Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,611 --> 00:00:12,413
Total honesty.
2
00:00:12,446 --> 00:00:15,416
As in no one
on all the planet Veras
3
00:00:15,916 --> 00:00:17,285
tells a white lie?
4
00:00:17,318 --> 00:00:19,620
Nope. Not even
a beige one.
5
00:00:19,653 --> 00:00:22,190
With virtually foolproof
lie-detection capabilities
6
00:00:22,223 --> 00:00:23,791
and penalties for
deceptive behavior
7
00:00:23,824 --> 00:00:26,860
ranging from inflicted
vegetative stasis
8
00:00:26,894 --> 00:00:28,562
to decapitation,
9
00:00:28,596 --> 00:00:31,031
they've created a world
of absolute truthfulness.
10
00:00:31,065 --> 00:00:32,900
What is that?
11
00:00:32,933 --> 00:00:34,768
Like, the second circle of hell?
12
00:00:34,802 --> 00:00:37,371
That would be right below
absolute celibacy.
13
00:00:37,405 --> 00:00:39,140
Harper, you might
find this surprising,
14
00:00:39,173 --> 00:00:42,042
but some people
find the truth liberating.
15
00:00:42,076 --> 00:00:43,777
Are we talking about
the same Beka?
16
00:00:43,811 --> 00:00:46,580
I would have liked
to have gone with her
to study the Verasites.
17
00:00:46,614 --> 00:00:48,216
Huh. Not me.
18
00:00:48,249 --> 00:00:49,517
A world of polygraphs?
19
00:00:49,550 --> 00:00:51,485
I get paranoid
just thinking about it.
20
00:00:51,519 --> 00:00:53,721
Man, talk about
a buzz kill.
21
00:00:53,754 --> 00:00:54,822
How do they mate?
22
00:00:54,855 --> 00:00:56,890
How do they date?
I mean, come on.
23
00:00:56,924 --> 00:00:59,927
Love is just a bunch
of exaggerations and lies
24
00:00:59,960 --> 00:01:01,962
all dolled up
in pseudo-poetic language
25
00:01:01,995 --> 00:01:03,864
uttered preferably
while intoxicated,
26
00:01:03,897 --> 00:01:06,234
and all for the singular
universal purpose
27
00:01:06,267 --> 00:01:08,836
of... You know.
28
00:01:09,737 --> 00:01:12,005
Harper, you're
a born romantic.
29
00:01:12,039 --> 00:01:13,374
Sometimes, there are flowers.
30
00:01:13,407 --> 00:01:15,509
Actually, Harper
does have a point.
31
00:01:15,543 --> 00:01:18,512
After the Verasites developed
their highly coveted
truth technology
32
00:01:18,546 --> 00:01:19,713
nearly five centuries ago,
33
00:01:19,747 --> 00:01:22,082
the culture subsequently
endured radical shifts
34
00:01:22,116 --> 00:01:23,917
in social behaviors
and philosophies.
35
00:01:23,951 --> 00:01:26,554
It's a particularly logical
and passionless society.
36
00:01:26,587 --> 00:01:30,858
And our particularly passionate
and illogical Beka Valentine
37
00:01:30,891 --> 00:01:32,926
is testifying
on behalf of some guy
38
00:01:32,960 --> 00:01:35,463
who stole DNA from them?
39
00:01:35,496 --> 00:01:37,798
Sounds like he'd be better off
just giving it back.
40
00:01:45,072 --> 00:01:46,240
So, as I understand it,
41
00:01:46,274 --> 00:01:49,343
I am to be a character witness
for Able Ladrone.
42
00:01:52,180 --> 00:01:54,715
Well, first off,
let me start by saying
43
00:01:54,748 --> 00:01:58,118
that Able Ladrone never stole
anything from anyone.
44
00:02:04,325 --> 00:02:07,161
Maybe there was
one or two instances.
45
00:02:10,164 --> 00:02:13,401
All right, Able Ladrone
was an all-out criminal,
46
00:02:14,768 --> 00:02:16,837
but that was
a long time ago.
47
00:02:20,708 --> 00:02:24,245
Able Ladrone is my friend?
48
00:02:29,283 --> 00:02:30,318
Okay.
49
00:02:33,521 --> 00:02:35,189
How goes
the vacation, boss?
50
00:02:35,223 --> 00:02:38,926
I mean, how goes the Sinti
strategic defense summit, boss?
51
00:02:38,959 --> 00:02:40,694
Well, actually, Mr. Harper,
52
00:02:40,728 --> 00:02:41,829
it's very interesting.
53
00:02:41,862 --> 00:02:43,797
It is running
a bit long, though.
54
00:02:43,831 --> 00:02:46,300
Yeah, yeah.
Grueling, I'm sure.
55
00:02:46,334 --> 00:02:47,768
Two-hour lecture, lunch,
56
00:02:47,801 --> 00:02:49,603
go to the beach,
take a nap,
57
00:02:49,637 --> 00:02:52,105
then maybe another lecture,
maybe fight off another nap,
58
00:02:52,139 --> 00:02:53,974
and then dinner,
and then, well...
59
00:02:54,775 --> 00:02:56,109
I won't go into that.
60
00:02:56,143 --> 00:02:57,445
I'll just get depressed.
61
00:02:57,478 --> 00:03:00,180
Yes, it's tough duty,
but someone has to do it.
62
00:03:00,214 --> 00:03:01,582
Don't rub it in.
63
00:03:02,916 --> 00:03:05,185
He most certainly
was an orphan.
64
00:03:06,320 --> 00:03:08,188
Look, that's starting
to annoy me.
65
00:03:09,490 --> 00:03:11,592
Okay, thank you.
66
00:03:11,625 --> 00:03:14,428
For heaven's sake,
I am perfectly capable
of telling the truth
67
00:03:14,462 --> 00:03:16,029
without constantly
being monitored.
68
00:03:19,199 --> 00:03:20,501
Report on Beka.
69
00:03:20,534 --> 00:03:23,003
Our last communication
indicated that she
was about to testify
70
00:03:23,036 --> 00:03:24,204
and everything
was going smoothly.
71
00:03:24,238 --> 00:03:26,607
Just goes to show you
that in a world
dominated by reason,
72
00:03:26,640 --> 00:03:28,008
character can still
count for something.
73
00:03:28,041 --> 00:03:29,410
Excellent. Keep me posted,
74
00:03:29,443 --> 00:03:31,379
but don't call too early,
75
00:03:31,412 --> 00:03:34,482
because these lectures
tend to run very, very late.
76
00:03:34,515 --> 00:03:36,317
I'm sure there's nothing
to worry about.
77
00:03:43,557 --> 00:03:44,625
Fairness?
78
00:03:45,158 --> 00:03:46,494
You want fairness?
79
00:03:48,496 --> 00:03:50,264
Get me Able Ladrone.
80
00:03:53,801 --> 00:03:56,069
Security,
seal Omega core.
81
00:03:56,103 --> 00:03:57,971
Apprehend Beka Valentine.
82
00:04:04,845 --> 00:04:05,979
Wait! Come back!
83
00:04:06,013 --> 00:04:07,448
Andromeda, come in!
84
00:04:11,652 --> 00:04:13,587
Beka, what's wrong?
85
00:04:13,621 --> 00:04:16,390
You could say
my testimony's had
an unexpected impact.
86
00:04:20,828 --> 00:04:23,831
Now some lunatic
is attempting a prison break.
87
00:04:31,672 --> 00:04:34,475
Well, despite the absence
of shackles and a cell,
88
00:04:34,508 --> 00:04:36,444
one can only presume
this is Able Ladrone.
89
00:04:36,477 --> 00:04:38,178
He's going to be
the dead Able Ladrone
90
00:04:38,211 --> 00:04:39,580
if we don't get back
to the Maru right now.
91
00:04:46,286 --> 00:04:49,089
The universe
is a dangerous place,
92
00:04:49,122 --> 00:04:50,658
but in our future,
93
00:04:50,691 --> 00:04:53,193
my crew and I
fight to make it safe.
94
00:04:53,994 --> 00:04:55,629
I am Dylan Hunt,
95
00:04:55,663 --> 00:04:57,565
Captain of the
Andromeda Ascendant,
96
00:04:57,598 --> 00:04:59,900
and these are our adventures.
97
00:05:42,042 --> 00:05:43,544
The Maru has just docked,
98
00:05:43,577 --> 00:05:46,079
and there is an urgent hail
from the planet Veras.
99
00:05:46,113 --> 00:05:48,716
This is Marshall Orac
of Fugitive Retrieval.
100
00:05:48,749 --> 00:05:50,183
Where is Captain Hunt?
101
00:05:50,217 --> 00:05:52,052
What can we do
for you, Marshall?
102
00:05:52,085 --> 00:05:55,789
Do you or do you not admit
to harboring the fugitive
known as Able Ladrone?
103
00:05:55,823 --> 00:05:57,858
Able Ladrone is onboard
the Andromeda, yes.
