,030 --> 01:02:05,030
* Let me know you'll wait for me *
1051
01:02:05,150 --> 01:02:09,530
* Hold me like you'll never let me go *
1052
01:02:09,660 --> 01:02:13,160
[Grunting] * 'Cause I'm leavin' *
1053
01:02:13,290 --> 01:02:15,740
* On a jet plane *
1054
01:02:15,870 --> 01:02:18,120
* Don't know when I'll be back again *
1055
01:02:18,210 --> 01:02:22,750
* Leavin' on a jet plane *
1056
01:02:22,880 --> 01:02:26,460
* I don't know when I'll be back again *
1057
01:02:26,550 --> 01:02:30,130
* Leavin' on a jet plane *
1058
01:02:30,220 --> 01:02:33,420
* I don't know when I'll be back again *
1059
01:02:33,560 --> 01:02:36,130
* Leavin' on a jet plane Don't know when I'll be back again * So, Truman,
1060
01:02:36,230 --> 01:02:39,350
this is who you found to save the planet.
1061
01:02:39,480 --> 01:02:41,890
Frost, you good to go? Mmhmm. One One sec.
1062
01:02:42,020 --> 01:02:44,180
* Leavin' on a jet plane * That boy don't take anything seriously.
1063
01:02:44,280 --> 01:02:49,070
Yeah. Reminds me of a guy I used to know.
1064
01:02:49,200 --> 01:02:51,650
* Aah * * Leavin' on a jet plane *
1065
01:02:51,740 --> 01:02:54,490
* I don't know when I'll be back again * I'm marrying you.
1066
01:02:54,580 --> 01:02:59,210
Bet your ass you are. * Leavin' on a jet plane *
1067
01:02:59,330 --> 01:03:01,580
* I don't know when I'll be back again **
1068
01:03:05,800 --> 01:03:08,880
[Crowd Cheering]
1069
01:03:16,850 --> 01:03:19,390
I address you tonight,
1070
01:03:19,520 --> 01:03:23,060
not as the President of the United States,
1071
01:03:24,480 --> 01:03:27,440
not as the leader of a country,
1072
01:03:27,570 --> 01:03:30,240
but as a citizen of humanity.
1073
01:03:32,580 --> 01:03:35,910
We are faced with the very gravest of challenges.
1074
01:03:37,460 --> 01:03:42,280
The Bible calls this day Armageddon, the end of all things.
1075
01:03:43,590 --> 01:03:46,670
And yet, for the first time...
1076
01:03:46,800 --> 01:03:49,370
in the history of the planet,
1077
01:03:49,470 --> 01:03:52,010
a species has the technology...
1078
01:03:52,140 --> 01:03:56,350
to prevent its own extinction. [Translator On TV]
1079
01:03:56,480 --> 01:04:00,260
All of you praying with us need to know...
1080
01:04:00,400 --> 01:04:04,770
that everything that can be done to prevent this disaster...
1081
01:04:04,860 --> 01:04:06,770
is being called into service.
1082
01:04:09,950 --> 01:04:13,450
The human thirst for excellence,
1083
01:04:13,530 --> 01:04:16,990
[Translator On Radio] knowledge,
1084
01:04:17,120 --> 01:04:20,820
every step up the ladder of science,
1085
01:04:20,960 --> 01:04:25,790
every adventurous reach into space,
1086
01:04:25,880 --> 01:04:31,470
all of our combined modern technologies and imaginations, even the wars that we've fought,
1087
01:04:31,550 --> 01:04:34,090
have provided us the tools...
1088
01:04:34,180 --> 01:04:37,470
to wage this terrible battle.
1089
01:04:37,600 --> 01:04:39,930
Through all the chaos that is our history, [Translator On TV]
1090
01:04:40,020 --> 01:04:44,730
through all of the wrongs and the discord, through all of the pain and suffering,
1091
01:04:44,860 --> 01:04:49,980
through all of our times, there is one thing that has...
1092
01:04:50,070 --> 01:04:52,780
nourished our souls... Mom, that salesman's on TV.
1093
01:04:52,870 --> 01:04:55,400
and elevated our species above its origins,
1094
01:04:55,530 --> 01:04:57,940
and that is our courage.
1095
01:04:58,040 --> 01:05:01,240
Dreams of an entire planet are focused tonight...
1096
01:05:01,370 --> 01:05:04,040
on those 14 brave souls...
1097
01:05:04,170 --> 01:05:06,540
travelling into the heavens.
1098
01:05:06,670 --> 01:05:09,130
That man's not a salesman.
1099
01:05:09,220 --> 01:05:11,370
That's your daddy. And may we all,
1100
01:05:11,510 --> 01:05:15,340
citizens the world over, see these events through.
1101
01:05:15,470 --> 01:05:20,130
Godspeed and good luck to you.
1102
01:05:27,400 --> 01:05:30,020
Freedom crew. Independence crew.
1103
01:05:34,910 --> 01:05:38,360
How ya feelin'? Uh, good, you know.
1104
01:05:38,500 --> 01:05:42,710
I mean, considering I've never been this scared in my entire life. I You know
1105
01:05:42,790 --> 01:05:46,370
Listen. Once you get up there, you're gonna be on your own.
1106
01:05:46,460 --> 01:05:50,510
If anything should happen, I just wanted to I know, Harry.
1107
01:05:50,590 --> 01:05:53,260
I'll, uh, try not to disappoint you.
1108
01:05:55,220 --> 01:05:57,090
Take care of yourself, kid.
1109
01:06:03,520 --> 01:06:07,140
[Man #1] Freedom's on the bridge. Attention in the firing room.
1110
01:06:07,270 --> 01:06:12,270
Oxidizer loading is complete. [Man #2] Independence on the bridge.
1111
01:06:12,400 --> 01:06:17,110
[Man #1] Attention all personnel. We are T minus two hours to the programme goal.
1112
01:06:25,210 --> 01:06:27,910
Hey, Harry. [Harry] Yeah, Rock?
1113
01:06:28,050 --> 01:06:31,380
You know, we're sittin' on four million pounds of fuel, one nuclear weapon...
1114
01:06:31,470 --> 01:06:34,470
and a thing that has 270,000 moving parts...
1115
01:06:34,590 --> 01:06:36,920
built by the lowest bidder. [Grunts]
1116
01:06:37,050 --> 01:06:41,350
Makes you feel good, doesn't it? Yeah.
1117
01:06:43,390 --> 01:06:45,850
How ya doin', Oscar? Great.
1118
01:06:45,980 --> 01:06:48,350
I got that excited, scared feelin'
1119
01:06:48,480 --> 01:06:51,600
like 98 percent excited, 2 percent scared.
1120
01:06:51,690 --> 01:06:55,640
Maybe more. It could be 2 It could be 98 percent scared, 2 percent excited.
1121
01:06:55,780 --> 01:07:01,490
But that's what makes it so intense, is it's so confused. I can't really figure it out.
1122
01:07:01,620 --> 01:07:04,460
Will you make mine really tight, 'cause I don't want to fall out?
1123
01:07:04,540 --> 01:07:06,450
I mean, almost to the point of cutting off circulation.
1124
01:07:06,540 --> 01:07:09,330
[Harnesses Clattering] Ow.
1125
01:07:09,460 --> 01:07:12,460
It must be a comfort to know that if the space programme goes under,
1126
01:07:12,590 --> 01:07:14,830
you can always get a job at Helga's House of Pain, huh?
1127
01:07:14,970 --> 01:07:17,420
All right. Flight directors on with the go/nogo for launch.
1128
01:07:17,510 --> 01:07:19,920
Retro. Booster. Go flight. Go flight.
1129
01:07:20,010 --> 01:07:22,680
Ecos. Trajectory. Go flight. Go flight.
1130
01:07:22,810 --> 01:07:25,430
FIDO. EVA. Go flight. Go flight.
1131
01:07:25,520 --> 01:07:27,980
CAPCOM Freedom. CAPCOM Independence. Go flight.
1132
01:07:28,060 --> 01:07:31,430
Go flight. All right, ladies and gentlemen, it's pucker time.
1133
01:07:31,530 --> 01:07:36,150
Independence and Freedom, this is Kennedy firing room. We're T minus one minute.
1134
01:07:36,280 --> 01:07:40,740
All crew members, close and lock your visors.
1135
01:07:40,870 --> 01:07:44,450
Independence, this is launch control. Be advised, we're in a smooth count.
1136
01:07:44,540 --> 01:07:47,580
T minus 31. You're go for autosequence start.
1137
01:07:47,710 --> 01:07:50,160
P.L.T.s, perform your A.P.U. prestart.
1138
01:07:50,250 --> 01:07:55,710
Okay, gentlemen, you're our warriors up there. God be with you.
1139
01:07:55,840 --> 01:07:58,210
You're already heroes. Just sit back and enjoy the ride.
1140
01:07:58,340 --> 01:08:00,420
[Man Chattering On Radio]
1141
01:08:00,560 --> 01:08:02,880
We're T minus 20 seconds.
1142
01:08:03,020 --> 01:08:05,090
[Chattering Continues]
1143
01:08:05,230 --> 01:08:09,390
Ten. Nine. Eight. Seven.
1144
01:08:09,520 --> 01:08:13,520
Four. Three. Two. One.
1145
01:08:13,610 --> 01:08:17,660
[Roaring] We have main engine start.
1146
01:08:17,740 --> 01:08:20,230
We have booster ignition. We're going.
1147
01:08:20,370 --> 01:08:22,990
And liftoff.
1148
01:08:32,670 --> 01:08:36,000
Freedom, this is flight deck. [Sharp On Radio]
1149
01:08:36,090 --> 01:08:37,920
Roger, Freedom. You're looking good.
1150
01:08:50,980 --> 01:08:55,810
We have go for Independence. Three. Two. One.
1151
01:08:55,940 --> 01:08:58,950
Independence, we have booster ignition. [Chattering Continues]
1152
01:08:59,070 --> 01:09:02,740
We have liftoff. We are cooking, Houston.
1153
01:09:24,350 --> 01:09:26,760
Houston, the tower is clear. They're all yours.
1154
01:09:26,850 --> 01:09:28,840
[Cheering]
1155
01:09:28,980 --> 01:09:32,060
[Shuttles Roaring] Heads up, everybody. They're ours now.
1156
01:09:32,150 --> 01:09:35,430
All engines are go. Keep a sharp eye out on both of 'em.
1157
01:09:35,530 --> 01:09:38,780
[Radio Chatter Continues]
1158
01:09:42,620 --> 01:09:45,110
[Sharp] Start roll manoeuvre.
1159
01:09:55,170 --> 01:09:58,460
Two good roll programmes. One down. Independence, we have max cue.
1160
01:09:58,550 --> 01:10:00,460
Roger, Control. We are a max cue.
1161
01:10:02,600 --> 01:10:04,970
S.R.B. sep [Engines Roaring]
1162
01:10:09,190 --> 01:10:12,470
We are singleengine, press, demigo. Copy, press, demigo.
1163
01:10:12,560 --> 01:10:14,690
Houston, this is a kickass ride!
1164
01:10:20,530 --> 01:10:23,650
Freedom, this is Houston. Main engine cut out on schedule. Out.
1165
01:10:23,740 --> 01:10:26,450
[Engines Cut Out]
1166
01:10:33,880 --> 01:10:36,040
Freedom, stats are good.
1167
01:10:40,550 --> 01:10:43,500
Independence, telemetry is up and running. Oh, my God.
1168
01:10:43,600 --> 01:10:47,380
This is space! 'Course, we're just in the beginning part of space.
1169
01:10:47,520 --> 01:10:50,010
WeWe haven't gotten to outer space yet.
1170
01:10:50,100 --> 01:10:53,390
Roger, Houston. We have a visual on the Russian space station. Initiating retro burn.
1171
01:10:56,070 --> 01:10:59,680
Gentlemen, remember the Russian space station has been up there for 11 years.
1172
01:10:59,820 --> 01:11:02,150
Most of us don't have cars that old.
1173
01:11:02,240 --> 01:11:06,070
Now, the cosmonaut on board has been on that tin can for 18 months, alone.
1174
01:11:08,580 --> 01:11:11,500
So don't be surprised if he's a little... off.
1175
01:11:11,580 --> 01:11:14,330
Independence, we're gonna put you All right, crew.
1176
01:11:14,420 --> 01:11:16,160
Let's exit these flight suits. [Laughing]
1177
01:11:16,920 --> 01:11:18,380
[Russian Accent] Hello.
1178
01:11:18,460 --> 01:11:22,300
This is Russian space station. Can you hear me?
1179
01:11:22,430 --> 01:11:25,510
[Speaks Russian] We copy, Russian space station. This is Houston.
1180
01:11:25,600 --> 01:11:29,130
I'm ready to fire my thrusters any time.
1181
01:11:29,270 --> 01:11:32,680
Stand by. Okay. I'm not going anywhere.
1182
01:11:32,770 --> 01:11:35,690
We have a go. Initiate gravitational spin.
1183
01:11:35,770 --> 01:11:40,730
[Chattering On Radio] [Thrusters Roaring]
1184
01:11:42,780 --> 01:11:45,950
You are maxed at 40percent spin. [Moans]
1185
01:11:47,290 --> 01:11:49,950
Okay, Houston.
1186
01:11:50,080 --> 01:11:54,790
I can feel I'm having gravity.
1187
01:11:54,920 --> 01:11:57,750
All right, gentlemen. We're gonna dock in a minute.
1188
01:11:57,840 --> 01:11:59,750
Now, the Russian space station has fired her rockets...
1189
01:11:59,840 --> 01:12:02,160
Whee! to simulate gravity and let us work faster.
1190
01:12:02,300 --> 01:12:04,420
It's gonna make you queasy, so prepare yourself.
1191
01:12:04,510 --> 01:12:08,920
Well, it's about time. I haven't thrown up in about an hour. [Laughing]
1192
01:12:12,060 --> 01:12:15,260
Initiating first phase of docking procedure.
1193
01:12:15,400 --> 01:12:18,480
Switching to manual. Manual override.
1194
01:12:24,160 --> 01:12:28,780
One foot per second. Let's take this slow and do it right, folks. Twenty feet.
1195
01:12:30,580 --> 01:12:33,150
[Blipping] Ten feet.
