Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,757 --> 00:00:25,259
Tyr, command.
Code black.
2
00:00:32,800 --> 00:00:35,002
Multiple fighters,
two light minutes away
and closing.
3
00:00:35,035 --> 00:00:37,871
Protect that convoy.
Prep defensive missiles
to cover the transit.
4
00:00:37,905 --> 00:00:40,641
I'm detecting 13 battle cruisers
and 11 Geruda class fighters.
5
00:00:44,945 --> 00:00:46,380
Nietzscheans.
Drago-Kazov.
6
00:00:46,414 --> 00:00:48,616
Whoa! That's my dream.
That was my dream!
7
00:00:48,649 --> 00:00:49,917
Back when we agreed
8
00:00:49,950 --> 00:00:52,786
to escort this lousy
Commonwealth convoy
deep into the DMZ,
9
00:00:52,820 --> 00:00:54,288
we were ambushed
by Nietzscheans.
10
00:00:54,322 --> 00:00:56,990
Hey! Dreamweaver.
Before you go
all trance on us,
11
00:00:57,024 --> 00:00:58,092
this is not an ambush.
12
00:00:58,126 --> 00:00:59,893
That's Nietzschean
on Nietzschean action.
13
00:01:01,162 --> 00:01:03,197
The Dragans versus
the Who Cares Pride.
14
00:01:03,231 --> 00:01:05,032
Their orphaned children
will care.
15
00:01:06,267 --> 00:01:08,469
Tell that convoy
to go to slipstream now.
16
00:01:16,877 --> 00:01:18,412
Boy, doesn't it
just warm the heart
17
00:01:18,446 --> 00:01:20,181
to see how the Dragans
have bounced back
18
00:01:20,214 --> 00:01:21,715
from their little
slave rebellion
19
00:01:21,749 --> 00:01:23,351
to reach out
and touch the universe
20
00:01:23,384 --> 00:01:24,785
with their charm
and good will?
21
00:01:24,818 --> 00:01:26,387
If their forces
keep growing,
22
00:01:26,420 --> 00:01:28,122
soon they'll be reaching out
and touching us.
23
00:01:28,156 --> 00:01:31,159
They may have already started.
Three hostile ships
vectoring away toward us.
24
00:01:31,192 --> 00:01:32,193
On screen.
25
00:01:33,761 --> 00:01:35,996
Mr. Anasazi,
would you like
to join our party?
26
00:01:38,065 --> 00:01:39,833
According to
my sensor drones,
27
00:01:39,867 --> 00:01:41,535
Drago-Kazov
Geruda class fighter
28
00:01:41,569 --> 00:01:44,672
is in pursuit of two other
Geruda class fighters
from an unknown Pride.
29
00:01:51,879 --> 00:01:56,049
Whoa. The Drago
just destroyed that ship,
obliterated it.
30
00:01:56,083 --> 00:01:57,718
- What's going on?
- Well,
31
00:01:57,751 --> 00:01:59,853
one of them is on
a collision course with us,
32
00:01:59,887 --> 00:02:01,922
while the other
keeps chasing.
33
00:02:01,955 --> 00:02:02,956
Hail it.
34
00:02:05,025 --> 00:02:06,694
No response.
Plot an intercept course.
35
00:02:06,727 --> 00:02:09,129
Uh, boss, isn't that
a little dangerous
for a good deed?
36
00:02:09,163 --> 00:02:11,965
We're on the Andromeda,
Mr. Harper. I like our odds.
37
00:02:19,139 --> 00:02:21,775
The Nietzschean fighter
is painting us.
38
00:02:21,809 --> 00:02:23,511
And now he's firing.
Incoming missiles.
39
00:02:23,544 --> 00:02:25,746
Engage PDLs.
Take him out.
40
00:02:33,187 --> 00:02:35,423
What about
the lost sheep?
Let him go?
41
00:02:35,456 --> 00:02:36,624
No, let's bring him in.
42
00:02:37,191 --> 00:02:38,192
I want answers.
43
00:02:47,100 --> 00:02:48,869
That spike-haired
chip-head of yours
44
00:02:48,902 --> 00:02:50,003
called me a rat.
45
00:02:51,171 --> 00:02:53,207
Well, he's a charmer.
46
00:02:53,241 --> 00:02:55,509
I guess he expected
a little more gratitude
47
00:02:55,543 --> 00:02:56,610
for saving your life.
48
00:02:57,211 --> 00:02:58,412
Yes.
49
00:02:59,213 --> 00:03:00,514
Well, thanks for nothing.
50
00:03:02,283 --> 00:03:04,352
You could save
my children's lives
51
00:03:04,385 --> 00:03:06,354
and I'd still
hate the kludge.
52
00:03:06,387 --> 00:03:08,356
Even so, I'd still
save your children.
53
00:03:08,389 --> 00:03:09,890
I'd leave you
behind, though.
54
00:03:13,927 --> 00:03:15,195
Are you Nietzschean?
55
00:03:16,063 --> 00:03:17,064
Are you an idiot?
56
00:03:17,998 --> 00:03:19,600
Or do you really
expect me to believe
57
00:03:19,633 --> 00:03:21,735
that you don't know
the answer to that question?
58
00:03:22,570 --> 00:03:24,238
Tell me why the Dragans
attacked you.
59
00:03:28,509 --> 00:03:30,143
I'm sorry, I guess
you didn't hear me.
60
00:03:31,645 --> 00:03:33,481
Tell me why the Dragans
attacked you.
61
00:03:35,048 --> 00:03:38,919
They think we have
Deep Midnight's Voice.
62
00:03:38,952 --> 00:03:41,054
You'll have to be
a little clearer than that.
63
00:03:41,088 --> 00:03:43,023
It's an old
Nietzschean slip-scout.
64
00:03:47,194 --> 00:03:48,762
Nietzscheans
don't have slip-scouts.
65
00:03:48,796 --> 00:03:50,998
Oh, we did
before the fall.
66
00:03:52,433 --> 00:03:54,668
A fleet of them.
67
00:03:54,702 --> 00:03:58,839
And they mapped out
every meter
of the slipstream,
68
00:03:58,872 --> 00:04:03,277
from the local group
to the Virgo cluster,
69
00:04:03,311 --> 00:04:06,213
and ten billion
transit points between.
70
00:04:06,246 --> 00:04:07,348
Ridiculous.
71
00:04:08,749 --> 00:04:10,751
You can't map slipstream.
72
00:04:10,784 --> 00:04:14,254
Yet he who maps it, owns it.
73
00:04:23,297 --> 00:04:26,266
The universe
is a dangerous place,
74
00:04:26,300 --> 00:04:31,104
but in our future,
my crew and I fight
to make it safe.
75
00:04:31,138 --> 00:04:34,475
I am Dylan Hunt, Captain
of the Andromeda Ascendant,
76
00:04:34,508 --> 00:04:37,010
and these are our adventures.
77
00:05:16,216 --> 00:05:17,985
Technical crew to deck 7.
78
00:05:18,018 --> 00:05:20,320
Ah, what a great
guy he is, huh?
79
00:05:21,455 --> 00:05:22,523
He is what he is.
80
00:05:23,524 --> 00:05:25,459
I have often
heard a rumor,
81
00:05:25,493 --> 00:05:26,960
among my people mostly.
82
00:05:35,869 --> 00:05:38,238
This rumor of an early
Nietzschean project
83
00:05:38,271 --> 00:05:39,473
to map the cosmos.
84
00:05:40,107 --> 00:05:41,208
Prior to the Fall.
85
00:05:41,241 --> 00:05:42,342
You couldn't
have known.
86
00:05:44,211 --> 00:05:46,380
But it is said
that their nav-tech
was far superior
87
00:05:46,414 --> 00:05:47,748
to even that
of the High Guard.
88
00:05:49,450 --> 00:05:51,151
A rumor.
89
00:05:51,184 --> 00:05:53,421
Yeah, it's a
300-year-old rumor.
90
00:05:53,454 --> 00:05:55,923
I mean, if it's true,
we would have heard
about it by now.
91
00:05:55,956 --> 00:05:58,258
Perhaps now we have
heard about it.
92
00:05:58,291 --> 00:06:01,328
And that will probably
change everything.