104
00:05:57,891 --> 00:06:00,127
Able Ladrone is wanted
for crimes committed
105
00:06:00,160 --> 00:06:02,596
throughout the new Commonwealth
and beyond,
106
00:06:02,630 --> 00:06:05,533
not the least of which
is the theft and smuggling
107
00:06:05,566 --> 00:06:07,501
of extremely
sensitive technology
108
00:06:07,535 --> 00:06:08,602
from Technocore.
109
00:06:09,803 --> 00:06:11,539
Return him immediately,
110
00:06:11,572 --> 00:06:13,774
or we will unleash
the entire arsenal
111
00:06:13,807 --> 00:06:16,577
of the Veras
Fugitive Retrieval Squad.
112
00:06:16,610 --> 00:06:18,111
You can do little
to harm me.
113
00:06:18,145 --> 00:06:19,613
Ladrone has stolen technology
114
00:06:19,647 --> 00:06:21,915
that can change
the face of the universe
115
00:06:21,949 --> 00:06:24,184
for better or worse.
116
00:06:24,217 --> 00:06:26,987
He was on trial
through the auspices
of Technocore,
117
00:06:27,020 --> 00:06:28,321
who are our protectors.
118
00:06:28,355 --> 00:06:30,190
Oh, brother. Technocore.
119
00:06:30,223 --> 00:06:31,992
We shall not
mask our intent.
120
00:06:32,025 --> 00:06:34,795
Either give us Ladrone
or we will attack.
121
00:06:35,963 --> 00:06:37,498
We await your response.
122
00:06:38,098 --> 00:06:39,199
He's lying.
123
00:06:42,570 --> 00:06:45,005
Look, the Verasites
may be truth harpies,
124
00:06:45,038 --> 00:06:47,875
but if they're in
Technocore's "how high" club,
It is bad news.
125
00:06:47,908 --> 00:06:48,942
What?
126
00:06:48,976 --> 00:06:50,611
"How high?" Club.
127
00:06:50,644 --> 00:06:53,013
Technocore says "Jump!"
and they say, "How high?"
128
00:06:53,046 --> 00:06:54,515
What is Technocore?
129
00:06:54,548 --> 00:06:57,384
It's a giant consortium
of companies, planets,
and even some small systems,
130
00:06:57,417 --> 00:06:59,653
all of whom manufacture weapons
and defense materials.
131
00:06:59,687 --> 00:07:01,889
Yep. Bad boys
with big guns.
132
00:07:01,922 --> 00:07:03,156
They've got
their own military,
133
00:07:03,190 --> 00:07:04,692
and rumor has it
they've even got armament
134
00:07:04,725 --> 00:07:06,259
that can take out
the Andromeda.
135
00:07:06,293 --> 00:07:07,595
So what do we do now?
136
00:07:07,628 --> 00:07:09,062
If Veras fires on us
137
00:07:09,096 --> 00:07:10,998
and we return fire
destroying their ships,
138
00:07:11,031 --> 00:07:12,666
we are criminals
in the Commonwealth.
139
00:07:12,700 --> 00:07:15,302
And Dylan is with
the Commonwealth right now.
140
00:07:15,335 --> 00:07:18,005
And if we hand over Ladrone
and he's innocent?
141
00:07:19,006 --> 00:07:20,874
Have the Verasites
launched vessels?
142
00:07:21,475 --> 00:07:22,476
Yes.
143
00:07:25,112 --> 00:07:26,213
Then we're on the clock.
144
00:07:31,151 --> 00:07:32,419
Boss.
145
00:07:32,452 --> 00:07:33,954
Whoa, whoa, whoa, whoa, boss.
146
00:07:33,987 --> 00:07:36,289
Boss...
147
00:07:36,323 --> 00:07:38,726
Jeez, Valentine, did you
have to break the guy
out of the pokey?
148
00:07:38,759 --> 00:07:40,027
Look, I didn't have a choice.
149
00:07:40,060 --> 00:07:42,630
Well, you might have had
one or two other choices.
150
00:07:42,663 --> 00:07:45,432
Before you
indict Beka,
I should tell you
151
00:07:45,465 --> 00:07:47,167
that although
I've made a career
152
00:07:47,200 --> 00:07:49,870
out of remodeling the truth
into convenient shapes
153
00:07:49,903 --> 00:07:52,873
while taking possession
of commodities
154
00:07:52,906 --> 00:07:54,474
legally belonging to others--
155
00:07:54,508 --> 00:07:56,844
Nietzscheans call those
liars and thieves.
156
00:07:56,877 --> 00:08:00,113
I would dispute the fact
that what I've done
has been wrong.
157
00:08:00,147 --> 00:08:01,982
Illegal, yes,
158
00:08:02,015 --> 00:08:03,951
but you should know
159
00:08:03,984 --> 00:08:05,619
that the universe
is not by nature
160
00:08:05,653 --> 00:08:08,722
an equitable distributor
of good health and good fortune.
161
00:08:08,756 --> 00:08:10,357
And I suppose it's your duty
162
00:08:10,390 --> 00:08:12,025
to give the gift
of redistribution?
163
00:08:12,059 --> 00:08:13,727
Look, Harper,
there are those
164
00:08:13,761 --> 00:08:16,964
for whom personal gain
is of secondary importance.
165
00:08:16,997 --> 00:08:18,866
And there are those
for whom
the Robin Hood defense
166
00:08:18,899 --> 00:08:21,168
is not necessarily
the greatest way to go.
167
00:08:22,603 --> 00:08:25,438
But, oh, what the hell.
168
00:08:25,472 --> 00:08:27,908
In an odd sort of way,
I guess I can get behind it.
169
00:08:27,941 --> 00:08:28,942
Great.
170
00:08:31,979 --> 00:08:33,213
You must be the engineer.
171
00:08:33,246 --> 00:08:35,949
Why? Because I'm the short guy
with the sense of humor?
172
00:08:35,983 --> 00:08:37,484
The wry wit, huh?
173
00:08:37,517 --> 00:08:40,487
Because I'm so freaking amiable
with the careless demeanor?
Is that it?
174
00:08:40,520 --> 00:08:43,023
Well, that, and the tools.
175
00:08:47,895 --> 00:08:48,896
Right.
176
00:08:50,197 --> 00:08:51,632
What is that?
177
00:08:51,665 --> 00:08:54,835
This? Oh, it's
nothing special.
178
00:08:54,868 --> 00:08:58,338
It's just the Harper
handy ultra multi.
179
00:08:58,371 --> 00:09:01,809
Heh. It's ultra-configurable,
multi-purpose,
and it's Harper handy.
180
00:09:01,842 --> 00:09:03,276
It's a pocket utility.
181
00:09:03,310 --> 00:09:04,845
It's not quite finished yet.
I've got a few
182
00:09:04,878 --> 00:09:07,447
personal modifications
I have to finish,
183
00:09:07,480 --> 00:09:08,982
But this puppy
184
00:09:09,016 --> 00:09:10,918
has got eight different
nanobots inside it
185
00:09:10,951 --> 00:09:12,285
that can sew
together anything,
186
00:09:12,319 --> 00:09:15,055
metal, glass, carbon fibers,
even organic sludge,
187
00:09:15,088 --> 00:09:17,457
You name it,
and it's got
user-programmable settings.
188
00:09:17,490 --> 00:09:18,626
Here, check it out.
189
00:09:23,030 --> 00:09:24,231
Oop.
190
00:09:24,264 --> 00:09:26,700
Must have left
the charge on. Sorry.
191
00:09:26,734 --> 00:09:27,735
Harper...
192
00:09:38,445 --> 00:09:40,213
Bek, we need to talk.
193
00:09:40,247 --> 00:09:42,015
Oh, let me guess.
Before he left,
194
00:09:42,049 --> 00:09:44,317
Dylan nominated you
substitute scolder.
195
00:09:44,351 --> 00:09:46,119
So does that mean
that you deny
196
00:09:46,153 --> 00:09:48,822
that what you did
was totally irresponsible
and selfish?
197
00:09:48,856 --> 00:09:50,557
Trance, do you know
the consequences
198
00:09:50,590 --> 00:09:52,192
of a guilty verdict on Veras?
199
00:09:52,225 --> 00:09:53,627
What they
call rehabilitation,
200
00:09:53,661 --> 00:09:55,462
the rest of the galaxy
calls mutilation.
201
00:09:55,495 --> 00:09:56,596
Technocore
will see to that.
202
00:09:56,630 --> 00:09:58,932
What about the consequences
for the rest of us?
203
00:09:58,966 --> 00:10:00,834
Come on, Beka.
Look me in the eye
204
00:10:00,868 --> 00:10:02,903
and tell me you
considered that
even for a nanosecond.
205
00:10:02,936 --> 00:10:04,638
How about
looking into eyes
I haven't seen
206
00:10:04,672 --> 00:10:06,373
since I was barely
more than a punk kid
207
00:10:06,406 --> 00:10:07,908
running simple scams?
208
00:10:07,941 --> 00:10:09,342
I didn't plan this.
209
00:10:09,376 --> 00:10:11,278
Nostalgia is not an excuse,
210
00:10:11,311 --> 00:10:12,880
no matter how you
romanticize it.