1196
01:12:33,290 --> 01:12:37,580
Looking good on radar. Five feet.
1197
01:12:37,670 --> 01:12:41,580
[Clanking, Hissing]
1198
01:12:41,670 --> 01:12:45,290
Locks are engaged. Fuel teams, let's go.
1199
01:12:45,390 --> 01:12:48,340
Freedom, telemetry is looking good.
1200
01:12:48,470 --> 01:12:50,710
[Hissing] We have soft dock.
1201
01:12:50,850 --> 01:12:54,300
[Sharp] Fuel teams, prepare to unload.
1202
01:12:58,020 --> 01:12:59,900
All right, gentlemen, watch your heads.
1203
01:13:00,030 --> 01:13:01,900
Let's go, Independence.
1204
01:13:04,490 --> 01:13:07,360
Colonel.
1205
01:13:07,490 --> 01:13:10,360
** [Russian Folk]
1206
01:13:16,500 --> 01:13:20,660
Where is he? Anybody home?
1207
01:13:20,750 --> 01:13:23,460
Welcome, everybody!
1208
01:13:25,550 --> 01:13:30,180
I am not gas station. This is sophisticated laboratory. I'm in charge.
1209
01:13:30,310 --> 01:13:33,390
So do not be touching anything.
1210
01:13:33,520 --> 01:13:36,720
I need one I need you. Go with him.
1211
01:13:36,850 --> 01:13:38,680
I need you. Hurry up. Hurry up. Come on. Come on.
1212
01:13:38,770 --> 01:13:43,650
It's very important you watch the fuel gauge, okay? Put on cold suit.
1213
01:13:43,740 --> 01:13:46,520
Countdown clock will hold at Copy that, Houston. Prepping for fuel transfer.
1214
01:13:46,610 --> 01:13:49,020
Countdown clock will hold at T minus 20 minutes and
1215
01:13:49,120 --> 01:13:51,360
Fuel pod is down there.
1216
01:13:51,450 --> 01:13:53,660
It's down here, huh? Great.
1217
01:13:53,750 --> 01:13:55,790
[Hissing]
1218
01:13:55,920 --> 01:13:58,830
[All Chattering]
1219
01:14:03,760 --> 01:14:06,160
Okay, let's connect these fuel lines.
1220
01:14:08,930 --> 01:14:11,380
Freedom on the left, Independence on the right.
1221
01:14:11,470 --> 01:14:13,380
All right. We're goin' left here.
1222
01:14:15,890 --> 01:14:20,720
To the right is fuel gauge. You watch the fuel gauge. One fifty, okay.
1223
01:14:20,820 --> 01:14:25,890
One sixty, okay. Two hundred, bad disaster for space station.
1224
01:14:25,990 --> 01:14:31,530
So if you watch 200, you call for Lev, on, and you see here number one. Off.
1225
01:14:31,620 --> 01:14:34,370
You ask for Lev. And you pull this down, all the way down.
1226
01:14:34,450 --> 01:14:39,410
What's Lev? I am Lev Andropov, colonel of Russian space agency.
1227
01:14:39,500 --> 01:14:42,750
In Russia I'm a very big man.
1228
01:14:42,840 --> 01:14:46,040
We're ready to transfer. I'm coming. No problem.
1229
01:14:46,130 --> 01:14:48,540
[All Chattering]
1230
01:14:48,640 --> 01:14:51,170
You. You. You there!
1231
01:14:51,300 --> 01:14:55,140
Hard locked. Ready for transfusion!
1232
01:14:55,270 --> 01:14:58,140
[Beeps] [Hissing]
1233
01:15:03,150 --> 01:15:05,770
[Lev] Fuel is pumping.
1234
01:15:09,410 --> 01:15:11,940
Hey, Lev, the, uh, thethe pressure's climbing.
1235
01:15:12,080 --> 01:15:13,950
[A.J. Continues, Radio Static Hissing]
1236
01:15:14,080 --> 01:15:16,070
Still, we're on fuel transference.
1237
01:15:16,160 --> 01:15:18,410
Don't touch my uncle. You know?
1238
01:15:18,500 --> 01:15:20,410
He's a genius of my family.
1239
01:15:20,500 --> 01:15:25,380
[Hissing] Lev! Can anybody hear me? Guys? Hello, guys!
1240
01:15:25,510 --> 01:15:28,080
[No Audio] He used to work for a big bomb factory.
1241
01:15:28,180 --> 01:15:30,960
He used to make the tip of the bomb, the thing...
1242
01:15:31,050 --> 01:15:33,970
that finds, uh, New York or Washington, you know?
1243
01:15:34,100 --> 01:15:38,010
Ooh. Check your hoses. We got some thermal variation.
1244
01:15:38,140 --> 01:15:40,630
Stamper, let's look at the couplings, back on the shuttle.
1245
01:15:43,690 --> 01:15:46,560
Okay. Shut down. Uh
1246
01:15:46,690 --> 01:15:49,730
[Grunting]
1247
01:15:49,860 --> 01:15:51,770
[Motors Grinding Down]
1248
01:15:51,870 --> 01:15:54,110
Uh Guys!
1249
01:15:54,200 --> 01:15:56,490
[Sharp] What's that noise?
1250
01:15:58,160 --> 01:16:01,280
Oh, no! God!
1251
01:16:03,420 --> 01:16:05,540
What is it?
1252
01:16:05,670 --> 01:16:07,830
[Shouting In Russian] Leak! Leak!
1253
01:16:09,800 --> 01:16:12,970
Get your men back to the shuttle! Go!
1254
01:16:14,060 --> 01:16:17,310
Go! Hurry up! Get out of there!
1255
01:16:17,390 --> 01:16:20,760
You know, this really smarts! Pull lever!
1256
01:16:20,900 --> 01:16:23,650
This is the lever!
1257
01:16:23,730 --> 01:16:27,520
Colonel, we must get him out of there! A.J., come on out!
1258
01:16:29,200 --> 01:16:32,530
Aah! Aah! Hurry! Hurry!
1259
01:16:35,580 --> 01:16:37,570
Emergency break away!
1260
01:16:37,700 --> 01:16:40,570
We got a fire in the fuel pod!
1261
01:16:43,420 --> 01:16:47,370
Come on! Come on! Get in here! A.J.'s stuck in the fuel pod!
1262
01:16:49,550 --> 01:16:51,760
We're losing it! [All Shouting]
1263
01:16:57,560 --> 01:16:59,850
[All Shouting]
1264
01:17:02,980 --> 01:17:05,060
Control, this is Independence. I am seeing vibration
1265
01:17:07,070 --> 01:17:08,730
[All Shouting]
1266
01:17:08,820 --> 01:17:11,270
Malloy, talk to me! Not good. We got sparks and fire in the fuel pod.
1267
01:17:11,400 --> 01:17:13,730
Independence, blow those locks and get outta there now!
1268
01:17:13,820 --> 01:17:15,730
Dump the hoses now! We're going!
1269
01:17:15,830 --> 01:17:19,740
What happened? Let me shut off the O2 feed! Harry, it's burnin' up!
1270
01:17:19,830 --> 01:17:22,290
Damn! Max, Rock, get in here!
1271
01:17:22,420 --> 01:17:24,570
Get down there and crack these pipes over here!
1272
01:17:24,670 --> 01:17:27,370
Harry, it's burnin' up! We're goin' back for the other team!
1273
01:17:27,460 --> 01:17:31,590
[Chatter On Radio] [Man] Switch on the personnel locators.
1274
01:17:31,720 --> 01:17:34,040
Trackin' A.J. He's climbin'.
1275
01:17:34,140 --> 01:17:36,590
No! Go! Go!
1276
01:17:36,680 --> 01:17:40,430
It's too late! Get back to the shuttle! This thing's gonna blow!
1277
01:17:40,520 --> 01:17:42,840
No!
1278
01:17:42,980 --> 01:17:47,440
Colonel, we gotta move now! Come on! Close the hatch!
1279
01:17:47,520 --> 01:17:49,930
Wait a minute! Wait a minute! We got a man in there!
1280
01:17:50,070 --> 01:17:52,820
Open that door, and we'll all die! Fuel leak!
1281
01:17:52,950 --> 01:17:55,730
[All Shouting]
1282
01:17:55,820 --> 01:17:58,450
Evac now! Let's go! Let's go!
1283
01:18:00,500 --> 01:18:04,110
Come on back! No, wait! The door is broken!
1284
01:18:05,500 --> 01:18:07,910
No! They got the fire sealed in the fuel pod.
1285
01:18:08,000 --> 01:18:10,160
They locked it down. [Man On P.A.] Tracking men to the shuttle.
1286
01:18:10,300 --> 01:18:12,290
They've still got two men trapped in there!
1287
01:18:14,140 --> 01:18:18,510
Keep running! The shuttle's another 75 feet! Where's the rest of the team?
1288
01:18:18,640 --> 01:18:20,880
[All Shouting] Where's A.J.?
1289
01:18:21,020 --> 01:18:23,510
A.J.'s gone! We're not leavin' without A.J.!
1290
01:18:23,640 --> 01:18:26,480
He's gone! It's too late!
1291
01:18:26,610 --> 01:18:29,980
Come on! This way is our only chance!
1292
01:18:30,070 --> 01:18:32,560
So it's minus hundred!
1293
01:18:32,700 --> 01:18:35,820
Very cold. Hold breath, or lung freezes!
1294
01:18:41,410 --> 01:18:44,660
[Shouting] Get back to the shuttle! And lock that door!
1295
01:18:44,750 --> 01:18:49,630
[All Shouting]
1296
01:18:49,710 --> 01:18:54,170
It's on fire! It's on fire, Harry! It's them or all of us!
1297
01:18:54,260 --> 01:18:57,130
It's on fire. Full thrust. We're gonna get hit.
1298
01:19:01,020 --> 01:19:04,220
[Rattling, Hissing]
1299
01:19:10,610 --> 01:19:12,730
[Gasping]
1300
01:19:13,860 --> 01:19:18,740
Lev! Lev, the door's gonna blow!
1301
01:19:18,870 --> 01:19:20,860
No!
1302
01:19:22,620 --> 01:19:27,280
Oh! We're going! It's gonna blow!
1303
01:19:27,420 --> 01:19:32,710
A.J.'s still in there! Blow the locks. No, the bolts! We've gotta
1304
01:19:32,840 --> 01:19:37,220
I think we're almost there! [All Shouting]
1305
01:19:37,340 --> 01:19:40,010
Flight, Independence does not have A.J. They're gonna close the door without him.
1306
01:19:40,100 --> 01:19:42,010
[Man] Tracking. They're 75 feet from the shuttle.
1307
01:19:42,100 --> 01:19:44,930
Just tell 'em to air lock the door and go! Dog the hatch now!
1308
01:19:45,060 --> 01:19:47,050
Close it! [Explosion]
1309
01:19:51,110 --> 01:19:53,560
Ho [Exploding]
1310
01:19:53,650 --> 01:19:58,310
Whoa, whoa, whoa! Colonel! That thing's comin' right for We got to move!
1311
01:20:01,620 --> 01:20:06,330
Hurry up! There's the shuttle door! [Shouting]
1312
01:20:06,460 --> 01:20:09,210
Fire's coming at us! Close the door now!
1313
01:20:14,470 --> 01:20:16,420
Go! Go! Go!
1314
01:20:23,600 --> 01:20:28,140
Freedom, the Independence crew is on board and accounted for.
1315
01:20:28,270 --> 01:20:32,270
We're even heavy one cosmonaut. They got 90 percent of their fuel.
1316
01:20:32,360 --> 01:20:34,400
Pretty intense, huh?
1317
01:20:34,490 --> 01:20:37,770
That's why I told you, "Touch nothing."
1318
01:20:37,860 --> 01:20:39,940
But you're bunch of cowboys.
1319
01:20:44,370 --> 01:20:47,080
So while the consciousness of the planet is unified,
1320
01:20:47,170 --> 01:20:50,910
focused on the NASA mission taking place right now in the vast ocean of space,
1321
01:20:51,000 --> 01:20:53,920
[Speaking Russian] we're now in the final hours of the mission,
1322
01:20:54,010 --> 01:20:57,090
as the Freedom and Independence prepare to slingshot around the moon.
1323
01:21:05,640 --> 01:21:09,260
Morning, guys. It's time to suit up, I guess.
1324
01:21:09,350 --> 01:21:11,260
Uh, we got a big day.
1325
01:21:11,360 --> 01:21:15,140
Eighteen seconds to radio interrupt. Booster sequence confirmed.
1326
01:21:15,240 --> 01:21:18,320
This is Houston. Roger that, Freedom. We copy.
1327
01:21:18,410 --> 01:21:20,610
Shuttles are ready for the burn around the moon.
1328
01:21:20,700 --> 01:21:22,940
Radio contact terminated. We're out.
1329
01:21:23,030 --> 01:21:27,700
Nine and a half Gs for 11 minutes. I'd start praying about right now.
1330
01:21:32,920 --> 01:21:35,620
So this is the part where we're supposed to just...
1331
01:21:35,710 --> 01:21:38,340
hold on real tight and, uh, hope we don't die.
1332
01:21:38,430 --> 01:21:41,840
Stand by for lunar roll. High inclination. Lunar orbit.
1333
01:21:44,060 --> 01:21:46,730
You boys got those wills filled out correctly?
1334
01:22:02,280 --> 01:22:05,700
All right, men, this is what we trained for. Now just suck it up!
1335
01:22:05,830 --> 01:22:08,620
On the mark. Five. Four.
1336
01:22:08,750 --> 01:22:11,290
Three. Two. One.
1337
01:22:21,890 --> 01:22:24,420
Is this supposed to be like this? Don't worry. This is normal.
1338
01:22:24,560 --> 01:22:26,430
How would you know? [Groaning]
1339
01:22:26,560 --> 01:22:28,930
Fourteen thousand miles an hour. Four Gs.
1340
01:22:29,060 --> 01:22:32,180
Ahh! How long does this last? Six Gs.
1341
01:22:35,270 --> 01:22:38,480
Fifteen thousand. Really heavy, man! This isn't normal.
1342
01:22:38,610 --> 01:22:40,940
What do you mean, "this isn't normal"? This is way worse!
1343
01:22:41,070 --> 01:22:43,200
Eight Gs. Hang tight!