93
00:06:03,096 --> 00:06:05,533
If the Dragans found it,
they'd destroy
the Sabra-Jaguar.
94
00:06:05,566 --> 00:06:07,668
No, because if
the Sabra-Jaguar
95
00:06:07,701 --> 00:06:09,570
even thought that they
might have found it,
96
00:06:09,603 --> 00:06:11,539
they would have long since
allied themselves
97
00:06:11,572 --> 00:06:12,906
with their sworn
Dragan enemy.
98
00:06:12,940 --> 00:06:14,575
Then we'd better
find that probe,
99
00:06:14,608 --> 00:06:16,276
or we're in
for one hell of a fight.
100
00:06:18,579 --> 00:06:21,181
Ladies and gentlemen,
and Harper,
101
00:06:21,214 --> 00:06:23,951
may I present
Deep Midnight's Voice.
102
00:06:23,984 --> 00:06:25,919
This is necessarily
theoretical,
103
00:06:25,953 --> 00:06:29,089
as no one has ever
actually seen a slip-scout,
nor the probe it carries,
104
00:06:29,122 --> 00:06:30,791
except for
the Nietzscheans
who designed it
105
00:06:30,824 --> 00:06:33,126
and the pilots
who generated the maps.
106
00:06:33,160 --> 00:06:35,062
And it chooses
the best sliproutes?
107
00:06:35,095 --> 00:06:37,865
Well, Beka, as you know,
in the slipstream,
108
00:06:37,898 --> 00:06:41,368
an AI's ability to guess
the correct route
is fifty-fifty.
109
00:06:41,401 --> 00:06:46,540
Your organic intuition
raises that ability
to 99.977%,
110
00:06:46,574 --> 00:06:48,976
but the navigational chart
recorded in the probe
111
00:06:49,009 --> 00:06:51,078
takes guessing out of
the equation completely.
112
00:06:51,111 --> 00:06:54,882
It makes you and I both right
100% of the time.
113
00:06:54,915 --> 00:06:57,985
That is possibly
the coolest technology
in the universe.
114
00:06:58,018 --> 00:07:00,187
And possibly
the most dangerous.
115
00:07:01,555 --> 00:07:04,825
And they must have spent
years riding the rails,
116
00:07:04,858 --> 00:07:07,060
recording every slip-point
into that probe.
117
00:07:07,094 --> 00:07:09,497
It'd be easier to plot
a molecule in a whirlwind.
118
00:07:09,530 --> 00:07:12,600
And still,
it's so simple
and beautiful.
119
00:07:12,633 --> 00:07:14,201
You sure
the Nietzscheans did this?
120
00:07:14,234 --> 00:07:18,171
Yeah, I thought the Dragans
fathered bullies, and bandits,
and people like Tyr.
121
00:07:18,205 --> 00:07:21,942
Drago Museveni created a race
of loyal overachievers.
122
00:07:21,975 --> 00:07:24,545
They stood among
the Commonwealth's
greatest poets, artists,
123
00:07:24,578 --> 00:07:26,279
mathematicians
and architects.
124
00:07:26,313 --> 00:07:28,215
That's why no one saw
their betrayal coming.
125
00:07:32,920 --> 00:07:34,254
Smart.
126
00:07:34,287 --> 00:07:36,824
What's that?
Removing your
bone blades,
127
00:07:36,857 --> 00:07:39,893
so that you can
pass as human.
128
00:07:41,228 --> 00:07:43,631
Bone blades
or no bone blades,
129
00:07:43,664 --> 00:07:46,734
it is immediately evident
that I have more
of Drago's blood
130
00:07:46,767 --> 00:07:48,335
in my smallest finger
131
00:07:48,368 --> 00:07:51,204
than exists
in all the line
of sorry specimens
132
00:07:51,238 --> 00:07:53,440
that might have spawned
the likes of you.
133
00:07:53,473 --> 00:07:54,775
I couldn't know that, friend.
134
00:07:55,976 --> 00:07:59,212
I have yet to dissect
your smallest finger,
135
00:07:59,246 --> 00:08:01,749
and the Dragans wiped out
my entire lineage.
136
00:08:03,917 --> 00:08:05,553
I've been solo since...
137
00:08:06,954 --> 00:08:09,623
since I shot
my mentor's killer
in the face
138
00:08:10,423 --> 00:08:12,492
and enjoyed
his three wives.
139
00:08:12,526 --> 00:08:13,727
You're a mercenary.
140
00:08:16,564 --> 00:08:17,731
Now and then.
141
00:08:18,966 --> 00:08:20,701
But this...
142
00:08:20,734 --> 00:08:23,871
Oh, I've waited my entire life
for a score like this.
143
00:08:25,606 --> 00:08:27,107
"For a score like this"?
144
00:08:27,140 --> 00:08:30,644
Come now. It's all loot
when you work for the kludge.
145
00:08:39,452 --> 00:08:41,989
Your entire Pride
is destroyed,
only you get away.
146
00:08:42,022 --> 00:08:43,857
You could've blown up
the smaller ships,
147
00:08:44,692 --> 00:08:45,859
but we had to save you.
148
00:08:46,459 --> 00:08:47,728
And then...
149
00:08:47,761 --> 00:08:50,263
Well, then you tell us
about the Dragan's
secret search
150
00:08:50,297 --> 00:08:51,565
for Deep Midnight's Voice.
151
00:08:52,566 --> 00:08:53,767
It's all too easy.
152
00:08:55,168 --> 00:08:56,937
Must be your lucky day.
153
00:08:56,970 --> 00:08:58,105
I don't believe in luck.
154
00:08:58,672 --> 00:09:00,073
Oh, you're right.
155
00:09:00,107 --> 00:09:02,042
I know more
than I'm telling.
156
00:09:03,577 --> 00:09:05,345
But then again,
157
00:09:05,378 --> 00:09:06,714
that's why
you won't kill me.
158
00:09:07,114 --> 00:09:08,181
Try me.
159
00:09:10,283 --> 00:09:13,086
I know you're not working alone.
Who sent you?
160
00:09:13,120 --> 00:09:15,088
I really must
scare you, Captain.
161
00:09:15,789 --> 00:09:17,825
An independent
Nietzschean.
162
00:09:23,163 --> 00:09:24,732
That's enough, Tyr.
163
00:09:24,765 --> 00:09:25,866
I said that's enough.
164
00:09:29,369 --> 00:09:30,537
Tyr!
165
00:09:31,739 --> 00:09:32,773
Sorry.
166
00:09:32,806 --> 00:09:34,307
I was...
167
00:09:34,341 --> 00:09:35,809
asserting my independence.
168
00:09:39,246 --> 00:09:40,714
You're right.
169
00:09:40,748 --> 00:09:43,717
I'm scared
because you're such
an improvement
170
00:09:43,751 --> 00:09:44,952
to the Nietzschean race.
171
00:09:44,985 --> 00:09:46,954
Oh, is there really
such a difference
172
00:09:46,987 --> 00:09:48,922
between my ancestors and me?
173
00:09:48,956 --> 00:09:51,024
Yeah. They're dead.
174
00:09:53,994 --> 00:09:55,595
Assert your independence.
175
00:09:59,933 --> 00:10:01,501
If the finest minds
in the universe
176
00:10:01,534 --> 00:10:04,805
have been searching 305 years
for Deep Midnight's Voice,
177
00:10:04,838 --> 00:10:07,708
then locating it must be
extraordinarily difficult.
178
00:10:07,741 --> 00:10:10,377
Yes, extraordinarily difficult.
179
00:10:11,611 --> 00:10:13,681
Well, using
regression analysis,
180
00:10:13,714 --> 00:10:15,716
stochastic modeling,
and quantum theory...
181
00:10:17,184 --> 00:10:19,252
I found the system
where it's probably located,
182
00:10:19,286 --> 00:10:21,421
all in about seven hours,
33 minutes.
183
00:10:21,454 --> 00:10:23,090
Huh, it's good
to be smart.
184
00:10:23,123 --> 00:10:25,525
Yeah, but I noticed
she used the word
"probably. "
185
00:10:26,026 --> 00:10:27,527
Yes.
186
00:10:27,560 --> 00:10:30,630
I concentrated my search
on remote systems cut off
from average nav technology,
187
00:10:30,664 --> 00:10:33,300
but still containing
the necessary variables
to sustain life.