211
00:10:12,913 --> 00:10:14,882
Isn't it? Able's an old friend.
212
00:10:14,915 --> 00:10:17,250
He may be all I have left
of the good old days.
213
00:10:17,284 --> 00:10:18,585
Let's talk about
what happened last time
214
00:10:18,618 --> 00:10:20,988
we encountered someone
from the "good old days".
215
00:10:21,021 --> 00:10:22,923
Oh, let's not.
How about
being my friend
216
00:10:22,956 --> 00:10:25,325
and showing a little faith
in my judgment?
217
00:10:25,358 --> 00:10:27,294
Even if I think you're
making a big mistake,
218
00:10:27,327 --> 00:10:30,063
and we're going to
have to pay that price
right along with you?
219
00:10:30,097 --> 00:10:31,398
Maybe that's what loyalty is.
220
00:10:35,869 --> 00:10:37,971
You know, Beka,
it's important that you know
221
00:10:38,005 --> 00:10:41,108
that this experimental
genetic material that I stole-
222
00:10:41,408 --> 00:10:42,409
Neck.
223
00:10:44,411 --> 00:10:45,445
Thank you.
224
00:10:46,479 --> 00:10:49,149
Has been successful
in curing everything
225
00:10:49,182 --> 00:10:52,319
from post-traumatic dementia
to bio-viruses.
226
00:10:52,352 --> 00:10:53,486
It's miracle stuff.
227
00:10:53,520 --> 00:10:54,988
I believe you,
228
00:10:55,022 --> 00:10:57,357
and I'm sure Andromeda
is verifying your account
229
00:10:57,390 --> 00:10:58,491
even as we speak.
230
00:11:03,764 --> 00:11:07,968
You look better
than I remember.
231
00:11:09,636 --> 00:11:11,338
I've been watching my diet.
232
00:11:12,773 --> 00:11:14,007
I can't see anything.
233
00:11:15,142 --> 00:11:16,609
Nothing on sensors.
234
00:11:16,643 --> 00:11:18,045
This is too creepy.
235
00:11:18,078 --> 00:11:19,679
Wait a minute.
236
00:11:19,713 --> 00:11:23,050
What if the Verasites have
already contacted Technocore?
237
00:11:23,083 --> 00:11:24,651
I'm sure they have.
238
00:11:24,684 --> 00:11:28,088
What genetic technology
is Ladrone accused of stealing?
239
00:11:28,121 --> 00:11:31,058
It always boils down
to genetics for you,
Huh, Anasazi?
240
00:11:31,091 --> 00:11:33,827
My silly child,
that's what we all
boil down to.
241
00:11:33,861 --> 00:11:36,563
Well, so far,
I've been shut out
242
00:11:36,596 --> 00:11:39,132
by wall after wall
of highly advanced encryptions.
243
00:11:39,933 --> 00:11:41,068
Those on the cutting edge
244
00:11:41,101 --> 00:11:42,635
of Technocore's research
and development
245
00:11:42,669 --> 00:11:45,438
aren't ready for anyone to know
its technology exists,
246
00:11:45,472 --> 00:11:47,640
much less discover
that it's fallen into the hands
247
00:11:47,674 --> 00:11:48,976
of someone
like Able Ladrone.
248
00:11:49,009 --> 00:11:51,378
That's not the only thing
that's fallen into his hands.
249
00:11:52,079 --> 00:11:53,246
Beka's a big girl.
250
00:11:53,280 --> 00:11:54,314
Age is irrelevant.
251
00:11:54,347 --> 00:11:55,883
Yeah, and besides,
252
00:11:55,916 --> 00:11:59,686
even the most
experienced pilots
253
00:11:59,719 --> 00:12:01,321
are vulnerable
to blind spots,
254
00:12:01,354 --> 00:12:02,589
and trust me,
255
00:12:02,622 --> 00:12:05,092
Beka's had more
than her fair share
of fender benders.
256
00:12:05,125 --> 00:12:07,060
At least she's gotten
behind the wheel.
257
00:12:07,094 --> 00:12:08,161
All right, look,
258
00:12:08,195 --> 00:12:09,763
if you're going to slam
my love life
259
00:12:09,797 --> 00:12:11,364
in which you refuse
to take part,
260
00:12:11,398 --> 00:12:14,267
don't hide behind some
cheesy metaphor, okay?
261
00:12:17,905 --> 00:12:20,073
I'm receiving a transmission
from the Verasites.
262
00:12:21,809 --> 00:12:23,844
Do you remember the first time
you went on a grift with me?
263
00:12:23,877 --> 00:12:24,978
Lonestar Euphrates.
264
00:12:25,745 --> 00:12:27,280
Beautiful place.
265
00:12:27,314 --> 00:12:29,249
I think I was supposed
to be helping my dad
266
00:12:29,282 --> 00:12:30,717
offload some
hot terra gems
267
00:12:30,750 --> 00:12:33,120
on some black market
on Fenree.
268
00:12:33,153 --> 00:12:35,555
And I was in the middle
of my pitch to the mark,
269
00:12:35,588 --> 00:12:37,490
this big fat rich guy
270
00:12:37,524 --> 00:12:39,626
with a very
memorable proboscis,
271
00:12:40,593 --> 00:12:42,729
when he turns and says-
272
00:12:42,762 --> 00:12:44,364
"Who's the
gangly redhead?"
273
00:12:45,298 --> 00:12:46,366
Very funny.
274
00:12:46,399 --> 00:12:50,337
And there was that beautiful
Beka Valentine smile.
275
00:12:50,370 --> 00:12:51,972
You know, I just
wanted to spank you
276
00:12:52,005 --> 00:12:53,140
and throw you
on the next shuttle,
277
00:12:53,173 --> 00:12:54,274
but you were
too damn cute.
278
00:12:54,307 --> 00:12:55,642
Spanking, huh?
279
00:12:55,675 --> 00:12:59,112
That might have gone over
when I was 14 and you were 24.
280
00:12:59,146 --> 00:13:01,048
Actually, come to think of it...
281
00:13:01,882 --> 00:13:02,916
Come to think of it,
282
00:13:02,950 --> 00:13:05,185
you were never
all that gangly.
283
00:13:05,218 --> 00:13:07,120
You just hadn't grown
into your beauty yet.
284
00:13:08,655 --> 00:13:12,525
Able, promise me
this isn't a con.
285
00:13:12,559 --> 00:13:15,428
Rule number one,
never play a player.
286
00:13:15,462 --> 00:13:17,931
I'm not that kind
of player anymore.
287
00:13:17,965 --> 00:13:19,066
Well, it doesn't matter.
288
00:13:19,099 --> 00:13:20,400
You never forget
how to play the game.
289
00:13:20,433 --> 00:13:21,935
This isn't a game, Able,
290
00:13:22,302 --> 00:13:23,336
not to me,
291
00:13:23,370 --> 00:13:25,839
and if I think
for one minute
you are playing me--
292
00:13:25,873 --> 00:13:27,240
You have my permission...
293
00:13:27,274 --> 00:13:29,476
No, I implore you...
294
00:13:29,509 --> 00:13:30,810
To shoot me...
295
00:13:30,844 --> 00:13:32,913
For being the dumbest man
in the universe.
296
00:13:38,518 --> 00:13:40,120
Beka,
report to command.
297
00:13:47,094 --> 00:13:49,029
The Verasites
are coming here?
298
00:13:49,062 --> 00:13:50,197
As in here?
299
00:13:50,230 --> 00:13:52,499
The escapee is here
along with who sprung him.
300
00:13:52,532 --> 00:13:53,700
Are you out of your minds?
301
00:13:53,733 --> 00:13:55,368
We've got
no other choice.
302
00:13:55,402 --> 00:13:57,670
Now, they're willing
to hear Ladrone's case.
303
00:13:57,704 --> 00:13:59,539
For now, I would like
to avoid bloodshed.
304
00:13:59,572 --> 00:14:01,041
I can't believe you guys
would do this to me.
305
00:14:01,074 --> 00:14:02,609
What would you rather do?
306
00:14:02,642 --> 00:14:04,244
Start blasting away
at the Verasites?
307
00:14:04,277 --> 00:14:05,812
Come on, boss.
They're sitting ducks.
308
00:14:05,845 --> 00:14:07,414
We'd be the scourge
of the Commonwealth.
309
00:14:07,447 --> 00:14:08,715
They'll be under
constant surveillance, Beka.
310
00:14:08,748 --> 00:14:10,217
They won't do anything
we don't know about.
311
00:14:10,250 --> 00:14:11,985
They'll bring Technocore
right to us.
312
00:14:12,019 --> 00:14:13,420
You've already done that.
313
00:14:14,387 --> 00:14:16,589
I've partially solved
their encryptions.
314
00:14:16,623 --> 00:14:19,292
I'm detecting
mass communications
and staging on the planet
315
00:14:19,326 --> 00:14:20,894
holding Technocore's
military headquarters.
316
00:14:20,928 --> 00:14:22,495
Yeah, we're
in big trouble, boss,
317
00:14:22,529 --> 00:14:24,264
with a capital
"We're screwed."