1344
01:22:43,280 --> 01:22:47,780
We're not gonna make it! Oh, we're gonna die!
1345
01:22:47,910 --> 01:22:50,120
Twelve minutes. Flight, we still got nothin' here.
1346
01:22:50,250 --> 01:22:54,030
[All Groaning] This is too fast!
1347
01:22:58,340 --> 01:23:02,250
Ten Gs! [Groaning Continues]
1348
01:23:09,390 --> 01:23:12,390
[Groaning] [Laughing]
1349
01:23:12,480 --> 01:23:17,440
[Sharp] We're maxed at 22,500!
1350
01:23:17,530 --> 01:23:20,440
[Groaning] [Rattling Ceases]
1351
01:23:21,860 --> 01:23:23,770
[Exhales]
1352
01:23:25,740 --> 01:23:29,330
We have acquisition of signal from Independence and Freedom.
1353
01:23:29,450 --> 01:23:32,820
[Relieved Chattering] We're in, guys. All right. Welcome back, team.
1354
01:23:32,960 --> 01:23:35,250
We have visual of the target, Houston.
1355
01:23:44,340 --> 01:23:46,670
You see that?
1356
01:23:50,930 --> 01:23:54,980
Wow. [Computer Blipping]
1357
01:23:55,060 --> 01:23:58,560
Come in, Independence. [Sharp] Houston, you gotta see this to believe it.
1358
01:24:01,570 --> 01:24:05,150
Okay, team, let's take 'em in. Okay, Quincy, how much tail debris do we have?
1359
01:24:05,280 --> 01:24:07,440
[Man] Freedom, turn on FOD radar.
1360
01:24:07,530 --> 01:24:10,160
FOD radar on. [Blipping]
1361
01:24:10,910 --> 01:24:15,490
Everybody, hang on. This could get a little rough. Engaging evasive radar.
1362
01:24:22,550 --> 01:24:25,010
Hold on!
1363
01:24:34,230 --> 01:24:37,480
Goddamn! We got debris!
1364
01:24:39,110 --> 01:24:41,430
[Watts] We're dumping auxiliary boosters.
1365
01:24:54,870 --> 01:24:57,910
Houston, do you read me? We got debris!
1366
01:25:00,760 --> 01:25:06,050
We're goin' in! We're comin' in hot!
1367
01:25:06,180 --> 01:25:09,460
Independence, try to maintain your present heading. You've got a target L.Z.
1368
01:25:09,600 --> 01:25:12,720
There's too much debris! We gotta peel off! Negative!
1369
01:25:14,770 --> 01:25:17,260
[Loud Crashing] We're hit!
1370
01:25:20,440 --> 01:25:23,480
Mayday, mayday! I've lost main thrusters. Get 'em back up!
1371
01:25:23,610 --> 01:25:25,900
Mayday, Houston, mayday! We've lost R.C.S. thrusters!
1372
01:25:26,030 --> 01:25:30,030
Mayday, Freedom, mayday! We are out of control! We are going down!
1373
01:25:30,120 --> 01:25:32,440
Do you read me? Freedom, we are going down!
1374
01:25:38,790 --> 01:25:42,960
[All Shouting] [Thrusters Roaring]
1375
01:25:45,630 --> 01:25:47,790
We're gonna hit! [Blipping]
1376
01:25:57,190 --> 01:26:01,400
Everybody, go to your own life support! Lock yourself in the cargo bay!
1377
01:26:03,320 --> 01:26:08,280
We are going down! Houston! Houston, we are going down! We have lost control!
1378
01:26:08,410 --> 01:26:10,980
I can't get it on!
1379
01:26:12,490 --> 01:26:15,780
Good luck, Freedom. Oh, my God, this is it.
1380
01:26:18,500 --> 01:26:20,790
[Blipping] [All Screaming]
1381
01:26:31,930 --> 01:26:36,590
[Lev Shouting In Russian]
1382
01:26:54,370 --> 01:26:56,780
[Screams]
1383
01:27:06,220 --> 01:27:09,000
Sharp, what the hell is that? Is that the Independence?
1384
01:27:14,930 --> 01:27:18,350
[Sharp] Houston, Independence is a dead stick. They're not gonna make it.
1385
01:27:31,370 --> 01:27:33,820
Houston, Independence has gone down.
1386
01:27:45,840 --> 01:27:48,250
When I touch this baby down, full reverse thrust.
1387
01:27:48,380 --> 01:27:51,420
Fires on your right, Sharp! Reversing the thrusters! [Thrusters Roaring]
1388
01:27:52,550 --> 01:27:55,050
Hang tight! Hang tight!
1389
01:27:55,180 --> 01:27:58,720
Houston, we overshot our landing field. We overshot our landing field.
1390
01:27:58,810 --> 01:28:00,770
Oh, no!
1391
01:28:05,980 --> 01:28:09,820
[Grunting] [Ice Smashing]
1392
01:28:14,160 --> 01:28:15,950
[Shouting]
1393
01:28:21,000 --> 01:28:23,370
God! Aah!
1394
01:28:26,300 --> 01:28:29,210
[Crashing Stops] [Whimpering, Panting]
1395
01:28:31,680 --> 01:28:35,430
[Whimpering] [Panting]
1396
01:28:37,720 --> 01:28:42,100
Initiate system light system check. Make sure we can still get off this rock.
1397
01:28:42,190 --> 01:28:46,140
Our electrical system is screwed. I'm going to backup. Fuel seals check.
1398
01:28:46,280 --> 01:28:50,270
Engine seals check. Pressure seals check. Oh, God. Oh!
1399
01:28:52,700 --> 01:28:57,690
Anyone hurt? [Panting] Where's
1400
01:28:57,830 --> 01:29:01,910
Where's the other shuttle? What happened to the other shuttle?
1401
01:29:02,000 --> 01:29:05,120
Independence is off the grid. "Off the grid"?
1402
01:29:05,210 --> 01:29:07,880
What are you, a freakin' cyborg? What does that mean?
1403
01:29:08,010 --> 01:29:10,670
Hey, you saw it yourself, right?
1404
01:29:10,800 --> 01:29:12,710
They're gone.
1405
01:29:12,840 --> 01:29:17,640
Come in, Freedom. This is CAPCOM Houston. Freedom, come in.
1406
01:29:17,770 --> 01:29:21,130
This is CAPCOM Houston. Come in, Freedom.
1407
01:29:21,230 --> 01:29:24,850
God! Let's just ask God to take care of our friends.
1408
01:29:26,900 --> 01:29:32,110
May they rest in peace. Amen.
1409
01:29:32,200 --> 01:29:34,980
[Computers Blipping]
1410
01:29:39,160 --> 01:29:42,580
We got eight hours. [Gasps]
1411
01:29:42,710 --> 01:29:44,870
Let's get this job done and go home.
1412
01:29:45,000 --> 01:29:46,910
Nothin'.
1413
01:29:47,050 --> 01:29:50,300
Come on, Watts, Sharp, somebody.
1414
01:29:50,380 --> 01:29:53,220
This is CAPCOM Houston.
1415
01:29:53,340 --> 01:29:58,220
Come in, Freedom. Freedom, come in. This is CAPCOM Houston.
1416
01:29:58,350 --> 01:30:03,470
Maybe you shouldn't be here. I don't have anywhere else to go.
1417
01:30:03,560 --> 01:30:05,720
Freedom, come in. This is CAPCOM Houston.
1418
01:30:07,650 --> 01:30:10,520
All right, let's get the tools unpacked and fire up the Armadillo.
1419
01:30:10,650 --> 01:30:13,740
We're not getting a damn thing on the inertial nav system. I know where we are.
1420
01:30:13,860 --> 01:30:16,620
Please step away. Radio signal's dead.
1421
01:30:16,740 --> 01:30:18,620
I'm flipping the backup generator.
1422
01:30:18,740 --> 01:30:21,070
Radio signal's gonna be cut in half till we get main power back.
1423
01:30:21,200 --> 01:30:26,710
We're in segment 202, lateral grid 9, site 15H32, give or take a few yards.
1424
01:30:26,790 --> 01:30:31,590
Captain America here blew the landing by 26 miles. How the hell do you know that?
1425
01:30:31,720 --> 01:30:35,420
Because I'm a genius. The gauges will not read.
1426
01:30:35,550 --> 01:30:38,130
They're all peaked, like we're plugged into some magnetic field.
1427
01:30:38,260 --> 01:30:40,720
Well, who on this spaceship wants to know why? [Sharp] By all means.
1428
01:30:40,850 --> 01:30:43,260
The reason we were shooting for grid 8 is because...
1429
01:30:43,390 --> 01:30:46,510
thermographics indicated that grid 9 was compressed iron ferrite.
1430
01:30:47,940 --> 01:30:50,810
Which means that you landed us on a goddamn iron plate.
1431
01:30:54,360 --> 01:30:56,740
All right. Well, you heard the man. Let's wheel out the remote satellite link.
1432
01:30:56,870 --> 01:31:00,860
We need that radio. Oh, God, please tell me we still got one of 'em.
1433
01:31:00,950 --> 01:31:04,200
[Computers Beeping] [Man] Independence has flatlined.
1434
01:31:04,290 --> 01:31:06,750
[Weeping]
1435
01:31:33,650 --> 01:31:36,520
[Sighs, Grunting]
1436
01:31:45,290 --> 01:31:48,330
Oh. Oh.
1437
01:31:48,460 --> 01:31:51,160
Oscar! Oscar!
1438
01:31:54,760 --> 01:31:56,630
Oh, God!
1439
01:31:59,010 --> 01:32:00,970
Hello! Anyone!
1440
01:32:01,060 --> 01:32:05,630
Is anyone else alive? Somebody, help me!
1441
01:32:07,440 --> 01:32:10,220
A.J.!
1442
01:32:10,360 --> 01:32:13,520
Where are you? I'm here.
1443
01:32:13,650 --> 01:32:16,690
[Grunting]
1444
01:32:16,820 --> 01:32:20,690
Lev, there's no one else.
1445
01:32:20,830 --> 01:32:23,740
There's no one else. I know.
1446
01:32:23,870 --> 01:32:26,440
[Bear] Oh, man.
1447
01:32:26,540 --> 01:32:29,580
[A.J.] Bear, where are you? [Bear] A.J.? A.J.?
1448
01:32:31,170 --> 01:32:34,040
[Bear] I'm in the shuttle, man. [Grunts]
1449
01:32:34,170 --> 01:32:38,090
Are you all right? I'm so glad to see you, man.
1450
01:32:38,220 --> 01:32:42,170
I never thought I'd be so happy to see your ugly face.
1451
01:32:42,390 --> 01:32:46,520
Houston, do you read? This is Freedom. [Sharp] Check your thrusters.
1452
01:32:46,640 --> 01:32:50,340
[Watts] Houston, do you copy? [Sharp] Is everyone good to go?
1453
01:33:00,410 --> 01:33:02,320
Wow.
1454
01:33:11,710 --> 01:33:15,760
[Harry] Down here! In the valley!
1455
01:33:15,880 --> 01:33:18,590
This place is like Dr. Seuss's worst nightmare.
1456
01:33:18,720 --> 01:33:23,630
Let's get the remote satellite. We'll get better reception up there.
1457
01:33:23,760 --> 01:33:27,010
[Harry] Bring Max down. Watch yourself through here, Max.
1458
01:33:27,100 --> 01:33:30,430
There're a couple big fissures. To the left!
1459
01:33:30,560 --> 01:33:33,770
Bring it to the left!
1460
01:33:37,110 --> 01:33:40,230
[Harry] Rockhound, you come on down here and take some readings down in the flat spot.
1461
01:33:40,320 --> 01:33:44,240
[Beeping] Iron ferrite.
1462
01:33:48,040 --> 01:33:52,540
I have fire. [Harry] Watts, I'm comin' back. Stand by.
1463
01:33:52,630 --> 01:33:56,580
Mostly iron, Rockhound. God, I hate knowing everything.
1464
01:33:56,710 --> 01:33:59,670
We couldn't have picked a worse spot to drill.
1465
01:33:59,800 --> 01:34:03,750
Well, I can pretty much guarantee it's not gonna be thicker than 50 feet.
1466
01:34:03,850 --> 01:34:06,760
How do you figure that? 'Cause if it is, we're screwed.
1467
01:34:09,140 --> 01:34:11,720
Max, you good? Yeah. Just makin' hole.
1468
01:34:11,810 --> 01:34:15,020
Turn it around. [Max] Friggin' outer space.
1469
01:34:17,190 --> 01:34:19,270
It's good.
1470
01:34:26,160 --> 01:34:29,780
All right. We're in. Another light. We're cuttin' through pretty good.
1471
01:34:29,870 --> 01:34:33,290
There's some stuff in here I ain't never seen.
1472
01:34:33,380 --> 01:34:36,410
All right, let's punch it down! [Metal Creaking]
1473
01:34:36,500 --> 01:34:40,000
Hey, Harry, did you see that? Yeah, Max, I see it. I see it. What is it?
1474
01:34:40,130 --> 01:34:42,340
We lost the bite in the bit. All right. Back it off. Back it off.
1475
01:34:42,470 --> 01:34:44,680
Goddamn it!
1476
01:34:44,800 --> 01:34:49,300
Sounds like we twisted a shank. Back it out of there, Max. Good. Good. Hold 'er there.
1477
01:34:52,690 --> 01:34:56,470
Wow, this is a goddamn Greek tragedy.
1478
01:34:56,570 --> 01:35:00,650
We've all seen broken drill heads before. Not after ten feet.
1479
01:35:00,740 --> 01:35:03,690
I never seen one. Well, now you've seen one.
1480
01:35:03,820 --> 01:35:06,200
What do you want? Unpack the Judge.
1481
01:35:08,700 --> 01:35:10,860
[A.J.] Bear, Lev.
1482
01:35:11,000 --> 01:35:14,250
[Lev] We're only three astronauts left now.
1483
01:35:14,380 --> 01:35:18,160
[A.J.] We're not astronauts. We're oil drillers. We're not even supposed to be here.
1484
01:35:18,260 --> 01:35:21,420
What? You're not astronaut?
1485
01:35:21,550 --> 01:35:23,790
I'm getting us outta here. Get in.
1486
01:35:23,890 --> 01:35:26,340
Why? Just get in the Armadillo. I have an idea.