188
00:10:33,333 --> 00:10:36,670
That reduced my subset
to 11,370,000 systems.
189
00:10:36,704 --> 00:10:38,939
Additional co-variations
reduced it to "probably."
190
00:10:38,972 --> 00:10:40,107
Works for me.
191
00:10:40,140 --> 00:10:42,910
And a system
that sustains life
is a very good "probably."
192
00:10:42,943 --> 00:10:44,644
If the pilots ran into
engine problems,
193
00:10:44,678 --> 00:10:47,614
they'd only dump out
of slipstream where they
could support repairs.
194
00:10:47,647 --> 00:10:49,182
It is good to be smart.
195
00:10:49,216 --> 00:10:50,951
Not to mention hot.
196
00:10:50,984 --> 00:10:52,319
Beka, take us
to slipstream.
197
00:11:07,300 --> 00:11:08,568
The threads are pretty thin.
198
00:11:08,601 --> 00:11:10,738
No one's ridden them
in over 100 years, at least.
199
00:11:10,771 --> 00:11:14,174
Now it's as well traveled
as the main expressway on Sinti.
We're being followed.
200
00:11:23,116 --> 00:11:24,351
Nietzscheans?
Not sure.
201
00:11:24,384 --> 00:11:25,886
I can only read
energy signatures.
202
00:11:25,919 --> 00:11:27,921
It could be Nietzscheans,
it could be anybody.
203
00:11:27,955 --> 00:11:31,124
Yeah, I'm pretty sure
it has something to do
with our friend in the brig.
204
00:11:31,158 --> 00:11:32,993
Let's blow them up
with a missile barrage.
205
00:11:33,026 --> 00:11:34,627
Harper, you are so spiteful.
206
00:11:34,661 --> 00:11:37,898
What's our alternative?
We wait for whoever it is
to fight us for the probe?
207
00:11:37,931 --> 00:11:41,534
Rommie, jettison cargo
in bays five through eight.
208
00:11:41,568 --> 00:11:43,336
What? No, no,
that's my junk collection!
209
00:11:43,904 --> 00:11:44,972
And other things.
210
00:11:56,716 --> 00:11:58,651
Well, you're welcome
to go after it.
211
00:11:58,685 --> 00:11:59,719
Never mind.
212
00:11:59,753 --> 00:12:01,321
Prepare for entry
into target system.
213
00:12:08,595 --> 00:12:11,531
Welcome to the system
so remote the Perseids
forgot to name it.
214
00:12:11,564 --> 00:12:13,433
Yeah, what's in
a name anyway?
215
00:12:13,466 --> 00:12:15,535
Let's concentrate
on finding that probe.
216
00:12:15,568 --> 00:12:16,770
Activate long-range sensors.
217
00:12:16,804 --> 00:12:19,006
Do you think it's still floating
around out there?
218
00:12:19,039 --> 00:12:21,108
Why not? Unless it crashed
into that gas giant.
219
00:12:21,141 --> 00:12:23,610
Oh, it crashed, all right,
but not there.
220
00:12:23,643 --> 00:12:26,313
Here.
The signal's weak,
221
00:12:26,346 --> 00:12:28,916
but I'm detecting
a pre-fall signature
on that planet.
222
00:12:28,949 --> 00:12:30,717
It must be from
the probe's transponder.
223
00:12:30,750 --> 00:12:31,985
My God, it's beautiful.
224
00:12:32,019 --> 00:12:33,086
Well, congratulations.
225
00:12:33,120 --> 00:12:34,621
Besides the slip-scout pilots,
226
00:12:34,654 --> 00:12:36,189
we are the first
to lay eyes on it.
227
00:12:36,223 --> 00:12:38,992
That planet is
definitely inhabited,
228
00:12:39,026 --> 00:12:41,361
although their technology
is quite primitive.
229
00:12:41,394 --> 00:12:44,297
I'm detecting short
and long range
radio transmissions,
230
00:12:44,331 --> 00:12:45,698
Even general cocktail chatter.
231
00:12:45,732 --> 00:12:48,301
I wonder if they still think
they're alone in the universe.
232
00:12:48,335 --> 00:12:49,803
Well, if they do,
then they are...
233
00:12:50,971 --> 00:12:52,439
very, very lucky.
234
00:13:02,649 --> 00:13:04,952
All right,
so this planet
is inhabited.
235
00:13:04,985 --> 00:13:06,419
I need a description
of the race.
236
00:13:06,453 --> 00:13:08,421
You have quite
a bit in common.
They're human.
237
00:13:08,455 --> 00:13:09,522
Excuse me? How?
238
00:13:09,556 --> 00:13:10,891
According to my archives,
239
00:13:10,924 --> 00:13:13,226
it's a colony founded
10,000 years ago
by Perseids,
240
00:13:13,260 --> 00:13:14,561
seeded with humans
from Earth.
241
00:13:14,594 --> 00:13:16,529
Good, then they would
know about us.
242
00:13:16,563 --> 00:13:19,900
No, the Perseids lost contact
after a slipstream rupture.
243
00:13:19,933 --> 00:13:22,402
The planet's been isolated
in a gravity knot ever since.
244
00:13:22,435 --> 00:13:24,872
Then that crashed probe
would be quite
a mystery to them.
245
00:13:24,905 --> 00:13:26,306
Most likely.
246
00:13:26,339 --> 00:13:28,441
Although I am detecting
historical references
247
00:13:28,475 --> 00:13:31,178
to something they call
the alien myth.
248
00:13:31,211 --> 00:13:33,446
The probe crashed in a remote
back country region
249
00:13:33,480 --> 00:13:35,048
on an isolated shelf.
250
00:13:35,082 --> 00:13:37,350
They haven't
discovered it yet.
And they never will.
251
00:13:37,384 --> 00:13:39,219
We'll go in, get it,
and get out.
252
00:13:40,287 --> 00:13:42,455
This is a bad idea.
253
00:13:42,489 --> 00:13:44,557
I thought Harper
programmed you
for optimism.
254
00:13:44,591 --> 00:13:47,227
I was thinking about
the Commonwealth's
first contact mission
255
00:13:47,260 --> 00:13:48,428
to Jespin-Dover.
256
00:13:48,461 --> 00:13:50,797
Like I said, I thought
Harper programmed you
for optimism?
257
00:13:50,830 --> 00:13:53,133
One single
miscommunication
sent that planet
258
00:13:53,166 --> 00:13:55,102
into non-stop
rioting and chaos,
259
00:13:55,135 --> 00:13:57,604
until, of course,
the High Guard managed
to subjugate them
260
00:13:57,637 --> 00:13:59,306
with the threat
of total annihilation.
261
00:13:59,339 --> 00:14:01,975
Oh, Rommie,
Beka, Tyr, and I
will be more discreet
262
00:14:02,009 --> 00:14:04,912
than to use words
that translate into
"apocalypse."
263
00:14:04,945 --> 00:14:07,047
Dylan, you just used
two words in a sentence
264
00:14:07,080 --> 00:14:08,581
that should never
be put together.
265
00:14:08,615 --> 00:14:10,183
What's that?
"Tyr" and "discreet."
266
00:14:11,684 --> 00:14:14,487
Oh, you see? At least
Harper programmed you
for a sense of humor.
267
00:14:15,455 --> 00:14:16,890
That was funny.
It was good.
268
00:14:18,926 --> 00:14:20,994
They still use
paper and plastics,
269
00:14:21,028 --> 00:14:25,698
so thanks to
an authentically replicated
lamination technique,
270
00:14:25,732 --> 00:14:27,500
you're all officially
pledged citizens
271
00:14:27,534 --> 00:14:30,904
of the obscure
and politically isolated
country of North Sodzee,
272
00:14:30,938 --> 00:14:33,373
not to be confused
with Tyr Anasazi.
273
00:14:33,406 --> 00:14:35,075
It says I'm
a common farmer.
274
00:14:36,209 --> 00:14:37,477
Yes, it does.
275
00:14:37,510 --> 00:14:39,612
But remember,
if you're discovered,
you're a tourist.