318
00:14:24,297 --> 00:14:25,632
When does the trial start?
319
00:14:25,665 --> 00:14:28,068
Just as soon
as you're locked in our brig
under maximum security.
320
00:14:28,101 --> 00:14:29,502
No. Hold on.
321
00:14:30,537 --> 00:14:31,704
Before anyone
makes a move,
322
00:14:31,738 --> 00:14:33,706
how about we hear
my thoughts
on this subject?
323
00:14:33,740 --> 00:14:34,942
You wanna
lock him up,
324
00:14:34,975 --> 00:14:36,509
You'll have to
knock me down first.
325
00:14:38,845 --> 00:14:39,879
Don't worry.
326
00:14:39,913 --> 00:14:41,748
I won't bring bloodshed on you.
327
00:14:43,383 --> 00:14:45,618
If we leave, you're safe.
328
00:14:46,219 --> 00:14:47,454
With their capabilities,
329
00:14:47,487 --> 00:14:50,023
Technocore will find the Maru
in about two seconds flat.
330
00:14:50,057 --> 00:14:52,993
Look, I made a promise
to keep him safe.
331
00:14:53,026 --> 00:14:55,595
That promise is as good
as if I made it
to any one of you.
332
00:14:57,864 --> 00:14:59,266
I would have thought
you'd understand that.
333
00:15:06,673 --> 00:15:08,841
Well, that sucked.
334
00:15:08,875 --> 00:15:10,610
I guess that's
why they say
space is a vacuum.
335
00:15:10,643 --> 00:15:12,912
No, they say
space is a vacuum
336
00:15:12,946 --> 00:15:14,281
because space is a vacuum.
337
00:15:26,059 --> 00:15:28,228
It's nice to see
you made good
on your promise
338
00:15:28,261 --> 00:15:30,530
to become the best pilot
in the universe.
339
00:15:30,563 --> 00:15:31,931
Orbit is locked.
340
00:15:33,600 --> 00:15:34,601
Recognize it?
341
00:15:35,835 --> 00:15:36,869
Mmm...
342
00:15:37,504 --> 00:15:38,538
No.
343
00:15:38,571 --> 00:15:39,572
You're kidding.
344
00:15:46,846 --> 00:15:47,880
Yeah, I'm kidding.
345
00:15:48,848 --> 00:15:50,417
Lonestar Euphrates.
346
00:15:52,585 --> 00:15:54,654
Oh, that was
a long time ago, Beka.
347
00:15:56,889 --> 00:16:00,527
You know, if I could go back
and just change one thing...
348
00:16:02,162 --> 00:16:03,163
Look...
349
00:16:04,831 --> 00:16:08,568
If anyone was following us,
I'm sure I lost them.
350
00:16:08,601 --> 00:16:11,604
In fact, I've probably bought us
enough time for you to explain
351
00:16:11,638 --> 00:16:13,573
exactly what you've gotten
yourself mixed up in,
352
00:16:13,606 --> 00:16:15,742
and why I had to look
at my best friends
353
00:16:15,775 --> 00:16:17,144
down the barrel of my gun.
354
00:16:17,177 --> 00:16:18,378
Well, it's simple, really.
355
00:16:18,411 --> 00:16:20,680
The DNA-based compounds
that can do so much good
356
00:16:20,713 --> 00:16:22,182
are the same
building blocks
357
00:16:22,215 --> 00:16:23,783
that can be developed
into weapons of doom,
358
00:16:23,816 --> 00:16:25,852
with the power to transform
all lifeforms as we know them,
359
00:16:25,885 --> 00:16:27,754
including the
planets themselves.
360
00:16:27,787 --> 00:16:30,723
Well, you always did
have a flair for the dramatic.
361
00:16:30,757 --> 00:16:32,392
And I wish I was
employing it now,
362
00:16:32,425 --> 00:16:35,728
but death and destruction
are always far friendlier
toward the bottom line.
363
00:16:37,797 --> 00:16:39,732
I don't suppose
you could just
give it back?
364
00:16:39,766 --> 00:16:42,369
Oh, they'd like
nothing more,
believe me,
365
00:16:42,402 --> 00:16:45,505
because accessing it
would almost certainly
mean my death.
366
00:16:45,538 --> 00:16:47,774
Why? Where did you
put it exactly?
367
00:16:48,941 --> 00:16:50,843
Some of it,
in here, memorized.
368
00:16:50,877 --> 00:16:51,878
The rest...
369
00:16:53,146 --> 00:16:55,782
Nearly undetectable molecules,
smaller than a nanogram.
370
00:16:55,815 --> 00:16:57,317
You hid it in your body?
371
00:16:57,350 --> 00:16:58,585
In pouches of nanobots
372
00:16:58,618 --> 00:17:01,388
camouflaged to behave like
the organs they're attached to.
373
00:17:01,421 --> 00:17:03,523
There are only
a couple of biotechs
in the galaxy
374
00:17:03,556 --> 00:17:04,891
capable of removing them
375
00:17:05,425 --> 00:17:06,426
without killing me.
376
00:17:08,661 --> 00:17:10,963
I'll understand if you
don't want to go
on this ride with me,
377
00:17:10,997 --> 00:17:12,665
but I can't
let them catch me.
378
00:17:12,699 --> 00:17:14,267
Too many lives
are depending on it.
379
00:17:17,537 --> 00:17:19,106
You know what this feels like?
380
00:17:20,673 --> 00:17:21,674
Goodbye?
381
00:17:22,509 --> 00:17:23,510
No.
382
00:17:24,844 --> 00:17:25,845
It feels like home.
383
00:17:40,227 --> 00:17:42,329
This is Lieutenant Lyra,
my next in command.
384
00:17:42,362 --> 00:17:43,796
Lyra.
385
00:17:43,830 --> 00:17:46,633
Wow, what a beautiful name.
386
00:17:46,666 --> 00:17:49,035
Did you know
that in Greek,
387
00:17:49,068 --> 00:17:51,104
Lyra means harp?
388
00:17:51,138 --> 00:17:53,240
And nobody plays
the harp better
389
00:17:53,273 --> 00:17:54,807
than the Harper.
390
00:17:55,942 --> 00:17:58,478
I have never
seen anyone so...
391
00:17:58,945 --> 00:17:59,946
Harper.
392
00:18:01,314 --> 00:18:03,883
Um, so... Named.
393
00:18:04,717 --> 00:18:06,052
So named Lyra.
394
00:18:06,085 --> 00:18:08,355
Huh, and that's
the truth. Huh.
395
00:18:08,388 --> 00:18:10,557
We agreed to discuss
Ladrone's case,
396
00:18:10,590 --> 00:18:12,024
but it is highly unlikely
397
00:18:12,058 --> 00:18:13,993
that any new information
you provide
398
00:18:14,026 --> 00:18:15,895
will significantly change
his trial's outcome.
399
00:18:15,928 --> 00:18:18,631
Do you have any evidence
that Ladrone
has actually hurt anyone?
400
00:18:18,665 --> 00:18:20,633
As of today, no,
401
00:18:20,667 --> 00:18:23,570
but maybe tomorrow
or the next,
402
00:18:23,603 --> 00:18:26,005
and then it could be
hundreds of thousands
within hours,
403
00:18:26,539 --> 00:18:28,074
millions within days.
404
00:18:28,107 --> 00:18:30,843
He's already
begun selling secrets
to volatile militant groups.
405
00:18:30,877 --> 00:18:33,380
Ladrone claims
this technology
can save lives.
406
00:18:33,413 --> 00:18:36,082
Technocore, the manufacturer,
disputes those claims.
407
00:18:36,115 --> 00:18:38,151
Oh, yeah? And are they
telling the truth?
408
00:18:38,185 --> 00:18:39,986
Technocore is not
on trial here.
409
00:18:40,019 --> 00:18:41,988
Able Ladrone is.
I'd like to see him now.
410
00:18:42,021 --> 00:18:43,923
I'm afraid that's
not possible.
411
00:18:43,956 --> 00:18:46,193
He left shortly
before you arrived.
412
00:18:46,226 --> 00:18:48,060
Events took
an unforeseen turn.
413
00:18:48,094 --> 00:18:49,729
Technocore won't see it
that way.
414
00:18:51,331 --> 00:18:52,432
This is suicide.
415
00:19:02,609 --> 00:19:04,544
Wait a minute.
That can't be right.
416
00:19:05,645 --> 00:19:08,415
Then again, that would mean
I, boy genius, am wrong.
417
00:19:11,551 --> 00:19:13,085
Sorry
for interrupting.
418
00:19:15,322 --> 00:19:16,689
Are you really a genius?
419
00:19:16,723 --> 00:19:18,325
Yes.
420
00:19:18,358 --> 00:19:20,159
Are you really as good
at detecting lies
421
00:19:20,193 --> 00:19:23,730
as you are
at simply being you?
422
00:19:23,763 --> 00:19:25,131
What if I said
I wanted to hear
423
00:19:25,164 --> 00:19:26,599
whatever it is
you wanted to tell me?
424
00:19:26,633 --> 00:19:28,501
Then I would tell you
anything you wanted to hear.