1487
01:35:26,430 --> 01:35:28,760
Houston, this is Freedom. Do you copy?
1488
01:35:28,890 --> 01:35:31,380
Houston, do you copy? Freedom shuttle has
1489
01:35:31,520 --> 01:35:34,850
[Radio Static Hissing] We're gettin' some scattered video feeds here.
1490
01:35:34,940 --> 01:35:38,190
[Watts] Houston, this is Freedom. Do you copy?
1491
01:35:38,280 --> 01:35:40,810
Thank God we have you, Freedom. Freedom, this is Houston. Go ahead.
1492
01:35:40,900 --> 01:35:43,820
Don't lose 'em, Malloy. Sharp, I'm getting something.
1493
01:35:43,910 --> 01:35:46,860
Houston, this is Freedom. We have landed safely. Where are they?
1494
01:35:46,990 --> 01:35:49,320
We are at site coordinates approximately 15H32
1495
01:35:49,410 --> 01:35:51,370
Okay, I want to know everything we can about that location. Got it.
1496
01:35:51,500 --> 01:35:54,250
Get it before we lose 'em. We're also having electric and antenna difficulties.
1497
01:35:54,380 --> 01:35:57,910
Walter, get Mechanical on that. But we have commenced drilling.
1498
01:35:58,050 --> 01:36:00,720
Stevens, we're losin' him. Bring it up on four. On four. Come on.
1499
01:36:00,840 --> 01:36:03,710
Shuttle flight capability not yet known.
1500
01:36:03,800 --> 01:36:05,880
Bump the signal. Bumping. Houston. Houston.
1501
01:36:06,010 --> 01:36:08,800
We lost 'em. Get 'em back. Gruber, we need that hookup.
1502
01:36:10,930 --> 01:36:13,470
Show you how we do things where I come from.
1503
01:36:21,650 --> 01:36:23,940
Hold on! [Metal Crumpling]
1504
01:36:31,960 --> 01:36:33,950
Seat it.
1505
01:36:34,080 --> 01:36:37,250
All right, get ready. Max, thread it.
1506
01:36:38,920 --> 01:36:42,040
Guys, the clock is tickin'. Let's go, go, go, go, go!
1507
01:36:42,130 --> 01:36:44,840
All right! Good! Crank it loose!
1508
01:36:44,970 --> 01:36:47,540
Keep it at 25. Let's kick a little asteroid butt!
1509
01:36:47,640 --> 01:36:49,630
All right, Chick. Give me more torque on the turbine, huh?
1510
01:36:49,760 --> 01:36:52,520
[Drill Whining] [Harry] Max, I need some more power down here!
1511
01:36:52,640 --> 01:36:55,050
All right, boss. Throw it in fourth, then drop the hammer.
1512
01:36:55,150 --> 01:36:57,720
Let's drill through this turd. [Harry] Come on, boys.
1513
01:36:57,810 --> 01:37:02,640
We gotta hop. We're fallin' behind. Dig, dig, dig. Chew this iron bitch up.
1514
01:37:02,780 --> 01:37:07,440
[Metal Whining]
1515
01:37:07,530 --> 01:37:09,440
Chick, the tranny's stuck. Harry!
1516
01:37:09,530 --> 01:37:12,570
What is it? Chick, come on! Help!
1517
01:37:12,660 --> 01:37:14,790
Release the clutch! Pull it up!
1518
01:37:14,920 --> 01:37:17,750
Okay. Well, this thing's not movin'.
1519
01:37:17,830 --> 01:37:20,080
No, no, no! Shut it down! Shut it
1520
01:37:22,300 --> 01:37:27,130
[Groaning]
1521
01:37:27,220 --> 01:37:29,920
This is not workin' out, Harry.
1522
01:37:30,010 --> 01:37:34,930
Oh, are you all right? Oh, blew the tranny. Blew the tranny.
1523
01:37:35,020 --> 01:37:37,970
Come on, God.
1524
01:37:38,060 --> 01:37:41,480
Just a little help. That's all I'm askin'.
1525
01:37:41,570 --> 01:37:43,970
I think we're close enough. He might've heard ya.
1526
01:37:47,820 --> 01:37:50,990
Here's the bad news. Before the asteroid passed the moon,
1527
01:37:51,080 --> 01:37:53,370
her rotation was stable at 32 degrees on an x axis.
1528
01:37:53,500 --> 01:37:57,990
But now look at this. The lunar gravity's put her in a spin.
1529
01:37:58,130 --> 01:38:01,460
She's tumbling on all three axes. This wasn't expected, sir.
1530
01:38:01,550 --> 01:38:04,250
What does this do for communications? Not good.
1531
01:38:04,380 --> 01:38:07,550
We'll have definite contact with the shuttle for only seven more minutes.
1532
01:38:07,680 --> 01:38:09,420
After that it's radio darkness. For how long?
1533
01:38:09,550 --> 01:38:12,840
And after seven minutes, we may never hear from them again.
1534
01:38:12,930 --> 01:38:15,470
But we're trying to bounce a signal...
1535
01:38:15,560 --> 01:38:18,020
off a Russian military satellite, reestablish contact that way.
1536
01:38:18,100 --> 01:38:22,480
If we lose the shuttle com, when do we lose the ability to remote detonate that nuke?
1537
01:38:22,570 --> 01:38:25,140
The weapon remote receives a signal from a Milstar satellite.
1538
01:38:25,240 --> 01:38:27,150
Higher orbit, more powerful transmitter.
1539
01:38:27,240 --> 01:38:31,650
If we've got the shuttle for seven minutes, we can remote detonate for an additional five.
1540
01:38:31,740 --> 01:38:33,740
What he's trying to say, General, is that, uh, in 12 minutes' time,
1541
01:38:33,870 --> 01:38:37,540
you may lose the ability to detonate the nuke... permanently.
1542
01:38:37,620 --> 01:38:39,700
I've got to inform the president.
1543
01:38:39,830 --> 01:38:43,750
Just want to make sure you know we're stuck on an asteroid.
1544
01:38:43,880 --> 01:38:45,750
Do you know what you're doing now? No, no.
1545
01:38:45,880 --> 01:38:49,050
You know what? I have no idea what I'm doing. I have no idea.
1546
01:38:49,180 --> 01:38:51,380
This button I don't know what that does, okay?
1547
01:38:51,510 --> 01:38:54,050
All I know is that we just crashed back there,
1548
01:38:54,180 --> 01:38:57,050
I lost two of my friends, we're 25 miles from Harry's shuttle.
1549
01:38:57,140 --> 01:39:00,640
We don't know if he's alive. We don't know if he can fly. All I know is, there's a beep...
1550
01:39:00,770 --> 01:39:02,930
on this thing and I'm trying to get us there.
1551
01:39:09,240 --> 01:39:11,110
[Beeping]
1552
01:39:11,240 --> 01:39:14,240
Let's get it unpacked.
1553
01:39:14,370 --> 01:39:18,030
What's up? We're drilling through some kind of metal I've never seen before.
1554
01:39:18,120 --> 01:39:21,080
It's fried two of our drill bits, and now we blew our first transmission.
1555
01:39:21,170 --> 01:39:24,090
So how deep are we? We could use your help with the transmission, Colonel.
1556
01:39:24,170 --> 01:39:27,090
I have an assessment report due now. We're supposed to be at 200 feet.
1557
01:39:27,170 --> 01:39:30,210
So how deep are we? Not as deep as we'll be...
1558
01:39:30,300 --> 01:39:32,920
when you quit askin' me these questions and help us load this transmission on.
1559
01:39:33,060 --> 01:39:36,510
What is our current depth? Our current depth is not important, Colonel.
1560
01:39:36,640 --> 01:39:39,220
I'll decide what's important. We've got 800 feet to drill.
1561
01:39:39,310 --> 01:39:42,270
You've had two and a half hours. Where are we?
1562
01:39:44,150 --> 01:39:46,110
We're at 57 feet.
1563
01:39:46,240 --> 01:39:50,100
Now, if you're not too busy, maybe you can give us a hand with this transmission.
1564
01:39:50,240 --> 01:39:55,450
Colonel Sharp! Get this strapped up. I'll be right back. Colonel Sharp!
1565
01:39:55,540 --> 01:39:58,570
All right. I'm coming through. We have contact. Over.
1566
01:39:58,660 --> 01:40:01,580
That's as clear as it's gonna get.
1567
01:40:01,670 --> 01:40:03,960
Houston, this is Freedom. Do you copy?
1568
01:40:04,040 --> 01:40:08,260
Working at a remote satellite link at this moment. Transmission change.
1569
01:40:08,340 --> 01:40:10,960
Colonel! Twenty minutes. Puts drilling final at ten hours.
1570
01:40:11,090 --> 01:40:14,790
Please advise. That's four hours past the zero barrier. Please advise.
1571
01:40:14,930 --> 01:40:17,850
What the hell is this? "Zero depth"?
1572
01:40:17,980 --> 01:40:20,550
And where'd this come from? Who are you talkin' to? Is that Truman?
1573
01:40:20,690 --> 01:40:25,100
Lemme have that phone. Gimme the phone. Truman! Look, this is what happens when you drill.
1574
01:40:25,190 --> 01:40:29,240
We cannot use your "U.S. Air Force Personnel Only" drill time card.
1575
01:40:29,360 --> 01:40:31,980
Who wrote this thing, by the way? We're losing coms again.
1576
01:40:32,110 --> 01:40:34,020
Look Is he getting this? Does he hear me or What's wrong with this?
1577
01:40:34,160 --> 01:40:36,830
The com's down. What do you mean, "the com's down"?
1578
01:40:36,910 --> 01:40:39,200
[Sharp] What do I mean? I mean we've lost communication to mission control.
1579
01:40:39,330 --> 01:40:42,000
Fine. Let's go back to the cargo bay and get the transmission
1580
01:40:42,080 --> 01:40:44,790
Harry, guess what. You had your shot. You didn't do it. You understand me?
1581
01:40:44,880 --> 01:40:49,460
You can't Why don't you stay here [Shouting]
1582
01:40:49,550 --> 01:40:53,500
Write a report, why don't ya? That'll be [Shouting Continues]
1583
01:40:53,640 --> 01:40:55,630
My men and I will go and get this hole dug!
1584
01:40:55,720 --> 01:40:59,510
You and your men are the biggest mistake in the history of NASA.
1585
01:41:01,440 --> 01:41:04,440
[Man] We've lost communication. Oh, God.
1586
01:41:07,230 --> 01:41:12,030
We're not lookin' too good right now. No shit.
1587
01:41:12,110 --> 01:41:14,690
We gotta get that radio back up.
1588
01:41:16,700 --> 01:41:19,700
[Man] Mr. President, it's time to make a decision.
1589
01:41:19,790 --> 01:41:24,530
We can remote detonate the bomb for only another five minutes.
1590
01:41:24,630 --> 01:41:30,300
[Rings] Yes? Kimsey here. Yes, Mr. President.
1591
01:41:30,420 --> 01:41:32,330
Yes, we saw that too, sir.
1592
01:41:32,430 --> 01:41:35,300
But maybe we should wait until they
1593
01:41:42,270 --> 01:41:45,390
Dan, get them out of there.
1594
01:41:45,520 --> 01:41:48,390
Evac right now. What's goin' on here?
1595
01:41:48,530 --> 01:41:50,650
I've been ordered to override the system.
1596
01:41:50,780 --> 01:41:55,360
[Elevator Bells Dinging]
1597
01:41:55,450 --> 01:41:57,770
Well, what is this?
1598
01:42:02,000 --> 01:42:04,620
Secondary protocol.
1599
01:42:09,920 --> 01:42:11,960
But they haven't drilled the damn hole yet!
1600
01:42:16,930 --> 01:42:19,050
The president's advisors feel that the drilling isn't working.
1601
01:42:19,140 --> 01:42:20,930
And we've lost radio contact, maybe for good.
1602
01:42:21,020 --> 01:42:24,020
We've only got a few minutes left of guaranteed ability to remote detonate that nuke.
1603
01:42:24,150 --> 01:42:26,980
If we don't do it now we could lose control, and we may never get it back.
1604
01:42:27,110 --> 01:42:29,980
Well, you tell the president that he better fire his socalled advisors.
1605
01:42:30,110 --> 01:42:33,440
If you detonate that nuke on the surface, we waste a perfectly good bomb,
1606
01:42:33,570 --> 01:42:35,610
and we have one chance to save this planet!
1607
01:42:35,700 --> 01:42:37,770
[Beeping]
1608
01:42:46,540 --> 01:42:51,880
I need that radio. Gruber, give me everything you got now! [Gruber] Roger that.
1609
01:42:55,720 --> 01:42:58,970
Yes, Mr. President, I understand that completely, but my point is very, very simple.
1610
01:42:59,100 --> 01:43:01,590
And I think you need to trust me on this because I know something about it.
1611
01:43:01,680 --> 01:43:04,770
I guarantee you, if you do this, you kill us all.
1612
01:43:08,520 --> 01:43:10,810
Yes, sir.
1613
01:43:10,900 --> 01:43:13,140
General, he wants you.
1614
01:43:15,280 --> 01:43:18,320
This is Kimsey. Yes, sir.
1615
01:43:18,410 --> 01:43:20,860
I understand.
1616
01:43:23,000 --> 01:43:25,870
The orders are to remote detonate in 30 seconds.
1617
01:43:26,000 --> 01:43:29,500
You have not told them yet!
1618
01:43:29,630 --> 01:43:32,120
That is my father up there!
1619
01:43:32,210 --> 01:43:35,550
This is one order you shouldn't follow, and you fucking know it!
1620
01:43:35,680 --> 01:43:38,350
Let her go. Let her go!
1621
01:43:39,510 --> 01:43:41,590
Your key, sir.
1622
01:43:44,270 --> 01:43:48,140
[Consoles Beeping] God be with them.
1623
01:43:48,230 --> 01:43:51,020
Slow it down.
1624
01:43:51,110 --> 01:43:54,520
[Beeping]
1625
01:43:54,610 --> 01:43:58,030
[Timer Beeping]
1626
01:43:58,120 --> 01:44:00,020
Harry...
1627
01:44:00,160 --> 01:44:03,690
the clock on that ninefoot nuclear weapon is ticking.