276
00:14:39,646 --> 00:14:41,982
Yeah, yeah. Specifically,
an adventure tourist,
277
00:14:42,015 --> 00:14:44,317
discovering
the rugged outback
of a distant continent.
278
00:14:44,351 --> 00:14:47,554
I have no need
for this cheap mask.
279
00:14:47,587 --> 00:14:49,489
Well, I think you do,
280
00:14:50,523 --> 00:14:52,892
especially dressed like that.
281
00:14:55,028 --> 00:14:58,065
What good are all these papers
if we can't even
speak their language?
282
00:14:58,098 --> 00:15:00,700
Ah, to avoid that
nasty embarrassment,
283
00:15:00,733 --> 00:15:02,735
I present to you
my modified invention
284
00:15:02,769 --> 00:15:04,537
for simultaneous
translations.
285
00:15:05,705 --> 00:15:07,740
The emulator. Huh?
286
00:15:07,774 --> 00:15:09,476
It's an unknown society.
287
00:15:09,509 --> 00:15:11,578
What could the emulator
possibly emulate?
288
00:15:11,611 --> 00:15:13,580
Well, we did a little
creative eavesdropping,
289
00:15:13,613 --> 00:15:17,017
cross-referenced it
with Rommie's language
data archives, and voila!
290
00:15:17,050 --> 00:15:19,886
Consider it a friendly
little tiny robot
sitting on your shoulder,
291
00:15:19,919 --> 00:15:22,055
whispering sweet little
somethings into your ear.
292
00:15:22,089 --> 00:15:23,223
You're good.
293
00:15:23,256 --> 00:15:24,424
Hey.
294
00:15:24,457 --> 00:15:25,792
All right, listen up.
295
00:15:25,825 --> 00:15:27,627
This is not a first
contact mission.
296
00:15:27,660 --> 00:15:30,197
We are covert,
with an aim towards
minimal interface.
297
00:15:30,230 --> 00:15:33,033
Anybody who blows their cover
may end up on this planet
for good.
298
00:15:33,066 --> 00:15:34,067
Understood?
299
00:15:35,768 --> 00:15:36,769
Absolutely.
300
00:15:37,704 --> 00:15:38,705
Let's go.
301
00:15:44,711 --> 00:15:48,715
Their deep space network
only consists of 13
x-ray satellites.
302
00:15:48,748 --> 00:15:50,583
The Maru's visual signature
is low enough,
303
00:15:50,617 --> 00:15:52,285
you can land on the planet
undetected.
304
00:15:52,319 --> 00:15:55,155
Good.
We'll take the Maru down
under the cover of darkness.
305
00:15:55,188 --> 00:15:58,258
Worst case, they'll think
we're a falling star.
I don't get it.
306
00:15:58,291 --> 00:16:02,895
Uh, Rommie, a falling star
is really a meteorite,
307
00:16:02,929 --> 00:16:04,664
burning up as it enters
the atmosphere...
308
00:16:04,697 --> 00:16:06,566
No, no, that, I got.
What I don't get
309
00:16:06,599 --> 00:16:08,501
is if they're such
an immature society,
310
00:16:08,535 --> 00:16:10,137
why don't we simply
re-program them?
311
00:16:10,170 --> 00:16:11,738
Re-program them?
312
00:16:11,771 --> 00:16:15,175
Yes. Within minutes, I could
update their technology
by at least a thousand years.
313
00:16:15,208 --> 00:16:17,844
Yeah, I'm afraid
that would be
a bit overwhelming.
314
00:16:19,112 --> 00:16:22,182
It's a little hard to upgrade
their hearts or their minds.
315
00:16:22,215 --> 00:16:24,684
Unfortunately,
that takes time,
316
00:16:24,717 --> 00:16:26,853
and the guidance
of an invisible hand.
317
00:16:26,886 --> 00:16:29,289
Guidance?
Dylan, you make them
sound like children.
318
00:16:29,322 --> 00:16:30,457
Well, they are children.
319
00:16:31,091 --> 00:16:32,192
For the most part.
320
00:16:32,225 --> 00:16:35,162
And they have no idea
how dangerous the universe is.
321
00:16:35,195 --> 00:16:38,698
Maybe it's the universe
that needs to be
re-programmed.
322
00:16:38,731 --> 00:16:41,501
Until then, it would be better
to leave the Nietzschean behind.
323
00:16:41,534 --> 00:16:43,770
Tyr will keep him
on a short leash.
324
00:16:43,803 --> 00:16:45,772
Gaiton knows more
than he's telling us.
325
00:16:45,805 --> 00:16:47,674
Exactly.
He'll tell Tyr.
326
00:16:56,849 --> 00:16:59,919
The probe's signal
is 2.3 kilometers north
northwest from here.
327
00:17:01,654 --> 00:17:02,755
Air's wet.
328
00:17:02,789 --> 00:17:04,891
Reminds me
of a hot summer night
on Tarn Vedra.
329
00:17:04,924 --> 00:17:07,026
I still find it
highly unwise
of you, Captain,
330
00:17:07,060 --> 00:17:09,596
not to carry your weapon
in an unknown environment.
331
00:17:09,629 --> 00:17:12,265
Like I said, no weapons.
We are going native.
332
00:17:12,299 --> 00:17:14,901
As loathe as I am
to agree with him,
333
00:17:14,934 --> 00:17:16,436
I'll have to concur.
334
00:17:16,469 --> 00:17:18,538
It is highly imprudent
not to carry something.
335
00:17:20,107 --> 00:17:21,774
Great. Now what?
336
00:17:23,042 --> 00:17:26,279
Well, now we activate
our emulators and smile.
337
00:17:28,581 --> 00:17:30,850
Hello? Is there
someone there?
338
00:17:30,883 --> 00:17:32,352
They're coming
over here.
339
00:17:32,385 --> 00:17:34,487
Find that probe.
We'll meet you
back at the Maru.
340
00:17:34,521 --> 00:17:35,888
We'll keep these guys
occupied.
341
00:17:35,922 --> 00:17:39,526
Oh, and its launch sequence
only responds to my DNA,
342
00:17:39,559 --> 00:17:41,328
so you will meet us
back at the Maru.
343
00:17:41,361 --> 00:17:42,762
Nobody gets hurt.
344
00:17:42,795 --> 00:17:45,398
This is foolish.
Let's just kill them
and be done with it.
345
00:17:45,432 --> 00:17:47,634
Try it, and only one person
will die here.
346
00:17:50,503 --> 00:17:52,472
Well, have fun
with your new friends, Captain.
347
00:18:04,651 --> 00:18:06,085
...and then
she got dizzy,
348
00:18:06,119 --> 00:18:09,456
so our friends went back
to the base camp to get,
you know, some help,
349
00:18:09,489 --> 00:18:12,592
so I'm just thinking
it's the humidity.
350
00:18:12,625 --> 00:18:14,294
Maybe you could take
a look at her.
351
00:18:14,327 --> 00:18:17,364
I'm afraid my expertise
is limited to the stars
and planets.
352
00:18:18,365 --> 00:18:19,766
I'm an astronomer,
353
00:18:19,799 --> 00:18:22,001
but Dr. Semel
might be able to help.
354
00:18:25,438 --> 00:18:26,473
You're a doctor?
355
00:18:26,506 --> 00:18:27,807
Of astrophysics,
356
00:18:27,840 --> 00:18:31,944
although I am familiar
with basic anatomy.
357
00:18:32,612 --> 00:18:33,946
I'll bet you are.
358
00:18:35,215 --> 00:18:38,451
Um, it all started
with a sharp pain
right here.
359
00:18:41,120 --> 00:18:43,156
Are you out here
for the meteorite
event too?
360
00:18:43,190 --> 00:18:44,991
Huh?
You know,
the falling star?
361
00:18:46,559 --> 00:18:48,495
Oh, the falling star.
362
00:18:48,528 --> 00:18:52,131
Uh, no, we're not here
for the meteorites.
363
00:18:52,165 --> 00:18:54,467
Well, I know
you're not this far
into the back country
364
00:18:54,501 --> 00:18:56,068
for the great jazz
and gourmet food.
365
00:18:56,102 --> 00:18:58,338
Well, we are
adventure tourists
366
00:18:58,371 --> 00:18:59,606
from North Sodzee.
367
00:18:59,639 --> 00:19:00,840
North Sodzee?