425
00:19:30,370 --> 00:19:32,539
And if you believe
in body language,
426
00:19:32,572 --> 00:19:34,474
I think you just made
the opening move.
427
00:19:36,175 --> 00:19:37,176
Harper?
428
00:19:38,245 --> 00:19:40,213
Yes, o glorious
creation of mine
429
00:19:40,247 --> 00:19:42,415
with the world's
crappiest timing?
430
00:19:42,449 --> 00:19:44,684
Please report
on the progress
of your analysis.
431
00:19:44,717 --> 00:19:45,718
Yeah, yeah.
432
00:19:52,825 --> 00:19:55,495
I managed to obtain
a viable sample of DNA
433
00:19:55,528 --> 00:19:56,929
if that's what
you could call
434
00:19:56,963 --> 00:19:59,299
the freakish
chemistry experiment
435
00:19:59,332 --> 00:20:01,167
going on
in the old nuclei.
436
00:20:01,200 --> 00:20:02,235
Thank you, Harper.
437
00:20:13,480 --> 00:20:15,748
We need to get to the Maru
before Technocore does.
438
00:20:15,782 --> 00:20:17,750
Are we going to be encountering
more than usual security force?
439
00:20:17,784 --> 00:20:18,785
Probably.
440
00:20:20,253 --> 00:20:21,388
Initiating launch.
441
00:20:23,390 --> 00:20:24,691
Technocore arms themselves
442
00:20:24,724 --> 00:20:26,158
with weapons
designed to defeat
443
00:20:26,192 --> 00:20:27,294
the weapons
they manufacture
444
00:20:27,327 --> 00:20:28,461
for the rest
of the Commonwealth.
445
00:20:29,228 --> 00:20:30,763
You've got to admire that.
446
00:20:51,384 --> 00:20:52,552
Please tell me
447
00:20:53,653 --> 00:20:55,588
that you always
looked at me as a friend
448
00:20:55,622 --> 00:20:56,756
and not as a father figure,
449
00:20:56,789 --> 00:20:59,559
because that would make
this wrong on so many levels.
450
00:20:59,592 --> 00:21:01,260
A father figure?
451
00:21:01,294 --> 00:21:04,364
No, more like
a sexy older brother...
452
00:21:06,533 --> 00:21:08,167
The sexy, older brother
of a friend,
453
00:21:08,200 --> 00:21:10,303
which makes this
not wrong at all.
454
00:21:15,375 --> 00:21:17,510
Warning, warning.
455
00:21:17,544 --> 00:21:18,578
Heavily armed vessel...
456
00:21:18,611 --> 00:21:19,979
No!
457
00:21:20,012 --> 00:21:22,048
With active E.C.M.
closing fast
in a hostile pattern.
458
00:21:23,350 --> 00:21:24,351
Clothes. Clothes!
459
00:21:34,527 --> 00:21:35,528
Ready, dad?
460
00:21:36,629 --> 00:21:37,664
That's not funny.
461
00:21:39,366 --> 00:21:40,400
Neither was that.
462
00:21:40,433 --> 00:21:41,601
We are
being boarded.
463
00:21:41,634 --> 00:21:42,835
Come on. This way.
464
00:22:11,330 --> 00:22:12,331
Look.
465
00:22:14,100 --> 00:22:15,402
Is this who
I think it is?
466
00:22:16,469 --> 00:22:19,639
Technocore preemptive ops,
A. K. A... Death squad.
467
00:22:19,672 --> 00:22:20,673
Death squad. Great.
468
00:22:23,309 --> 00:22:24,844
Depressurizing airlock.
469
00:22:32,419 --> 00:22:34,286
Ah. Took care of that guy.
470
00:22:34,320 --> 00:22:35,388
That's good.
471
00:22:38,324 --> 00:22:39,459
We've got company.
472
00:22:39,492 --> 00:22:41,561
Okay, split up.
Through the cargo bay.
473
00:22:42,061 --> 00:22:43,563
Okay. Be careful.
474
00:22:48,234 --> 00:22:49,235
Beka!
475
00:23:01,013 --> 00:23:02,014
Beka...
476
00:23:06,052 --> 00:23:07,386
Come on. Come on!
477
00:23:23,470 --> 00:23:24,971
Get the door,
get the door!
478
00:24:03,543 --> 00:24:04,877
Good to see you.
479
00:24:13,219 --> 00:24:15,655
All right, let's make sure
these babies are ship-shape.
480
00:24:15,688 --> 00:24:18,290
If we come under attack,
these puppies have got to hold.
481
00:24:19,458 --> 00:24:21,528
Hope you don't mind
the tight fit.
482
00:24:25,632 --> 00:24:27,634
I appreciate you
allowing me the distraction
483
00:24:27,667 --> 00:24:28,768
from our present crisis.
484
00:24:28,801 --> 00:24:29,836
Trust me,
485
00:24:29,869 --> 00:24:31,604
the distraction is all mine.
486
00:24:33,706 --> 00:24:34,741
Um...
487
00:24:36,075 --> 00:24:38,044
Can I ask you a question?
Of course.
488
00:24:38,077 --> 00:24:40,613
Rumors say that this
whole lie-detection thing,
489
00:24:40,647 --> 00:24:43,182
it's a freak
evolutionary reaction
490
00:24:43,215 --> 00:24:45,652
to the plague
that almost wiped out
your whole population
491
00:24:45,685 --> 00:24:47,253
500 years ago.
492
00:24:47,286 --> 00:24:48,755
Hmm. Interesting theory.
493
00:24:50,022 --> 00:24:52,458
Other rumors say you have
bio-mechanical implants
494
00:24:52,491 --> 00:24:54,527
that interface
with external sensors.
495
00:24:54,561 --> 00:24:56,896
And you want to know
if I have any implants?
496
00:24:57,564 --> 00:25:00,166
Yeah, that, and...
497
00:25:00,199 --> 00:25:02,802
I'd like to know
how you can tell
when people are lying.
498
00:25:12,111 --> 00:25:14,513
So thanks
for your help in there,
499
00:25:15,815 --> 00:25:17,283
although I think
that you should know
500
00:25:17,316 --> 00:25:18,818
that if I had it to do
all over again...
501
00:25:18,851 --> 00:25:20,152
You would.
I would.
502
00:25:22,789 --> 00:25:24,957
Whoever said it's tough
charting a course
for your future
503
00:25:24,991 --> 00:25:27,059
when your past and present
keep colliding
504
00:25:27,093 --> 00:25:28,828
sure knew what
they were talking about.
505
00:25:28,861 --> 00:25:31,430
Perhaps there's
a lesson here.
506
00:25:31,463 --> 00:25:35,234
Rommie, I know
I have a lousy history
with this kind of stuff.
507
00:25:36,268 --> 00:25:38,437
But this time,
I feel it in my gut.
508
00:25:39,071 --> 00:25:40,907
I'm sure of it.
509
00:25:40,940 --> 00:25:42,374
I finally bet
on the right horse.
510
00:25:42,408 --> 00:25:44,644
According to Harper's research,
he may not be a horse at all.
511
00:25:45,578 --> 00:25:48,380
The man you just
risked your life for,
512
00:25:48,414 --> 00:25:51,083
his DNA does not match
that of Able Ladrone.
513
00:25:54,053 --> 00:25:57,857
It's just not natural
to tell the truth all the time,
514
00:25:57,890 --> 00:25:59,158
let alone hear it.
515
00:25:59,759 --> 00:26:01,160
So you enjoy lying?
516
00:26:02,829 --> 00:26:06,332
Let's just say I enjoy
having the option,
517
00:26:07,366 --> 00:26:08,868
and about
certain things,
518
00:26:08,901 --> 00:26:10,637
I prefer having people
lie to me.
519
00:26:10,670 --> 00:26:12,905
You may not be able
to understand this,
520
00:26:12,939 --> 00:26:15,241
but lies...
521
00:26:16,508 --> 00:26:18,477
Can be the spice
of intercourse.
522
00:26:20,947 --> 00:26:21,948
Discourse.
523
00:26:23,315 --> 00:26:25,051
Uh...
524
00:26:25,084 --> 00:26:26,653
If you ever get the chance
to try it sometime,
525
00:26:26,686 --> 00:26:27,754
I highly recommend it.
526
00:26:27,787 --> 00:26:30,022
Lying or discourse?
527
00:26:32,058 --> 00:26:34,426
You know, for somebody
who tells the truth,
528
00:26:34,460 --> 00:26:36,262
you sure do
a lot of dancing.
529
00:26:39,031 --> 00:26:41,567
You're not going to tell me
the secret to this truth mojo,
530
00:26:41,600 --> 00:26:42,735
are you?
531
00:26:42,769 --> 00:26:45,271
The security of our system
depends on secrecy,
532
00:26:45,304 --> 00:26:47,506
but I will tell you this.
533
00:26:47,539 --> 00:26:50,810
Anybody who ever said
honesty is good for the soul
534
00:26:50,843 --> 00:26:53,112
never spent
any time on Veras.
535
00:26:55,547 --> 00:26:57,483
That's what I've been
trying to tell you.