1628
01:44:05,080 --> 01:44:08,500
Oh, my God! Sharp! Get back here now!
1629
01:44:09,920 --> 01:44:12,130
What? Get the shuttle ready to evac now!
1630
01:44:12,250 --> 01:44:14,880
It just came on all by itself. What the hell's happening? Secondary protocol.
1631
01:44:14,970 --> 01:44:16,870
What's that? What? Secondary protocol.
1632
01:44:17,010 --> 01:44:18,750
What does that mean? What the hell's secondary protocol?
1633
01:44:18,890 --> 01:44:20,710
They're detonating this thing from Earth. What do you mean, detonating?
1634
01:44:20,850 --> 01:44:22,590
We haven't even drilled the hole yet! We'll drop it in the hole.
1635
01:44:22,720 --> 01:44:24,760
What're you talkin' about? The hole? Whoa, whoa! Get your helmets on now!
1636
01:44:24,890 --> 01:44:27,890
Oh, no, no. HowHow you turn it off? I got two men out on that rock!
1637
01:44:27,980 --> 01:44:30,270
I got a man out there too. We gotta evac now.
1638
01:44:30,400 --> 01:44:32,270
Max, Rockhound, get back to the shuttle, doubletime!
1639
01:44:32,400 --> 01:44:35,270
They could be on their way here. They're not on their way here.
1640
01:44:35,400 --> 01:44:38,110
They would've talked to us by now. We would've seen them.
1641
01:44:38,240 --> 01:44:41,360
Watts, air lock the cockpit now! I copy you.
1642
01:44:41,450 --> 01:44:44,740
Max, Rockhound! Hey, wait a minute! How do you turn this thing off?
1643
01:44:44,830 --> 01:44:48,250
[Radio Static Hissing] Harry, do you copy? Somethin's wrong.
1644
01:44:48,330 --> 01:44:51,040
Yeah, it's all wrong, man. We shouldn't even be up here.
1645
01:44:51,130 --> 01:44:53,120
I know. Let's go back to the ship!
1646
01:44:53,250 --> 01:44:55,880
I'm not leavin' without my men, Sharp.
1647
01:44:55,970 --> 01:44:59,130
We've got two and a half minutes to drop it and get off this rock.
1648
01:44:59,260 --> 01:45:01,550
If they're not back by the time we finish, we leave without 'em.
1649
01:45:01,640 --> 01:45:04,050
Okay, let's simplify this. Let's just turn the bomb off right now.
1650
01:45:04,140 --> 01:45:06,930
If we don't put this bomb down in a hole 800 feet onto a fault line,
1651
01:45:07,060 --> 01:45:09,270
all you're gonna have is a real expensive fireworks show.
1652
01:45:09,350 --> 01:45:11,890
This is turnin' into a surrealistic nightmare here.
1653
01:45:11,980 --> 01:45:14,390
Watsler, are you listening? It's Truman.
1654
01:45:14,480 --> 01:45:18,430
Okay, listen to me carefully. I want you to kill it. Kill the uplink.
1655
01:45:30,000 --> 01:45:33,620
Give us the time, Sharp. Shut this bomb down now! It's not my call.
1656
01:45:33,710 --> 01:45:36,380
Then whose call is it? An order to detonate can only come from the president.
1657
01:45:36,510 --> 01:45:38,330
The president's not here! You've gotta give us more time! Let's just turn it off now.
1658
01:45:38,470 --> 01:45:40,460
I'm telling you to shut this bomb down now!
1659
01:45:40,550 --> 01:45:42,460
And I'm telling you it's not my call! Well, guess what.
1660
01:45:42,600 --> 01:45:45,380
I just made the call for you. Harry!
1661
01:45:46,680 --> 01:45:50,470
Don't. You could set it off.
1662
01:45:50,600 --> 01:45:54,270
Oh, man. What're you doin' with a gun in space?
1663
01:45:57,320 --> 01:46:02,110
Come on. Come on. We gotta stop that bomb right now. Kill the uplink.
1664
01:46:02,200 --> 01:46:07,490
This thing is gonna blow. We gotta get it off the ship. Easy.
1665
01:46:07,580 --> 01:46:12,950
Stand down, Sergeant. Shut this bomb down and let us finish our job the right way.
1666
01:46:13,040 --> 01:46:15,170
I'm under orders to protect a surface detonation.
1667
01:46:15,250 --> 01:46:19,420
I'm gonna give you three seconds to shut this bomb down, and then I'm gonna make you shoot me.
1668
01:46:20,760 --> 01:46:23,050
Hurry, Watsler. For Christ's sake, hurry.
1669
01:46:25,390 --> 01:46:27,960
[Detonator Powering Down] What happened?
1670
01:46:30,140 --> 01:46:33,100
Aah! [Grunting]
1671
01:46:33,230 --> 01:46:37,520
Sir, the override It's been overridden.
1672
01:46:37,650 --> 01:46:41,150
I bought us a couple of minutes, so get that radio workin', okay? Hurry, hurry!
1673
01:46:41,240 --> 01:46:43,200
[Grunting]
1674
01:46:43,280 --> 01:46:47,410
Bring me all the way up here just to blow me and my friends up? Is that it?
1675
01:46:47,540 --> 01:46:49,660
[Gasping] Listen Shut up!
1676
01:46:49,750 --> 01:46:54,160
Shut up, Colonel. I'm talking now.
1677
01:46:54,250 --> 01:46:57,370
[Sharp] It could start again. It might've been a warning.
1678
01:46:57,460 --> 01:46:59,370
[Gasping] Uhoh.
1679
01:46:59,470 --> 01:47:01,870
That's why you are gonna dismantle this bomb.
1680
01:47:02,010 --> 01:47:04,930
All right. What'd we miss?
1681
01:47:08,770 --> 01:47:11,600
Do it again. Go.
1682
01:47:14,110 --> 01:47:16,010
Keep tryin'.
1683
01:47:18,610 --> 01:47:23,440
Sir, I need you to cease and desist. I need your terminal... now.
1684
01:47:26,330 --> 01:47:29,610
They're reactivating the bomb. Comin' back online, sir.
1685
01:47:29,750 --> 01:47:32,620
[Detonator Blipping] Oh, geez. Here we go again.
1686
01:47:32,750 --> 01:47:35,950
What're you doin' up here? And why did you even bother to make the trip?
1687
01:47:36,090 --> 01:47:39,000
To do the right thing, to see that it's done.
1688
01:47:39,130 --> 01:47:41,460
[Breathing Heavily]
1689
01:47:41,590 --> 01:47:44,680
[Gasping]
1690
01:47:46,140 --> 01:47:48,550
For God's sakes, think about what you're doin'.
1691
01:47:48,640 --> 01:47:52,770
Why are you listenin' to someone that's 100,000 miles away?
1692
01:47:52,850 --> 01:47:56,930
We're here. Nobody down there can help us.
1693
01:47:57,020 --> 01:48:00,690
So if we don't get this job done, then everybody's gone.
1694
01:48:00,820 --> 01:48:03,110
One minute.
1695
01:48:03,200 --> 01:48:06,030
I've been drillin' holes in the earth for 30 years.
1696
01:48:06,160 --> 01:48:10,820
And I have never, never missed a depth that I have aimed for.
1697
01:48:10,950 --> 01:48:14,290
And by God, I am not gonna miss this one. I will make 800 feet.
1698
01:48:14,420 --> 01:48:19,960
Fortytwo seconds. But I can't do it alone, Colonel. I need your help.
1699
01:48:20,050 --> 01:48:24,130
You swear on your daughter's life, on my family's,
1700
01:48:24,220 --> 01:48:26,130
that you can hit that mark?
1701
01:48:26,220 --> 01:48:31,210
I will make 800 feet. I swear to God, I will.
1702
01:48:31,350 --> 01:48:34,300
Then let's turn this bomb off.
1703
01:48:34,390 --> 01:48:36,930
[Beeping]
1704
01:48:43,490 --> 01:48:45,480
[Beeping Continues]
1705
01:48:45,610 --> 01:48:49,360
Steady. Take it back. That's what you'll have to do. Get 'em off backwards.
1706
01:48:49,490 --> 01:48:52,910
Rainbow track? Under Under one? Under Okay. All of 'em. All of 'em.
1707
01:48:53,040 --> 01:48:56,450
Okay. Are we free of static? Oh, do a good job. Do a good job.
1708
01:48:56,540 --> 01:48:58,500
Steady. Steady. Good job. All right. All right.
1709
01:48:58,590 --> 01:49:01,960
Go! Go! Go! Red wire "A." Ready? And
1710
01:49:02,050 --> 01:49:04,500
Now. Come on! Come on! Come on! Come on!
1711
01:49:04,630 --> 01:49:06,790
[Breathing Heavily] Negative "B."
1712
01:49:06,890 --> 01:49:11,550
Ready, and now. Do a good job. Do a good job. Track flipped. Hots in.
1713
01:49:11,680 --> 01:49:14,140
It better be. Go. Red or blue? [Beeping Faster]
1714
01:49:15,390 --> 01:49:17,890
Re
1715
01:49:19,480 --> 01:49:21,850
[Whimpering] [Beeping Continues]
1716
01:49:21,940 --> 01:49:23,850
Blue.
1717
01:49:23,950 --> 01:49:26,190
[Beeping Stops]
1718
01:49:26,280 --> 01:49:28,190
Good job!
1719
01:49:28,280 --> 01:49:30,360
[All Panting]
1720
01:49:33,200 --> 01:49:36,210
Oh, God, it sucks up here.
1721
01:49:36,580 --> 01:49:39,950
Sir, the clock has stopped at three seconds. What?
1722
01:49:41,130 --> 01:49:43,250
Have we lost complete radio contact?
1723
01:49:43,340 --> 01:49:46,090
I got some magic happening. We're bouncing off Russian and French satellites.
1724
01:49:46,180 --> 01:49:49,790
It may have a faint signal. Houston? Houston, do you copy?
1725
01:49:51,350 --> 01:49:53,670
Go ahead, Freedom.
1726
01:49:53,810 --> 01:49:56,890
Houston, you have a problem Problem.
1727
01:49:56,980 --> 01:49:59,600
See, I promised my little girl that I'd be comin' home.
1728
01:49:59,730 --> 01:50:05,570
Now, I don't know what you people are doin' down there, but we got a hole to dig up there.
1729
01:50:05,650 --> 01:50:09,020
[Cheering] Go, go, go, go! Come on. We got work to do.
1730
01:50:09,160 --> 01:50:12,940
Okay, guys. All go, no quit. How ya doin' down there? Good?
1731
01:50:13,080 --> 01:50:15,950
Okay, got the tranny. We're back in business.
1732
01:50:16,040 --> 01:50:19,460
Hey, you guys should take a break and come up and see this.
1733
01:50:21,170 --> 01:50:23,960
Wow. Got a great view of the Earth from here.
1734
01:50:24,050 --> 01:50:26,290
Too bad we'll never set foot on her again.
1735
01:50:26,380 --> 01:50:28,590
Lev, do you see anything? No.
1736
01:50:28,680 --> 01:50:30,630
Well, keep goin'. I'm not givin' up.
1737
01:50:31,850 --> 01:50:33,970
Hold up here, Bear.
1738
01:50:34,100 --> 01:50:36,220
[Lev] Oh, boy. [A.J.] This is great.
1739
01:50:36,350 --> 01:50:39,220
We just happen to run into the Grand Canyon on the asteroid?
1740
01:50:39,350 --> 01:50:42,600
I told you, you took a wrong way, a wrong road.
1741
01:50:42,690 --> 01:50:45,940
[A.J.] WhatWhat road? Do you see any roads around here?
1742
01:50:46,030 --> 01:50:50,110
[Lev] You know what? I do not have much pleasure being near God's ear.
1743
01:50:50,200 --> 01:50:52,770
But you think this is looking good, or what?
1744
01:50:52,870 --> 01:50:57,330
Lev, why don't you just do humanity a favour and just shut the hell up?
1745
01:51:01,790 --> 01:51:04,170
Have you ever heard of Evel Knievel?
1746
01:51:04,300 --> 01:51:06,620
No, I never saw Star Wars.
1747
01:51:12,890 --> 01:51:15,340
All right. Doin' a good job.
1748
01:51:15,470 --> 01:51:17,880
Give me a depth reading, Max. We're 150 feet, Harry.
1749
01:51:18,020 --> 01:51:23,180
** [Humming "William Tell Overture"] Yeeha!
1750
01:51:23,320 --> 01:51:27,020
Ride 'em, cowboy! Yippeekaiyo, kaiyay!
1751
01:51:27,110 --> 01:51:31,320
Get off... the nuclear... warhead.
1752
01:51:31,410 --> 01:51:33,400
I was doin' that guy from that movie, you know,
1753
01:51:33,530 --> 01:51:36,620
Slim Pickens, where he rides it all the way in the nuclear warhead.
1754
01:51:36,750 --> 01:51:39,530
Now. Oh, you didn't see that one, huh?
1755
01:51:39,670 --> 01:51:42,540
We got 700 feet of hole to dig, Rockhound.
1756
01:51:42,630 --> 01:51:45,630
All right. JustJust wanted to feel the power between my legs, brother.
1757
01:51:47,880 --> 01:51:50,210
Hey, Sharp.
1758
01:51:50,300 --> 01:51:53,500
[Chanting] No nukes! No nukes! No nukes!
1759
01:51:53,600 --> 01:51:55,590
You got any more bullets in that gun, Sharp?
1760
01:51:55,810 --> 01:51:58,560
[A.J.] What did Watts tell you, Bear? If she kicked you in the balls, you'd keep floating.
1761
01:51:58,690 --> 01:52:01,600
Yeah. [Engine Roaring]
1762
01:52:01,730 --> 01:52:03,600
[A.J.] We turn the thrusters off,
1763
01:52:03,730 --> 01:52:06,100
we jump this thing, we float right over it.
1764
01:52:06,230 --> 01:52:08,310
Go over it again, Lev.
1765
01:52:08,450 --> 01:52:13,240
Throw the jet thrusters off exactly when we jump. Okay.
1766
01:52:13,370 --> 01:52:16,240
And then we're gonna put them on, and we gonna go down nice and slow.
1767
01:52:16,370 --> 01:52:19,370
That's it. That's it, baby. That's it. Is this gonna work?