368
00:19:00,873 --> 00:19:01,874
Yes.
369
00:19:03,476 --> 00:19:04,611
I'm Tori Leighton.
370
00:19:04,644 --> 00:19:05,712
I'm Cap...
371
00:19:05,745 --> 00:19:08,014
Um, I'm Dylan Hunt.
Nice to meet you.
372
00:19:09,682 --> 00:19:10,817
You met Henry.
373
00:19:12,619 --> 00:19:13,886
We're from Belden.
374
00:19:16,155 --> 00:19:17,257
Belden University.
375
00:19:18,791 --> 00:19:21,228
Don't tell me
you've never heard
of Belden University.
376
00:19:21,261 --> 00:19:22,729
Sorry.
377
00:19:22,762 --> 00:19:25,365
I keep telling you,
we still don't know
nothing about our own world.
378
00:19:25,398 --> 00:19:27,800
Mm, there's so much
we could teach each other.
379
00:19:29,602 --> 00:19:31,471
You know,
our observatory's
over that hill.
380
00:19:31,504 --> 00:19:33,206
Uh, we have water
and air conditioning.
381
00:19:33,240 --> 00:19:35,308
That's not necessary.
Our friends are gonna...
382
00:19:35,342 --> 00:19:38,245
If she stays out
in this heat much longer,
she might dehydrate.
383
00:19:38,278 --> 00:19:39,479
No, she'll be fine.
384
00:19:41,414 --> 00:19:42,749
He is a doctor.
385
00:19:43,716 --> 00:19:44,817
Oh, jeez.
386
00:19:46,653 --> 00:19:49,188
It's 1.7 kilometers
through this brush.
387
00:19:50,022 --> 00:19:51,858
Your Captain Hunt,
388
00:19:51,891 --> 00:19:54,627
he must be a very great man
to command the Andromeda.
389
00:19:56,229 --> 00:19:58,698
He's worthy,
deserving of respect.
390
00:19:59,832 --> 00:20:01,234
Is that why
you serve him?
391
00:20:03,736 --> 00:20:05,305
I don't serve anyone.
392
00:20:05,338 --> 00:20:08,207
I must have missed that
when you obeyed his order
not to kill those humans.
393
00:20:13,212 --> 00:20:14,981
You've missed
a great many things.
394
00:20:16,816 --> 00:20:18,418
And no one
in your country
395
00:20:18,451 --> 00:20:21,488
has ever heard
of the alien myth?
396
00:20:21,521 --> 00:20:23,756
Why chase a myth
when there's still
so much to learn
397
00:20:23,790 --> 00:20:25,191
about our own world?
398
00:20:25,224 --> 00:20:27,560
Well... But look up there.
399
00:20:29,996 --> 00:20:31,864
Isn't the best way
to learn about our world
400
00:20:31,898 --> 00:20:33,800
understanding its place
in the universe?
401
00:20:33,833 --> 00:20:36,503
I mean, we have no idea
whether we're alone
402
00:20:36,536 --> 00:20:41,374
or part of something
too remarkable and vast
to even imagine.
403
00:20:42,809 --> 00:20:45,044
Maybe we are alone.
404
00:20:45,077 --> 00:20:48,281
You know, we still
haven't proven that
there's life out there.
405
00:20:48,315 --> 00:20:51,751
I don't need a mathematician
to tell me that the universe
is designed for life.
406
00:20:54,220 --> 00:20:55,254
What?
407
00:20:55,288 --> 00:20:57,957
It's nothing.
You remind me
of someone.
408
00:20:59,592 --> 00:21:03,296
And that's where
Tori and I part company.
409
00:21:03,330 --> 00:21:06,165
She's a hopeless romantic,
believing this myth
410
00:21:06,198 --> 00:21:08,034
that we spring
from aliens.
411
00:21:08,668 --> 00:21:09,969
I rely
on what's known.
412
00:21:10,537 --> 00:21:11,838
That we're alone.
413
00:21:13,005 --> 00:21:15,074
That we have
each other.
414
00:21:16,709 --> 00:21:19,579
That's my sense
of hopeless romance.
415
00:21:19,612 --> 00:21:20,613
Mmm.
416
00:21:25,352 --> 00:21:26,353
We're home.
417
00:21:33,960 --> 00:21:37,029
Maybe first contact
isn't such a bad idea after all.
418
00:21:37,063 --> 00:21:40,066
When it comes time
to scoot out from behind
this gassy giant,
419
00:21:40,099 --> 00:21:43,803
maybe I'll get a little
first contact of my own.
420
00:21:43,836 --> 00:21:46,373
If that system
weren't locked
in a slipstream knot,
421
00:21:46,406 --> 00:21:49,308
that planet would be a sideshow
in a Nightsider theme casino.
422
00:21:49,342 --> 00:21:52,345
Yeah, but if this system
weren't locked inside
a slipstream knot,
423
00:21:52,379 --> 00:21:54,714
it also wouldn't be
a Garden of Eden
424
00:21:54,747 --> 00:21:56,783
with hot babes,
cool toys, and beer.
425
00:21:58,050 --> 00:21:59,952
Then they're really,
really primitive.
426
00:22:00,720 --> 00:22:02,989
Yep. Ignorance is bliss.
427
00:22:04,290 --> 00:22:06,092
Detecting transit entry
three light hours away.
428
00:22:07,193 --> 00:22:08,395
But not for long.
429
00:22:11,063 --> 00:22:13,433
Say hello to Rigel 285.
430
00:22:13,933 --> 00:22:16,936
Hello, Rigel 285.
431
00:22:18,104 --> 00:22:19,105
What is it?
432
00:22:20,239 --> 00:22:23,810
A star about the size
of the sun,
433
00:22:23,843 --> 00:22:27,647
only no one's ever
laid eyes on it until me.
434
00:22:27,680 --> 00:22:29,882
I knew there was something
I liked about your eyes.
435
00:22:32,452 --> 00:22:35,187
Okay, maybe I had
a little help
436
00:22:35,221 --> 00:22:37,156
from the world's
most powerful telescope.
437
00:22:38,190 --> 00:22:40,159
Well, keep looking
through your telescope.
438
00:22:40,192 --> 00:22:42,094
Who knows
what you'll find?
439
00:22:42,128 --> 00:22:45,097
One day, our telescope
may even be able
to prove the existence
440
00:22:45,131 --> 00:22:46,699
of something we call
a black hole.
441
00:22:47,066 --> 00:22:48,167
Mm-hmm.
442
00:22:54,407 --> 00:22:56,709
It's just so damn hot,
I can't get a wink
443
00:22:56,743 --> 00:22:58,244
of dead man's sleep tonight.
444
00:22:59,011 --> 00:23:00,513
Good morning, Amory.
445
00:23:00,547 --> 00:23:03,349
We ran into some tourists
from North Sodzee.
446
00:23:03,382 --> 00:23:06,919
Dylan, this is
Amory Sutton,
447
00:23:06,953 --> 00:23:09,121
our resident
government grouch.
448
00:23:09,155 --> 00:23:11,257
Well, we all have
our purposes, dear.
449
00:23:12,825 --> 00:23:14,794
And that ain't coffee.
450
00:23:14,827 --> 00:23:16,996
In about two hours,
he's gonna be
under his desk
451
00:23:17,029 --> 00:23:18,431
sleeping like a baby.
452
00:23:22,869 --> 00:23:23,870
Um...
453
00:23:24,837 --> 00:23:27,807
I have to go see
how Beka is doing.
454
00:23:28,641 --> 00:23:29,676
Excuse me.
455
00:23:33,412 --> 00:23:36,483
I still think you need
physical therapy,
456
00:23:36,516 --> 00:23:39,018
Under my supervision,
of course.
457
00:23:39,051 --> 00:23:42,622
Doctor, I'll be under
whatever you want.
458
00:23:50,062 --> 00:23:52,532
Excuse me. I hope
I'm interrupting something.
459
00:23:57,269 --> 00:23:59,171
Andromeda sent
a burst transmission.
460
00:23:59,205 --> 00:24:01,240
The Nietzscheans
are in the system.
461
00:24:01,273 --> 00:24:03,676
Damn. I was looking
forward to my therapy.