536
00:26:58,985 --> 00:27:00,920
So do you wield
all of your tools
537
00:27:00,953 --> 00:27:02,521
with such confidence?
538
00:27:07,827 --> 00:27:09,395
Whoa!
539
00:27:09,428 --> 00:27:12,264
You stole a sample of his DNA?
540
00:27:12,298 --> 00:27:13,399
The guy got caught
541
00:27:13,432 --> 00:27:15,001
with his fingers
in Technocore's cookie jar.
542
00:27:15,034 --> 00:27:17,103
We wanted to see if he'd
tampered with his own dough.
543
00:27:17,136 --> 00:27:18,304
What the hell are you doing
back here anyway?
544
00:27:18,337 --> 00:27:20,206
I needed to find out
what was going on,
545
00:27:20,239 --> 00:27:21,340
and why a friend
546
00:27:21,373 --> 00:27:23,342
would do something
so intrusive
547
00:27:23,375 --> 00:27:25,511
to someone
I care about!
548
00:27:25,544 --> 00:27:27,814
How could I?
549
00:27:27,847 --> 00:27:30,249
All right, all right,
allow me to quote here.
550
00:27:30,282 --> 00:27:31,851
"If you want to lock him up,
551
00:27:31,884 --> 00:27:33,519
"you've got to
knock me down first."
552
00:27:35,221 --> 00:27:36,956
Okay, so the parallel
isn't exact.
553
00:27:36,989 --> 00:27:40,026
The point is, you would
obviously do anything
to protect a friend.
554
00:27:40,059 --> 00:27:42,762
So would I,
even if it's from herself.
555
00:27:42,795 --> 00:27:46,432
He knows things about me
that only Able Ladrone
could know.
556
00:27:46,465 --> 00:27:47,867
He acts just like him.
557
00:27:47,900 --> 00:27:49,035
He smells just like him.
558
00:27:49,068 --> 00:27:50,136
Oh, yeah?
559
00:27:50,169 --> 00:27:51,704
What else does he do
just like him?
560
00:27:55,241 --> 00:27:58,277
No one appreciates
your level of genius
more than I do, Harper,
561
00:27:58,310 --> 00:27:59,812
but this time,
you made a mistake.
562
00:27:59,846 --> 00:28:01,547
All right, listen.
563
00:28:01,580 --> 00:28:03,582
If he really
isn't Able Ladrone,
564
00:28:03,615 --> 00:28:04,951
what else isn't he?
What?
565
00:28:04,984 --> 00:28:06,318
If he lies about
who he is,
566
00:28:06,352 --> 00:28:07,887
he could be lying
about something else.
567
00:28:07,920 --> 00:28:10,056
We could be in ten times
the trouble we think we're in.
568
00:28:10,089 --> 00:28:11,891
We don't really know
what he's up to, do we?
569
00:28:11,924 --> 00:28:13,059
It's starting
to look that way.
570
00:28:13,092 --> 00:28:14,894
Huh. Rom-doll
to the rescue.
571
00:28:16,028 --> 00:28:18,097
The early experimental data
I've hacked into
572
00:28:18,130 --> 00:28:20,432
suggests that if someone
could get their hands
573
00:28:20,466 --> 00:28:22,301
on the real Ladrone's DNA,
574
00:28:22,334 --> 00:28:24,603
theoretically,
they could access
his genetic memory.
575
00:28:25,304 --> 00:28:26,338
See, Valentine?
576
00:28:26,372 --> 00:28:28,440
That's how he could know
all about you.
577
00:28:29,208 --> 00:28:30,609
It's a slippery slope.
578
00:28:43,522 --> 00:28:45,825
Four dozen Technocore ships
have exited slipstream
579
00:28:45,858 --> 00:28:47,559
and are heading toward us
in battle formation,
580
00:28:47,593 --> 00:28:49,929
and the Eureka Maru
is leaving the Andromeda.
581
00:28:51,430 --> 00:28:52,498
Beka, no.
582
00:28:52,531 --> 00:28:53,732
Don't worry, Harper.
583
00:28:53,766 --> 00:28:54,767
I have a plan.
584
00:29:06,645 --> 00:29:09,315
Harper, are you seeing
what I'm seeing?
585
00:29:09,348 --> 00:29:10,482
Yeah, I'm seeing it.
586
00:29:10,516 --> 00:29:11,617
Looks like it's the old
587
00:29:11,650 --> 00:29:13,152
Shoot-first-
and-don't-ask-questions-later-
588
00:29:13,185 --> 00:29:14,520
because-you'll-all
be-dead formation.
589
00:29:14,553 --> 00:29:16,823
Yeah. Get the plasma cannons
charged and ready.
590
00:29:16,856 --> 00:29:17,890
I'll get back to you
in a minute.
591
00:29:17,924 --> 00:29:19,158
Sure. Take your time.
592
00:29:19,191 --> 00:29:21,027
It's not like we're facing
utter annihilation or anything.
593
00:29:29,936 --> 00:29:31,770
What's going to happen
to my planet?
594
00:29:31,804 --> 00:29:33,272
We are not
on their side.
595
00:29:33,305 --> 00:29:34,974
They know that,
you know that.
596
00:29:35,007 --> 00:29:36,075
Uh-huh.
597
00:29:36,108 --> 00:29:37,877
I tried
to reach Technocore.
598
00:29:37,910 --> 00:29:39,745
They won't talk to us.
599
00:29:39,778 --> 00:29:41,147
They're going
to kill us all.
600
00:29:41,948 --> 00:29:43,883
Let that boy do his job.
601
00:29:45,051 --> 00:29:47,086
You have your friend, Beka,
to blame for this.
602
00:29:47,119 --> 00:29:48,154
I know.
603
00:29:48,187 --> 00:29:51,490
Fortunately, loyalty
is her fatal flaw.
604
00:29:51,523 --> 00:29:53,826
That, and she's a sucker
for a dude in distress.
605
00:29:53,860 --> 00:29:55,127
Is she in love
with Ladrone?
606
00:29:55,161 --> 00:29:56,963
I guess, if you believe
in that sort of thing.
607
00:29:56,996 --> 00:29:58,397
Do you believe in love?
608
00:29:59,465 --> 00:30:01,167
I'm starting to.
609
00:30:01,200 --> 00:30:03,135
Harper, I need us
in tight formation
610
00:30:03,169 --> 00:30:05,504
and those dischargers
ready to rock A.S.A.P.
611
00:30:05,537 --> 00:30:07,573
If your plan resembles
anything like "Run like hell,"
612
00:30:07,606 --> 00:30:09,241
I can name that tune
in three notes or less.
613
00:30:09,275 --> 00:30:10,877
We're not running anywhere.
614
00:30:10,910 --> 00:30:12,278
Ever heard of
plasma phantoms?
615
00:30:12,311 --> 00:30:15,047
Indie-alt speedmetal folk band
from the pre-Commonwealth era?
616
00:30:15,081 --> 00:30:18,017
No, Dylan told us
about one of his final exams
617
00:30:18,050 --> 00:30:20,219
on the simulators
at the Argosy Academy.
Remember?
618
00:30:20,252 --> 00:30:21,420
You mean the one
619
00:30:21,453 --> 00:30:24,223
where plasma bursts
are ricocheted off
a nearby ship
620
00:30:24,256 --> 00:30:26,959
creating energy
signature echoes
that fake out the enemy
621
00:30:26,993 --> 00:30:29,095
into thinking
there are a bunch
of cloaked ships?
622
00:30:29,128 --> 00:30:30,496
That would be the one.
623
00:30:30,529 --> 00:30:32,498
No, and even
if I did, Valentine,
624
00:30:32,531 --> 00:30:34,800
it's strictly theoretical.
That was an exercise.
625
00:30:39,305 --> 00:30:41,007
And that was very real.
626
00:30:41,040 --> 00:30:42,641
Are you with me or not?
627
00:30:42,674 --> 00:30:45,044
Well, I'm trying to be,
but my mind is fading fast.
628
00:30:45,077 --> 00:30:48,114
Just get the plasma cannons
charged and ready.
629
00:30:50,883 --> 00:30:52,718
Trust me, the cannon's
charged and ready.
630
00:30:56,088 --> 00:30:58,190
Um, don't you think
it's a bad idea
631
00:30:58,224 --> 00:31:00,426
for us to keep taking hits
and not firing back?
632
00:31:00,459 --> 00:31:01,627
In order for this to work,
633
00:31:01,660 --> 00:31:03,462
we have to let them
get a little closer.
634
00:31:17,576 --> 00:31:18,945
They're still coming. Fast.
635
00:31:20,746 --> 00:31:22,614
I'm detecting
pre-launch activity
636
00:31:22,648 --> 00:31:24,550
in the weapons bays
of several of the ships.
637
00:31:28,820 --> 00:31:30,356
They're still
closing in, Beka.
638
00:31:32,358 --> 00:31:33,392
Hail Technocore.
639
00:31:33,425 --> 00:31:35,227
Tell them you're willing
to make a deal.
640
00:31:35,261 --> 00:31:36,262
Not now.