1768
01:52:19,460 --> 01:52:23,500
I don't know. Lev, you know what, just lie to me.
1769
01:52:23,630 --> 01:52:26,750
Let's say 5050 No. More like, uh
1770
01:52:26,880 --> 01:52:29,920
like 7030 or 8020.
1771
01:52:30,050 --> 01:52:35,040
But you know what? If it works, the two of you gonna be heroes, just like me.
1772
01:52:35,140 --> 01:52:38,590
Screw it. We're jumpin' over this canyon.
1773
01:52:41,770 --> 01:52:46,020
Just for the record, this is a very bad idea!
1774
01:52:48,280 --> 01:52:51,400
Wait for the edge. Don't hit it till we get there. I'm waiting.
1775
01:52:53,490 --> 01:52:56,410
[Lev] Three. [A.J. Chattering]
1776
01:52:56,490 --> 01:52:58,950
[Lev] Two. One!
1777
01:52:59,040 --> 01:53:01,110
Aah!
1778
01:53:08,630 --> 01:53:11,800
Yes! It's working! It's working!
1779
01:53:11,930 --> 01:53:15,340
[Lev] Oh, my God! [All Shouting]
1780
01:53:15,470 --> 01:53:20,180
I'm a genius! Wait a minute. Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa!
1781
01:53:20,310 --> 01:53:22,550
We got some rocks! Go left! Go left!
1782
01:53:22,690 --> 01:53:25,310
Lev, Lev, I can't do anything!
1783
01:53:25,400 --> 01:53:29,890
[All Screaming] [Crashing]
1784
01:53:34,530 --> 01:53:37,490
Oh, okay, okay, we're floating into outer space.
1785
01:53:37,620 --> 01:53:39,860
Check main switch. Uh, this could be a little bit of a problem.
1786
01:53:41,290 --> 01:53:43,410
Thrusters on... now! All right, turn 'em on.
1787
01:53:43,540 --> 01:53:47,240
[Rattling] What's wrong?
1788
01:53:47,380 --> 01:53:51,840
II don't know. TheThe thrusters not working. I hate this machine!
1789
01:53:51,920 --> 01:53:54,330
I thought you had this planned! What're we supposed to do? Be quiet! I must think!
1790
01:53:54,470 --> 01:53:57,510
I'm stepping outside. You'reYou're going outside?
1791
01:53:57,640 --> 01:54:03,180
I am the only certified astronaut, and I'm saving your American ass!
1792
01:54:03,980 --> 01:54:06,350
[Grunts]
1793
01:54:06,440 --> 01:54:09,360
Yes. You'll listen to him. Right.
1794
01:54:14,570 --> 01:54:18,360
Hurry up, Lev, because we're about a mile off the asteroid!
1795
01:54:18,450 --> 01:54:21,740
Just a second. The fuel line is iced up.
1796
01:54:21,870 --> 01:54:26,200
I think maybe workin' now. No, Lev, it's not working!
1797
01:54:26,290 --> 01:54:29,130
I'm sorry, A.J. I was way off the odds.
1798
01:54:29,250 --> 01:54:31,790
[Bear] We're gettin' higher, man. Look out!
1799
01:54:31,920 --> 01:54:33,830
The rocks! Rocks are coming!
1800
01:54:33,930 --> 01:54:37,380
[Moaning, Grunting]
1801
01:54:40,770 --> 01:54:45,010
Hold on! Aah!
1802
01:54:46,610 --> 01:54:49,060
Pull the thrusters! Lev, look out!
1803
01:54:51,150 --> 01:54:53,560
[All Screaming]
1804
01:54:55,950 --> 01:54:58,900
We lost Lev. A.J.! [Grunting]
1805
01:54:59,030 --> 01:55:02,490
A.J., the thrusters! Aah!
1806
01:55:05,540 --> 01:55:07,660
Let's get Lev back!
1807
01:55:07,790 --> 01:55:12,340
Aah! [Gasping]
1808
01:55:16,180 --> 01:55:18,580
Lev, hold on! We're comin' in!
1809
01:55:20,140 --> 01:55:22,300
[Grunting]
1810
01:55:26,560 --> 01:55:30,100
[Grunting]
1811
01:55:30,190 --> 01:55:35,070
[All Panting]
1812
01:55:35,150 --> 01:55:36,980
Thank You, Jesus. Thank You, Lord.
1813
01:55:37,110 --> 01:55:39,240
Thank You. Thank You, thank You, thank You, thank You.
1814
01:55:39,330 --> 01:55:42,240
[Grunting] Lev!
1815
01:55:42,330 --> 01:55:47,780
Now I'm really a Russian hero! I told you!
1816
01:55:47,920 --> 01:55:50,370
I know! I knew this would work!
1817
01:55:50,500 --> 01:55:52,830
Good odds, you know? Come on, Lev.
1818
01:55:52,960 --> 01:55:55,670
Get in here. We gotta go. Yah!
1819
01:55:55,880 --> 01:55:58,920
[Rumbling]
1820
01:55:59,010 --> 01:56:01,300
Rockhound, keep on that transmission.
1821
01:56:01,430 --> 01:56:03,720
Tranny looks good, Harry. All right. Take it outta there.
1822
01:56:03,850 --> 01:56:05,760
Lock it down, Chick.
1823
01:56:07,480 --> 01:56:11,060
Nice.
1824
01:56:11,190 --> 01:56:13,810
How come we didn't get any training on this thing?
1825
01:56:13,940 --> 01:56:17,610
Whoa. Very cool. I could take out this asteroid singlehandedly.
1826
01:56:17,700 --> 01:56:21,150
[Machine Whirring] Okay, boys, give it a rest. I'll take it from here.
1827
01:56:21,280 --> 01:56:24,040
[Machine Gun Firing] Whoa!
1828
01:56:24,160 --> 01:56:26,620
What the hell is that? It's Rockhound. Whoa.
1829
01:56:26,710 --> 01:56:28,830
This is so much fun, it's freaky.
1830
01:56:30,840 --> 01:56:32,960
Rockhound! [Cheering]
1831
01:56:33,050 --> 01:56:35,170
Whoa, watch your heads. Sorry, Harry.
1832
01:56:37,760 --> 01:56:40,510
Outta my way, boys! Rockhound!
1833
01:56:40,640 --> 01:56:44,390
Meet your maker, asteroid! [Both Grunting]
1834
01:56:47,600 --> 01:56:50,940
What the hell's the matter with you, Rockhound? Goddamn! This is insane.
1835
01:56:51,060 --> 01:56:54,900
Have you lost your mind? No. He's got space dementia.
1836
01:56:55,030 --> 01:56:57,190
Harry, you want to watch your man.
1837
01:56:59,740 --> 01:57:04,900
Max, downshift and put it in reverse. We gotta get that pipe outta there.
1838
01:57:05,040 --> 01:57:07,160
[Max] Uhoh. [Grunts]
1839
01:57:07,250 --> 01:57:09,620
[Loud Rumbling]
1840
01:57:09,750 --> 01:57:12,590
What's happening? The ground's cracking! Earthquake!
1841
01:57:20,930 --> 01:57:24,260
Quick, shut it off!
1842
01:57:24,390 --> 01:57:27,720
Shut it off! Shut it off now! We're gonna have a blowout!
1843
01:57:27,850 --> 01:57:30,260
We hit a gas pocket! We got pressure out the ass!
1844
01:57:30,400 --> 01:57:32,470
[Grunting]
1845
01:57:32,610 --> 01:57:36,440
Max, get your helmet on! Max, she's gonna blow!
1846
01:57:36,570 --> 01:57:39,650
Aah! Oh, Jesus, I'm cooking! Max, get outta there!
1847
01:57:39,780 --> 01:57:43,910
This is it! Harry!
1848
01:57:46,250 --> 01:57:48,240
I'm bailing!
1849
01:57:51,420 --> 01:57:52,910
Max!
1850
01:57:54,920 --> 01:57:57,000
Goodbye, Max.
1851
01:57:57,130 --> 01:58:00,420
Max! Take care, buddy.
1852
01:58:00,550 --> 01:58:03,970
Armadillo's off the scope. I think we've had a blowout. No sign of the Armadillo.
1853
01:58:04,100 --> 01:58:06,220
[All Shouting]
1854
01:58:35,630 --> 01:58:38,880
Get ahold of Truman.
1855
01:58:39,010 --> 01:58:41,300
Prepare the world for bad news.
1856
01:58:41,380 --> 01:58:46,460
[Air Raid Sirens Wailing]
1857
01:58:48,270 --> 01:58:51,020
[Male Newscaster #1] We're getting sketchy information that the mission...
1858
01:58:51,140 --> 01:58:53,720
has suffered massive failure.
1859
01:58:53,860 --> 01:58:55,730
And what we're trying to do right now...
1860
01:58:55,860 --> 01:58:57,900
is to confirm that and find out exactly what that means.
1861
01:58:58,030 --> 01:59:00,940
Repeat: We're getting leaks from several NASA officials,
1862
01:59:01,030 --> 01:59:03,490
some rushing home to be with their families,
1863
01:59:03,570 --> 01:59:06,150
that the drilling was unsuccessful.
1864
01:59:07,830 --> 01:59:11,160
** [Chanting]
1865
01:59:11,250 --> 01:59:15,380
[Female Newscaster Speaking French]
1866
01:59:15,500 --> 01:59:18,210
[Male Newscaster #2] This could very well be our final hour.
1867
01:59:18,340 --> 01:59:22,040
[Male Newscaster #3 Speaking Foreign Language]
1868
01:59:22,180 --> 01:59:24,050
[Male Newscaster #4] We're gonna go off the air now.
1869
01:59:24,180 --> 01:59:27,050
Good luck and God bless.
1870
01:59:30,680 --> 01:59:32,430
[Man #1] We've got incoming. [Man #2] I got tracks.
1871
01:59:32,560 --> 01:59:34,640
NORAD's tracking four small incoming over Europe.
1872
01:59:34,730 --> 01:59:36,640
I think one's about to hit near Paris.
1873
01:59:36,730 --> 01:59:40,730
[Asteroid Shrieking]
1874
01:59:43,860 --> 01:59:46,740
[Screaming]
1875
02:00:00,510 --> 02:00:04,370
[All Shouting] Reports are coming in.
1876
02:00:04,510 --> 02:00:07,350
[Male Newscaster #1] Martial law has been implemented in 42 countries.
1877
02:00:07,430 --> 02:00:09,670
[Male Newscaster #2] Once the asteroid hits zero barrier,
1878
02:00:09,770 --> 02:00:14,100
it will take about three hours and 57 minutes to impact Earth.
1879
02:00:14,230 --> 02:00:17,760
[Sirens Wailing]
1880
02:00:17,900 --> 02:00:19,770
I guess we do it the president's way.
1881
02:00:19,900 --> 02:00:22,060
I'll order an evac. You can remote detonate.
1882
02:00:22,190 --> 02:00:25,360
You still don't think this'll work, do you? What I think is irrelevant.
1883
02:00:25,450 --> 02:00:28,400
[Kimsey] We need to do it now. Fine.
1884
02:00:28,490 --> 02:00:30,570
Can they still take off? We hope so.
1885
02:00:30,700 --> 02:00:32,740
You are the one that pulled them into this!
1886
02:00:32,870 --> 02:00:36,790
That is my family up there, so I don't wanna hear, "We hope so"!
1887
02:00:41,920 --> 02:00:45,130
Guess what, guys? It's time to embrace the horror.
1888
02:00:45,260 --> 02:00:48,710
Look. We got frontrow tickets to the end of the Earth.
1889
02:00:49,970 --> 02:00:51,880
[Radio Static Crackling]
1890
02:01:01,150 --> 02:01:04,070
[Rumbling]
1891
02:01:11,120 --> 02:01:15,530
Yeah! Way to go, baby! Harry!
1892
02:01:18,790 --> 02:01:21,960
[All Cheering]
1893
02:01:22,090 --> 02:01:24,920
Yo, Harry! What's up, baby?
1894
02:01:25,010 --> 02:01:27,960
Hey, get that bomb outta there! We got a hole to make!
1895
02:01:28,050 --> 02:01:31,550
[Sharp] Houston, you're not gonna believe this,
1896
02:01:31,680 --> 02:01:34,260
but the other Armadillo has arrived.
1897
02:01:34,350 --> 02:01:37,720
[Cheering, Applauding] All right, people, listen up. Settle down and focus.
1898
02:01:37,850 --> 02:01:41,310
Mechanical, get online. P.P.O., gimme a setup. Your boyfriend's back.
1899
02:01:42,820 --> 02:01:45,270
[Bear] Yo, Harry! [Shouting]
1900
02:01:45,360 --> 02:01:48,480
Hey, Harry. You miss me?
1901
02:01:48,620 --> 02:01:52,150
A.J., I got just five words for ya.
1902
02:01:52,290 --> 02:01:55,570
Damn glad to see ya, boy! That's six words.
1903
02:01:55,710 --> 02:01:58,710
Chick, walk 'em down. [A.J.] So where's this hole you need dug?
1904
02:01:58,830 --> 02:02:01,590
[Watts] Houston, drilling has recommenced.
1905
02:02:01,710 --> 02:02:05,160
Do you think they can drill 250 feet in an hour?
1906
02:02:05,300 --> 02:02:07,290
They better.
1907
02:02:07,380 --> 02:02:10,010
Bring that piece on in, Bear.
1908
02:02:10,140 --> 02:02:12,810
Tractor pull.
1909
02:02:12,890 --> 02:02:16,180
I'm comin' down! We got 250 feet to go.
1910
02:02:16,310 --> 02:02:19,350
It's our last transmission, last drill head.
1911
02:02:19,480 --> 02:02:23,480
Punch it through. First gear. We got contact.
1912
02:02:23,570 --> 02:02:28,530
Come on down, A.J. [Grunting] I got this, man. Let's go!
1913
02:02:28,610 --> 02:02:32,530
Lev, the right engine hub. Houston, I'm getting no response from the preflight sequence.
1914
02:02:32,660 --> 02:02:36,200
[Muffled] Come on, now. This is not Hey Hey, come here.
1915
02:02:36,330 --> 02:02:40,380
Can you get me outta here, please, Lev? Thank you. [Grunting]
1916
02:02:40,460 --> 02:02:43,710
Ow! Jesus! Hey! Wait. Uh, shh, shh.