462
00:24:04,911 --> 00:24:07,146
All right. Let's go.
We have another problem.
463
00:24:07,179 --> 00:24:08,548
Tori saw my Bracer.
464
00:24:10,016 --> 00:24:12,819
All right, so we lie,
or do a neural extraction.
465
00:24:12,852 --> 00:24:15,988
I was thinking of something
a little more low-tech.
466
00:24:16,022 --> 00:24:18,024
You know,
like the truth?
Okay.
467
00:24:18,057 --> 00:24:19,826
I just have
to say goodbye
to my doctor.
468
00:24:19,859 --> 00:24:22,394
Oh, jeez. Five minutes.
469
00:24:22,428 --> 00:24:24,063
If you're
truly your own man,
470
00:24:24,096 --> 00:24:25,865
perhaps you'll entertain
a proposal,
471
00:24:25,898 --> 00:24:28,334
that is, if you're
courageous enough
to make some money
472
00:24:28,367 --> 00:24:29,702
and defy the kludge.
473
00:24:35,274 --> 00:24:38,177
I should snap your neck
and be done with you.
474
00:24:38,210 --> 00:24:42,915
I am so very sick
of you and every
Nietzschean like you,
475
00:24:42,949 --> 00:24:45,051
sick of your rancid stink
476
00:24:45,084 --> 00:24:47,353
of failure and inferiority,
477
00:24:48,287 --> 00:24:51,057
sick of your souls
that have grown so stale.
478
00:24:51,090 --> 00:24:53,860
It is only a mask
to hide a sweeter purpose.
479
00:24:53,893 --> 00:24:55,261
Oh, truly?
480
00:24:55,294 --> 00:24:56,663
And what is that purpose?
481
00:24:56,696 --> 00:24:58,798
I'm a spy
for the Drago-Kazov.
482
00:24:58,831 --> 00:25:01,701
They sent me to find you,
and depending
upon how I found you,
483
00:25:03,235 --> 00:25:04,604
to give you their
simple answer.
484
00:25:06,706 --> 00:25:08,007
And their answer is?
485
00:25:10,543 --> 00:25:11,578
Yes.
486
00:25:20,820 --> 00:25:22,989
We travel faster
than the speed of light
487
00:25:23,022 --> 00:25:25,324
on something
called a slipstream.
488
00:25:25,357 --> 00:25:26,859
It's a series
of gravity strings
489
00:25:26,893 --> 00:25:28,628
connecting entire
solar systems.
490
00:25:28,661 --> 00:25:31,497
You could even say
it holds the universe
together.
491
00:25:33,132 --> 00:25:34,433
You don't believe me, do you?
492
00:25:34,466 --> 00:25:35,835
Oh, no,
that's my problem.
493
00:25:35,868 --> 00:25:37,937
I do believe you.
And?
494
00:25:37,970 --> 00:25:40,206
And I want you
to tell me everything.
495
00:25:40,239 --> 00:25:43,175
I want you to tell me
how a ship the size
of seven aircraft carriers
496
00:25:43,209 --> 00:25:47,113
can shrink its mass to near zero
and ride these cosmic strings.
497
00:25:47,146 --> 00:25:50,216
I want you to tell me
about the races
and species and beings
498
00:25:50,249 --> 00:25:52,619
that you've encountered
and call your friends.
499
00:25:52,652 --> 00:25:53,853
I want you to tell my world
500
00:25:53,886 --> 00:25:56,689
so that we can finally
really belong to the universe,
501
00:25:56,723 --> 00:26:00,259
and people like Dr. Semel
will realize that I am not
some hopeless kook after all,
502
00:26:00,292 --> 00:26:02,595
because I am right.
No. No. No.
503
00:26:03,429 --> 00:26:06,999
You can't tell
anyone, ever.
504
00:26:07,033 --> 00:26:09,268
I'm sorry.
Tori, you don't know
what's out there,
505
00:26:09,301 --> 00:26:11,638
and I don't have
seven lifetimes
to explain it to you,
506
00:26:11,671 --> 00:26:14,440
but the future of your world
depends on your
keeping this secret.
507
00:26:16,575 --> 00:26:17,744
I've trusted you.
508
00:26:19,411 --> 00:26:20,546
Now you have to trust me.
509
00:26:24,617 --> 00:26:26,452
My parents
would've been so proud.
510
00:26:29,856 --> 00:26:31,323
They will be proud.
511
00:26:35,527 --> 00:26:37,396
They're real
and they're here.
512
00:26:39,198 --> 00:26:41,100
Yes, sir,
I understand.
513
00:26:41,133 --> 00:26:43,235
Containment by
any means necessary.
514
00:26:44,470 --> 00:26:45,672
Yes, sir.
515
00:26:49,441 --> 00:26:51,277
- What?
- Nothing.
516
00:26:51,310 --> 00:26:52,779
Oh, come on.
You have to tell me.
517
00:26:53,880 --> 00:26:56,949
Okay. Uh, I just
always thought
518
00:26:56,983 --> 00:27:00,352
that aliens would be
two feet tall and green.
519
00:27:02,321 --> 00:27:03,322
What?
520
00:27:04,523 --> 00:27:05,792
Maybe I am.
521
00:27:05,825 --> 00:27:10,062
This is what we call
a hand-held
compact field phone.
522
00:27:10,096 --> 00:27:13,199
Now, if you feel dizzy
or you need me
for any reason,
523
00:27:13,232 --> 00:27:16,335
all you have to do
is press these seven buttons.
524
00:27:17,970 --> 00:27:20,840
And if you're ever
up in North Sodzee,
look me up.
525
00:27:24,210 --> 00:27:25,577
Governmental intelligence.
526
00:27:26,212 --> 00:27:27,579
Nobody's going anywhere.
527
00:27:28,881 --> 00:27:31,283
I have a few
questions to ask you.
528
00:27:31,317 --> 00:27:32,685
I'll see if I can
answer them.
529
00:27:32,719 --> 00:27:34,687
Cuff him, please.
You'd better back up.
530
00:27:50,169 --> 00:27:52,438
What do you know?
I'm all better.
531
00:27:56,075 --> 00:27:57,409
They won't get away,
you know.
532
00:27:57,443 --> 00:27:58,945
The Militia's already
after them,
533
00:27:58,978 --> 00:28:00,246
and the other two.
534
00:28:01,680 --> 00:28:02,815
Dylan!
What?
535
00:28:02,849 --> 00:28:04,350
Dylan!
536
00:28:04,383 --> 00:28:06,185
You'd better go
to your spaceplane.
537
00:28:06,218 --> 00:28:07,920
They've got a lot of people
on the way.
538
00:28:07,954 --> 00:28:09,688
They'll kill you
to keep this secret.
539
00:28:09,722 --> 00:28:11,357
Why should this day
be any different?
540
00:28:11,390 --> 00:28:14,160
We still have
something else to find.
Come on, let's go.
541
00:28:15,161 --> 00:28:17,363
"Spaceplane," huh?
That's cute.
542
00:28:19,031 --> 00:28:21,033
Oh,
to be all-powerful,
543
00:28:21,901 --> 00:28:24,370
traveling slipstream
in total confidence,
544
00:28:24,403 --> 00:28:26,372
no fear of disaster
or detection.
545
00:28:27,774 --> 00:28:28,941
Remarkable.
546
00:28:28,975 --> 00:28:30,910
Our people created this.
547
00:28:31,844 --> 00:28:32,845
The detail.
548
00:28:33,445 --> 00:28:35,014
The beauty.
549
00:28:35,047 --> 00:28:39,886
It's science and art
and poetry unified.
550
00:28:44,056 --> 00:28:45,958
Our people created this...
551
00:28:49,996 --> 00:28:52,131
and yet I can't even
recognize myself.
552
00:28:54,166 --> 00:28:55,434
But there you are.
553
00:28:58,037 --> 00:28:59,171
Well, there you are,
554
00:28:59,205 --> 00:29:01,774
reflected in the mind
of Drago Musevini.
555
00:29:01,808 --> 00:29:03,442
How could I have
convinced myself?
556
00:29:03,475 --> 00:29:05,211
How could I have let them
convince me
557
00:29:05,244 --> 00:29:07,113
that he was just
some rich old man?