641
00:31:40,666 --> 00:31:42,201
I admire your courage,
642
00:31:42,234 --> 00:31:43,335
but if we all die here,
643
00:31:43,369 --> 00:31:45,604
nothing I have done
will have mattered,
644
00:31:45,637 --> 00:31:47,606
and I can't have your death
on my conscience.
645
00:31:47,639 --> 00:31:49,508
Don't worry, neither can I.
646
00:31:49,541 --> 00:31:51,010
Harper, time
for the phantoms.
647
00:31:51,043 --> 00:31:52,778
Letting slip
the plasma hounds.
648
00:32:02,854 --> 00:32:03,922
It's working.
649
00:32:03,956 --> 00:32:05,224
Harper, are you seeing this?
650
00:32:05,257 --> 00:32:07,693
Seeing it?
I made it.
651
00:32:07,726 --> 00:32:09,495
Right now,
they should be assuming
there are anywhere
652
00:32:09,528 --> 00:32:11,964
from ten to a hundred
cloaked ships
moving in on them.
653
00:32:12,898 --> 00:32:14,400
We don't approve of your--
What?
654
00:32:15,234 --> 00:32:17,936
Perpetrating a lie? Whoo!
655
00:32:17,970 --> 00:32:20,706
A lie that saved our butts,
including yours,
656
00:32:20,739 --> 00:32:22,141
and especially hers.
657
00:32:22,174 --> 00:32:24,110
Rest easy, Marshall.
We're just implementing
658
00:32:24,143 --> 00:32:26,678
an tried and true
military strategy
known as bluffing,
659
00:32:26,712 --> 00:32:27,913
an entirely
different thing.
660
00:32:31,483 --> 00:32:32,985
They're still firing missiles.
661
00:32:36,122 --> 00:32:37,789
That is not a missile.
662
00:32:38,324 --> 00:32:39,491
That...
663
00:32:42,061 --> 00:32:43,362
Is a slipfighter.
664
00:32:47,733 --> 00:32:49,868
Captain,
you are cleared for landing.
665
00:32:57,676 --> 00:33:01,047
The Technocore ships
are holding position,
but not firing.
666
00:33:01,080 --> 00:33:03,449
I can see
you've learned a lot
from Captain Hunt.
667
00:33:03,482 --> 00:33:05,384
Unfortunately, he can't
seem to teach me anything
668
00:33:05,417 --> 00:33:06,518
in the area
I'm weakest.
669
00:33:06,552 --> 00:33:07,619
What?
670
00:33:07,653 --> 00:33:09,121
What the hell are you?
671
00:33:09,521 --> 00:33:10,522
Uh...
672
00:33:12,091 --> 00:33:13,492
Somebody sampled my DNA.
673
00:33:14,826 --> 00:33:15,861
Harper
674
00:33:15,894 --> 00:33:18,064
and his gizmo
he shot me with.
675
00:33:18,097 --> 00:33:20,499
Is there a sign
on my forehead,
676
00:33:20,532 --> 00:33:22,334
or is it written
on every wall
of every bathroom
677
00:33:22,368 --> 00:33:25,504
from here to Tarn Vedra
about what an easy dupe
Beka Valentine is?
678
00:33:25,537 --> 00:33:26,538
Beka...
679
00:33:27,639 --> 00:33:28,840
Trust me.
680
00:33:28,874 --> 00:33:30,409
I am who you think I am.
681
00:33:30,442 --> 00:33:32,411
My DNA is unrecognizable
682
00:33:32,444 --> 00:33:34,980
because it's been altered
by an experimental compound,
683
00:33:35,647 --> 00:33:36,882
when I was in prison
684
00:33:36,915 --> 00:33:40,852
for a petty scam
a few years back.
685
00:33:40,886 --> 00:33:43,822
It turns out they were using
the prison population
as guinea pigs
686
00:33:43,855 --> 00:33:46,192
for a new generation
of radical bio-viruses.
687
00:33:46,225 --> 00:33:49,995
When I got out, I hooked up
with a disgruntled
Technocore researcher
688
00:33:50,028 --> 00:33:51,830
who showed me
how to keep myself alive
689
00:33:51,863 --> 00:33:53,432
using injections
690
00:33:53,465 --> 00:33:55,467
of a substance derived
from my own DNA.
691
00:33:55,501 --> 00:33:56,702
How long can that last?
692
00:33:58,070 --> 00:34:00,539
As long as I
keep injecting myself,
693
00:34:00,572 --> 00:34:03,509
but the technology
is imperfect.
694
00:34:03,542 --> 00:34:06,345
The reconstituted genes
have a short life,
695
00:34:07,513 --> 00:34:10,616
and mine would be shorter
without them.
696
00:34:14,086 --> 00:34:15,787
I told you
I was watching my diet.
697
00:34:15,821 --> 00:34:16,888
The real Able Ladrone
698
00:34:16,922 --> 00:34:19,057
would have told me this
from the beginning.
699
00:34:19,091 --> 00:34:20,459
And risk your pity?
700
00:34:24,430 --> 00:34:26,298
Beka, it's how
a man behaves...
701
00:34:29,168 --> 00:34:30,369
When he's in love.
702
00:34:33,139 --> 00:34:34,640
Beka,
get back here asap.
703
00:34:34,673 --> 00:34:36,708
Technocore has accepted
Dylan's proposition.
704
00:34:37,543 --> 00:34:39,345
Dylan's proposition?
705
00:34:42,114 --> 00:34:44,049
Ah, home, sweet home.
706
00:34:44,082 --> 00:34:45,384
Good to have you back, boss.
707
00:34:45,417 --> 00:34:47,553
Good to be back.
Rommie, the emissaries
708
00:34:47,586 --> 00:34:48,654
will arrive
just after the Maru.
709
00:34:48,687 --> 00:34:49,821
Prepping hangar 14.
710
00:34:50,756 --> 00:34:51,757
Mr. Harper?
711
00:34:52,724 --> 00:34:53,792
As we discussed.
712
00:34:55,494 --> 00:34:57,062
Right. I'm already
on it, boss.
713
00:34:57,663 --> 00:34:58,897
Uh...
714
00:34:59,631 --> 00:35:00,632
You have command.
715
00:35:01,099 --> 00:35:02,134
Thank you.
716
00:35:02,168 --> 00:35:03,202
Trance?
717
00:35:03,235 --> 00:35:05,304
Right. Med deck.
718
00:35:06,872 --> 00:35:07,973
Captain Hunt.
719
00:35:08,006 --> 00:35:10,276
I'm Marshall Orac
of Fugitive Retrieval.
720
00:35:10,309 --> 00:35:11,343
I know who you are.
721
00:35:11,377 --> 00:35:12,478
It's a pleasure.
722
00:35:12,511 --> 00:35:14,780
I hope my crew
has taken care of you
in my absence?
723
00:35:15,947 --> 00:35:18,049
It appears everyone
has a function here.
724
00:35:18,083 --> 00:35:19,117
Except us.
725
00:35:19,151 --> 00:35:20,786
But you do have
a function.
726
00:35:20,819 --> 00:35:22,754
You will be
our character witnesses.
727
00:35:23,289 --> 00:35:24,323
Character witnesses?
728
00:35:24,356 --> 00:35:26,225
Yes, on your word,
the emissaries will know
729
00:35:26,258 --> 00:35:27,926
that we aren't part
of Ladrone's
smuggling operation.
730
00:35:27,959 --> 00:35:29,094
And what about Able?
731
00:35:29,127 --> 00:35:31,597
I assume you'll remand him
to our custody.
732
00:35:31,630 --> 00:35:34,300
Well, I'm afraid
that won't satisfy
the emissaries' demands.
733
00:35:34,333 --> 00:35:35,401
As far as they're concerned,
734
00:35:35,434 --> 00:35:37,336
Ladrone's a walking secret
they don't want told.
735
00:35:37,369 --> 00:35:38,837
Then what do they want?
736
00:35:40,105 --> 00:35:41,573
They want him dead, of course.
737
00:35:54,152 --> 00:35:55,954
What does Dylan want
with Able?
738
00:35:55,987 --> 00:35:57,956
I might ask you
what you want with Able.
739
00:35:58,857 --> 00:36:02,027
Okay. All right.
740
00:36:02,060 --> 00:36:03,762
I don't know why
I'm telling you this,
741
00:36:03,795 --> 00:36:06,998
but I think
I'm in love
with Able.
742
00:36:07,032 --> 00:36:08,800
I probably
always have been.
743
00:36:08,834 --> 00:36:09,935
I just never imagined
744
00:36:09,968 --> 00:36:11,870
that he'd feel
the same way about me.
745
00:36:11,903 --> 00:36:14,306
Then your imagination
hasn't done you justice.
746
00:36:21,046 --> 00:36:22,047
Beka.
747
00:36:24,015 --> 00:36:26,017
How much
do you know?
748
00:36:27,253 --> 00:36:30,722
Well, I know that you think
Ladrone's a good man.
749
00:36:30,756 --> 00:36:33,058
Sometimes intentions
are besides the point,
750
00:36:33,091 --> 00:36:34,926
especially when
the potential for disaster
751
00:36:34,960 --> 00:36:36,061
is on a scale
of this magnitude.