1917
02:02:43,800 --> 02:02:46,200
[Watts] Lev, the right engine Okay.
1918
02:02:46,340 --> 02:02:49,290
Lemme outta here, will ya? Just tryin' to have some fun before I die!
1919
02:02:49,430 --> 02:02:53,010
How deep are we? Seven seventy.
1920
02:02:55,850 --> 02:02:58,220
[Grunting]
1921
02:02:58,350 --> 02:03:00,430
Whoa, they got problems. The gauges are spiking.
1922
02:03:00,560 --> 02:03:02,600
Methane! Shut it down! Back it down!
1923
02:03:02,730 --> 02:03:06,730
I can't pull back now. The bit'll get lodged. We don't have enough time!
1924
02:03:06,860 --> 02:03:10,610
Whoa, whoa, whoa! It's gonna blow! It's how we lost Max!
1925
02:03:10,740 --> 02:03:14,520
I know what I'm talkin' about. We can punch through this. We can knock this outta the park.
1926
02:03:14,620 --> 02:03:16,410
This is our last transmission, A.J.
1927
02:03:16,540 --> 02:03:18,660
Goddamn it, if you're ever gonna trust me, ever,
1928
02:03:18,790 --> 02:03:21,580
once in your life, trust me now!
1929
02:03:21,670 --> 02:03:26,000
Harry, it's gonna blow! Harry, I know what I'm doin'. You just gotta trust me.
1930
02:03:27,420 --> 02:03:29,300
Make the call.
1931
02:03:31,300 --> 02:03:33,680
All right. Hold on. I'm pushin' through her.
1932
02:03:38,390 --> 02:03:40,270
[Grunting]
1933
02:03:40,400 --> 02:03:42,470
I'm pushin' through her!
1934
02:03:42,610 --> 02:03:46,140
What's your depth? Seven seventyfive. Seven eighty.
1935
02:03:46,280 --> 02:03:48,980
Take it up, baby! Ram it home!
1936
02:03:49,110 --> 02:03:51,150
[Grunts] Drive on down, A.J.!
1937
02:03:51,280 --> 02:03:53,900
Seven eightyfive. Come on. Come on.
1938
02:03:53,990 --> 02:03:57,030
Come on, A.J.! Punch it! Ninetyone. Come on.
1939
02:03:57,160 --> 02:04:00,280
Seven ninetytwo. Seven ninetyfive!
1940
02:04:00,420 --> 02:04:02,990
Drive it down, A.J.!
1941
02:04:03,130 --> 02:04:05,620
Seven ninetyseven! Ninetynine!
1942
02:04:05,710 --> 02:04:08,960
Breakthrough! Eight hundred! Eightohtwo, Harry!
1943
02:04:09,090 --> 02:04:11,000
Yeah! We did it!
1944
02:04:11,140 --> 02:04:14,470
[All Cheering] Yes! We did it!
1945
02:04:14,600 --> 02:04:18,680
Yeah! Kid, way to go! I knew it, baby!
1946
02:04:18,810 --> 02:04:22,680
It's not over till we get the bomb down that hole. Watts, they've got 38 minutes.
1947
02:04:43,040 --> 02:04:44,920
[Sharp] Harry, you've gotta give me that hole.
1948
02:04:45,040 --> 02:04:48,660
I'm gonna need two more minutes. I got a bent pipe jammed in the hole.
1949
02:04:48,800 --> 02:04:51,470
We gotta cut it out before we can send that bomb down. A.J.!
1950
02:04:51,550 --> 02:04:53,960
She good to go? Yeah, I'm all set.
1951
02:04:54,050 --> 02:04:56,460
All right.
1952
02:04:56,560 --> 02:04:58,470
[Grunts]
1953
02:05:01,100 --> 02:05:03,640
All right. [Harry] A.J., come on! Make it fast!
1954
02:05:03,730 --> 02:05:07,020
I'm goin' as fast as I can! There's a lot of gas pressure!
1955
02:05:12,530 --> 02:05:14,400
You feel that?
1956
02:05:14,530 --> 02:05:17,320
Harry, you gotta give me that hole. The bomb is almost ready.
1957
02:05:17,410 --> 02:05:19,870
[Harry] Pull that pipe out! Harry, I'm almost through!
1958
02:05:19,950 --> 02:05:21,530
Give me 15 more seconds! [Rumbling]
1959
02:05:26,840 --> 02:05:29,510
Well, this is somethin' new.
1960
02:05:29,590 --> 02:05:32,630
[Crashing] I don't think this thing likes us.
1961
02:05:32,760 --> 02:05:36,540
That's 'cause it knows we're here to kill it. Whoa!
1962
02:05:41,020 --> 02:05:43,560
Hey, what's goin' on up there?
1963
02:05:47,480 --> 02:05:51,430
A.J.! What the hell was that?
1964
02:05:51,570 --> 02:05:54,610
A.J.! Goddamn it, I'm finished!
1965
02:05:56,280 --> 02:05:58,900
A.J., you all right? Oh, lot of gas pressure in here, man!
1966
02:05:58,990 --> 02:06:01,780
Get me out! Whoa, whoa, whoa! Hydrogen pocket!
1967
02:06:01,910 --> 02:06:04,450
Aah!
1968
02:06:10,880 --> 02:06:12,790
Whoa!
1969
02:06:16,260 --> 02:06:18,590
[Grunts] Aah!
1970
02:06:18,680 --> 02:06:22,350
Oh! Harry! Pull me in!
1971
02:06:23,770 --> 02:06:28,150
[Grunting] Aah! A.J., hang on!
1972
02:06:28,270 --> 02:06:30,810
[Grunting]
1973
02:06:33,860 --> 02:06:36,530
Secure the bomb!
1974
02:06:36,660 --> 02:06:39,410
Sharp, heads up!
1975
02:06:39,490 --> 02:06:42,610
Gruber! Get outta there now!
1976
02:06:42,710 --> 02:06:44,950
[Asteroids Shrieking] Oh, no.
1977
02:06:51,590 --> 02:06:54,960
[Whimpering] Oh, God, no!
1978
02:06:55,050 --> 02:06:58,140
[All Screaming]
1979
02:07:00,350 --> 02:07:02,920
Look out!
1980
02:07:05,480 --> 02:07:08,980
Help! Oh, no!
1981
02:07:09,070 --> 02:07:13,150
[Screaming]
1982
02:07:13,280 --> 02:07:16,310
[Panting]
1983
02:07:16,410 --> 02:07:19,320
Do you believe that just happened? [Gas Hissing]
1984
02:07:21,660 --> 02:07:24,330
Sharp, you all right? I'm okay.
1985
02:07:24,410 --> 02:07:26,570
Bear? Yeah. I'm here, Harry.
1986
02:07:26,710 --> 02:07:29,160
A.J.? Yeah, I'm okay.
1987
02:07:29,290 --> 02:07:32,990
[Gas Hissing] We lost Gruber.
1988
02:07:34,380 --> 02:07:36,620
Gruber's dead.
1989
02:07:36,720 --> 02:07:39,170
Let's get that bomb ready and go home.
1990
02:07:47,190 --> 02:07:49,510
[Sharp] Oh, my God. [Beeping]
1991
02:07:49,650 --> 02:07:53,900
Is there a problem, Colonel? The timer, the remote, the whole thing's dead.
1992
02:07:54,030 --> 02:07:56,070
What, the bomb is dead?
1993
02:07:56,200 --> 02:08:00,740
No, the trigger's dead. It must've gotten damaged during the rock storm.
1994
02:08:01,870 --> 02:08:03,860
So how do we detonate it?
1995
02:08:14,050 --> 02:08:18,790
We have 18 minutes to zero barrier. We got some bad news.
1996
02:08:18,930 --> 02:08:22,630
The remote detonator on the bomb has been damaged.
1997
02:08:22,760 --> 02:08:25,600
That means that somebody's gonna have to stay behind.
1998
02:08:28,230 --> 02:08:30,520
It takes two people to fly this thing.
1999
02:08:30,610 --> 02:08:34,730
Either we all stay and die, or you guys draw straws.
2000
02:08:34,860 --> 02:08:39,360
I say we all stay and die. But that's me.
2001
02:08:39,450 --> 02:08:43,940
I'll draw. Let's draw.
2002
02:08:44,080 --> 02:08:47,450
Nobody's gonna draw straws.
2003
02:08:47,580 --> 02:08:50,120
I'll stay and take care of it. Well, I can't live with that sort of thing.
2004
02:08:50,250 --> 02:08:52,370
Nobody asked you if you could live with it, all right? Bullshit!
2005
02:08:52,460 --> 02:08:55,080
No way I will let you volunteer for this...
2006
02:08:55,170 --> 02:08:58,870
so I can go back to my home country like the man who didn't volunteer.
2007
02:08:58,970 --> 02:09:00,880
No way!
2008
02:09:00,970 --> 02:09:05,630
Hey, man, let's draw, and let's see who's gonna stay up here and dance.
2009
02:09:05,770 --> 02:09:08,140
Guys, lll know you guys think I'm crazy right now,
2010
02:09:08,270 --> 02:09:11,100
but I would really like this responsibility.
2011
02:09:11,190 --> 02:09:13,600
All right. All right.
2012
02:09:13,730 --> 02:09:17,780
I can do it. Let's just draw straws and get it over with. Come on.
2013
02:09:17,860 --> 02:09:19,490
I ain't drawin' against you, Harry.
2014
02:09:19,610 --> 02:09:23,610
Well, I'm gonna draw against you, Chick, so you better just go ahead and do it.
2015
02:09:23,740 --> 02:09:25,950
Just gimme this thing.
2016
02:09:32,750 --> 02:09:35,290
Is this good or bad?
2017
02:09:40,430 --> 02:09:43,210
Oh, man.
2018
02:09:43,350 --> 02:09:46,930
Well, we all gotta die, right?
2019
02:09:50,310 --> 02:09:52,600
I'm the guy who gets to do it saving the world.
2020
02:09:52,690 --> 02:09:56,770
So, uh, let's go. WeWe got about ten minutes, right?
2021
02:09:58,650 --> 02:10:00,610
You plug this into the port.
2022
02:10:00,700 --> 02:10:05,900
Lift, press, hold. That's it.
2023
02:10:06,040 --> 02:10:09,450
Lift, press, hold. Shouldn't be too tough. Even I can't screw this up.
2024
02:10:09,540 --> 02:10:12,160
I'll take him down.
2025
02:10:46,120 --> 02:10:48,820
Do me a favour, will ya?
2026
02:10:48,910 --> 02:10:52,030
Just tell Grace that, uh
2027
02:10:52,170 --> 02:10:54,870
that I'll always be with her, okay?
2028
02:10:57,090 --> 02:10:59,000
Can you do that?
2029
02:11:00,590 --> 02:11:02,710
Yeah. Okay, kid.
2030
02:11:08,770 --> 02:11:10,840
Give this to Truman.
2031
02:11:10,940 --> 02:11:15,060
Make sure Truman gets that. Get in there.
2032
02:11:20,070 --> 02:11:22,230
It's my turn now.
2033
02:11:22,320 --> 02:11:25,240
[Gasping] Harry! Harry!
2034
02:11:25,370 --> 02:11:30,570
You can't do this to me! It's my job!
2035
02:11:30,660 --> 02:11:35,740
You go take care of my little girl now. That's your job.
2036
02:11:38,840 --> 02:11:40,910
Always thought of you as a son.
2037
02:11:41,050 --> 02:11:42,960
Always.
2038
02:11:43,090 --> 02:11:46,760
But I'd be damn proud to have you marry Grace.
2039
02:11:46,850 --> 02:11:50,550
Harry. You take care of yourself.
2040
02:11:50,640 --> 02:11:52,630
Harry, no! I love you, pal.
2041
02:11:52,770 --> 02:11:55,640
Harry, I love you! Don't, Harry! Wait a minute!
2042
02:11:55,770 --> 02:11:58,260
My son. Don't do this, Harry!
2043
02:11:58,400 --> 02:12:00,940
Don't do this! Harry!
2044
02:12:09,330 --> 02:12:12,280
What happened?
2045
02:12:12,410 --> 02:12:14,290
That crazy, stubborn son of a
2046
02:12:16,670 --> 02:12:19,460
[Grunting]
2047
02:12:20,630 --> 02:12:23,500
Well, this was a real good idea.
2048
02:12:23,630 --> 02:12:27,800
All right, let's go, Sharp. Let's get our team outta here.
2049
02:12:32,730 --> 02:12:37,640
Come on! Let's get ready to initiate thrusters! Let's go!
2050
02:12:37,770 --> 02:12:40,350
Strap it in, guys! Get the O2 masks.
2051
02:12:40,480 --> 02:12:43,690
Are they green? Are they green?
2052
02:12:43,820 --> 02:12:47,320
I can't believe this is going down like this. You all right?
2053
02:12:47,410 --> 02:12:50,360
O2 vents locked, pressure loaded. Engine board is green.
2054
02:12:52,870 --> 02:12:55,620
[Woman] T minus three minutes and counting.
2055
02:12:55,710 --> 02:12:58,330
Houston, do you copy? This is Harry Stamper.
2056
02:12:58,420 --> 02:13:00,330
It's down there.
2057
02:13:03,380 --> 02:13:07,210
Electrical systems primed. A.P.U. is set. Oxidizers are loading.
2058
02:13:07,340 --> 02:13:12,010
[Man] Houston, we're outta here in T minus three minutes.
2059
02:13:12,100 --> 02:13:15,180
Daddy! [Chuckling]
2060
02:13:15,310 --> 02:13:18,150
Hi, Gracie. Hi, honey.
2061
02:13:18,230 --> 02:13:21,680
Grace, I know I promised you I was comin' home.
2062
02:13:23,280 --> 02:13:25,190
I don't under understand.
2063
02:13:25,280 --> 02:13:28,360
[Sighs] Looks like I'm gonna have to break that promise.
2064
02:13:32,200 --> 02:13:35,820
I, um I lied to you, too,
2065
02:13:35,920 --> 02:13:39,080
when I told you that I didn't want to be like you.
2066
02:13:41,090 --> 02:13:43,080
Because I am like you.