558
00:29:09,648 --> 00:29:10,749
He was a poet,
559
00:29:11,683 --> 00:29:13,853
a scholar,
a magnificent warrior.
560
00:29:16,923 --> 00:29:18,424
He was a living god.
561
00:29:20,226 --> 00:29:22,061
What happened to us?
562
00:29:22,094 --> 00:29:25,164
Time happened to us.
Time changed the universe.
563
00:29:27,733 --> 00:29:29,101
But, Gaiton,
564
00:29:30,870 --> 00:29:32,805
if the ancestors
could do that,
565
00:29:33,372 --> 00:29:35,241
you and I,
566
00:29:35,274 --> 00:29:39,245
we can change
the universe again
if we will it.
567
00:29:49,221 --> 00:29:52,458
Shall we bury these
warrior's remains?
568
00:29:54,526 --> 00:29:55,661
Aye, brother.
569
00:29:57,463 --> 00:29:58,697
We shall.
570
00:30:15,882 --> 00:30:16,883
Over here, sir.
571
00:31:00,726 --> 00:31:01,961
Gaiton!
572
00:31:20,980 --> 00:31:22,548
How many
Nietzschean vessels?
573
00:31:22,581 --> 00:31:23,715
I can't tell.
574
00:31:23,749 --> 00:31:25,851
I've got a faint
sensor contact
at extreme range.
575
00:31:25,884 --> 00:31:30,556
But at 75 PSL,
they should've cleared
the gas giant by now.
576
00:31:30,589 --> 00:31:32,891
Andromeda, are you sure
they're still in the system?
577
00:31:32,925 --> 00:31:35,027
I haven't detected
any slipstream events.
578
00:31:35,061 --> 00:31:36,328
What about long-range drones?
579
00:31:37,363 --> 00:31:38,564
Searching.
580
00:31:39,898 --> 00:31:42,101
Okay, all right,
Where are they?
581
00:31:44,971 --> 00:31:47,239
So much for not
hurting anybody.
582
00:31:47,273 --> 00:31:49,441
What could have caused
this much destruction?
583
00:31:50,476 --> 00:31:52,444
Oh, I've got
a pretty good idea.
584
00:31:52,478 --> 00:31:55,647
Speaking of which,
still no word from Tyr.
585
00:31:55,681 --> 00:31:57,116
He'd better be back
at the Maru.
586
00:31:57,149 --> 00:31:58,150
The Maru?
587
00:31:59,085 --> 00:32:01,187
Our, uh, spaceplane.
588
00:32:03,655 --> 00:32:05,424
It's the Andromeda.
589
00:32:05,457 --> 00:32:07,693
It's confirmed,
Nietzscheans,
headed to the planet.
590
00:32:07,726 --> 00:32:08,927
Nietzscheans?
591
00:32:08,961 --> 00:32:10,829
The bad guys.
592
00:32:10,862 --> 00:32:12,398
They're after
the same thing we are.
593
00:32:17,903 --> 00:32:21,507
So it looks like
my parents are gonna get
to be proud of me after all.
594
00:32:21,540 --> 00:32:23,209
I mean, when your
spaceplane arrives,
595
00:32:23,242 --> 00:32:25,444
you're gonna need a local
to explain everything.
596
00:32:28,981 --> 00:32:32,484
I'm assuming that this threat
could destroy our world,
597
00:32:32,518 --> 00:32:35,321
and I'm also assuming
that you intend
to protect us.
598
00:32:35,354 --> 00:32:37,923
If only I could.
No, no, no.
599
00:32:37,956 --> 00:32:39,191
You have to help us.
600
00:32:39,225 --> 00:32:41,293
You are the only reason
those Nietzscheans
are even here.
601
00:32:41,327 --> 00:32:43,662
They're here
'cause of something
that crashed on your planet
602
00:32:43,695 --> 00:32:45,031
over 300 years ago.
603
00:32:45,064 --> 00:32:46,365
That's not our fault.
604
00:32:46,398 --> 00:32:48,634
It's nobody's fault.
It's just the way
the universe works.
605
00:32:48,667 --> 00:32:50,969
And we have to die
because we happen
to be in the way?
606
00:32:51,003 --> 00:32:52,304
No, you have
to fight to live
607
00:32:52,338 --> 00:32:54,406
because of this stupid
freak accident.
608
00:32:54,440 --> 00:32:57,609
You know,
it's like a tornado,
a flood, a hurricane.
609
00:32:57,643 --> 00:32:59,545
We would call that
an act of God.
610
00:33:01,213 --> 00:33:02,781
But maybe...
611
00:33:02,814 --> 00:33:05,217
Maybe you can change
God's mind.
612
00:33:05,251 --> 00:33:09,188
Tori, I'm not the angel
you think I am.
613
00:33:09,221 --> 00:33:12,724
Tyr just sent
a coded transmission.
They're at the Maru.
614
00:33:12,758 --> 00:33:14,126
We've got to go.
Okay.
615
00:33:17,596 --> 00:33:19,165
I'm sorry.
Dylan.
616
00:33:29,541 --> 00:33:31,977
I have worn so many masks,
617
00:33:34,012 --> 00:33:36,582
sometimes I think
I've forgotten
my real face.
618
00:33:39,051 --> 00:33:40,952
Perhaps this
has reminded you.
619
00:33:43,822 --> 00:33:45,091
You're right, Tyr.
620
00:33:46,358 --> 00:33:47,359
It has.
621
00:33:49,395 --> 00:33:50,996
And I believe
it is too valuable
622
00:33:51,029 --> 00:33:53,732
to belong to anyone
who isn't Nietzschean.
623
00:33:55,634 --> 00:33:57,069
It belongs to Drago.
624
00:33:59,305 --> 00:34:00,306
Go on.
625
00:34:01,207 --> 00:34:03,809
There is a rumor
626
00:34:04,710 --> 00:34:06,878
that geneticists
on Desideratum Drift
627
00:34:06,912 --> 00:34:08,814
claim to have verified
the existence
628
00:34:08,847 --> 00:34:11,750
of the genetic reincarnation
of Drago himself.
629
00:34:12,851 --> 00:34:14,420
It meant so little to me
630
00:34:15,554 --> 00:34:16,922
until today,
631
00:34:18,157 --> 00:34:19,825
when I dared to dream.
632
00:34:21,493 --> 00:34:23,162
Surely you've thought
the same thing?
633
00:34:24,896 --> 00:34:29,868
That so long
as we continue to fight
against each other,
634
00:34:29,901 --> 00:34:34,340
we will go on
being a barbaric,
stupid people.
635
00:34:36,041 --> 00:34:37,042
I know you,
636
00:34:37,576 --> 00:34:39,911
Tyr Anasazi,
637
00:34:40,612 --> 00:34:43,115
out of Victoria
by Barbarossa.
638
00:34:48,053 --> 00:34:49,855
The Dragans
had me befriend you
639
00:34:51,089 --> 00:34:55,827
so that you would lead me
to your son, Tamerlane.
640
00:34:58,730 --> 00:35:00,999
But I have discarded
my final mask,
641
00:35:02,868 --> 00:35:05,871
the mask
of their loyal spy.
642
00:35:07,406 --> 00:35:12,411
Today, I... I have seen
my real face.
643
00:35:14,780 --> 00:35:16,081
Both of our faces.
644
00:35:17,449 --> 00:35:21,820
If we possess the map
inside that probe
645
00:35:21,853 --> 00:35:23,655
and have your son
at our side,
646
00:35:24,623 --> 00:35:28,660
every Nietzschean, Dragan,
and Sabra-Jaguar
647
00:35:28,694 --> 00:35:30,762
will rally behind us.
648
00:35:30,796 --> 00:35:33,665
Together, we will
conquer the universe.
649
00:35:35,534 --> 00:35:37,135
We will be living gods.
650
00:35:47,913 --> 00:35:49,114
Yes, brother.
651
00:35:56,655 --> 00:35:57,756
Yes.
652
00:36:01,126 --> 00:36:03,329
This is
Commonwealth-controlled
territory.
653
00:36:04,696 --> 00:36:07,333
The way I see it,
you have three options.
654
00:36:07,366 --> 00:36:10,168
One, we destroy you
where you sit,
655
00:36:10,202 --> 00:36:12,170
two, we become friends,
656
00:36:12,204 --> 00:36:15,741
or three, you turn around
and you leave
effective immediately.