752
00:36:36,094 --> 00:36:37,729
Are we talking
about the Commonwealth
753
00:36:37,763 --> 00:36:38,864
or my personal life?
754
00:36:38,897 --> 00:36:39,998
I'm sorry, Beka,
755
00:36:40,031 --> 00:36:41,633
but there isn't
any alternative.
756
00:36:41,667 --> 00:36:43,201
He has to go back to Veras.
757
00:36:43,235 --> 00:36:46,605
Oh, there's always
an alternative, Captain.
It just...
758
00:36:46,638 --> 00:36:48,874
It just depends
on your priorities.
759
00:36:48,907 --> 00:36:51,142
Able, what are you doing?
760
00:36:54,880 --> 00:36:56,782
Beka can vouch for me.
761
00:36:56,815 --> 00:36:58,950
I'm very good
with a force lance.
762
00:36:58,984 --> 00:37:01,453
Well, isn't this awkward?
763
00:37:01,487 --> 00:37:02,988
This is not
a smart play, Ladrone.
764
00:37:03,021 --> 00:37:05,857
But it's the only play
I've got, Captain.
765
00:37:05,891 --> 00:37:08,860
You know as well as I do
that if you send me
back to Veras,
766
00:37:08,894 --> 00:37:11,229
you're signing my death warrant.
Not true.
767
00:37:11,263 --> 00:37:13,499
The Verasites gave me
their word that
you won't be harmed.
768
00:37:13,532 --> 00:37:15,767
Honesty and truth
769
00:37:15,801 --> 00:37:18,169
are not always
the same things, Captain.
770
00:37:20,372 --> 00:37:21,673
Beka Valentine...
771
00:37:24,576 --> 00:37:25,644
I love you.
772
00:37:45,464 --> 00:37:47,198
You had no choice, boss.
773
00:38:09,187 --> 00:38:10,722
Identity confirmed.
774
00:38:10,756 --> 00:38:11,990
There you go.
775
00:38:12,023 --> 00:38:13,525
You saved our lives,
Captain Hunt.
776
00:38:14,460 --> 00:38:15,827
More importantly,
777
00:38:15,861 --> 00:38:18,263
the secrets Ladrone stole
died with him.
778
00:38:18,296 --> 00:38:20,432
Let me walk you
back to your ship.
779
00:38:20,466 --> 00:38:23,068
By the way,
we interviewed
Miss Valentine.
780
00:38:23,101 --> 00:38:25,904
We're sure
she knew very little
of Ladrone's work.
781
00:38:25,937 --> 00:38:28,073
Rumors were circulating
the Commonwealth,
782
00:38:28,106 --> 00:38:30,342
and we were looking
at the possibility
783
00:38:30,376 --> 00:38:32,411
of widespread chaos
and panic.
784
00:38:33,311 --> 00:38:35,180
Thank you.
785
00:38:35,213 --> 00:38:37,783
Well, I can't say
I feel very good
about what happened.
786
00:38:38,884 --> 00:38:40,819
I mean, if you
really have to go,
787
00:38:41,787 --> 00:38:44,122
I might be getting
some time off coming up
788
00:38:44,155 --> 00:38:45,457
for bad behavior.
789
00:38:45,491 --> 00:38:47,325
Maybe we could...
Maybe.
790
00:38:47,359 --> 00:38:48,427
Call me.
791
00:38:49,895 --> 00:38:50,896
Lieutenant...
792
00:38:59,304 --> 00:39:00,872
I'll send a team
of slipfighters
793
00:39:00,906 --> 00:39:02,908
to escort you
back to your planet.
794
00:39:13,652 --> 00:39:14,653
Able!
795
00:39:16,287 --> 00:39:17,689
I saw you die.
796
00:39:17,723 --> 00:39:21,827
Well, what you thought
you saw was me die.
797
00:39:21,860 --> 00:39:23,795
What you really saw
was a Golem,
798
00:39:23,829 --> 00:39:25,897
genetically altered
to match my genes.
799
00:39:25,931 --> 00:39:26,998
Yep,
800
00:39:27,032 --> 00:39:28,500
probably seems
like a miracle...
801
00:39:28,534 --> 00:39:29,568
Because it is!
802
00:39:29,601 --> 00:39:31,336
The miracle
that is the Seamus Harper,
803
00:39:31,369 --> 00:39:33,338
with, of course,
some Able assistance.
804
00:39:33,371 --> 00:39:35,373
Your buddy here
805
00:39:35,407 --> 00:39:37,008
showed me some
Technocore maneuvers
806
00:39:37,042 --> 00:39:38,276
that go way over my head.
807
00:39:38,309 --> 00:39:41,212
Well, we couldn't have
done it without Dylan.
It was his idea.
808
00:39:43,081 --> 00:39:46,051
Look, we couldn't have done it
without his DNA, right?
809
00:39:46,084 --> 00:39:49,020
Great, so you
created a Golem
810
00:39:49,054 --> 00:39:51,490
that the truth-telling
Verasites could watch die
811
00:39:51,523 --> 00:39:54,826
and then testify to
in front of
the Technocore emissaries.
812
00:39:54,860 --> 00:39:55,894
Very clever.
813
00:39:55,927 --> 00:39:56,995
Do you mind telling me
814
00:39:57,028 --> 00:39:58,797
why you'd put me
through this hell?
815
00:39:58,830 --> 00:40:00,566
Well, Beka, it was important
that you believed
816
00:40:00,599 --> 00:40:01,700
that it was real.
817
00:40:01,733 --> 00:40:04,302
Yeah, almost as real
as my carbon copy.
818
00:40:04,335 --> 00:40:07,272
Get it?
Because all lifeforms
are carbon based?
819
00:40:07,939 --> 00:40:10,375
It was a good idea, right?
820
00:40:10,408 --> 00:40:12,110
Look, the data
Ladrone's given us
821
00:40:12,143 --> 00:40:14,446
should be more than enough
to launch a formal investigation
822
00:40:14,480 --> 00:40:15,981
into Technocore's activities,
823
00:40:16,782 --> 00:40:17,883
And, uh...
824
00:40:18,884 --> 00:40:20,686
Beka was right about you.
825
00:40:20,719 --> 00:40:22,253
I disagree with your methods,
826
00:40:22,287 --> 00:40:25,591
but I don't disagree
with the importance
of your work,
827
00:40:25,624 --> 00:40:27,459
and now you're free
to continue it.
828
00:40:27,493 --> 00:40:29,160
More importantly,
829
00:40:29,194 --> 00:40:31,362
I'm free to love Beka Valentine.
830
00:40:33,599 --> 00:40:36,768
Jeez!
831
00:40:36,802 --> 00:40:37,936
Don't take it
personally, pal.
832
00:40:37,969 --> 00:40:39,070
That's how
she loves everybody.
833
00:40:39,104 --> 00:40:41,039
Now, usually at this point,
I beg for mercy,
834
00:40:41,072 --> 00:40:42,574
but if I were you,
835
00:40:42,608 --> 00:40:43,809
I'd run like hell.
836
00:40:43,842 --> 00:40:46,411
Mr. Harper,
I think maybe you and I
should run like hell.
837
00:40:46,745 --> 00:40:47,813
Yeah.
838
00:40:51,917 --> 00:40:53,318
Beka,
839
00:40:53,351 --> 00:40:54,520
kill me if you must,
840
00:40:55,353 --> 00:40:56,522
but I'll die a happy man.
841
00:40:56,988 --> 00:40:57,989
Honestly.
842
00:40:59,891 --> 00:41:01,092
Honestly?
843
00:41:02,761 --> 00:41:04,696
You are such a liar.
844
00:41:13,371 --> 00:41:15,006
Veras Terminus.
845
00:41:15,040 --> 00:41:18,810
Yeah, I'm trying
to reach Lieutenant Lyra.
846
00:41:18,844 --> 00:41:21,112
Sorry, you have
the wrong number.
847
00:41:21,146 --> 00:41:22,380
Who was that?
848
00:41:22,413 --> 00:41:26,518
Another loser calling
for that Lieutenant Lyra.
849
00:41:28,319 --> 00:41:30,488
I got the wrong number again.
850
00:41:34,660 --> 00:41:35,861
Harper, you know,
851
00:41:35,894 --> 00:41:39,497
maybe they only have to
tell the truth
on their home planet.
852
00:41:40,331 --> 00:41:41,867
When they were onboard,
853
00:41:41,900 --> 00:41:43,001
it was probably
a little R and R
854
00:41:43,034 --> 00:41:45,270
from the rigors
of unmitigated honesty.
855
00:41:45,303 --> 00:41:48,273
You mean I told
all that truth for nothing?
856
00:41:48,306 --> 00:41:50,141
Well, think of it
as a learning experience.
857
00:41:50,809 --> 00:41:53,545
The truth has set you free.
858
00:41:54,546 --> 00:41:55,547
Free...
859
00:41:56,682 --> 00:41:58,684
I'd rather be
her prisoner of love.
62789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.