2067
02:13:43,210 --> 02:13:48,880
And everything good that I have inside of me, I have from you.
2068
02:13:48,970 --> 02:13:51,590
I love you so much, Daddy.
2069
02:13:51,720 --> 02:13:53,680
I'm so proud of you.
2070
02:13:53,770 --> 02:13:56,220
I'm so scared.
2071
02:13:56,310 --> 02:13:59,060
I'm so scared.
2072
02:13:59,150 --> 02:14:04,190
I know it, baby, but there won't be anything to be scared of soon.
2073
02:14:06,820 --> 02:14:12,240
Gracie, I want you to know that A.J. saved us. He did.
2074
02:14:13,660 --> 02:14:15,700
I want you to tell Chick...
2075
02:14:15,790 --> 02:14:19,700
that I couldn't have done it without him, none of it.
2076
02:14:21,290 --> 02:14:23,370
I want you to take care of A.J.
2077
02:14:28,220 --> 02:14:30,970
I wish I could be there to walk you down the aisle.
2078
02:14:34,310 --> 02:14:36,220
But I'll
2079
02:14:38,150 --> 02:14:41,600
[Sighs] I'll look in on you from time to time, okay, honey?
2080
02:14:44,070 --> 02:14:45,940
I love you, Grace.
2081
02:14:46,070 --> 02:14:47,780
[Crying] I love you too.
2082
02:14:47,860 --> 02:14:50,610
I gotta go now, honey. Daddy, no.
2083
02:14:50,740 --> 02:14:55,450
No, no, Dad, no.
2084
02:14:55,540 --> 02:14:59,910
[Man On Radio, Voice Muffled]
2085
02:15:01,880 --> 02:15:04,580
[Watts] O.M.S. pod prestart. O2 vents locked, pressure loaded.
2086
02:15:07,010 --> 02:15:09,130
What the hell's goin' on up there? Why haven't you guys left yet?
2087
02:15:09,220 --> 02:15:11,970
We're going, Harry. Houston.
2088
02:15:12,100 --> 02:15:14,630
We got O.M.S. pod prestart. Pod prestart confirmed.
2089
02:15:14,770 --> 02:15:16,970
[Choking]
2090
02:15:17,060 --> 02:15:19,140
What's the problem? I don't know.
2091
02:15:19,270 --> 02:15:20,680
What's wrong? Fix it now!
2092
02:15:22,860 --> 02:15:24,930
No time, no time!
2093
02:15:25,030 --> 02:15:26,980
What? What's that?
2094
02:15:30,820 --> 02:15:32,980
Where you goin'? Come on. We're stayin', we're goin'.
2095
02:15:33,080 --> 02:15:34,980
We're stayin', we're goin'. Make up your minds.
2096
02:15:35,080 --> 02:15:37,950
Sharp, get out of here now. You got less than three minutes.
2097
02:15:42,420 --> 02:15:43,790
Come on, Watts. Come on, come on.
2098
02:15:43,880 --> 02:15:45,670
Blow the bomb, Harry. We're with you.
2099
02:15:45,800 --> 02:15:49,960
Uh, it's stuck. Yes? You don't know the components!
2100
02:15:50,050 --> 02:15:55,010
Components, American components, Russian components. All made in Taiwan!
2101
02:15:55,100 --> 02:15:57,510
We're gettin' tight for ignition, Freedom.
2102
02:15:59,980 --> 02:16:02,180
Houston, we've got no fire.
2103
02:16:02,270 --> 02:16:04,150
What does that mean? It means we got a busted ship.
2104
02:16:04,230 --> 02:16:06,690
A busted ship? And I'm strapped in here.
2105
02:16:06,820 --> 02:16:08,890
I had a great spot picked out there.
2106
02:16:09,030 --> 02:16:12,530
Freedom, you fire that engine. If there's not a way, you find a way. The clock's tickin'.
2107
02:16:12,620 --> 02:16:14,360
Let's go! Let's fire that engine, Freedom!
2108
02:16:14,450 --> 02:16:17,650
You got less than a minute. Don't think I won't blow this thing.
2109
02:16:19,460 --> 02:16:22,870
Sharp, get out of here. It's gettin' bad down here.
2110
02:16:22,960 --> 02:16:25,040
I know how to fix it. Please, move.
2111
02:16:25,170 --> 02:16:28,010
II have to take you away if you don't move.
2112
02:16:28,090 --> 02:16:30,380
Watts, you gotta get that shuttle started. You gotta fire it up now!
2113
02:16:30,470 --> 02:16:32,670
Damn it, Sharp. Get off this rock!
2114
02:16:32,760 --> 02:16:36,210
I'm telling you, please, move! This is how we fix problem...
2115
02:16:36,350 --> 02:16:39,510
in the Russian space station.
2116
02:16:39,600 --> 02:16:43,180
Because I don't want to stay here any more.
2117
02:16:43,270 --> 02:16:48,940
[Whirring] Yeah! Finally! We can go home!
2118
02:16:49,070 --> 02:16:51,390
She's coming back. She's coming back. We're hot!
2119
02:16:51,490 --> 02:16:52,730
Watts! Let's go, let's go!
2120
02:16:53,910 --> 02:16:57,610
Rain all you want, you son of a bitch.
2121
02:16:57,740 --> 02:17:00,860
Let's go! We don't have time! Hurry, hurry. We got no time!
2122
02:17:00,960 --> 02:17:03,030
Initiate thrusters on my mark!
2123
02:17:03,130 --> 02:17:04,750
Two, one, mark!
2124
02:17:12,970 --> 02:17:14,590
Come on. Get some altitude. Let's go, let's go.
2125
02:17:14,720 --> 02:17:17,920
[Yelling]
2126
02:17:18,020 --> 02:17:19,210
Freedom has max thrust!
2127
02:17:26,570 --> 02:17:28,440
Thank you, Harry.
2128
02:17:35,530 --> 02:17:39,450
[Screaming]
2129
02:17:39,580 --> 02:17:41,650
Shuttle's out of range. Still no detonation.
2130
02:17:41,790 --> 02:17:44,740
[Grunting]
2131
02:17:46,290 --> 02:17:48,330
Something's not right. Too much time has gone by.
2132
02:17:50,970 --> 02:17:53,290
Zero barrier's about to be breached. One minute.
2133
02:17:53,380 --> 02:17:55,960
Harry, come on. Press that button.
2134
02:17:56,100 --> 02:18:00,260
We're goin' back and do it ourselves. Just don't. Wait one minute.
2135
02:18:00,350 --> 02:18:02,640
[Grunting]
2136
02:18:04,690 --> 02:18:07,520
Dan, we're about to cross the threshold. Come on. Press the button.
2137
02:18:07,650 --> 02:18:12,480
Colonel, I'm askin' you. Just one more minute!
2138
02:18:15,490 --> 02:18:18,660
[Grunting]
2139
02:18:18,740 --> 02:18:20,490
Press the button, Stamper.
2140
02:18:24,170 --> 02:18:25,660
Come on.
2141
02:18:28,250 --> 02:18:30,490
Harry'll do it. I know it.
2142
02:18:30,630 --> 02:18:33,340
He doesn't know how to fail.
2143
02:18:40,890 --> 02:18:42,630
We win, Gracie!
2144
02:18:44,310 --> 02:18:46,470
Press it! [Beeping]
2145
02:19:16,010 --> 02:19:18,220
[Screaming]
2146
02:19:18,350 --> 02:19:21,710
[Man On P.A.] We have detonation. Confirming detonation.
2147
02:19:38,450 --> 02:19:41,730
The two halves are gonna miss us by 400 miles...
2148
02:19:41,830 --> 02:19:44,750
and most of the small particles have been vaporized.
2149
02:19:55,550 --> 02:19:58,470
Houston, we're comin' home. We copy that, Freedom.
2150
02:19:58,590 --> 02:20:02,300
Yo, Harry, you the man.
2151
02:20:55,110 --> 02:20:59,150
Kennedy, we see you. And you never looked so good.
2152
02:20:59,280 --> 02:21:02,950
I never told anybody this before but I hate flyin',
2153
02:21:03,030 --> 02:21:04,860
so it'd be an awful shame to die now.
2154
02:21:05,000 --> 02:21:09,210
That's easy for you to say. I owe 100 grand to a badass loan shark...
2155
02:21:09,330 --> 02:21:11,950
which I spent on a stripper named Molly Mounds.
2156
02:21:12,040 --> 02:21:13,500
Boy, that's bad.
2157
02:21:13,590 --> 02:21:17,830
Kennedy, we are 100 percent. Flap suspension control on full.
2158
02:21:30,480 --> 02:21:32,020
[Man] Welcome home, astronauts.
2159
02:21:40,780 --> 02:21:42,990
Hey, guys, remember: We're heroes now.
2160
02:21:43,080 --> 02:21:45,480
So that incident with me and the gun on the asteroid,
2161
02:21:45,580 --> 02:21:48,030
let's keep that under wraps, all right?
2162
02:22:52,270 --> 02:22:55,470
Miss Stamper.
2163
02:22:55,610 --> 02:22:57,980
Colonel Willie Sharp, United States Air Force, ma'am.
2164
02:22:58,110 --> 02:23:01,980
Requesting permission to shake the hand of the daughter...
2165
02:23:02,110 --> 02:23:04,110
of the bravest man I've ever met.
2166
02:23:10,710 --> 02:23:12,610
Hello. [Speaking French]
2167
02:23:12,750 --> 02:23:15,290
Oh, my God! Hi, you're my hero.
2168
02:23:15,420 --> 02:23:19,080
Oh, baby, I wanna have babies with you.
2169
02:23:21,010 --> 02:23:22,920
Welcome back, cowboy.
2170
02:23:24,890 --> 02:23:29,100
Uh, Harry wanted you to have this.
2171
02:23:34,940 --> 02:23:36,600
He did, huh?
2172
02:23:55,000 --> 02:23:57,370
* I could stay awake *
2173
02:23:57,500 --> 02:24:02,710
* Just to hear you breathin' *
2174
02:24:02,840 --> 02:24:06,590
* Watch you smile while you are sleepin' *
2175
02:24:06,720 --> 02:24:11,180
* While you're far away and dreamin' *
2176
02:24:11,270 --> 02:24:15,310
* I just wanna stay with you *
2177
02:24:15,400 --> 02:24:18,100
* In this moment forever *
2178
02:24:18,230 --> 02:24:21,070
* Forever and ever *
2179
02:24:21,190 --> 02:24:24,860
* I don't wanna close my eyes *
2180
02:24:24,990 --> 02:24:27,530
* I don't wanna fall asleep *
2181
02:24:27,660 --> 02:24:29,650
* 'Cause I miss you, baby *
2182
02:24:29,740 --> 02:24:32,860
* And I don't wanna miss a thing *
2183
02:24:32,960 --> 02:24:36,910
* 'Cause even when I dream of you *
2184
02:24:37,040 --> 02:24:39,710
* The sweetest dream would never do *
2185
02:24:39,800 --> 02:24:41,710
* I'd still miss you, baby *
2186
02:24:41,800 --> 02:24:45,380
* And I don't wanna miss a thing *
2187
02:24:45,470 --> 02:24:48,840
* And I don't wanna miss one smile *
2188
02:24:48,930 --> 02:24:52,930
* And I don't wanna miss one kiss *
2189
02:24:53,060 --> 02:24:56,390
* Well, I just wanna be with you right here *
2190
02:24:56,480 --> 02:25:00,480
* With you just like this *
2191
02:25:00,610 --> 02:25:04,820
* Well, I just wanna hold you close *
2192
02:25:04,950 --> 02:25:09,160
* Feel your heart so close to mine *
2193
02:25:09,280 --> 02:25:12,780
* And just stay here in this moment *
2194
02:25:12,910 --> 02:25:17,540
* For all the rest of time *
2195
02:25:17,630 --> 02:25:19,830
* Yeah, yeah, yeah, yeah *
2196
02:25:19,960 --> 02:25:22,880
* Yeah *
2197
02:25:22,960 --> 02:25:26,580
* Don't wanna close my eyes *
2198
02:25:26,680 --> 02:25:29,080
* I don't wanna fall asleep *
2199
02:25:29,220 --> 02:25:31,260
* 'Cause I miss you, baby *
2200
02:25:31,350 --> 02:25:34,430
* And I don't wanna miss a thing *
2201
02:25:34,520 --> 02:25:38,350
* 'Cause even when I dream of you *
2202
02:25:38,480 --> 02:25:40,970
* The sweetest dream would never do *
2203
02:25:41,110 --> 02:25:43,150
* I'd still miss you, baby *
2204
02:25:43,280 --> 02:25:46,440
* And I don't wanna miss a thing *
2205
02:25:46,570 --> 02:25:49,660
* Don't wanna close my eyes *
2206
02:25:49,780 --> 02:25:54,030
* I don't wanna fall asleep *
2207
02:25:54,160 --> 02:25:58,030
* Yeah I don't wanna miss a thing **
2208
02:28:55,010 --> 02:28:57,420
** [Woman Vocalizing]
2209
02:29:03,060 --> 02:29:07,940
* All my bags are packed I'm ready to go *
2210
02:29:08,030 --> 02:29:11,860
* I'm standin' here outside your door *
2211
02:29:11,990 --> 02:29:17,030
* I hate to wake you up to say goodbye *
2212
02:29:18,870 --> 02:29:23,200
* But the dawn is breakin' It's early morn *
2213
02:29:23,330 --> 02:29:27,000
* The taxi's waitin' He's blowin' his horn *
2214
02:29:27,090 --> 02:29:30,420
* Already I'm ready I'm so lonesome *
2215
02:29:30,550 --> 02:29:32,590
* I could die *
2216
02:29:34,430 --> 02:29:38,970
* So kiss me and smile for me *
2217
02:29:39,060 --> 02:29:42,720
* Tell me that you'll wait for me *
2218
02:29:42,850 --> 02:29:48,360
* Hold me like you'll never let me go *
2219
02:29:49,610 --> 02:29:54,360
* 'Cause I'm leaving on a jet plane *
2220
02:29:54,490 --> 02:29:58,870
* I don't know when I'll be back again *
2221
02:29:58,950 --> 02:30:03,860
* Oh, babe I hate to go *
2222
02:30:04,960 --> 02:30:09,700
* I'm leaving on a jet plane *
175380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.