657
00:36:16,708 --> 00:36:17,876
What is it going to be?
658
00:36:22,047 --> 00:36:23,749
No answer.
659
00:36:23,782 --> 00:36:26,184
They could've at least
asked us to repeat
the question.
660
00:36:26,218 --> 00:36:28,387
Andromeda, load
offensive missiles,
all tubes.
661
00:36:37,396 --> 00:36:39,831
The Nietzschean cruiser
is moving toward
a transit point.
662
00:36:39,865 --> 00:36:42,701
Trance! Have I ever told you
you're my golden love goddess?
663
00:36:42,734 --> 00:36:43,935
Only all the time.
664
00:36:43,969 --> 00:36:45,537
Check that.
It's changing course.
665
00:36:45,571 --> 00:36:47,806
It's heading back
toward the planet.
666
00:36:47,839 --> 00:36:49,107
It must've detected
the probe.
667
00:36:53,245 --> 00:36:54,313
Your ship.
668
00:36:56,315 --> 00:36:58,183
It's too remarkable
for words.
669
00:36:59,251 --> 00:37:00,819
Well, how about
these words?
670
00:37:02,254 --> 00:37:04,256
Uh, "bucket of bolts. "
671
00:37:05,457 --> 00:37:06,892
I just say that
to bug her.
672
00:37:06,925 --> 00:37:08,294
Stop calling her that.
673
00:37:08,627 --> 00:37:09,695
Oops.
674
00:37:09,728 --> 00:37:12,731
Speaking of calling,
I can't get a response from Tyr.
675
00:37:12,764 --> 00:37:14,833
Excuse me.
You think he knows
something we don't?
676
00:37:17,068 --> 00:37:19,571
Well, we're about
to find out.
677
00:37:19,605 --> 00:37:22,608
Dylan, the Nietzschean cruisers
are closing in
on your location.
678
00:37:22,641 --> 00:37:24,676
Great. If we leave now,
we're toast.
679
00:37:24,710 --> 00:37:27,212
We're not going anywhere,
not without Tyr and that probe.
680
00:37:27,245 --> 00:37:28,780
We'll sit tight.
You do the same.
681
00:37:28,814 --> 00:37:30,148
Sit tight?
682
00:37:30,181 --> 00:37:31,983
Until when, Dylan?
683
00:37:32,017 --> 00:37:34,986
Until those Nietzscheans
start blowing up our cities,
demanding this probe
684
00:37:35,020 --> 00:37:36,322
that nobody's even heard of?
685
00:37:36,355 --> 00:37:37,823
She's right.
686
00:37:37,856 --> 00:37:39,625
Dylan, we can't avoid
first contact.
687
00:37:39,658 --> 00:37:42,561
Any minute now,
that planet's radar
is gonna pick up the Andromeda.
688
00:37:44,095 --> 00:37:45,631
Unless they can't.
689
00:37:45,664 --> 00:37:47,599
Hit them all with
an electromagnetic pulse?
690
00:37:47,633 --> 00:37:50,869
That's not a bad idea,
but I thought I'd try
a little more subtle approach.
691
00:37:50,902 --> 00:37:53,439
Trance, aim all
exotic matter pulsers
at the sun.
692
00:37:53,472 --> 00:37:54,506
Fire on my command.
693
00:37:54,540 --> 00:37:56,041
The sun? Dylan,
what are you doing?
694
00:37:57,075 --> 00:37:58,977
I'm just trying
to change God's mind.
695
00:37:59,411 --> 00:38:00,512
Pulsers aimed.
696
00:38:01,580 --> 00:38:02,781
Fire.
697
00:38:19,431 --> 00:38:22,167
It sounds like power
transponders blowing.
What's happening?
698
00:38:22,200 --> 00:38:23,635
Don't worry. That'll be fine.
699
00:38:23,669 --> 00:38:24,836
Subtle, huh?
700
00:38:24,870 --> 00:38:26,805
You set off a solar flare.
701
00:38:26,838 --> 00:38:28,607
I guess that wasn't
very subtle, was it?
702
00:38:29,875 --> 00:38:31,543
The Nietzschean ship's
been destroyed.
703
00:38:31,577 --> 00:38:33,178
Here's a plausible
deniability.
704
00:38:33,211 --> 00:38:35,714
If anyone ever asks,
the solar flare incinerated it.
705
00:38:36,382 --> 00:38:37,516
I can live with that.
706
00:38:41,587 --> 00:38:43,455
Satellites,
communication devices,
707
00:38:43,489 --> 00:38:44,556
all knocked out.
708
00:38:44,590 --> 00:38:46,257
Everyone on this
planet's blind.
709
00:38:47,225 --> 00:38:48,627
Well, everyone except you.
710
00:38:50,462 --> 00:38:51,830
Here's your first contact.
711
00:39:07,646 --> 00:39:08,847
Where's Gaiton?
712
00:39:10,048 --> 00:39:11,116
He's gone native.
713
00:39:20,258 --> 00:39:21,259
Andromeda.
714
00:39:22,794 --> 00:39:24,129
Prep for retrieval.
715
00:39:24,162 --> 00:39:25,230
Roger that.
716
00:39:29,468 --> 00:39:31,737
Now, remember...
Right.
This never happened.
717
00:39:32,704 --> 00:39:34,873
What about
the government guys?
718
00:39:34,906 --> 00:39:37,409
Believe me, they wanna
keep this secret
as much as we do.
719
00:39:41,547 --> 00:39:43,081
Goodbye, Tori.
720
00:39:43,114 --> 00:39:44,182
Take me with you.
721
00:39:44,683 --> 00:39:45,784
No one will know,
722
00:39:45,817 --> 00:39:48,386
and after everything I've seen,
I can't go back.
723
00:39:48,420 --> 00:39:49,688
I have too many questions.
724
00:39:49,721 --> 00:39:52,257
Yeah, but you have the answer
to the most important question.
725
00:39:54,793 --> 00:39:55,994
Yes.
726
00:39:58,897 --> 00:40:00,999
Dylan, when we first met,
727
00:40:01,032 --> 00:40:04,770
you said I reminded you
of someone.
728
00:40:04,803 --> 00:40:07,539
Was it a girlfriend
or another ambitious scientist?
729
00:40:07,939 --> 00:40:09,007
Both.
730
00:40:12,343 --> 00:40:15,413
Did you also teach her
to put the interests
of the Commonwealth
731
00:40:15,447 --> 00:40:16,515
ahead of her own career?
732
00:40:20,786 --> 00:40:22,053
Speaking of career...
733
00:40:24,890 --> 00:40:25,891
For you.
734
00:40:30,896 --> 00:40:32,898
I'm not familiar
with this technology.
735
00:40:32,931 --> 00:40:33,932
Get familiar.
736
00:40:35,801 --> 00:40:37,068
You just invented it.
737
00:40:51,917 --> 00:40:54,085
Now, that's what I call
first contact.
738
00:41:04,362 --> 00:41:06,532
According to my analysis,
we aren't the first ones
739
00:41:06,565 --> 00:41:08,399
to make contact
with that probe.
740
00:41:08,433 --> 00:41:10,368
A copy was made
by someone else.
741
00:41:11,603 --> 00:41:12,604
Of course.
742
00:41:13,805 --> 00:41:16,675
Captain, according
to reports,
743
00:41:16,708 --> 00:41:19,911
the Drago-Kazov
have already initiated
three first-contact missions
744
00:41:19,945 --> 00:41:21,813
to establish bases
in case of war.
745
00:41:25,083 --> 00:41:26,151
There's an old saying.
746
00:41:28,554 --> 00:41:29,988
The universe is perfect.
747
00:41:31,422 --> 00:41:33,258
Interfere with it
at your peril.
748
00:41:37,462 --> 00:41:38,730
I think it's better
749
00:41:40,498 --> 00:41:42,801
if we wait until it
reveals itself to us,
750
00:41:45,070 --> 00:41:46,171
and after that...
751
00:41:49,274 --> 00:41:50,375
adjust accordingly.
752
00:41:59,017 --> 00:42:01,519
Hello, Tyr. I believe
it's time for a chat.
56873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.